Sony XR-3503MK2 User Manual

FM/MW/LW Cassette Car Stereo
3-856-292-11 (1)
Operating Instructions
Instrukcja ob sugi Instrukciä za eksploataciä Haszn·lati ⁄tmutatÛ Instrukciä po qkspluatacii
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Informacji o instalacji i pod ±czeniu naleøy szukaÊ w za ±czonej instrukcji instalacji/pod ±czania.
Za instalirane i svßrzvane na aparata, izpolzuvajte priloøeniä narßhnik.
A kÈsz¸lÈk ¸zembehelyezÈsÈrıl és csatlakoztat·s·rÛl rÈszletes t·jÈkoztat·st tal·l az ‹zembehelyezÈsi/csatlakoztat·si ˙tmutatÛban.
Pered ustanovkoj i podklœheniämi obratites´ k prilagaemoj instrukcii po ustanovke i podklœheniœ.
EN
PL
BG
H
RF
XR-3503MK2
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
EN
Features
General
Detachable-front panel enables you to take
the front panel away with you when you leave your car (page 4).
Caution alarm will be activated if you turn
off the ignition key without removing the front panel from the unit.
Built-in power amplifier (max. output: 20 W × 4 ch) enables you to enjoy a
4-speaker system.
Digital 24-hour clock provided (page 5).
Cassette player section
ATA (Automatic Tuner Activation) for
automatically turning on the tuner while fast­forwarding or rewinding a tape (page 6).
Tuner section
Up to 30 stations can be preset: 18 stations on
FM, 6 stations each of MW and LW.
Automatic Memory function stores a total
of 30 stations in memory quickly and easily (page 7).
Precautions
If your car is parked in direct sunlight
resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it.
If no power is being supplied to the unit,
check the connections first. If everything is in order, check the fuse.
If no sound comes from the speakers of a
2-speaker system, set the fader control to the centre position.
If your car is equipped with a power
antenna, note that it will be automatically extended while the unit is operating.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
2
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
Notes on Cassettes
Table of Contents
Cassette care
Do not touch the tape surface of a cassette, as
any dirt or dust will contaminate the heads.
Keep cassettes away from equipment with
built-in magnets such as speakers and amplifiers, as erasure or distortion of the recorded tape could occur.
Do not expose cassettes to direct sunlight,
extremely cold temperatures, or moisture.
When the tape is played back for a long
period, the cassette shell may become warm because of the built-in power amplifier. This is not a sign of a malfunction.
Notes on Cassette Deck Tape Heads
Long use of cassette tapes contaminates the
tape head causing poor sound quality or complete sound dropout. Therefore, we recommend cleaning the tape head once a month or so with the separately available Sony Cassette Cleaning Set. If the sound does not improve after using a cleaning cassette, please consult your nearest Sony dealer.
In case of old or inferior cassette tapes, the
tape head gets contaminated much more quickly. Depending on the tape, one or two playbacks may cause poor sound.
Cassettes longer than 90 minutes
The use of cassettes longer than 90 minutes is not recommended except for long continuous play. The tapes used for these cassettes are very thin and tend to be stretched easily. Frequent playing and stopping of these tapes may cause them to be pulled into the cassette deck mechanism.
Detaching and Attaching the Front Panel ............ 4
Setting the Clock ...................................................... 5
Cassette Player Operation
Listening to Tape Playback .................................... 5
Ejecting the Cassette ................................................ 5
Fast-winding the Tape ............................................ 6
Radio Reception during Fast-forwarding or
Rewinding of a Tape — ATA (Automatic Tuner Activation)
Function .......................................................... 6
Radio Reception
Searching for Stations Automatically
— Automatic Tuning ......................................... 6
If FM Stereo Reception is Poor
— Monaural Mode .............................................. 6
Tuning in by Adjusting the Frequency
— Manual Tuning ............................................... 7
Memorizing Stations Automatically
— Automatic Memory Function ...................... 7
Memorizing Only the Desired Stations ................ 7
Receiving the Memorized Stations ....................... 7
Other Functions
Adjusting the Sound Characteristics .................... 8
Enjoying Bass and Treble at Low Volume
— Loudness Function ......................................... 8
Muting the Beep Tone ............................................. 8
EN
Maintenance ............................................................. 8
Dismounting the Unit ............................................. 9
Button Locations .................................................... 10
Specifications .......................................................... 11
Troubleshooting Guide ......................................... 12
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
3
Detaching and Attaching the Front Panel
The front panel of this unit can be detached in order to prevent the unit from being stolen.
Detaching the Front Panel
Before detaching the front panel, be sure to press the RELEASE button to open up the front panel and detach the panel by pulling it towards you as illustrated.
OFF
button first. Then press the
RELEASE button
Do not expose the front panel to direct sunlight, heat
sources such as hot air ducts or leave it in a humid place. Never leave it on the dashboard etc. of a car parked in direct sunlight where there may be a considerable rise in temperature inside the car.
Caution alarm
If you turn the ignition key to the OFF position without removing the front panel, the caution alarm will be activated and a beep tone will be heard for a few seconds.
EN
Be sure not to drop the panel after detaching it from the unit.
Attaching the Front Panel
Apply the right side of the front panel to the unit by attaching part A of the front panel to part B of the unit as illustrated, then swing the left side into the unit until it clicks.
A
B
Notes
Make sure that the front panel is the right way up when attaching it to the unit as it cannot be attached upside down.
Do not press the front panel hard against the unit when attaching it to the unit. It can easily be attached by pressing it lightly against the unit.
When you carry the front panel with you, put it in the supplied front panel case.
Do not press hard or give excessive pressure to the display windows of the front panel.
Before removing the front panel, be sure to turn the power off. However, if you press the RELEASE button to detach the panel while the unit is still turned on, the power will be automatically turned off in order to protect the speakers from being damaged.
4
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
Setting the Clock
The clock has a 24-hour digital indication.
For example, setting it to 10:08
1 Display the time.
(Press the operation.)
2 Press the
seconds.
The hour digit(s) blinks.
DSPL
button during unit
DSPL
button for more than two
Cassette Player Operation
Listening to Tape Playback
After inserting the cassette, playback will start automatically.
Set the hour digits.
SEL
–+
(to go forward)(to go back)
3 Press the
The minute digits blink.
Set the minute digits.
–+
(to go back) (to go forward)
4 Press the
SEL
button momentarily.
SEL
DSPL
button momentarily.
To change the tape direction,
press both the 0 and the ) buttons at the same time.
Indication of Tape Transport Direction
The side facing up is being played.
The side facing down is being played.
Tape playback automatically changes direction at the end of the tape.
Note
Before turning off the unit, eject the tape to avoid tape damage.
Ejecting the Cassette
Press the button to stop playback and eject the cassette.
EN
Cassette Player Operation
The clock activates.
Note
The clock cannot be set unless the power is turned on. Set the clock after you turn on the radio, or during tape playback.
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
5
Fast-winding the Tape
TUNER
A.MEM
Direction indicator*
To advance To rewind
Radio Reception
EN
(
9
To resume playback, press the other fast­winding button partially until the locked button is released.
* The 9 or ( indicator will flash while fast-winding the
tape.
Radio Reception during Fast-forwarding or Rewinding of a Tape
— ATA (Automatic Tuner Activation) Function
Press the n “ATA” appears on the display.
When fast-forwarding or rewinding with the 0 or ) button, the tuner will turn on automatically.
ATA
1
button during playback.
Searching for Stations Automatically
— Automatic Tuning
1 Select the desired band.
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Press either side of the SEEK/MANU
button momentarily to search for the next station (automatic tuning).
SEEK/MANU
–+
For lower frequencies
The scanning stops when a station is received. Press either side of the button repeatedly until the desired station is received.
When an FM stereo program with a sufficient signal strength is tuned in,
ST
the “ST” indication will appear.
To avoid the automatic tuning from stopping on stations too frequently (local seek mode), press the SENS button momentarily to get the “LCL” indication.
Only the stations with relatively strong signals will be tuned in. The local seek mode functions only when the automatic tuning is in operation.
SEEK/MANU
–+
For higher frequencies
If FM Stereo Reception is Poor
Press the n “MONO” appears on the display.
The sound will improve, but it will become monaural.
— Monaural Mode
SENS
button momentarily.
6
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
Tuning in by Adjusting the Frequency
— Manual Tuning
Memorizing Only the Desired Stations
1 Select the desired band.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Press and hold either side of the SEEK/
MANU button.
Release the button when the desired station is received.
SEEK/MANU
–+
For lower frequencies
PREVENT ACCIDENTS!
When tuning in during driving, use the automatic tuning and the memory preset tuning instead of the manual tuning.
