Sony XS-L1535 Connections Manual

Specifications
Speaker Woofer 38 cm (15 in.), cone type Maximum input power 1,000 watts Rated input power 250 watts Impedance 4 ohms Sensitivity 89 dB/W/m Frequency response 18 – 1,500 Hz Mass Approx. 7.6 kg (16 lb. 12 oz.) per speaker
Supplied accessory Parts for installation
Spécifications
Haut-parleur Haut-parleur des basses 38 cm (15 po.), type en cône Puissance d’entrée maximale 1.000 W Puissance admissible 250 W Impédance 4 ohms Sensibilité 89 dB/W/m Réponse en fréquence 18 – 1.500 Hz Poids Env. 7,6 kg (16 liv. 12 on.) par haut-parleur
Accessoires fournis Eléments d’installation
3-222-075-11 (1)
Subwoofer
Installation/Connections Installation/Connexions
XS-L1535
Sony Corporation 2001 Printed in TAIWAN, R.O.C.
Dimensions Dimensions
8 – ø5.5
)
2
/
1
ø393 (15
ø370 (14 5/8) 175 (7)
Unit: mm (in.) Unité : mm (po.)
)
8
/
7
ø351 (13
Connections/Connexions
Electronic crossover network Circuit de recoupement
électronique
Subwoofer Subwoofer
Power amplifier Amplicateur de
puissance
XS-L1535
Car audio
Autoradio
Power amplifier Amplicateur de
puissance
Right Droit
Speaker system
Système de haut-parleurs
Left Gauche
Installation/
Installation
Precautions Précautions
•Be careful not to operate the speaker system with the power exceeding its handling capacity.
•Keep recorded tapes, watches, and credit cards, etc. with magnetic coding away from the speaker system to prevent damage caused by the magnets in the speakers.
•When installing the unit, be careful not to damage the diaphragm by hand or tools.
•The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a solid thick, baffle plate or metal board.
•Make a woofer box, using wooden boards at least 19 mm (3/4 in.)-thick.
Example Exemple
•Veillez à ne pas faire fonctionner le système de haut-parleurs à une puissance qui dépasse sa charge nominale efficace.
•Gardez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de crédit, etc., à codage magnétique à l’écart du système de haut­parleurs de manière à éviter tout dommage causé par les aimants intégrés dans les haut­parleurs.
•Lorsque vous installez l’appareil, veillez à ne pas endommager le diaphragme avec les mains ou un outil.
•Comme le subwoofer est lourd, fixez-le sur une planche pour baffle épaisse et robuste ou sur une plaque métallique.
•Construisez un caisson de haut-parleur avec des planches d’au moins 19 mm d’épaisseur (3/4 po.).
1
ø352 (13
2
1
7
/8”)
Speaker cord (not supplied) Cordon de haut-parleur (non fourni)
Speaker cord Cordon de haut-parleur
7
11 (
Unit: mm (in.) Unité : mm (po.)
x
”)
16
/
ø3.2 (5/32”)
Unit: mm (in.) Unité : mm (po.)
Red ring: e Black ring: E
Bague rouge: e Bague noire: E
Parts List/Liste des composants
123
ø5 × 35 × 8
3
2
3
3
Loading...