Sony Xperia Z5 Premium Users guide [ca]

Guia de l’usuari
Xperia
E6853
Z5 Premium

Contingut

Introducció..................................................................................... 7
Sobre aquesta guia de l'usuari............................................................ 7
Informació general...............................................................................7
Muntatge............................................................................................ 8
Protecció de pantalla...........................................................................9
Engegada del dispositiu per primera vegada....................................... 9
Per què necessito un compte de Google™?.....................................10
Seguretat del dispositiu............................................................... 12
Assegureu-vos que el dispositiu està protegit....................................12
Bloqueig de la pantalla...................................................................... 12
Gestor d'empremtes digitals............................................................. 14
Desbloqueig automàtic del dispositiu................................................ 15
Protecció de la targeta SIM...............................................................19
Com es troba un dispositiu perdut ................................................... 20
Aspectes bàsics...........................................................................22
Utilització de la pantalla tàctil.............................................................22
Bloqueig i desbloqueig de la pantalla................................................ 23
Pantalla inicial....................................................................................24
Navegació per les aplicacions........................................................... 26
Pantalla d'aplicacions........................................................................27
Miniaplicacions..................................................................................28
Ginys................................................................................................ 30
Dreceres i carpetes........................................................................... 30
Fons i temes..................................................................................... 31
Fer una captura de pantalla...............................................................31
Gravació de pantalla......................................................................... 32
Notificacions..................................................................................... 33
Icones de la barra d'estat..................................................................35
Informació general sobre les aplicacions........................................... 37
Bateria i manteniment.................................................................. 39
Càrrega del dispositiu........................................................................39
Gestió de la bateria i l'energia........................................................... 40
Actualització del dispositiu................................................................ 42
Manteniment amb un ordinador........................................................ 43
Memòria i emmagatzematge.............................................................44
Còpia de seguretat i restauració de contingut................................... 46
Baixada d'aplicacions.................................................................. 50
Baixada d'aplicacions des de Google Play™.....................................50
2
Baixada d'aplicacions des d'altres fonts............................................50
Internet i xarxes............................................................................51
Navegació per Internet...................................................................... 51
Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia (MMS) ......................51
Wi-Fi................................................................................................. 52
Ús compartit de la connexió de dades mòbils................................... 54
Control de l'ús de les dades..............................................................56
Selecció de xarxes mòbils.................................................................57
Xarxes privades virtuals (VPN)........................................................... 57
Sincronització de dades al dispositiu...........................................59
Sincronització amb comptes en línia................................................. 59
Sincronització amb Microsoft® Exchange ActiveSync®....................59
Paràmetres bàsics........................................................................61
Accés als paràmetres........................................................................61
Paràmetres de volum........................................................................ 61
Mode no molesteu............................................................................ 62
Paràmetres de pantalla..................................................................... 63
Paràmetres de les aplicacions...........................................................65
Reinicialització de les aplicacions...................................................... 66
Estalvi de pantalla............................................................................. 67
Paràmetres d'idioma.........................................................................68
Data i hora........................................................................................ 68
X-Reality™ for Mobile........................................................................68
Mode súper viu................................................................................. 69
Millora del so.....................................................................................69
Cancel·lació del soroll........................................................................69
Comptes de diversos usuaris............................................................ 70
Escriptura de text.........................................................................73
Teclat en pantalla.............................................................................. 73
Teclat del telèfon............................................................................... 74
Introducció de text amb entrada de veu............................................ 75
Edició de text.................................................................................... 75
Personalització del teclat en pantalla................................................. 76
Trucades.......................................................................................78
Realització de trucades..................................................................... 78
Recepció de trucades....................................................................... 79
Gestió de trucades intel·ligent........................................................... 81
Trucades en curs...............................................................................81
Utilització del registre de trucades.....................................................82
Reenviament de trucades..................................................................82
Restricció de trucades...................................................................... 82
Trucades diverses............................................................................. 83
3
Trucades de conferència................................................................... 84
Correu de veu................................................................................... 84
Trucades d’emergència.....................................................................85
Contactes.....................................................................................86
Cerca i visualització de contactes......................................................86
Addició i edició de contactes.............................................................87
Transferència de contactes................................................................88
Addició d'informació de contacte per a temes mèdics i
d'emergència....................................................................................89
Favorits............................................................................................. 90
Enviament d'informació de contactes................................................90
Com evitar entrades duplicades a l'aplicació de contactes................91
Còpies de seguretat dels contactes.................................................. 91
Missatgeria i xat........................................................................... 92
Lectura i enviament de missatges..................................................... 92
Organització dels missatges..............................................................93
Trucar des de la missatgeria..............................................................94
Paràmetres de la missatgeria............................................................ 94
Missatgeria instantània i xat de vídeo................................................ 94
Correu electrònic..........................................................................95
Configuració del correu electrònic..................................................... 95
Enviament i recepció de missatges de correu electrònic....................95
Organització dels missatges de correu electrònic..............................96
Paràmetres de comptes de correu electrònic.................................... 97
Gmail™.............................................................................................98
Música i ràdio FM.........................................................................99
Transferència de música al dispositiu.................................................99
Escoltar música.................................................................................99
Menú Música.................................................................................. 101
Llistes de reproducció.....................................................................101
Compartir música............................................................................102
Millora del so...................................................................................102
Reconeixement de música amb el TrackID™.................................. 103
Escoltar la ràdio.............................................................................. 104
Emissores de ràdio favorites............................................................105
Paràmetres de so de la ràdio...........................................................105
Càmera.......................................................................................106
Fer fotos i gravar vídeos.................................................................. 106
Paràmetres generals de la càmera.................................................. 107
Paràmetres de la càmera fotogràfica...............................................113
Paràmetres de la càmera de vídeo.................................................. 116
4
Fotografies i vídeos a l'àlbum.................................................... 119
Visualització de fotografies i vídeos..................................................119
Compartició i gestió de fotografies i de vídeos.................................120
Edició de fotografies amb l'aplicació editor de fotografies................121
Edició de vídeos amb l'aplicació editor de vídeo..............................122
Amagar fotografies i vídeos............................................................. 122
Menú de la pantalla inicial Àlbum.....................................................123
Visualització de fotos en un mapa................................................... 123
Vídeos........................................................................................ 126
L'aplicació Vídeo.............................................................................126
Transferència de contingut de vídeo al dispositiu.............................127
Gestió de contingut de vídeo...........................................................127
Movie Creator................................................................................. 128
Connectivitat.............................................................................. 129
Reflex de la pantalla del dispositiu en un televisor mitjançant un
cable...............................................................................................129
Reflex sense fil de la pantalla del dispositiu en un televisor.............. 129
Ús compartit de contingut amb dispositius DLNA Certified™.......... 130
Connexió del dispositiu a accessoris USB.......................................132
Connexió del dispositiu a un controlador sense fil DUALSHOCK™
4..................................................................................................... 133
NFC................................................................................................ 133
Tecnologia Bluetooth® sense fil...................................................... 135
Aplicacions i funcions intel·ligents que us estalvien temps....... 138
Informació general de l'Smart Connect........................................... 138
Gestió d'accessoris.........................................................................139
Google Search i Google Now..........................................................139
ÚS de l'aplicació News Suite...........................................................140
Ús del dispositiu com a cartera....................................................... 140
Viatges i mapes..........................................................................141
Utilització dels serveis d'ubicació.................................................... 141
Google Maps™ i navegació............................................................ 141
Ús de trànsit de dades quan viatgeu............................................... 141
Ús del dispositiu amb un sistema d'entreteniment informatiu per a
cotxes.............................................................................................142
Mode avió.......................................................................................142
Rellotge i calendari.....................................................................144
Calendari.........................................................................................144
Rellotge...........................................................................................145
Accessibilitat.............................................................................. 148
Gest d'ampliació............................................................................. 148
Mida gran del text........................................................................... 148
5
Mida de la pantalla.......................................................................... 148
Correcció del color..........................................................................148
TalkBack......................................................................................... 149
Àudio mono.................................................................................... 149
Mode TTY (teletip)...........................................................................149
Accés amb commutadors...............................................................149
Assistència tècnica i informació legal........................................ 151
Aplicació Suport..............................................................................151
Suggeriments de l'Xperia™.............................................................151
Ajuda als menús i aplicacions..........................................................151
Realització de proves de diagnòstic al dispositiu............................. 151
Reinici, reinicialització i reparació.....................................................152
Ajudeu-nos a millorar el nostre programari...................................... 153
Ús del dispositiu en condicions humides i polsoses.........................154
Garantia, SAR i directrius d'ús.........................................................155
Reciclatge del dispositiu..................................................................155
Informació legal...............................................................................155
6

Introducció

Sobre aquesta guia de l'usuari

Aquesta és la guia de l'usuari de Xperia™ Z5 Premium de la versió del programari Android™ 7.0. Si no esteu segur de quina versió de programari utilitza el dispositiu,
podeu comprovar-ho a través del menú de paràmetres.
Les actualitzacions del sistema i de les aplicacions poden presentar les característiques al vostre dispositiu de manera diferent al que es descriu a la Guia de l'usuari. És possible que la versió Android™ no es vegi afectada en una actualització. Per obtenir més informació sobre les actualitzacions de programari, consulteu
Per comprovar la versió actual del programari al dispositiu
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Quant al telèfon > Versió d'Android™.
Per trobar el nom i el número de model del vostre dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu . Es mostraren el nom i el número de model del dispositiu.
.
Limitacions dels serveis i les funcions
És possible que els serveis i les característiques descrits en aquesta Guia de l'usuari no siguin compatibles a tots els països o regions, o que no siguin compatibles amb totes les xarxes o proveïdors de servei. El número d'emergència internacional GSM sempre es pot utilitzar en tots els països, regions i xarxes, i per part de tots els proveïdors de servei, sempre que el dispositiu estigui connectat a la xarxa mòbil. Contacteu el vostre operador de xarxa o proveïdor de serveis per determinar la disponibilitat d'alguns serveis o característiques específics i per saber si s’apliquen càrrecs de servei o ús addicionals.
L'ús de determinades funcions i aplicacions descrites en aquesta guia pot requerir accés a Internet. És possible que quan us connecteu a Internet amb el dispositiu se us cobri la connexió de dades. Contacteu amb el proveïdor del servei sense fil per obtenir més informació.
Actualització del dispositiu
a la pàgina 42.

Informació general

7
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1. Llum de càrrega/llum de notificació
2. Objectiu de la càmera frontal
3. Auricular
4. Sensor de llum o de proximitat
5. Tecla d'engegada o sensor d'empremtes digitals
6. Tecla de volum o de zoom
7. Tecla de càmera
8. Micròfon principal/altaveu
9. Port del cable USB o del carregador
10. Forat per a la corretja
11. Àrea de l'antena Wi-Fi/Bluetooth principal
12. Objectiu de la càmera principal
13. Llum de la càmera
14. Àrea de l'antena GPS
15. Micròfon secundari
16. Connector de microauriculars
17. Àrea de l'antena Wi-Fi secundària
18. Tapa de la safata de la targeta nano SIM o de la targeta de memòria
19. Zona de detecció NFC™

Muntatge

El dispositiu només és compatible amb targetes nano SIM.
Per inserir la targeta nano SIM
1
Amb el dispositiu cap avall, obriu la tapa de la safata de la targeta de memòria i de la targeta nano SIM.
2
Amb l'ungla, traieu la safata.
3
Col·loqueu la targeta nano SIM a la ranura de la safata adequada i, a continuació, torneu a inserir la safata.
4
Tanqueu la tapa.
Si inseriu una targeta nano SIM mentre el dispositiu està engegat, aquest es reiniciarà automàticament.
8
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per inserir una targeta de memòria
1
Desactiveu el dispositiu.
2
Amb la pantalla del dispositiu cap avall, obriu la tapa de la safata de la targeta de memòria i de la targeta nano SIM.
3
Amb l'ungla, traieu la safata.
4
Col·loqueu la targeta de memòria a la ranura de la safata adequada i, a continuació, torneu a inserir la safata.
5
Tanqueu la tapa.
Si extraieu la safata mentre el dispositiu està engegat, aquest es reiniciarà automàticament.
Per treure la targeta nano SIM
1
Obriu la tapa de les ranures de la targeta de memòria i de la targeta nano SIM.
2
Amb l'ajuda d'una ungla o un altre objecte similar, traieu la safata de la targeta nano SIM.
3
Retireu la targeta nano SIM i torneu a inserir la safata.
4
Tanqueu la tapa.
Per suprimir una targeta de memòria
1
Desactiveu el dispositiu.
2
Amb el dispositiu cap avall, obriu la tapa de la safata de la targeta de memòria i de la targeta nano SIM.
3
Amb l'ungla, traieu la safata.
4
Traieu la targeta de memòria i torneu a inserir la safata.
5
Tanqueu la tapa.

Protecció de pantalla

Abans d'utilitzar el dispositiu, estireu cap amunt de la pestanya que sobresurt per treure la pel·lícula transparent de protecció.
Es recomana protegir el dispositiu amb protectors o cobertes de pantalla de la marca Sony específiques per al vostre model Xperia™. L'ús de accessoris de protecció d'altres marques, podria dificultar el funcionament del dispositiu en cobrir sensors, altaveus o micròfons, a més, podria invalidar la garantia del dispositiu.

Engegada del dispositiu per primera vegada

Us recomanem que carregueu la bateria com a mínim durant 30 minuts abans d'engegar el dispositiu per primera vegada. Podeu utilitzar el dispositiu mentre es carrega. Per obtenir més informació sobre la càrrega, consulteu pàgina 39.
La primera vegada que activeu el dispositiu, una guia de configuració us ajudarà a configurar els paràmetres bàsics, personalitzar el dispositiu i iniciar la sessió en alguns comptes, com per exemple el compte de Google™.
Càrrega del dispositiu
a la
9
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per engegar el dispositiu
1
Manteniu premuda la tecla d'engegada
2
Introduïu el PIN de la targeta SIM si se us sol·licita i, a continuació, puntegeu en
fins que el dispositiu vibri.
.
3
Espereu fins que s'iniciï el dispositiu.
Per apagar el dispositiu
1
Manteniu premuda la tecla d'encesa
2
En el menú d'opcions, puntegeu en Apagar.
El dispositiu pot tardar un poc a apagar-se.
fins que s'òbriga el menú d'opcions.
Per què necessito un compte de Google™?
El dispositiu Xperia™ de Sony s'executa amb la plataforma Android™ desenvolupada per Google™. Hi ha una varietat d'aplicacions i serveis de Google™ disponibles al dispositiu quan s'adquireix, com ara, Gmail™, Google Maps™, YouTube™ i l'aplicació Play Store™, que proporciona accés Google Play™, la botiga en línia per baixar aplicacions per a Android™. Per aprofitar al màxim aquests serveis, necessiteu un compte de Google™. Per exemple, un compte de Google™ us permet fer totes les següents accions:
Baixar i instal·lar aplicacions de Google Play™.
Sincronitzar el correu electrònic, els contactes i el calendari amb Gmail™.
Xatejar amb els amics mitjançant l'aplicació Hangouts™.
Sincronitzar l'historial de navegació i les adreces d'interès amb el navegador web Google Chrome™.
Identificar-vos com l'usuari autoritzat després d'una reparació de programari amb l'Xperia™ Companion.
Cercar, bloquejar o esborrar de manera remota un dispositiu furtat o perdut amb els serveis my Xperia™ o Android™ Device Manager.
Per obtenir més informació sobre Android™ i Google™, aneu a
http://support.google.com
.
És essencial que recordeu el nom d'usuari i la contrasenya del compte Google™. En algunes situacions, és possible que us tingueu que identificar per motius de seguretat amb el compte Google™. Si en una d'aquestes situacions no doneu el nom d'usuari i la contrasenya de Google™, el dispositiu es bloquejarà. A més, si teniu més d'un compte Google™, assegureu­vos d'introduir els detalls per al compte rellevant.
Per configurar un compte de Google™ al dispositiu
1
A la Pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Compte sinc. > Afegeix un compte > Google.
3
Seguiu l'auxiliar de registre per crear un compte de Google™ o inicieu sessió si ja teniu un compte.
També podeu crear un compte Google mitjançant la guia de dispositiu per primera vegada o anar en línia més tard i crear un compte a
www.google.com/compte
.
configuració quan inicieu el
10
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per eliminar un compte Google™
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Google.
3
Seleccioneu el compte Google™ que voleu eliminar.
4
Toqueu > Elimina el compte.
5
Torneu a tocar Elimina el compte per confirmar l'acció.
Si elimineu el compte Google™, totes les característiques de seguretat enllaçades al compte Google™ ja no estaran disponibles.
11
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Seguretat del dispositiu

Assegureu-vos que el dispositiu està protegit

El dispositiu inclou diverses opcions de seguretat, les quals són molt recomanables en cas de pèrdua o robatori.
Aquestes opcions són:
Definir un bloqueig de pantalla segur al dispositiu mitjançant un PIN, una contrasenya o un patró per evitar que cap persona pugui restablir el dispositiu.
Afegiu un compte Google™ per evitar que altres utilitzin el dispositiu si us el furten o si s'elimina.
Activeu la "Protecció amb My Xperia” o el servei web de l'Android™ Device Manager. Amb un d'aquests serveis podeu trobar, bloquejar o esborrar de manera remota un dispositiu perdut.
Verificació de la propietat del dispositiu
Algunes característiques de protecció requereixen que desbloquegis la pantalla amb el PIN, la contrasenya, el patró, o bé que introdueixis la informació del vostre compte de Google™. A continuació trobareu alguns exemples de les funcions de protecció i algunes de les credencials necessàries:
Protecció de reinicialització de les dades de fàbrica
Protection by my Xperia
Per poder fer una reinicialització de les dades de fàbrica, abans heu de desbloquejar la pantalla.
Si reinicialitzeu el dispositiu remotament amb aquest servei, cal que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per al compte Google™ associat al servei. El dispositiu ha d'estar connectat a Internet abans que es pugui completar el procés de configuració. Si no, no podreu utilitzar el dispositiu després de la reinicialització.
Gestor de dispositius Android™
Si reinicialitzeu el dispositiu remotament amb aquest servei, cal que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per al compte Google™. El dispositiu ha d'estar connectat a Internet abans que es pugui completar el procés de configuració. Si no, no podreu utilitzar el dispositiu després de la reinicialització.
Reparació del programari
Si utilitzeu el programari de l'Xperia™ Companion per realitzar una reparació de programari, se us demanarà que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya del vostre compte de Google™ quan inicieu el dispositiu després de completar la reparació.
Per al Gestor de dispositius d'Android™, és necessari introduir informació d'un compte de Google™. Pot ser qualsevol compte de Google™ que hàgiu configurat al dispositiu. Si no podeu proporcionar la informació del compte pertinent durant un procés de configuració, no podreu utilitzar el dispositiu de cap manera.

