Sony Xperia ZR C5503, Xperia ZR C5502 User Guide [ro]

Ghidul utilizatorului
Xperia
C5503/C5502
ZR

Cuprins

Xperia™ ZR Ghidul utilizatorului....................................................6
Noţiuni de bază..............................................................................7
Prezentarea generală a dispozitivului...................................................7
Asamblare...........................................................................................8
Pornirea şi oprirea dispozitivului ........................................................10
Blocarea ecranului.............................................................................10
Ghid de configurare...........................................................................10
Conturi şi servicii...............................................................................11
Faceţi cunoştinţă cu dispozitivul..................................................12
Utilizarea tastelor...............................................................................12
Utilizarea ecranului tactil....................................................................12
Bateria..............................................................................................14
Utilizarea ecranului de blocare...........................................................17
Ecranul principal................................................................................17
Accesarea şi utilizarea aplicaţiilor.......................................................20
Starea şi notificările...........................................................................22
Meniul Setări.....................................................................................24
Introducerea textului..........................................................................25
Particularizarea dispozitivului.............................................................29
Îmbunătăţirea redării sunetului...........................................................32
Memoria............................................................................................32
Utilizarea căştilor ..............................................................................33
Setările Internet şi pentru schimb de mesaje.....................................33
Controlul utilizării datelor....................................................................34
Setările reţelelor de telefonie mobilă..................................................35
Google Play™..............................................................................37
Noţiuni de bază despre Google Play™..............................................37
Descărcarea din Google Play™.........................................................37
Golirea datelor aferente aplicaţiilor.....................................................37
Permisiuni.........................................................................................38
Instalarea aplicaţiilor care nu provin din Google Play™ .....................38
Apelarea.......................................................................................39
Apelurile de urgenţă..........................................................................39
Efectuarea apelurilor..........................................................................39
Primirea apelurilor..............................................................................40
Apeluri în desfăşurare........................................................................41
Utilizarea jurnalului de apeluri.............................................................41
Apelurile multiple...............................................................................42
2
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Apeluri pentru conferinţă...................................................................42
Redirecţionarea apelurilor..................................................................43
Restricţionarea apelurilor...................................................................43
Agendă ........................................................................................45
Transferul persoanelor de contact utilizând un computer...................45
Sincronizarea persoanelor de contact cu dispozitivul.........................45
Alte metode pentru transferul persoanelor de contact.......................45
Evitarea intrărilor duble în aplicaţia Persoane de contact....................46
Adăugarea şi editarea persoanelor de contact...................................46
Căutarea şi vizualizarea persoanelor de contact................................48
Preferinţe şi grupuri...........................................................................48
Trimiterea informaţiilor despre o persoană de contact.......................49
Crearea unei copii de rezervă a persoanelor de contact....................49
Schimbul de mesaje.....................................................................51
Utilizarea schimbului de mesaje text şi multimedia.............................51
Opţiuni pentru mesaje text şi multimedia...........................................52
Mesageria instantanee şi chatul video...............................................53
E-mail...........................................................................................54
Noţiuni de bază pentru e-mail............................................................54
Utilizarea serviciilor de email..............................................................55
Socialife™....................................................................................59
Utilizarea aplicaţiei Socialife™............................................................59
Aplicaţia „WALKMAN” ................................................................60
Despre aplicaţia „WALKMAN”...........................................................60
Transferul fişierelor media pe dispozitiv .............................................60
Utilizarea aplicaţiei „WALKMAN” .......................................................61
Vizualizatorul ....................................................................................62
Obţinerea informaţiilor suplimentare despre o melodie sau un artist...62
Utilizarea filei Muzica mea pentru organizarea melodiilor ...................62
Gestionarea listelor de redare............................................................64
Widgetul aplicaţiei „WALKMAN” .......................................................65
Protejarea auzului..............................................................................65
Servicii de muzică........................................................................66
Tehnologia TrackID...........................................................................66
Music Unlimited™.............................................................................67
radio FM.......................................................................................68
Despre funcţia Radio FM...................................................................68
Utilizarea canalelor radio stabilite ca preferinţe...................................69
Setări sunet.......................................................................................69
Identificarea pieselor de la radio utilizând TrackID™..........................70
3
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Aparat foto...................................................................................71
Despre aparatul foto..........................................................................71
Utilizarea aparatului foto....................................................................71
Detectarea feţei.................................................................................72
Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor
zâmbitoare........................................................................................73
Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.................................73
Utilizarea setărilor aparatului foto.......................................................73
Utilizarea camerei video.....................................................................78
Album...........................................................................................83
Despre Album...................................................................................83
Mobile BRAVIA® Engine...................................................................83
Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video salvate în fila Imagini ......83
Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video în fila Albumele mele ......85
Vizualizarea fotografiilor pe o hartă....................................................89
Vizualizarea albumelor online.............................................................91
Filme.............................................................................................93
Despre aplicaţia Filme.......................................................................93
Utilizarea aplicaţiei Filme....................................................................94
Video Unlimited............................................................................96
Despre Video Unlimited.....................................................................96
Închirierea sau cumpărarea de materiale video..................................96
Browserul Web.............................................................................98
Despre browserul Web......................................................................98
Suport conectare.........................................................................99
Conectarea la reţele fără fir................................................................99
Partajarea conţinutului cu dispozitive DLNA Certified™...................102
NFC................................................................................................105
Tehnologia wireless Bluetooth®......................................................107
Conectarea dispozitivului la un computer........................................110
Conectarea dispozitivului la un televizor...........................................113
Oglindire ecran................................................................................114
Scanarea codurilor de bare cu aplicaţia NeoReader™.....................114
Smart Connect................................................................................115
Sincronizarea datelor de pe dispozitiv.......................................116
Despre sincronizarea datelor de pe dispozitiv..................................116
Sincronizarea cu Google™..............................................................116
Sincronizarea serviciului de e-mail, calendarului şi persoanelor de
contact de la serviciu......................................................................116
Sincronizarea cu Facebook™.........................................................117
Hărţi şi locaţii..............................................................................119
Despre serviciile de localizare..........................................................119
4
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea sistemului GPS.................................................................119
Google Maps™...............................................................................120
Utilizarea aplicaţiei Google Maps™ pentru a obţine indicaţii.............120
Calendar şi ceas deşteptător.....................................................121
Calendar.........................................................................................121
Ceas deşteptător............................................................................121
Asistenţă şi întreţinere................................................................124
Actualizarea dispozitivului................................................................124
Aplicaţia Copie de rezervă şi restaurare...........................................125
Reiniţializarea dispozitivului..............................................................126
Blocarea şi protejarea dispozitivului.................................................127
Găsirea dispozitivului.......................................................................129
Aplicaţia Asistenţă...........................................................................130
Reciclarea dispozitivului...................................................................130
Trimiteri......................................................................................131
Prezentarea generală a setărilor......................................................131
Prezentarea generală a pictogramelor de stare şi notificare.............132
Prezentarea generală a aplicațiilor...................................................133
Informaţii importante..................................................................135
Broşura Informaţii importante..........................................................135
Limitări privind serviciile şi caracteristicile.........................................135
Protejarea dispozitivului împotriva apei şi a prafului..........................135
Informaţii juridice.............................................................................137
Index...........................................................................................138
5
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Xperia™ ZR Ghidul utilizatorului
6
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Noţiuni de bază

Android™ – ce este şi de ce?
Dispozitivul dvs. Xperia™ de la Sony funcţionează pe platforma Android. Dispozitivele Android pot efectua majoritatea funcţiilor unui computer, iar dvs. le puteţi particulariza pentru nevoile dvs. De exemplu, puteţi adăuga şi şterge aplicaţii sau puteţi extinde aplicaţiile existente pentru a le îmbunătăţi funcţionalitatea. De pe Google Play™ puteţi descărca o gamă largă de aplicaţii şi jocuri dintr-o colecţie mereu extinsă. De asemenea, puteţi integra aplicaţii în dispozitivul Android™ cu ajutorul altor aplicaţii şi al serviciilor online pe care le utilizaţi. De exemplu, aveţi posibilitatea să faceţi o copie de rezervă a persoanele de contact, să accesaţi diverse conturi de e-mail şi calendare dintr-un singur loc, să ţineţi evidenţa rezervărilor şi să vă implicaţi în reţele sociale.
Dispozitivele Android™ se dezvoltă constant. Când este disponibilă o nouă versiune de software şi dispozitivul acceptă acest software nou, puteţi actualiza dispozitivul pentru a obţine caracteristici noi şi cele mai recente îmbunătăţiri.
Dispozitivul Android™ este preîncărcat cu servicii Google™. Pentru a obţine cele mai bune performanţe de la serviciile Google™ oferite, trebuie să deţineţi un cont Google™ şi să vă conectaţi la acesta la prima pornire a dispozitivului. De asemenea, aveţi nevoie de acces la Internet pentru a utiliza multe dintre caracteristicile din Android™.
Este posibil ca versiunile noi de software să nu fie compatibile cu toate dispozitivele.

Prezentarea generală a dispozitivului

1
Obiectiv aparat foto frontal
2 Cască
3 Mufă pentru căşti
4 Senzor de lumină
5 Tastă de alimentare
7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
6 Tastă de volum sau de mărire/micşorare
7 Tastă aparat foto
8 Orificiu pentru curea
9 Microfon
10 Lumină de notificare
11 Obiectiv aparat foto
12 Lumină aparat foto
13 Port pentru încărcător/cablu USB
14 Conector pentru doc de încărcare
15 Difuzor

Asamblare

Pentru a scoate capacul din spate
Inseraţi unghia degetului mare în spaţiul liber dintre capacul din spate şi partea inferioară a dispozitivului, apoi ridicaţi capacul.
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a insera microcartela SIM
1
Scoateţi capacul bateriei şi bateria, apoi scoateţi suportul microcartelei SIM.
2
Plasaţi microcartela SIM în suportul microcartelei SIM, cu contactele aurite orientate în jos.
3
Împingeţi microcartela SIM şi suportul înapoi în telefon.
Pentru a insera o cartelă de memorie
1
Scoateţi capacul din spate şi bateria.
2
Inseraţi cartela de memorie în fanta pentru cartela de memorie cu contactele aurite orientate în jos.
Este posibil ca la achiziţionare cartela de memorie să nu fie inclusă pe toate pieţele.
Pentru a ataşa capacul bateriei
1
Aşezaţi capacul bateriei pe partea din spate a dispozitivului, apoi apăsaţi-l ţinând degetele pe colţurile superioare pentru a-l fixa în poziţie.
2
Deplasând capacul dinspre partea superioară spre cea inferioară, apăsaţi pe laturile acestuia. Clamele de pe suprafaţa inferioară a capacului sunt fixate în poziţie atunci când auziţi un clic.
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Pornirea şi oprirea dispozitivului

Pentru a porni dispozitivul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când dispozitivul vibrează.
2
Dacă ecranul se stinge, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare pentru a activa ecranul.
3
Pentru a debloca ecranul, deplasaţi degetul pe ecran în sus sau în jos.
4
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM atunci când este solicitat, apoi selectaţi OK.
5
Aşteptaţi până când dispozitivul porneşte.
Codul PIN al cartelei SIM este furnizat iniţial de operatorul de reţea, însă îl puteţi schimba ulterior din meniul Setări. Pentru a corecta o greşeală făcută în timp ce aţi introdus codul PIN al cartelei SIM, atingeţi uşor
Pentru a opri dispozitivul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare
2
În meniul de opţiuni, atingeţi uşor Întrerupere alimentare.
3
Atingeţi uşor OK.
Închiderea dispozitivului poate dura o perioadă.
.
până când se deschide meniul cu opţiuni.

Blocarea ecranului

Atunci când dispozitivul este pornit şi nu este utilizat pentru o perioadă de tip setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Blocarea ecranului împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi.
Pentru a activa ecranul
Apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .
Pentru a debloca ecranul
Glisaţi degetul în sus sau în jos în partea inferioară a ecranului.
Pentru a bloca ecranul manual
Când ecranul este activ, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .

Ghid de configurare

Prima dată când porniţi dispozitivul, un ghid de configurare se deschide pentru a vă ajuta să configuraţi setări de bază, să vă conectaţi la conturi şi să vă personalizaţi dispozitivul.
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
De exemplu, dacă aveţi un cont Sony Entertainment Network, vă puteţi conecta la acesta şi puteţi începe să ascultaţi muzică, să vizionaţi clipuri video şi să jucaţi jocuri pe dispozitiv din Sony Entertainment Network. Sau puteţi crea un cont nou direct pe dispozitiv.
De asemenea, aveţi posibilitatea să accesaţi ulterior ghidul de configurare din meniul de setări.
Pentru a accesa manual ghidul de configurare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Ghid de configurare.

Conturi şi servicii

Conectaţi-vă la conturile dvs. de servicii online de pe dispozitiv pentru a beneficia de un acces facil în timpul deplasărilor. De exemplu, puteţi integra persoane de contact din contul Google™ în aplicaţia Persoane de contact, pentru a avea totul într-un singur loc. Vă puteţi înregistra la servicii online noi atât de pe dispozitiv, cât şi de pe un computer.
Contul Google™
Deţinerea unui cont Google™ este esenţială pentru utilizarea unei game de aplicaţii şi servicii cu dispozitivul dvs. Android™. Aveţi nevoie de un cont Google™, de exemplu, pentru a utiliza aplicaţia Gmail™ de pe dispozitiv, pentru a conversa prin mesaje de discuţii cu prietenii utilizând Hangouts™ şi pentru a sincroniza aplicaţia calendar de pe dispozitiv cu Google Calendar™. De asemenea, aveţi nevoie de un cont Google™ pentru a descărca aplicaţii, jocuri, muzică, filme şi cărţi de pe Google Play™.
Contul Microsoft® Exchange ActiveSync
Sincronizaţi-vă dispozitivul cu contul Microsoft® Exchange ActiveSync® al companiei. În acest fel, păstraţi la dvs. întotdeauna mesajele de e-mail, persoanele de contact şi evenimentele din calendar de la serviciu.
®
Contul Facebook™
Facebook™ este un serviciu de reţea socială care vă pune în legătură cu prietenii, familia şi colegii din întreaga lume. Configuraţi Facebook pentru a funcţiona pe dispozitiv, astfel încât să puteţi păstra legătura oriunde v-aţi afla.
11
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Faceţi cunoştinţă cu dispozitivul

Utilizarea tastelor

Înapoi
Reveniţi la ecranul anterior
Închideţi tastatura de pe ecran, o casetă de dialog, un meniu de opţiuni, panoul de notificări sau o aplicaţie
Ecran principal
Mergeţi la Ecran principal
Activitate
Atingeţi uşor pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate cel mai recent şi o bară de miniaplicaţii

Utilizarea ecranului tactil

În momentul achiziţionării dispozitivului, pe ecranul acestuia este lipită deja o folie din plastic protectoare. Trebuie să îndepărtaţi această folie înainte de a utiliza ecranul tactil. În caz contrar, este posibil ca ecranul tactil să nu funcţioneze corespunzător.
Atunci când dispozitivul este pornit şi lăsat în repaus pentru o perioadă de timp setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Această blocare împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi. De asemenea, puteţi seta blocări personale pentru a vă proteja abonamentul şi a vă asigura că numai dvs. puteţi accesa conţinutul de pe dispozitiv.
Ecranul dispozitivului este din sticlă. Nu atingeţi ecranul dacă sticla este crăpată sau spartă. Nu încercaţi să reparaţi pe cont propriu un ecran deteriorat. Ecranele de sticlă sunt sensibile la căderi şi şocuri mecanice. Cazurile de manipulare neglijentă nu sunt acoperite de serviciul de garanţie Sony.
Pentru a deschide sau a evidenţia un element
Atingeți ușor elementul.
Marcarea opţiunilor
Casetă de selectare marcată
Casetă de selectare nemarcată
Opţiune din listă marcată
Opţiune din listă nemarcată
Pentru a marca opţiunile sau a anula marcarea lor
Atingeţi uşor caseta de selectare sau opţiunea din listă relevantă.
Panoramarea
Opţiunile de mărire/micşorare depind de aplicaţia utilizată.
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a mări/a micşora
Aşezaţi simultan două degete pe ecran şi apropiaţi-le (pentru a micşora) sau îndepărtaţi-le (pentru a mări).
Când utilizaţi două degete pe ecran pentru a mări/a micşora, mărirea/micşorarea este posibilă numai dacă ambele degete se află în zona de mărire/micşorare. Dacă, de exemplu, doriţi să măriţi o fotografie, asiguraţi-vă că ambele degete se află în zona cadrului fotografiei.
Defilarea
Defilaţi mişcând degetul în sus şi în jos pe ecran. Pe unele pagini Web puteţi defila şi în lateral.
Tragerea sau atingerea scurtă nu vor activa nimic pe ecran.
Pentru a defila
Trageţi degetul sau atingeţi scurt cu acesta în direcţia dorită pentru a defila pe ecran.
Pentru a defila mai rapid, atingeţi scurt cu degetul în direcţia în care doriţi să ajungeţi pe ecran.
13
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Atingere scurtă
Pentru a defila mai rapid, atingeţi scurt cu degetul în direcţia dorită a ecranului. Puteţi aştepta ca defilarea să se oprească singură sau o puteţi opri imediat, atingând uşor ecranul.
Senzorii
Dispozitivul dispune de senzori care detectează atât lumina, cât şi proximitatea. Senzorul de lumină detectează nivelul de lumină ambientală şi reglează luminozitatea ecranului în funcţie de acest nivel. Senzorul de proximitate dezactivează ecranul tactil în timpul apelurilor vocale când urechea este prea aproape de ecran. Acest lucru vă împiedică să activaţi neintenţionat alte funcţii din dispozitiv atunci când sunteţi angajat într-un apel.

Bateria

Încărcarea bateriei
Bateria este parţial încărcată când cumpăraţi dispozitivul. Este posibil să dureze câteva minute înainte ca pictograma bateriei încărcătorului la o sursă de alimentare, precum un port USB sau un încărcător. Puteţi utiliza în continuare dispozitivul în timp ce acesta se încarcă. Încărcarea dispozitivului o perioadă îndelungată, de exemplu, peste noapte, nu deteriorează bateria sau dispozitivul.
să apară pe ecran când conectaţi cablul
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a încărca dispozitivul
1
Conectaţi încărcătorul la o priză electrică.
2
Conectaţi un capăt al cablului USB la încărcător (sau la portul USB al unui computer).
3
Conectaţi celălalt capăt al cablului la portul micro USB de pe dispozitiv, cu simbolul USB orientat în sus. Lumina de notificare se aprinde când începe încărcarea.
4
Când lumina de notificare este verde, dispozitivul este încărcat complet. Deconectaţi cablul USB de la dispozitiv trăgându-l direct spre exterior. Asiguraţi-vă că nu îndoiţi conectorul atunci când scoateţi cablul din dispozitiv.
Utilizaţi încărcătorul şi cablul USB furnizate împreună cu dispozitivul pentru a asigura o încărcare mai rapidă.
Dacă bateria este descărcată complet, este posibil ca lumina de notificare să se aprindă la câteva minute după ce conectaţi cablul încărcătorului la o sursă de alimentare.
Starea indicată de lumina de notificare pentru baterie
Verde
Roşu intermitent Nivelul de încărcare a bateriei este scăzut
Portocaliu Bateria se încarcă, iar nivelul de încărcare a acesteia este mai mic de 90%
Pentru a verifica nivelul de energie a bateriei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Stare > Nivel energie baterie:.
Nivelul de încărcare a bateriei este mai mare de 90%
.
Îmbunătăţirea performanţelor bateriei
Următoarele sfaturi vă pot ajuta să îmbunătăţiţi performanţele bateriei:
Încărcaţi dispozitivul des. Acest lucru nu va afecta durata de funcţionare a bateriei.
Descărcarea de date de pe Internet consumă energie. Când nu utilizaţi internetul, puteţi economisi energie dezactivând toate conexiunile de date de telefonie mobilă din panoul de notificări trăgându-le în jos în bara de stare. Această setare nu împiedică dispozitivul să transmită date prin alte reţele fără fir.
Dezactivaţi caracteristicile Bluetooth® şi Wi-Fi® când nu aveţi nevoie de acestea. Le puteţi activa şi dezactiva mai uşor din panoul de notificări trăgându-le în jos în bara de stare.
Utilizaţi caracteristicile Mod STAMINA şi Mod Baterie descărcată pentru a reduce consumul de energie a bateriei. Puteţi selecta modul de regim economic care se potriveşte cel mai bine cu modul în care utilizaţi dispozitivul. De asemenea, puteţi particulariza setările fiecărui mod de regim economic.
Setaţi aplicaţiile de sincronizare (utilizate pentru sincronizarea serviciului de e-mail, a calendarului şi a persoanelor de contact) la sincronizare manuală. Puteţi face şi sincronizare automată, dar măriţi intervalele de sincronizare.
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Consultaţi meniul pentru utilizarea bateriei din dispozitiv pentru a vedea ce aplicaţii utilizează cea mai multă energie. Bateria consumă mai multă energie când utilizaţi aplicaţii de redare în flux a clipurilor video şi a muzicii, cum ar fi YouTube™. De asemenea, este posibil ca unele aplicaţii descărcate de pe Google Play™ să consume mai multă energie.
Închideţi şi opriţi aplicaţiile pe care nu le utilizaţi.
Micşoraţi nivelul de luminozitate a afişajului ecranului.
Opriţi dispozitivul sau activaţi setarea Mod Avion dacă vă aflaţi într-o zonă fără acoperire de reţea. În caz contrar, dispozitivul va scana în mod repetat după reţele disponibile, iar acest lucru consumă energie.
Utilizaţi un dispozitiv Mâini libere original Sony™ pentru a asculta muzică. Dispozitivele Mâini libere consumă mai puţină energie a bateriei decât difuzoarele de putere ale dispozitivului.
Menţineţi dispozitivul în regim de aşteptare ori de câte ori este posibil. Durata în regim de aşteptare este durata în decursul căreia dispozitivul este conectat la reţea, dar nu este utilizat.
Dezactivaţi orice tapet de fundal activ.
Pentru a accesa meniul de utilizare a bateriei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare > Baterie pentru a observa care dintre aplicaţiile instalate consumă excesiv energia bateriei.
Utilizarea modului REZISTENŢĂ
Activaţi caracteristica Mod STAMINA pentru a întrerupe conexiunea Wi-Fi® , traficul de date şi mai multe aplicaţii consumatoare de energie atunci când ecranul este inactiv. Când modul REZISTENŢĂ este activ, puteţi primi în continuare apeluri telefonice, mesaje text şi multimedia. De asemenea, puteţi configura o listă de aplicaţii pentru a permite execuţia anumitor aplicaţii atunci când ecranul este inactiv. Odată ce ecranul devine activ din nou, toate funcţiile întrerupte sunt reluate.
Pentru a activa modul STAMINA
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gestionare alimentare.
3
Trageţi cursorul de lângă Mod STAMINA spre dreapta, apoi atingeţi uşor Activare. apare în bara de stare când este activat modul STAMINA.
Pentru a dezactiva modul REZISTENŢĂ
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Atingeţi uşor
Pentru a modifica setările pentru modul REZISTENŢĂ
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Pentru a deschide meniul de setări, atingeţi uşor Mod STAMINA.
4
Adăugaţi sau eliminaţi aplicaţii, în funcţie de preferinţe.
5
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
de lângă Mod STAMINA.
.
Estimarea duratei în regim de aşteptare a dispozitivului
Durata în regim de aşteptare reprezintă perioada de funcţionare a bateriei atunci când dispozitivul este conectat la reţea dar nu este utilizat activ, de exemplu, pentru a primi sau a efectua apeluri telefonice. Modul STAMINA, dacă este activat, evaluează continuu durata rămasă în regim de aşteptare, care poate varia în funcţie de modul în care utilizaţi dispozitivul. Modul STAMINA prelungeşte în mod mai eficient durata în regim de aşteptare dacă ţineţi blocat ecranul dispozitivului. Dacă blocaţi rar ecranul, este posibil să nu observaţi îmbunătăţiri majore ale performanţei bateriei.
La prima utilizare a dispozitivului, este posibil ca durata estimată în regim de aşteptare să nu fie precisă, deoarece nu există un istoric al utilizării pe baza căruia să se efectueze estimarea.
16
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza durata estimată în regim de aşteptare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
Utilizarea modului Baterie descărcată
Puteţi activa caracteristica Mod Baterie descărcată pentru a economisi energie când nivelul bateriei este scăzut. Această caracteristică vă ajută să reglaţi setările pentru luminozitatea ecranului, traficul de date şi funcţia de vibrare, astfel încât să puteţi reduce consumul bateriei.
Pentru a activa modul Baterie descărcată
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gestionare alimentare.
3
Trageţi cursorul de lângă Mod Baterie descărcată spre dreapta.
Pentru a dezactiva modul Baterie descărcată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Atingeţi uşor
Pentru a modifica setările pentru modul Baterie descărcată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Pentru a deschide meniul de setări, atingeţi uşor Mod Baterie descărcată.
4
Reglaţi setările în funcţie de preferinţe.
5
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor .
de lângă Mod Baterie descărcată.
.