SEEK/MANU
–+
For higher frequencies
Memorizing Stations Automatically
— Automatic Memory Function
Stations with the clearest reception are automatically searched and memorized on each band (FM1, FM2, FM3, MW and LW). Up to 6 stations on each band can be stored on the preset number buttons 1 to 6 in the order of band frequency.
1 Select the desired band.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Press the TUNER/A.MEM button for more
than two seconds.
A.MEM
TUNER
The unit will be start scanning the selected band and memorize the tuned stations on the preset number button 1 through 6 automatically.
1 Select the desired band.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Tune in the station which you wish to
store on the preset number button.
3 Press and hold the desired preset
number button ( two seconds until you hear a beep tone.
The number of the pressed preset number button appears in the display window.
FM
Up to 6 stations on each band (FM1, FM2, FM3, MW and LW) can be stored on the preset number buttons in the order of your choice. Therefore, 18 stations can be memorized on FM. If you try to store another station on the same preset number button, the previously stored station will be erased.
ST
ATA
to 6) for about
1
Receiving the Memorized Stations
1 Select the desired band.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Press momentarily the preset number
button ( desired station is stored.
Note
If you press the preset number button for more than two seconds, the currently received station will be memorized. To receive the previously memorized station, make sure that the preset number button is pressed only momentarily.
ATA
to 6) on which the
1
EN
Cassette Player Operation/Radio Reception
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
7
Other Functions
Adjusting the Sound Characteristics
1 Select the item you want to adjust by
pressing the
VOL (volume) n BAS (bass) n TRE (treble) n BAL (balance) n FAD (fader) n VOL (volume)
SEL
button repeatedly.
Maintenance
Fuse Replacement
When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Fuse (15 A)
EN
2 Adjust the selected item by pressing
either the
Adjust within three seconds after selecting. (After three seconds the button will again serve as volume control button.)
or
+
button.
Enjoying Bass and Treble at Low Volume
— Loudness Function
Press the appear on the display.
Bass and treble will be boosted. To cancel, press again.
LOUD
button. n “LOUD” will
Muting the Beep Tone
Press the 5 button while pressing
SEL
the
To reactivate the beep tone, press these buttons once more.
button.
Warning
Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
Cleaning the Connectors
The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, open the front panel by pressing the RELEASE button, then detach it and clean with a cotton swab dipped in alcohol. Do not apply too much force. Otherwise, the connector may get damaged.
Main unit
Back of the front panel
8
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
Dismounting the Unit
1
Release key (supplied)
2
3
EN
Other Functions
4
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
9
Button Locations
+
RELEASE
–+
SEL
ATA
DSPL
215634
SEEK/MANU
–+
A.MEM
TUNER
LOUD
SENS OFF
EN
Refer to the pages in r for details.
1 Display window 2 SEL (control mode select) button 58 3 DSPL (display mode change/time set)
button 5
4 6 (eject) button 5 5 During radio reception:
Preset number buttons 7
During tape playback:
ATA
1
ATA (Automatic Tuner
Activation) button 6
6 0/) (fast winding)/DIR (tape
transport direction change) buttons
56
7 LOUD (loudness) button 8
8 RELEASE (front panel release) button
48
9
(volume/bass/treble/
balance/fader control) buttons 58
0 SEEK/MANU buttons 67TUNER/A.MEM (radio on band select/
automatic memory) button 67
!™ SENS (sensitivity adjust) button 6OFF button 4
10
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
Specifications
Cassette player section
Tape track 4-track 2-channel stereo Wow and flutter 0.13 % (WRMS) Frequency response 30 – 15,000 Hz Signal-to- noise ratio 55 dB
Tuner section
FM
Tuning range 65.0 – 74.0 MHz
87.5 – 108.0 MHz Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 10.7 MHz Usable sensitivity 12 dBf Selectivity 70 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio 65 dB (stereo),
68 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kHz
0.5% (stereo),
0.3% (mono) Separation 35 dB at 1 kHz Frequency response 30 – 15,000 Hz Capture ratio 2 dB
MW/LW
Tuning range MW: 531 – 1,602 kHz
LW : 153 – 281 kHz Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 450 kHz Sensitivity MW: 30 µV
LW : 50 µV
Power amplifier section
Outputs Speaker outputs
(sure seal connectors) Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 20 W × 4 (at 4 ohms)
General
Output lead Power antenna relay
control lead
Tone controls Bass ±8 dB at 100 Hz
Treble ±8 dB at 10 kHz
Power requirements 12 V DC car battery
(negative ground)
Dimensions Approx. 186 × 57 × 170 mm
(w/h/d)
Mounting dimension Approx. 182 × 53 × 155 mm
(w/h/d) Mass Approx. 1.2 kg Supplied accessories Parts for installation and
connections (1 set)
Front panel case (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
EN
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
11
Troubleshooting Guide
The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures.
General
Problem
No sound
Indications do not appear in the display window.
Tape playback
Problem
Playback sound is distorted.
Cause/Solution
Adjust the volume with the
Set the fader control to the centre position for 2-speaker
systems.
Remove the front panel and clean the connectors. See “Cleaning the Connectors” of “Maintenance” for details.
Cause/Solution
Contamination of the tape head. n Clean the head.
+
button.
EN
Radio reception
Problem
Preset tuning is not possible.
Automatic tuning is not possible.
The “ST” indication flashes.
Cause/Solution
Memorize the correct frequency.
The broadcast is too weak.
The broadcast is too weak. n Use the manual tuning.
Tune in precisely.
The broadcast is too weak. n Press the SENS button to enter
the MONO mode.
12
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
EN
Actual total number: Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
13
Cechy indywidualne
OgÛlne
Zdejmowana przednia cianka radia daje siÍ atwo wyj±Ê przy wysiadaniu z samochodu (strona 4).
Alarm ostrzegawczy w ±cza siÍ, jeøeli wy ±czy o siÍ kluczyk zap onu bez wyjÍcia przedniej cianki urz±dzenia.
Wbudowany wzmacniacz mocy (maksymalnie na wyj ciu 20 W × 4 kana y)
pozwala na s uchanie poprzez cztery g o niki.
Radio wyposaøone w cyfrowy zegar 24 godzinny (strona 5).
Odtwarzacz kaset magnetofonowych
Funkcja ATA (AUTOMATIC TUNER ACTIVATION) w ±czaj±ca automatycznie
radio podczas przewijania ta my w przÛd lub w ty (strona 6).
Odbiornik radiowy
Uøytkownik ma moøliwo Ê zaprogramowania
PL
30 radiowych stacji nadawczych: 18 stacji w zakresie FM i po 6 w zakresie MW i LW.
Funkcja automatycznej pamiÍci sprzÍtu pozwala na zapisanie w prosty i szybki sposÛb w pamiÍci sprzÍtu maksymalnie 30 pozycji stacji radiowych (strona 7).
Zasady bezpieczeÒstwa
Jeøeli samochÛd by zaparkowany w miejscu bezpo rednio nas onecznionym, co spowodowa o znaczny wzrost temperatury w jego wnÍtrzu, naleøy poczekaÊ, aø urz±dzenie ostygnie, zanim rozpocznie siÍ jego uøytkowanie.
Jeøeli odbiornik nie jest zasilany, naleøy najpierw sprawdziÊ wszystkie pod ±czenia. Gdy wszystko jest w porz±dku, proszÍ sprawdziÊ bezpiecznik.
Jeøeli w uk adzie dwug o nikowym brak dºwiÍku z g o nikÛw, naleøy przestawiÊ regulacjÍ sygna Ûw na po oøenie rodkowe.
Jeøeli posiadany przez PaÒstwa samochÛd posiada system elektrycznie wysuwanej anteny, jest ona automatycznie wysuwana podczas uøytkowania odbiornika.
Jeøeli wyst±pi± pytania lub problemy innego rodzaju zwi±zane z uøytkowaniem niniejszego urz±dzenia, ktÛrych nie opisano w niniejszej instrukcji obs ugi, naleøy zwrÛciÊ siÍ o poradÍ do najbliøszego punktu sprzedaøy sprzÍtu Sony.
2
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
Uwagi odno nie kaset
Spis tre ci
Obchodzenie siÍ z kasetami
Nie dotykaÊ powierzchni ta my , gdyø brud lub kurz mog± zanieczy ciÊ g owice.
Kasety trzymaÊ z daleka od urz±dzeÒ z wbudowanymi magnesami, jak g o niki lub wzmacniacze, gdyø nagranie na ta mie moøe ulec skasowaniu lub zniekszta ceniu.
Nie naraøaÊ kaset na bezpo redni wp yw promieni s onecznych, niezmiernie niskich temperatur lub wilgotno ci.
Jeøeli odtwarza siÍ ta mÍ przez d uøszy okres, obudowa kasety moøe ulec nagrzaniu ze wzglÍdu na wbudowany wzmacniacz mocy. Nie jest to jednak symptomem nieprawid owego funkcjonowania urz±dzenia.