Bloqueig de la pantalla

La funcionalitat d'empremtes digitals no està disponible al mercat dels Estats Units.
Hi ha diverses opcions de bloqueig de la pantalla. A continuació trobareu una llista amb el nivell de seguretat de cada tipus de bloqueig en ordre, del més feble al més fort:
Passar el dit: no té cap protecció i podeu accedir ràpidament a la pantalla inicial.
Patró: dibuixeu un patró senzill amb el dit per desbloquejar el dispositiu.
PIN: introduïu un PIN numèric d'almenys quatre dígits per desbloquejar el dispositiu.
Contrasenya: introduïu una contrasenya alfanumèrica per desbloquejar el dispositiu.
Empremta digital: col·loqueu el dit que heu registrat a la tecla d'engegada per desbloquejar el dispositiu.
12
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
És molt important que recordeu el patró, el PIN o la contrasenya de bloqueig de pantalla. Si oblideu aquesta informació, és possible que no pugueu restaurar dades importants, com ara contactes i missatges. Si heu configurat un compte de Microsoft® Exchange ActiveSync® (EAS) al vostre dispositiu Xperia™, és possible que els paràmetres de seguretat EAS limitin el tipus de pantalla de bloqueig només a PIN o contrasenya. Això passa quan l'administrador de xarxa especifica un tipus de pantalla de bloqueig per a tots els comptes EAS per raons de seguretat empresarial. Contacteu l'administrador de xarxa de la vostra empresa o organització per comprovar les polítiques de seguretat de xarxa aplicades als dispositius mòbils. La funcionalitat d'empremtes digitals no està disponible als Estats Units.
For obtenir més paràmetres de cada tipus de bloqueig de pantalla, toqueu al costat de
Bloqueig de pantalla.
Per canviar el tipus de bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig de pantalla.
3
Seguiu les instruccions del dispositiu.
Per crear un patró de bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
.
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig de
pantalla > Patró.
3
Seguiu les instruccions del dispositiu.
Si introduïu incorrectament un patró de bloqueig cinc vegades seguides, heu d'esperar 30 segons abans de tornar-ho a provar.
Per canviar el patró de bloqueig de pantalla
1
Des de la
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig de pantalla
3
Dibuixeu el patró de desbloqueig de la pantalla.
4
Puntegeu
Pantalla d'inici
.
i seguiu les instruccions del dispositiu.
Patró
, puntegeu en .
Per crear un PIN de bloqueig de pantalla
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig de pantalla
3
Introduïu un PIN numèric i toqueu Continua.
4
Torneu a introduir el PIN, confirmeu-lo i toqueu
>
PIN
, toqueu .
.
D'acord
.
Per crear una contrasenya per al bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig de
.
pantalla > Contrasenya.
3
Seguiu les instruccions del dispositiu.
Per activar la funció de desbloqueig passant el dit
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig de pantalla.
3
Dibuixeu el vostre patró de desbloqueig de pantalla o introduïu el PIN o la contrasenya en funció del tipus de desbloqueig de pantalla que estigui habilitat.
4
Toqueu Passar el dit i, a continuació, SÍ, ELIMINA.
Desbloqueig amb empremta digital
La funcionalitat d'empremtes digitals no està disponible al mercat dels Estats Units.
13
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Podeu utilitzar la vostra empremta digital per desbloquejar ràpidament el dispositiu. Per utilitzar aquesta característica, en primer lloc heu de registrar una empremta digital i habilitar la característica al Gestor d'empremtes digitals.
El bloqueig de pantalla mitjançant patró, PIN o contrasenya que configureu servirà com a mètode de desbloqueig de seguretat si habiliteu l'opció Desbloqueig amb empremta digital.
Si trieu un altre tipus de bloqueig de pantalla, els paràmetres d'empremta digital s'esborraran.
Per desbloquejar el dispositiu amb l'empremta digital
Amb la pantalla de bloqueig activa, col·loqueu el dit a la tecla d'engegada perquè el dispositiu pugui escanejar l'empremta digital i desbloquejar la pantalla. Assegureu-vos que feu servir el mateix dit que heu registrat al Gestor d'empremtes digitals.
Si no podeu desbloquejar la pantalla amb l'empremta digital després de cinc intents, introduïu el patró el PIN o la contrasenya de seguretat.

Gestor d'empremtes digitals

La funcionalitat d'empremtes digitals no està disponible al mercat dels Estats Units.
El gestor d'empremtes digitals registra la informació de les empremtes digitals que es pot fer servir com a mètode de seguretat addicional per desbloquejar el dispositiu o autenticar compres. Podeu registrar fins a un màxim de 5 empremtes digitals al dispositiu.
Abans de fer servir el sensor d'empremtes digitals, comproveu que el sensor estigui net i no s'hi apreciï cap tipus d'humitat.
Per registrar una empremta digital per primera vegada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Gestor
d'empremtes dactilars.
3
Toqueu
4
Seguiu les instruccions en pantalla per completar el registre de l'empremta digital.
Quan registreu l'empremta digital per primera vegada, contrasenya com a còpia de seguretat si encara no ho heu fet.
El sensor d'empremtes digitals no està a la pantalla del dispositiu, sinó a la tecla d'encesa. Abans de fer servir el sensor d'empremtes digitals, comproveu que el sensor estigui net i no s'hi apreciï cap tipus d'humitat.
Continua
i confirmeu el vostre patró, PIN o contrasenya si se us demana.
definiu un patró, un PIN o una
Per registrar empremtes digitals addicionals
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Gestor
.
d'empremtes dactilars.
3
Confirmeu el vostre patró, PIN o contrasenya.
4
Toqueu
i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
Per suprimir una empremta digital registrada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Gestor d'empremtes dactilars.
3
Puntegeu la empremta digital registrada i, a continuació, toqueu SUPRIMEIX > SUPRIMEIX.
14
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar el nom d'una empremta digital registrada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Gestor d'empremtes dactilars.
3
Toqueu una empremta digital registrada de la llista i, a continuació, introduïu un nom.
4
Toqueu D'acord.

Desbloqueig automàtic del dispositiu

És possible que la funció Bloqueig intel·ligent no estigui disponible en tots els mercats, països o regions.
Desbloquejar el vostre dispositiu és més fàcil gràcies a la funció de Bloqueig intel·ligent, que us permet decidir en quines situacions voleu que el dispositiu es desbloquegi automàticament. Per exemple, podeu mantenir el vostre dispositiu desbloquejat quan estigui connectat a un dispositiu Bluetooth® o quan el transporteu.
Podeu configurar el Bloqueig intel·ligent per mantenir el dispositiu desbloquejat mitjançant els paràmetres següents:
Desbloqueig facial: desbloqueja el dispositiu quan el mireu.
Desbloqueig per veu: configura el reconeixement de veu per fer cerques en qualsevol
pantalla.
Dispositius de confiança
Bluetooth® o NFC de confiança està connectat.
Llocs de confiança
confiança.
Detecció en el cos
Heu de desbloquejar el dispositiu manualment si no l'utilitzeu durant 4 hores i després de reiniciar-lo.
: manté el dispositiu desbloquejat quan un dispositiu
: manté el dispositiu desbloquejat quan sou en una ubicació de
: manté el dispositiu desbloquejat quan el transporteu.
La funció Bloqueig intel·ligent està desenvolupada per Google™ i la seva funcionalitat pot variar amb el temps a causa d'actualitzacions per part de Google™.
Per activar el Bloqueig intel·ligent
1
Definiu un patró, un PIN o una contrasenya com a bloqueig de pantalla si no ho heu fet ja.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Agents de confiança
4
Puntegeu el control lliscant Bloqueig intel·ligent (Google) per habilitar la funció.
5
Toqueu la fletxa de retrocés que hi ha al costat de
6
Cerqueu i toqueu Bloqueig intel·ligent.
7
Introduïu el vostre patró, PIN o contrasenya. Heu d'introduir aquest bloqueig de
.
, toqueu .
Agents de confiança
.
pantalla cada cop que vulgueu canviar els paràmetres del Bloqueig intel·ligent.
8
Seleccioneu un tipus de Bloqueig intel·ligent.
Per configurar la cara de confiança
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent > Desbloqueig facial.
3
Toqueu CONFIGURA > SEGÜENT i seguiu les instruccions del dispositiu.
Per configurar la veu de confiança
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent > Desbloqueig per veu.
3
Seguiu les instruccions del dispositiu.
15
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Trasllat del dispositiu desbloquejat
Si feu servir la funció de detecció de moviment de l'usuari, podreu tenir el dispositiu desbloquejat mentre el porteu a la mà, a la butxaca o en una bossa. L'acceleròmetre del dispositiu el manté desbloquejat mentre detecta que l'esteu transportant. El dispositiu es bloqueja quan l'acceleròmetre detecta que l'heu deixat en algun lloc.
Si utilitzeu la funció de detecció de moviment de l'usuari, haureu de tenir en compte els comportaments següents:
Quan deixeu el dispositiu i la funció deixi de detectar que l'esteu transportant, el dispositiu es bloquejarà automàticament.
El dispositiu pot trigar fins a un minut a bloquejar-se.
El dispositiu pot trigar entre cinc i deu minuts a bloquejar-se quan pugeu a un cotxe, un autobús, un tren o qualsevol altre vehicle terrestre.
Tingueu en compte que si pugeu a un avió o un vaixell (o un vehicle que no sigui terrestre), pot ser que el dispositiu no es bloquegi automàticament. Per tant, assegureu­vos de bloquejar-lo manualment si és necessari.
Quan torneu a agafar el dispositiu o sortiu del vehicle, desbloquegeu-lo i romandrà en aquest estat sempre i quan el dugueu a sobre.
La funció de detecció de moviment de l'usuari no distingeix qui hi està connectat. Si doneu el dispositiu a algú mentre està desbloquejat amb la funció de detecció de moviment de l'usuari, el dispositiu es quedarà desbloquejat per a l'altre usuari. Tingueu en compte que la detecció de moviment de l'usuari és una funció menys segura que el patró, el PIN o la contrasenya.
Per habilitar o inhabilitar la detecció de moviment de l'usuari
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
intel·ligent > Detecció en el cos.
3
Toqueu el control lliscant per habilitar la funció i, a continuació, toqueu CONTINUA. Per inhabilitar la funció, toqueu el control lliscant que hi ha al costat de
Activat
.
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig
Connexió a dispositius de confiança
Podeu designar un dispositiu connectat com a dispositiu de confiança i mantenir el vostre dispositiu Xperia™ desbloquejat mentre estigui connectat. Si teniu un dispositiu que connecteu regularment mitjançant Bluetooth® o NFC, com ara un sistema de cinema domèstic o un dispositiu de monitoratge per fer fitnes, podeu afegir-lo com a dispositiu de confiança i evitar l'element de seguretat afegit de la pantalla de bloqueig per estalviar temps. Aquesta característica és recomanable si normalment feu servir aquests dispositius quan us trobeu en llocs relativament segurs. En alguns casos, és probable que hàgiu de desbloquejar manualment el dispositiu perquè s'hi pugui connectar un dispositiu de confiança.
No és recomanable afegir com a dispositius de constantment connectats al vostre, com pot ser el cas de teclats i fundes amb Bluetooth®.
Quan un dispositiu Bluetooth® de confiança s'apagui o surti fora del camp de connexió, la vostra pantalla es bloquejarà i necessitareu el PIN, el patró o la contrasenya per desbloquejar­la.
Per afegir un dispositiu Bluetooth® de confiança
1
Assegureu-vos que el vostre dispositiu està emparellat i connectat al dispositiu Bluetooth® que vulgueu afegir com a dispositiu de confiança.
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent.
3
Al menú Bloqueig intel·ligent, toqueu Dispositius de confiança > AFEGEIX DISPOSITIU DE CONFIANÇABluetooth.
4
Toqueu el nom d'un dispositiu per seleccionar-lo de la llista de dispositius connectats i, a continuació, toqueu SÍ, AFEGEIX.
5
En funció de la seguretat de la vostra connexió, és probable que necessiteu desbloquejar el dispositiu automàticament perquè el dispositiu de confiança el mantingui desbloquejat.
confiança aquells dispositius que estiguin
16
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per eliminar un dispositiu Bluetooth® de confiança
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent > Dispositius de confiança.
3
Feu un toc al dispositiu que vulgueu eliminar.
4
Puntegeu en Elimina dispositiu de confiança.
Per afegir un dispositiu NFC de confiança
1
Assegureu-vos que el vostre dispositiu està emparellat i connectat al dispositiu Bluetooth® que vulgueu afegir com a dispositiu de confiança.
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent.
3
Toqueu Dispositius de confiança > AFEGEIX DISPOSITIU DE CONFIANÇA > NFC.
4
Seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
Seguretat a l'hora de fer servir dispositius de confiança
No tots els dispositius Bluetooth® són compatibles amb els mateixos estàndards i característiques de seguretat de Bluetooth®. És possible que algú desbloquegi el vostre dispositiu Xperia™ imitant la connexió de Bluetooth®, fins i tot si el dispositiu de confiança ja no és a la vora. El dispositiu no sempre és capaç de determinar si la connexió és segura i si algú està intentant imitar-la.
Si el dispositiu no pot determinar si s'està utilitzant una connexió segura, rebreu una notificació en el dispositiu Xperia™ i és probable que hàgiu de desbloquejar-lo manualment per tal que el dispositiu de confiança pugui mantenir-lo desbloquejat.
L'abast de la connectivitat de Bluetooth® dependrà de diversos factors, com ara el model del dispositiu, el dispositiu connectat a Bluetooth® i el vostre entorn. En funció d'aquests factors, les connexions amb Bluetooth® podran funcionar fins a 100 metres.
Connexió a llocs de confiança
Si la funció Llocs de confiança està configurada, es desactivarà la pantalla de bloqueig del vostre dispositiu Xperia™ quan sigueu en un lloc designat com de confiança. Per tal que funcioni aquesta funció, heu de tenir connexió a Internet (preferiblement mitjançant Wi-Fi) i permetre que el dispositiu faci servir la vostra ubicació actual.
Per configurar llocs de confiança, primer heu d'assegurar-vos que el vostre dispositiu tingui activat el mode d'ubicació d'alta precisió o el mode d'ubicació d'estalvi de bateria per poder afegir casa vostra o ubicacions personalitzades.
Les dimensions exactes d'una ubicació de de les parets físiques de la casa vostra o de les àrees que hàgiu afegit com a ubicacions de confiança. Aquesta funció pot mantenir el vostre dispositiu desbloquejat en un radi de fins a 80 metres. Tingueu en compte que els senyals d'ubicació es poden replicar o manipular. Algú amb accés a eines especialitzades podria desbloquejar el vostre dispositiu.
Per afegir la ubicació de casa vostra
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ubicació i, a continuació, toqueu el control
.
lliscant per habilitar els serveis d'ubicació.
3
Toqueu Mode i trieu Alta precisió o Estalvi de bateria del mode d'ubicació.
4
A la Pantalla d'inici, toqueu
5
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig
.
intel·ligent >Llocs de confiança > Pàgina inicial.
6
Per introduir la ubicació desitjada, escriviu l'adreça a la barra de cerca. El dispositiu cercarà la ubicació que hàgiu introduït.
confiança són aproximades i poden anar més enllà
17
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per editar la ubicació de casa vostra
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ubicació i, a continuació, toqueu el control lliscant per habilitar els serveis d'ubicació.
3
Toqueu Mode i trieu Alta precisió o Estalvi de bateria del mode d'ubicació.
4
A la Pantalla d'inici, toqueu .
5
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent > Llocs de confiança.
6
Seleccioneu la ubicació de casa vostra.
7
Toqueu Edita.
8
A la barra de cerca, introduïu la ubicació que voleu fer servir com a casa vostra.
Si altres residències comparteixen la vostra adreça postal, podeu establir la ubicació real de casa vostra en el complex d'edificis com a lloc personalitzat.
Per esborrar la ubicació de la vostra casa
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig
.
intel·ligent >Llocs de confiança > Pàgina inicial.
3
Toqueu Edita > .
Ús d'ubicacions personalitzades
Podeu afegir qualsevol ubicació com a ubicació personalitzada de confiança, en la qual el vostre dispositiu es desbloquejarà.
Per afegir un lloc personalitzat
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Ubicació
i, a continuació, toqueu el control
lliscant per habilitar els serveis d'ubicació.
3
Toqueu
4
A la Pantalla d'inici, toqueu .
5
Cerqueu i toqueu
Mode
i trieu
Paràmetres
Alta precisió
>
o
Estalvi de bateria
del mode d'ubicació.
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig
intel·ligent > Llocs de confiança.
6
Toqueu
7
Per utilitzar la vostra ubicació com a lloc personalitzat, toqueu Selecciona aquesta ubicació
8
Si el que voleu és afegir una altra ubicació, toqueu la i escriviu-hi l'adreça. El
Afegeix lloc de confiança
.
.
dispositiu cercarà la ubicació que hàgiu introduït. Per utilitzar una adreça suggerida, feu un toc a l'adreça.
9
Per ajustar la ubicació, feu un toc a la fletxa de retrocés al costat de l'adreça, després arrossegueu el marcador cap a la ubicació que desitgeu i, finalment, feu un toc a
Selecciona aquesta ubicació
.
Per editar un lloc personalitzat
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ubicació i, a continuació, toqueu el control
.
lliscant per habilitar els serveis d'ubicació.
3
Toqueu Mode i trieu Alta precisió o Estalvi de bateria del mode d'ubicació.
4
A la Pantalla d'inici, toqueu
5
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig
.
intel·ligent > Llocs de confiança.
6
Seleccioneu el lloc que vulgueu editar.
7
Toqueu Edita l'adreça.
8
Per introduir una altra ubicació,, toqueu la i escriviu-hi l'adreça. El dispositiu cercarà la ubicació que hàgiu introduït. Per utilitzar una adreça suggerida, feu un toc a l'adreça.
9
Per ajustar la ubicació, feu un toc a la fletxa de retrocés al costat de l'adreça, després arrossegueu el marcador cap a la ubicació que desitgeu i, finalment, feu un toc a Selecciona aquesta ubicació.
18
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per suprimir un lloc personalitzat
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ubicació i, a continuació, toqueu el control lliscant per habilitar els serveis d'ubicació.
3
Toqueu Mode i trieu Alta precisió o Estalvi de bateria del mode d'ubicació.
4
A la Pantalla d'inici, toqueu .
5
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent > Llocs de confiança.
6
Seleccioneu el lloc que vulgueu suprimir.
7
Toqueu Suprimeix.