Utilizarea ecranului de blocare

Puteţi adăuga panouri noi în ecranul principal chiar dacă ecranul este blocat. De asemenea, puteţi adăuga widgeturi în aceste panouri atunci când le creaţi. Apoi puteţi accesa aceste widgeturi când ecranul este blocat deplasând degetul pe ecran spre dreapta.
Pentru a fotografia atunci când ecranul este blocat
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de deschidere/închidere .
2
Pentru a activa aparatul foto, deplasaţi degetul pe ecran la stânga, în partea de sus a ecranului.
3
După ce se deschide aparatul foto, atingeţi uşor .
Pentru a adăuga un panou şi un widget noi atunci când ecranul este blocat
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de deschidere/închidere .
2
Deplasaţi degetul pe ecran la dreapta, apoi atingeţi uşor pentru a adăuga un panou nou.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor widgetul pe care doriţi să îl adăugaţi.
Atunci când ecranul este blocat, puteţi să adăugaţi numai un singur widget pentru fiecare panou.

Ecranul principal

Ecranul principal reprezintă calea de acces către caracteristicile principale ale dispozitivului. Puteţi particulariza Ecran principal cu aplicaţii, widgeturi, comenzi rapide, foldere, teme şi tapete de fundal.
Ecran principal se extinde dincolo de lăţimea obişnuită a afişajului ecranului, deci trebuie să atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza conţinutul afişat în toate panourile ecranului principal. care vă aflaţi. Aveţi posibilitatea să setaţi un panou ca panou principal al ecranului principal şi să adăugaţi sau să ştergeţi panouri.
indică partea din Ecran principal în
17
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Elementele din bara aflată în partea de jos a ecranului sunt întotdeauna disponibile pentru acces rapid.
Pentru a merge la ecranul Pornire
Apăsaţi pe .
Pentru a răsfoi ecranul Pornire
Atingeţi scurt spre dreapta sau spre stânga.
Pentru a seta un panou drept panoul principal al ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi până la panoul pe care doriţi să îl setaţi drept panoul principal al ecranului principal, apoi atingeţi uşor
.
Pentru a adăuga un panou la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi panourile, apoi atingeţi uşor
.
Pentru a şterge un panou din ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi până la panoul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor .
Widgeturile
Widgeturile sunt miniaplicaţii pe care le puteţi utiliza direct în Ecran principal. De exemplu, widgetul “WALKMAN” vă permite să porniţi direct redarea muzicii.
18
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Anumite widgeturi pot fi redimensionate, astfel încât puteţi să le extindeţi pentru a vizualiza conţinut suplimentar sau să le reduceţi pentru a economisi spaţiu pe Ecran
principal.
Pentru a adăuga un widget la Ecranul de pornire
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din Ecran principal până când dispozitivul vibrează, apoi atingeţi uşor Widgeturi.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor widgetul pe care doriţi să-l adăugaţi.
Pentru a redimensiona un widget
1
Atingeţi continuu un widget până când acesta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi eliberaţi widgetul. Dacă widgetul poate fi redimensionat, de exemplu, widgetul Calendar, apar un cadru evidenţiat şi puncte de redimensionare.
2
Trageţi punctele spre interior sau spre exterior pentru a reduce sau a extinde widgetul.
3
Pentru a confirma noua dimensiune a widgetului, atingeţi uşor orice zonă de pe
Ecran principal.
Rearanjarea ecranului Pornire
Particularizaţi aspectul Ecranului de pornire şi înlocuiţi caracteristicile pe care le puteţi accesa din acesta. Schimbaţi fundalul de ecran, mutaţi elementele în poziţia dorită, creaţi foldere şi adăugaţi comenzi rapide şi widgeturi.
Opţiunile de particularizare
Când atingeţi continuu o zonă liberă de pe ecranul principal, apar următoarele opţiuni de particularizare:
Adăugaţi widgeturi pe ecranul principal. Adăugaţi aplicaţii şi comenzi rapide. Setaţi un tapet de fundal pentru ecranul principal. Setaţi o temă de fundal.
Pentru a vizualiza opţiunile de particularizare de pe ecranul principal
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează şi opţiunile de particularizare apar în partea inferioară a ecranului.
Pentru a adăuga o comandă rapidă la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Aplicaţii > Com. rapide.
3
Selectaţi o comandă rapidă.
Puteţi adăuga o comandă rapidă la o aplicaţie direct din ecranul Aplicaţie atingând continuu aplicaţia.
Pentru a muta un element în ecranul principal
Atingeţi continuu elementul până când se acesta se măreşte şi dispozitivul începe să vibreze, apoi trageţi elementul în locaţia nouă.
Pentru a şterge un element din ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în
.
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a crea un folder pe ecranul principal
1
Atingeţi continuu pictograma sau comanda rapidă a unei aplicaţii până când aceasta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-o şi fixaţi-o peste o altă pictogramă sau comandă rapidă a unei aplicaţii.
2
Introduceţi un nume pentru folder şi atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a adăuga elemente la un folder pe ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în folder.
Pentru a redenumi un folder
1
Atingeţi uşor folderul pentru al deschide.
2
Atingeţi uşor bara de titlu a folderului pentru a afişa câmpul Nume folder.
3
Introduceţi numele nou al folderului şi atingeţi uşor Efectuat.
Schimbarea fundalului Ecranului de pornire
Adaptaţi Ecran principal la stilul dvs. utilizând tapete de fundal şi teme diverse.
Pentru a schimba tapetul de fundal al ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Tapete fund. şi selectaţi o opţiune.
Pentru a seta o temă pentru ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Teme, apoi selectaţi o temă.
Atunci când schimbaţi o temă, se schimbă şi fundalul în anumite aplicaţii.

Accesarea şi utilizarea aplicaţiilor

Deschideţi aplicaţii cu comenzi rapide din Ecran principal sau din ecranul Aplicaţii.
Ecranul Aplicaţie
Ecranul Aplicaţie, pe care îl deschideţi în Ecran principal, conţine aplicaţiile preinstalate pe dispozitiv, dar şi aplicaţiile descărcate de dvs.
Ecranul Aplicaţie se extinde peste lăţimea obişnuită a ecranului, deci va trebui să atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza întregul conţinut.
Pentru a deschide ecranul Aplicaţii
În Ecran principal, atingeţi uşor .
Pentru a răsfoi ecranul Aplicaţie
În ecranul Aplicaţii, atingeţi scurt spre dreapta sau spre stânga.
Pentru a crea o comandă rapidă la o aplicaţie în ecranul principal
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi continuu o pictogramă de aplicaţie până când ecranul vibrează, apoi trageţi pictograma în partea de sus a ecranului. Se deschide Ecran principal.
3
Trageţi pictograma în locaţia dorită de pe Ecran principal, apoi eliberaţi degetul.
20
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a partaja o aplicaţie din ecranul Aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Partajare. Toate aplicaţiile care pot fi partajate sunt indicate prin .
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o partajaţi, apoi selectaţi o opţiune şi confirmaţi, dacă este necesar. O legătură la o descărcare a aplicaţiei este trimisă persoanelor selectate.
Deschiderea şi închiderea aplicaţiilor
Pentru a deschide o aplicaţie
În Ecran principal sau în ecranul Aplicaţie atingeţi uşor aplicaţia.
Pentru a închide o aplicaţie
Apăsaţi pe .
Unele aplicaţii se întrerup când apăsaţi pe executa în continuare pe fundal. În primul caz, la următoarea deschidere a aplicaţiei puteţi continua de unde aţi rămas. Reţineţi că unele aplicaţii pot implica taxe pentru conexiuni de date când rulează în fundal, de exemplu, serviciile de reţea sociali.
pentru ieşire, în timp ce alte aplicaţii se pot
Fereastra de aplicaţii utilizate recent
În această fereastră puteţi comuta între aplicaţiile utilizate recent. De asemenea, puteţi deschide mini-aplicaţii.
Pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate recent
Apăsaţi pe .
Utilizarea mini-aplicaţiilor
Din fereastra cu aplicaţii utilizate de curând, puteţi beneficia oricând de accesul rapid la mai multe mini-aplicaţii utilizând bara de mini-aplicaţii. O mini-aplicaţie ocupă puţin spaţiu de pe ecran. Prin urmare, puteţi interacţiona simultan cu o mini-aplicaţie şi cu o altă aplicaţie de pe acelaşi ecran.
Pentru a deschide bara Small Apps
Apăsaţi pe .
Pentru a deschide o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor miniaplicaţia pe care doriţi să o deschideţi. Va apărea fereastra miniaplicaţiei.
Pentru a închide o mini-aplicaţie
Atingeţi uşor de pe fereastra mini-aplicaţiei.
Pentru a muta o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi mutaţi-o în locaţia dorită.
Pentru a minimiza o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi trageţi-o la marginea din dreapta sau la marginea inferioară a ecranului.
Pentru a rearanja mini-aplicaţiile
1
Pentru a afişa bara de mini-aplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi continuu o mini-aplicaţie şi trageţi-o în poziţia dorită de pe bara de mini­aplicaţii.
21
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a elimina o mini-aplicaţie din bara de mini-aplicaţii
1
Pentru a afişa bara de mini-aplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi continuu pictograma unei mini-aplicaţii şi trageţi-o de pe bara de mini­aplicaţii.
Pentru a restaura o miniaplicaţie eliminată anterior
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor .
3
Atingeţi continuu miniaplicaţia pe care doriţi să o restauraţi, apoi trageţi-o în bara de miniaplicaţii.
Pentru a descărca o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor > > .
3
Găsiţi miniaplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi, apoi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
Pentru a adăuga un widget ca o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor > > .
3
Selectaţi un widget.
4
Introduceţi un nume pentru widget, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor OK.
Meniul aplicaţiilor
Puteţi deschide oricând un meniu atunci când utilizaţi o aplicaţie Meniul va arăta diferit în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.
Pentru a deschide un meniu dintro aplicaţie
În timp ce utilizaţi aplicaţia, apăsaţi .
Nu la toate aplicaţiile este disponibil un meniu.
Rearanjarea ecranului Aplicaţie
Mutaţi aplicaţiile oriunde în ecranul Aplicaţie, în funcţie de preferinţele dvs.
Pentru a aranja aplicaţiile în ecranul Aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor pentru a merge la ecranul aplicaţiei.
2
Atingeţi uşor lista verticală din colţul din stânga sus al ecranului şi selectaţi o opţiune.
Pentru a muta o aplicaţie în ecranul Aplicaţie
1
Deschideţi ecranul Aplicaţie.
2
Atingeţi continuu un element până când se acesta se măreşte şi dispozitivul începe să vibreze, apoi trageţi elementul în locaţia nouă.
Puteţi muta aplicaţia numai când se selectează
Pentru a dezinstala o aplicaţie din ecranul Aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Dezinstalare. Toate aplicaţiile care pot fi dezinstalate sunt marcate cu
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi, apoi atingeţi uşor Dezinstalare.
.
Ordine personaliz..

Starea şi notificările

Bara de stare din partea de sus a ecranului afişează ce se întâmplă pe dispozitiv. În stânga primiţi notificări când există ceva nou sau în desfăşurare. De exemplu, aici apar mesajele noi sau notificările pentru calendar. În dreapta se afişează puterea semnalului, starea bateriei şi alte informaţii.
22
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Panoul de notificări vă permite să reglaţi setările rapide de pe dispozitiv, de exemplu, funcţia Wi-Fi®, funcţia Bluetooth®, traficul de date şi sunetele. De asemenea, puteţi
deschide meniul de setări din panoul de notificări pentru a particulariza setările rapide sau pentru a schimba alte setări.
O lumină de notificare vă mai oferă informaţii despre starea bateriei şi unele notificări. De exemplu, o lumină albastră intermitentă semnalează un mesaj nou sau un apel pierdut. Este posibil ca lumina de notificare să nu funcţioneze dacă nivelul bateriei este scăzut.
Verificarea notificărilor şi a activităţilor în desfăşurare
Puteţi trage în jos bara de stare pentru a deschide panoul Notificare şi pentru a obţine mai multe informaţii. De exemplu, puteţi utiliza panoul pentru a deschide un mesaj nou sau pentru a vizualiza un eveniment din calendar. De asemenea, puteţi deschide unele aplicaţii care se execută în fundal, precum aplicaţia de redare a muzicii.
Pentru a deschide panoul de notificare
Trageţi în jos bara de stare.
Pentru a închide panoul Notificare
Trageţi în sus fila din partea de jos a panoului Notificare.
23
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a deschide o aplicaţie în curs de executare din panoul de notificări
Atingeţi uşor pictograma aplicaţiei în curs de executare pentru a deschide aplicaţia.
Pentru a respinge o notificare din panoul de notificări
Puneţi degetul pe o notificare şi atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta.
Pentru a goli panoul Notification
Din panoul Notification, atingeţi Golire.
Setarea dispozitivului din panoul de notificări
Puteţi să deschideţi meniul de setări din panoul de notificări pentru a regla setările rapide ale dispozitivului. De exemplu, puteţi să activaţi funcţia Wi-Fi®.
Pentru a deschide meniul cu setările dispozitivului din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a regla setările de sunet din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a controla funcţia Bluetooth® din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor
.
Pentru a controla funcţia Wi-Fi® din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru activarea sau dezactivarea traficului de date din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Particularizarea setărilor rapide din panoul de notificări
Puteţi să particularizaţi setările rapide din panoul de notificări selectând setările rapide dorite şi reordonându-le. Puteţi să selectaţi toate cele 10 setări rapide sau puteţi să nu selectaţi niciuna dintre acestea.
Pentru a selecta setări rapide din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Afişaj > Setări rapide.
3
Selectaţi setările dorite.
Pentru a rearanja setările rapide în panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Afişaj > Setări rapide.
3
Atingeţi continuu de lângă o setare rapidă, apoi mutaţi-o în poziţia dorită.

Meniul Setări

Vizualizaţi şi modificaţi setările pentru dispozitiv în meniul Setări.
24
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a accesa setările dispozitivului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări.
De asemenea, puteţi să trageţi bara de stare în jos pe ecranul principal şi să atingeţi uşor pentru a accesa setările dispozitivului.

Introducerea textului

Puteţi selecta dintre mai multe tastaturi şi metode de intrare pentru a introduce text conţinând litere, numere şi alte caractere.
Tastatura de pe ecran
Atingeţi uşor tastele tastaturii QWERTY de pe ecran pentru a introduce text într-un mod convenabil. Unele aplicaţii deschid automat tastatura de de ecran. Şi dvs. puteţi deschide această tastatură atingând un câmp de text.
Utilizarea tastaturii pe ecran
1
Modificaţi aspectul caracterelor şi activaţi tasta Caps lock. Pentru unele limbi, această tastă se utilizează pentru a accesa caractere suplimentare ale limbii.
2 Închideţi vizualizarea tastaturii pe ecran. Reţineţi că această pictogramă nu apare în modul portret.
3 Afişaţi numere şi simboluri.
4 Personalizaţi tastatura. Această tastă dispare după ce tastatura este personalizată.
5 Introduceţi un spaţiu.
6 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea de text.
7 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor.
Toate ilustraţiile sunt utilizate numai în scop de prezentare şi este posibil să nu descrie cu acurateţe dispozitivul respectiv.
Pentru a afişa tastatura de pe ecran pentru a introduce text
Atingeţi uşor un câmp de intrare text.
Pentru a ascunde tastatura pe ecran
Atunci când tastatura pe ecran este deschisă, atingeţi uşor .
Pentru a personaliza tastatura de pe ecran
1
Deschideţi tastatura de pe ecran, apoi atingeţi uşor .
2
Urmaţi instrucţiunile pentru a personaliza tastatura de pe ecran, de exemplu, marcaţi caseta de selectare Tastă pentru emoticoane.
Dacă nu marcaţi caseta de selectare de pe ecran, pictograma de faţă zâmbitoare nu va apărea.
Tastă pentru emoticoane când personalizaţi tastatura
25
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza tastatura pe ecran în orientarea de tip peisaj
Atunci când introduceţi text, întoarceţi dispozitivul în lateral.
Pentru ca tastatura să accepte această caracteristică, modul tip peisaj trebuie să fie acceptat de aplicaţia pe care o utilizaţi, iar setările pentru orientarea ecranului trebuie setate la Automat.
Pentru a introduce text utilizând tastatura de pe ecran
Pentru a introduce un caracter vizibil pe tastatură, atingeţi-l uşor.
Pentru a introduce o variantă de caracter, atingeţi continuu un caracter obişnuit de pe tastatura pentru a obţine o listă cu opţiunile disponibile, apoi selectaţi din listă. De exemplu, pentru a introduce „é”, atingeţi continuu „e” până la apariţia celorlalte opţiuni, apoi, în timp ce ţineţi degetul apăsat pe tastatură, trageţi-l până la „é” şi selectaţi caracterul.
Pentru a comuta între litere mari şi litere mici
Înainte de a introduce o literă, atingeţi uşor pentru a comuta la majuscule sau invers.
Pentru a activa caps lock
Înainte de a tasta un cuvânt, atingeţi uşor sau până când se afişează .
Pentru a introduce numere sau simboluri
Când introduceţi text, atingeţi uşor . Apare o tastatură cu numere şi simboluri. Atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe opţiuni.
Pentru a introduce semne de punctuaţie uzuale
1
După ce terminaţi de introdus un cuvânt, atingeţi bara de spaţiu.
2
Selectaţi un semn de punctuaţie din bara de candidate. Semnul selectat este introdus înainte de spaţiu.
Pentru a introduce rapid un punct, atingeţi bara de spaţiu de două ori după terminarea unui cuvânt.
Pentru a şterge caractere
Atingeţi uşor pentru a plasa cursorul după caracterul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor .
Pentru a introduce un sfârşit de linie
Când introduceţi text, atingeţi uşor pentru a introduce un sfârşit de linie.
Pentru a selecta text
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul. Cuvântul pe care îl atingeţi uşor este încadrat de marcaje.
2
Trageţi marcajele la stânga sau la dreapta pentru a selecta text suplimentar.
Pentru a edita text în orientarea tip vedere
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul introdus.
2
Selectaţi textul cu care doriţi să lucraţi, apoi atingeţi uşor Editaţi... şi selectaţi o opţiune.
Pentru a edita text în orientarea tip portret
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul introdus pentru a afişa bara de aplicaţie.
2
Selectaţi textul pe care doriţi să-l editaţi, apoi utilizaţi bara de aplicaţie pentru a efectua modificările dorite.
26
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Bara de aplicaţii
1 Închideţi bara de aplicaţii
2 Selectaţi tot textul
3 Decupaţi textul
4 Copiaţi textul
5 Lipiţi textul
apare numai atunci când există text stocat în clipboard.
Utilizarea funcţiei Introducere prin gesturi pentru a scrie cuvinte
Puteţi introduce text trecând cu degetul de la o literă la alta pe tastatura pe ecran.
Introducere prin gesturi este disponibil numai când utilizaţi tastatura pe ecran.
Pentru a introduce text utilizând funcţia Introducere prin gesturi
1
Când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, deplasaţi degetul de la o literă la alta pentru a trasa cuvântul pe care doriţi să îl scrieţi.
2
Ridicaţi degetul când terminaţi de introdus un cuvânt. Este sugerat un cuvânt pe baza literelor pe care le-aţi trasat. Dacă este necesar, selectaţi cuvântul corect din bara de cuvinte propuse.
3
Pentru a vizualiza mai multe opţiuni, defilaţi la stânga sau la dreapta în bara de cuvinte propuse. Dacă nu găsiţi cuvântul dorit, atingeţi uşor, o dată, şterge întregul cuvânt, apoi încercaţi din nou să trasaţi cuvântul utilizând funcţia Introducere prin gesturi sau atingeţi uşor fiecare literă pentru a introduce cuvântul.
pentru a
Pentru a schimba setările pentru Introducere prin gesturi
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Setări intrare text.
4
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Introducere prin gesturi.
Tastatura alfanumerică
Tastatura alfanumerică este similară cu o tastatură telefonică standard compusă din 12 taste. Aceasta vă oferă opţiuni de intrare text cu anticipare şi prin tastare multiplă. Puteţi activa metoda de intrare text de la tastatura alfanumerică prin intermediul setărilor pentru tastatură. Tastatura alfanumerică este disponibilă numai în orientarea de tip portret.
27
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea tastaturii alfanumerice
1 Alegeţi o opţiune de intrare text
2 Comutaţi între scrierea cu litere mari/mici şi activaţi tasta Caps Lock
3 Afişaţi numere
4 Afişaţi simboluri şi emoticoane
5 Introduceţi un spaţiu
6 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea textului
7 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor
Toate ilustraţiile sunt utilizate numai în scop de prezentare şi este posibil să nu descrie cu acurateţe dispozitivul respectiv.
Pentru a deschide tastatura alfanumerică pentru prima dată
1
Atingeţi uşor un câmp de intrare text, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Aspect tastatură > Structură tastatură .
4
Selectaţi tastatura alfanumerică.
Tastatura alfanumerică se poate utiliza numai în modul portret.
Pentru a introduce text utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor fiecare tastă de caracter o singură dată, chiar dacă litera dorită nu coincide cu prima literă de pe tastă. Atingeţi uşor cuvântul care apare sau atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe cuvinte recomandate şi selectaţi cuvântul din listă.
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor tasta de pe tastatura de pe ecran care corespunde caracterului pe care doriţi să îl introduceţi. Menţineţi apăsată această tastă până la selectarea caracterului dorit. Apoi, procedaţi la fel pentru următorul caracter pe care doriţi să îl introduceţi ş.a.m.d.
Pentru a introduce numere utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când tastatura alfanumerică este activată, atingeţi uşor . Apare o tastatură alfanumerică cu numere.
Pentru a insera simboluri şi emoticoane utilizând tastatura alfanumerică
1
Atunci când tastatura alfanumerică este activată, atingeţi uşor . Apare o grilă cu simboluri şi emoticoane.
2
Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza mai multe opţiuni. Atingeţi uşor un simbol sau un emoticon pentru a-l selecta.
28
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Setările pentru tastatură sau pentru tastatura alfanumerică
Pentru tastatura de pe ecran şi tastatura alfanumerică, puteţi selecta setări precum limba de scriere şi corectarea automată.
Pentru a accesa setările pentru tastatura pe ecran şi tastatura alfanumerică
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
Pentru a adăuga o limbă de scriere pentru intrare text
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Limbi > Limbi de scriere şi marcaţi casetele de selectare relevante. Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
Setările pentru introducerea textului
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, puteţi accesa un meniu de setări pentru introducerea textului care vă ajută să setaţi opţiuni pentru anticiparea textului, spaţiere automată şi corecturi rapide. De exemplu, puteţi stabili modul de prezentare a opţiunilor pentru cuvinte şi modul de corectare a cuvintelor în timp ce tastaţi. De asemenea, puteţi seta aplicaţia de introducere a textului să memoreze cuvintele noi pe care le scrieţi.
Pentru a modifica setările pentru intrare text
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură > Setări intrare text şi selectaţi setările relevante.
Introducerea de text utilizând introducerea vocală
Atunci când introduceţi text, puteţi utiliza funcţia de introducere vocală în locul tastării de cuvinte. Nu trebuie decât să rostiţi cuvintele pe care doriţi să le introduceţi. Introducerea vocală este o tehnologie experimentală de la Google™ şi este disponibilă pentru un număr de limbi şi de regiuni.
Pentru a activa introducerea vocală
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Marcaţi caseta de selectare Tastă porn. intrare voc. Google.
4
Apăsaţi pe pentru a salva setările. Apare o pictogramă de microfon pe tastatura pe ecran sau tastatura alfanumerică.
Pentru a introduce text utilizând introducerea vocală
1
Deschideţi tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică.
2
Atingeţi uşor . Atunci când apare , vorbiţi pentru a introduce text. Atunci când terminaţi, atingeţi uşor, din nou, . Va apărea textul recomandat.
3
Dacă este necesar, editaţi manual textul.

