Sony Xperia Z C6603, Xperia Z C6602 User Guide [ro]

Ghidul utilizatorului
Xperia
C6603/C6602
Z

Cuprins

Xperia™ Z Ghidul utilizatorului.......................................................6
Noţiuni de bază..............................................................................7
Prezentarea generală a dispozitivului...................................................7
Asamblare...........................................................................................8
Pornirea şi oprirea dispozitivului ........................................................10
Blocarea ecranului.............................................................................11
Ghid de configurare...........................................................................11
Conturi şi servicii...............................................................................12
Faceţi cunoştinţă cu dispozitivul..................................................13
Utilizarea tastelor...............................................................................13
Utilizarea ecranului tactil....................................................................13
Bateria..............................................................................................15
Utilizarea ecranului de blocare...........................................................18
Ecranul principal................................................................................18
Accesarea şi utilizarea aplicaţiilor.......................................................21
Starea şi notificările...........................................................................23
Meniul Setări.....................................................................................25
Introducerea textului..........................................................................26
Particularizarea dispozitivului.............................................................30
Îmbunătăţirea redării sunetului...........................................................33
Memoria............................................................................................33
Utilizarea căştilor ..............................................................................34
Setările Internet şi pentru schimb de mesaje.....................................34
Controlul utilizării datelor....................................................................35
Setările reţelelor de telefonie mobilă..................................................37
Google Play™..............................................................................38
Noţiuni de bază despre Google Play™..............................................38
Descărcarea din Google Play™.........................................................38
Golirea datelor aferente aplicaţiilor.....................................................38
Permisiuni.........................................................................................39
Instalarea aplicaţiilor care nu provin din Google Play™ .....................39
Apelarea.......................................................................................40
Apelurile de urgenţă..........................................................................40
Efectuarea apelurilor..........................................................................40
Primirea apelurilor..............................................................................41
Apeluri în desfăşurare........................................................................42
Utilizarea jurnalului de apeluri.............................................................42
Apelurile multiple...............................................................................43
2
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Apeluri pentru conferinţă...................................................................43
Redirecţionarea apelurilor..................................................................44
Restricţionarea apelurilor...................................................................44
Agendă ........................................................................................46
Transferul persoanelor de contact utilizând un computer...................46
Sincronizarea persoanelor de contact cu dispozitivul.........................46
Alte metode pentru transferul persoanelor de contact.......................46
Evitarea intrărilor duble în aplicaţia Persoane de contact....................47
Adăugarea şi editarea persoanelor de contact...................................47
Căutarea şi vizualizarea persoanelor de contact................................49
Preferinţe şi grupuri...........................................................................49
Trimiterea informaţiilor despre o persoană de contact.......................50
Crearea unei copii de rezervă a persoanelor de contact....................50
Schimbul de mesaje.....................................................................52
Utilizarea schimbului de mesaje text şi multimedia.............................52
Opţiuni pentru mesaje text şi multimedia...........................................53
Google Talk™ ..................................................................................54
E-mail...........................................................................................55
Noţiuni de bază pentru e-mail............................................................55
Utilizarea serviciilor de email..............................................................56
Socialife™....................................................................................60
Utilizarea aplicaţiei Socialife™............................................................60
Aplicaţia „WALKMAN” ................................................................61
Despre aplicaţia „WALKMAN”...........................................................61
Transferul fişierelor media pe dispozitiv .............................................61
Utilizarea aplicaţiei „WALKMAN” .......................................................62
Vizualizatorul ....................................................................................63
Obţinerea informaţiilor suplimentare despre o melodie sau un artist...63
Utilizarea filei Muzica mea pentru organizarea melodiilor ...................63
Gestionarea listelor de redare............................................................65
Widgetul aplicaţiei „WALKMAN” .......................................................66
Protejarea auzului..............................................................................66
Servicii de muzică........................................................................67
Tehnologia TrackID...........................................................................67
Music Unlimited™.............................................................................68
Despre serviciul PlayNow™...............................................................68
radio FM.......................................................................................70
Despre funcţia Radio FM...................................................................70
Utilizarea canalelor radio stabilite ca preferinţe...................................71
Setări sunet.......................................................................................71
Identificarea pieselor de la radio utilizând TrackID™..........................72
3
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Aparat foto...................................................................................73
Despre aparatul foto..........................................................................73
Utilizarea aparatului foto....................................................................73
Detectarea feţei.................................................................................74
Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor
zâmbitoare........................................................................................75
Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.................................75
Utilizarea setărilor aparatului foto.......................................................75
Utilizarea camerei video.....................................................................80
Album...........................................................................................85
Despre Album...................................................................................85
Mobile BRAVIA® Engine...................................................................85
Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video salvate în fila Imagini ......85
Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video în fila Albumele mele ......87
Vizualizarea fotografiilor pe o hartă....................................................91
Vizualizarea albumelor online.............................................................93
Filme.............................................................................................95
Despre filme......................................................................................95
Utilizarea aplicaţiei Filme....................................................................96
Video Unlimited............................................................................98
Despre Video Unlimited.....................................................................98
Închirierea sau cumpărarea de materiale video..................................98
Browserul Web...........................................................................100
Despre browserul Web....................................................................100
Suport conectare.......................................................................101
Conectarea la reţele fără fir..............................................................101
Partajarea conţinutului cu dispozitive DLNA Certified™...................104
NFC................................................................................................107
Tehnologia wireless Bluetooth®......................................................110
Conectarea dispozitivului la un computer........................................112
Conectarea dispozitivului la un televizor...........................................115
Oglindire ecran................................................................................116
Scanarea codurilor de bare cu aplicaţia NeoReader™.....................116
Smart Connect................................................................................117
Sincronizarea datelor de pe dispozitiv.......................................119
Despre sincronizarea datelor de pe dispozitiv..................................119
Sincronizarea cu Google™..............................................................119
Sincronizarea serviciului de e-mail, calendarului şi persoanelor de
contact de la serviciu......................................................................119
Sincronizarea cu Facebook™.........................................................120
Hărţi şi locaţii..............................................................................122
Despre serviciile de localizare..........................................................122
4
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea sistemului GPS.................................................................122
Google Maps™...............................................................................123
Utilizarea aplicaţiei Google Maps™ pentru a obţine indicaţii.............123
Calendar şi ceas deşteptător.....................................................124
Calendar.........................................................................................124
Ceas deşteptător............................................................................124
Asistenţă şi întreţinere................................................................127
Actualizarea dispozitivului................................................................127
Aplicaţia Copie de rezervă şi restaurare...........................................128
Reiniţializarea dispozitivului..............................................................129
Blocarea şi protejarea dispozitivului.................................................130
Găsirea dispozitivului.......................................................................133
Aplicaţia Asistenţă...........................................................................133
Reciclarea dispozitivului...................................................................133
Trimiteri......................................................................................134
Prezentarea generală a setărilor......................................................134
Prezentarea generală a pictogramelor de stare şi notificare.............135
Prezentare generală a aplicaţiilor.....................................................136
Informaţii importante..................................................................138
Broşura Informaţii importante..........................................................138
Limitări privind serviciile şi caracteristicile.........................................138
Rezistenţa la apă.............................................................................138
Informaţii juridice.............................................................................139
Index...........................................................................................141
5
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Xperia™ Z Ghidul utilizatorului
6
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Noţiuni de bază