Protecció de la targeta SIM

Podeu bloquejar i desbloquejar totes les targetes SIM que feu servir al dispositiu mitjançant un PIN (número d'identificació personal). Quan es bloqueja una targeta SIM, la subscripció enllaçada a la targeta està protegida contra utilitzacions incorrectes, de manera que heu d'introduir un PIN cada cop que engegueu el dispositiu.
Si introduïu el PIN incorrectament massa vegades, la targeta SIM es bloquejarà. Cal que introduïu el vostre PUK (Número personal de desbloqueig) i un PIN nou. L’operador de xarxa subministra el PIN i el PUK.
Per configurar o eliminar el bloqueig d'una targeta SIM
1
A la pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i puntegeu en
Configura el bloqueig de la targeta SIM.
3
Puntegeu el control lliscant bloqueig de la targeta SIM.
4
Introduïu el PIN de la targeta SIM i puntegeu en SIM ara ja està actiu i se us demanarà que introduïu el PIN sempre que reinicieu el dispositiu.
Paràmetres
Bloquegeu targeta SIM
.
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
per habilitar o inhabilitar el
D'acord
. El bloqueig de la targeta
>
Per canviar el PIN de la targeta SIM
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Configura el bloqueig de la targeta SIM
3
Puntegeu en Canvi del PIN de SIM.
4
Introduïu l'antic PIN de la targeta SIM i puntegeu en
5
Introduïu el nou PIN de la targeta SIM i puntegeu en D'acord.
6
Torneu a introduir el nou PIN de la targeta SIM i puntegeu en
Per desbloquejar una targeta SIM bloquejada amb el codi PUK
1
Introduïu el codi PUK i toqueu
2
Introduïu un codi PIN nou i toqueu
3
Torneu a introduir el codi PIN nou i toqueu .
Si introduïu un codi PUK incorrecte massa vegades, haureu de posar-vos en contacte amb l'operador de la xarxa per obtenir una targeta SIM nova.
, puntegeu en
.
.
D'acord
.
.
.
D'acord
.
Com trobar el número d'identificació del dispositiu
El dispositiu té un número d'identificació únic. Aquest número es coneix com a IMEI (Identitat d'equip mòbil internacional). Es recomana conservar una còpia d'aquest número. És possible que el necessiteu, per exemple, en accedir al servei d'atenció al client Xperia™ Care per registrar el vostre dispositiu. A més, si us furten el dispositiu, els vostres proveïdors de xarxa poden utilitzar aquest número per evitar que el dispositiu accedeixi a la xarxa al vostre país o regió.
19
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per veure el número IMEI a la tira de l'etiqueta
1
Obriu la tapa de la ranura de la targeta de memòria i de la targeta nano SIM.
2
Traieu la safata de la targeta de memòria i de la targeta SIM. Col·loqueu una ungla o un altre objecte amb punta fina i llarga sota l'extrem de la tira de l'etiqueta i, a continuació, arrossegueu la tira cap a fora. El número IMEI es mostra a la tira.
També es pot/poden veure el número IMEI obrint el marcador del telèfon i prement *#06#.
Per visualitzar el número IMEI mitjançant els paràmetres del dispositiu
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Quant al telèfon > Estat > Informació sobre
.
l'IMEI
, puntegeu en .

Com es troba un dispositiu perdut

Si disposeu d'un compte de Google™, el servei web "Protection by my Xperia" us ajudarà a localitzar i protegir el dispositiu si alguna vegada el perdeu. Si heu activat aquest servei al dispositiu, podeu:
Localitzar el dispositiu en un mapa.
Reproduir una alerta fins i tot si el dispositiu està en mode No molesteu.
Bloquejar el dispositiu a distància i fer que el dispositiu mostri les vostres dades de contacte a qui el trobi.
Esborrar de manera remota la memòria interna i externa del dispositiu, com a última opció.
Si heu esborrat la memòria interna del dispositiu amb el servei web "Protection by my Xperia", heu d'iniciar la sessió amb el compte de Google™ que es va sincronitzar anteriorment amb aquest dispositiu la pròxima vegada que engegueu el dispositiu.
És possible que el servei "Protection by my Xperia" no estigui disponible en tots els països ni en totes les regions.
20
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar Protection by my Xperia
1
Assegureu-vos que tingueu una connexió de dades activa i els serveis d'ubicació estiguin habilitats al vostre dispositiu.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Protecció per my Xperia > ACTIVA.
4
Marqueu la casella de selecció per acceptar els termes i les condiciones del servei i toqueu ACCEPTA.
5
Si se us ho demana, inicieu la sessió al vostre compte de Google™ o creeu-ne un de nou si no en teniu.
6
Per verificar que Protection by my Xperia pugui localitzar el dispositiu, visiteu
myxperia.sonymobile.com
i inicieu la sessió amb el mateix compte de Google™
que estigueu utilitzant al dispositiu.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, tingueu en compte que el servei Protection by my Xperia només està disponible per a l'usuari que inicia sessió com a propietari.
Trobar un dispositiu perdut amb l'Android™ Device Manager
Google™ ofereix un servei web de seguretat i ubicació anomenat Android™ Device Manager. Podeu utilitzar-lo paral·lelament amb el servei Protection by My Xperia o com a substitut. Si perdeu el dispositiu, podeu utilitzar l'Android™ Device Manager per:
Trobar i mostrar on està el dispositiu.
Cridar o bloquejar el dispositiu, esborrar tots els continguts o afegir un número de telèfon a la pantalla de bloqueig.
Per obtenir més informació sobre l'Android™ Device Manager, aneu a
www.support.google.com
.
L'Android™ Device Manager no funciona si el dispositiu està apagat o si no té connexió a Internet. És possible que el servei de l'Android™ Device Manager no es trobi disponible en tots els països o regions.
Per activar l'Android™ Device Manager
1
Si compartiu un dispositiu amb nombrosos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat sessió com a propietari.
2
Assegureu-vos de tenir una connexió de dades activa i que els serveis d'ubicació estiguin habilitats.
3
A la Pantalla d'inici, toqueu .
4
Cerqueu i toqueu
5
Toqueu els controls lliscants que hi ha al costat de Troba aquest dispositiu remotament
Paràmetres
i
Permet bloquejar i suprimir el contingut remotament
>
Google
>
Seguretat
.
per habilitar
les dues funcions.
6
Si se us demana, accepteu els termes i condicions puntejant en
Activa
l'administrador d'aquest dispositiu.
7
Per verificar que l'Android™ Device Manager pot trobar el dispositiu després d'activar el servei, aneu a
www.android.com/devicemanager
i inicieu sessió amb
el compte Google™.
També es pot activar l'Android™ Device Manager des de Administradors del dispositiu.
Pantalla de bloqueig i seguretat a
21
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Aspectes bàsics

Utilització de la pantalla tàctil

Punteig
Permet obrir o seleccionar un element.
Permet marcar o desmarcar una casella de selecció o una opció.
Permet introduir text mitjançant el teclat en pantalla.
Toqueu sense deixar anar
Moveu un element.
Activeu el menú específic d'un element.
Activeu el mode de selecció, per exemple, per seleccionar diversos elements d'una llista.
Pessigar amb els dits i separar-los
Permet apropar o allunyar el zoom en pàgines web, fotografies, mapes i quan esteu fent fotos o gravant vídeos.
22
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Passar el dit
Desplaceu-vos cap amunt o cap avall en una llista.
Desplaceu-vos cap a la dreta o l'esquerra, per exemple, entre subfinestres de la pantalla inicial.
Llisqueu cap a l'esquerra o la dreta per veure més opcions.
Lliscada
Desplaceu-vos ràpidament, per exemple, en una llista o en una pàgina web. Podeu aturar el moviment de desplaçament si puntegeu la pantalla.

Bloqueig i desbloqueig de la pantalla

Quan el dispositiu està encés i es deixa inactiu durant un període de temps determinat, la pantalla s'enfosqueix per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Este bloqueig evita les accions no voluntàries a la pantalla tàctil quan no la utilitzeu. Quan compreu el dispositiu, ja disposa d'un bloqueig de pantalla bàsic. És a dir, heu de passar el dit cap amunt o cap avall en la pantalla per desbloquejar-la. Podeu canviar els paràmetres de seguretat més endavant i afegir altres tipus de bloqueig. Vegeu
de la pantalla
Per activar la pantalla
Premeu breument la tecla d'encesa .
a la pàgina 12.
Bloqueig
23
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per bloquejar la pantalla
1
Amb la pantalla activa, premeu breument la tecla d'engegada .
2
O bé, toqueu dues vegades qualsevol àrea buida de la pantalla inicial. Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i, a continuació, toqueu
i el control lliscant que hi ha al costat de Feu dos tocs per
entrar en repòs.

Pantalla inicial

La Pantalla inicial és el punt de partida per utilitzar el dispositiu. És similar a l'escriptori de la pantalla d'un ordinador. La pantalla inicial pot tenir un màxim de vint subfinestres, que superen l'amplària normal de la pantalla. El nombre de subfinestres de la pantalla inicial es representa amb una sèrie de punts a la part inferior de la pantalla inicial. El punt ressaltat mostra la subfinestra que s'està visualitzant actualment.
1 Us donem la benvinguda al giny Xperia™: toqueu per obrir el giny i seleccioneu una tasca, com ara
copiar contingut del dispositiu antic o configurar els serveis de l'Xperia™.
2 Punts: representa la quantitat de subfinestres de la pantalla inicial.
Per anar a la pantalla d'inici
Premeu .
Per navegar per la pantalla inicial
Subfinestres de la pantalla inicial
Podeu afegir subfinestres noves a la pantalla inicial (fins a un màxim de vint subfinestres) i suprimir subfinestres. També podeu definir la subfinestra que vulgueu utilitzar com a subfinestra de la pantalla inicial.
24
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per definir una subfinestra com a subfinestra principal de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu el dit a dreta o a esquerra per navegar pel tauler que vulgueu definir com a tauler principal de la pantalla inicial i, a continuació, toqueu
al costat superior
esquerre de la pantalla.
Quan el Google Search i Google Now està habilitat, la subfinestra de més a l'esquerra es reserva per a aquest servei i no es pot modificar la subfinestra de la pantalla inicial. Per obtenir més informació, vegeu
Google Search i Google Now
a la pàgina 139.
Per afegir una subfinestra a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu el dit per les subfinestres cap a la dreta o l'esquerra i, a continuació, toqueu .
Quan el Google Search i Google Now està habilitat, la reserva per a aquest servei i no es poden afegir més subfinestres a l'esquerra. Per obtenir més informació, vegeu
Google Search i Google Now
subfinestra de més a l'esquerra es
a la pàgina 139.
Com suprimir una subfinestra de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu a dreta o a esquerra per navegar per la subfinestra que vulgueu suprimir i, a continuació, puntegeu en a la vora superior dreta de la subfinestra.
Paràmetres de la pantalla d'inici
Per inhabilitar o desinstal·lar una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
En inhabilitar una aplicació preinstal·lada se suprimeixen totes les dades, però l'aplicació pot tornar-se a habilitar des de Paràmetres > Aplicacions. Només es poden desinstal·lar completament les aplicacions baixades.
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu cap a la dreta o l'esquerra per navegar per les subfinestres. Totes les aplicacions que es poden inhabilitar o desinstal·lar estan indicades amb .
3
Toqueu l'aplicació rellevant i Inhabilita si l'aplicació estava preinstal·lada al dispositiu o D'acord si la aplicació es va baixar i voldríeu desinstal·lar-la.
Ajust de la mida de les icones de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i, a continuació, puntegeu en
2
Puntegeu Mida de la icona i seleccioneu una opció.
.
25
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Navegació per les aplicacions

Podeu navegar entre aplicacions amb les tecles de navegació i la finestra d'aplicacions utilitzades recentment, que us permet canviar fàcilment entre totes les aplicacions utilitzades recentment. Les tecles de navegació són la tecla Enrere, la tecla Inici i la tecla Aplicacions recents. També podeu obrir dues aplicacions alhora a la pantalla mitjançant el mode de pantalla dividida si la aplicació admet la funció multifinestra. Algunes aplicacions es tanquen quan premeu la tecla Inici posen en pausa o continuen funcionant en segon terme. Si una aplicació es posa en pausa o s'executa en segon terme, podeu continuar on us hàgiu quedat el proper cop que obriu l'aplicació.
per sortir-ne, mentre que d'altres es
1 Miniaplicacions: permet obrir la finestra de miniaplicacions.
2 Esborra-ho tot: permet tancar totes les aplicacions utilitzades recentment.
3 Finestra d'aplicacions utilitzades recentment: permet obrir una aplicació utilitzada recentment.
4 Tecla d'aplicacions recents: permet obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment.
5 Tecla Inici: permet sortir d'una aplicació i tornar a la pantalla inicial.
6 Tecla Enrere: permet tornar a la pantalla anterior dins d'una aplicació o bé tancar l'aplicació.
Per obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment
Premeu .
Per alternar ràpidament entre les aplicacions utilitzades recentment
Premeu ràpidament la tecla de tasca .
Per tancar totes les aplicacions utilitzades recentment
Toqueu i després toqueu ESBORRA-HO TOT.
Per obrir un menú en una aplicació
Mentre utilitzeu l'aplicació, toqueu .
Un menú no està disponible en totes les aplicacions.
Mode de pantalla dividida
El mode de pantalla dividida permet visualitzar dues aplicacions alhora, per exemple, si voleu visualitzar la safata d'entrada del correu electrònic i el navegador web al mateix temps.
26
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1 Aplicació 1 a la finestra superior
2 Marge de pantalla dividida: arrossegueu-lo per canviar la mida de les finestres
3 Aplicació 2 a la finestra inferior
4 Tecla de finestra dividida: permet seleccionar una aplicació utilitzada recentment.
5 Tecla Inici: permet tornar a la pantalla inicial.
6 Tecla Enrere: permet tornar a la pantalla anterior dins d'una aplicació o bé tancar l'aplicació.
No totes les aplicacions admeten el mode de pantalla dividida.
Per utilitzar el mode de pantalla dividida
1
Assegureu-vos que les dues aplicacions que voleu utilitzar en mode de pantalla dividida estiguin obertes i s'executin en segon terme.
2
Obriu l'aplicació que voleu utilitzar en mode de pantalla dividida i, a continuació, toqueu sense deixar anar . L'aplicació s'assignarà a la part superior de la pantalla dividida.
3
Seleccioneu la segona aplicació que vulgueu de la llista de miniatures.
4
Si voleu canviar la mida de les finestres de pantalla dividida, arrossegueu la vora de la pantalla dividida al centre.
5
Per sortir del mode de pantalla dividida, toqueu sense deixar anar
mentre
apareixen les finestres de pantalla dividida.

Pantalla d'aplicacions

La pantalla d'aplicacions, que obriu des de la pantalla d'inici, conté les aplicacions que venien instal·lades prèviament al dispositiu, així com les que baixeu.
Per visualitzar totes les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Des de la pantalla d'inici, puntegeu
2
Llisqueu a dreta o a esquerra a la pantalla d'aplicacions.
.
27
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per habilitar o inhabilitar les llistes d'aplicacions recomanades
El primer cop que accediu a la pantalla d'aplicacions, tindràs l'opció d'habilitar o inhabilitar les llistes d'aplicacions recomanades. També podeu habilitar o inhabilitar aquesta característica més endavant seguint els passos que sindiquen a continuació:
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i, a continuació, toqueu .
2
Toqueu el control lliscant Recomanacions d'aplicacions.
Com obrir una aplicació de la pantalla d'aplicacions
Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, llisqueu a dreta o a esquerra per cercar l'aplicació i, a continuació, puntegeu en l'aplicació.
Per cercar una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
1
Quan la pantalla d'aplicacions estigui oberta, toqueu Cerca aplicacions o simplement passeu el dit cap avall a la pantalla d'aplicacions o a la pantalla inicial.
2
Introduïu el nom de l'aplicació que vulgueu cercar.
Com ordenar les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en
2
Puntegeu Ordena les aplicacions i seleccioneu una opció.
.
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
1
A la pantalla d'aplicacions, toqueu sense deixar anar la icona d'una aplicació fins que vibri el dispositiu i, a continuació, arrossegueu la icona a la part superior de la pantalla. S'obre la pantalla inicial.
2
Arrossegueu la icona a la ubicació desitjada de la pantalla inicial i, a continuació, deixeu-la anar.
Per moure una aplicació a la pantalla d'aplicacions
1
Quan finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en
2
Assegureu-vos que l'opció
Ordre propi
estigui seleccionada a
Ordena les
.
aplicacions.
3
Toqueu sense deixar anar l'aplicació fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-la fins a la nova ubicació.
Per inhabilitar o desinstal·lar una aplicació de la pantalla d'aplicacions
En inhabilitar una aplicació preinstal·lada se suprimeixen totes les dades, però l'aplicació pot tornar-se a habilitar des de Paràmetres > Aplicacions. Només es poden desinstal·lar completament les aplicacions baixades.
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla de l'aplicació fins que el dispositiu vibri. Totes les aplicacions que es poden inhabilitar o desinstal·lar estan indicades amb .
2
Toqueu l'aplicació rellevant i INHABILITA si l'aplicació estava preinstal·lada al dispositiu o D'acord si la aplicació es va baixar i voldríeu desinstal·lar-la.