Particularizarea dispozitivului

Puteţi regla mai multe setări ale dispozitivului pentru a se potrivi cu nevoile dvs. De exemplu, puteţi să modificaţi limba, să adăugaţi un ton de apel personal sau să modificaţi luminozitatea ecranului.
Reglarea volumului
Puteţi să reglaţi volumul tonului de apel pentru apeluri sosite şi notificări, precum şi pentru muzică şi redare video.
29
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a regla volumul soneriei cu tasta de volum
Apăsaţi pe tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a regla volumul de redare media cu tasta de volum
Când redaţi muzică sau vizionaţi un clip video, apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Reglarea setărilor de sunet
Puteţi regla mai multe setări de sunet. De exemplu, puteţi seta dispozitivul la modul silenţios astfel încât acesta să nu sune atunci când vă aflaţi într-o întâlnire.
Pentru a seta dispozitivul la modul de vibrare
Apăsaţi pe tasta de volum în jos până când apare în bara de stare.
De asemenea, puteţi să ţineţi apăsată tasta de alimentare meniul care se deschide pentru a seta dispozitivul la modul de vibrare.
Pentru a seta modul silenţios pe dispozitiv
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când dispozitivul începe să vibreze şi pictograma apare în bara de stare.
2
Apăsaţi din nou pe partea de jos a tastei de volum. Pictograma apare în bara de stare.
Setarea modului silenţios pe dispozitiv se mai poate realiza ţinând apăsată tasta de deschidere/închidere şi apoi atingând uşor în meniul care se deschide.
şi apoi să atingeţi uşor în
Pentru a seta dispozitivul la modul de alertă prin vibrare şi sonerie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Vibrează când sună.
Ora şi data
Puteţi să modificaţi ora şi data de pe dispozitiv.
Pentru a seta manual data
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Debifaţi caseta de selectare Dată şi oră automate (Automat) dacă este bifată.
4
Atingeţi uşor Setare dată.
5
Ajustaţi data defilând în sus sau în jos.
6
Atingeţi uşor Stabilire.
Pentru a seta manual ora
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Dată şi oră automate, dacă este marcată.
4
Atingeţi uşor Setare oră.
5
Defilaţi în sus sau în jos pentru a regla ora şi minutul.
6
Dacă este cazul, defilaţi în sus pentru a modifica AM în PM sau invers.
7
Atingeţi uşor Stabilire.
.
Pentru a seta fusul orar
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Debifaţi caseta de selectare Fus orar automat (Automat) dacă este bifată.
4
Atingeţi uşor Selectare fus orar.
5
Selectaţi o opţiune.
.
30
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Setările pentru ton de apel
Pentru a seta un ton de apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet > Ton de apel telefon.
3
Selectaţi un ton de apel.
4
Atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a activa tonurile de atingere
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi casetele de selectare Tonuri atingere tastatură şi Sunete la atingere.
Pentru a selecta sunetul de notificare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet > Notificare implicită.
3
Selectaţi sunetul de redat când sosesc notificări.
4
Atingeţi uşor Efectuat.
.
Setările pentru ecran
Pentru a regla luminozitatea ecranului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Luminozitate.
3
Trageţi cursorul pentru a regla luminozitatea.
4
Atingeţi uşor OK.
Nivelul de luminozitate afectează performanţele bateriei. Pentru sfaturi privind modul de îmbunătăţire a performanţelor bateriei, consultaţi Îmbunătăţirea performanţelor bateriei.
Pentru a seta ecranul să vibreze
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Vibrare la atingere. Acum ecranul vibrează când
.
atingeţi uşor tastele virtuale şi anumite aplicaţii.
Pentru a regla timpul de inactivitate înainte ca ecranul să se închidă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Repaus.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru a închide rapid ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare
.
Setările de limbă
Puteţi să selectaţi o limbă implicită pentru dispozitiv şi să o modificaţi din nou ulterior.
Pentru a modifica limba
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Limbă şi metodă de intrare > Limba.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Atingeţi uşor OK.
.
Dacă selectaţi greşit limba şi nu puteţi citi textele meniului, găsiţi şi atingeţi uşor selectaţi textul de lângă şi selectaţi prima intrare din meniul care se deschide. Apoi puteţi selecta limba dorită.
. Apoi
Modul pentru avion
În modul pentru avion, dispozitivele de emisie-recepţie pentru reţea şi radio sunt dezactivate pentru a evita perturbarea echipamentelor sensibile. Totuşi, puteţi să jucaţi
31
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
jocuri, să ascultaţi muzică, să vizionaţi clipuri video şi alt conţinut în continuare, atât timp cât întregul conţinut este salvat în cartela de memorie sau în memoria internă. De asemenea, puteţi fi notificat prin alarme, dacă acestea sunt activate.
Activarea modului pentru avion reduce consumul de energie a bateriei.
Pentru a activa modul pentru avion
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe....
3
Marcaţi caseta de selectare Mod Avion.
De asemenea, puteţi să ţineţi apăsată tasta de alimentare şi apoi să selectaţi Mod Avion în meniul care se deschide.

Îmbunătăţirea redării sunetului

Puteţi să îmbunătăţiţi sunetul redat de dispozitiv activând manual anumite setări de sunet, precum Clear Phase™ şi xLOUD™, sau puteţi să lăsaţi tehnologia ClearAudio+ să regleze automat sunetul. De asemenea, puteţi să activaţi normalizatorul dinamic pentru a minimiza diferenţele de volum între diversele fişiere media.
Utilizarea tehnologiei Clear Phase™
Utilizaţi tehnologia Clear Phase™ de la Sony pentru a regla automat calitatea sunetului asigurat de difuzoarele interne ale dispozitivului şi a obţine un sunet mai curat şi mai natural.
Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului difuzorului utilizând Clear Phase™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Clear Phase™.
Activarea caracteristicii Clear Phase™ nu are niciun efect asupra aplicaţiilor de comunicaţii vocale. De exemplu, nu există nicio modificare a calităţii sunetului pentru apeluri vocale.
.
Utilizarea tehnologiei xLOUD™
Utilizaţi tehnologia de filtrare audio xLOUD™ de la Sony pentru a îmbunătăţi volumul difuzorului fără sacrificarea calităţii. Obţineţi un sunet mai dinamic în timp ce ascultaţi melodiile preferate.
Pentru a îmbunătăţi volumul difuzorului utilizând xLOUD™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare xLOUD™.
Activarea caracteristicii xLOUD™ nu are niciun efect asupra aplicaţiilor de comunicaţii vocale. De exemplu, nu există nicio modificare a calităţii sunetului pentru apeluri vocale.
.

Memoria

Puteţi salva conţinut în memoria internă a dispozitivului şi într-o cartelă de memorie.
Cartela de memorie
Dispozitivul dvs. acceptă o cartelă de memorie microSD™, care este utilizată pentru stocarea conţinutului. Acest tip de cartelă se poate utiliza, de asemenea, ca o cartelă de memorie portabilă cu alte dispozitive compatibile.
Poate fi necesar să achiziţionaţi separat o cartelă de memorie.
32
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Formatarea cartelei de memorie
Puteţi formata cartela de memorie din dispozitiv, de exemplu, pentru a elibera spaţiu de memorie. Acest lucru presupune ştergerea tuturor datelor de pe cartelă.
La formatare se şterge întregul conţinut de pe cartela de memorie. Asiguraţi-vă că aţi făcut copii de rezervă pentru toate elementele pe care doriţi să le salvaţi înainte de a formata cartela de memorie. Pentru a face o copie de rezervă a conţinutului, acesta poate fi copiat în computer. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi capitolul Conectarea dispozitivului la un computer la pagina 110.

Utilizarea căştilor

Pentru performanţe optime, utilizaţi accesoriile furnizate împreună cu dispozitivul sau alte accesorii compatibile.
Pentru a utiliza căştile
1
Conectaţi căştile la dispozitiv.
2
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi pe tasta de gestionare a apelurilor.
3
Pentru a termina apelul, apăsaţi pe tasta de gestionare a apelurilor.
Dacă împreună cu dispozitivul nu sunt furnizate căşti, puteţi achiziţiona separat un astfel de dispozitiv.
Dacă ascultaţi muzică, muzica se opreşte când răspundeţi la un apel şi se reia după ce terminaţi apelul.

Setările Internet şi pentru schimb de mesaje

Pentru a trimite mesaje text şi multimedia şi a accesa Internetul, este necesar să aveţi o conexiune de date de telefonie mobilă şi setările corecte. Există căi diferite pentru a obţine aceste setări:
La majoritatea reţelelor şi operatorilor de telefonie mobilă, setările Internet şi pentru schimb de mesaje sunt preinstalate pe dispozitiv. De aceea, puteţi începe să utilizaţi Internetul şi să trimiteţi mesaje imediat.
În unele cazuri, veţi avea opţiunea de descărcare a setărilor Internet şi pentru schimb de mesaje atunci când porniţi prima dată dispozitivul. De asemenea, este posibil să descărcaţi mai târziu aceste setări din meniul Setări.
Puteţi să adăugaţi şi să modificaţi manual setările Internet şi pentru reţea din dispozitivul dvs. în orice moment. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii detaliate despre setările Internet şi pentru schimb de mesaje.
Pentru a descărca setările Internet şi pentru schimb de mesaje
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Xperia™ > Setări Internet.
3
Atingeţi uşor Acceptare.
33
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a reseta setările implicite pentru Internet
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile > Nume punct de acces.
3
Apăsaţi pe .
4
Atingeţi uşor Restabilire valori implicite.
Nume punct de acces (APN)
Un nume APN este utilizat pentru a stabili conexiuni de date între dispozitiv şi Internet. Numele APN defineşte tipul de adresă IP de utilizat, metodele de securitate de invocat şi conexiunile cu limită fixată de utilizat. Verificarea numelui APN este utilă când nu puteţi să accesaţi Internetul, nu aveţi conexiune de date sau nu puteţi să trimiteţi sau să primiţi mesaje multimedia.
Pentru a vizualiza numele APN curent
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
3
Atingeţi uşor Nume punct de acces.
Dacă aveţi mai multe conexiuni disponibile, conexiunea la reţea activă este indicată de un buton marcat.
Pentru a adăuga manual setările Internet
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile > Nume punct de acces.
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor APN nou.
5
Atingeţi uşor Nume şi introduceţi numele profilului de reţea pe care doriţi să îl creaţi.
6
Atingeţi uşor APN şi introduceţi numele punctului de acces.
7
Introduceţi toate celelalte informaţii solicitate de operatorul de reţea.
8
Atingeţi uşor
.
, apoi atingeţi uşor Salvare.
Statisticile privind utilizarea
În vederea îmbunătăţirii calităţii, Sony Mobile colectează rapoarte de erori şi statistici anonime privind dispozitivul dvs. Nicio informaţie colectată nu cuprinde date personale.
Pentru a permite trimiterea statisticilor privind utilizarea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Xperia™ > Setări informaţii utilizare.
3
Marcaţi caseta de selectare Trimitere info. utilizare, dacă nu este deja marcată.
4
Atingeţi uşor OK.
.

Controlul utilizării datelor

Puteţi urmări cantitatea de date transferate în şi din dispozitiv prin conexiunea de date mobilă sau prin cea Wi-Fi® pe parcursul unei perioade date. De exemplu, puteţi vizualiza cantitatea de date utilizate de aplicaţii individuale. Pentru datele transferate prin conexiunea de date mobilă, puteţi seta şi avertismente privind utilizarea de date şi limite pentru a evita costuri suplimentare.
Reglarea setărilor de utilizare a datelor vă poate ajuta să deţineţi un control mai bun asupra utilizării datelor, dar nu poate garanta evitarea costurilor suplimentare.
Pentru a accesa setările de utilizare a datelor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
34
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa sau a dezactiva traficul de date
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Pentru a activa sau a dezactiva traficul de date, atingeţi uşor comutatorul pornit­oprit de lângă Trafic de date în reţele mobile în mod corespunzător.
De asemenea, puteţi să activaţi sau să dezactivaţi traficul de date marcând sau anulând marcarea casetei de selectare Trafic de date prin reţele mobile de sub Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
Pentru a seta avertizarea utilizării datelor
1
Asiguraţi-vă că aţi activat traficul de date.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
4
Pentru a seta nivelul de avertizare, trageţi liniile la valorile dorite. Primiţi o notificare de avertizare atunci când cantitatea traficului de date se apropie de nivelul setat de dvs.
Pentru a seta o limită a utilizării datelor
1
Asiguraţi-vă că aţi activat traficul de date.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
4
Marcaţi caseta de selectare Setaţi limita pentru date mobile, dacă nu este
.
marcată, iar apoi atingeţi uşor OK.
5
Pentru a seta limita utilizării datelor, trageţi liniile la valorile dorite.
Dacă utilizarea datelor ajunge la limita setată, traficul de date de pe dispozitiv se va dezactiva automat.
Pentru a controla utilizarea datelor în cadrul aplicaţiilor individuale
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor aplicaţia dorită.
4
Marcaţi caseta de selectare Restricţionare date de fundal.
5
Pentru a accesa setări mai detaliate ale aplicaţiei, atingeţi uşor Afişaţi setările aplicaţiei şi efectuaţi modificările necesare.
Este posibil ca anumite setări detaliate ale unei aplicaţii să nu fie întotdeauna accesibile.
Performanţa aplicaţiilor individuale poate fi afectată dacă modificaţi setările respective de utilizare a datelor.
Pentru a vizualiza date transferate prin Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Atingeţi uşor , apoi marcaţi caseta de selectare Show Wi-Fi usage, dacă nu este
.
marcată.
4
Atingeţi uşor fila Wi-Fi.

Setările reţelelor de telefonie mobilă

Dispozitivul dvs. comută automat între reţele de telefonie mobilă în funcţie de reţelele de telefonie mobilă disponibile în diverse regiuni. De asemenea, puteţi seta manual dispozitivul pentru a utiliza un anumit mod de reţea de telefonie mobilă, de exemplu, WCDMA sau GSM.
Pentru a selecta un mod de reţea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
3
Atingeţi uşor Mod reţea.
4
Selectaţi un mod de reţea.
.
35
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a selecta manual o altă reţea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile > Operatori de reţea.
3
Atingeţi uşor Mod Căutare > Manual.
4
Selectaţi o reţea.
Dacă selectaţi manual o reţea, dispozitivul nu va căuta alte reţele, chiar dacă vă deplasaţi în afara zonei de acoperire a reţelei selectate manual.
Pentru a activa selectarea automată a reţelei
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Mai multe... > Reţele de mobile > Operatori de reţea.
3
Atingeţi uşor Mod Căutare > Automat.
Dezactivarea traficului de date
Aveţi posibilitatea să dezactivaţi toate conexiunile de date stabilite prin reţele de telefonie mobilă pentru a evita orice descărcări de date şi sincronizări nedorite. Contactaţi operatorul de reţea dacă aveţi nevoie de informaţii detaliate despre planul abonamentului dvs. şi tarifele pentru traficul de date.
Dacă traficul de date este dezactivat, încă mai puteţi utiliza conexiunile Wi-Fi® şi Bluetooth®. De asemenea, puteţi trimite şi primi mesaje multimedia.
Pentru a dezactiva tot traficul de date
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Trafic de date prin reţele mobile.
Roaming date
Anumiţi operatori de reţea permit conexiuni de date mobile prin reţele de telefonie mobilă când vă aflaţi în afara reţelei de reşedinţă (roaming). Reţineţi că este posibil să se aplice taxe pentru transmisia de date. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii suplimentare.
Aplicaţiile pot utiliza uneori conexiunea la Internet în reţeaua dvs. de reşedinţă fără nicio notificare, de exemplu, la trimiterea solicitărilor de căutare şi de sincronizare. Este posibil să se aplice taxe suplimentare când se stabilesc astfel de conexiuni la Internet în timp ce vă aflaţi în roaming. Pentru mai multe informaţii consultaţi operatorul de reţea.
Pentru a activa roamingul de date
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
3
Marcaţi caseta de selectare Roaming date.
Nu puteţi activa roamingul de date când conexiunile de date sunt dezactivate.
36
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Google Play™
Noţiuni de bază despre Google Play™
Deschideţi serviciul Google Play™ şi pătrundeţi într-o lume a aplicaţiilor şi jocurilor. Puteţi răsfoi aceste aplicaţii şi jocurile în funcţie de categorii. De asemenea, puteţi evalua o aplicaţie sau un joc şi trimite un răspuns despre acest lucru.
Pentru a utiliza serviciul Google Play™, aveţi nevoie de un cont Google™. Consultaţi Pentru a configura un cont Google™ pe dispozitiv la pagina 55.
Este posibil ca serviciul Google Play™ să nu fie disponibil în toate ţările sau regiunile
Pentru a deschide Google Play™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Magazin Store.
Descărcarea din Google Play™
Puteţi descărca tot felul de aplicaţii din Google Play™, inclusiv aplicaţii gratuite.
Înainte de a descărca aplicaţii
Înainte de a începe să descărcaţi din Google Play™, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune la Internet funcţională.
De asemenea, reţineţi că este posibil să suportaţi taxe pentru traficul de date când descărcaţi conţinut în dispozitiv. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi operatorul.
Pentru a descărca o aplicaţie gratuită
1
În Google Play™, găsiţi un element pe care doriţi să-l descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
2
Atingeţi uşor elementul pentru a-i vizualiza detaliile şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
Pentru a descărca o aplicaţie plătită
1
În Google Play™, găsiţi un element pe care doriţi să îl descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
2
Atingeţi uşor elementul pentru a-i vizualiza detaliile şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza achiziţia.

Golirea datelor aferente aplicaţiilor

Uneori este necesar să goliţi datele aferente unei aplicaţii. Acest lucru se poate întâmpla dacă, de exemplu, memoria alocată aplicaţiei este total ocupată sau dacă doriţi să ştergeţi scorurile de la un joc. De asemenea, este posibil să doriţi ştergerea din unele aplicaţii a mesajelor de email, text şi multimedia pe care le-aţi primit.
Pentru a goli toată memoria temporară corespunzătoare unei aplicaţii
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii.
4
Atingeţi uşor aplicaţia pentru care doriţi să goliţi toată memoria temporară.
5
Atingeţi uşor Golire memorie temporară.
Memoria cache corespunzătoare unor aplicaţii nu poate fi golită.
37
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a şterge o aplicaţie instalată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii.
4
Selectaţi aplicaţia pe care doriţi s-o ştergeţi.
5
Atingeţi uşor Dezinstalare.
Unele aplicaţii preinstalate nu se pot şterge.

Permisiuni

Este posibil ca unele aplicaţii să necesite acces la date, setări şi diverse funcţii de pe dispozitiv pentru a funcţiona corespunzător. În acest caz, acestea au nevoie de permisiunile relevante din partea dvs. De exemplu, o aplicaţie de navigare are nevoie de permisiuni pentru a trimite şi a primi traficul de date şi a accesa locaţia dvs.
Unele aplicaţii pot abuza de permisiunile acestora, prin furtul sau ştergerea datelor sau prin raportarea locaţiei dvs. Asiguraţivă că instalaţi şi acordaţi permisiuni numai unor aplicaţii în care aveţi încredere.
Pentru a vizualiza permisiunile pentru o aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii.
4
Atingeţi uşor aplicaţia dorită.
5
Defilaţi în jos pentru a vizualiza detaliile relevante sub Permisiuni.
Instalarea aplicaţiilor care nu provin din Google Play™
Instalarea unor aplicaţii de origine necunoscută sau nesigură poate duce la deteriorarea dispozitivului. În mod implicit, dispozitivul este setat să blocheze astfel de instalări. Totuşi, puteţi modifica această setare pentru a permite instalări din surse necunoscute.
Sony nu asigură şi nu garantează funcţionarea niciunei aplicaţii sau a niciunui conţinut oferit de terţe părţi şi transferat prin descărcare sau prin altă interfaţă în dispozitiv. În mod similar, compania Sony nu este responsabilă pentru niciun fel de daune sau performanţe diminuate ale dispozitivului cauzate de transferul unui conţinut oferit de terţe părţi. Utilizaţi numai conţinut care provine din surse de încredere. Dacă aveţi întrebări sau nelămuriri, contactaţi furnizorul de conţinut.
Pentru a permite instalarea aplicaţiilor care nu provin de pe Google Play™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate.
3
Marcaţi caseta de selectare Surse necunoscute.
.
38
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Apelarea

Apelurile de urgenţă

Dispozitivul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. În mod normal, numerele de mai sus pot fi utilizate pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară, cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele.
Pentru a efectua un apel de urgenţă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor
Puteţi efectua apeluri de urgenţă chiar dacă nu este inserată nicio cartelă SIM sau chiar dacă apelurile expediate sunt restricţionate.
Pentru a efectua un apel de urgenţă atunci când cartela SIM este blocată
1
Atingeţi uşor Apel de urgenţă.
2
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor
.
.