Android™ – ce este şi de ce?
Dispozitivul dvs. Xperia™ de la Sony funcţionează pe platforma Android. Dispozitivele Android pot efectua majoritatea funcţiilor unui computer, iar dvs. le puteţi particulariza pentru nevoile dvs. De exemplu, puteţi adăuga şi şterge aplicaţii sau puteţi extinde aplicaţiile existente pentru a le îmbunătăţi funcţionalitatea. De pe Google Play™ puteţi descărca o gamă largă de aplicaţii şi jocuri dintr-o colecţie mereu extinsă. De asemenea, puteţi integra aplicaţii în dispozitivul Android™ cu ajutorul altor aplicaţii şi al serviciilor online pe care le utilizaţi. De exemplu, aveţi posibilitatea să faceţi o copie de rezervă a persoanele de contact, să accesaţi diverse conturi de e-mail şi calendare dintr-un singur loc, să ţineţi evidenţa rezervărilor şi să vă implicaţi în reţele sociale.
Dispozitivele Android™ se dezvoltă constant. Când este disponibilă o nouă versiune de software şi dispozitivul acceptă acest software nou, puteţi actualiza dispozitivul pentru a obţine caracteristici noi şi cele mai recente îmbunătăţiri.
Dispozitivul Android™ este preîncărcat cu servicii Google™. Pentru a obţine cele mai bune performanţe de la serviciile Google™ oferite, trebuie să deţineţi un cont Google™ şi să vă conectaţi la acesta la prima pornire a dispozitivului. De asemenea, aveţi nevoie de acces la Internet pentru a utiliza multe dintre caracteristicile din Android™.
Este posibil ca versiunile noi de software să nu fie compatibile cu toate dispozitivele.

Prezentarea generală a dispozitivului

1
Obiectiv aparat foto frontal
2 Cască
3 Senzor de lumină ambientală
4 Lumină de notificare
5 Microfon principal
6 Conector pentru doc de încărcare
7 Fantă pentru cartela de memorie
8 Port pentru încărcător/cablu USB
7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
9 Conector de căşti
10 Obiectiv aparat foto
11 Microfon secundar
12 Lumină aparat foto
13 Zonă de detectare NFC™
14 Orificiu pentru curea
15 Difuzor
16 Tastă de volum sau de mărire/micşorare
17 Tastă de alimentare
18 Fantă pentru microcartela SIM

Asamblare

Pentru a introduce microcartela SIM
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1
Inseraţi unghia unui deget în spaţiul liber dintre capacul fantei pentru microcartela SIM şi partea laterală a dispozitivului, apoi detaşaţi capacul.
2
Cu ajutorul unghiei unui deget, scoateţi suportul microcartelei SIM.
3
Plasaţi microcartela SIM în suport, cu contactele aurite de pe microcartela SIM orientate spre exterior.
4
Inseraţi suportul microcartelei SIM înapoi în dispozitiv.
5
Ataşaţi din nou capacul fantei pentru microcartela SIM.
Inserarea microcartelei SIM fără suportul microcartelei SIM poate să deterioreze microcartela SIM sau telefonul, iar compania Sony nu garantează şi nu va fi responsabilă pentru niciun fel de daune cauzate de o astfel de acţiune.
Pentru a insera cartela de memorie
Nu inseraţi o microcartelă SIM în fanta pentru cartela de memorie.
1
Pentru a scoate capacul fantei pentru cartela de memorie, inseraţi unghia unui deget în spaţiul liber dintre marginea inferioară a capacului şi telefon, apoi scoateţi capacul.
2
Inseraţi cartela de memorie în fanta pentru cartela de memorie cu contactele aurite orientate în jos.
3
Utilizând unghia unui deget, împingeţi cartela de memorie în fantă până când auziţi un sunet de blocare.
4
Împingeţi capacul fantei pentru cartela de memorie înapoi în poziţie astfel încât acesta să fie blocat complet.
Este posibil ca la achiziţionare cartela de memorie să nu fie inclusă pe toate pieţele.
Pentru a scoate microcartela SIM
1
Scoateţi capacul fantei pentru microcartela SIM.
2
Scoateţi suportul microcartelei SIM.
3
Scoateţi microcartela SIM.
4
Inseraţi suportul microcartelei SIM înapoi în fantă.
5
Ataşaţi din nou capacul fantei pentru microcartela SIM.
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a scoate cartela de memorie
1
Opriţi telefonul sau dezinstalaţi cartela de memorie din Setări > Stocare > Dezinstalare cartelă SD.
2
Scoateţi capacul fantei pentru cartela de memorie, apoi apăsaţi pe marginea cartelei de memorie şi eliberaţi-o.
3
Trageţi cartela spre exterior pentru a o scoate în mod complet.

Pornirea şi oprirea dispozitivului

Pentru a porni dispozitivul
Asiguraţi-vă că bateria a fost încărcată timp de cel puţin 30 de minute înainte de prima pornire a dispozitivului.
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când dispozitivul vibrează.
2
Dacă ecranul se stinge, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare pentru a activa ecranul.
3
Pentru a debloca ecranul, deplasaţi degetul pe ecran în sus sau în jos.
4
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM atunci când este solicitat, apoi selectaţi OK.
5
Aşteptaţi până când dispozitivul porneşte.
Codul PIN al cartelei SIM este furnizat iniţial de operatorul de reţea, însă îl puteţi schimba ulterior din meniul Setări. Pentru a corecta o greşeală făcută în timp ce aţi introdus codul PIN al cartelei SIM, atingeţi uşor .
Pentru a opri dispozitivul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare
2
În meniul de opţiuni, atingeţi uşor Întrerupere alimentare.
3
Atingeţi uşor OK.
Închiderea dispozitivului poate dura o perioadă.
până când se deschide meniul cu opţiuni.
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a forţa dispozitivul să repornească
1
Ţineţi apăsate simultan tasta de mărire a volumului şi tasta de alimentare timp de cinci secunde.
2
După ce dispozitivul vibrează o dată, eliberaţi tastele. Dispozitivul reporneşte automat.