Miniaplicacions

Les miniaplicacions són aplicacions en miniatura que es poden executar damunt d'altres aplicacions en la mateixa pantalla per tal de poder fer diverses tasques alhora. Per exemple, podeu tenir una pàgina web oberta en la qual es mostrin diferents tipus de canvi de divisa i, a continuació, obrir-hi la miniaplicació Calculadora al damunt i fer-hi els càlculs que vulgueu. Podeu obrir la finestra de miniaplicacions des de la pantalla d'aplicacions utilitzades recentment. Per baixar més miniaplicacions, aneu a Google Play™.
28
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per obrir una miniaplicació
1
Per obrir la pantalla d'aplicacions utilitzades recentment, toqueu .
2
Toqueu MINIAPLICACIONS.
3
Toqueu la miniaplicació que vulgueu obrir.
Podeu obrir diverses miniaplicacions alhora.
Per tancar una miniaplicació
Toqueu a la finestra de miniaplicacions.
Per baixar una miniaplicació
1
Per obrir la pantalla d'aplicacions utilitzades recentment, toqueu
2
Toqueu MINIAPLICACIONS.
3
Toqueu
4
Toqueu .
5
Cerqueu la miniaplicació que voleu baixar i, a continuació, seguiu les instruccions
.
.
per baixar-la i completar-ne la instal·lació.
Per moure una aplicació petita
Quan una aplicació petita està oberta, toqueu sense deixar anar la cantonada superior esquerra de l'aplicació petita i a continuació moveu-la fins la ubicació desitjada.
Per minimitzar miniaplicacions
Amb la miniaplicació oberta, toqueu sense deixar anar l'extrem superior esquerra de la miniaplicació, arrossegueu-la a la vora de la dreta o a la part inferior de la pantalla.
Algunes miniaplicacions es poden minimitzar tocant la icona
.
Per suprimir miniaplicacions
1
Toqueu .
2
Cerqueu i toqueu MINIAPLICACIONS.
3
Toqueu
4
Toqueu Desinstal·la l'aplicació petita i traieu la miniaplicació que vulgueu suprimir.
5
Toqueu
.
D'acord
.
Per afegir un giny com a miniaplicació
1
Per obrir la pantalla d'aplicacions utilitzades recentment, toqueu .
2
Toqueu MINIAPLICACIONS i, a continuació,
3
Toqueu .
4
Seleccioneu un giny.
5
Introduïu un nom per al giny, si ho voleu, i després toqueu
.
D'acord
.
Per canviar el nom d'un giny
1
Per obrir la pantalla d'aplicacions utilitzades recentment, toqueu .
2
Toqueu MINIAPLICACIONS.
3
Toqueu
4
Toqueu Canvia el nom del giny i, a continuació, seleccioneu el giny el nom del
.
qual vulgueu canviar.
5
Escriviu el nom i després toqueu D'acord.
6
Toqueu
.
Hi ha ginys el nom dels quals no es pot canviar.
29
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per suprimir un giny
1
Per obrir la pantalla d'aplicacions utilitzades recentment, toqueu .
2
Toqueu MINIAPLICACIONS.
3
Toqueu .
4
Toqueu Suprimeix el giny.
5
Seleccioneu la icona del giny que vulgueu suprimir i toqueu D'acord .
6
Toqueu .
No tots els ginys es poden suprimir.

Ginys

Els ginys són miniaplicacions que podeu utilitzar directament a la pantalla inicial. També funcionen com a dreceres. Per exemple, el giny del temps us permet consultar la informació meteorològica bàsica directament a la pantalla inicial. Quan puntegeu el giny, s'obre l'aplicació del temps completa. Podeu baixar ginys addicionals des de Google Play™.
Per afegir un giny a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona buida de la Pantalla d'inici fins que el dispositiu vibri i, a continuació, toqueu Ginys.
2
Trobeu el giny que vulgueu afegir i feu-hi un toc.
Per canviar la mida d'un giny
1
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, allibereu-lo. Si es pot canviar la mida del giny, per exemple, el giny del calendari, a continuació apareixeran un marc i uns punts de canvi de mida destacats.
2
Arrossegueu els punts cap a dins o cap a fora per reduir o ampliar el giny.
3
Per confirmar la mida del giny nou, toqueu qualsevol lloc de la Pantalla d'inici.
Per moure un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a la nova ubicació.
Per eliminar un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a Elimina de la pantalla inicial.

Dreceres i carpetes

Utilitzeu dreceres i carpetes per gestionar les aplicacions i mantenir la pantalla inicial ordenada.
1 Permet accedir a una aplicació que utilitza una drecera.
2 Permet accedir a una carpeta que conté aplicacions.
30
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici.
2
Al menú de personalització, toqueu Ginys > Dreceres.
3
Desplaceu-vos per la llista d'aplicacions i seleccioneu-ne una. L'aplicació seleccionada s'afegeix a la Pantalla d'inici.
Per moure un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que el dispositiu vibri, i a continuació arrossegueu-lo fins la nova ubicació.
Per eliminar un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a Elimina de la pantalla inicial a la part superior de la pantalla.
Per crear una carpeta a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una icona d'aplicació o una drecera fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-la i deixeu-la anar a sobre d'una altra icona d'aplicació o drecera.
Per afegir elements a una carpeta de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu l'element fins la carpeta.
Per canviar el nom d'una carpeta a la pantalla inicial
1
Puntegeu en la carpeta per obrir-la.
2
Puntegeu en la barra de títol de la carpeta per mostrar el camp
Nom de la
carpeta.
3
Introduïu el nom nou de la carpeta i puntegeu en
Fet
.

Fons i temes

Podeu adaptar la pantalla inicial al vostre estil fent servir fons de pantalla i temes.
Per canviar el fons de pantalla de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona buida de la Pantalla d'inici fins que el dispositiu vibri.
2
Toqueu Fons de pantalla i seleccioneu una opció.
També podeu canviar el fons de fons de pantalla de la pantalla de bloqueig o mateixa imatge per a la pantalla inicial i la pantalla de bloqueig. Seguiu els passos anteriors i toqueu Àlbum. Toqueu la imatge que vulgueu i trieu una opció.
definir la
Per definir un tema
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici fins que el dispositiu vibri.
2
Toqueu Temes.
3
Trieu una opció:
Per utilitzar un tema existent, seleccioneu-lo i, a continuació, toqueu APLICA EL TEMA.
Per baixar un tema nou, toqueu OBTÉN MÉS TEMES.
Quan es canvia un tema, el fons d'algunes aplicacions també canvia.

Fer una captura de pantalla

Podeu capturar imatges quietes de qualsevol pantalla del dispositiu com captures de pantalla. Les captures de pantalla que feu es desaran automàticament a l'Àlbum.
31
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per fer una captura de pantalla
1
Manteniu premuda la tecla d'engegada fins que aparegui una finestra de sol·licitud.
2
Toqueu .
També podeu fer una captura de pantalla prement simultàniament la tecla d'engegada/ apagada i la tecla per abaixar al volum.
Per visualitzar la captura de pantalla
1
Feu dos tocs a la barra d'estat per mostrar el tauler de notificacions.
2
Toqueu la captura de pantalla.
També podeu visualitzar les captures de pantalla a l'aplicació Àlbum.

Gravació de pantalla

Podeu utilitzar la característica de gravació de pantalla per capturar vídeos del que ocorre a la pantalla del dispositiu. Aquesta característica és útil, per exemple, quan voleu crear tutorials o gravar vídeos de vosaltres mateixos mentre jugueu en el dispositiu. Els videoclips gravats es desaran automàticament a l'Àlbum.
Informació general de la finestra de la pantalla de gravació
1 Permet minimitzar/restaurar la finestra de gravació de la pantalla
2 Permet gravar la pantalla
3 Permet gravar la pantalla quan s'activa la càmera frontal
4 Permet gravar la pantalla amb o sense àudio
5 Permet accedir als paràmetres de gravació de pantalla
6 Permet tancar la finestra de gravació de la pantalla
Per gravar la pantalla
1
Manteniu premuda la tecla d'encesa fins que aparega una finestra de sol·licitud.
2
Puntegeu en .
3
Quan s'òbriga la finestra de gravació, puntegeu en
. S'inicia la funció de la
pantalla de gravació i es mostra un botó de temporitzador.
4
Per a parar la gravació, puntegeu en el botó de temporitzador i, a continuació, puntegeu en .
Per gravar la pantalla quan s'activa la càmera frontal
1
Quan s'obre la finestra de gravació de la pantalla, puntegeu en . Apareixerà una finestra que mostra el visor de la càmera frontal.
2
Per començar a gravar la pantalla i la captura de vídeo de la càmera frontal, puntegeu en .
3
Per aturar la gravació, puntegeu en el botó temporitzador i a continuació puntegeu en .
4
Per tancar la finestra del visor de la càmera frontal, puntegeu en .
Per visualitzar gravacions de pantalla recents
1
Feu dos tocs a la barra d'estat per mostrar el tauler de notificacions.
2
Toqueu la gravació de pantalla.
També podeu visualitzar les gravacions de pantalla a l'aplicació Àlbum.
32
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Notificacions
Les notificacions us informen dels esdeveniments, com ara els missatges nous i les notificacions del calendari, a més de les activitats en curs com les baixades de fitxers. Les notificacions apareixen als elements següents:
La barra d'estat
El tauler de notificacions
La pantalla de bloqueig
Per obrir o tancar el tauler de notificacions
1
Per obrir el tauler de notificacions, arrossegueu la barra d'estat cap avall o simplement feu-hi doble toc.
2
Per tancar el tauler de notificacions, arrossegueu o llisqueu el tauler cap amunt.
Després d'obrir el tauler de tornant a arrossegar la barra d'estat cap avall.
notificacions, podeu accedir al tauler de paràmetres ràpids
Per emprendre una acció des del tauler de notificacions
Toqueu la notificació.
Podeu respondre directament al xat o als missatges de correu electrònic del tauler de notificacions. Per canviar els paràmetres de les notificacions, passeu el dit a l'esquerra o a la dreta sobre la notificació i, a continuació, toqueu .
Per descartar un element del tauler de notificacions
Passeu el dit per la notificació cap a l'esquerra o la dreta.
No totes les
notificacions es poden descartar.
Per ampliar una notificació del tauler de notificacions
Simplement toqueu per ampliar i veure més informació sobre la notificació sense obrir l'aplicació.
No totes les
notificacions es poden ampliar.
Per esborrar tots els elements del tauler de notificacions
Toqueu ESBORRA-HO TOT.
Per emprendre una acció des de la pantalla de bloqueig
Puntegeu dues vegades en la notificació.
Per descartar una notificació de la pantalla de bloqueig
Passeu el dit per la notificació cap a l'esquerra o la dreta.
33
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per ampliar una notificació a la pantalla de bloqueig
Arrossegueu la notificació cap avall.
No es poden ampliar totes les notificacions.
Gestió de notificacions a la pantalla de bloqueig
Mostra tot el contingut a les notificacions.
Amaga el contingut confidencial de les notificac.
No mostris cap notificació
Permet rebre totes les notificacions a la pantalla de bloqueig. Quan aquest paràmetre estigui activat, tingueu en compte que tot el contingut (incloent-hi el contingut dels correus electrònics entrants i els missatges de xat) es podrà veure des de la pantalla de bloqueig a menys que indiqueu les aplicacions rellevants com a Amaga el contingut sensible al menú de paràmetres Notificacions de l'aplicació.
Heu de configurar un PIN, una contrasenya o un patró de bloqueig de la pantalla perquè aquest paràmetre estigui disponible. Quan arriben notificacions sensibles, es mostra Contingut amagat a la pantalla de bloqueig. Per exemple, apareixerà una notificació d'un correu electrònic o un xat entrant, però el contingut no es mostrarà a la pantalla de bloqueig.
No permet la recepció de cap notificació a la pantalla de bloqueig.
Per seleccionar les notificacions que es mostraran a la pantalla de bloqueig
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions.
3
Toqueu i, a continuació,
4
Seleccioneu una opció.
Podeu mantenir les descartar-les. Per habilitar aquesta característica, toqueu el control lliscant Mantén notific. a pantalla bloqueig.
, toqueu .
A la pantalla de bloqueig
notificacions a la pantalla de bloqueig fins que feu lliscar el dit per
.
Configurar el nivell de notificació d'una aplicació
Bloqueja-ho tot
Sons i vibracions desactivats
Només Interromp prioritat
No rebre mai notificacions de l'aplicació seleccionada.
Permet rebre notificacions, però sense so, vibració ni ullada a una visualització.
Permet rebre les notificacions de l'aplicació seleccionada fins i tot quan No molesteu està definit com a Només prior.
Per definir el nivell de notificació d'una aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions.
3
Seleccioneu l'aplicació desitjada.
4
Toqueu els controls lliscants per ajustar els paràmetres de notificacions com desitgeu.
Llum de notificació
El llum de notificació vos informa sobre l'estat de la bateria i alguns altres esdeveniments. Per exemple, un llum blanc parpellejant vol dir que hi ha un missatge nou o una trucada perduda. El llum de notificació s'activa per defecte però es pot desactivar manualment.
34
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Quan el llum de notificació està desactivat, només s'encén quan hi ha una advertència de l'estat de la bateria, com per exemple quan la càrrega de la bateria és inferior al 15%.
Per habilitar o inhabilitar el llum de notificació
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions > .
3
Toqueu el control lliscant Llum de notificació per habilitar o inhabilitar la funció.

Icones de la barra d'estat

Icones d'estat
Sense targeta SIM
Intensitat del senyal
Sense senyal
Itinerància
Enviament i baixada de dades LTE
Enviament i baixada de dades GPRS
Enviament i baixada de dades EDGE
Enviament i baixada de dades 3G
Enviament i baixada de dades HSPA+
Hi ha una connexió Wi-Fi habilitada i s'estan transmetent dades
Hi ha una connexió Wi-Fi habilitada però no hi ha connexió a Internet. Aquesta icona també apareix quan intenteu connectar-vos a una xarxa Wi-Fi
protegida. Després d'iniciar la sessió correctament, el signe d'exclamació desapareixerà.
Si Google™ està bloquejat a la vostra zona, el signe d'exclamació apareixerà fins i tot quan el dispositiu estigui connectat a una xarxa Wi-Fi i la connexió a Internet funcioni.
Estat de la bateria
La bateria s'està carregant
El mode avió està activat
La funció Bluetooth® està activada
El micròfon està silenciat
L'altaveu està encès
El mode No molesteu està activat
Mode de vibració
S'ha definit una alarma
El GPS està activat
La sincronització està en curs
35
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Hi ha un problema amb l'inici de sessió o la sincronització
En funció del vostre proveïdor de serveis, de la xarxa o de la regió, és possible que les funcions o els serveis que representen algunes de les icones d'aquesta llista no estiguin disponibles.
Per gestionar les icones de la barra d'estat
1
A la pantalla d'inici, feu un toc a
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Visualització > Icones del sistema.
3
Marqueu les caselles de selecció de les icones del sistema que vulgueu que es
.
mostren a la barra d'estat.
Icones de notificació
Missatge multimèdia o missatge de text nous
Trucada en curs
Trucada perduda
Trucada en espera
El desviament de trucades està activat
Missatge de correu de veu
Missatge de correu electrònic nou
S'estan baixant dades
S'estan carregant dades
Dades mòbils inhabilitades
Realitzeu una configuració bàsica del dispositiu
Hi ha una actualització del programari disponible
Hi ha actualitzacions del sistema disponibles
S'estan baixant les actualitzacions del sistema
Toqueu per instal·lar les actualitzacions del sistema baixades.
El mode STAMINA està activat
El mode Ultra STAMINA està activat
La cancel·lació del soroll està activada
Captura de pantalla feta
Nou missatge de xat del Hangouts™
Xatejar per vídeo amb els amics mitjançant l'aplicació Hangouts™
S'està executant un miniaplicació
S'està reproduint una cançó
La ràdio està engegada
El dispositiu està connectat a un ordinador mitjançant un cable USB
L'emmagatzematge intern està al 75% de capacitat. Toqueu per transferir dades a una targeta de memòria.
Advertiment
36
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Més notificacions (sense visualitzar)
Aquí no es mostren totes les icones que poden aparèixer al vostre dispositiu. Aquestes icones només són de referència i pot ser que pateixin canvis sense avís previ.
Per bloquejar l'enviament de notificacions d'una aplicació
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions.
3
Seleccioneu una aplicació.
4
Toqueu el control lliscant Bloqueja-ho tot.