Efectuarea apelurilor

Puteţi efectua un apel formând manual un număr de telefon, atingând uşor un număr salvat în lista de persoane de contact sau atingând uşor numărul de telefon în vizualizarea jurnalului de apeluri. De asemenea, puteţi utiliza caracteristica de apelare inteligentă pentru a găsi rapid numere din listele de persoane de contact şi jurnalele de apeluri.
1
Deschideţi persoanele de contact
2 Vizualizaţi înregistrările din jurnalul de apeluri
3 Vizualizaţi persoanele de contact preferate
4 Vizualizaţi toate grupurile de persoane de contact salvate în dispozitiv
5 Ştergeţi numărul
6 Tastatură virtuală
7 Ascundeţi sau goliţi jurnalul de apeluri
39
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
8 Butonul de apelare
9 Ascundeţi sau afişaţi tastatura virtuală
Pentru a efectua un apel formând numărul
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor .
Pentru a efectua un apel utilizând apelarea inteligentă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Utilizaţi tastatura virtuală pentru a introduce litere şi cifre care corespund persoanei de contact pe care doriţi să o apelaţi. În timp ce introduceţi fiecare literă sau cifră, apare o listă de potriviri posibile.
4
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o apelaţi.
Pentru a efectua un apel internaţional
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Atingeţi continuu 0 până când apare semnul „+”.
4
Introduceţi codul de ţară, prefixul interurban (fără primul 0) şi numărul de telefon, apoi atingeţi uşor Apelare.
Afişarea sau ascunderea numărului dvs. de telefon
Aveţi posibilitatea să selectaţi afişarea sau ascunderea numărului dvs. de telefon care apare pe dispozitivele destinatarilor atunci când îi apelaţi.
Pentru a afişa sau a ascunde numărul dvs. de telefon
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Setări suplimentare > ID apelant.
.

Primirea apelurilor

Pentru a răspunde la un apel
Pentru a respinge un apel
Pentru a seta la fără sonor tonul de apel pentru un apel în aşteptare
Când primiţi apelul, apăsaţi tasta de volum.
Refuzarea unui apel însoţită de un mesaj
Puteţi refuza un apel cu un mesaj predefinit. Când refuzaţi un apel cu un astfel de mesaj, mesajul este trimis automat către apelant şi salvat pe dispozitiv.
Pe dispozitiv există şase mesaje predefinite. Puteţi selecta din aceste mesaje predefinite, care pot fi şi editate dacă este necesar.
Pentru a refuza un apel cu un mesaj predefinit
Trageţi Refuzare însoţită de mesaj în sus, apoi selectaţi un mesaj.
Pentru a refuza un al doilea apel cu un mesaj predefinit
Când auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, trageţi Refuzare însoţită de mesaj în sus, apoi selectaţi un mesaj.
40
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a edita mesajul utilizat pentru a refuza un apel
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Refuz. apel însoţită de mesaj.
3
Atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl editaţi, apoi efectuaţi modificările necesare.
4
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor OK.

Apeluri în desfăşurare

1 Deschideţi persoanele de contact
2 Activaţi difuzorul în timpul unui apel
3 Amuţiţi microfonul în timpul unui apel
4 Introduceţi numere în timpul unui apel
5 Terminaţi un apel
Pentru a schimba volumul pentru cască în timpul unui apel
Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a activa ecranul în timpul unui apel
Apăsaţi scurt pe
.

Utilizarea jurnalului de apeluri

În jurnalul de apeluri, aveţi posibilitatea să vizualizaţi apeluri pierdute , apeluri primite şi apeluri efectuate .
Pentru a vizualiza apelurile pierdute
1
Dacă aveţi un apel pierdut, în bara de stare apare . Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor Apel pierdut.
Pentru a apela un număr din jurnalul de apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.Vizualizarea cu jurnalul de apeluri apare în partea de sus a ecranului.
3
Pentru a apela direct un număr, atingeţi uşor numărul. Pentru a edita un număr înainte de a apela, atingeţi continuu numărul, apoi atingeţi uşor Editare nr. înainte de apelare.
De asemenea, puteţi apela un număr atingând uşor
> Apelare inversă.
41
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a adăuga un număr din jurnalul de apeluri la persoanele de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.Vizualizarea cu jurnalul de apeluri apare în partea de sus a ecranului.
3
Atingeţi continuu numărul, apoi atingeţi uşor Adăugare la contacte.
4
Atingeţi uşor persoana de contact dorită sau atingeţi uşor Creare pers. de con. nouă.
5
Editaţi detaliile persoanei de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
Pentru ascunderea jurnalelor de apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor > .
3
Atingeţi Ascundere jurnal apeluri pentru a ascunde jurnalele de apeluri.

Apelurile multiple

Dacă aţi activat serviciul de apel în aşteptare, puteţi gestiona simultan mai multe apeluri. Atunci când această caracteristică este activată, veţi fi notificat printr-un semnal sonor dacă primiţi un alt apel.
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Setări suplimentare.
3
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare, atingeţi uşor Apel în aşteptare.
.
Pentru a răspunde la al doilea apel şi a pune apelul în curs în aşteptare
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, atingeţi uşor
Pentru a refuza un al doilea apel
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, atingeţi uşor .
Pentru a efectua un al doilea apel
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor Tastatură virt..
2
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor Apelare.
3
Primul apel este pus în aşteptare.
Aceeaşi procedură se aplică pentru apelurile ulterioare.
Pentru a comuta între mai multe apeluri
Pentru a comuta la alt apel şi a pune apelul curent în aşteptare, atingeţi uşor .
.

Apeluri pentru conferinţă

Cu un apel pentru conferinţă sau către mai multe părţi, puteţi avea o conversaţie unificată cu două sau mai multe persoane.
Pentru detalii despre numărul de participanţi pe care îi puteţi adăuga la o teleconferinţă, contactaţi operatorul de reţea.
Pentru a efectua un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor Tastatură virt..
2
Formaţi numărul celui de-al doilea participant şi atingeţi uşor Apelare. După ce cel de-al doilea participant răspunde, primul participant este pus în aşteptare.
3
Atingeţi uşor conferinţă.
4
Repetaţi paşii de la 1 la 3 pentru a adăuga mai mulţi participanţi la apel.
pentru a îl adăuga pe cel de-al doilea participant la apelul pentru
42
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a purta o conversaţie privată cu un participant la un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă în desfăşurare, atingeţi uşor {0} participanţi.
2
Atingeţi uşor numărul de telefon al participantului cu care doriţi să discutaţi în mod privat.
3
Pentru a termina conversaţia privată şi a reveni la apelul pentru conferinţă, atingeţi uşor .
Pentru a elibera un participant dintr-un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă, atingeţi uşor butonul care afişează numărul de participanţi. De exemplu, atingeţi uşor 3 participanţi dacă există trei participanţi.
2
Atingeţi uşor lângă participantul pe care doriţi să îl eliberaţi.
Pentru a termina un apel pentru conferinţă
În timpul apelului, atingeţi uşor .

Redirecţionarea apelurilor

Puteţi redirecţiona apelurile, de exemplu, către alt număr de telefon sau către un serviciu de răspuns.
Pentru a transfera apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Redirecţionare apel.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Introduceţi numărul către care doriţi să transferaţi apelurile, apoi atingeţi uşor
Activare.
Pentru a dezactiva transferul apelurilor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Redirecţionare apel.
3
Selectaţi o opţiune, apoi atingeţi uşor Dezactivare.
.

Restricţionarea apelurilor

Restricţionarea apelurilor
Puteţi restricţiona toate sau anumite categorii de apeluri sosite sau expediate. La prima utilizare a funcţiei de restricţionare a apelurilor, trebuie să introduceţi codul PUK (Personal Unblocking Key - Cheie personală de deblocare) şi apoi o parolă nouă pentru a activa această funcţie.
Pentru a restricţiona apelurile sosite sau expediate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Restricţionare apeluri.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Introduceţi parola şi atingeţi uşor Activare.
Restricţionarea apelurilor expediate
Dacă aţi primit un cod PIN2 de la furnizorul de servicii, puteţi utiliza o listă de numere de apelare fixată (FDNs - Fixed Dialling Numbers) pentru a restricţiona apelurile expediate.
Pentru a activa sau a dezactiva apelarea fixată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Numere cu apelare fixată.
3
Atingeţi uşor Activare apelare fixată sau Dezactiv. apelare fixată.
4
Introduceţi codul PIN2 şi atingeți ușor OK.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
43
Pentru a accesa lista de destinatari acceptați pentru apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Numere cu apelare fixată > Numere cu apelare fixată.
44
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Agendă

Transferul persoanelor de contact utilizând un computer

Contacts Setup este o aplicaţie care face parte din aplicaţiile PC Companion şi Sony™ Bridge for Mac, care vă ajută să colectaţi persoane de contact din vechiul dvs. dispozitiv şi să le transferaţi în noul dispozitiv. Aplicaţia Contacts Setup acceptă mai multe mărci de dispozitive, inclusiv iPhone, Samsung, HTC şi Nokia.
Aveţi nevoie de:
Un computer conectat la Internet.
Un cablu USB pentru vechiul dispozitiv.
Un cablu USB pentru noul dispozitiv Android™.
Vechiul dispozitiv.
Noul dispozitiv Android™.
Pentru a transfera persoane de contact pe noul dispozitiv utilizând un computer
1
Asiguraţi-vă că software-ul PC Companion este instalat pe PC sau că Sony™ Bridge for Mac este instalat pe computerul Apple® Mac®.
2
Deschideţi aplicaţia PC Companion sau Sony™ Bridge for Mac, apoi faceţi clic pe Contacts Setup şi urmaţi instrucţiunile pentru a transfera persoanele de contact.

Sincronizarea persoanelor de contact cu dispozitivul

Dacă aţi sincronizat persoanele de contact de pe dispozitivul vechi sau dintr-un computer cu un cont de sincronizare online, precum Google Sync™, Microsoft Exchange ActiveSync® sau Facebook™, puteţi transfera aceste persoane de contact în
noul dvs. dispozitiv mobil folosind contul respectiv.
Pentru a sincroniza persoanele de contact de pe noul dvs. dispozitiv folosind un cont de sincronizare
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Dacă aţi configurat deja un cont de sincronizare şi doriţi să efectuaţi sincronizarea cu acesta, atingeţi uşor contul, apoi atingeţi uşor şi atingeţi uşor Sincronizaţi acum.
, apoi atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare.
®

Alte metode pentru transferul persoanelor de contact

În funcţie de capabilităţile vechiului dvs. dispozitiv, puteţi utiliza o cartelă de memorie sau tehnologia Bluetooth® pentru a muta persoane de contact direct în noul dvs. dispozitiv.
Nu este recomandată utilizarea unei cartele SIM pentru a muta persoane de contact între dispozitive. Este posibil ca pe cartela dvs. SIM să nu existe suficient spaţiu pentru salvarea tuturor persoanelor de contact, iar unele cartele SIM pot salva un singur număr de telefon pentru fiecare persoană de contact.
Consultaţi ghidul utilizatorului aferent vechiului dvs. dispozitiv pentru informaţii despre modul de copiere a persoanelor de contact pe o cartelă de memorie, modul de salvare a persoanelor de contact pe o cartelă SIM sau modul de iniţiere a unui transfer de
persoane de contact utilizând Bluetooth®.
45
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Importare pers. de contact > Cartelă SD.
3
Dacă aţi configurat un cont de sincronizare, puteţi adăuga la acest cont persoanele de contact importate de pe cartela de memorie. Sau puteţi alege să utilizaţi numai persoanele de contact importate pe dispozitiv. Selectaţi opţiunea dorită.
4
Dacă aveţi mai multe cărţi de vizită pe cartela SD, apare o listă care afişează diverse seturi de persoane de contact salvate pe dispozitiv, cu datele de creare corespunzătoare. Selectaţi setul pe care doriţi să îl importaţi.
Pentru a primi date ale persoanelor de contact trimise prin tehnologia Bluetooth™
1
Asiguraţi-vă că aveţi funcţia Bluetooth™ activată şi dispozitivul setat pentru a fi detectat. În caz contrar, nu puteţi primi date de la alte dispozitive.
2
Când vi se solicită confirmarea de a primire a fişierului, atingeţi uşor Acceptare.
3
Trageţi în jos panoul de notificări şi atingeţi uşor fişierul primit pentru a importa datele persoanei de contact.
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe
3
Dacă aţi configurat un cont de sincronizare, puteţi alege să adăugaţi la acest cont persoanele de contact de pe cartela SIM. Sau puteţi alege să utilizaţi numai aceste persoane de contact pe dispozitiv. Selectaţi opţiunea dorită.
4
Pentru a importa o singură persoană de contact, găsiţi-o şi atingeţi-o uşor. Pentru a importa toate persoanele de contact, atingeţi uşor Importare totală.
, apoi atingeţi uşor Importare pers. de contact > Cartelă SIM.

Evitarea intrărilor duble în aplicaţia Persoane de contact

Dacă sincronizaţi persoanele de contact cu un cont nou sau importaţi informaţii despre persoane de contact în alte moduri, este posibil să apară intrări duble în aplicaţia Persoane de contact. În acest caz, puteţi asocia astfel de dubluri pentru a crea o singură intrare. Dacă asociaţi intrări din greşeală, le puteţi separa din nou ulterior.
Pentru a crea legături între persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi cu altă persoană de contact.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Legare persoană de contact.
4
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei informaţii doriţi să le asociaţi cu prima persoană de contact, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare. Informaţiile primei persoane de contact se îmbină cu cea de-a doua persoană de contact, iar prima persoană de contact nu se mai afişează în lista Persoane de contact.
Pentru a separa persoanele de contact legate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact asociată pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor Anul. legar. contact.
4
Atingeţi uşor OK.
, apoi .

Adăugarea şi editarea persoanelor de contact

Puteţi să creaţi, să editaţi şi să sincronizaţi persoanele de contact în câţiva paşi simpli. Puteţi să selectaţi persoanele de contact salvate în diverse conturi şi să gestionaţi modul în care le afişaţi pe dispozitiv.
46
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Dacă sincronizaţi persoane de contact cu mai multe conturi, puteţi asocia persoane de contact pe dispozitiv pentru a evita dublurile.
Unele servicii de sincronizare, de exemplu unele servicii de reţele sociale, nu vă permit să editaţi informaţiile persoanelor de contact.
Pentru a adăuga o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor .
3
Dacă aţi sincronizat persoane de contact cu unul sau mai multe conturi, selectaţi contul la care doriţi să adăugaţi persoana de contact sau atingeţi uşor Persoană de contact locală dacă doriţi să păstraţi informaţiile persoanei de contact numai pe dispozitiv.
4
Introduceţi sau selectaţi informaţiile dorite pentru persoana de contact.
5
Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a edita o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Editaţi informaţiile dorite. Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
, apoi .
Pentru a asocia o imagine cu o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor şi selectaţi metoda dorită pentru a adăuga imaginea persoanei de contact.
4
După adăugarea imaginii, atingeţi uşor Efectuat.
De asemenea, aveţi posibilitatea să adăugaţi o imagine unei persoane de contact direct din aplicaţia Album.
Pentru a personaliza tonul de apel pentru o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Selectaţi o opţiune din Ton de apel.
4
Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
5
Atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a şterge persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi continuu persoana de contact pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Pentru a şterge toate persoanele de contact, atingeţi uşor săgeata în jos pentru a
, apoi atingeţi uşor .
deschide meniul vertical, apoi selectaţi Marcare totală.
4
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor OK.
Pentru a edita informaţiile de contact despre dvs.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Eu, apoi .
3
Introduceţi noile informaţii sau efectuaţi modificările dorite.
4
Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat (Salvare).
, apoi .
Pentru crearea unei noi persoane de contact dintr-un mesaj text
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor > Salvare.
3
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor Creare pers. de con.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
nouă.
4
Editaţi informaţiile despre persoana de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
47
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Căutarea şi vizualizarea persoanelor de contact

1 File de comenzi rapide
2 Atingeţi uşor o persoană de contact pentru a vizualiza detaliile acesteia
3 Index alfabetic pentru răsfoirea după persoanele de contact
4 Atingeţi uşor miniatura unei persoane de contact pentru a accesa meniul rapid al persoanei de contact
5 Căutaţi persoane de contact
6 Creaţi o persoană de contact
7 Deschideţi mai multe opţiuni
Pentru a căuta o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor şi introduceţi primele litere ale numelui persoanei de contact în
, apoi .
câmpul Căutare contacte. Apar toate persoanele de contact care încep cu aceste litere.
Pentru a selecta persoanele de contact de afişat în aplicaţia Persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Filtrare.
3
În lista care apare, marcaţi şi anulaţi marcarea opţiunilor dorite. Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu un cont de sincronizare, contul respectiv apare în listă. Puteţi atinge uşor contul pentru a extinde suplimentar lista de opţiuni. După ce terminaţi, atingeţi uşor OK.
Meniul rapid al persoanei de contact
Atingeți ușor miniatura unei persoane de contact pentru a vizualiza opțiunile rapide de comunicații ale unei anumite persoane de contact. Opțiunile includ apelarea persoanei de contact, trimiterea unui mesaj text sau multimedia și inițierea unei conversații prin mesaje de discuții utilizând aplicația Hangouts™.
Pentru ca o aplicație să apară ca opțiune în meniul rapid al persoanei de contact, este posibil să fie necesară configurarea aplicației pe dispozitiv și conectarea la aplicație. De exemplu, trebuie să lansați aplicația Gmail™ și să introduceți informațiile de conectare pentru a putea utiliza Gmail™ din meniul rapid al persoanei de contact.

Preferinţe şi grupuri

Puteţi marca persoane de contact ca preferinţe, astfel încât să le accesaţi rapid din aplicaţia Persoane de contact. Puteţi, de asemenea, asocia persoane de contact la
48
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
grupuri pentru a obţine acces mai rapid la acestea în cadrul aplicaţiei Persoane de contact.
Pentru a marca sau a anula marcarea unei persoane de contact ca preferată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o adăugaţi la preferinţe sau să o eliminaţi dintre acestea.
3
Atingeţi uşor .
Pentru a vizualiza persoanele de contact preferate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor .
Pentru a asocia o persoană de contact la un grup
1
În aplicaţia Persoane de contact, atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi la un grup.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor bara aflată direct sub Asociere cu grup.
3
Marcaţi casetele de selectare pentru grupurile în care doriţi să adăugaţi persoana de contact, apoi atingeţi uşor Efectuat.
4
Atingeţi uşor Efectuat.

Trimiterea informaţiilor despre o persoană de contact

Pentru a trimite cartea dvs. de vizită
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Eu.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Trimitere persoană contact > OK.
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
, apoi .
Pentru a trimite o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei detalii doriţi să le trimiteţi.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Trimitere persoană contact > OK.
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a trimite simultan mai multe persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Marcare multiplă.
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le trimiteţi sau sau selectaţi-le pe toate dacă doriţi să trimiteţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor instrucţiunile de pe ecran.
, apoi selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi
, apoi .

Crearea unei copii de rezervă a persoanelor de contact

Pentru a face copii de rezervă ale persoanelor de contact, puteţi utiliza o cartelă de memorie sau o cartelă SIM.
Pentru a exporta toate persoanele de contact pe o cartelă de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Export persoane de contact > Cartelă SD.
3
Atingeţi uşor OK.
49
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a exporta persoane de contact pe o cartelă SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Export persoane de contact > Cartelă SIM.
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le exportaţi sau atingeţi uşor
Marcare totală dacă doriţi să exportaţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor Exportare.
5
Selectaţi Adăugare persoane de con. dacă doriţi să adăugaţi persoanele de contact la persoanele de contact existente pe cartela SIM sau selectaţi Înlocuire globală contacte dacă doriţi să înlocuiţi persoanele de contact existente pe cartela SIM.
Când exportaţi persoane de contact pe o cartelă SIM, este posibil să nu se exporte toate informaţiile. Acest lucru se întâmplă din cauza limitărilor de memorie de pe cartelele SIM.
50
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Schimbul de mesaje

Utilizarea schimbului de mesaje text şi multimedia

Puteţi să trimiteţi şi să primiţi mesaje text de pe dispozitiv utilizând serviciul SMS (Short Message Service - Serviciul de mesaje scurte). Dacă abonamentul dvs. include serviciul MMS (Multimedia Messaging Service - Serviciu de mesagerie multimedia), este posibil, de asemenea, să trimiteţi şi să primiţi mesaje care conţin fişiere media, de exemplu, imagini şi clipuri video.
Numărul de caractere pe care le puteţi trimite într-un mesaj text diferă în funcţie de operator şi limba utilizată. Dacă depăşiţi limita de caractere, toate mesajele separate vor fi legate şi trimise împreună sub forma unui singur mesaj. Veţi fi taxat pentru fiecare mesaj text pe care îl trimiteţi.
Pentru a trimite mesaje multimedia, aveţi nevoie de setările MMS corecte pe dispozitiv. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Setările Internet şi pentru schimb de mesaje.
Atunci când vizualizaţi mesajele, acestea apar sub formă de conversaţii, adică toate mesajele trimise la şi primite de la o anumită persoană sunt grupate împreună.
Pentru a crea şi trimite un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor , apoi selectaţi destinatarii doriţi din lista cu persoane de contact. Dacă destinatarul nu apare ca persoană de contact, introduceţi manual numărul persoanei de contact şi atingeţi uşor .
4
După ce aţi terminat de adăugat destinatari, atingeţi uşor Efectuat.
5
Atingeţi uşor Scrieţi un mesaj şi introduceţi textul mesajului.
6
Dacă doriţi să adăugaţi un fişier media, atingeţi uşor şi selectaţi o opţiune.
7
Pentru a trimite mesajul, atingeţi uşor Trim..
.
Dacă închideţi un mesaj înainte de a-l trimite, acesta este salvat ca schiţă. Conversaţia este etichetată cu cuvântul Schiţă:.
Pentru a citi un mesaj primit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu, apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
De asemenea, puteţi deschide mesaje din bara de stare când decât să trageţi în jos bara şi să atingeţi uşor mesajul.
Pentru a răspunde la un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul.
3
Introduceţi răspunsul dvs. şi atingeţi uşor Trim..
Pentru a redirecţiona un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor
Redirecţionare mesaj.
4
Atingeţi uşor Dacă destinatarul nu apare ca persoană de contact, introduceţi manual numărul persoanei de contact şi atingeţi uşor .
5
După ce aţi terminat de adăugat destinatari, atingeţi uşor Efectuat.
6
Editaţi mesajul, dacă este cazul, şi atingeţi uşor Trim..
, apoi selectaţi un destinatar din lista cu persoane de contact.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
apare în aceasta. Nu trebuie
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
De asemenea, la pasul 4 puteţi atinge uşor destinatarului.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Către şi introduce manual numărul de telefon al
51
Pentru a şterge un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l ştergeţi, apoi atingeţi uşor Ştergere mesaj > Ştergere.
Pentru a şterge conversaţii
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Ştergere conversaţii.
3
Marcaţi casetele de selectare corespunzătoare conversaţiilor pe care doriţi să le ştergeţi, apoi atingeţi uşor > Ştergere.
Pentru a apela expeditorul unui mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor o conversaţie.
3
Atingeţi uşor nume sau număr destinatar din partea superioară a ecranului, apoi selectaţi numele sau numărul destinatarului din lista care apare.
4
Dacă destinatarul este salvat în persoanele de contact, atingeţi uşor numărul pe care doriţi să îl apelaţi. Dacă nu aţi salvat destinatarul în persoanele de contact, atingeţi uşor .
Pentru a salva un fişier conţinut într-un mesaj primit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia pe care doriţi să o deschideţi.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu şi apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
4
Atingeţi continuu fişierul pe care doriţi să îl salvaţi, apoi selectaţi opţiunea dorită.
Pentru a marca un mesaj cu stea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia pe care doriţi să o deschideţi.
3
În mesajul pe care doriţi să îl marcaţi cu stea, atingeţi uşor .
4
Pentru a anula marcarea cu stea a unui mesaj, atingeţi uşor .
Pentru a vizualiza mesaje marcate cu stea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe
3
Toate mesajele cu stea apar într-o listă.
Pentru a căuta mesaje
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Căutare.
3
Introduceţi cuvintele cheie de căutare. Rezultatele căutării apar într-o listă.
, apoi atingeţi uşor Mesaje marcate cu stea.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .

Opţiuni pentru mesaje text şi multimedia

Pentru a modifica setările de notificare la primirea mesajelor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe
3
Pentru a seta un sunet pentru notificare, atingeţi uşor Ton de notificare şi selectaţi o opţiune.
4
Pentru alte setări de notificare, marcaţi sau anulaţi marcarea casetelor de selectare corespunzătoare.
, apoi atingeţi uşor Setări.
Pentru a modifica setările raportului de livrare pentru mesajele expediate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Raport livrare pentru a activa sau dezactiva rapoartele de livrare.
52
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza mesaje salvate pe o cartelă SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări > Mesaje SIM.

Mesageria instantanee şi chatul video

Puteţi utiliza aplicaţia de mesagerie instantanee şi chat video Hangouts™ de pe dispozitiv pentru a conversa prin mesaje de discuţii cu prietenii care utilizează aplicaţia pe computere, dispozitive Android™ şi alte dispozitive. Utilizând Hangouts™, puteţi să transformaţi orice conversaţie într-un apel video cu mai mulţi prieteni şi să trimiteţi mesaje prietenilor oricând, chiar dacă aceştia nu sunt conectaţi în acest moment. De asemenea, puteţi să vizualizaţi şi să partajaţi cu uşurinţă fotografii între prieteni.
Pentru a utiliza funcţia de apel video, dispozitivul dvs. trebuie să dispună de un aparat foto frontal.
Pentru a porni aplicaţia Hangouts™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Hangouts.
53
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

E-mail

Noţiuni de bază pentru e-mail

Puteţi gestiona mai multe conturi de e-mail în acelaşi timp utilizând aplicaţia E-mail, inclusiv conturi Microsoft Exchange Active Sync de la serviciu. E-mailurile pe care le primiţi în contul Gmail™ pot fi accesate pe dispozitiv din aplicaţiile E-mail şi Gmail™.
Utilizarea conturilor de email
Pentru a configura un cont de e-mail pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Pentru unele servicii de e-mail, este posibil să fie necesar să contactaţi furnizorul de servicii de e-mail pentru informaţii despre setările detaliate ale contului de e-mail.
Pentru a seta un cont de email drept cont implicit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi contul pe care doriţi să îl utilizaţi drept cont implicit pentru compunerea şi trimiterea de mesaje de e-mail.
5
Marcaţi caseta de selectare Cont implicit. Cutia poştală de primire a contului implicit apare de fiecare dată când deschideţi aplicaţia de e-mail.
, apoi atingeţi uşor Setări.
.
.
Dacă aveţi un singur cont de email, apoi acesta devine automat contul implicit.
Pentru a adăuga un cont de e-mail suplimentar pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Atingeţi uşor
4
Introduceţi adresa de e-mail şi parola, apoi atingeţi uşor Următorul. Dacă setările pentru contul de e-mail nu se pot descărca automat, terminaţi manual configurarea.
5
Când vi se solicită, introduceţi un nume pentru contul de e-mail, pentru a fi mai uşor de identificat. Acelaşi nume apare în e-mailurile pe care le trimiteţi din acest cont.
6
Când terminaţi, atingeţi uşor Următorul.
Pentru a elimina un cont de e-mail de pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi contul pe care doriţi să îl eliminaţi.
5
Atingeţi uşor Ştergere cont > OK.
din partea de sus a ecranului, apoi atingeţi uşor Adăugare cont.
, apoi atingeţi uşor Setări.
Gmail™ și alte servicii Google™
Dacă aveți un cont Google™, puteți utiliza aplicația Gmail™ de pe dispozitiv pentru a citi, a scrie și a organiza mesaje de e-mail. De asemenea, după ce vă configurați contul Google™ pe dispozitiv, puteți să conversați prin mesaje de discuții cu prietenii utilizând aplicația Hangouts™, să sincronizați aplicația de calendar cu Google Calendar™ și să descărcați aplicații și jocuri de pe Google Play™.
Este posibil ca serviciile și caracteristicile descrise în acest capitol să nu fie acceptate în toate țările sau regiunile sau de către toate rețelele și/sau toți furnizorii de servicii din toate zonele.
54
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a configura un cont Google™ pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Adăugare cont > Google.
3
Urmaţi expertul de înregistrare pentru a crea un cont Google™ sau conectaţi-vă dacă aveţi deja un cont.
De asemenea, vă puteţi conecta la un cont Google™ sau puteţi crea unul cu ajutorul expertului de configurare prima dată când porniţi dispozitivul. Sau puteţi trece online şi crea un cont la adresa www.google.com/accounts.
Pentru a deschide aplicaţia Gmail™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gmail .

Utilizarea serviciilor de email

Pentru a crea şi a trimite un mesaj de e-mail
1
Asiguraţi-vă că aveţi configurat un cont de e-mail.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl utilizaţi.
4
Atingeţi uşor , apoi Către şi începeţi să tastaţi numele sau adresa de e-mail a destinatarului sau atingeţi uşor şi selectaţi unul sau mai mulţi destinatari din lista Persoane de contact.
5
Introduceţi subiectul şi textul mesajului de e-mail, apoi atingeţi uşor
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
Pentru a primi mesaje de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor
în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor Vizualizare combinată.
4
Pentru a descărca mesaje noi, atingeţi uşor .
Dacă aţi configurat un cont de e-mail al companiei, puteţi seta frecvenţa de verificare la
Automat (impus).
Pentru a citi mesajele de email
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor
în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor Vizualizare combinată.
4
În cutia poştală de primire a mesajelor de email, defilaţi în sus sau în jos şi atingeţi uşor mesajul de email pe care doriţi să-l citiţi.
55
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza panoul de examinare a mesajelor de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor Vizualizare combinată.
3
Ţineţi dispozitivul orizontal. Apare panoul de examinare a mesajelor de e-mail.
4
Defilaţi în sus sau în jos în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail şi atingeţi uşor mesajul de e-mail pe care doriţi să îl citiţi. Mesajul de e-mail se deschide în panoul de examinare. Pentru a vizualiza mai multe informaţii despre e-mail, atingeţi uşor săgeata în jos de lângă ora trimiterii. În câmpul pentru corpul textului, apropiaţi două degete sau îndepărtaţi-le pentru a micşora sau a mări.
5
Pentru a vizualiza mesajul de e-mail în format pe tot ecranul, atingeţi uşor în mod corespunzător bara de divizare (amplasată între lista de mesaje de e-mail şi corpul mesajului de e-mail). În formatul pe tot ecranul, utilizaţi săgeţile spre stânga şi spre dreapta pentru a citi mesajul anterior sau următor.
6
Pentru a reveni la vizualizarea cutiei poştale de primire, atingeţi uşor în mod corespunzător bara de divizare.
Înainte de a utiliza panoul de examinare, activaţi-l în setările panoului de examinare.
Pentru a ascunde panoul de examinare, ţineţi dispozitivul vertical sau modificaţi setările panoului de examinare.
Pentru a schimba setările panoului de examinare e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor General > Panou examinare, apoi selectaţi o opţiune.
Pentru a vizualiza o ataşare a unui mesaj de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor mesajul de e-mail care conţine ataşarea pe care doriţi să o
.
vizualizaţi. E-mailurile cu ataşări sunt indicate prin pictograma .
4
După ce se deschide mesajul de e-mail, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor
Vizualiz..
Pentru a salva adresa de email a unui expeditor în persoanele de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor un mesaj în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail.
4
Atingeţi uşor numele expeditorului, apoi atingeţi uşor OK.
5
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor Creare pers. de con.
.
nouă.
6
Editaţi informaţiile despre persoana de contact, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor
Efectuat.
Pentru a răspunde la un mesaj de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul la care doriţi să răspundeţi, apoi atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Răspuns sau Răspuns la toate.
5
Introduceţi răspunsul, apoi atingeţi uşor .
.
.
56
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a redirecţiona un mesaj de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor Redirecţionare.
5
Atingeţi uşor Către şi introduceţi manual adresa de e-mail a destinatarului sau atingeţi uşor pentru a selecta un destinatar din persoanele de contact.
6
Introduceţi textul mesajului, apoi atingeţi uşor .
Pentru a şterge un mesaj de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Ştergere.
.
Pentru a vă sorta mesajele de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor Vizualizare combinată.
4
Apăsaţi pe
5
Selectaţi o opţiune de sortare.
, apoi atingeţi uşor Sortare.
Pentru a căuta mesaje de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Atingeţi uşor
în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl
căutaţi.
3
Atingeţi uşor .
4
Introduceţi textul de căutare, apoi atingeţi uşor pe tastatură.
5
Rezultatele căutării apar într-o listă ordonată după dată. Atingeţi uşor mesajul de e-mail pe care doriţi să îl deschideţi.
Pentru a modifica opţiunile de căutare, atingeţi uşor
şi selectaţi o altă opţiune.
Pentru a vizualiza toate folderele pentru un cont de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor . Apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Atingeţi uşor în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi, apoi atingeţi uşor din nou şi selectaţi Afişaţi toate folderele pentru a vizualiza toate folderele din acest cont.
Pentru a modifica frecvenţa de verificare a cutiei poştale de primire
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi contul pentru care doriţi să modificaţi frecvenţa de verificare a cutiei
, apoi atingeţi uşor Setări.
poştale de primire.
5
Atingeţi uşor Frecvenţă verificare Primite şi selectaţi o opţiune.
57
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta un răspuns automat Absent de la birou într-un cont Exchange Active Sync
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Selectaţi contul EAS (Exchange Active Sync) pentru care doriţi să setaţi un răspuns automat Absent de la birou.
4
Atingeţi uşor Absent de la birou.
5
Atingeţi uşor de lângă Absent de la birou, astfel încât să se modifice în .
6
Dacă este necesar, marcaţi caseta de selectare Setare interval de timp şi setaţi intervalul orar pentru răspunsul automat.
7
Introduceţi mesajul Absent de la birou în câmpul pentru corpul textului.
8
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
58
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Socialife™
Utilizarea aplicaţiei Socialife™
Utilizaţi aplicaţia Socialife™ de la Sony pentru a primi ştirile preferate, clipuri video şi fluxuri de reţea socială într-un singur loc. Ecranul principal Socialife™ oferă o prezentare generală clară a activităţii prietenilor pe Facebook şi Twitter, plus fluxuri de ştiri la care v­aţi abonat. Codifică prin culori şi dimensionează articole pentru lecturare uşoară, adăugând fotografii şi tăind imaginile feţelor prietenilor dvs. pentru a ilustra fiecare relatare.
Aplicaţia Socialife™ nu este disponibilă pe toate pieţele.
Pentru a deschide aplicaţia Socialife™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
59
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Aplicaţia „WALKMAN”

Despre aplicaţia „WALKMAN”

Bucuraţi-vă de toate funcţiile aplicaţiei „WALKMAN”. Ascultaţi şi organizaţi muzica şi cărţile în format audio pe care le-aţi transferat pe dispozitiv de pe un computer sau pe care le-aţi achiziţionat şi descărcat din magazine online.
Pentru a facilita accesarea conţinutului de către aplicaţia „WALKMAN”, puteţi utiliza aplicaţia Media Go™. Media Go™ ajută la transferul conţinutului muzical între computer şi telefon. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conectarea dispozitivului la un computer la pagina 110.
Prezentare generală a aplicaţiei „WALKMAN”
1
Răsfoiţi muzica
2 Căutaţi toate melodiile salvate pe dispozitiv
3 Atingeţi uşor butonul infinit pentru a găsi informaţii asociate online şi inserturi pe Google Play™
4 Grafică album (dacă este disponibilă)
5 Mergeţi la melodia următoare din lista de redare curentă sau derulaţi rapid înainte
6 Durata totală a melodiei
7 Durata curentă din melodia redată
8 Indicator de progres – trageţi indicatorul sau atingeţi uşor linia pentru derulare rapidă înainte sau înapoi
9 Butonul de redare/pauză
10 Mergeţi la melodia anterioară din lista de redare curentă sau derulaţi înapoi

Transferul fişierelor media pe dispozitiv

Înainte de a utiliza aplicaţia „WALKMAN”, este indicat să transferaţi întregul conţinut media preferat de la un computer către dispozitiv şi apoi să redaţi sau să vizualizaţi acest conţinut pe dispozitiv. Conţinutul media poate include muzică, fotografii şi clipuri video. Cel mai uşor mod de a transfera fişiere este prin intermediul unui cablu USB. După ce conectaţi dispozitivul la computer utilizând cablul USB, puteţi utiliza aplicaţia manager de fişiere de pe computer sau aplicaţia Media Go™ pentru a transfera fişierele.
60
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Utilizarea aplicaţiei „WALKMAN”

Pentru a reda conţinut audio
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
În Muzica mea, selectaţi o categorie muzicală şi răsfoiţi la melodia pe care doriţi să o deschideţi.
3
Atingeţi o melodie pentru a o reda.
Este posibil să nu puteţi reda elemente protejate prin drepturi de autor. Verificaţi dacă aveţi drepturile necesare asupra materialului pe care doriţi să-l partajaţi.
Pentru a schimba melodii
Când se redă o melodie, atingeţi uşor sau .
Când se redă o melodie, glisaţi grafica de album la stânga sau la dreapta.
Pentru a întrerupe o melodie
Atingeţi uşor .
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi în muzică
Atingeţi continuu sau .
De asemenea, aveţi posibilitatea să trageţi marcajul indicatorului de progres la dreapta sau la stânga.
Pentru a regla volumul audio
Apăsaţi tasta de volum.
Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului utilizând egalizatorul
1
Când aplicaţia „WALKMAN” este deschisă, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Efecte sonore.
3
Selectaţi o setare, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare.
Pentru a activa caracteristica de sunet surround
1
Când aplicaţia „WALKMAN” este deschisă, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Efecte sonore > Îmbunătăţiri sunet > Setări > Sunet
.
surround (VPT).
3
Selectaţi o setare, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare.
Pentru a vizualiza lista de redare în aşteptare curentă
În timp ce se redă o melodie în aplicaţia „WALKMAN”, atingeţi uşor .
Pentru a minimiza aplicaţia „WALKMAN”
Când aplicaţia „WALKMAN” efectuează redarea, atingeţi uşor pentru a merge la ecranul anterior sau atingeţi uşor pentru a merge la Ecran principal. Aplicaţia „WALKMAN” rămâne în redare în fundal.
Pentru a deschide aplicaţia „WALKMAN” atunci când aceasta redă muzică în fundal
1
În timp ce o melodie se redă în fundal, atingeţi uşor
pentru a deschide panoul
Notificare.
2
Atingeţi uşor titlul melodiei pentru a deschide aplicaţia „WALKMAN”.
Pentru a şterge o melodie
1
În Muzica mea, răsfoiţi până la melodia pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei, apoi atingeţi uşor Ştergere.
De asemenea, în acest fel puteţi şterge albume.
61
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a trimite o melodie
1
În Muzica mea, când răsfoiţi melodiile, atingeţi continuu titlul unei melodii.
2
Atingeţi uşor Trim..
3
Selectaţi o aplicaţie fin listă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
De asemenea, puteţi trimite albume şi liste de redare în mod similar.
Pentru a aprecia o melodie pe Facebook™
1
În timpul redării melodiei în aplicația „WALKMAN”, atingeți ușor grafica albumului.
2
Atingeți ușor pentru a indica faptul că apreciați melodia pe Facebook™. Dacă doriți, adăugați un comentariu în câmpul de comentarii.
3
Atingeți ușor Partajare pentru a trimite melodia la Facebook™. Dacă melodia este primită cu succes, veți primi un mesaj de confirmare de la Facebook™.

Vizualizatorul

Vizualizatorul adaugă efecte vizuale la melodii în timp ce le redaţi. Efectele variază în funcţie de caracteristicile muzicale ale fiecărei melodii în parte. Acestea se modifică, de exemplu, ca răspuns la schimbarea intensităţii sonore, a ritmului şi a nivelului frecvenţei acustice. De asemenea, puteţi să modificaţi tema de fundal.
Pentru a activa aplicaţia Vizualizator
1
În aplicaţia „WALKMAN”, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
Atingeţi uşor
Pentru a modifica tema fundalului
1
În aplicaţia „WALKMAN”, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
3
Atingeţi uşor > Temă şi selectaţi o temă.
pentru a comuta la vizualizare pe tot ecranul.
.

Obţinerea informaţiilor suplimentare despre o melodie sau un artist

În aplicaţia „WALKMAN”, puteţi obţine informaţii suplimentare despre artistul pe care îl ascultaţi atingând uşor butonul infinit .
De asemenea, butonul infinit vă oferă acces la conţinut asociat, cum ar fi:
Clipuri video muzicale de pe YouTube™
Info. artist de pe Wikipedia
Versuri de pe Google
Clipuri video karaoke de pe YouTube™
Căutări de extensii de pe Web
Conţinut din serviciul PlayNow™
Precizia rezultatelor căutării poate să difere.
Pentru a obţine mai multe informaţii despre un artist sau o melodie
Când este redată o melodie în aplicaţia „WALKMAN”, atingeţi uşor .

Utilizarea filei Muzica mea pentru organizarea melodiilor

Atingeţi uşor fila Muzica mea din aplicaţia „WALKMAN” pentru a obţine o prezentare generală a tuturor melodiilor disponibile pe dispozitiv. În fila Muzica mea, puteţi să gestionaţi albumele şi listele de redare, să creaţi comenzi rapide şi să aranjaţi muzica după dispoziţie şi ritm.
62
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Prezentarea generală a filei Muzica mea
1 Mergeţi înapoi la piesa curentă
2 Imagine a artistului redat în prezent (dacă este disponibilă)
3 Răsfoiţi muzica în funcţie de artist
4 Clasificaţi muzica utilizând aplicaţia SensMe™ channels
5 Gestionaţi şi editaţi muzica utilizând Music Unlimited™
6 Răsfoiţi listele de redare preferate
7 Colectaţi legături la muzică şi conţinut asociat partajate de dvs. sau de prietenii dvs. utilizând servicii
online
8 Răsfoiţi toate listele de redare
9 Răsfoiţi fişierele audio în funcţie de piesă
10 Răsfoiţi în funcţie de album
Pentru a adăuga o comandă rapidă unei melodii
1
În Muzica mea, atingeţi uşor , , sau şi apoi răsfoiţi până la melodia căreia doriţi să-i creaţi o comandă rapidă.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei.
3
Atingeţi uşor Adăug. precum com. rapidă. Acum, comanda rapidă apare în vizualizarea principală Muzica mea.
Pentru a rearanja comenzile rapide
În Muzica mea, atingeţi continuu o comandă rapidă până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul într-o locaţie nouă.
Pentru a şterge o comandă rapidă
În Muzica mea, atingeţi continuu o comandă rapidă până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în
Nu puteţi şterge decât comenzile rapide pe care le creaţi dvs.
.
Pentru a actualiza muzica cu cele mai recente informaţii
1
În Muzica mea, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Descărcare informaţii muzică > Pornire. Dispozitivul caută online şi descarcă cele mai recente informaţii despre melodie şi grafică de album disponibile pentru muzică.
Aplicaţia SensMe™ channels se activează când descărcaţi informaţii despre muzică.
63
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Clasificarea muzicii utilizând aplicaţia SensMe™ channels
Aplicaţia SensMe™ channels vă ajută să aranjaţi muzica după dispoziţie şi ritm. SensMe™ grupează toate melodiile dvs. în mai multe categorii sau canale, pentru a putea selecta muzica potrivită dispoziţie dvs. sau orei din zi.
Pentru a activa aplicaţia SensMe™ channels
În Muzica mea, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Descărcare informaţii muzică > Pornire.
Această aplicaţie are nevoie de o conexiune de reţea de telefonie mobilă sau Wi-Fi®.
Utilizarea funcţiei Muzica prietenilor pentru a partaja muzică
Funcţia Muzica prietenilor colectează legături către muzică şi conţinut muzical asociat partajate de dvs. sau de prietenii dvs. utilizând Facebook™.
Pentru a gestiona muzica de la prietenii dvs.
1
În Muzica mea, atingeţi uşor Muz. prietenilor > Recente.
2
Atingeţi uşor un element pentru a-l deschide, apoi lucraţi în acesta în funcţie de preferinţe.
3
Atingeţi uşor pentru a indica faptul că apreciaţi melodia pe Facebook™. Dacă doriţi, adăugaţi un comentariu în câmpul de comentarii.
Pentru a vizualiza muzica partajată
1
În Muzica mea, atingeţi uşor Muz. prietenilor > Distribuir. mele.
2
Defilaţi la elementul pe care doriţi să îl deschideţi, apoi atingeţi-l uşor. Toate comentariile despre element, dacă există, sunt afişate.
Redarea muzicii în ordine aleatoare
Puteţi reda melodiile din liste de redare în ordine aleatoare. De exemplu, o listă de redare poate fi una creată de dvs. sau un album.
Pentru a reda melodii în ordine aleatorie
1
În Muzica mea, atingeţi uşor răsfoiţi până la o listă de redare.
2
Atingeţi uşor grafica albumului, apoi atingeţi uşor pentru a activa Mod Aleatoriu.
Pentru a dezactiva modul de redare aleatorie
Când melodiile se redau în ordine aleatorie, atingeţi uşor
şi navigaţi la un album sau atingeţi uşor şi
.