Blocarea ecranului

Atunci când dispozitivul este pornit şi nu este utilizat pentru o perioadă de tip setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Blocarea ecranului împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi.
Pentru a activa ecranul
Apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .
Pentru a debloca ecranul
Glisaţi degetul în sus sau în jos în partea inferioară a ecranului.
Pentru a bloca ecranul manual
Când ecranul este activ, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .

Ghid de configurare

Prima dată când porniţi dispozitivul, un ghid de configurare se deschide pentru a vă ajuta să configuraţi setări de bază, să vă conectaţi la conturi şi să vă personalizaţi dispozitivul. De exemplu, dacă aveţi un cont Sony Entertainment Network, vă puteţi conecta la acesta şi puteţi începe să ascultaţi muzică, să vizionaţi clipuri video şi să jucaţi jocuri pe dispozitiv din Sony Entertainment Network. Sau puteţi crea un cont nou direct pe dispozitiv.
De asemenea, aveţi posibilitatea să accesaţi ulterior ghidul de configurare din meniul de setări.
Pentru a accesa manual ghidul de configurare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Ghid de configurare.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
11

Conturi şi servicii

Conectaţi-vă la conturile dvs. de servicii online de pe dispozitiv pentru a beneficia de un acces facil în timpul deplasărilor. De exemplu, puteţi integra persoane de contact din contul Google™ în aplicaţia Persoane de contact, pentru a avea totul într-un singur loc. Vă puteţi înregistra la servicii online noi atât de pe dispozitiv, cât şi de pe un computer.
Contul Google™
Deţinerea unui cont Google™ este esenţială pentru utilizarea unei game de aplicaţii şi servicii cu dispozitivul dvs. Android™. Aveţi nevoie de un cont Google™, de exemplu, pentru a utiliza aplicaţia Gmail™ de pe dispozitiv, pentru a conversa prin mesaje de discuţii cu prietenii utilizând Google Talk™ şi pentru a sincroniza aplicaţia calendar de pe dispozitiv cu Google Calendar™. De asemenea, aveţi nevoie de un cont Google™ pentru a descărca aplicaţii, jocuri, muzică, filme şi cărţi de pe Google Play™.
Contul Microsoft® Exchange ActiveSync
Sincronizaţi-vă dispozitivul cu contul Microsoft® Exchange ActiveSync® al companiei. În acest fel, păstraţi la dvs. întotdeauna mesajele de e-mail, persoanele de contact şi evenimentele din calendar de la serviciu.
®
Contul Facebook™
Facebook™ este un serviciu de reţea socială care vă pune în legătură cu prietenii, familia şi colegii din întreaga lume. Configuraţi Facebook pentru a funcţiona pe dispozitiv, astfel încât să puteţi păstra legătura oriunde v-aţi afla.
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Faceţi cunoştinţă cu dispozitivul

Utilizarea tastelor

Înapoi
Reveniţi la ecranul anterior
Închideţi tastatura de pe ecran, o casetă de dialog, un meniu de opţiuni, panoul de notificări sau o aplicaţie
Ecran principal
Mergeţi la Ecran principal
Activitate
Atingeţi uşor pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate cel mai recent şi o bară de miniaplicaţii

Utilizarea ecranului tactil

În momentul achiziţionării dispozitivului, pe ecranul acestuia este lipită deja o folie din plastic protectoare. Trebuie să îndepărtaţi această folie înainte de a utiliza ecranul tactil. În caz contrar, este posibil ca ecranul tactil să nu funcţioneze corespunzător.
Atunci când dispozitivul este pornit şi lăsat în repaus pentru o perioadă de timp setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Această blocare împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi. De asemenea, puteţi seta blocări personale pentru a vă proteja abonamentul şi a vă asigura că numai dvs. puteţi accesa conţinutul de pe dispozitiv.
Ecranul dispozitivului este din sticlă. Nu atingeţi ecranul dacă sticla este crăpată sau spartă. Nu încercaţi să reparaţi pe cont propriu un ecran deteriorat. Ecranele de sticlă sunt sensibile la căderi şi şocuri mecanice. Cazurile de manipulare neglijentă nu sunt acoperite de serviciul de garanţie Sony.
Pentru a deschide sau a evidenţia un element
Atingeți ușor elementul.
Marcarea opţiunilor
Casetă de selectare marcată
Casetă de selectare nemarcată
Opţiune din listă marcată
Opţiune din listă nemarcată
Pentru a marca opţiunile sau a anula marcarea lor
Atingeţi uşor caseta de selectare sau opţiunea din listă relevantă.
Panoramarea
Opţiunile de mărire/micşorare depind de aplicaţia utilizată.
13
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a mări/a micşora
Aşezaţi simultan două degete pe ecran şi apropiaţi-le (pentru a micşora) sau îndepărtaţi-le (pentru a mări).
Când utilizaţi două degete pe ecran pentru a mări/a micşora, mărirea/micşorarea este posibilă numai dacă ambele degete se află în zona de mărire/micşorare. Dacă, de exemplu, doriţi să măriţi o fotografie, asiguraţi-vă că ambele degete se află în zona cadrului fotografiei.
Defilarea
Defilaţi mişcând degetul în sus şi în jos pe ecran. Pe unele pagini Web puteţi defila şi în lateral.
Tragerea sau atingerea scurtă nu vor activa nimic pe ecran.
Pentru a defila
Trageţi degetul sau atingeţi scurt cu acesta în direcţia dorită pentru a defila pe ecran.
Pentru a defila mai rapid, atingeţi scurt cu degetul în direcţia în care doriţi să ajungeţi pe ecran.
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Atingere scurtă
Pentru a defila mai rapid, atingeţi scurt cu degetul în direcţia dorită a ecranului. Puteţi aştepta ca defilarea să se oprească singură sau o puteţi opri imediat, atingând uşor ecranul.
Senzorii
Dispozitivul dispune de senzori care detectează atât lumina, cât şi proximitatea. Senzorul de lumină detectează nivelul de lumină ambientală şi reglează luminozitatea ecranului în funcţie de acest nivel. Senzorul de proximitate dezactivează ecranul tactil în timpul apelurilor vocale când urechea este prea aproape de ecran. Acest lucru vă împiedică să activaţi neintenţionat alte funcţii din dispozitiv atunci când sunteţi angajat într-un apel.