Uwagi na temat g owic magnetofonu kasetowego
D ugie uøytkowanie kaset magnetofonowych powoduje zanieszczenie g owic magnetofonowych, co powoduje nisk±, niewyraøn± jako Ê odbieranego døwiÍku lub tez ca kowity zanik døwiÍku. Dlatego teø zalecamy czyszczenie g owic magnetofonu kasetowego mniej wiÍcej raz na miesi±c wykorzystuj±c do tego celu dostÍpny w handlu komplet firmy Sony do czyszczenia g owic magnetofonu kasetowego Sony Cassette Cleaning Set. Jeøeli jednak nie poprawi siÍ po wykonaniu czyszczenia przy uøyciu kasety czyszcz±cej, jako Ê odbieranego døwiÍku, proszÍ zwrÛciÊ siÍ do nabliøszego punktu sprzedaøy prowadz±cego produkty firmy Sony.
W przypadku starych ta m lub ta m o niskiej jako ci, g owice magnetofonu kasetowego ulegaj± o wiele szybciej zanieczyszczeniu. W zaleøno ci od rodzaju ta my, jednokrotne lub dwukrotne obtworzenie danej ta my moøe spowodowaÊ nisk±, niewyraºn± niewyraøn± jako Ê odbieranego døwiÍku.
Kasety o czasie odtwarzania powyøej 90 minut
Nie polecamy uøytkowania kaset o czasie odtwarzania powyøej 90 minut za wyj±tkiem sta ego odtwarzania. Ta my uøywane do tego rodzaju kaset s± bardzo cienkie i maj± tendencjÍ do atwego wyci±gania siÍ. CzÍste odtwarzanie i zatrzymywanie takich ta m moøe spowodowaÊ wci±gniÍcie ich przez mechanizm odtwarzacza.
Zdejmowanie i zak adanie przedniej cianki .......4
Ustawianie zegara...............................................5
Obs uga odtwarzacza kaset magnetofonowych
S uchanie ta my .................................................. 5
Wyjmowanie kasety ............................................ 5
Szybkie przewijanie ta my ..................................6
OdbiÛr programu radiowego podczas
przewijania w przÛd lub w ty ä Funkcja ATA (Automatic Tuner
Activation = automatyczne w ±czanie
programu radiowego) ................................. 6
OdbiÛr Radiowy
Automatyczne szukanie stacji
ä Automatyczne dostrajanie ......................... 6
Jeøeli odbiÛr radiowy na pa mie FM jest s aby
ä Tryb odbioru monofonicznego ................... 7
Strojenie przez regulacjÍ czÍstotliwo ci
ä RÍczne dostrajanie .................................... 7
Automatyczne zapisywanie w pamiÍci sprzÍtu
pozycji stacji radiowych ä Funkcja automatycznego zapisywania w
pamiÍci sprzÍtu .......................................... 7
ZapamiÍtywanie wy ±cznie wybranych stacji ..... 8
Odbieranie zapisanych w pamiÍci stacji............. 8
Inne funkcje
Regulacja charakterystyki dºwiÍku ..................... 8
Odbieranie niskich i wysokich tonÛw nawet przy
ma ej sile g osu
ä Funkcja LOUDNESS .................................. 8
Wy ±czanie sygna u dºwiÍkowego ..................... 8
Konserwacja .......................................................8
Demontaø urz±dzenia ......................................... 9
Lokalizacja kontrolek ........................................10
Dane techniczne ...............................................11
Usuwanie usterek .............................................12
PL
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
3
Zdejmowanie i zak adanie przedniej
cianki
Aby zapobiec kradzieøy urz±dzenia, moøna zdj±Ê jego przedni± ciankÍ.
Zdejmowanie przedniej cianki
Przed zdjÍciem przedniej cianki naleøy pamiÍtaÊ o naci niÍciu przycisku NastÍpnie naleøy nacisn±Ê przycisk RELEASE, aby odblokowaÊ przedni± ciankÍ i wyj±Ê j± ci±gn±c do siebie jak to zilustrowano poniøej.
Przycisk RELEASE
UwaøaÊ, aby przy zdejmowaniu przedniej
PL
cianki nie upu ciÊ jej.
Zak adanie przedniej cianki
PrzymocowaÊ praw± stronÍ przedniej cianki do radia przez po ±czenie czÍ ci A przedniej
cianki z czÍ ci± B radia, jak to zilustrowano
poniøej i przycisn±Ê, aø do zaskoczenia.
Przed wyjÍciem przedniej cianki naleøy zawsze wy ±czyÊ zasilanie. Chociaø, gdy naci nie siÍ przycisk RELEASE, aby odblokowaÊ przedni±
ciankÍ, podczas gdy radio nadal jest w ±czone, zasilanie wy ±cza siÍ automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu g o nikÛw.
Przedniej cianki urz±dzenia nie poddawaÊ bezpo redniemu dzia aniu promieni s onecznych lub ºrÛde ciep a, takich jak gor±ce kana y wentylacyjne oraz nie pozostawiaÊ w miejscach o duøej wilgotno ci. Nigdy nie pozostawiaÊ jej na tablicy rozdzielczej itp. samochodu zaparkowanego bezpo rednio na s oÒcu, kiedy to moøe doj Ê do
OFF
.
znacznego wzrostu temperatury wewn±trz pojazdu.
Alarm ostrzegawczy
Jeøeli kluczyk zap onu przekrÍci siÍ do po oøenia OFF bez zdjÍcia przedniej cianki, w ±cza siÍ alarm ostrzegawczy i sygna dºwiÍkowy bÍdzie trwa przez parÍ sekund.
A
B
Uwagi
UpewniÊ siÍ zawsze, czy przedni± ciankÍ przyk ada siÍ do radia odpowiedni± stron±, gdyø odwrÛcona Üdo gÛry nogamiá nie daje siÍ za oøyÊ.
Podczas zak adania przedniej cianki nie naleøy jej mocno przyciskaÊ do radia. Moøna j± atwo za oøyÊ przez tylko lekkie przyci niÍcie do radia.
Jeøeli przedni± ciankÍ zabiera siÍ ze sob±, naleøy w oøyÊ j± do przeznaczonego na ni± etui.
Nie wolno mocno naciskaÊ okienka konsoli przedniej cianki lub poddawaÊ go zbytniemu naciskowi.
4
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
Ustawianie zegara
Zegar pos uguje siÍ 24 godzinnym wy wietlaniem cyfrowym.
Przyk ad: ustawienie godziny 10:08 na zegarze
1 Wy wietlanie czasu.
(Nacisn±Ê przycisk uøytkowania urz±dzenia.)
2 NaciskaÊ przez ponad dwie sekundy
przycisk
Cyfra wskazuj±ca godziny miga.
UstawiÊ godzinÍ.
(do ty u) (do przodu)
DSPL
SEL
–+
DSPL
podczas
.
Obs uga odtwarzacza kaset magnetofonowych
S uchanie ta my
Po w oøeniu kasety w ±cza siÍ automatycznie odtwarzanie.
Aby zmieniÊ kierunek odtwarzania ta my
proszÍ nacisn±Ê jednocze nie przycisk 0 i przycisk ).
PL
Obs uga odtwarzacza kaset magnetofonowych
Wskaºnik kierunku przesuwu ta my
3 Nacisn±Ê przez chwilÍ przycisk
Cyfra wskazuj±ca minuty miga.
UstawiÊ minuty.
SEL
–+
(do ty u) (do przodu)
4 Nacisn±Ê przez chwilÍ przycisk
Zegar ulega w ±czeniu.
Uwaga
Nie moøna ustawiaÊ zegara dopÛki nie w ±czy siÍ zasilania. ProszÍ ustawiaÊ zegar po uprzednim w ±czeniu radia lub po rozpoczÍciu odtwarzania kasety magnetofonowej.
SEL
DSPL
.
Odtwarzana jest przednia strona ta my.
Odtwarzana jest tylna strona ta my.
Kierunek odtwarzania jest automatycznie zmieniany, gdy zakoÒczy siÍ odtwarzanie jednej strony ta my.
Uwaga
ProszÍ wyj±Ê ta mÍ przed wy ±czeniem odbiornika, aby zapobiec jej uszkodzeniu.
.
Wyjmowanie kasety
Nacisn±Ê przycisk w celu zatrzymania odtwarzania i wyjÍcia kasety.
5
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
Szybkie przewijanie ta my
OdbiÛr Radiowy
Wskaºnik kierunku odtwarzania*
(
9
W celu wznowienia trybu odtwarzania proszÍ nacisn±Ê drugi przycisk szybkiego przewijania do momentu zwolnienia wci niÍtego przycisku.
*
Wskaºnik 9 lub wskaºnik (miga podczas szybkiego przewijania ta my.