Gestionarea listelor de redare

În Muzica mea, puteţi crea propriile liste de redare din muzica salvată pe dispozitiv. În plus, puteţi să instalaţi aplicaţia Media Go™ pe un computer şi să o utilizaţi pentru a copia liste de redare de pe computer pe dispozitiv.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conectarea dispozitivului la un computer la pagina 110.
Pentru a crea propriile dvs. liste de redare
1
Pentru a adăuga un artist, un album sau o melodie unei liste de redare în Muzica mea, atingeţi continuu numele artistului, titlul albumului sau melodia.
2
În meniul care se deschide, atingeţi uşor Adăugare la > Creare listă de redare nouă.
3
Introduceţi un nume pentru lista de redare şi atingeţi uşor OK.
64
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a adăuga melodii într-o listă de redare
1
În Muzica mea, Când răsfoiţi melodiile, atingeţi continuu numele artistului, titlul albumului sau melodia pe care doriţi să o adăugaţi.
2
Atingeţi uşor Adăugare la.
3
Atingeţi uşor numele listei de redare în care doriţi să adăugaţi artistul, albumul sau melodia. Artistul, albumul sau melodia se adaugă în lista de redare.
Pentru a reda listele de redare proprii
1
În Muzica mea, atingeţi uşor .
2
Sub Liste de redare, atingeţi uşor o listă de redare.
3
Atingeţi o melodie pentru a o reda.
Pentru a elimina o melodie dintr-o listă de redare
1
Într-o listă de redare, atingeţi continuu titlul melodiei pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi uşor Ştergere din lista de redare în lista apărută.
Pentru a şterge o listă de redare
1
În Muzica mea, apoi selectaţi Liste de redare.
2
Atingeţi continuu lista de redare pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Atingeţi uşor Ştergere.
4
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
Nu puteţi şterge listele de redare implicite.

Widgetul aplicaţiei „WALKMAN”

Widgetul aplicaţiei „WALKMAN” este o aplicaţie miniaturală care vă oferă acces direct la aplicaţia „WALKMAN” din Ecran principal. Pentru a-l putea utiliza, acest widget trebuie adăugat la Ecran principal.
Pentru a adăuga widgetul aplicaţiei „WALKMAN” la ecranul principal
1
Atingeţi uşor o zonă liberă de pe Ecran principal, apoi atingeţi uşor Widgeturi.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor WALKMAN.

Protejarea auzului

Ascultarea aplicaţiei „WALKMAN” sau a altor aplicaţii de redare media la un volum excesiv sau pe o durată de timp prelungită vă poate afecta auzul, chiar şi atunci când volumul se află la un nivel moderat. Pentru a vă avertiza cu privire la aceste riscuri, un avertisment pentru nivelul volumului apare când volumul este prea ridicat şi după utilizarea aplicaţiei „WALKMAN” mai mult de 20 de ore.
Pentru a opri avertizarea pentru nivelul volumului
Când apare imaginea
De fiecare dată când reporniţi dispozitivul, volumul conţinutului media este setat automat la un nivel moderat.
, atingeţi uşor OK pentru a respinge avertizarea.
65
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Servicii de muzică

Tehnologia TrackID

Identificarea muzicii utilizând tehnologia TrackID™
Utilizaţi serviciul de recunoaştere a muzicii TrackID™ pentru a identifica o piesă muzicală pe care o auziţi redată în jur. Înregistraţi pur şi simplu o mostră scurtă din melodie şi veţi afla informaţii despre artist, titlu şi album în câteva secunde. Puteţi achiziţiona piese identificate de TrackID™ şi puteţi vizualiza liste TrackID™ pentru a vedea ce caută utilizatorii TrackID™ de pe glob. Pentru rezultate optime, utilizaţi tehnologia TrackID™ într-o zonă liniştită.
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
Pentru a deschide aplicaţia TrackID™
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor TrackID™.
De asemenea, puteţi utiliza widgetul TrackID™ pentru a deschide aplicaţia TrackID™.
Pentru a căuta informaţii despre piese utilizând TrackID™
1
Când este deschisă aplicaţia TrackID™, ţineţi dispozitivul îndreptat către sursa de muzică.
2
Atingeţi uşor . Dacă piesa este recunoscută de serviciul TrackID™, rezultatele apar pe ecran.
Pentru a reveni la ecranul de pornire TrackID™, apăsaţi pe
Pentru a vizualiza liste TrackID™
1
Atunci când aplicaţia TrackID™ este deschisă, atingeţi uşor Liste. Când vizualizaţi pentru prima dată un clasament, acesta este setat pentru regiunea dvs.
2
Pentru a vedea clasamentele celor mai populare căutări din alte regiuni, atingeţi
> Regiuni.
uşor
3
Selectaţi o ţară sau o regiune.
.
Utilizarea rezultatelor tehnologiei TrackID™
Informaţiile despre o piesă apar atunci când aplicaţia TrackID™ recunoaşte piesa respectivă. Aveţi posibilitatea să alegeţi să achiziţionaţi piesa sau să o partajaţi utilizând serviciul de e-mail sau de SMS. De asemenea, puteţi obţine informaţii suplimentare despre artistul care interpretează piesa.
Pentru a cumpăra o piesă utilizând tehnologia TrackID™
1
Atunci când aplicaţia TrackID™ este deschisă, atingeţi uşor titlul unei piese.
2
În ecranul cu informaţiile piesei, atingeţi uşor Descărcare.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv pentru a finaliza achiziţia.
Caracteristica de achiziţionare a pieselor poate să nu fie acceptată în toate ţările/regiunile sau de toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii în toate zonele.
Pentru a partaja o piesă utilizând serviciul de e-mail sau de SMS
1
Atunci când aplicaţia TrackID™ este deschisă, atingeţi uşor titlul unei piese.
2
Atingeţi uşor Partajare, apoi selectaţi o metodă de partajare.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv pentru a finaliza procedura.
66
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza informaţii despre artistul care interpretează o piesă
1
Atunci când aplicaţia TrackID™ este deschisă, atingeţi uşor titlul unei piese.
2
Atingeţi uşor Info. artist.
Pentru a recomanda o piesă pe Facebook™
1
Atunci când aplicaţia TrackID™ este deschisă, atingeţi uşor titlul unei piese.
2
În ecranul cu informaţii despre piesă, aşteptaţi apariţia filei , apoi atingeţi uşor această filă.
3
Conectaţi-vă la Facebook™ şi recomandaţi piesa.
Caracteristica poate să nu fie acceptată în toate ţările/regiunile sau de toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii în toate zonele.
Pentru a şterge o piesă din istoricul de piese
1
Atunci când aplicaţia TrackID™ este deschisă, atingeţi uşor Istoric.
2
Atingeţi uşor un titlu de piesă, apoi Ştergere.
3
Atingeţi uşor Da.
Music Unlimited™
Utilizarea serviciului Music Unlimited™
Music Unlimited™ este un serviciu pe bază de abonament care oferă acces la milioane de melodii printr-o conexiune 3G sau Wi-Fi®. Puteţi să gestionaţi şi să editaţi biblioteca
personală de muzică din cloud de pe o varietate de dispozitive sau să vă sincronizaţi listele de redare şi muzica utilizând un PC care execută sistemul de operare Windows®.
Mergeţi la adresa www.sonyentertainmentnetwork.com pentru mai multe informaţii.
Este posibil ca serviciul Music Unlimited™ să nu fie disponibil în toate ţările sau regiunile.
Pentru a deschide Music Unlimited™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
67
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

radio FM

Despre funcţia Radio FM

Funcţia Radio FM de pe dispozitiv funcţionează precum orice radio FM. De exemplu, aveţi posibilitatea să răsfoiţi şi să ascultaţi posturi radio FM şi să le salvaţi ca preferinţe. Pentru a putea utiliza radioul, trebuie să conectaţi la dispozitiv o pereche de căşti cu cablu. Acest lucru este necesar, deoarece căştile au rolul de antenă. După ce unul dintre aceste dispozitive este conectat, puteţi comuta redarea sunetul radioului la difuzor, dacă doriţi acest lucru.
Atunci când deschideţi Radio FM, canalele disponibile apar automat. Dacă un canal prezintă informaţii RDS, acestea apar la câteva secunde după ce începeţi să ascultaţi canalul respectiv.
Pentru a porni radioul FM
1
Conectaţi căştile sau un set de căşti la dispozitiv.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Radio FM . Canalele disponibile apar pe măsură ce defilaţi în banda de frecvenţe.
Atunci când porniţi radioul FM, canalele disponibile apar automat. Dacă un canal prezintă informaţii RDS, acestea apar la câteva secunde după ce începeţi să ascultaţi canalul respectiv.
Pentru a comuta între canalele radio
Atingeţi scurt cu degetul în sus sau în jos de-a lungul benzii de frecvenţă.
Pentru a selecta regiunea radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Setare regiune radio.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru a regla vizualizatorul
1
Atunci când radioul este pornit, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
3
Selectaţi o opţiune.
Prezentarea generală a aplicaţiei radio FM
1
Lista Preferate
2 Butonul de pornire/oprire a radioului
3 Vizualizaţi opţiunile de meniu
4 Parcurgeţi în sus banda de frecvenţe pentru a căuta un canal
68
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
5 Un canal preferat salvat
6 Parcurgeţi în jos banda de frecvenţe pentru a căuta un canal
7 Cadran de reglare
8 Salvaţi sau eliminaţi un canal dintre preferinţe
9 Frecvenţă reglată

Utilizarea canalelor radio stabilite ca preferinţe

Aveţi posibilitatea să salvaţi ca preferinţe canalele radio cel mai des ascultate. Utilizând canalele stabilite ca preferinţe, aveţi posibilitatea să reveniţi rapid la un canal radio.
Pentru a salva un canal ca preferinţă
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl salvaţi ca preferinţă.
2
Atingeţi uşor .
3
Introduceţi un nume şi selectaţi o culoare pentru canal, apoi apăsaţi pe Salvare.
Pentru a elimina un canal din preferinţe
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl eliminaţi.
2
Atingeţi uşor
Efectuarea unei căutări noi de canale radio
Dacă aţi ajuns într-o altă locaţie sau recepţia s-a îmbunătăţit în locaţia dvs. curentă, puteţi începe o nouă căutare de canale radio.
, apoi Ştergere.
Preferinţele deja salvate nu vor fi afectate de o căutare nouă.
Pentru a porni o căutare nouă pentru canalele radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Căutare canale. Radioul scanează întreaga bandă de frecvenţe şi sunt afişate toate canalele disponibile.

Setări sunet

Comutarea redării sunetului radioului între dispozitive
Puteţi asculta radio printr-un set de căşti cu fir sau printr-o pereche de căşti cu fir. După ce oricare dintre aceste dispozitive este conectat, puteţi comuta redarea sunetului la difuzor, dacă doriţi acest lucru.
Pentru a comuta redarea sunetului radioului la difuzor
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Redare în difuzor.
Pentru a comuta înapoi redarea sunetului la setul de căşti sau la perechea de căşti cu fir, apăsaţi pe
şi atingeţi uşor Redare în căşti.
Comutarea între modurile de sunet mono şi stereo
Puteţi asculta radioul FM fie în modul mono, fie în modul stereo. În anumite situaţii, comutarea în modul mono poate reduce zgomotul şi îmbunătăţi calitatea sunetului.
.
Pentru a comuta între modurile de sunet mono şi stereo
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Activare sunet stereo.
3
Pentru a asculta din nou radioul în modul mono, apăsaţi pe şi atingeţi uşor Impunere sunet mono.
69
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Identificarea pieselor de la radio utilizând TrackID™
Utilizaţi tehnologia TrackID™ pentru a identifica piesele muzicale în timp ce se redau la radioul FM al dispozitivului.
Pentru a identifica o melodie la radioul FM utilizând TrackID™
1
În timp ce se redă o melodie la radioul FM al dispozitivului, apăsaţi pe , apoi selectaţi TrackID™.
2
Apare un indicator de progres în timp ce aplicaţia TrackID™ eşantionează melodia. Dacă reuşeşte, vi se prezintă un rezultat al piesei sau o listă de piese posibile.
3
Apăsaţi pe pentru a reveni la radio FM.
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
70
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Aparat foto

Despre aparatul foto

Aparatul foto din dispozitiv este echipat cu senzorul Exmor RS foarte sensibil, care vă ajută să realizaţi fotografii şi clipuri video clare chiar şi în condiţii de iluminare scăzută. Aplicaţia Aparat foto prezintă şi alte caracteristici. De exemplu, puteţi să o utilizaţi pentru a le trimite prietenilor fotografii şi clipuri video sub formă de mesaje sau pentru a încărca un astfel de conţinut într-un serviciu Web. Dispozitivul prezintă inclusiv un aparat foto frontal, care este util pentru autoportrete.
Prezentare generală a comenzilor aparatului foto
1
Măriţi sau micşoraţi
2 Ecranul principal al aparatului foto
3 Tasta pentru aparatul foto – activaţi aparatul foto/fotografiaţi/înregistraţi clipuri video
4 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video
5 Fotografiaţi sau înregistraţi clipuri video
6 Mergeţi înapoi cu un pas sau ieşiţi din aparatul foto
7 Comutaţi între aparatul foto frontal şi cel principal
8 Pictogramele pentru setările aparatului foto
9 Aparat foto frontal
Pentru a deschide aparatul foto
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta aparatului foto.
Pentru a închide aparatul foto
Apăsaţi pe în ecranul principal al aparatului foto.

Utilizarea aparatului foto

Există trei moduri în care puteţi face fotografii cu aparatul foto. Aveţi posibilitatea să apăsaţi pe tasta aparatului foto, să atingeţi uşor butonul aparatului foto de pe ecran sau să atingeţi un punct de pe ecran.
Pentru a fotografia utilizând tasta aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Apăsaţi complet pe tasta aparatului foto.
71
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a fotografia atingând uşor butonul aparatului foto de pe ecran
1
Activaţi aparatul foto.
2
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
3
Atingeţi uşor butonul aparatului foto de pe ecran . Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a realiza un autoportret utilizând aparatul foto frontal
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor pictograma din colţul din stânga sus al ecranului, apoi găsiţi şi selectaţi Aparat foto frontal.
3
Pentru a fotografia, apăsaţi pe tasta aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a utiliza funcţia de mărire/micşorare
Când aparatul foto este deschis, apăsaţi pe tasta de volum în sus sau în jos.
Când aparatul foto este deschis, apropiaţi sau depărtaţi două degete pe ecranul aparatului foto.
Pentru a utiliza bliţul aparatului foto
1
Atunci când aparatul foto este activat, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Bliţ şi selectaţi setarea pentru bliţ dorită.
3
Faceţi fotografia.
Pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video
1
Deschideţi aparatul foto, apoi atingeţi uşor o miniatură din partea din dreapta sus a ecranului pentru a deschide o fotografie sau un clip video.
2
Atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video. Clipurile video sunt identificate prin
.
.
Pentru a şterge o fotografie
1
Deschideţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi ecranul pentru a apărea .
3
Atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor Şterg. pentru a confirma.

Detectarea feţei

Puteţi utiliza funcţia Detectare faţă pentru a aduce în atenţie o faţă care nu se află în centru. Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe, indicate printr-un cadru alb. Un galben arată ce faţă a fost selectată pentru focalizare. Focalizarea este setată pe faţa cea mai apropiată de aparatul foto. Puteţi atinge uşor şi unul dintre cadre pentru a selecta faţa care să fie focalizată.
Pentru a activa detectarea feţei
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor pictograma din colţul din stânga sus al ecranului, apoi selectaţi
Normal.
3
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Mod focalizare > Detectare faţă.
Pentru a fotografia utilizând detectarea feţei
1
Atunci când aparatul foto este deschis şi funcţia Detectare faţă este activată, orientaţi aparatul foto către subiect. Se pot detecta până la cinci feţe şi fiecare faţă detectată este încadrată.
2
Apăsaţi pe tasta aparatului foto pe jumătate. Un cadru galben indică faţa focalizată.
3
Pentru a fotografia, apăsaţi complet pe tasta aparatului foto.
.
72
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor zâmbitoare
Utilizaţi tehnologia Smile Shutter™ pentru a fotografia o faţă exact atunci când zâmbeşte. Aparatul foto detectează până la cinci feţe şi selectează o singură faţă pentru detectarea zâmbetului şi focalizare automată. Când faţa selectată zâmbeşte, aparatul foto face automat o fotografie.
Pentru a activa funcţia Smile Shutter™
1
Activaţi aparatul foto.
2
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor Declanşare la zâmbet şi selectaţi un nivel pentru zâmbet.
Pentru a fotografia utilizând funcţia Smile Shutter™
1
Dacă s-a pornit aparatul foto şi s-a activat funcţia Smile Shutter, îndreptaţi aparatul foto către subiect. Aparatul foto selectează faţa pe care să se focalizeze.
2
Faţa selectată apare într-un chenar colorat, iar fotografia este realizată automat.
3
Dacă nu se detectează niciun zâmbet, apăsaţi pe tasta aparatului foto pentru a realiza manual fotografia.

Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.

Activaţi geoetichetarea pentru a adăuga locaţia geografică aproximativă (o geoetichetă) la fotografii atunci când le faceţi. Locaţia geografică este stabilită utilizând fie reţele wireless (reţele de mobile sau Wi-Fi®), fie tehnologie GPS.
Atunci când apare pe ecranul aparatului foto, geoetichetarea este activată, dar poziţia geografică nu a fost găsită. Atunci când apare, geoetichetarea este activată şi locaţia geografică este disponibilă, astfel încât fotografia dvs. poate fi geoetichetată. Dacă nu apare niciunul dintre aceste două simboluri, geoetichetarea este dezactivată.
Pentru a activa geoetichetarea
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Geoetichetare > Act..
3
Atingeţi uşor OK pentru a vă exprima acordul de activare a funcţiei GPS şi/sau a reţelelor fără fir.
4
Sub Servicii de localizare, bifaţi opţiunile pe care doriţi să le selectaţi.
5
După ce confirmaţi setările, apăsaţi pe foto.
6
Dacă apare pe ecranul aparatului foto, locaţia dvs. este disponibilă şi fotografia poate fi geoetichetată. În caz contrar, verificaţi funcţia GPS şi/sau conexiunea la reţeaua fără fir.
pentru a reveni la ecranul aparatului