Bateria

Dispozitivul dvs. are o baterie încorporată.
Încărcarea bateriei
Bateria este parţial încărcată când cumpăraţi dispozitivul. Este posibil să dureze câteva minute înainte ca pictograma bateriei să apară pe ecran când conectaţi cablul încărcătorului la o sursă de alimentare, precum un port USB sau un încărcător. Puteţi utiliza în continuare dispozitivul în timp ce acesta se încarcă. Încărcarea dispozitivului o perioadă îndelungată, de exemplu, peste noapte, nu deteriorează bateria sau dispozitivul.
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a încărca dispozitivul
1
Conectaţi încărcătorul la o priză electrică.
2
Conectaţi un capăt al cablului USB la încărcător (sau la portul USB al unui computer).
3
Conectaţi celălalt capăt al cablului la portul micro USB de pe dispozitiv, cu simbolul USB orientat în sus. Lumina de notificare se aprinde când începe încărcarea.
4
Când lumina de notificare este verde, dispozitivul este încărcat complet. Deconectaţi cablul USB de la dispozitiv trăgându-l direct spre exterior. Asiguraţi-vă că nu îndoiţi conectorul atunci când scoateţi cablul din dispozitiv.
Utilizaţi încărcătorul şi cablul USB furnizate împreună cu dispozitivul pentru a asigura o încărcare mai rapidă.
Dacă bateria este descărcată complet, este posibil ca lumina de notificare să se aprindă la câteva minute după ce conectaţi cablul încărcătorului la o sursă de alimentare.
Starea indicată de lumina de notificare pentru baterie
Verde
Roşu intermitent Nivelul de încărcare a bateriei este scăzut
Portocaliu Bateria se încarcă, iar nivelul de încărcare a acesteia este mai mic de 90%
Pentru a verifica nivelul de energie a bateriei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Stare > Nivel energie baterie:.
Nivelul de încărcare a bateriei este mai mare de 90%
.
Îmbunătăţirea performanţelor bateriei
Următoarele sfaturi vă pot ajuta să îmbunătăţiţi performanţele bateriei:
Încărcaţi dispozitivul des. Acest lucru nu va afecta durata de funcţionare a bateriei.
Descărcarea de date de pe Internet consumă energie. Când nu utilizaţi internetul, puteţi economisi energie dezactivând toate conexiunile de date de telefonie mobilă din panoul de notificări trăgându-le în jos în bara de stare. Această setare nu împiedică dispozitivul să transmită date prin alte reţele fără fir.
Dezactivaţi caracteristicile Bluetooth® şi Wi-Fi® când nu aveţi nevoie de acestea. Le puteţi activa şi dezactiva mai uşor din panoul de notificări trăgându-le în jos în bara de stare.
Utilizaţi caracteristicile Mod STAMINA şi Mod Baterie descărcată pentru a reduce consumul de energie a bateriei. Puteţi selecta modul de regim economic care se potriveşte cel mai bine cu modul în care utilizaţi dispozitivul. De asemenea, puteţi particulariza setările fiecărui mod de regim economic.
Setaţi aplicaţiile de sincronizare (utilizate pentru sincronizarea serviciului de e-mail, a calendarului şi a persoanelor de contact) la sincronizare manuală. Puteţi face şi sincronizare automată, dar măriţi intervalele de sincronizare.
Consultaţi meniul pentru utilizarea bateriei din dispozitiv pentru a vedea ce aplicaţii utilizează cea mai multă energie. Bateria consumă mai multă energie când utilizaţi aplicaţii de redare în flux a clipurilor video şi a muzicii, cum ar fi YouTube™. De
16
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
asemenea, este posibil ca unele aplicaţii descărcate de pe Google Play™ să consume mai multă energie.
Închideţi şi opriţi aplicaţiile pe care nu le utilizaţi.
Micşoraţi nivelul de luminozitate a afişajului ecranului.
Opriţi dispozitivul sau activaţi setarea Mod Avion dacă vă aflaţi într-o zonă fără acoperire de reţea. În caz contrar, dispozitivul va scana în mod repetat după reţele disponibile, iar acest lucru consumă energie.
Utilizaţi un dispozitiv Mâini libere original Sony™ pentru a asculta muzică. Dispozitivele Mâini libere consumă mai puţină energie a bateriei decât difuzoarele de putere ale dispozitivului.
Menţineţi dispozitivul în regim de aşteptare ori de câte ori este posibil. Durata în regim de aşteptare este durata în decursul căreia dispozitivul este conectat la reţea, dar nu este utilizat.
Dezactivaţi orice tapet de fundal activ.
Pentru a accesa meniul de utilizare a bateriei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare > Baterie pentru a observa care dintre aplicaţiile instalate consumă excesiv energia bateriei.
.
Utilizarea modului REZISTENŢĂ
Activaţi caracteristica Mod STAMINA pentru a întrerupe conexiunea Wi-Fi® , traficul de date şi mai multe aplicaţii consumatoare de energie atunci când ecranul este inactiv. Când modul REZISTENŢĂ este activ, puteţi primi în continuare apeluri telefonice, mesaje text şi multimedia. De asemenea, puteţi configura o listă de aplicaţii pentru a permite execuţia anumitor aplicaţii atunci când ecranul este inactiv. Odată ce ecranul devine activ din nou, toate funcţiile întrerupte sunt reluate.
Pentru a activa modul STAMINA
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gestionare alimentare.
3
Trageţi cursorul de lângă Mod STAMINA spre dreapta, apoi atingeţi uşor Activare. apare în bara de stare când este activat modul STAMINA.
Pentru a dezactiva modul REZISTENŢĂ
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Atingeţi uşor
Pentru a modifica setările pentru modul REZISTENŢĂ
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Pentru a deschide meniul de setări, atingeţi uşor Mod STAMINA.
4
Adăugaţi sau eliminaţi aplicaţii, în funcţie de preferinţe.
5
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
de lângă Mod STAMINA.
.
Estimarea duratei în regim de aşteptare a dispozitivului
Durata în regim de aşteptare reprezintă perioada de funcţionare a bateriei atunci când dispozitivul este conectat la reţea dar nu este utilizat activ, de exemplu, pentru a primi sau a efectua apeluri telefonice. Modul STAMINA, dacă este activat, evaluează continuu durata rămasă în regim de aşteptare, care poate varia în funcţie de modul în care utilizaţi dispozitivul. Modul STAMINA prelungeşte în mod mai eficient durata în regim de aşteptare dacă ţineţi blocat ecranul dispozitivului. Dacă blocaţi rar ecranul, este posibil să nu observaţi îmbunătăţiri majore ale performanţei bateriei.
La prima utilizare a dispozitivului, este posibil ca durata estimată în regim de aşteptare să nu fie precisă, deoarece nu există un istoric al utilizării pe baza căruia să se efectueze estimarea.
17
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza durata estimată în regim de aşteptare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
Utilizarea modului Baterie descărcată
Puteţi activa caracteristica Mod Baterie descărcată pentru a economisi energie când nivelul bateriei este scăzut. Această caracteristică vă ajută să reglaţi setările pentru luminozitatea ecranului, traficul de date şi funcţia de vibrare, astfel încât să puteţi reduce consumul bateriei.
Pentru a activa modul Baterie descărcată
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gestionare alimentare.
3
Trageţi cursorul de lângă Mod Baterie descărcată spre dreapta.
Pentru a dezactiva modul Baterie descărcată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Atingeţi uşor
Pentru a modifica setările pentru modul Baterie descărcată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Pentru a deschide meniul de setări, atingeţi uşor Mod Baterie descărcată.
4
Reglaţi setările în funcţie de preferinţe.
5
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor .
de lângă Mod Baterie descărcată.
.