W celu przej cia do przodu
PL
OdbiÛr programu radiowego podczas przewijania w przÛd lub w ty
ä Funkcja ATA (Automatic Tuner Activation = automatyczne w ±czanie programu radiowego)
Podczas odtwarzania nacisn±Ê przycisk
ATA
1
. n Na wy wietlaczu pojawia siÍ napis
ÜATAá.
Podczas przewijania w przÛd lub w ty przy pomocy przycisku 0 lub ) odbiÛr programu radiowego w ±cza siÍ automatycznie.
W celu przej cia do tyu
Automatyczne szukanie stacji
1 WybraÊ poø±dane pasmo.
2 Nacisn±Ê jedn± ze stron przycisku
Przeszukiwanie wy ±cza siÍ po uzyskaniu odbioru stacji. Aby nastawiÊ odbiornik na odbiÛr konkretnej stacji, naleøy wielokrotnie naciskaÊ jedn± ze stron przycisku.
Jeøeli odbiornik radiowy dostroi siÍ do programu stereofonicznego w zakresie FM o wystarczaj±co mocnym sygnale,
w okienku konsoli pojawia siÍ napis ÜSTá.
Aby automatyczne dostrajanie nie zatrzymywa o siÍ na poszczegÛlnych stacjach zbyt czÍsto (tryb LOCAL SEEK), naleøy przez chwilÍ nacisn±Ê przycisk SENS, øeby na wy wietlaczu pojawi siÍ napis ÜLCLá.
Odbiornik dostraja siÍ tylko do stacji ze stosunkowo mocnymi sygna ami nadawczymi. Tryb LOCAL SEEK funkcjonuje tylko wtedy, gdy w ±czy o siÍ automatyczne dostrajanie.
ä Automatyczne dostrajanie
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
SEEK/MANU, aby w ±czyÊ szukanie stacji (automatyczne dostrajanie).
SEEK/MANU
–+
Dla mniejszych czÍstotliwo ci
ST
SEEK/MANU
–+
Dla wiÍkszych czÍstotliwo ci
6
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
Jeøeli odbiÛr radiowy na
pa mie FM jest s aby
ä Tryb odbioru monofonicznego
Nacisn±Ê przez chwilÍ przycisk
n Na wy wietlaczu pojawia siÍ napis
ÜMONOá.
Jako Ê dºwiÍku polepsza siÍ, ale staje siÍ on
monofoniczny.
SENS
.
Strojenie przez regulacjÍ
czÍstotliwo ci
ä RÍczne dostrajanie
1 WybraÊ poø±dane pasmo.
A.MEM
FM1 n FM2 n FM3 n
TUNER
MW n LW n FM1
Automatyczne zapisywanie w pamiÍci sprzÍtu pozycji stacji
radiowych
ä Funkcja automatycznego zapisywania w pamiÍci sprzÍtu
Stacje radiowe o wyraºnym odbiorze s± automatycznie szukane i zapisywane w pamiÍci sprzÍtu dla kaødego pasma (FM1, FM2, FM3, MW i LW). Maksymalnie moøna zapisaÊ dla kaødego pasma 6 stacji radiowych, ktÛre bÍd± obs ugiwane przez przyciski 1 do 6, w kolejno ci odpowiadaj±cej danym czÍstotliwo ciom radiowym.
1 WybraÊ poø±dane pasmo.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Nacisn±Ê i trzymaÊ przyci niÍtym jedn±
stronÍ przycisku SEEK/MANU.
Pu ciÊ przycisk w momencie uzyskania odbioru poø±danej stacji.
SEEK/MANU
–+
Dla mniejszych czÍstotliwo ci
ZAPOBIEGANIE WYPADKOM!
Podczas jazdy samochodem naleøy uøywaÊ
wy ±cznie strojenia automatycznego i
przyciskÛw do prze ±czania stacji zapisanych
w pamiÍci. Nie naleøy dostrajaÊ radia rÍcznie!
SEEK/MANU
–+
Dla wiÍkszych czÍstotliwo ci
2 NaciskaÊ przycisk TUNER/A.MEM przez
d uøej niø dwie sekundy.
A.MEM
TUNER
Rozpoczyna siÍ automatycznie przeszukiwanie pasma i w pamiÍci sprzÍtu zapisywana jest pozycja danego odbieranego dostrojonego programu radiowego, pod jednym z przyciskÛw oznaczonych cyframi 1 do 6.
PL
Obs uga odtwarzacza kaset magnetofonowych/OdbiÛr Radiowy
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
7
ZapamiÍtywanie wy ±cznie wybranych stacji
Inne funkcje
1 WybraÊ poø±dane pasmo.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 DostroiÊ do stacji, ktÛr± pragnie siÍ
zapisaÊ w pamiÍci pod danym przyciskiem numerycznym.
3 NaciskaÊ wybrany przycisk numeryczny
Numer wybranego przycisku pojawia siÍ teraz w okienku konsoli.
PL
W pamiÍci moøna wed ug w asnego wyboru zapisaÊ pod przyciskami numerycznymi po sze Ê stacji dla kaødego pasma (FM1, FM2, FM3, MW i LW). W zakresie FM moøna zatem zaprogramowaÊ 18 stacji. Jeøeli pod przyciskiem, pod ktÛrym by a juø zaprogramowana stacja, usi uje siÍ zapisaÊ inn±, poprzedni zapis ulega skasowaniu.
ATA
1
(od sekundy, aø us yszy siÍ sygna
dºwiÍkowy.
FM
do 6) przez oko o dwie
ST
Odbieranie zapisanych w pamiÍci stacji
1 WybraÊ poø±dane pasmo.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Nacisn±Ê krÛtko dany przycisk
numeryczny (od ktÛrym zapisana zosta a szukana stacja nadawcza.
Uwaga
Jeøeli naciska siÍ przycisk numeryczny d uøej niø dwie sekundy, dochodzi do zapisania w pamiÍci aktualnie odbieranej stacji. Aby w ±czyÊ odbiÛr stacji uprzednio zaprogramowanej pod danym przyciskiem numerycznym, naleøy go przycisn±Ê tylko krÛtko.
ATA
do 6) pod
1
8
Regulacja charakterystyki dºwiÍku
1 WybraÊ parametr, ktÛry chce siÍ
uregulowaÊ, przez wielokrotne naciskanie przycisku
VOL (si a g osu) n BAS (basy) n TRE (tony wysokie) n BAL (rÛwnowaga) n FAD (wzmacnianie sygna u) n VOL (si a gosu)
2 DokonaÊ regulacji danego parametru
przez naciskanie przycisku
+
.
Regulacji parametru dokonaÊ w ci±gu trzech sekund po jego wybraniu. (Po trzech sekundach przycisk bÍdzie znowu s uøy jako regulator si y g osu.)
SEL
.
lub
Odbieranie niskich i wysokich tonÛw nawet przy ma ej sile g osu
ä Funkcja LOUDNESS
Nacisn±Ê przycisk konsoli pojawia siÍ napis ÜLOUDá (g o no).
Basy i tony wysokie ulegaj± wzmocnieniu. Dla wy ±czenia tej funkcji naleøy ponownie nacisn±Ê przycisk.
LOUD
. n W okienku
Wy ±czanie sygna u dºwiÍkowego
Nacisn±Ê przycisk 5 jednocze nie naciskaj±c przycisk
PrzywrÛcenie sygna u dºwiÍkowego uzyskuje siÍ przez ponowne naci niÍcie powyøszych przyciskÛw.
SEL
.
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
Konserwacja
Demontaø urz±dzenia
Wymiana bezpiecznika
Podczas wymiany bezpiecznika naleøy
uwaøaÊ na w a ciw± jego obci±øalno Ê, ktÛra
podana jest na opakowaniu bezpiecznika.
Jeøeli bezpiecznik siÍ spali, proszÍ
skontrolowaÊ pod ±czenie do zasilania i
wymieniÊ bezpiecznik. Jeøeli po wymianie
bezpiecznik siÍ ponownie przepali, w
urz±dzeniu wyst±pi ± usterka. W takim
wypadku proszÍ skontaktowaÊ siÍ z
najbliøszym punktem prowadz±cym produkty
firmy Sony.
Bezpiecznik (15 A)
Uwaga
Nigdy nie stosowaÊ bezpiecznikÛw, ktÛrych
stopieÒ obci±øalno ci pr±dowej przekracza
obci±øalno Ê bezpiecznika umieszczonego
fabrycznie w odbiorniku, gdyø moøe to
prowadziÊ do uszkodzenia sprzÍtu.