Informació general sobre les aplicacions

Pot ser que algunes aplicacions no estiguin incloses al dispositiu o no les admetin totes les xarxes ni els proveïdors de serveis de totes les àrees.
Permet utilitzar l'aplicació Àlbum per gestionar, visualitzar i editar fotos i vídeos.
Permet navegar, cercar i comprar milers de productes directament des del vostre dispositiu.
Permet protegir el vostre dispositiu davant de virus, programaris maliciosos, intents de suplantació de la identitat i explotació en línia.
Permet utilitzar l'aplicació Calculadora per realitzar càlculs bàsics.
Permet utilitzar l'aplicació Calendari per seguir els esdeveniments i gestionar les cites.
Permet utilitzar la càmera per fer fotos i gravar videoclips.
Permet utilitzar el navegador web Chrome per navegar i visualitzar pàgines web, a més de gestionar adreces d'interès, text i imatges.
Permet utilitzar l'aplicació Rellotge per definir diversos tipus d'alarmes i temporitzadors.
Permet utilitzar l'aplicació Contactes per gestionar números de telèfon, adreces de correu electrònic i altra informació relacionada amb els vostres contactes.
Permet accedir a les aplicacions, els documents i les imatges que heu baixat.
Permet desar els documents i fitxers per accedir-hi fàcilment des de qualsevol dispositiu, compartir-los amb els amics i col·laborar amb col·legues.
Permet utilitzar l'aplicació Correu electrònic per enviar i rebre correus electrònics mitjançant comptes personals i de treball.
Permet utilitzar l'aplicació Facebook™ per relacionar-vos amb amics, familiars i companys d'arreu del món a les xarxes socials.
Permet navegar i escoltar emissores de ràdio FM.
Permet utilitzar l'aplicació Gmail™ per llegir, escriure i organitzar missatges de correu electrònic.
Permet cercar informació al dispositiu i a Internet.
Permet utilitzar l'aplicació Hangouts™ per fer xats amb amics en línia.
Permet gaudir de música, pel·lícules, aplicacions i jocs al vostre dispositiu, a més d'accedir a contingut exclusiu disponible només a través de dispositius Xperia™.
Permet visualitzar la ubicació actual, cercar altres ubicacions i planificar rutes mitjançant el Google Maps™.
37
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Permet utilitzar l'aplicació Missatgeria per enviar i rebre missatges de text i multimèdia.
Permet utilitzar l'aplicació Música per organitzar i reproduir música i llibres d'àudio.
Permet visualitzar notícies de News Suite.
Permet fer trucades de telèfon marcant els números manualment o amb la funció de marcatge intel·ligent.
Permet organitzar, cercar o navegar per les fotos i els vídeos.
Permet utilitzar l'aplicació Google Play Movies & TV per visualitzar pel·lícules i programes de televisió comprats o llogats al Google Play.
Permet descobrir i reproduir milers de cançons amb l'aplicació Google Play Music.
Permet utilitzar l'aplicació Play Store™ per cercar aplicacions per comprar-les o baixar-les gratuïtament.
Permet connectar amb els vostres amics de jocs i els jocs que us agraden, realitzar compres a la botiga de PlayStation® i més coses.
Permet optimitzar els paràmetres per adaptar-los a les vostres necessitats.
Permet transmetre música, navegar per col·leccions d'amics o discografies d'artistes, o crear estacions de ràdio pròpies.
Permet utilitzar l'aplicació Suport per accedir a l'assistència d'usuaris al dispositiu. Per exemple, podeu accedir a la Guia d'usuari i a la informació de detecció d'errors, a més de suggeriments i consells.
Permet identificar pistes de música que escolteu al voltant i aconseguir el nom de l'artista, l'àlbum i altra informació.
Permet utilitzar l'aplicació Vídeo per reproduir vídeos al dispositiu i compartir contingut amb amics.
Permet utilitzar la veu per fer cerques de contingut a Internet.
Permet utilitzar l'aplicació del temps per consultar les previsions meteorològiques.
Permet utilitzar l'aplicació Novetats per descobrir nous jocs, aplicacions i contingut multimèdia.
Permet utilitzar el YouTube™ per veure vídeos d'altres usuaris d'arreu del món i compartir-ne els vostres.
38
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Bateria i manteniment

Càrrega del dispositiu

Utilitzeu sempre un carregador Sony original i el cable USB dissenyat per al vostre model Xperia™ concret. Altres carregadors i cables poden augmentar el temps de càrrega, no carregar o, fins i tot, fer malbé el dispositiu. Assegureu-vos que tots els ports USB i els connectors estiguin completament secs abans d'inserir el cable USB.
El dispositiu es carregarà més ràpidament amb un carregador connectat a una presa de corrent que si es carrega a través de l'ordinador. Podeu utilitzar el dispositiu mentre es carrega.
Si la bateria s'esgota, el dispositiu pot trigar fins a 30 minuts a respondre a la càrrega. Durant aquest temps, la pantalla pot romandre completament fosca i no mostrar la icona de càrrega. Així mateix, tingueu en compte que una bateria esgotada pot trigar fins a 4 hores a carregar-se completament.
El dispositiu té una bateria incrustada i recarregable que només la pot substituir un centre de reparació autoritzat per Sony. No proveu mai d'obrir ni de desmuntar el dispositiu. Si l'obriu, podeu provocar danys que anul·laran la garantia.
Per carregar el dispositiu
1
Connecteu el carregador en una presa d'alimentació.
2
Connecteu un dels extrems del cable USB al carregador (o al port USB d'un ordinador).
3
Connecteu l'altre extrem del cable al port micro USB del dispositiu, amb el símbol d'USB cap amunt. El llum de notificació s'encén quan s'inicia la càrrega.
4
Quan el dispositiu s'hagi carregat del tot, desconnecteu el cable del dispositiu estirant-lo cap a fora. Assegureu-vos de no doblegar el connector.
Utilitzeu només el carregador proporcionat amb el dispositiu o un altre carregador Sony específic per a la càrrega del dispositiu.
Si la bateria està totalment descarregada, és possible que hagin de transcórrer uns quants minuts perquè el llum de notificació s'il·lumini i la icona de càrrega aparegui.
39
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Estat del llum de notificació de la bateria
Verd La bateria s'està carregant i el seu nivell de càrrega és superior al 90%
Taronja La bateria s'està carregant i el seu nivell de càrrega és inferior al 90%
Roig La bateria s'està carregant i el seu nivell de càrrega és inferior al 15%

Gestió de la bateria i l'energia

El dispositiu té una bateria incrustada. Per aprofitar-la al màxim, feu un seguiment de l'energia consumida per les aplicacions i funciones. Les funcions d'estalvi d'energia en segon terme estan activades per defecte per reduir el consum de la bateria. A més, hi ha modes d'estalvi d'energia addicionals disponibles per reduir encara més el consum de la bateria quan sigui necessari.
Les funcions d'estalvi d'energia baixen la prioritat d'algunes funcions del dispositiu que no són essencials, com ara el rendiment de les imatges de grau superior, activitats de xarxa, com ara els serveis d'ubicació, la sincronització d'aplicacions i l'exploració Wi-Fi en segon terme. Si no voleu que una aplicació es vegi afectada, la podeu excloure al menú Optimització de la bateria. No afecta les trucades de telèfon ni la missatgeria.
Les actualitzacions del sistema poden canviar les funcions d'estalvi d'energia disponibles al vostre dispositiu.
Per visualitzar el consum de bateria, el temps estimat i els suggeriments d'estalvi d'energia
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria. Apareix una descripció general que mostra el percentatge de la bateria i el temps de bateria estimat.
3
Toqueu MOSTRA L'ÚS DE LA BATERIA per visualitzar una llista de les funcions i els serveis que han consumit bateria des de l'últim cicle de càrrega. Toqueu un element per obtenir informació sobre com reduir-ne el consum de bateria.
, toqueu .
Per visualitzar el consum de bateria de les aplicacions
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una aplicació i reviseu el seu consum de bateria a Ús de la bateria.
Paràmetres
>
Aplicacions
.
Suggeriments d'ús general per millorar el rendiment de la bateria
Els suggeriments següents us poden ajudar a millorar el rendiment de la bateria:
40
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Reduïu el nivell de brillantor de la pantalla. Per fer-ho, consulteu
pantalla
Desactiveu el Bluetooth®, el Wi-Fi i els servei d'ubicació quan no necessiteu
a la pàgina 63.
Paràmetres de
aquestes característiques.
Desactiveu el dispositiu o utilitzeu el mode avió si sou a una zona amb poca o sense cobertura de xarxa. Altrament, el dispositiu cercarà contínuament xarxes disponibles, la qual cosa consumeix energia.
Utilitzeu una xarxa Wi-Fi en lloc de la itinerància quan sigueu a l'estranger. La itinerància busca la vostra xarxa local i consumeix més bateria, ja que el dispositiu ha de transmetre amb una potència de sortida superior (consulteu
Wi-Fi
a la
pàgina 52).
Canvieu els paràmetres de sincronització del correu electrònic, el calendari i els contactes (consulteu
Comproveu les aplicacions que tenen un consum de bateria alt i considereu els
Sincronització amb comptes en línia
a la pàgina 59.
suggeriments d'estalvi de bateria que es proporcionen amb el dispositiu per a aquestes aplicacions.
Canvieu el nivell de notificació d'una aplicació. Per fer-ho, consulteu
Notificacions
a la pàgina 33.
Desactiveu el permís d'ús compartit d'ubicació per a una aplicació. Per fer-ho, consulteu
Desinstal·leu les aplicacions que no utilitzeu. Per fer-ho, consulteu
d'aplicacions
Utilitzeu un dispositiu mans lliures Sony original per escoltar música. Els
Paràmetres de les aplicacions
a la pàgina 27.
a la pàgina 65.
Pantalla
dispositius mans lliures consumeixen menys bateria que els altaveus del vostre dispositiu.
Reinicieu el dispositiu de tant en tant.
Per aplicar excepcions a les característiques d'estalvi d'energia d'aplicacions
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria.
3
Toqueu i seleccioneu
, toqueu .
Optimització de la bateria
. Veureu una llista d'aplicacions
que no estan optimitzades.
4
Per afegir o eliminar aplicacions d'aquesta llista, toqueu
APLICACIONS
i seleccioneu o anul·leu la selecció d'una aplicació de la llista per editar els seus paràmetres d'optimització.
5
La llista d'aplicacions que no estan optimitzades s'actualitzarà en funció dels vostres paràmetres.
No podeu excloure l'optimització d'aplicacions pel mode Ultra STAMINA.
També podeu configurar Optimització de la bateria des de Paràmetres > Aplicacions > >
Accés especial.
Mode STAMINA
En funció del nivell STAMINA, hi haurà diferents funcions restringides o inhabilitades a de reduir el consum de la bateria. Entre d'altres hi ha el rendiment de representació, l'animació i la brillantor de la pantalla, la millora de la imatge, la sincronització de dades d'aplicacions en segon terme, la vibració (llevat de les trucades entrants), la transmissió i el GPS (mentre la pantalla està apagada).
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, pot ser que hàgiu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'activar o desactivar el mode STAMINA.
apareix a la barra d'estat.
41
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar o desactivar el mode STAMINA
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria.
3
Toqueu Mode STAMINA i, a continuació, el control lliscant per activar o desactivar la funció. Quan el mode STAMINA està activat, podeu seleccionar opcions addicionals. Per exemple, podeu ajustar el percentatge d'inici automàtic en funció de les vostres preferències.
Podeu excloure l'optimització d'aplicacions per part del mode STAMINA al menú Optimització de la bateria.
Mode Ultra STAMINA
El temps de la bateria és molt prolongat, però les aplicacions disponibles estan limitades i les dades mòbils i la connexió Wi-Fi estan inhabilitades. Les trucades i els SMS segueixen disponibles. La pantalla inicial canvia i
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, pot ser que hàgiu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'activar o desactivar el mode Ultra STAMINA.
Per activar el mode Ultra STAMINA
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu Mode Ultra STAMINA i, a continuació, Activa.
4
Confirmeu per activar-lo.
Paràmetres
.
>
Bateria
.
apareix a la barra d'estat.
No podeu excloure l'optimització d'aplicacions pel mode Ultra STAMINA.
Per desactivar el mode Ultra STAMINA
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall per accedir al tauler de notificacions.
2
Toqueu
3
Toqueu D'acord.
La desactivació del mode Ultra STAMINA reiniciarà el dispositiu.
Desactiva el mode Ultra STAMINA
.

Actualització del dispositiu

Heu d'actualitzar el programari del vostre dispositiu per aconseguir les últimes funcionalitats, millores i solucions d'errors a d'assegurar-vos el màxim rendiment. Quan hi hagi alguna actualització de programari disponible, apareixerà També podeu buscar noves actualitzacions manualment o programar-ne una.
La manera més fàcil d'instal·lar una actualització de programari és fer-ho sense fil des del dispositiu. De totes maneres, algunes actualitzacions no es poden baixar per connexió sense fil. Després heu d'utilitzar el programari de l'Xperia™ Companion en un PC o en
un ordinador Apple® Mac® per actualitzar el dispositiu. Abans d'actualitzar el dispositiu, heu de tenir el compte el següent:
Assegureu-vos de tenir suficient capacitat d'emmagatzematge abans d'intentar actualitzar.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, heu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'utilitzar el dispositiu.
Les actualitzacions del sistema i de les aplicacions poden presentar les característiques al vostre dispositiu de manera diferent al que es descriu a la Guia de l'usuari. És possible que la versió Android™ no es vegi afectada després d'una actualització.
Per obtenir més informació sobre actualitzacions de programari, aneu a
support.sonymobile.com/software/
.
a la barra d'estat.
http://
42
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per comprovar si hi ha programari nou
1
Si utilitzeu un dispositiu amb nombrosos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat sessió com a propietari.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de programari.
Si no hi ha cap programari nou disponible, es possible que no tingueu suficient memòria lliure al dispositiu. Si el dispositiu Xperia™ té menys de 500 MB de memòria interna lliure disponible, no rebreu informació quant a programari nou. En aquest cas, rebreu una advertència al tauler de notificacions: "L'espai d'emmagatzematge s'està esgotant. És possible que algunes funcions del sistema no funcionin. Si rebeu aquesta notificació, haureu d'alliberar memòria interna per rebre notificacions de programari nou disponible.
Actualització del dispositiu sense fil
Utilitzeu l'aplicació Update Center per actualitzar el dispositiu sense fil. Les actualitzacions que podeu baixar a través d'una xarxa mòbil depenen del vostre operador. És recomanable que utilitzeu una xarxa Wi-Fi en lloc d'una xarxa mòbil per baixar programari nou perquè pugueu evitar els costos del trànsit de dades.
Per baixar i instal·lar una actualització del sistema
1
Si compartiu un dispositiu amb nombrosos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat sessió com a propietari.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu
4
Si hi ha disponible una actualització del sistema, toqueu Baixa per baixar-la al
Paràmetres
dispositiu.
5
Quan s'acabi de baixar, toqueu Continua i seguiu les instruccions en pantalla per completar la instal·lació.
.
>
Quant al telèfon
>
Actualització de programari
.
Podeu programar quan s'actualitzarà el telèfon després de tocar
Continua.
Per configurar la instal·lació automàtica
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de programari.
3
Toqueu
i
Paràmetres
, toqueu .
, i seleccioneu una opció.
Per actualitzar el dispositiu amb un ordinador
1
Amb un cable USB, connecteu el dispositiu a l'ordinador.
2
Assegureu-vos que la pantalla del dispositiu estigui desbloquejada i que el mode de connexió USB del dispositiu estigui definit com a
3
Obriu l'Xperia™ Companion si no s'inicia automàticament.
4
Assegureu-vos que l'ordinador tingui accés a Internet.
5
Ordinador: Si es detecta una actualització de programari nou, apareix una finestra
transferir fitxers
.
emergent. Seguiu les instruccions en pantalla per dur a terme les actualitzacions de programari rellevants.
Si no teniu el programari de l'Xperia™ Companion instal·lat a l'ordinador corresponent, connecteu el dispositiu a l'ordinador i seguiu les instruccions d'instal·lació que apareixeran en pantalla. Assegureu-vos que utilitzeu el cable USB que incloïa el dispositiu i que està connectat correctament al dispositiu i a l'ordinador.

Manteniment amb un ordinador

Xperia™ Companion
Xperia™ Companion és un servei de programari que inclou una sèrie d'eines i aplicacions que podeu utilitzar quan connecteu el dispositiu a un ordinador. Amb l'Xperia™ Companion podeu:
Actualitzar o reparar el programari del dispositiu.
Transferir contingut des del dispositiu antic amb Xperia™ Transfer.
43
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Fer còpies de seguretat del contingut de l'ordinador i restaurar-lo.
Sincronitzar contingut multimèdia com ara fotos, vídeos, música i llistes de reproducció entre el dispositiu i un ordinador.
Cercar fitxers al dispositiu. Per utilitzar l'Xperia™ Companion necessiteu un ordinador connectat a Internet amb un
dels sistemes operatius següents:
Microsoft® Windows® 7 o superior
Mac OS® X 10.11 o superior Obteniu-ne més informació i baixeu Xperia™ Companion per al Windows a
http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion/ o Xperia™ Companion per al Mac a http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion-mac/.
Gestió de fitxers amb un ordinador
Utilitzeu una connexió de cable USB entre un ordinador Windows® i el dispositiu per transferir i gestionar els fitxers.
Quan els dos dispositius estiguin connectats, podeu triar entre carregar el dispositiu, transferir fitxers o utilitzar el dispositiu per a entrada MIDI. L'ordinador detectarà el dispositiu quan seleccioneu el mode de connexió transferir fitxers. El mode de connexió per defecte està definit com a carregar aquest dispositiu.
Amb l'Xperia™ Companion podeu accedir al sistema de fitxers del dispositiu. Si no teniu instal·lat l'Xperia™ Companion, se us demanarà que l'instal·leu quan connecteu el dispositiu a l'ordinador.
Utilitzeu sempre un cable USB dissenyat per al vostre model Xperia™ vos que estigui completament sec.
específic i assegureu-
Mode de connexió USB
Podeu utilitzar la connexió del dispositiu. Aquest mode USB s'utilitza als ordinadors amb el Microsoft® Windows®.
La càrrega està habilitada per defecte. Amb el mode
entrada MIDI per a aplicacions d'instruments musicals.
Per canviar el mode de connexió USB
1
Connecteu un adaptador USB al dispositiu.
2
Arrossegueu la barra d'estat cap avall i, a continuació, toqueu
dispositiu.
3
Toqueu
fer servir el dispositiu com a MIDI
transferir fitxers
transferir fitxers
o
fer servir el dispositiu com a MIDI
per gestionar fitxers i actualitzar el programari
, el dispositiu pot funcionar com a
carregar aquest
segons vulgueu.