Utilizarea ecranului de blocare

Puteţi adăuga panouri noi în ecranul principal chiar dacă ecranul este blocat. De asemenea, puteţi adăuga widgeturi în aceste panouri atunci când le creaţi. Apoi puteţi accesa aceste widgeturi când ecranul este blocat deplasând degetul pe ecran spre dreapta.
Pentru a fotografia atunci când ecranul este blocat
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de deschidere/închidere .
2
Pentru a activa aparatul foto, deplasaţi degetul pe ecran la stânga, în partea de sus a ecranului.
3
După ce se deschide aparatul foto, atingeţi uşor .
Pentru a adăuga un panou şi un widget noi atunci când ecranul este blocat
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de deschidere/închidere .
2
Deplasaţi degetul pe ecran la dreapta, apoi atingeţi uşor pentru a adăuga un panou nou.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor widgetul pe care doriţi să îl adăugaţi.
Atunci când ecranul este blocat, puteţi să adăugaţi numai un singur widget pentru fiecare panou.

Ecranul principal

Ecranul principal reprezintă calea de acces către caracteristicile principale ale dispozitivului. Puteţi particulariza Ecran principal cu aplicaţii, widgeturi, comenzi rapide, foldere, teme şi tapete de fundal.
Ecran principal se extinde dincolo de lăţimea obişnuită a afişajului ecranului, deci trebuie să atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza conţinutul afişat în toate panourile ecranului principal. care vă aflaţi. Aveţi posibilitatea să setaţi un panou ca panou principal al ecranului principal şi să adăugaţi sau să ştergeţi panouri.
indică partea din Ecran principal în
18
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Elementele din bara aflată în partea de jos a ecranului sunt întotdeauna disponibile pentru acces rapid.
Pentru a merge la ecranul Pornire
Apăsaţi pe
.
Pentru a răsfoi ecranul Pornire
Atingeţi scurt spre dreapta sau spre stânga.
Pentru a seta un panou drept panoul principal al ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi până la panoul pe care doriţi să îl setaţi drept panoul principal al ecranului principal, apoi atingeţi uşor
.
Pentru a adăuga un panou la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi panourile, apoi atingeţi uşor
.
Pentru a şterge un panou din ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi până la panoul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor .
Widgeturile
Widgeturile sunt miniaplicaţii pe care le puteţi utiliza direct în Ecran principal. De exemplu, widgetul “WALKMAN” vă permite să porniţi direct redarea muzicii.
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Anumite widgeturi pot fi redimensionate, astfel încât puteţi să le extindeţi pentru a vizualiza conţinut suplimentar sau să le reduceţi pentru a economisi spaţiu pe Ecran
principal.
Pentru a adăuga un widget la Ecranul de pornire
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din Ecran principal până când dispozitivul vibrează, apoi atingeţi uşor Widgeturi.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor widgetul pe care doriţi să-l adăugaţi.
Pentru a redimensiona un widget
1
Atingeţi continuu un widget până când acesta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi eliberaţi widgetul. Dacă widgetul poate fi redimensionat, de exemplu, widgetul Calendar, apar un cadru evidenţiat şi puncte de redimensionare.
2
Trageţi punctele spre interior sau spre exterior pentru a reduce sau a extinde widgetul.
3
Pentru a confirma noua dimensiune a widgetului, atingeţi uşor orice zonă de pe
Ecran principal.
Rearanjarea ecranului Pornire
Particularizaţi aspectul Ecranului de pornire şi înlocuiţi caracteristicile pe care le puteţi accesa din acesta. Schimbaţi fundalul de ecran, mutaţi elementele în poziţia dorită, creaţi foldere şi adăugaţi comenzi rapide şi widgeturi.
Opţiunile de particularizare
Când atingeţi continuu o zonă liberă de pe ecranul principal, apar următoarele opţiuni de particularizare:
Adăugaţi widgeturi pe ecranul principal. Adăugaţi aplicaţii şi comenzi rapide. Setaţi un tapet de fundal pentru ecranul principal. Setaţi o temă de fundal.
Pentru a vizualiza opţiunile de particularizare de pe ecranul principal
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează şi opţiunile de particularizare apar în partea inferioară a ecranului.
Pentru a adăuga o comandă rapidă la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Aplicaţii > Com. rapide.
3
Selectaţi o comandă rapidă.
Puteţi adăuga o comandă rapidă la o aplicaţie direct din ecranul Aplicaţie atingând continuu aplicaţia.
Pentru a muta un element în ecranul principal
Atingeţi continuu elementul până când se acesta se măreşte şi dispozitivul începe să vibreze, apoi trageţi elementul în locaţia nouă.
Pentru a şterge un element din ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în
.
20
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a crea un folder pe ecranul principal
1
Atingeţi continuu pictograma sau comanda rapidă a unei aplicaţii până când aceasta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-o şi fixaţi-o peste o altă pictogramă sau comandă rapidă a unei aplicaţii.
2
Introduceţi un nume pentru folder şi atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a adăuga elemente la un folder pe ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în folder.
Pentru a redenumi un folder
1
Atingeţi uşor folderul pentru al deschide.
2
Atingeţi uşor bara de titlu a folderului pentru a afişa câmpul Nume folder.
3
Introduceţi numele nou al folderului şi atingeţi uşor Efectuat.
Schimbarea fundalului Ecranului de pornire
Adaptaţi Ecran principal la stilul dvs. utilizând tapete de fundal şi teme diverse.
Pentru a schimba tapetul de fundal al ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Tapete fund. şi selectaţi o opţiune.
Pentru a seta o temă pentru ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Teme, apoi selectaţi o temă.
Atunci când schimbaţi o temă, se schimbă şi fundalul în anumite aplicaţii.