Czyszczenie ±cznikÛw
Urz±dzenie moøe nie dzia aÊ poprawnie, jeøeli
±czniki pomiÍdzy korpusem a przedni±
ciank± nie s± czyste. Aby temu zapobiec, naleøy odblokowaÊ przedni± ciankÍ przez naci niÍcie przycisku RELEASE, nastÍpnie zdj±Ê j± i oczy ciÊ ±czniki przy pomocy wacika, ktÛry by uprzednio lekko zwiløony w alkoholu. Nie naleøy zbyt silnie dociskaÊ. W przeciwnym wypadku moøe doj Ê do uszkodzenia z ±czeÒ.
1
Klucz zwalniaj±cy (za ±czony)
2
3
PL
OdbiÛr Radiowy/Inne funkcje
4
Korpus radia
Ty przedniej cianki
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
9
Lokalizacja kontrolek
RELEASE
SzczegÛ Ûw szukaÊ na stronach w r.
SEL
–+
ATA
DSPL
215634
SEEK/MANU
–+
A.MEM
TUNER
LOUD
SENS OFF
1 Okienko konsoli
PL
2 Przycisk SEL (wybÛr trybu kontrolnego)
58
3 Przycisk DSPL (zmiana trybu
wy wietlania/ustawianie czasu) 5
4 Przycisk 6 (wysuwanie kasety) 5 5 Podczas odbioru programÛw
radiowych: Przyciski numeryczne 7
Podczas odtwarzania ta m:
ATA
1
Przycisk ATA (automatyczne
w ±czanie programu radiowego) 6
6 Przyciski 0/) (szybkie przewijanie)/
DIR (zmiana kierunku transportu ta my)
56
7 Przycisk LOUD (g o no Ê) 8
8 Przycisk RELEASE (odblokowanie
przedniej cianki) 48
+
9 Przyciski
(Regulacja si y g osu/basÛw/tonÛw wysokich/ rÛwnowagi/wzmacniania sygna Ûw)
58
0 Przycisk SEEK/MANU 67Przycisk TUNER/A.MEM (radio
w ±czona • wybÛr pasma/funkcja automatycznego zapisywania w pamiÍci sprzÍtu) 67
!™ Przycisk SENS (czu o Ê odbiornika) 6Przycisk OFF 4
10
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
Dane techniczne
Odtwarzacz kaset magnetofonowych
¶cieøka ta my odtwarzacz
4- cieøkowy, 2-g o nikowy, sterofoniczny
Zniekszta cenia dºwiÍku (wskutek nierÛwnomiernego
przesuwu ta my)
0,13% (WRMS)
Odpowiedº czÍstotliwo ciowa
30 â 15.000 Hz
OdstÍp psofometryczny 55 dB
Odbiornik radiowy
FM
Zakres strojenia 65,0 â 74,0 MHz
87,5 â 108,0 MHz
Antena ZewnÍtrzne z ±cze
antenowe CzÍstotliwo Ê po rednia 10,7 MHz Czu o Ê uøywalna 12 dBf Wybiorczo Ê 70 dB przy 400 kHz OdstÍp psofometryczny 65 dB (stereo),
68 dB (mono) Harmoniczne zniekszta cenie przy 1 kHz
0,5% (stereo),
0,3% (mono) Rozdzielanie 35 dB przy 1 kHz Odpowiedº czÍstotliwo ciowa
30 â 15.000 Hz WspÛ czynnik przechwytu
2 dB
MW/LW
Zakres strojenia MW: 531 â 1.602 kHz
LW : 153 â 281 kHz Antena ZewnÍtrzne z ±cze
antenowe CzÍstotliwo Ê po rednia 450 kHz CzuoÊ MW: 30 µV
LW : 50 µV
OgÛlne
PrzewÛd wyj ciowy PrzewÛd zasilaj±cy
sterowanie anteny automatycznej
Regulacja barwy dºwiÍku Basy ±8 dB przy 100 Hz
Tony niskie ±8 dB przy 10 kHz
Zapotrzebowanie mocy 12 V DC z akumulatora
samochodowego (o uziemieniu ujemnym)
Wymiary ok. 186 × 57 × 170 mm
(d ./wys./szer.)
Wymiary montaøowe ok. 182 × 53 × 155 mm
(d ./wys./szer.) CiÍøar ok. 1,2 kg Za ±czone akcesoria Za ±czone elementy
montaøowe (1 komplet)
Etui na przedni± ciankÍ
(1)
Wygl±d i dane techniczne mog± ulec zmianie bez uprzedzenia.
PL
Wzmacniacz mocy
Wyj cia Wyj cia dla g o nikÛw
(z ±czniki szczelne) Impedancja go nikÛw 4 â 8 omÛw Maksymalne wyj cie mocy
20 W × 4 (przy 4 omach)
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
11
Usuwanie usterek
NastÍpuj±ca lista kontrolna moøe okazaÊ siÍ przydatna do rozwi±zania wiÍkszo ci problemÛw, ktÛre mog± wyst±piÊ podczas uøytkowania urz±dzenia. Przed przeczytaniem poniøszej listy kontrolnej naleøy przeczytaÊ instrukcjÍ montaøu i obs ugi.
OgÛlne
Usterka Brak dºwiÍku
W okienku konsoli nie pojawiaj± siÍ wskaºniki.
Odtwarzanie ta m
Usterka DºwiÍk odtwarzany z kasety
jest zniekszta cony.
OdbiÛr programÛw radiowych
PL
Usterka Brak odbioru zapamiÍtanych
stacji. Automatyczne dostrajanie nie
jest moøliwe. Wskaºnik ÜSTá miga.
Przyczyna/Usuwanie usterki
WyregulowaÊ si Í g osu przyciskiem
ProszÍ ustawiÊ regulator wzmocnienia sygna Ûw w pozycji
rodkowej dwug o nikowego systemu.
Zdj±Ê przedni± ciankÍ i oczy ciÊ ±czniki. SzczegÛ Ûw szukaÊ w czÍ ci ÜCzyszczenie ±cznikÛw á w rozdziale ÜKonserwacjaá.
Przyczyna/Usuwanie usterki
G owica jest zanieczyszczona. n Naleøy j± oczy ciÊ.
Przyczyna/Usuwanie usterki
ZapisaÊ w pamiÍci w a ciw± czÍstotliwo Ê.
Sygna nadawczy jest za s aby.
Sygna nadawczy jest za s aby. n Pos uøyÊ siÍ strojeniem
rÍcznym.
DostroiÊ dok adnie.
Sygna nadawczy jest za s aby. n Nacisn±Ê przycisk SENS,
aby przej Ê na tryb odbioru monofonicznego.
+
.
12
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
PL
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,H,R) 3-856-292-11 (1)
13
Fıbb jellemzık
¡ltal·nos tudnivalÛk
Levehetı kezelılap, melyet mag·val vihet, ha kisz·ll autÛj·bÛl (4. oldal).
Ha kikapcsolja a gy˙jt·st, ·m nem t·volÌtja el a kÈsz¸lÈk kezelılapj·t, ˙gy aktiviz·lÛdik a figyelmeztetı funkciÛ.
A beÈpÌtett erısÌtı (max. teljesÌtmÈny: 20 W × 4 csatorna) lehetıvÈ teszi
4-hangszÛrÛs rendszer alkalmaz·s·t.
A kÈsz¸lÈk Ûr·ja 24-Ûr·s digit·lis kijelzıvel rendelkezik (5. oldal).
MagnÛ
Az ATA (Automatic Tuner Activation = Automatikus Rádió Aktivizálás) funkciÛ
automatikusan bekapcsolja a r·diÛt, ha ÷n elıre- vagy h·tracsÈvÈl egy kazett·t (6. oldal).
HangolÛ
KÈsz¸lÈkÈn 30 adÛt programozhat be: 18 ultrarˆvidhull·m˙ (FM), 6 kˆzÈphull·m˙ (MW) Ès 6 hossz˙hull·m˙ (LW) adÛt.
Az Automatikus MemÛria funkciÛ segÌtsÈgÈvel 30 r·diÛadÛt programozhat be egyszer˚en Ès gyorsan (7. oldal).
H
Biztons·gi elıÌr·sok
Ha autÛj·t t˚zı napfÈnynek kitett helyen hagyta, s az autÛ belsı terÈben felforrÛsodott a levegı, hagyja leh˚lni a kÈsz¸lÈket, s csak ezut·n kapcsolja be.
Ha a kÈsz¸lÈk nem kap ·ramot, kÈrj¸k ellenırizze elıszˆr a csatlakoz·sokat, s ha ezeknÈl nem tal·l rendellenessÈget, ellenırizze a biztosÌtÈkot.
Ha nem jˆn hang egy 2 hangszÛrÛs rendszerbıl, ·llÌtsa a hangszab·lyozÛt a kˆzÈpsı ·ll·sba.
Ha kÈsz¸lÈke motoros antenn·val rendelkezik, ˙gy az antenna automatikusan kiemelkedik Ès kiegyenesedik a kÈsz¸lÈk bekapcsol·sakor.