Memòria i emmagatzematge

El dispositiu té diverses opcions d'emmagatzematge i de memòria.
L'emmagatzematge intern té aproximadament 32 GB i s'utilitza per emmagatzemar contingut baixat o transferit, així com paràmetres i dades personals. Alguns exemples de dades emmagatzemades a l'emmagatzematge intern són els paràmetres d'alarma, de volum i d'idioma, correus electrònics, adreces d'interès, esdeveniments del calendari, fotografies, vídeos i música.
Podeu utilitzar una targeta de memòria extraïble amb una capacitat d'emmagatzematge de fins a 200 GB per obtenir més espai d'emmagatzematge. Els fitxers multimèdia i algunes aplicacions (amb les seves dades associades) es poden moure a aquest tipus de memòria per tal d'alliberar emmagatzematge intern. Algunes aplicacions, com ara l'aplicació Càmera, poden desar dades directament a la targeta de memòria.
44
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
La memòria dinàmica (RAM) té aproximadament 3 GB i no es pot utilitzar com a emmagatzematge. La memòria RAM s'utilitza per gestionar les aplicacions actives i el sistema operatiu.
És possible que hàgiu d’adquirir una targeta de memòria per separat.
Baixeu el Llibre blanc per al vostre dispositiu a més informació sobre la utilització de la memòria en dispositius Android.
www.sonymobile.com/support/
per obtenir
Millora del rendiment de la memòria
La memòria del dispositiu s'anirà omplint a mesura que l'utilitzeu. Si el dispositiu comença a alentir-se o les aplicacions es tanquen de sobte, heu de tenir en compte el següent:
Intenteu tenir sempre disponibles com a mínim 500 MB d'emmagatzematge intern lliure.
Tanqueu les aplicacions actives que no utilitzeu.
Esborreu la memòria cau de totes les aplicacions.
Desinstal·leu les aplicacions baixades que no utilitzeu.
Moveu les aplicacions a la targeta de memòria si l'emmagatzematge intern és ple.
Transferiu fotografies, vídeos i música des de la memòria interna a la targeta de memòria.
Si el vostre dispositiu no pot llegir el contingut de la targeta de memòria, és possible que hàgiu de formatar la targeta. Tingueu en compte que tot el contingut de la targeta se suprimeix quan la formateu.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, cal que inicieu sessió com a propietari, és a dir, l'usuari principal, per poder dur a terme algunes accions, com ara transferir dades a la targeta de memòria i formatar la targeta de memòria.
Per veure l’estat de la memòria
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Emmagatzematge i memòria
.
Per visualitzar la quantitat de RAM lliure i utilitzada
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
3
Toqueu i, a continuació,
, toqueu
.
Avançat
>
Memòria
.
Per esborrar la memòria cau de totes les aplicacions
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
3
Toqueu
Emmag. intern compartit
, toqueu .
i, a continuació, cerqueu i toqueu
Dades en
memòria cau > D'acord.
4
Si hi ha una targeta de memòria inserida, toqueu
Emmagatzematge
>
Emmag.
intern compartit.
Quan esborreu la memòria cau, no es perdrà cap informació ni paràmetre important.
Per transferir fitxers multimèdia a una targeta de memòria
1
Assegureu-vos que hi hagi una targeta de memòria inserida al vostre dispositiu.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria > Transferència de dades.
4
Marqueu els fitxers que voleu transferir a la targeta de memòria.
5
Toqueu Transfereix.
Per evitar que s'executin aplicacions i serveis
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions.
3
Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu OBLIGA A ATURAR > D'acord.
45
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per formatar la targeta de memòria
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
3
Toqueu , després toqueu Avançat > Emmagatzematge > Targeta SD > i, a continuació, toqueu Config. d'emmagatzematge > Formata > Esborra i formata.
Tot el contingut de la targeta de memòria s'esborrarà quan la formateu. Assegureu-vos de fer còpies de seguretat de totes les dades que vulgueu guardar. Per fer una còpia de seguretat del contingut, podeu copiar-lo en un ordinador. Per obtenir més informació, vegeu
fitxers amb un ordinador
a la pàgina 44.
Gestió de

Còpia de seguretat i restauració de contingut

Normalment no hauríeu de desar fotografies, vídeos i altres continguts personals només a la memòria interna del dispositiu. Si el dispositiu es danya, si el perdeu o si us el roben, les dades emmagatzemades a la memòria interna es podrien perdre per sempre. Es recomana que utilitzeu el programari Xperia™ Companion per fer còpies de seguretat que desaran les dades de manera segura en un dispositiu extern. Aquest mètode es recomana especialment quan actualitzeu el programari del dispositiu a una versió d'Android més recent.
Es recomana que utilitzeu l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ per fer còpies de seguretat de les dades abans de fer una reinicialització a les dades de fàbrica. Amb aquesta aplicació podeu fer còpies de seguretat de les dades en un compte en línia, en una targeta SD o en un dispositiu d'emmagatzematge USB extern que hàgiu connectat al dispositiu mitjançant un adaptador de host USB.
Amb l'aplicació de còpies de seguretat i restauració de Google podeu fer una còpia de seguretat de les dades al servidor de Google.
Còpia de seguretat de dades a un ordinador
Utilitzeu el programari Xperia™ Companion per fer una còpia de seguretat de dades des del dispositiu a un PC o a un ordinador Apple ® Mac®. Podeu fer còpies de seguretat
dels tipus de dades següents:
Registres de trucades
Missatges de text
Calendari
Paràmetres
Fitxers multimèdia com ara música i vídeos
Fotografies i imatges
Per fer una còpia de seguretat de les dades amb un ordinador
1
Desbloquegeu la pantalla del dispositiu i connecteu el dispositiu a l'ordinador amb un cable USB.
2
Obriu el programari Xperia™ Companion a l'ordinador si no s'inicia automàticament. Després d'uns instants, l'ordinador detectarà el dispositiu. Assegureu-vos de seleccionar el mode transferir fitxers al dispositiu.
3
Feu clic a Còpia de seguretat a la pantalla principal de l'Xperia™ Companion.
4
Seguiu les instruccions en pantalla per fer còpies de seguretat de dades des del dispositiu.
Si no teniu instal·lat l'Xperia™ Companion, se us demanarà que l'instal·leu quan connecteu el dispositiu a l'ordinador.
46
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per restaurar dades amb un ordinador
1
Desbloquegeu la pantalla del dispositiu i connecteu el dispositiu a l'ordinador amb un cable USB.
2
Obriu el programari Xperia™ Companion a l'ordinador si no s'inicia automàticament. Després d'uns instants, l'ordinador detectarà el dispositiu. Assegureu-vos de seleccionar el mode transferir fitxers al dispositiu.
3
Feu clic a Restaura a la pantalla principal de l'Xperia™ Companion.
4
Seleccioneu un fitxer de còpia de seguretat dels registres de còpies de seguretat i, a continuació, feu clic a Següent i seguiu les instruccions en pantalla per restaurar les dades al vostre dispositiu.
Si no teniu instal·lat l'Xperia™ Companion, se us demanarà que l'instal·leu quan connecteu el dispositiu a l'ordinador.
Còpies de seguretat de dades amb l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™
Amb l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™, podeu fer una còpia de seguretat en línia o local de les dades. La podeu fer de forma manual o podeu activar la funció de còpia de seguretat automàtica per desar dades regularment.
Es recomana que utilitzeu l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ per fer còpies de seguretat de les dades abans de fer una reinicialització a les dades de fàbrica. Amb aquesta aplicació, podeu fer còpies de seguretat dels tipus de dades següents en un compte en línia, en una targeta SD o en un dispositiu d'emmagatzematge USB extern que hàgiu connectat al dispositiu mitjançant un adaptador d'amfitrió USB.
Contactes
Converses
Reg. truc.
Calendari
Comptes de correu electrònic
Wi-Fi comptes
Paràmetres del dispositiu
Aplicacions
Disseny de la pantalla inicial de l'Xperia™
Per configurar la funció de còpia de seguretat automàtica
1
Si voleu fer una còpia de seguretat de contingut a un dispositiu d'emmagatzematge USB, assegureu-vos que el dispositiu d'emmagatzematge estigui connectat al vostre dispositiu amb l'adaptador d'amfitrió USB. Si voleu fer una còpia de seguretat en una targeta SD, assegureu-vos que la targeta SD estigui instal·lada correctament al dispositiu. Si esteu fent una còpia de seguretat del contingut d'un compte en línia, comproveu que hàgiu iniciat la sessió al vostre compte de Google™.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
4
A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ toqueu Còpia seguretat autom..
5
Per habilitar la funció de còpia de seguretat automàtica, toqueu l'interruptor d'engegada i apagada.
6
Seleccioneu on desar els fitxers de còpia de seguretat.
7
Si voleu, seleccioneu una freqüència de còpia de seguretat, el moment de realitzar la còpia de seguretat i les dades de les quals voleu fer una còpia de seguretat. Si no, la còpia de seguretat es completarà segons els paràmetres per defecte.
8
Per desar els paràmetres, toqueu .
.
47
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per fer una còpia de seguretat del contingut manualment
1
Si voleu fer una còpia de seguretat de contingut a un dispositiu d'emmagatzematge USB, assegureu-vos que el dispositiu d'emmagatzematge estigui connectat al vostre dispositiu amb l'adaptador d'amfitrió USB. Si voleu fer una còpia de seguretat a una targeta SD, assegureu-vos que la targeta SD estigui inserida correctament al dispositiu. Si esteu fent una còpia de seguretat del contingut d'un compte en línia, comproveu que hàgiu iniciat la sessió al vostre compte de Google™.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
4
A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ toqueu Més.
5
Toqueu Còpia seg. manual i, a continuació, seleccioneu la destinació de la còpia de seguretat i les dades de les quals vulgueu fer una còpia de seguretat.
6
Toqueu Còpia de seguretat.
7
Un cop s'hagi fet la còpia de seguretat de les dades, toqueu Finalitza.
Per editar un fitxer de còpia de seguretat
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
3
A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ toqueu Més.
4
Toqueu Edita fitxer còpia segur. i, a continuació, seleccioneu un origen de còpia
.
de seguretat i els tipus de dades que vulgueu suprimir.
5
Toqueu
6
Toqueu D'acord per confirmar.
7
Un cop s'hagin suprimit les dades, toqueu
Elimina dades
.
Finalitza
.
Per restaurar contingut d'una còpia de seguretat
1
Si feu una restauració del contingut des d'un dispositiu d'emmagatzematge USB, assegureu-vos que el dispositiu d'emmagatzematge estigui connectat al vostre dispositiu amb l'adaptador de host USB. Si restaureu contingut des d'una targeta SD, assegureu-vos d'haver-la inserit correctament al dispositiu. Si esteu restaurant contingut del servei Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia, assegureu-vos que heu iniciat la sessió al vostre compte de Google™.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
4
A
Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™
, toqueu
.
, toqueu
Restaura les dades
i
seleccioneu un origen de restauració i les dades que voleu restaurar.
5
Toqueu
6
Un cop s'hagi restaurat el contingut, toqueu Finalitza.
Recordeu que qualsevol canvi que feu a les vostres dades i als vostres paràmetres després de crear una còpia de seguretat, com ara les aplicacions que instal·leu, se suprimirà durant qualsevol procés de restauració posterior.
Restaura les dades
.
Còpies de seguretat de dades amb l'aplicació de còpies de seguretat i restauració de Google
Amb l'aplicació de còpies de seguretat i restauració de Google podeu fer una còpia de seguretat de les dades al servidor de Google. També podeu activar la funció de restauració automàtica per restaurar les dades de les aplicacions i els paràmetres quan torneu a instal·lar una aplicació.
Amb aquesta aplicació podeu fer còpies de seguretat dels tipus de dades següents:
Aplicacions
Adreces d'interès
Xarxes Wi-Fi
Altres paràmetres
48
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per fer una còpia de seguretat de les dades en un compte de Google™
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
3
A Còpia de seguretat i restauració del Google™, toqueu Fes una còpia de seguretat de les dades i, a continuació, el control lliscant.
Per habilitar la restauració automàtica en tornar a instal·lar una aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
3
A Còpia de seguretat i restauració del Google™, toqueu el control lliscant Restauració automàtica.
49
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Baixada d'aplicacions

Baixada d'aplicacions des de Google Play™
Google Play™ és la botiga en línia oficial de Google per baixar aplicacions, jocs, música, pel·lícules i llibres. Inclou aplicacions gratuïtes i de pagament. Abans de començar a baixar contingut de Google Play™, assegureu-vos de tenir una connexió a Internet, preferiblement per Wi-Fi, per limitar els càrrecs de trànsit de dades.
Per utilitzar Google Play™, heu de tenir un compte de Google™. Pot ser que Google Play™ no estigui disponible en tots els països o regions.
Per baixar una aplicació de Google Play™.
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu Play Store.
3
Podeu cercar un element que vulgueu baixar navegant per categories o mitjançant la funció de cerca.
4
Puntegeu l'element per visualitzar-ne els detalls i seguiu les instruccions per completar la instal·lació.
Es possible que algunes aplicacions hagin d'accedir a dades, paràmetres i diverses funcions del dispositiu per funcionar correctament. Instal·leu i doneu permisos només a aplicacions de confiança. Podeu visualitzar els permisos concedits a una aplicació baixada i canviar el seu estat si puntegeu l'aplicació a Paràmetres > Aplicacions.

Baixada d'aplicacions des d'altres fonts

Quan el dispositiu està configurat per permetre les baixades des d'altres fonts que no siguin Google Play™, podeu baixar aplicacions directament d'altres llocs web seguint les instruccions de baixada corresponents.
La instal·lació d'aplicacions d'origen desconegut o que no sigui de dispositiu Baixeu només aplicacions de fonts de confiança. Contacteu amb el proveïdor de l'aplicació si teniu cap pregunta o dubte.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari, és a dir, l'usuari principal, pot permetre les baixades de fonts que no siguin Google Play™. Els paràmetres modificats pel propietari afecten tots els altres usuaris.
Per habilitar o inhabilitar la baixada d'aplicacions des d'altres fonts
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat.
3
Puntegeu el control lliscant
4
Puntegeu D'acord.
Es possible que algunes aplicacions hagin d'accedir a dades, paràmetres i diverses funcions del dispositiu per funcionar correctament. Instal·leu i doneu permisos només a aplicacions de confiança. Podeu visualitzar els permisos concedits a una aplicació baixada i canviar el seu estat si puntegeu l'aplicació a Paràmetres > Aplicacions.
, puntegeu en .
Orígens desconeguts
.
confiança pot fer malbé el
50
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Internet i xarxes

Navegació per Internet

El navegador web Google Chrome™ per a dispositius Android™ ve instal·lat prèviament a la majoria de mercats. Aneu a "Chrome per a mòbils" per obtenir informació més detallada sobre com utilitzar aquest navegador web.
Per navegar per Internet
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Si esteu utilitzant el Google Chrome™ per primera vegada, seleccioneu iniciar la sessió en un compte de Google™ o navegar amb el Google Chrome™ anònimament.
4
Introduïu un terme de cerca o una adreça web al camp de cerca i d'adreça i, a continuació, toqueu
.
al teclat.
http://support.google.com/chrome
.

Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia (MMS)

Per enviar missatges multimèdia o per accedir a Internet quan no hi ha cap xarxa Wi-Fi disponible, heu de tenir una connexió de dades mòbils en funcionament amb els paràmetres d'Internet i d'MMS (Servei de missatgeria multimèdia) correctes. Aquí teniu uns quants suggeriments:
Per a la majoria de xarxes i operadores de telefonia mòbil, la configuració d'Internet i d'MMS ve instal·lada prèviament al dispositiu. A continuació, podeu començar a utilitzar Internet i enviar missatges multimèdia immediatament.
És possible baixar aquests paràmetres mitjançant Wi-Fi.
Podeu afegir, canviar i suprimir manualment els paràmetres d'Internet i d'MMS al dispositiu en qualsevol moment. Si canvieu o suprimiu els paràmetres d'Internet o d'MMS per error, torneu-los a baixar.
Si no podeu accedir a Internet mitjançant una xarxa de telefonia mòbil o si la missatgeria multimèdia no funciona, fins i tot després de baixar correctament els paràmetres d'Internet i d'MMS al dispositiu, consulteu els suggeriments de resolució de problemes per al dispositiu a cobertura de la xarxa mòbil, les dades mòbils i els MMS.
Si el mode STAMINA està activat per estalviar energia, tot el trànsit de dades mòbils es detindrà quan es desactivi la pantalla. Si això us causa problemes de connexió, proveu d'excloure unes quantes aplicacions i uns quants serveis perquè no estiguin en pausa, o bé desactiveu temporalment el mode STAMINA.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari (és a dir, l'usuari principal) pot baixar paràmetres d'Internet i de missatgeria del menú de paràmetres, però els paràmetres que es baixin són aplicables a tots els usuaris.
www.sonymobile.com/support/
relacionats amb els problemes amb la
i feu clic a l'enllaç
Per baixar els paràmetres d'Internet i d'MMS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Configuració d'Internet.
3
Toqueu ACCEPTA. Una vegada baixats correctament els paràmetres, apareixerà a la barra d'estat i el trànsit de dades mòbils s'activarà automàticament.
Si els paràmetres no es poden baixar al dispositiu, comproveu la intensitat del senyal de les connexions de la xarxa mòbil o de la xarxa Wi-Fi. Desplaceu-vos a una ubicació oberta sense obstruccions o acosteu-vos a una finestra i torneu-ho a provar.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
51
Per afegir paràmetres d'Internet i MMS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
3
Toqueu Noms de punts d'accés > .
4
Toqueu Nom, introduïu el nom que vulgueu i toqueu D'acord.
5
Toqueu APN, introduïu el nom del punt d'accés i toqueu D'acord.
6
Introduïu la resta de la informació necessària. Si no sabeu quina informació es necessita, poseu-vos en contacte amb l'operador de xarxa per obtenir més detalls.
7
Quan hàgiu acabat, toqueu
i, a continuació, DESA.
Per veure els paràmetres d'Internet i d'MMS baixats
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
3
Toqueu Noms de punts d'accés.
4
Per veure'n més informació, toqueu qualsevol dels elements disponibles.
.