Utilizarea setărilor aparatului foto

Pentru a regla setările aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor .
3
Selectaţi setarea pe care doriţi să o reglaţi, apoi editaţi după cum este cazul.
Pentru a particulariza panoul de setări pentru aparatul foto
1
Atunci când aparatul foto este activat, atingeţi uşor pentru a afişa toate setările.
2
Atingeţi continuu setarea pe care doriţi să o mutaţi şi trageţi-o în poziţia dorită.
Dacă trageţi setarea în afara panoului de setări, modificarea este revocată.
Prezentare generală a setărilor aparatului foto
Mod automat superior
Optimizaţi setările pentru a se potrivi cu orice scenă.
73
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Normal
Reglaţi manual setările aparatului foto.
În serie
Utilizaţi modul În serie pentru a captura mai multe fotografii într-o succesiune rapidă ţinând degetul apăsat pe butonul obturatorului. Puteţi alege una dintre cele trei viteze pentru modul În serie; fiecare dintre acestea prezintă un alt nivel de rezoluţie, adică imaginile rezultate vor avea dimensiuni diferite.
Aparat foto frontal
Selectaţi aparatul foto frontal dacă doriţi să realizaţi autoportrete.
Efect imagine
Aplicaţi efecte fotografiilor.
Selectare scenă
Utilizaţi un tip de scenă programat în prealabil pentru a seta rapid aparatul foto pentru situaţii întâlnite frecvent.
Panoramă balansând aparatul foto
Utilizaţi această setare pentru a realiza fotografii cu unghi larg, panoramice. Trebuie doar să apăsaţi pe tasta aparatului foto şi să deplasaţi cursiv aparatul foto dintr-o parte în alta.
Rezoluţia
Selectaţi una dintre opţiunile de dimensiuni şi rapoarte de aspect pentru imagine înainte de a fotografia. O fotografie cu o rezoluţie mai mare necesită mai multă memorie.
13 MP 4:3
O imagine de 13 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă. Opţiunea 13 MP este disponibilă în următoarele condiţii: selectaţi modul de fotografiere Normal cu opţiunea HDR dezactivată; selectaţi modul Scenă, cu excepţia cazului când se află în modul HDR corecţie de contre-jour.
12 MP 4:3
O imagine de 12 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă. Opţiunea 12 MP reprezintă rezoluţia maximă în modul Automat superior.
9 MP 16:9
O imagine de 9 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Un format de tip ecran lat cu rezoluţie înaltă. Are o rezoluţie mai mare decât HD complet. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje cu ecran lat.
5MP 4:3
O imagine de 5 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
2MP 16:9
O imagine de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje cu ecran lat.
VGA
Format VGA cu un raport de aspect de 4:3. 640x480 pixeli.
Opţiunea 12 MP reprezintă rezoluţia maximă disponibilă când se realizează fotografii utilizând modul Mod automat superior; când opţiunea HDR este activată în modul Normal; sau când se selectează modul Scene (modul HDR: corectare contre-jour).
Rezoluţia de 13 MP este disponibilă numai când se selectează modul de fotografiere Normal, iar opţiunea HDR este dezactivată, şi când se selectează modul Scene (cu excepţia cazului în care se află în modul HDR: corectare contre-jour).
Bliţul
Utilizaţi bliţul pentru a fotografia atunci când condiţiile de iluminare sunt slabe sau atunci când există contre-jour.
Automat
Aparatul foto stabileşte automat dacă respectivele condiţii de iluminare necesită utilizarea bliţului.
Bliţ de umplere
74
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizaţi această setare atunci când fundalul este mai luminos decât subiectul. Astfel se elimină umbrele întunecate nedorite.
Dezact.
Bliţul este dezactivat. Uneori, calitatea fotografiei poate fi mai bună fără bliţ, chiar şi în condiţii de iluminare slabă. Pentru a face o fotografie bună fără a utiliza bliţul, trebuie să aveţi o mână fermă. Utilizaţi temporizatorul automat pentru a evita fotografiile neclare.
Atenuare ochi roşii
Reduce culoarea roşie a ochilor la realizarea unei fotografii.
Temporizatorul automat
Cu temporizatorul automat puteţi fotografia fără a ţine dispozitivul în mână. Utilizaţi această funcţie pentru a face autoportrete sau fotografii de grup în care toată lumea să apară în fotografie. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat pentru a evita mişcarea aparatului foto în timpul fotografierii.
La (10 secunde)
Setaţi o întârziere de 10 secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
La (2 secunde)
Setaţi o întârziere de 2 secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
Dezact.
Fotografia este realizată imediat ce atingeţi uşor ecranul aparatului foto.
Smile Shutter™
Utilizaţi funcţia Smile Shutter pentru a determina la ce tip de zâmbet va reacţiona aparatul foto înainte de fotografiere.
Lansare rapidă
Utilizaţi setările de lansare rapidă pentru a lansa aparatul foto din ecranul de blocare. Dacă dispozitivul este în modul de repaus al aparatului foto, apăsaţi pe tasta aparatului foto.
Lansare şi fotografiere
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, prima fotografie este capturată imediat ce se lansează aparatul foto din modul de repaus.
Numai lansare (aparat foto)
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, aparatul foto se lansează din modul de repaus.
Lansare şi înregis. clip video
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, primul clip video se realizează imediat după lansarea camerei video a aparatului foto din modul de repaus.
Numai lansare (cameră video)
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, camera video se lansează din modul de repaus.
Dezact.
Modul de focalizare
Funcţia de focalizare controlează care parte a fotografiei trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului galben de focalizare să rămână clară.
Focalizare automată pe o singură zonă
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare devine albastru, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul.
Focalizare automată pe mai multe zone
Focalizarea se setează automat pe mai multe zone ale imaginii. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare devine albastru, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul. Focalizarea automată continuă este dezactivată.
75
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate prin cadre pe ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când atingeţi ecranul aparatului foto, un cadru albastru indică faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată pentru toate tipurile de scene. Focalizarea automată continuă este activată.
Focalizare la atingere
Atingeţi o anumită zonă a ecranului aparatului foto pentru a seta zona de focalizare. Focalizarea automată continuă este dezactivată. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare devine albastru, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul.
Urmărire obiect
Atunci când selectaţi un obiect atingându-l în vizor, aparatul foto îl urmăreşte pentru dvs.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Valoare de expunere
Stabiliţi cantitatea de lumină din fotografia pe care doriţi să o faceţi. O valoare mai mare indică o cantitate de lumină mai mare.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
HDR
Utilizaţi setarea HDR (High-Dynamic Range - Interval dinamic ridicat) pentru a fotografia în contre-jour puternic sau în condiţii în care contrastul este clar. HDR compensează pierderea detaliului şi produce o imagine reprezentativă atât pentru zonele întunecate, cât şi pentru cele strălucitoare.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Compensare alb
Setarea de compensare alb reglează echilibrul de culoare în funcţie de condiţiile de iluminare.
Automată
Reglează automat echilibrul culorilor pentru a se potrivi cu condiţiile de iluminare.
Incandescent
Reglează echilibrul culorilor pentru condiţii de lumină caldă, cum ar fi becurile electrice.
Fluorescent
Reglează echilibrul culorilor pentru iluminat fluorescent.
Lumină naturală
Reglează echilibrul culorilor pentru utilizarea în spaţiu deschis însorit.
Înnorat
Reglează echilibrul culorilor pentru un cer înnorat.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
ISO
Puteţi reduce neclaritatea imaginii cauzată de condiţiile de întuneric sau de subiecte aflate în mişcare crescând sensibilitatea ISO.
Automat
Setează în mod automat sensibilitatea ISO.
100
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 100.
200
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 200.
76
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
400
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 400.
800
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 800.
1600
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 1600.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Dozarea
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglează expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculează expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Măsurare parţială
Reglează expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Stabilizatorul de imagine
Când fotografiaţi, poate fi dificil să ţineţi dispozitivul nemişcat. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii.
Geoetichetarea
Etichetaţi fotografiile cu detalii despre locul în care le-aţi făcut.
Act.
Dacă geoetichetarea este activată, locaţia geografică aproximativă este adăugată la fotografii atunci când le faceţi. Pentru a utiliza geoetichetarea, trebuie să activaţi caracteristicile de localizare din meniul Setări. Pentru a adăuga geoetichete la o fotografie, locaţia trebuie stabilită înainte de realizarea fotografiei. Locaţia este determinată atunci când apare pe ecranul aparatului foto. Când dispozitivul
caută poziţia dvs., apare
Dezact.
Atunci când geoetichetarea este dezactivată, nu puteţi vizualiza locaţia în care aţi făcut o fotografie.
Încărcare automată
Încărcaţi automat actualizări ale fotografiilor într-un serviciu de reţea socială preselectat (SNS).
Capturarea la atingere
Identificaţi o anumită zonă de focalizare atingând cu degetul ecranul aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul. Această setare este valabilă numai atunci când modul de focalizare este setat la focalizare prin atingere.
Act.
Dezact.
Sunet diafragmă
Alegeţi să activaţi sau să dezactivaţi sunetul diafragmei când înregistraţi un clip video.
77
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Stocarea datelor
Puteţi alege să vă salvaţi datele fie pe o cartelă SD amovibilă sau în memoria internă a dispozitivului.
Memorie internă
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate în memoria dispozitivului.
Cartelă SD
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate pe cartela SD.

Utilizarea camerei video

Pentru a înregistra un clip video utilizând tasta aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Pentru porni înregistrarea unui clip video, apăsaţi pe tasta aparatului foto.
3
Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi din nou pe tasta aparatului foto.
Pentru a obţine cele mai bune rezultate, înregistraţi clipurile video în orientarea de tip peisaj.
Pentru a înregistra un clip video atingând uşor ecranul
1
Activaţi aparatul foto.
2
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
3
Atingeţi uşor pentru a porni înregistrarea.
4
Atingeţi uşor pentru a opri înregistrarea.
Pentru a obţine cele mai bune rezultate, filmaţi clipurile video cu orientarea de tip peisaj.
Pentru a reda clipuri video înregistrate
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor miniaturile din partea din dreapta sus a ecranului.
3
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi toate fişierele foto şi video. Clipurile video sunt identificate prin .
4
Atingeţi uşor pentru a reda un clip video.
5
Pentru a opri redarea clipului video, atingeţi uşor sau .
Pentru a şterge un clip video înregistrat
1
Răsfoiţi până la clipul video pe care doriţi să îl ştergeţi.
2
Atingeţi ecranul pentru a apărea .
3
Atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor Şterg. pentru a confirma.
Utilizarea setărilor camerei video
Pentru a regla setările camerei video
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor una din pictogramele de setare de pe ecran.
3
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor
4
Selectaţi setările pe care doriţi să le modificaţi, apoi efectuaţi modificările.
Pentru a particulariza panoul de setări pentru camera video
1
Atunci când camera video este activată, atingeţi uşor pentru a afişa toate setările.
2
Atingeţi continuu setarea pe care doriţi să o mutaţi, apoi trageţi-o în poziţia dorită.
.
Dacă trageţi setarea în afara panoului de setări, modificarea este revocată.
Prezentarea generală a setărilor pentru camera video
Cameră video
78
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Selectaţi camera video principală pentru a înregistra clipuri video.
Cameră video frontală
Selectaţi camera video frontală pentru a înregistra clipuri video cu dvs.
Scenele
Caracteristica Scene vă ajută să configuraţi rapid aparatul foto pentru situaţii uzuale utilizând scenele preprogramate. Aparatul foto stabileşte un număr de setări adecvate scenei selectate, asigurând obţinerea unor clipuri video de cea mai bună calitate.
Dezact.
Caracteristica Scene este dezactivată şi puteţi înregistra manual clipuri video.
Instantaneu cu fundal neclar
Se utilizează pentru înregistrarea clipurilor video pe fundaluri neclare.
Peisaj
Se utilizează pentru clipuri video cu peisaje. Aparatul foto focalizează pe obiecte la distanţă.
Mod nocturn
Când este activat acest mod, se măreşte sensibilitatea la lumină. Se utilizează pentru mediile slab iluminate. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport. Pentru a îmbunătăţi calitatea video, dezactivaţi modul nocturn atunci când condiţiile de iluminare sunt bune.
Plajă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita clipurile video supraexpuse.
Zăpadă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita clipurile video supraexpuse.
Sport
Se utilizează pentru clipurile video cu obiecte care se mişcă rapid. Timpul mic de expunere minimizează neclarităţile cauzate de mişcare.
Petrecere
Se utilizează pentru clipurile video de interior, în medii cu lumină slabă. Această scenă alege lumina naturală sau lumina artificială de interior din fundal. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport.
Rezoluţia video
Reglaţi rezoluţia video pentru formate diferite.
1920×1080(16:9)
Format Full HD (Înaltă definiţie completă) cu raport de aspect de 16:9. 1.920×1.080 pixeli.
1280×720(16:9)
Format HD (Înaltă definiţie) cu raport de aspect de 16:9. 1.280×720 pixeli.
640×480(4:3)
Format VGA cu raport de aspect de 4:3. 640x480 pixeli.
176×144(11:9)
Înregistraţi clipuri video adecvate pentru trimiterea în mesaje multimedia. Durata de înregistrare caracteristică acestui format video este limitată pentru a se potrivi într-un mesaj multimedia.
Lumina foto
Folosiţi lumina pentru a înregistra clipuri video atunci când lumina este slabă sau atunci când există o lumină de fundal.
Act.
Dezact.
Uneori, calitatea video poate fi mai bună fără lumină, chiar şi în cazul în care condiţiile de luminozitate sunt slabe.
Temporizatorul automat
Cu temporizatorul automat puteţi înregistra un clip video fără a ţine dispozitivul în mână. Utilizaţi-l pentru a înregistra clipuri video de grup, în care toată lumea să apară. De
79
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat pentru a evita mişcarea aparatului foto în timp ce înregistraţi clipuri video.
La (10 secunde)
Setaţi o întârziere de 10 secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
La (2 secunde)
Setaţi o întârziere de 2 secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
Dezact.
Clipul video începe să se înregistreze imediat ce atingeţi uşor ecranul aparatului foto.
Lansare rapidă
Utilizaţi setările de lansare rapidă pentru a lansa aparatul foto din ecranul de blocare. Dacă dispozitivul este în modul de repaus al aparatului foto, apăsaţi pe tasta aparatului foto.
Lansare şi fotografiere
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, prima fotografie este capturată imediat ce se lansează aparatul foto din modul de repaus.
Numai lansare (aparat foto)
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, aparatul foto se lansează din modul de repaus.
Lansare şi înregis. clip video
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, primul clip video se realizează imediat după lansarea camerei video a aparatului foto din modul de repaus.
Numai lansare (cameră video)
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, camera video se lansează din modul de repaus.
Dezact.
Modul de focalizare
Setarea de focalizare controlează care parte a clipului video trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului alb de focalizare să rămână clară.
Focalizare automată pe o singură zonă
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate de cadre pe ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când atingeţi ecranul aparatului foto, un cadru galben indică faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată pentru toate tipurile de situaţii. Focalizarea automată continuă este activată.
Urmărire obiect
Atunci când selectaţi un obiect atingându-l în vizor, aparatul foto îl urmăreşte pentru dvs.
Valoare de expunere
Această setare vă permite să stabiliţi cantitatea de lumină din imaginea capturată. O valoare mai mare indică o cantitate de lumină mai mare.
Setarea HDR video
Utilizaţi setarea HDR video (High-Dynamic Range - Interval dinamic ridicat) pentru a înregistra un clip video în contre-jour puternic sau în condiţii în care contrastul este clar. Setarea HDR video compensează pierderea detaliului şi produce o imagine reprezentativă atât pentru zonele întunecate, cât şi pentru cele strălucitoare.
80
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Compensare alb
Setarea de compensare alb reglează echilibrul de culoare în funcţie de condiţiile de iluminare.
Automată
Reglaţi automat echilibrarea culorilor în raport cu condiţiile de iluminare.
Incandescent
Reglează echilibrul culorilor pentru condiţii de lumină caldă, cum ar fi becurile electrice.
Fluorescent
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru iluminare fluorescentă.
Lumină naturală
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru utilizarea în spaţiu deschis însorit.
Înnorat
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru un cer înnorat.
Dozarea
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglaţi expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculaţi expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Măsurare parţială
Reglaţi expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Geoetichetarea
Etichetaţi clipurile video cu detalii despre locul în care le-aţi realizat.
Act.
Dacă geoetichetarea este activată, locaţia geografică aproximativă este adăugată la clipurile video atunci când le realizaţi. Pentru a utiliza geoetichetarea, trebuie să activaţi caracteristicile de localizare din meniul Setări. Pentru a adăuga geoetichete la un clip video, locaţia trebuie stabilită înainte de realizarea clipului video. Locaţia este determinată atunci când apare pe ecranul aparatului foto. Când dispozitivul caută
poziţia dvs., apare .
Dezact.
Atunci când geoetichetarea este dezactivată, nu puteţi vizualiza locaţia în care aţi realizat un clip video.
Microfon
Selectaţi dacă alegeţi sunetul înconjurător atunci când înregistraţi clipuri video.
Capturarea la atingere
Identificaţi o anumită zonă de focalizare atingând cu degetul ecranul aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul. Această setare este valabilă numai atunci când modul de focalizare este setat la focalizare prin atingere.
Act.
Dezact.
Sunet diafragmă
Alegeţi să activaţi sau să dezactivaţi sunetul diafragmei când înregistraţi un clip video.
Stocarea datelor
Puteţi alege să vă salvaţi datele fie pe o cartelă SD amovibilă sau în memoria internă a dispozitivului.
81
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Memorie internă
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate în memoria dispozitivului.
Cartelă SD
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate pe cartela SD.
82
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Album

Despre Album

Utilizaţi fila Album pentru a vizualiza fotografii şi a reda clipuri video realizate cu aparatul foto sau pentru a vizualiza conţinut similar pe care l-aţi salvat pe dispozitiv. Puteţi să adăugaţi geoetichete la fotografii şi clipuri video, iar apoi să le vizualizaţi pe o hartă a lumii. În Album mai puteţi vizualiza fotografiile şi clipurile video pe care le-aţi încărcat într­un serviciu online, de exemplu, un album Web de pe Picasa™ sau pe Facebook™.
În Album puteţi partaja fotografiile şi clipurile video preferate cu prietenii prin tehnologia fără fir Bluetooth™, prin e-mail, schimb de mesaje şi diverse servicii online. De asemenea, puteţi să efectuaţi activităţi de editare de bază asupra fotografiilor şi să le setaţi ca tapet de fundal sau imagini de contact. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conectarea dispozitivului la un computer la pagina 110.
Prezentare generală a filelor aplicaţiei Album
Următoarele file sunt disponibile în aplicaţia Album:
Imagini – vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video salvate pe dispozitiv;
Albumele mele – vizualizaţi albumele online şi fotografiile şi clipurile video geoetichetate
pe o hartă a lumii.
Pentru a deschide fila Album
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album.
.
Dacă orientarea ecranului nu se modifică automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată a ecranului de sub Setări > Afişaj.

Mobile BRAVIA® Engine

Tehnologia Mobile BRAVIA® Engine de la Sony îmbunătăţeşte calitatea vizualizării fotografiilor şi clipurilor video în urma realizării lor, oferindu-vă imagini mai clare, mai fidele şi mai naturale. Tehnologia Mobile BRAVIA Engine este activată în mod implicit, dar o puteţi dezactiva dacă doriţi să reduceţi consumul bateriei.
Pentru a activa Mobile BRAVIA® Engine
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj.
3
Marcaţi caseta de selectare Mobile BRAVIA Engine 2, dacă nu este marcată.

Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video salvate în fila Imagini

În fila Imagini din Album puteţi vizualiza fotografiile şi clipurile video ca miniaturi într-o vizualizare de tip grilă.
83
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Prezentarea generală a filei Imagini
1 Vizualizare de tip grilă a fotografiilor şi clipurilor video.
2 Vizualizaţi opţiunile de meniu.
3 Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza conţinut.
4 Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare.
5 Data şi numărul de elemente din grupul de mai jos.
Pentru a vizualiza fotografii şi clipuri video în vizualizarea de tip grilă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album. Toate fotografiile şi clipurile video se afişează într-o grilă ordonată cronologic. Clipurile video sunt indicate de
3
Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare.
4
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie sau următorul
.
clip video. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Dacă orientarea ecranului nu se modifică automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată a ecranului de sub Setări > Afişaj.
Pentru a modifica dimensiunea miniaturilor în Album
Când vizualizaţi miniaturi de fotografii şi clipuri video în Album, depărtaţi două degete pentru a mări sau apropiaţi două degete pentru a micşora.
Pentru a lucra cu seturi de fotografii sau clipuri video din Album
1
Când vizualizaţi miniaturi ale fotografiilor sau ale clipurilor video în Album, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Selectare elemente.
2
Atingeţi uşor elementele cu care doriţi să lucraţi. Elementele selectate sunt indicate de un cadru albastru.
3
Utilizaţi instrumentele din bara de instrumente din partea de sus a ecranului pentru a lucra cu elementele selectate.
Pentru a activa modul de selectare, puteţi şi să atingeţi continuu un element până când cadrul acestuia devine albastru. Apoi puteţi atinge uşor alte elemente pentru a le selecta.
84
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video în fila Albumele mele

Următoarele dale sunt disponibile în Albumele mele:
Albume cameră foto-video – vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video realizate cu
aparatul foto al dispozitivului.
Memorie internă – vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video salvate în memoria internă
a dispozitivului.
Cartela mea SD – vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video salvate pe cartela de
memorie amovibilă din dispozitiv.
Prezentarea generală a filei Albumele mele
1 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video utilizând serviciul PlayMemories Online.
2 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video pe Facebook™.
3 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video în Picasa™.
4 Vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video salvate în cartela de memorie amovibilă.
5 Vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video salvate în memoria internă a dispozitivului.
6 Vizualizaţi toate fotografiile cu feţe.
7 Vizualizaţi fotografiile în modul global.
8 Vizualizaţi fotografiile pe o hartă.
9 Vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video realizate cu aparatul foto al dispozitivului.
Pentru a vedea conţinut în vizualizarea listă din dala Albume cameră foto
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Albume cameră foto-video.
3
Atingeţi uşor un folder pe care doriţi să îl deschideţi. Conţinutul folderului apare într-o grilă ordonată cronologic. Clipurile video sunt indicate de
4
Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare.
5
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie sau următorul
.
clip video. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Dacă orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată a ecranului de sub Setări > Afişaj.
85
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vedea conţinut în vizualizarea listă din dala Memorie internă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Memorie internă.
3
Atingeţi uşor un folder pe care doriţi să îl deschideţi. Conţinutul folderului apare într-o grilă ordonată cronologic. Clipurile video sunt indicate de .
4
Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare.
5
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie sau următorul clip video. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Dacă orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată a ecranului de sub Setări > Afişaj.
Pentru a vedea conţinut în vizualizarea listă din dala Cartela mea SD
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Cartela mea SD.
3
Atingeţi uşor un folder pe care doriţi să îl deschideţi. Conţinutul folderului apare
.
într-o grilă ordonată cronologic. Clipurile video sunt indicate de .
4
Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare.
5
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie sau următorul clip video. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Dacă orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată a ecranului de sub Setări > Afişaj.
Pentru a vizualiza fotografii cu feţe în vizualizarea listei din dala Feţe
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Feţe.
3
Atingeţi uşor un folder pe care doriţi să îl deschideţi. Conţinutul folderului apare într-o grilă ordonată cronologic.
4
Atingeţi uşor o fotografie pentru a o vizualiza.
5
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia anterioară.
Dacă orientarea ecranului nu se modifică automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată a ecranului de sub Setări > Afişaj.
Lucrul cu fotografiile din Album
Puteţi edita fotografii în Album. De exemplu, puteţi să trunchiaţi fotografii, să le asociaţi cu persoane de contact sau să le utilizaţi ca tapet de fundal.
Pentru a panorama o fotografie
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor de două ori ecranul pentru a mări. Atingeţi uşor de două ori din nou pentru a micşora.
Când vizualizaţi o fotografie, depărtaţi două degete pentru a mări sau apropiaţi două degete pentru a micşora.
Pentru a viziona o expunere de diapozitive cu fotografiile dvs.
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor > Diaporamă pentru a începe redarea tuturor fotografiilor dintr-un album.
2
Atingeţi uşor o fotografie pentru a termina expunerea de diapozitive.
86
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a viziona o expunere de diapozitive a fotografiilor dvs. cu muzică
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > SensMe™ slideshow.
2
Selectaţi muzica şi tema pe care doriţi să le utilizaţi pentru expunerea de diapozitive, apoi atingeţi uşor . Aplicaţia Album analizează fotografiile şi utilizează date muzicale SensMe™ pentru a reda o expunere de diapozitive.
3
Pentru a întrerupe redarea, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele, apoi atingeţi uşor .
Pentru a roti o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Selectaţi Rotire stânga sau Rotire. Fotografia se salvează în orientarea nouă.
Pentru a tăia o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > Editare fotografie> > Tăiere.
2
Pentru a regla cadrul de tăiere, atingeţi continuu marginea cadrului de tăiere. Când pătratele de la margini dispar, trageţi spre interior sau spre exterior pentru a redimensiona cadrul.
3
Pentru a redimensiona simultan toate laturile cadrului de tăiere, atingeţi continuu unul dintre cele patru colţuri pentru a determina dispariţia pătratelor de la margini, apoi trageţi colţul în mod corespunzător.
4
Pentru a muta cadrul de tăiere spre o altă zonă a fotografiei, atingeţi continuu în interiorul cadrului, apoi trageţi-l în poziţia dorită.
5
Pentru a salva o copie a fotografiei tăiate, atingeţi uşor Salvare. Versiunea originală netăiată rămâne pe dispozitiv.
Pentru a utiliza o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Selectaţi o opţiune din lista apărută.
3
Urmaţi paşii relevanţi pentru a utiliza fotografia.
> Utilizare ca.
Pentru a edita o fotografie
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > Editare fotografie.
Pentru a aplica efecte speciale asupra unei fotografii
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor Editare fotografie > .
2
Selectaţi o opţiune.
3
Pentru a salva o copie a fotografiei editate, atinge uşor Salvare.
După ce salvaţi fotografia editată, versiunea originală, nemodificată a fotografiei rămâne pe dispozitiv.
Îmbunătăţirea unei fotografii utilizând setări avansate
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor Editare fotografie >
2
Selectaţi o opţiune.
3
Pentru a salva o copie a fotografiei editate, atinge uşor Salvare.
După ce salvaţi fotografia editată, versiunea originală, nemodificată a fotografiei rămâne pe dispozitiv.
.
87
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a regla setările de luminozitate pentru o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor Editare fotografie > .
2
Selectaţi o opţiune.
3
Pentru a salva o copie a fotografiei editate, atinge uşor Salvare.
După ce salvaţi fotografia editată, versiunea originală, nemodificată a fotografiei rămâne pe dispozitiv.
Pentru a seta nivelul de saturare a culorilor dintr-o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > Editare fotografie > .
2
Selectaţi o opţiune.
3
Pentru a salva o copie a fotografiei editate, atinge uşor Salvare.
După ce salvaţi fotografia editată, versiunea originală, nemodificată a fotografiei rămâne pe dispozitiv.
Pentru a partaja o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
În meniul care se deschide, atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru
.
a partaja fotografia, apoi urmaţi paşii pentru a o trimite.
Pentru a adăuga o geoetichetă la o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor pentru a deschide ecranul hărţii.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor locaţia pentru a plasa fotografia pe hartă.
3
Pentru a ajusta locaţia fotografiei, atingeţi uşor locaţia de pe hartă unde doriţi să mutaţi fotografia.
4
Când aţi terminat, atingeţi uşor OK pentru a salva geoeticheta şi a reveni la vizualizatorul de fotografii.
Când o fotografie este geoetichetată, apare atinge uşor această pictogramă pentru a vizualiza fotografia pe hartă.
împreună cu informaţii despre locaţie. Puteţi
Pentru a şterge o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Ştergere.
Analizarea fotografiilor cu feţe Album
Puteţi analiza pe dispozitiv toate fotografiile care conţin feţe de oameni. De exemplu, puteţi scana fotografii. După efectuarea analizei, puteţi clasifica feţele după persoanele cărora le aparţin.
Pentru a activa funcţia de analizare a fotografiilor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Feţe.
3
Atingeţi uşor Activare. Toate fotografiile de pe dispozitiv vor fi analizate şi grupate în mod corespunzător.
Pentru a dezactiva funcţia de analizare a fotografiilor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Feţe.
3
Atingeţi uşor
4
Trageţi cursorul către stânga pentru a dezactiva funcţia de analizare a fotografiilor.
, apoi Analizare fotografii.
.
.
88
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a denumi o faţă
1
În dala Feţe, răsfoiţi până la folderul Feţe nedenumite şi alegeţi faţa pe care doriţi să o denumiţi.
2
Atingeţi uşor Adăugare nume.
3
Tastaţi un nume, apoi atingeţi uşor OK.
Pentru a edita numele unei feţe
1
Când vizualizaţi o faţă în modul de vizualizare pe tot ecranul, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor > Editare etichete nume.
2
Atingeţi uşor numele feţei pentru a edita numele.
3
Tastaţi un nume, apoi atingeţi uşor OK.
Lucrul cu clipurile video din Album
Utilizaţi fila Album pentru a viziona clipurile video realizate cu aparatul foto, descărcate sau copiate în dispozitiv. De asemenea, puteţi să partajaţi clipurile video cu prietenii, de exemplu, încărcându-le în servicii online.
Pentru a reda un clip video
1
Deschideţi fila Imagini sau fila Albumele mele în Album.
2
Utilizând vizualizarea de tip grilă sau vizualizarea de tip listă, localizaţi clipul video pe care doriţi să îl deschideţi.
3
Atingeţi uşor clipul video pentru a-l reda.
4
Dacă nu se afişează comenzile de redare, atingeţi uşor ecranul pentru a le afişa. Pentru a ascunde comenzile, atingeţi uşor ecranul din nou.
Pentru a întrerupe redarea unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Atingeţi uşor
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi într-un clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Trageţi de marcatorul barei de progres spre stânga pentru derulare înapoi sau spre dreapta pentru derulare rapidă înainte.
Pentru a regla volumul unui clip video
Apăsaţi tasta de volum.
Pentru a partaja un clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor > Partajare.
2
În meniul care se deschide, atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a partaja clipul video selectat, apoi urmaţi paşii corespunzători pentru a-l trimite.
Este posibil să nu aveţi dreptul să copiaţi, să trimiteţi sau să transferaţi elemente protejate prin drepturi de autor. De asemenea, este posibil ca unele elemente să nu fie citite dacă dimensiunea fişierului este prea mare.
Pentru a şterge un clip video
1
În Album, găsiţi clipul video pe care doriţi să îl ştergeţi.
2
Atingeţi continuu clipul video pentru a activa modul de selectare. Cadrul miniaturii clipului video devine albastru când este selectat.
3
Atingeţi uşor , apoi Ştergere.
.