Amennyiben olyan kÈrdÈsek vagy problÈm·k mer¸lnÈnek fel kÈsz¸lÈkÈt illetıen, melyekre nem ny˙jt eligazÌt·st a haszn·lati ˙tmutatÛ, ˙gy kÈrj¸k forduljon a legkˆzelebbi Sony m·rkakereskedıhˆz.
2
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
TudnivalÛk a kazett·krÛl
TartalomjegyzÈk
A kazett·k kezelÈse
Ne Èrintse meg a kazett·ban a szalagot, mert az esetleg r·ker¸lı szennyezıdÈsek Ès a por hat·s·ra elpiszkolÛdnak a fejek.
‹gyeljen arra, hogy kazett·i ne ker¸ljenek beÈpÌtett m·gnest tartalmazÛ egysÈgek (pl. hangszÛrÛk vagy erısÌtı) kˆzelÈbe, ellenkezı esetben ugyanis elıfordulhat, hogy a felvÈtel letˆrlıdik, ill. eltorzul.
Ne tegye ki kazett·it kˆzvetlen napfÈnynek, k¸lˆnˆsen alacsony hımÈrsÈkletnek, ill. p·r·nak.
Ha hossz˙ idın kereszt¸l hallgat egy kazett·t, elıfordulhat, hogy az felmelegszik. Ez azonban a beÈpÌtett erısÌtı hat·s·ra tˆrtÈnik, s nem jelent rendellenessÈget.
TudnivalÛ a szalagtov·bbÌtÛ fejek tisztÌt·s·rÛl
A szalagtov·bbitÛ fejek a kazett·k haszn·lata sor·n idıvel elpiszkolÛdnak, s ez gyenge hangminısÈghez, ill. hangkiesÈshez vezethet. EzÈrt javasoljuk, hogy tisztÌtsa meg a szalagtov·bbÌtÛ fejeket kb. havonta egyszer a szak¸zletekben kaphatÛ Sony tisztÌtÛkazetta segÌtsÈgÈvel. Ha a hangminısÈg a tisztÌtÛkazetta haszn·lata ut·n sem javulna, ˙gy kÈrj¸k forduljon a legkˆzelebbi Sony m·rkakereskedıhˆz.
RÈgi, ill. rossz minısÈg˚ kazett·k haszn·latakor hamarabb elpiszkolÛdnak a szalagtov·bbÌtÛ fejek. llyen esetben m·r ak·r egy vagy kÈt lej·tsz·s ut·n is romolhat a hangminısÈg.
90 percesnÈl hosszabb kazett·k
90 percesnÈl hosszabb kazett·k haszn·lat·t kiz·rÛlag hossz˙, folyamatos lej·tsz·skor javasoljuk. Ezek a kazett·k ugyanis k¸lˆnˆsen vÈkony szalaggal kÈsz¸lnek, mely kˆnnyen megny˙lhat. Ha az ilyen szalagokat gyakran elindÌtj·k Ès meg·llÌtj·k, elıfordulhat, hogy a kÈsz¸lÈk becsÌpi a szalagot.
A kezelılap levÈtele Ès visszahelyezÈse ............. 4
Az Ûra be·llÌt·sa..................................................5
A magnÛ kezelÈse
Kazetta lej·tsz·sa ...............................................5
Kazetta kivÈtele ................................................... 5
GyorscsÈvÈlÈs.....................................................6
R·diÛhallgat·s elıre-, ill. h·tracsÈvÈlÈs kˆzben
ä ATA (Automatic Tuner Activation =
Automatikus R·diÛ Aktiviz·l·s) funkciÛ .....6
R·diÛhallgat·s
Automatikus adÛkeresÈs
ä Automatikus hangol·s ............................... 6
Gyenge FM-vÈtel esetÈn
ääMonÛ vÈtel ............................................... 6
Az adÛk be·llÌt·sa finomhangol·ssal
ä Manu·lis hangol·s ..................................... 6
Az adÛk automatikus beprogramoz·sa
ä Automatikus memÛria funkciÛ ................... 7
Kiv·lasztott adÛk beprogramoz·sa .................... 7
Beprogramozott adÛk hallgat·sa........................7
EgyÈb funkciÛk
HangszÌn-szab·lyoz·s ........................................8
Magas- Ès mÈly hangok kiemelÈse ak·r halk
hangerı esetÈn is
ä Hangerı funkciÛ......................................... 8
A figyelmeztetı jel lekapcsol·sa ......................... 8
A kÈsz¸lÈk karbantart·sa .................................. 8
A kÈsz¸lÈk kiv Ètel e ............................................9
A kÈsz¸lÈk kezelıgombjai ...............................10
M˚szaki adatok ................................................11
HibakeresÈs ...................................................... 12
H
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
3
A kezelılap levÈtele Ès visszahelyezÈse
Az autÛr·diÛ kezelılapj·t leveheti a kÈsz¸lÈkrıl Ès mag·val viheti, megelızve ezzel a kÈsz¸lÈk esetleges ellop·s·t.
A kezelılap levÈtele
A kÈsz¸lÈk kezelılapj·nak levÈtele elıtt ne felejtse el megnyomni az oldja ki a kezelılapot a RELEASE gomb megnyom·s·val, majd vegye le a kÈsz¸lÈkrıl maga felÈ h˙zva, az ·br·nak megfelelıen.
RELEASE gomb
Figyeljen arra, hogy ne ejtse le a kioldott kezelılapot.
A kezelılap visszahelyezÈse
IgazÌtsa oda a kezelılap jobb oldal·t a kÈsz¸lÈkhez, ˙gy, hogy a kezelılap A-val
H
jelˆlt pontja a kÈsz¸lÈk B-vel jelˆlt pontj·hoz illeszkedjen, (l·sd ·bra), majd nyomja a kezelılapot a kÈsz¸lÈkhez, amÌg be nem pattan.
OFF
gombot. Ezut·n
Figyeljen arra, hogy a kezelılapot csak az OFF gomb megnyom·sa ut·n vegye le a kÈsz¸lÈkrıl. Ha azonban errıl elfelejtkezne, ˙gy a kÈsz¸lÈk a RELEASE gomb megnyom·sakor automatikusan kikapcsolÛdik, megakad·lyozva a hangszÛrÛk k·rosod·s·t.
Ne tegye ki a kezelılapot kˆzvetlen napfÈnynek, hıforr·snak, - pl. forrÛ levegı kivezetıcsˆvÈnek ­Ès ne hagyja nyirkos helyen. Soha ne hagyja a kezelılapot a m˚szerfalon, ha autÛj·val napfÈnyes helyen parkol, s annak belsı terÈben felforrÛsodhat a levegı.
Figyelmeztetı jelzÈsek
Ha kikapcsolja a gy˙jt·st anÈlk¸l, hogy elt·volÌtan· a kÈsz¸lÈk kezelılapj·t, ˙gy bekapcsol a figyelmeztetı funkciÛ Ès nÈh·ny m·sodpercen kereszt¸l figyelmeztetı jeleket hallat.
4
A
B
TudnivalÛk
Figyeljen arra, hogy a kezelılapot a megfelelı helyzetbe ·llÌtva helyezze vissza, fejjel lefelÈ ugyanis nem lehet beilleszteni a kÈsz¸lÈkbe.
A kezelılap bepattint·sakor ne fejtsen ki erıs nyom·st - a kezelılap ugyanis akkor is bepattan a helyÈre, ha egÈszen finoman nyomja hozz· a kÈsz¸lÈkhez.
Ha a kezelılapot kiveszi a kÈsz¸lÈkbıl, helyezze a kÈsz¸lÈk tartozÈkakÈnt sz·llÌtott tartÛdobozba.
A kezelılap kijelzı ablak·ra erıs nyom·st gyakorolni nem szabad.
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
Az Ûra be·llÌt·sa
Az Ûra 24-Ûr·s digit·lis kijelzıvel rendelkezik. Az Ûra be·llÌt·sa pl. 10:08-ra
1 Az Ûra kijelzÈse.
(Kapcsolja be a kÈsz¸lÈket, majd nyomja
DSPL
meg a
2 Nyomja le a
m·sodpercen kereszt¸l.
Ekkor villogni kezdenek az Ûra karakterhelyei.
gombot.)
DSPL
gombot tˆbb mint kÈt
A magnÛ kezelÈse
Kazetta lej·tsz·sa
A kazetta behelyezÈse ut·n a kÈsz¸lÈk automatikusan megkezdi a lej·tsz·st.
¡llÌtsa be a helyes Ûr·t.
SEL
–+
(h·tra) (elıre)
3 Nyomja meg rˆviden a
Ekkor villogni kezdenek a perc karakterhelyei.
¡llÌtsa be a helyes percet.
SEL
–+
(h·tra) (elıre)
4 Nyomja meg rˆviden a
Ekkor bekapcsol az Ûra.