Wi-Fi

Utilitzeu el Wi-Fi per navegar per Internet, baixar aplicacions o enviar i rebre correus electrònics. Una vegada connectat a una xarxa Wi-Fi, el dispositiu la recorda i s'hi connecta automàticament la propera vegada que us trobeu al seu abast.
Algunes xarxes Wi-Fi requereixen que inicieu la sessió en una pàgina web abans d'accedir-hi. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de xarxa Wi-Fi per obtenir més informació.
Les xarxes Wi-Fi disponibles poden ser obertes o estar protegides:
Les xarxes obertes s'indiquen amb
Les xarxes protegides s'indiquen amb
al costat del nom de la xarxa Wi-Fi.
al costat del nom de la xarxa Wi-Fi.
Algunes xarxes Wi-Fi no apareixen a la llista de xarxes disponibles perquè no emeten el seu nom de xarxa (SSID). Si coneixeu el nom de xarxa, el podeu afegir manualment a la llista de xarxes Wi-Fi disponibles.
Per activar o desactivar el Wi-Fi
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar Wi-Fi.
És possible que calgui esperar alguns segons abans que s'habiliti el Wi-Fi.
, toqueu .
Per connectar-se a una xarxa Wi-Fi
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Toqueu el control lliscant per activar el Wi-Fi. Es mostraran totes les xarxes Wi-Fi disponibles.
4
Toqueu una xarxa Wi-Fi per connectar-vos-hi. Per a les xarxes protegides, introduïu la contrasenya corresponent. A la barra d'estat apareixerà
quan
estigueu connectat.
Per cercar noves xarxes disponibles, toqueu podeu connectar-vos a una xarxa Wi-Fi correctament, consulteu els consells per a la detecció d'errors per al vostre dispositiu als
www.sonymobile.com/support/
i, a continuació, toqueu Actualitza. Si no
.
52
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir una xarxa Wi-Fi manualment
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Desplaceu-vos cap avall i toqueu al final dels elements enumerats.
4
Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID).
5
Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp Seguretat.
6
Introduïu una contrasenya, si cal.
7
Per editar algunes opcions avançades com ara els paràmetres de servidor intermediari i IP, toqueu Opcions avançades i, a continuació, editeu les opcions que vulgueu.
8
Toqueu DESA.
Contacteu amb l'administrador de la xarxa Wi-Fi per obtenir l'SSID de la xarxa i la contrasenya.
Augment de la intensitat del senyal Wi-Fi
Hi ha unes quantes coses que es poden fer per millorar la recepció de la xarxa Wi-Fi:
Acosteu el dispositiu al punt d'accés Wi-Fi.
Allunyeu el punt d'accés Wi-Fi de qualsevol possible obstrucció o interferència.
No cobriu l'àrea de l'antena Wi-Fi del dispositiu (l'àrea ressaltada a la il·lustració).
Paràmetres de Wi-Fi
Quan esteu connectat a una xarxa Wi-Fi o quan hi ha xarxes Wi-Fi disponibles als voltants, podeu visualitzar el seu estat. També podeu habilitar el dispositiu perquè us avisi quan detecti una xarxa Wi-Fi oberta.
Per habilitar o inhabilitar les notificacions de la xarxa Wi-Fi
1
Activeu la xarxa Wi-Fi si encara no està activa.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu
4
Toqueu i, a continuació, el control lliscant Notificació de xarxa.
Per visualitzar la informació detallada sobre una xarxa Wi-Fi connectada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu la xarxa Wi-Fi a la qual esteu connectat actualment. Se'n mostra la informació detallada.
Per afegir una norma de repòs de Wi-Fi
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Toqueu i, a continuació, Mantén la Wi-Fi activa en repòs.
4
Seleccioneu una opció.
Per trobar l'adreça MAC del vostre dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Toqueu . L'Adreça MAC apareixerà a la llista.
Paràmetres
Paràmetres
.
>
>
.
Wi-Fi
Wi-Fi
.
.
53
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup™, Configuració Protegida de Wi-Fi) és un estàndard de xarxes sense fil que permet establir connexions de xarxa sense fil segures. WPS us ajuda a configurar un xifratge Wi-Fi Protected Access® (Accés protegit Wi-Fi o WPA) per fer la xarxa més segura. També podeu afegir dispositius nous a una xarxa que ja existeixi sense haver d'introduir contrasenyes llargues.
Utilitzeu un d'aquests mètodes per habilitar WPS:
Prement un botó: senzillament premeu el botó d'un dispositiu que admeti WPS, com ara un encaminador.
Mitjançant el PIN: el dispositiu crea un PIN (número d'identificació personal) aleatori, que heu d'introduir al dispositiu que admeti WPS.
Per connectar-vos a una xarxa Wi-Fi mitjançant un botó WPS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Activeu la xarxa Wi-Fi si encara no està activa.
4
Toqueu premeu el botó WPS del dispositiu que admet WPS.
Per connectar-vos a una xarxa Wi-Fi mitjançant un PIN WPS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Activeu la xarxa Wi-Fi si encara no està activa.
4
Toqueu
5
Al dispositiu que admet WPS, introduïu el PIN que apareix al vostre dispositiu.
i Més característiques > Botó de pulsació de WPS, i, a continuació,
Paràmetres
>
Més característiques
.
>
.
Wi-Fi
>
Introducció de PIN de WPS
.

Ús compartit de la connexió de dades mòbils

Podeu compartir la vostra connexió de dades mòbil amb altres dispositius de diverses maneres:
Lligam a Internet per USB: compartiu la vostra connexió de dades mòbil amb un sol ordinador mitjançant un cable USB.
Lligam a Internet per Bluetooth®: compartiu la vostra connexió de dades mòbil amb un màxim de quatre dispositius més mitjançant Bluetooth®.
Punt de connexió portàtil: compartiu la vostra connexió de dades mòbil amb un màxim de 10 dispositius diferents alhora mitjançant Wi-Fi, incloent-hi dispositius que admeten la tecnologia WPS.
Per compartir la connexió de dades mitjançant un cable USB
1
Connecteu el dispositiu a un ordinador am el cable USB que es va proporcionar amb el dispositiu.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
4
Toqueu el control lliscant Lligam a Internet USB i toqueu D'acord si se us demana. es visualitzarà a la barra d'estat un cop estigueu connectat.
5
Per deixar de compartir la connexió de dades, toqueu el control lliscant Lligam a Internet USB o desconnecteu el cable USB.
No podeu compartir la connexió de dades i la targeta SD del dispositiu alhora mitjançant un cable USB.
, toqueu .
54
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per compartir la vostra connexió de dades mòbils amb un altre dispositiu Bluetooth®
1
Assegureu-vos que el vostre dispositiu i l'altre dispositiu Bluetooth® estan aparellats entre ells i que el trànsit de dades mòbils està activat en el vostre dispositiu.
2
Al vostre dispositiu: A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet i, a continuació, toqueu el control lliscant Lligam Bluetooth a Internet per habilitar la funció.
4
Dispositiu Bluetooth®: Configureu el dispositiu de manera que obtingui la
connexió de xarxa mitjançant Bluetooth®. Si el dispositiu és un ordinador, consulteu les instruccions pertinents per completar la configuració. Si el dispositiu funciona amb el sistema operatiu Android™, toqueu la icona dels paràmetres que hi ha al costat del nom del dispositiu aparellat, a Paràmetres > Bluetooth >
Dispositius aparellats; després, marqueu la casella de selecció Accés a Internet.
5
Al vostre dispositiu: Espereu que aparegui
a la barra d'estat. Un cop aparegui,
la configuració estarà completa.
6
Torneu a tocar el control lliscant Lligam Bluetooth a Internet per inhabilitar la funció.
La funció Lligam Bluetooth a Internet es desactiva cada vegada que apagueu el dispositiu o desactiveu la funció Bluetooth®.
Per utilitzar el dispositiu com a punt de connexió Wi-Fi portàtil
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu Paràmetres punt connexió portàtil > Configura el punt de connexió.
4
Introduïu la informació de
5
Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp Seguretat. Introduïu una
Paràmetres
>
>
Més
Punt conn. port. i lligam a Internet
Nom de la xarxa (SSID)
.
.
contrasenya, si cal.
6
Toqueu DESA.
7
Toqueu i, a continuació, el control lliscant
Punt de connexió portàtil
per habilitar
la funció.
8
Si se us demana, toqueu
D'acord
per confirmar. apareix a la barra d'estat quan
el punt de connexió Wi-Fi portàtil està actiu.
Per permetre que un dispositiu compatible amb WPS utilitzi la vostra connexió de dades mòbils
1
Assegureu-vos que el dispositiu funcioni com a punt de connexió portàtil.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
.
>
Més
>
Punt conn. port. i lligam a Internet
Paràmetres punt connexió portàtil.
4
A
Configura el punt de connexió
, assegureu-vos que el punt de connexió portàtil
estigui protegit per contrasenya.
5
Habiliteu Detectable si estava inhabilitat.
6
Toqueu Botó de pulsació de WPS i seguiu les instruccions pertinents. Si no, també podeu puntejar en > Introducció de PIN de WPS i introduir el PIN que apareix en el dispositiu que admet WPS.
Per canviar el nom o assegurar el vostre punt de connexió mòbil
1
A la Pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
3
Toqueu Paràmetres punt connexió portàtil > Configura el punt de connexió.
4
Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID).
5
Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp Seguretat.
6
Introduïu una contrasenya, si cal.
7
Toqueu DESA.
>
55
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Control de l'ús de les dades

Podeu fer un seguiment del volum de dades transmeses des del dispositiu i fins al dispositiu amb la vostra connexió de dades mòbils o Wi-Fi durant un període determinat. Per exemple, podeu visualitzar la quantitat de dades utilitzades per aplicacions individuals. Per a les dades transmeses amb la vostra connexió de dades mòbils, també podeu definir avisos i límits d'ús de les dades per evitar càrrecs addicionals.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari, és a dir, l'usuari principal, podrà modificar els paràmetres d'utilització de dades. Ajustar els paràmetres d'ús de dades us pot ajudar a controlar millor l'ús de les dades, però no garanteix que eviteu càrrecs addicionals.
Per reduir l'ús de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades > Economitzador de dades.
3
Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
Per activar o desactivar el trànsit de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades.
3
Toqueu el control lliscant Trànsit de dades mòbils per habilitar o inhabilitar el trànsit de dades.
Encara que el tràfic de dades estigui desactivat, el dispositiu pot seguir establint connexions a la xarxa Wi-Fi i Bluetooth®.
.
Per definir un avís d'ús de dades
1
Assegureu-vos que el trànsit de dades mòbils estigui activat.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades > Cicle de facturació.
4
Per definir el nivell d'advertiment, toqueu
, toqueu .
Advertiment sobre ús de dades
el límit de dades desitjat i toqueu DEFINEIX. Rebreu una notificació d'avís quan la quantitat de trànsit de dades arribi al nivell definit.
Per definir un límit de dades mòbils
1
Assegureu-vos que el trànsit de dades mòbils estigui activat.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu
4
Toqueu el control lliscant que hi ha al costat de Definir un límit de dades.
Quan l'ús de dades mòbils arribi al límit desactivarà automàticament.
Paràmetres
.
>
Ús de dades
definit, el trànsit de dades mòbils al dispositiu es
.
Per controlar la utilització de dades d'aplicacions individuals
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions.
3
Toqueu l'aplicació que vulgueu controlar i , a continuació, Ús de dades.
El rendiment d'aplicacions individuals es podrà veure afectat si canvieu els paràmetres d'utilització de dades relacionats.
, escriviu
Per consultar la utilització de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades.
3
Cerqueu i toqueu Ús de dades mòbils per veure informació sobre la quantitat de dades transferides per connexió de dades mòbils.
4
Per veure informació sobre la quantitat de dades transferides per connexió Wi-Fi, toqueu Ús de dades Wi-Fi.
56
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Selecció de xarxes mòbils

El dispositiu canvia automàticament entre xarxes mòbils segons la xarxa que estigui disponible a la vostra àrea. També podeu definir el dispositiu manualment per utilitzar un mode particular de xarxa mòbil, com ara, WCDMA o GSM.
A la barra d'estat es mostren diferents icones d'estat en funció del tipus de xarxa a la qual estigui connectat el dispositiu. Consulteu les veure l'aspecte de les diferents icones d'estat.
Per seleccionar un mode de xarxa
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
3
Puntegeu en Tipus de xarxa preferit i, a continuació, seleccioneu un mode de xarxa.
Per seleccionar una altra xarxa manualment
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Més > Xarxes mòbils > Operadors de xarxa.
3
Puntegeu Mode de cerca i, a continuació, seleccioneu Manual.
4
Seleccioneu una xarxa.
Si seleccioneu una xarxa manualment, el dispositiu no cercarà més xarxes, encara que us desplaceu fora de l'abast de la xarxa seleccionada manualment.
.
Icones d'estat
a la pàgina 35 per
Per activar la selecció automàtica de xarxa
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Més > Xarxes mòbils > Operadors de
.
xarxa
3
Puntegeu Mode de cerca i, a continuació, seleccioneu Automàtica.
, puntegeu en .

Xarxes privades virtuals (VPN)

Utilitzeu el dispositiu per connectar-vos a les xarxes privades virtuals (VPN), que permeten accedir als recursos dins d'una xarxa local protegida des d'una xarxa pública. Per exemple, a les empreses i a les institucions educatives s'acostumen a utilitzar les connexions de xarxa privada virtual perquè els usuaris puguin accedir a intranets i a altres serveis interns quan es troben fora de la xarxa interna, per exemple, quan són de viatge.
Les connexions de VPN es poden configurar de moltes maneres, en funció de la xarxa. Algunes xarxes poden requerir la transferència i la instal·lació d'un certificat de seguretat al dispositiu. Per obtenir informació detallada sobre com es configura una connexió a la xarxa privada virtual, poseu-vos en contacte amb l'administrador de la xarxa de la vostra companyia o organització.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, pot ser que hàgiu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal de modificar els paràmetres de VPN.
Per afegir una xarxa privada virtual
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > VPN.
3
Toqueu .
4
Seleccioneu el tipus de VPN que voleu afegir.
5
Introduïu els paràmetres de VPN.
6
Toqueu DESA.
57
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per connectar-vos a una xarxa privada virtual
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Més > VPN.
3
A la llista de xarxes disponibles, puntegeu la xarxa VPN a la qual us vulgueu connectar.
4
Introduïu la informació necessària.
5
Puntegeu Connecta.
Per desconnectar-vos d'una xarxa privada virtual
1
Puntegeu dos cops en la barra d'estat per obrir el tauler de notificacions.
2
Puntegeu a la notificació de la connexió VPN per desactivar-la.
58
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Sincronització de dades al dispositiu

Sincronització amb comptes en línia

Sincronitzeu el dispositiu amb els contactes, el correu electrònic, els esdeveniments del calendari i altra informació de comptes en línia; per exemple, els comptes de correu electrònic com ara el Gmail™ i l'Exchange ActiveSync, el Facebook™ i el Flickr™. Podeu sincronitzar automàticament les dades d'aquests comptes activant la funció de sincronització automàtica, o també podeu sincronitzar cada compte manualment.
Per configurar un compte en línia per a la sincronització
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Afegeix un compte i, a continuació, seleccioneu el compte que vulgueu afegir.
3
Seguiu les instruccions per crear un compte o bé inicieu-hi sessió.
Per sincronitzar manualment amb un compte en línia
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu el nom del compte amb el qual vulgueu sincronitzar. Apareixerà una llista d'elements que mostra què es pot sincronitzar amb el compte.
3
Toqueu l'interruptor d'engegada i apagada situat al costat de l'element que voleu sincronitzar.
Per eliminar un compte en línia
1
A la
Pantalla d'inici
2
Seleccioneu el tipus compte i, a continuació, toqueu el compte que vulgueu suprimir.
3
Toqueu
4
Torneu a tocar
i, a continuació, Elimina el compte.
, toqueu
ELIMINA EL COMPTE
.
> Paràmetres > Comptes i sincronització.
>
Paràmetres
>
Comptes i sincronització
per confirmar l'acció.
.
Sincronització amb Microsoft® Exchange ActiveSync
Si la vostra empresa utilitza un compte de Microsoft Exchange ActiveSync, podeu accedir als vostres missatges de correu electrònic, cites del calendari i contactes directament al vostre dispositiu. Després de la configuració, trobareu informació a les aplicacions Correu electrònicCalendari i Contactes.
Si heu
configurat un compte de Microsoft® Exchange ActiveSync® (EAS) al vostre dispositiu Xperia™, és possible que els paràmetres de seguretat EAS limitin el tipus de pantalla de bloqueig només a PIN o contrasenya. Això passa quan l'administrador de xarxa especifica un tipus de pantalla de bloqueig per a tots els comptes EAS per raons de seguretat empresarial. Contacteu l'administrador de xarxa de la vostra empresa o organització per comprovar les polítiques de seguretat de xarxa aplicades als dispositius mòbils. La funcionalitat d'empremtes digitals no està disponible als Estats Units.
®
59
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per configurar un compte EAS per a la sincronització
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Afegeix un compte > Exchange ActiveSync.
3
Introduïu la vostra adreça de correu electrònic d'empresa i la contrasenya.
4
Toqueu SEGÜENT. Si es produeix un error, introduïu manualment els detalls del domini i del servidor del vostre compte i, a continuació, toqueu SEGÜENT.
5
Toqueu D'acord per permetre que el servidor d'empresa controli el dispositiu.
6
Seleccioneu un mètode de sincronització, un interval de sincronització i les dades que vulgueu sincronitzar amb el dispositiu.
7
Toqueu SEGÜENT i, a continuació, seleccioneu el mode en què voleu rebre una
notificació quan us arribin correus nous.
8
Toqueu SEGÜENT, introduïu un nom per al compte corporatiu i després toqueu Finalitza la configuració.
9
Si se us demana, activeu l'administrador del dispositiu per permetre que el servidor d'empresa defineixi certes regles de seguretat al dispositiu, com ara inhabilitar la gravació de veu i fer servir el xifratge de l'emmagatzematge.
Per canviar els paràmetres d'un compte EAS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic i, a continuació, toqueu
3
Toqueu Paràmetres i seleccioneu un compte EAS. A continuació, canvieu els
.
.
paràmetres del compte EAS com més us interessi.
Per definir un interval de sincronització per a un compte EAS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu
3
Toqueu Paràmetres i seleccioneu un compte EAS.
4
Toqueu
5
A Paràmetres de les hores vall, toqueu Freqüència de comprovació i
Correu electrònic
Freqüència de comprovació
.
i, a continuació,
.
.
seleccioneu una opció d'interval.
Per eliminar un compte EAS
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu Exchange ActiveSync i, a continuació, seleccioneu el compte EAS que
, toqueu >
Paràmetres
>
Comptes i sincronització
vulgueu eliminar.
3
Toqueu
4
Torneu a tocar
i, a continuació, Elimina el compte.
ELIMINA EL COMPTE
per confirmar l'acció.
.
60
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Paràmetres bàsics

Accés als paràmetres

Visualitzeu i canvieu els paràmetres del dispositiu des del menú de paràmetres. El menú de paràmetres és accessible tant des de la pantalla d'aplicacions com des del tauler de paràmetres ràpids.
Per obrir el menú de paràmetres del dispositiu des de la pantalla d'aplicacions
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres.
Per visualitzar informació sobre el dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon.
Per activar la pantalla amb el mode de puntejar per activar
1
Assegureu-vos que el mode de puntejar per activar està activat. Per activar-lo, puntegeu en Paràmetres > Visualització i, a continuació, arrossegueu el control lliscant al costat de Puntejar per despertar cap a la dreta.
2
Puntegeu dues vegades en la pantalla.
Per obrir o tancar el tauler de paràmetres ràpids
Per obrir el tauler de paràmetres ràpids, arrossegueu la barra d'estat cap avall.
.
.
Per obrir el tauler de paràmetres ràpids, arrossegueu la barra d'estat cap avall amb l'ajuda de dos dits.
Per activar la llanterna
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits.
2
Toqueu .
Per seleccionar els paràmetres que han d'aparèixer al tauler de paràmetres ràpids
1
Amb dos dits, arrossegueu la barra d'estat cap avall completament i, a continuació, toqueu
2
A la secció de la part inferior de la pantalla, toqueu sense deixar anar la icona del paràmetre ràpid que vulgueu afegir i, a continuació, arrossegueu-lo i deixeu-lo anar a la part superior de la pantalla.
Per reorganitzar el tauler de paràmetres ràpids
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall fins al final i després toqueu Edita.
2
Toqueu sense deixar anar una icona i, a continuació, moveu-la a la posició que desitgeu.
Edita
.