Accesarea şi utilizarea aplicaţiilor

Deschideţi aplicaţii cu comenzi rapide din Ecran principal sau din ecranul Aplicaţii.
Ecranul Aplicaţie
Ecranul Aplicaţie, pe care îl deschideţi în Ecran principal, conţine aplicaţiile preinstalate pe dispozitiv, dar şi aplicaţiile descărcate de dvs.
Ecranul Aplicaţie se extinde peste lăţimea obişnuită a ecranului, deci va trebui să atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza întregul conţinut.
Pentru a deschide ecranul Aplicaţii
În Ecran principal, atingeţi uşor .
Pentru a răsfoi ecranul Aplicaţie
În ecranul Aplicaţii, atingeţi scurt spre dreapta sau spre stânga.
Pentru a crea o comandă rapidă la o aplicaţie în ecranul principal
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi continuu o pictogramă de aplicaţie până când ecranul vibrează, apoi trageţi pictograma în partea de sus a ecranului. Se deschide Ecran principal.
3
Trageţi pictograma în locaţia dorită de pe Ecran principal, apoi eliberaţi degetul.
21
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a partaja o aplicaţie din ecranul Aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Partajare. Toate aplicaţiile care pot fi partajate sunt indicate prin .
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o partajaţi, apoi selectaţi o opţiune şi confirmaţi, dacă este necesar. O legătură la o descărcare a aplicaţiei este trimisă persoanelor selectate.
Deschiderea şi închiderea aplicaţiilor
Pentru a deschide o aplicaţie
În Ecran principal sau în ecranul Aplicaţie atingeţi uşor aplicaţia.
Pentru a închide o aplicaţie
Apăsaţi pe .
Unele aplicaţii se întrerup când apăsaţi pe executa în continuare pe fundal. În primul caz, la următoarea deschidere a aplicaţiei puteţi continua de unde aţi rămas. Reţineţi că unele aplicaţii pot implica taxe pentru conexiuni de date când rulează în fundal, de exemplu, serviciile de reţea sociali.
pentru ieşire, în timp ce alte aplicaţii se pot
Fereastra de aplicaţii utilizate recent
În această fereastră puteţi comuta între aplicaţiile utilizate recent. De asemenea, puteţi deschide mini-aplicaţii.
Pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate recent
Apăsaţi pe .
Utilizarea mini-aplicaţiilor
Din fereastra cu aplicaţii utilizate de curând, puteţi beneficia oricând de accesul rapid la mai multe mini-aplicaţii utilizând bara de mini-aplicaţii. O mini-aplicaţie ocupă puţin spaţiu de pe ecran. Prin urmare, puteţi interacţiona simultan cu o mini-aplicaţie şi cu o altă aplicaţie de pe acelaşi ecran.
Pentru a deschide bara Small Apps
Apăsaţi pe .
Pentru a deschide o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor miniaplicaţia pe care doriţi să o deschideţi. Va apărea fereastra miniaplicaţiei.
Pentru a închide o mini-aplicaţie
Atingeţi uşor de pe fereastra mini-aplicaţiei.
Pentru a muta o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi mutaţi-o în locaţia dorită.
Pentru a minimiza o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi trageţi-o la marginea din dreapta sau la marginea inferioară a ecranului.
Pentru a rearanja mini-aplicaţiile
1
Pentru a afişa bara de mini-aplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi continuu o mini-aplicaţie şi trageţi-o în poziţia dorită de pe bara de mini­aplicaţii.
22
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a elimina o mini-aplicaţie din bara de mini-aplicaţii
1
Pentru a afişa bara de mini-aplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi continuu pictograma unei mini-aplicaţii şi trageţi-o de pe bara de mini­aplicaţii.
Pentru a restaura o miniaplicaţie eliminată anterior
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor .
3
Atingeţi continuu miniaplicaţia pe care doriţi să o restauraţi, apoi trageţi-o în bara de miniaplicaţii.
Pentru a descărca o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor > > .
3
Găsiţi miniaplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi, apoi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
Pentru a adăuga un widget ca o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor > > .
3
Selectaţi un widget.
4
Introduceţi un nume pentru widget, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor OK.
Meniul aplicaţiilor
Puteţi deschide oricând un meniu atunci când utilizaţi o aplicaţie Meniul va arăta diferit în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.
Pentru a deschide un meniu dintro aplicaţie
În timp ce utilizaţi aplicaţia, apăsaţi .
Nu la toate aplicaţiile este disponibil un meniu.
Rearanjarea ecranului Aplicaţie
Mutaţi aplicaţiile oriunde în ecranul Aplicaţie, în funcţie de preferinţele dvs.
Pentru a aranja aplicaţiile în ecranul Aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor pentru a merge la ecranul aplicaţiei.
2
Atingeţi uşor lista verticală din colţul din stânga sus al ecranului şi selectaţi o opţiune.
Pentru a muta o aplicaţie în ecranul Aplicaţie
1
Deschideţi ecranul Aplicaţie.
2
Atingeţi continuu un element până când se acesta se măreşte şi dispozitivul începe să vibreze, apoi trageţi elementul în locaţia nouă.
Puteţi muta aplicaţia numai când se selectează
Pentru a dezinstala o aplicaţie din ecranul Aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Dezinstalare. Toate aplicaţiile care pot fi dezinstalate sunt marcate cu
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi, apoi atingeţi uşor Dezinstalare.
.
Ordine personaliz..