TudnivalÛ
Az Ûr·t csak a kÈsz¸lÈk bekapcsol·sa ut·n lehet be·llÌtani, be·llÌt·sa elıtt teh·t mindig kapcsolja be a r·diÛt, vagy kezdjen el lej·tszani egy kazett·t.
SEL
DSPL
gombot.
gombot.
A lej·tsz·s ir·ny·nak megv·ltoztat·s·hoz
nyomja meg egyszerre a 0 Ès a ) gombot.
A szalag lej·tsz·si ir·ny·nak kijelzÈse
A kÈsz¸lÈk a szalag felsı oldal·t j·tsza le.
A kÈsz¸lÈk a szalag alsÛ oldal·t j·tsza le.
Ha a szalag lej·rt, a kÈsz¸lÈk automatikusan megv·ltoztatja a lej·tsz·si ir·nyt.
TudnivalÛ
A szalag k·rosod·s·nak elker¸lÈsÈre javasoljuk, hogy ne hagyja benne a kazett·t a kikapcsolt kÈsz¸lÈkben.
Kazetta kivÈtele
Nyomja meg a gombot. A kÈsz¸lÈk ekkor befejezi a lej·tsz·st Ès kiadja a kazett·t.
H
A magnÛ kezelÈse
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
5
GyorscsÈvÈlÈs
TUNER
A.MEM
R·diÛhallgat·s
Ir·nyjelzı*
(
9
A norm·l lej·tsz·s folytat·s·hoz nyomja meg az ellenkezı ir·ny˙ gyorscsÈvÈlı gombot, amÌg ki nem oldÛdik az elızıleg lenyomott gyorscsÈvÈlı gomb.
*
GyorscsÈvÈlÈs kˆzben villog az 9, ill. az ir·nyjelzı.
ElırecsÈvÈlÈs H·tracsÈvÈlÈs
R·diÛhallgat·s elıre-, ill. h·tracsÈvÈlÈs kˆzben
ä ATA (Automatic Tuner Activation = Automatikus R·diÛ Aktiviz·l·s) funkciÛ
H
Nyomja meg lej·tsz·s kˆzben az gombot. n A kijelzın ekkor megjelenik az ÜATAá felirat.
Ha gyorscsÈvÈlÈsbe kezd a 0 ill. a ) gomb segÌtsÈgÈvel, a r·diÛ automatikusan bekapcsol.
Automatikus adÛkeresÈs
ä Automatikus hangol·s
1 ¡llÌtsa be a kÌv·nt s·vot.
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Az egyes adÛk bekeresÈsÈhez nyomja
meg a SEEK/MANU (keresÈs/manu·lis)
(
ATA
1
gomb valamelyik szÈlÈt (automatikus hangol·s).
SEEK/MANU
–+
Alacsonyabb frekvenci·k ir·ny·ban
A keresÈs azonnal meg·ll, mihelyt be·llÌtÛdik egy adÛ. Nyomja le a gomb valamelyik szÈlÈt tˆbbszˆr egym·s ut·n addig, amÌg meg nem tal·lja a kÌv·nt adÛt.
Ha a kÈsz¸lÈk megfelelı szint˚ FM sztereÛ programot hangolt be,
ST
megjelenik az ÜSTá kijelzÈs.
Ha el akarja ker¸lni, hogy az automatikus hangol·s az ˆsszes adÛn·l - beleÈrtve a t˙l gyengÈn foghatÛ adÛkat - meg·lljon, nyomja meg rˆviden az LCL gombot, amÌg a kijelzın megjelenik az ÜLCLá felirat. A kÈsz¸lÈk ekkor Ühelyi keresı ¸zemmÛdbaá (local seek mode) v·lt.
A kÈsz¸lÈk ekkor csak azokat az adÛkat hangolja be, melyektıl viszonylag erıs jelek Èrkeznek. A helyi keresı ¸zemmÛd csak automatikus hangol·skor m˚kˆdik.
SEEK/MANU
–+
Magasabb frekvenci·k ir·ny·ban
Gyenge FM-vÈtel esetÈn
ä MonÛ vÈtel
Nyomja meg rˆviden a kijelzın ekkor megjelenik a ÜMONOá felirat.
Az ad·st Ìgy ugyan csak monÛban hallgathatja, ·m javul a hangminısÈg.
SENS
gombot. n A
6
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
Az adÛk be·llÌt·sa finomhangol·ssal
ä Manu·lis hangol·s
1 ¡llÌtsa be a kÌv·nt s·vot.
A.MEM
FM1 n FM2 n FM3 n
TUNER
MW n LW n FM1
2 Nyomja meg Ès tartsa lenyomva a SEEK/
MANU gomb valamelyik szÈlÈt.
Engedje el a gombot a keresett adÛ vÈtelekor.
SEEK/MANU
–+
Alacsonyabb frekvenci·k ir·ny·ban
A BALESETVESZ…LY ELKER‹L…S…RE!
Ha vezetÈs kˆzben kÌv·n r·diÛzni, az automatikus hangol·st, ill. a programgombokat haszn·lja Ès ne vÈgezzen manu·lis hangol·st.
SEEK/MANU
–+
Magasabb frekvenci·k ir·ny·ban
Az adÛk automatikus beprogramoz·sa
ä Automatikus memÛria funkciÛ
Ez a funkciÛ automatikusan beprogramozza valamennyi s·von (FM1, FM2, FM3, MW Ès LW) a legjobban foghatÛ adÛkat. A kÈsz¸lÈk minden egyes s·von 6 ·llom·st t·rol a programogombok alatt, az adÛk frekvenci·j·nak megfelelı sorrendben.
1 ¡llÌtsa be a kÌv·nt s·vot.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Nyomja meg Ès tartsa lenyomva a
TUNER/A.MEM gombot tˆbb mint kÈt m·sodpercen kereszt¸l.
A.MEM
TUNER
A kÈsz¸lÈk ekkor vÈgigkeresi a be·llÌtott s·vot Ès automatikusan bet·rolja a behangolt adÛkat az 1-6-os programgombok alatt.
Kiv·lasztott adÛk beprogramoz·sa
1 ¡llÌtsa be a kÌv·nt s·vot.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Hangolja be azt az adÛt, melyet t·rolni
kÌv·n egy programgomb alatt.
3 Tartsa lenyomva a kÌv·nt
programgombot ( m·sodpercen kereszt¸l, amÌg sÌpjelet
nem hall.
A lenyomott programgomb sz·ma ekkor megjelenik a kijelzıablakban.
FM
A kÈsz¸lÈk minden egyes s·von (FM1, FM2, FM3, MW Ès LW) max. 6 ·llom·st kÈpes t·rolni a programgombok alatt, az ÷n ·ltal meghat·rozott sorrendben. FM s·von teh·t 18 adÛt lehet beprogramozni. Ha ˙j adÛt prÛb·l beprogramozni egy m·r Üfoglaltá programgombon, ˙gy azzal kitˆrli a kor·bban beprogramozott adÛt.
ST
ATA
1
- 6) kb. kÈt
Beprogramozott adÛk hallgat·sa
1 ¡llÌtsa be a kÌv·nt s·vot.
A.MEM
TUNER
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW n FM1
2 Nyomja le rˆviden azt a programgombot
ATA
1
(
- 6), amely alatt beprogramozta
a kÌv·nt adÛt.
TudnivalÛ
Ha tˆbb mint kÈt m·sodpercen kereszt¸l tartja lenyomva a programgombot, ˙gy a kÈsz¸lÈk bet·rolja az Èpp vett adÛt. Ha beprogramozott adÛt kÌv·n hallgatni, ˙gy ¸gyeljen arra, hogy csak egÈszen rˆvid idıre nyomja meg a programgombot.
H
A magnÛ kezelÈse/R·diÛhallgat·s
7
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
EgyÈb funkciÛk
HangszÌn-szab·lyoz·s
1 V·lassza ki a
megnyom·s·val a mÛdosÌtani kÌv·nt jellemzıt.
VOL (hangerı) n BAS (mÈly hangok) n TRE (magas hangok) n BAL (balansz) n FAD (hangszÌn) n VOL (hangerı)
SEL
gomb ismÈtelt
A kÈsz¸lÈk karbantart·sa
BiztosÌtÈkcsere
Ha kicserÈli a biztosÌtÈkot, ¸gyeljen arra, hogy az ˙j biztosÌtÈkon felt¸ntetett amper-ÈrtÈk megfeleljen a rÈgi biztosÌtÈk nÈvleges
·ramerıssÈgÈnek. Ha kiÈgett a biztosÌtÈk, ellenırizze a t·pvezetÈk csatlakoz·s·t, majd cserÈlje ki a biztosÌtÈkot. Ha az ˙j biztosÌtÈk is kiÈgne, ˙gy annak valÛszÌn˚leg a kÈsz¸lÈk belsı meghib·sod·sa az oka. Ebben az esetben kÈrj¸k forduljon a legkˆzelebbi Sony m·rkakereskedıhˆz.