Vizualizarea fotografiilor pe o hartă

Dacă activaţi funcţia de detectare a locaţiei atunci când faceţi fotografii, puteţi utiliza informaţiile adunate într-o etapă ulterioară. De exemplu, puteţi să vizualizaţi fotografiile pe o hartă şi să arătaţi prietenilor şi familiei unde eraţi atunci când aţi realizat fotografia.
89
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Activitatea de adăugare a informaţiilor despre locaţie este denumită şi geoetichetare. Când activaţi detectarea locaţiei, puteţi selecta să utilizaţi sateliţi GPS sau reţele fără fir sau ambele opţiuni pentru a vă găsi poziţia.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Despre serviciile de localizare la pagina 119.
Prezentarea generală a dalei Hărţi
1 Căutaţi o locaţie pe hartă.
2 Vizualizaţi opţiunile de meniu.
3 Un grup de fotografii şi/sau clipuri video geoetichetate cu aceeaşi locaţie.
4 Atingeţi uşor de două ori pentru a mări. Apropiaţi două degete pentru a micşora. Trageţi pentru a
vizualiza diverse părţi ale hărţii.
5 Miniaturi ale grupului selectat de fotografii şi/sau clipuri video. Atingeţi uşor un element pentru a-l
vizualiza pe tot ecranul.
Pentru a activa detectarea locaţiei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Servicii de localizare.
3
Marcaţi casetele de selectare Sateliţi GPS şi/sau Serviciul de localizare Google.
Pentru a vizualiza fotografiile geoetichetate pe o hartă în Album
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Hărţi.
3
Atingeţi uşor o fotografie pentru a o vizualiza pe tot ecranul.
4
Dacă mai multe fotografii au fost realizate în aceeaşi locaţie, numai una din
.
acestea apare pe hartă. Numărul total al fotografiilor apare în colţul din dreapta sus, de exemplu, . Pentru a vizualiza aceste fotografii, atingeţi uşor una dintre miniaturile din partea inferioară a ecranului.
Când vizualizaţi o fotografie geoetichetată în vizualizatorul de fotografii, puteţi atinge ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor hartă.
pentru a vizualiza fotografia pe
90
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza fotografiile geoetichetate pe un glob în Album
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Glob.
3
Atingeţi uşor o fotografie pentru a o vizualiza pe tot ecranul.
4
Dacă mai multe fotografii au fost realizate în aceeaşi locaţie, numai una din acestea apare pe hartă. Numărul total al fotografiilor apare în colţul din dreapta sus, de exemplu, . Pentru a vizualiza aceste fotografii, atingeţi uşor una dintre miniaturile din partea inferioară a ecranului.
Când vizualizaţi o fotografie geoetichetată în aplicaţia aparatului foto, puteţi atinge ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor pentru a vizualiza fotografia pe hartă.
Pentru a adăuga o geoetichetă când vizualizaţi harta în Album
1
Când vizualizaţi harta în Album, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Adăugare geoetichetă.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor fotografia la care doriţi să adăugaţi geoeticheta.
3
Atingeţi uşor locaţia dorită de pe hartă pentru a seta geoeticheta, apoi atingeţi uşor OK.
Pentru a edita geoeticheta unei fotografii în Album
1
Când vizualizaţi o fotografie pe hartă în Album, atingeţi continuu fotografia până când cadrul devine albastru.
2
Trageţi fotografia la noua locaţie.
De asemenea, puteţi atinge uşor locaţia de pe hartă în loc să trageţi.
Pentru a modifica vizualizarea hărţii în Album
Când vizualizaţi harta în Album, atingeţi uşor , apoi selectaţi Vizualizare clasică sau Vizualizare din satelit.

Vizualizarea albumelor online

În Album vizualizaţi fotografii şi clipuri video pe care dvs. şi prietenii dvs. le-aţi încărcat în servicii online, cum ar fi Picasa™ şi Facebook™. Puteţi să vizualizaţi comentarii de la prieteni şi să adăugaţi propriile dvs. comentarii.
Prezentarea generală a serviciilor online
1
Serviciu online activ.
2 Numele albumului online.
3 Numărul de elemente din albumul online.
91
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
4 Reîmprospătaţi.
5 Vizualizaţi opţiunile de meniu.
Pentru a vizualiza fotografii din servicii online în Album
1
Asiguraţi-vă că sunteţi conectat la serviciul online pe care doriţi să îl utilizaţi, de exemplu, Facebook™.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele.
4
Atingeţi uşor serviciul online dorit.
5
Atingeţi uşor Conectare. Sunt afişate toate albumele online disponibile pe care le­aţi încărcat în serviciu.
6
Atingeţi uşor orice album pentru a-i vizualiza conţinutul, apoi atingeţi uşor o fotografie din album.
7
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie sau următorul clip video. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Pentru a vizualiza şi a adăuga comentarii la conţinutul de album online
1
Când vizualizaţi o fotografie dintr-un album online, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de stare, apoi atingeţi uşor pentru a vizualiza comentariile.
2
Pentru a vizualiza mai multe comentarii, defilaţi în jos pe ecran.
3
Pentru a adăuga propriile comentarii, introduceţi comentariile în partea inferioară a ecranului, apoi atingeţi uşor Public..
Pentru a aprecia cu „Îmi place” o fotografie sau un clip video pe Facebook™
În timp ce vizualizaţi o fotografie sau un clip video dintr-unul din albumele de pe Facebook™, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor
pentru a afişa faptul că apreciaţi cu „Îmi place” elementul pe
Facebook™.
92
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Filme

Despre aplicaţia Filme

Utilizaţi aplicaţia Filme pentru a reda filme şi alt conţinut video salvat pe dispozitiv. De asemenea, aplicaţia Filme vă ajută să obţineţi afişe, rezumate de subiecte, informaţii despre gen şi detalii despre regizor pentru fiecare film. De asemenea, puteţi să redaţi filme pe alte dispozitive conectate la aceeaşi reţea.
Clipurile video realizate cu aparatul foto al dispozitivului sunt afişate în aplicaţia Album, nu în aplicaţia Filme.
Prezentarea generală a filmelor
1
Deschideţi aplicaţia Video Unlimited
2 Vizualizaţi opţiunile de meniu
3 Răsfoiţi toate clipurile video descărcate, precum şi selecţia de materiale video online din Video Unlimited
4 Răsfoiţi toate elementele de comenzi rapide
5 Accesaţi toate dispozitivele DLNA Certified™ conectate
6 Fişier video – atingeţi-l uşor pentru a-l reda
Serviciul Sony Entertainment Network, care include Video Unlimited şi Music Unlimited, nu este disponibil pe toate pieţele. Pentru acesta este necesar un abonament separat. Se aplicăm termene şi condiţii suplimentare.
93
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Utilizarea aplicaţiei Filme

Pentru a reda un clip video în aplicaţia Filme
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl redaţi. În cazul în care clipul video nu este afişat pe ecran, atingeţi uşor Mai mult în fila Colecţia mea, apoi găsiţi şi atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl redaţi.
3
Pentru a afişa sau a ascunde comenzile, atingeţi uşor ecranul.
4
Pentru a întrerupe redarea, atingeţi uşor . Pentru a relua redarea, atingeţi uşor
.
5
Pentru a derula înapoi, trageţi marcajul barei de progres spre stânga. Pentru a derula înainte, trageţi marcajul barei de progres spre dreapta.
Pentru a reda un clip video în modul Tot ecranul
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa comenzile.
2
Atingeţi uşor .
Puteţi să comutaţi la modul Tot ecranul numai în cazul în care clipul video nu este deja redat în acest mod. Pentru a reda clipul video la dimensiunea originală, atingeţi uşor .
Pentru a partaja un clip video
1
Când se redă un clip video, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Partajare.
2
În meniul care se deschide, atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a partaja clipul video selectat, apoi urmaţi paşii corespunzători pentru a-l trimite.
Pentru a obţine manual informaţii despre film
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul are o conexiune de date activă.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Mai mult în fila Colecţia mea pentru a răsfoi până la miniatura
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
fişierului pentru care doriţi să obţineţi informaţii.
4
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Căutare informaţii.
5
Dacă vi se solicită, permiteţi-i dispozitivului să descarce detaliile clipului video utilizând conexiunea de date de telefonie mobilă.
6
În câmpul de căutare, introduceţi cuvintele cheie pentru clipul video şi apoi atingeţi uşor tasta de confirmare de pe tastatură. Toate potrivirile sunt afişate într-o listă.
7
Selectaţi un rezultat de căutare, apoi atingeţi uşor Efectuat. Începe descărcarea informaţiilor.
Dacă marcaţi caseta de selectare Obţinere detalii clip video din Setări, puteţi să obţineţi automat informaţii despre clipurile video adăugate recent ori de câte ori deschideţi aplicaţia Filme. Este posibil să se aplice taxe pentru transmitere de date.
Dacă informaţiile descărcate nu sunt corecte, căutaţi din nou utilizând alte cuvinte cheie.
Pentru a goli informaţiile despre un clip video
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Atingeţi uşor Mai mult în fila Colecţia mea pentru a răsfoi până la clipul video pe care doriţi să îl editaţi.
3
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Informaţii despre golire.
Pentru a reda un clip video pe un dispozitiv extern
1
Atunci când este redat clipul video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa toate comenzile.
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi un dispozitiv extern pe care să fie redat clipul video. Dacă nu este
> Throw.
disponibil niciun dispozitiv extern, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a adăuga unul.
94
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a schimba setările în aplicaţia Filme
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Atingeţi uşor , apoi schimbaţi setările în funcţie de preferinţe.
Pentru a modificare setările de sunet în timpul redării unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa comenzile.
2
Atingeţi uşor , apoi Setări sunet.
3
Marcaţi casetele de selectare pentru setările de sunet pe care doriţi să le activaţi.
4
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor OK.
Pentru a şterge un clip video
1
În ecranul principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Atingeţi uşor Mai mult în fila Colecţia mea pentru a răsfoi până la clipul video pe care doriţi să îl ştergeţi.
3
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Ştergere în lista care apare.
4
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
95
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Video Unlimited

Despre Video Unlimited

Utilizaţi serviciul Video Unlimited™ pentru a închiria şi cumpăra materiale video pe care le puteţi vizualiza nu numai pe dispozitivul Android™, ci şi pe PC, PlayStation® Portable (PSP®), PlayStation® 3 or PlayStation® Vita. Alegeţi dintre cele mai recente lansări de la
Hollywood, filme de acţiune, comedii, filme clasice şi multe alte categorii de filme.
Este posibil ca serviciul Video Unlimited să nu fie disponibil în toate ţările sau regiunile.
Pentru a deschide Video Unlimited
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
Prezentarea generală a meniului Video Unlimited
Cont
Colecţia mea
Setări
Adăug.la dorite
Ştergere totală
Eliminare din elemente dorite
Partajare informaţii
Termeni juridici
Meniul Video Unlimited este dinamic, adică nu toate opţiunile sunt disponibile întotdeauna. De exemplu, opţiunea de ştergere a tuturor articolelor din lista de articole dorite este disponibilă numai atunci când vizualizaţi această listă.
Vizualizaţi informaţiile contului dvs.
Vizualizaţi întregul conţinut video salvat
Vizualizaţi şi modificaţi setările pentru contul, achiziţiile şi descărcările dvs.
Adăugaţi materialul video curent la o listă de articole dorite
Ştergeţi toate articolele din lista dvs. de articole dorite
Ştergeţi materialul video pe care-l vizionaţi în prezent din lista de articole dorite
Partajaţi informaţii despre materialul video curent printr-o reţea de socializare, prin e-mail, prin Bluetooth sau prin altă metodă
Vizualizaţi informaţii juridice
Pentru a deschide meniul Video Unlimited
Când aplicaţia Video Unlimited este deschisă, atingeţi uşor .
Crearea unui cont Video Unlimited
Trebuie să creaţi un cont Video Unlimited dacă doriţi să cumpăraţi sau să închiriaţi filme prin intermediul serviciului Video Unlimited. Dacă aveţi deja un cont în reţeaua
PlayStation® sau un cont Sony Entertainment Network, îl puteţi utiliza în schimb pe acesta.
Explorarea colecţiei Video Unlimited
Răsfoiţi materialele video în funcţie de categorie sau introduceţi text pentru a căuta un anumit articol. De asemenea, puteţi alege să examinaţi materialele video care vă interesează.

Închirierea sau cumpărarea de materiale video

Atunci când închiriaţi un material video, aveţi la dispoziţie o durată prestabilită în decursul căreia să îl vizionaţi. Această perioadă de timp variază de la o piaţă la alta. De asemenea, aveţi posibilitatea să descărcaţi un material video achiziţionat pe majoritatea dispozitivelor Sony™ conectate la contul dvs. Video Unlimited.
96
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Prezentarea generală a notificărilor din Video Unlimited
Atunci când cumpăraţi sau închiriaţi materiale video, este posibil să apară următoarele notificări:
Descărcarea materialului video s-a finalizat
Descărcarea nu a reuşit. Trebuie să verificaţi dacă, de exemplu, dispozitivul este conectat la o reţea Wi-Fi® şi dacă pe cartela de memorie sau în spaţiul de stocare intern există spaţiu liber suficient.
Descărcarea materialului video este în desfăşurare
Descărcarea s-a întrerupt
Confirmare a achiziţionării cu succes
Perioada de expirare a închirierii a început
Vizionarea unui material video din Video Unlimited
Puteţi viziona materialele video închiriate sau achiziţionate pe majoritatea dispozitivelor Sony™ conectate la contul dvs. Video Unlimited.
97
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Browserul Web

Despre browserul Web

Browserul Web Google Chrome™ pentru dispozitive Android™ este preinstalat pe majoritatea pieţelor. Mergeţi la adresa http://support.google.com/chrome şi faceţi clic pe legătura „Chrome pentru mobil” pentru a obţine informaţii mai detaliate despre modul de utilizare a acestui browser Web.
Google Chrome™ nu este disponibil pe toate pieţele.
Pentru a deschide browserul Web
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
98
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Suport conectare

Conectarea la reţele fără fir

Puteţi accesa fără fir Internetul de pe dispozitiv utilizând tehnologia Wi-Fi® . În acest mod puteţi să navigaţi pe Web şi să partajaţi fişiere media prin aceeaşi reţea Wi-Fi® cu alte dispozitive DLNA Certified™, de exemplu, televizoare şi computere.
În cazul în care compania sau organizaţia dvs. are o reţea virtuală privată (VPN), vă puteţi conecta la această reţea utilizând dispozitivul. Puteţi utiliza o reţea VPN pentru a accesa reţele intranet şi alte servicii interne din compania dvs.
Înainte de utiliza reţeaua Wi-Fi®
Pentru a naviga pe Internet utilizând o conexiune Wi-Fi® , trebuie să căutaţi şi să vă conectaţi la o reţea Wi-Fi® disponibilă şi apoi să deschideţi browserul de Internet. Puterea semnalului reţelei Wi-Fi® poate să difere în funcţie de locaţia dispozitivului. Mutaţi-vă mai aproape de punctul de acces Wi-Fi® pentru a creşte puterea semnalului.
Pentru a activa funcția Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeți ușor
2
Găsiți și atingeți ușor Setări.
3
Trageți cursorul de lângă Wi-Fi către dreapta pentru a activa funcția Wi-Fi® .
Activarea funcției Wi-Fi® poate dura câteva secunde.
.
Pentru conectare la o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Asiguraţi-vă că funcţia Wi-Fi® este activată. Atingeţi uşor Wi-Fi .
4
Reţelele Wi-Fi® disponibile sunt afişate. Reţelele disponibile pot fi libere sau securizate. Reţelele publice sunt indicate prin prin , simboluri aflate lângă numele reţelei Wi-Fi® .
5
Atingeţi uşor o reţea Wi-Fi® pentru a o conecta. Dacă încercaţi să vă conectaţi la o reţea securizată, vi se cere să introduceţi o parolă. De îndată ce v-aţi conectat, se afişează
Dispozitivul memorează reţelele Wi-Fi® la care vă conectaţi. Data viitoare când intraţi în raza de acţiune a unei reţele Wi-Fi® la care v-aţi conectat anterior, dispozitivul se conectează automat la aceasta.
În unele locuri, reţelele Wi-Fi® publice vă solicită să vă conectaţi la o pagină Web înainte de a putea obţine accesul la reţea. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul reţelei
Wi-Fi® în cauză.
Pentru a vă conecta la o altă reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi. Se afişează reţelele Wi-Fi® detectate.
3
Atingeţi uşor altă reţea Wi-Fi® pentru a o conecta.
Pentru a căuta manual reţele Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Scanare.
4
Pentru a vă conecta la o reţea Wi-Fi® , atingeţi uşor numele reţelei respective.
în bara de stare.
.
şi reţelele securizate sunt indicate
99
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a adăuga manual o reţea Wi-Fi®
1
Asiguraţi-vă că este activată caracteristica Wi-Fi® .
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi .
4
Atingeţi uşor .
5
Introduceţi numele SSID reţea pentru reţea.
6
Atingeţi uşor câmpul Securitate pentru a selecta un tip de securitate.
7
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
8
Atingeţi uşor Salvare.
Numele de reţea Wi-Fi® este indicat ca SSID, ESSID, punct de acces etc. Contactaţi administratorul de reţea Wi-Fi® pentru a obţine numele SSID de reţea şi parola.
Setări Wi-Fi® complexe
Starea reţelei Wi-Fi®
Când sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi® sau când sunt disponibile reţele Wi-Fi® în apropierea dvs., este posibil să vedeţi starea acestor reţele Wi-Fi® . De asemenea, puteţi să activaţi dispozitivul pentru a vă notifica de fiecare dată când se detectează o reţea Wi-Fi® deschisă.
Pentru a activa notificări de reţea Wi-Fi®
1
Activaţi funcţia Wi-Fi®, dacă nu este deja activată.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
4
Apăsaţi pe
5
Atingeţi uşor Avansat.
6
Marcaţi caseta de selectare Notificare de reţea.
.
Pentru a vizualiza informaţii detaliate despre o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor reţeaua Wi-Fi® care este momentan conectată. Se afişează informaţii detaliate despre reţea.
Politica de inactivitate Wi-Fi®
Adăugând o politică de inactivitate Wi-Fi® , puteţi specifica momentul în care se face comutarea de la Wi-Fi® la date de telefonie mobilă.
Dacă nu sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi® , dispozitivul utilizează o conexiune de date de telefonie mobilă pentru a accesa Internetul (în cazul în care aţi configurat şi activat o conexiune de date de telefonie mobilă pe dispozitiv).
Pentru a adăuga o politică de inactivitate Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Apăsaţi pe .
4
Atingeţi uşor Avansat.
5
Atingeţi uşor Menţ. reţ. Wi-Fi activ. în repaus.
6
Selectaţi o opţiune.
.
Wi-Fi Direct™
Utilizaţi Wi-Fi Direct™ pentru a conecta direct telefonul la alte dispozitive, fără a fi nevoie de o reţea de reşedinţă, de birou sau tip punct cald. De exemplu, puteţi permite dispozitivului să se conecteze direct la un computer, astfel încât să puteţi accesa conţinutul dispozitivului de pe computerul respectiv. Dispozitivele cu care partajaţi conţinut trebuie să deţină certificarea Wi-Fi Direct™.
100
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Loading...