Starea şi notificările

Bara de stare din partea de sus a ecranului afişează ce se întâmplă pe dispozitiv. În stânga primiţi notificări când există ceva nou sau în desfăşurare. De exemplu, aici apar mesajele noi sau notificările pentru calendar. În dreapta se afişează puterea semnalului, starea bateriei şi alte informaţii.
23
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Panoul de notificări vă permite să reglaţi setările rapide de pe dispozitiv, de exemplu, funcţia Wi-Fi®, funcţia Bluetooth®, traficul de date şi sunetele. De asemenea, puteţi
deschide meniul de setări din panoul de notificări pentru a particulariza setările rapide sau pentru a schimba alte setări.
O lumină de notificare vă mai oferă informaţii despre starea bateriei şi unele notificări. De exemplu, o lumină albastră intermitentă semnalează un mesaj nou sau un apel pierdut. Este posibil ca lumina de notificare să nu funcţioneze dacă nivelul bateriei este scăzut.
Verificarea notificărilor şi a activităţilor în desfăşurare
Puteţi trage în jos bara de stare pentru a deschide panoul Notificare şi pentru a obţine mai multe informaţii. De exemplu, puteţi utiliza panoul pentru a deschide un mesaj nou sau pentru a vizualiza un eveniment din calendar. De asemenea, puteţi deschide unele aplicaţii care se execută în fundal, precum aplicaţia de redare a muzicii.
Pentru a deschide panoul de notificare
Trageţi în jos bara de stare.
Pentru a închide panoul Notificare
Trageţi în sus fila din partea de jos a panoului Notificare.
24
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a deschide o aplicaţie în curs de executare din panoul de notificări
Atingeţi uşor pictograma aplicaţiei în curs de executare pentru a deschide aplicaţia.
Pentru a respinge o notificare din panoul de notificări
Puneţi degetul pe o notificare şi atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta.
Pentru a goli panoul Notification
Din panoul Notification, atingeţi Golire.
Setarea dispozitivului din panoul de notificări
Puteţi să deschideţi meniul de setări din panoul de notificări pentru a regla setările rapide ale dispozitivului. De exemplu, puteţi să activaţi funcţia Wi-Fi®.
Pentru a deschide meniul cu setările dispozitivului din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a regla setările de sunet din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a controla funcţia Bluetooth® din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor
.
Pentru a controla funcţia Wi-Fi® din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru activarea sau dezactivarea traficului de date din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Particularizarea setărilor rapide din panoul de notificări
Puteţi să particularizaţi setările rapide din panoul de notificări selectând setările rapide dorite şi reordonându-le. Puteţi să selectaţi toate cele 10 setări rapide sau puteţi să nu selectaţi niciuna dintre acestea.
Pentru a selecta setări rapide din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Afişaj > Setări rapide.
3
Selectaţi setările dorite.
Pentru a rearanja setările rapide în panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Afişaj > Setări rapide.
3
Atingeţi continuu de lângă o setare rapidă, apoi mutaţi-o în poziţia dorită.

Meniul Setări

Vizualizaţi şi modificaţi setările pentru dispozitiv în meniul Setări.
25
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a accesa setările dispozitivului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări.
De asemenea, puteţi să trageţi bara de stare în jos pe ecranul principal şi să atingeţi uşor pentru a accesa setările dispozitivului.