2 A kÌv·lasztott jellemzıt a
+
gomb segÌtsÈgÈvel mÛdosÌthatja.
A mÛdosÌt·st 3 m·sodpercen bel¸l vÈgezze el, ennek lej·rt·val ugyanis a fenti gombok ismÈt norm·l hangerıszab·lyozÛ gombkÈnt m˚kˆdnek.
Magas- Ès mÈly hangok
H
kiemelÈse ak·r halk hangerı esetÈn is
ä Hangerı funkciÛ
Nyomja meg a ekkor megjelenik a ÜLOUDá felirat.
A kÈsz¸lÈk kiemeli a mÈly Ès a magas hangokat. Ha norm·l hangszÌnnel kÌv·nja
folytatni a lej·tsz·st, nyomja le ˙jra a gombot.
LOUD
gombot. n A kijelzın
A figyelmeztetı jel lekapcsol·sa
Tartsa lenyomva a le kˆzben a
Ha ˙jra aktiv·lni kÌv·nja a figyelmeztetı jeleket, nyomja le ˙jra a fenti gombokat.
5
gombot.
SEL
gombot Ès nyomja
, ill. a
BiztosÌtÈk (15 A)
FigyelmeztetÈs
Soha ne haszn·ljon olyan biztosÌtÈkot, melynek nÈvleges ·ramerıssÈge meghaladja az eredetileg a kÈsz¸lÈkhez adott biztosÌtÈk nÈvleges ·ramerıssÈgÈt, ezzel ugyanis k·rosÌthatja kÈsz˚lÈkÈt.
A csatlakozÛk tisztÌt·sa
A kÈsz¸lÈk Ès a kezelılap kˆzˆtti csatlakozÛk elpiszkolÛd·sa akad·lyozhatja a kÈsz¸lÈk rendeltetÈsszer˚ m˚kˆdÈsÈt. Ennek elker¸lÈsÈre oldja ki a kezelılapot a RELEASE
LOUD
gomb megnyom·s·val, emelje le a kÈsz¸lÈkrıl, majd tisztÌtsa meg a csatlakozÛkat egy alkoholba m·rtott f¸ltisztÌtÛ p·lcika segÌtsÈgÈvel. A tisztÌt·st finom mozdulatokkal vÈgezze, ellenkezı esetben ugyanis k·rosodhat a csatlakozÛ.
KÈsz¸lÈk
A kezelılap h·toldala
8
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
A kÈsz¸lÈk kivÈtele
1
KioldÛ kulcs (tartozÈk)
2
3
4
H
EgyÈb funkciÛk
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
9
A kÈsz¸lÈk kezelıgombjai
+
ATA
DSPL
RELEASE
SEL
–+
A fekete kˆrben r megadott oldalakon rÈszletes t·jÈkoztat·st tal·l.
215634
SEEK/MANU
–+
A.MEM
TUNER
LOUD
SENS OFF
1 Kijelzıablak 2 SEL (vezÈrlÈsi mÛd v·lasztÛ) gomb 58 3 DSPL (kijelzÈs-mÛd v·ltoztatÛ/Ûra
be·llÌtÛ) gomb 5
H
4 6 (kazettakiad·s) gomb 5 5 R·diÛhallgat·s kˆzben:
Programgombok 7
Kazettalej·tsz·s kˆzben:
ATA
1
ATA (automatikus r·diÛ
aktiv·lÛ) 6
6 0/) (gyorscsÈvÈlı)/DIR (lej·tsz·si
ir·ny v·ltÛ) gombok 56
7 LOUD (hangerı) gomb 8
8 RELEASE (kezelılap kioldÛgomb) 48
9
(hangerı/mÈly hang/
magas hang/balansz/hangszÌn) gomb
58
0 SEEK/MANU (keresı /manu·lis) gomb
67
TUNER/A.MEM (r·diÛ bekapcsolÛ
s·vbe·llÌtÛ/automatikus memÛria) gomb 67
!™ SENS (ÈrzÈkenysÈg be·llÌtÛ) gomb 6OFF (KI) gomb 4
10
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
M˚szaki adatok
MagnÛ
Szalagrendszer 4 s·vos, 2 csatorn·s
sztereÛ Ny·vog·s Ès torzÌt·s 0,13% (WRMS) Frekvencia·tvitel 30 â 15.000 Hz Jel-zaj viszony 55 dB
HangolÛ
FM
Hangol·si tartom·ny 65,0 â 74,0 MHz,
87,5 â 108,0 MHz Antenna bemenet K¸lsı antennacsatlakozÛ KˆzÈpfrekvencia 10,7 MHz …rzÈkenysÈg 12 dBf Szelektivit·s 400 kHz-en 70 dB Jel-zaj viszony 65 dB (sztereÛ),
68 dB (monÛ) HarmÛnikus torzÌt·s 1 kHz-en
0,5% (sztereÛ),
0,3% (monÛ) S·vsz˚rÈs 1 kHz-en 35 dB Frekvencia·tvitel 30 â 15.000 Hz VÈteli ar·ny 2 dB
MW/LW
Hangol·si tartom·ny MW: 531 â 1.602 kHz
LW: 153 â 281 kHz Antennabemenet K¸lsı antennacsatlakozÛ KˆzÈpfrekvencia 450 kHz …rzÈkenysÈg MW: 30 µV
LW: 50 µV
ErısÌtı
Kimenetek HangszÛrÛkimenetek
(kis ·ramn·l is biztos
kontaktus) HangszÛrÛ impedancia 4 â 8 ohm Maxim·lis teljesÌtmÈny 20 W × 4 (4 ohm
impedancia)
¡ltal·nos m˚szaki jellemzık
VezÈrlı pontok Motoros antenna vezÈrlı
pontja
HangszÌnvezÈrlÈs MÈly hangok 100 Hz-en
±8 dB Magas hangok 10 kHz-en ±8 dB
¡ramell·t·s 12 V egyen·ram˙
autÛakkumul·tor (negatÌv fˆld)
MÈretek kb. 186 × 57 × 170 mm
(szÈ × ma × mÈ)
BeszerelÈsi mÈretek kb. 182 × 53 × 155 mm
(szÈ × ma × mÈ) Tˆmeg kb. 1,2 kg MellÈkelt tartozÈkok SzerelıkÈszlet az
¸zembehelyezÈshez/
csatlakoztat·shoz
(1 kÈszlet)
Kezelılap tartÛ doboz (1)
A formaterv Ès a m˚szaki adatok v·ltoztat·s·nak jog·t fenntartjuk.
H
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
11
HibakeresÈs
+
Az al·bbi lista segÌtsÈget ny˙jt a kÈsz¸lÈke haszn·lata kˆzben esetleg fellÈpı hib·k legtˆbbjÈnek kik¸szˆbˆlÈsÈhez. A hibakeresÈsi ˙tmutatÛ elolvas·sa elıtt kÈrj¸k nÈzze ·t a csatlakoztat·si Ès a haszn·lati ˙tmutatÛt.
¡ltal·nos hib·k
HibajelensÈg Nincs hang
Nem jelennek meg a kijelzÈsek a kijelzıablakban.
Kazetta lej·tsz·s
HibajelensÈg Torz a hang.
R·diÛhallgat·s
HibajelensÈg Nem m˚kˆdnek a
H
programgombok. Nem m˚kˆdik az automatikus
hangol·s. A kijelzıablakban villog az ÜSTá
jel.
Ok/Hibaelh·rÌt·s
¡llÌtsa be a hangerıt a
¡llÌtsa a 2-hangszÛrÛs rendszer hangszab·lyozÛj·t a kˆzÈpsı
pozÌciÛba.
T·volÌtsa el a kezelılapot Ès tisztÌtsa meg a csatlakozÛkat. Errıl rÈszletesebb ˙tmutat·st tal·l ÜA kÈsz¸lÈk karbantart·saá cÌm˚ fejezet ÜA csatlakozÛk tisztÌt·saá cÌmszava alatt.
Ok/Hibaelh·rÌt·s
ElpiszkolÛdott a lej·tszÛfej. n TisztÌtsa meg.
Ok/Hibaelh·rÌt·s
Programozza be a helyes frekvenci·t.
T˙l gyenge az ad·s.
T˙l gyenge az ad·s. n A kÌv·nt adÛt manu·lisan kell be·llÌtani.
Hangolja be pontosan.
T˙l gyenge az ad·s.
n V·ltson ·t MONO-ra a SENS gomb megnyom·s·val.
gomb segÌtsÈgÈvel.
12
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
13
H
Actual total number Sony XR-3503MK2 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-856-292-11 (1)
Loading...