Introducerea textului

Puteţi selecta dintre mai multe tastaturi şi metode de intrare pentru a introduce text conţinând litere, numere şi alte caractere.
Tastatura de pe ecran
Atingeţi uşor tastele tastaturii QWERTY de pe ecran pentru a introduce text într-un mod convenabil. Unele aplicaţii deschid automat tastatura de de ecran. Şi dvs. puteţi deschide această tastatură atingând un câmp de text.
Utilizarea tastaturii pe ecran
1
Modificaţi aspectul caracterelor şi activaţi tasta Caps lock. Pentru unele limbi, această tastă se utilizează pentru a accesa caractere suplimentare ale limbii.
2 Închideţi vizualizarea tastaturii pe ecran. Reţineţi că această pictogramă nu apare în modul portret.
3 Afişaţi numere şi simboluri.
4 Personalizaţi tastatura. Această tastă dispare după ce tastatura este personalizată.
5 Introduceţi un spaţiu.
6 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea de text.
7 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor.
Toate ilustraţiile sunt utilizate numai în scop de prezentare şi este posibil să nu descrie cu acurateţe dispozitivul respectiv.
Pentru a afişa tastatura de pe ecran pentru a introduce text
Atingeţi uşor un câmp de intrare text.
Pentru a ascunde tastatura pe ecran
Atunci când tastatura pe ecran este deschisă, atingeţi uşor .
Pentru a personaliza tastatura de pe ecran
1
Deschideţi tastatura de pe ecran, apoi atingeţi uşor .
2
Urmaţi instrucţiunile pentru a personaliza tastatura de pe ecran, de exemplu, marcaţi caseta de selectare Tastă pentru emoticoane.
Dacă nu marcaţi caseta de selectare de pe ecran, pictograma de faţă zâmbitoare nu va apărea.
Tastă pentru emoticoane când personalizaţi tastatura
26
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza tastatura pe ecran în orientarea de tip peisaj
Atunci când introduceţi text, întoarceţi dispozitivul în lateral.
Pentru ca tastatura să accepte această caracteristică, modul tip peisaj trebuie să fie acceptat de aplicaţia pe care o utilizaţi, iar setările pentru orientarea ecranului trebuie setate la Automat.
Pentru a introduce text utilizând tastatura de pe ecran
Pentru a introduce un caracter vizibil pe tastatură, atingeţi-l uşor.
Pentru a introduce o variantă de caracter, atingeţi continuu un caracter obişnuit de pe tastatura pentru a obţine o listă cu opţiunile disponibile, apoi selectaţi din listă. De exemplu, pentru a introduce „é”, atingeţi continuu „e” până la apariţia celorlalte opţiuni, apoi, în timp ce ţineţi degetul apăsat pe tastatură, trageţi-l până la „é” şi selectaţi caracterul.
Pentru a comuta între litere mari şi litere mici
Înainte de a introduce o literă, atingeţi uşor pentru a comuta la majuscule sau invers.
Pentru a activa caps lock
Înainte de a tasta un cuvânt, atingeţi uşor sau până când se afişează .
Pentru a introduce numere sau simboluri
Când introduceţi text, atingeţi uşor . Apare o tastatură cu numere şi simboluri. Atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe opţiuni.
Pentru a introduce semne de punctuaţie uzuale
1
După ce terminaţi de introdus un cuvânt, atingeţi bara de spaţiu.
2
Selectaţi un semn de punctuaţie din bara de candidate. Semnul selectat este introdus înainte de spaţiu.
Pentru a introduce rapid un punct, atingeţi bara de spaţiu de două ori după terminarea unui cuvânt.
Pentru a şterge caractere
Atingeţi uşor pentru a plasa cursorul după caracterul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor .
Pentru a introduce un sfârşit de linie
Când introduceţi text, atingeţi uşor pentru a introduce un sfârşit de linie.
Pentru a selecta text
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul. Cuvântul pe care îl atingeţi uşor este încadrat de marcaje.
2
Trageţi marcajele la stânga sau la dreapta pentru a selecta text suplimentar.
Pentru a edita text în orientarea tip vedere
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul introdus.
2
Selectaţi textul cu care doriţi să lucraţi, apoi atingeţi uşor Editaţi... şi selectaţi o opţiune.
Pentru a edita text în orientarea tip portret
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul introdus pentru a afişa bara de aplicaţie.
2
Selectaţi textul pe care doriţi să-l editaţi, apoi utilizaţi bara de aplicaţie pentru a efectua modificările dorite.
27
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Bara de aplicaţii
1 Închideţi bara de aplicaţii
2 Selectaţi tot textul
3 Decupaţi textul
4 Copiaţi textul
5 Lipiţi textul
apare numai atunci când există text stocat în clipboard.
Utilizarea funcţiei Introducere prin gesturi pentru a scrie cuvinte
Puteţi introduce text trecând cu degetul de la o literă la alta pe tastatura pe ecran.
Introducere prin gesturi este disponibil numai când utilizaţi tastatura pe ecran.
Pentru a introduce text utilizând funcţia Introducere prin gesturi
1
Când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, deplasaţi degetul de la o literă la alta pentru a trasa cuvântul pe care doriţi să îl scrieţi.
2
Ridicaţi degetul când terminaţi de introdus un cuvânt. Este sugerat un cuvânt pe baza literelor pe care le-aţi trasat. Dacă este necesar, selectaţi cuvântul corect din bara de cuvinte propuse.
3
Pentru a vizualiza mai multe opţiuni, defilaţi la stânga sau la dreapta în bara de cuvinte propuse. Dacă nu găsiţi cuvântul dorit, atingeţi uşor, o dată, şterge întregul cuvânt, apoi încercaţi din nou să trasaţi cuvântul utilizând funcţia Introducere prin gesturi sau atingeţi uşor fiecare literă pentru a introduce cuvântul.
pentru a
Pentru a schimba setările pentru Introducere prin gesturi
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Setări intrare text.
4
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Introducere prin gesturi.
Tastatura alfanumerică
Tastatura alfanumerică este similară cu o tastatură telefonică standard compusă din 12 taste. Aceasta vă oferă opţiuni de intrare text cu anticipare şi prin tastare multiplă. Puteţi activa metoda de intrare text de la tastatura alfanumerică prin intermediul setărilor pentru tastatură. Tastatura alfanumerică este disponibilă numai în orientarea de tip portret.
28
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea tastaturii alfanumerice
1 Alegeţi o opţiune de intrare text
2 Comutaţi între scrierea cu litere mari/mici şi activaţi tasta Caps Lock
3 Afişaţi numere
4 Afişaţi simboluri şi emoticoane
5 Introduceţi un spaţiu
6 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea textului
7 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor
Toate ilustraţiile sunt utilizate numai în scop de prezentare şi este posibil să nu descrie cu acurateţe dispozitivul respectiv.
Pentru a deschide tastatura alfanumerică pentru prima dată
1
Atingeţi uşor un câmp de intrare text, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Aspect tastatură > Structură tastatură .
4
Selectaţi tastatura alfanumerică.
Tastatura alfanumerică se poate utiliza numai în modul portret.
Pentru a introduce text utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor fiecare tastă de caracter o singură dată, chiar dacă litera dorită nu coincide cu prima literă de pe tastă. Atingeţi uşor cuvântul care apare sau atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe cuvinte recomandate şi selectaţi cuvântul din listă.
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor tasta de pe tastatura de pe ecran care corespunde caracterului pe care doriţi să îl introduceţi. Menţineţi apăsată această tastă până la selectarea caracterului dorit. Apoi, procedaţi la fel pentru următorul caracter pe care doriţi să îl introduceţi ş.a.m.d.
Pentru a introduce numere utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când tastatura alfanumerică este activată, atingeţi uşor . Apare o tastatură alfanumerică cu numere.
Pentru a insera simboluri şi emoticoane utilizând tastatura alfanumerică
1
Atunci când tastatura alfanumerică este activată, atingeţi uşor . Apare o grilă cu simboluri şi emoticoane.
2
Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza mai multe opţiuni. Atingeţi uşor un simbol sau un emoticon pentru a-l selecta.
29
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Setările pentru tastatură sau pentru tastatura alfanumerică
Pentru tastatura de pe ecran şi tastatura alfanumerică, puteţi selecta setări precum limba de scriere şi corectarea automată.
Pentru a accesa setările pentru tastatura pe ecran şi tastatura alfanumerică
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
Pentru a adăuga o limbă de scriere pentru intrare text
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Limbi > Limbi de scriere şi marcaţi casetele de selectare relevante. Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
Setările pentru introducerea textului
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, puteţi accesa un meniu de setări pentru introducerea textului care vă ajută să setaţi opţiuni pentru anticiparea textului, spaţiere automată şi corecturi rapide. De exemplu, puteţi stabili modul de prezentare a opţiunilor pentru cuvinte şi modul de corectare a cuvintelor în timp ce tastaţi. De asemenea, puteţi seta aplicaţia de introducere a textului să memoreze cuvintele noi pe care le scrieţi.
Pentru a modifica setările pentru intrare text
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură > Setări intrare text şi selectaţi setările relevante.
Introducerea de text utilizând introducerea vocală
Atunci când introduceţi text, puteţi utiliza funcţia de introducere vocală în locul tastării de cuvinte. Nu trebuie decât să rostiţi cuvintele pe care doriţi să le introduceţi. Introducerea vocală este o tehnologie experimentală de la Google™ şi este disponibilă pentru un număr de limbi şi de regiuni.
Pentru a activa introducerea vocală
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Marcaţi caseta de selectare Tastă porn. intrare voc. Google.
4
Apăsaţi pe pentru a salva setările. Apare o pictogramă de microfon pe tastatura pe ecran sau tastatura alfanumerică.
Pentru a introduce text utilizând introducerea vocală
1
Deschideţi tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică.
2
Atingeţi uşor . Atunci când apare , vorbiţi pentru a introduce text. Atunci când terminaţi, atingeţi uşor, din nou, . Va apărea textul recomandat.
3
Dacă este necesar, editaţi manual textul.

Particularizarea dispozitivului

Puteţi regla mai multe setări ale dispozitivului pentru a se potrivi cu nevoile dvs. De exemplu, puteţi să modificaţi limba, să adăugaţi un ton de apel personal sau să modificaţi luminozitatea ecranului.
Reglarea volumului
Puteţi să reglaţi volumul tonului de apel pentru apeluri sosite şi notificări, precum şi pentru muzică şi redare video.
30
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Loading...
+ 114 hidden pages