Paràmetres de volum

Podeu ajustar el volum del to de les trucades entrants i de les notificacions, com també de la reproducció de música i de vídeo.
Per ajustar el volum del to de trucada amb la tecla de volum
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.
Per ajustar el volum de reproducció multimèdia amb la tecla de volum
Mentre reproduïu música o mireu un vídeo, premeu la tecla de volum amunt o avall fins i tot quan la pantalla estigui bloquejada.
61
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar el mode vibració
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall fins que aparegui .
Per ajustar els nivells de volum
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So.
3
Arrossegueu els controls lliscants del volum a la posició desitjada.
També podeu prémer la tecla de volum amunt o avall i, a continuació, tocar per ajustar els nivells del to de trucada, la reproducció multimèdia o el volum de l'alarma per separat.
Per definir el dispositiu en mode de vibració per a les trucades entrants
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So.
3
Puntegeu el control lliscant Vibra també per a trucades per habilitar la funció.
.
Per definir un to de trucada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > To de trucada del telèfon.
3
Seleccioneu una opció de la llista o toqueu
.
i, a continuació, seleccioneu un
fitxer de música que estigui desat al dispositiu.
4
Per confirmar l'acció, toqueu Fet.
Per seleccionar el so de notificació
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > So de notificació.
3
Seleccioneu una opció de la llista o toqueu
, toqueu .
i, a continuació, seleccioneu un
fitxer de música que estigui desat al dispositiu.
4
Per confirmar l'acció, toqueu
Fet
.
Algunes aplicacions tenen el seu propi so de dels paràmetres de l'aplicació.
notificació específic, que podeu seleccionar des
Per habilitar els tons tàctils
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Altres sons.
3
Puntegeu els controls lliscants per habilitar o inhabilitar els diferents tons tàctils.
, toqueu .

Mode no molesteu

Podeu definir el vostre dispositiu en el mode no molesteu i decidir durant quan de temps el dispositiu ha d'estar en mode no molesteu manualment. També podeu predefinir quan el vostre dispositiu estarà en mode no molesteu automàticament.
Per activar el mode No molesteu
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall completament amb dos dits per accedir al tauler de paràmetres ràpids.
2
Cerqueu i toqueu .
3
Seleccioneu una opció i, a continuació, toqueu Fet.
Per canviar ràpidament entre els modes No molesteu/Vibració/So
1
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall fins que aparegui , o .
2
Puntegeu en activar el mode No molesteu, premeu la tecla de volum cap avall mentre esteu en mode Vibració.
o per canviar ràpidament entre els modes Vibració/So. Per
62
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per programar intervals de temps en el mode No molesteu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > No molesteu > Regles automàtiques.
3
Seleccioneu l'hora o l'esdeveniment per programar intervals de temps en el mode No molesteu o afegiu una regla nova.
4
Introduïu el nom que vulgueu per a la regla nova i després puntegeu en D'acord.
5
Cerqueu i feu un toc a Dies i marqueu els dies pertinents a les caselles de selecció i, a continuació, feu un toc a Fet.
6
Per ajustar l'hora d'inici, feu un toc a Hora d'inici i seleccioneu un valor. A continuació, feu un toc a D'acord.
7
Per ajustar l'hora de finalització, feu un toc a Hora de finalització i seleccioneu un valor. A continuació, feu un toc a D'acord. El vostre dispositiu es queda en mode No molesteu durant els intervals de temps seleccionats.
Definició d'excepcions per al mode No molesteu
Podeu seleccionar quin tipus de notificacions voleu que sonin en el mode No molesteu i podeu filtrar les excepcions en funció de qui provenen. Les excepcions més comunes són:
Esdeveniments i recordatoris
Trucades
Missatges
Alarmes
Per associar excepcions amb tipus de contacte específics
1
A la pantalla inicial, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
Prioritat.
3
Toqueu
4
Seleccioneu una opció.
Trucades
o
Paràmetres
Missatges
.
> So >
.
No molesteu
>
Només permeses en

Paràmetres de pantalla

Per ajustar la brillantor de la pantalla manualment independentment de les condicions de llum
1
A la pantalla inicial, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització i, a continuació, toqueu el control lliscant
3
Toqueu Nivell de brillantor.
4
Arrossegueu el control lliscant per ajustar la brillantor.
Per habilitar o inhabilitar la vibració en tocar
1
A la pantalla inicial, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Altres sons.
3
Toqueu el control lliscant Vibra en tocar per habilitar o inhabilitar la funció.
Per ajustar el temps inactiu abans que la pantalla es desactivi
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Repòs.
3
Seleccioneu una opció.
Per ajustar la mida de la font
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Cos.
3
Seleccioneu l'opció preferida.
Brillantor adaptable
La reducció del nivell de brillantor fa que la bateria trigui més a esgotar-se.
Per desactivar ràpidament la pantalla, premeu breument la tecla d'engegada
.
per inhabilitar aquesta funció, si encara no ho està.
.
.
63
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per ajustar la mida de la pantalla
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Mida de visualització.
3
Arrossegueu el control lliscant per seleccionar l'opció preferida.
Per ajustar el balanç de blancs de la pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Balanç de blancs.
3
Arrossegueu els controls lliscants a les posicions desitjades per ajustar el balanç de blancs.
Per tornar al valor per defecte del paràmetre del balanç de blancs, toqueu > Valors per defecte.
Control de retroil·luminació intel·ligent
El control de retroil·luminació intel·ligent manté la pantalla encesa sempre que aguanteu el dispositiu a la mà. Un cop que deixeu el dispositiu, la pantalla s'apaga d'acord amb el paràmetre de repòs que tingueu configurat.
Per habilitar o inhabilitar la funció de control de retroil·luminació intel·ligent
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Contr. contrallum smart.
3
Puntegeu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
.
Mode de guants
Amb el mode de guants, podreu portar guants mentre navegueu per la pantalla del dispositiu. Quan utilitzeu el mode de guants, apareixerà un cursor circular a les zones de la pantalla en les quals s'ha registrat un toc.
Per activar el mode de guants
1
A la Pantalla d'inici, toqueu > Paràmetres > Visualització > Mode de guants.
2
Toqueu el control lliscant per habilitar aquesta funció.
La sensibilitat dependrà de la mida de l'àrea de contacte entre la pantalla i el dit que utilitzeu per navegar per la pantalla amb els guants posats.
Ancorar la pantalla
Utilitzeu l'opció d'ancorar la pantalla per indicar al dispositiu que mostri només una pantalla en una aplicació específica. Per exemple, si esteu jugant a un joc i toqueu accidentalment la tecla de navegació d'inici, la característica d'ancorar la pantalla evita que la pantalla de l'aplicació del joc actiu es minimitzi. També podeu fer servir aquesta característica quan deixeu el dispositiu a una altra persona per dificultar-li l'accés a més d'una aplicació. Per exemple, podeu deixar el dispositiu a algú per fer una foto i ancorar la pantalla a l'aplicació de càmera perquè la persona no pugui fer servir fàcilment altres aplicacions, com el correu electrònic.
L'ancoratge de la pantalla no és una característica de seguretat i no evita per complet que altres persones puguin desancorar la pantalla i accedir al dispositiu. Per protegir les vostres dades, heu de definir que el dispositiu sol·liciti un PIN, una contrasenya o un patró de desbloqueig de pantalla abans que algú pugui desancorar la pantalla.
64
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per habilitar o inhabilitar l'ancoratge de la pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Ancoratge de pantalla.
3
Puntegeu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
4
Si heu habilitat Ancora la pantalla, podeu puntejar el control lliscant Bloq. dispos. en anul·lar fixació per habilitar o inhabilitar la funció de seguretat addicional.
No és obligatori un patró, un PIN o una contrasenya perquè funcioni l'ancoratge de la pantalla.
Per ancorar una pantalla
1
Assegureu-vos que l'ancoratge de la pantalla estigui habilitat al dispositiu.
2
Obriu una aplicació i aneu a la pantalla que vulgueu ancorar.
3
Toqueu
4
Per mostrar la icona d'ancoratge de la pantalla , llisqueu el dit cap amunt.
5
Toqueu
6
A la finestra que apareix, toqueu Entesos.
.
.
Per desancorar una pantalla
A la pantalla ancorada, toqueu sense deixar anar
fins que la pantalla es
desancori.
Si vau seleccionar una opció de seguretat quan vau activar la funció d'ancoratge de la pantalla, haureu d'introduir el patró, el PIN o la contrasenya per desbloquejar el dispositiu per tal que la pantalla es pugui desancorar.

Paràmetres de les aplicacions

Algunes aplicacions demanaran permisos quan comenceu a utilitzar-les. Podeu permetre o denegar els permisos individualment per a cada aplicació, bé des del menú de paràmetres o des del diàleg de confirmació de permisos. Els permisos necessaris depenen del disseny de l'aplicació.
Permetre o denegar permisos
Podeu triar si voleu permetre o denegar permisos quan es mostri el diàleg. Si heu utilitzat una altra versió d'Android amb anterioritat, la majoria de les aplicacions ja hauran obtingut els permisos necessaris.
Per a permetre un permís
1
Per a permetre un permís, puntegeu
2
Quan aparegui el diàleg de confirmació per segona vegada, podeu triar la opció
No m'ho demanis més
3
Un diàleg també explicarà perquè l'aplicació necessita el permís i per a què
si ho desitgeu.
l'utilitzarà. Per a descartar el diàleg, puntegeu D'acord
Per a denegar un permís
Per a denegar un permís, puntegeu Denega quan es mostri el diàleg.
Algunes aplicacions es poden utilitzar encara que s'hagen denegat els permisos.
Permisos crítics
Permet
Alguns permisos son obligatoris per a que les aplicacions funcionen com es pretén. En aquests casos, un diàleg us informarà.
65
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per a configurar aplicacions
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Aplicacions > .
3
Seleccioneu una opció de configuració, per exemple, Permisos d'aplicacions, i trieu l'aplicació que voleu configurar.
Per permetre permisos crítics
1
Per permetre un permís, toqueu Continua > INFO. APLICACIÓ > Permisos.
2
Cerqueu el permís crític que necessiteu.
3
Toqueu el control lliscant.
Permetre o denegar actualitzacions d'aplicacions automàtiques
Si la funció d'actualització automàtica està habilitada, les vostres actualitzacions s'actualitzaran sense que se us pregunti, de manera que és possible que no us adoneu que s'estan baixant grans volums de dades. A d'evitar costos de transferència de dades possiblement alts, podeu inhabilitar les actualitzacions automàtiques de dades o habilitar-les només mitjançant una connexió Wi-Fi. Heu d'inhabilitar la funció d'actualització automàtica a l'aplicació Play Store™ i a l'aplicació Novetats (quan estigui disponible) per evitar l'actualització automàtica d'aplicacions.
Per habilitar o inhabilitar les actualitzacions automàtiques de totes les aplicacions a l'aplicació Play Store
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu i, a continuació,
aplicacions.
3
Seleccioneu l'opció preferida.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
Paràmetres
>
Actualitza automàticament les
Per habilitar o inhabilitar les actualitzacions automàtiques de totes les aplicacions a l'aplicació Novetats
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu i, a continuació,
aplicacions.
3
Seleccioneu l'opció preferida.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
Paràmetres
>
Actualitza automàticament les
Enllaç d'aplicacions
El vostre dispositiu pot determinar l'aplicació per defecte amb la que gestionar un enllaç d'una web en particular. Açò vol dir que si l'enllaç està definit, no necessiteu seleccionar una aplicació cada vegada que obriu un enllaç. Podeu canviar l'aplicació per defecte en qualsevol moment.
Per a gestionar enllaços d'aplicacions des del menú de paràmetres
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Aplicacions.
3
Puntegeu en
4
Seleccioneu l'aplicació per a la qual voleu definir els enllaços compatibles.
5
Definiu la propietat de Obertura d'enllaços a la opció Obre en aquesta aplicació.
i trobeu Obertura d'enllaços.
.

Reinicialització de les aplicacions

Podeu reinicialitzar una aplicació o esborrar-ne les dades si aquesta ha deixat de respondre o ocasiona problemes al dispositiu.
66
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per reinicialitzar les preferències d'una aplicació
1
A la Pantalla inicial, feu un toc a .
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Aplicacions.
3
Feu un toc a i, a continuació, feu un toc a Restableix les pref. de l'aplic..
Si reinicialitzeu les preferències d'una aplicació no elimineu les dades de les aplicacions del vostre dispositiu.
Per a esborrar les dades de l'aplicació
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Aplicacions.
3
Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, puntegeu en Emmagatzematge > ESBORRA LES DADES.
Quan esborreu les dades de l'aplicació, les dades de l'aplicació es suprimeixen del vostre dispositiu permanentment. La opció per a esborrar les dades de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
Per a esborrar la memòria cau de l'aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions.
3
Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu Emmagatzematge > ESBORRA LA MEMÒRIA CAU.
L'opció per a esborrar la memòria cau de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
Per a esborrar els paràmetres per defecte de l'aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu Obre de manera determinada
L'opció per a esborrar la memòria per defecte de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
Paràmetres
>
ESBORRA ELS VALORS PER DEFECTE
>
Aplicacions
.
.

Estalvi de pantalla

Configureu un estalvi de pantalla interactiu que mostra automàticament colors, fotografies o una presentació de diapositives quan el dispositiu està situat a la base o
s'està carregant i la pantalla està inactiva.
En un dispositiu amb diversos usuaris, cada usuari pot tenir paràmetres d'estalvi de pantalla individuals.
Per habilitar o inhabilitar l'estalvi de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Estalvi de pantalla.
3
Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
Per seleccionar contingut per a l'estalvi de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Estalvi de pantalla.
3
Puntegeu el control lliscant per habilitar la funció.
4
Seleccioneu el que voleu visualitzar quan l'estalvi de pantalla estigui actiu.
67
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per iniciar l'estalvi de pantalla manualment
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Estalvi de pantalla.
3
Puntegeu el control lliscant per habilitar la funció.
4
Per activar l'estalvi de pantalla immediatament, toqueu i, a continuació, toqueu Comença ara mateix.

Paràmetres d'idioma

Podeu seleccionar un idioma per defecte per al dispositiu i tornar-lo a canviar més endavant. També podeu canviar l'idioma d'escriptura per a l'entrada de text. Vegeu
Personalització del teclat en pantalla
Per canviar l'idioma
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Idiomes i introducció de text > Idiomes.
3
Per canviar l'idioma, arrossegueu i deixeu anar l'idioma desitjat al principi de la llista. Si l'idioma desitjat no apareix a la llista, toqueu
4
Toqueu D'acord.
Si seleccioneu un idioma erroni i no podeu llegir els texts del menú, cerqueu i toqueu . A continuació, seleccioneu el text al costat de i trieu la primera entrada del menú que s'obre. Després podreu seleccionar l'idioma que vulgueu.
.
a la pàgina 76.
per afegir-lo.

Data i hora

Podeu canviar la data i l'hora del dispositiu.
Per definir la data manualment
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Inhabiliteu la funció
4
Puntegeu Definició de la data.
5
Llisqueu cap a l'esquerra o cap a la dreta, o bé utilitzeu les fletxes per establir la data desitjada.
6
Puntegeu en
Per definir l'hora manualment
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Data i hora.
3
Inhabiliteu la funció
4
Toqueu Definir l'hora.
5
Seleccioneu els valors adequats per a les hores i els minuts.
6
Toqueu D'acord.
Per definir el fus horari
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Inhabiliteu la funció Fus horari automàtic puntejant el control lliscant.
4
Puntegeu Selecció del fus horari.
5
Seleccioneu una opció.
, puntegeu en .
Data i hora automàtiques
D'acord
.
, toqueu .
Data i hora automàtiques
puntejant el control lliscant.
puntejant el control lliscant.
X-Reality™ for Mobile
La tecnologia X-Reality™ for mobile de Sony millora la qualitat de visualització de les fotografies i els vídeos després de capturar-los, de manera que us proporciona imatges més clares, nítides i naturals. X-Reality™ for mobile està activada per defecte, però la podeu desactivar si voleu reduir el consum de bateria.
68
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar l'X-Reality™ per a mòbils
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Millora de la imatge.
3
Toqueu el botó de ràdio X-Reality for mobile si encara no està seleccionat.

Mode súper viu

El mode súper viu millora la lluminositat i la saturació de les fotos i els vídeos quan els reproduïu al dispositiu.
Per activar el mode súper-viu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Millora de la imatge.
3
Puntegeu en el botó de ràdio Mode súper viu si no està seleccionat ja.

Millora del so

Podeu millorar el so del dispositiu si habiliteu manualment els paràmetres individuals de so, com ara l'equalitzador i el so envoltant. Podeu habilitar el normalitzador dinàmic per minimitzar les diferències de volum entre cançons o vídeos. També podeu millorar la qualitat dels fitxers de música comprimits perquè adoptin quasi la qualitat d'àudios d'alta resolució quan feu servir uns auriculars amb cable.
Per millorar la sortida de so automàticament
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Habiliteu la funció ClearAudio+ tocant el control lliscant.
Paràmetres
.
> So >
Configuració de l'àudio
.
Per ajustar els paràmetres de so manualment
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Si la funció ClearAudio+ està habilitada, toqueu el control lliscant per inhabilitar-la.
4
Toqueu
5
Ajusteu els paràmetres de so manualment arrossegant els botons de la banda de freqüència cap amunt o cap avall.
L'ajustament manual dels paràmetres de sortida del so no afecta les aplicacions de comunicació per veu. Per exemple, la qualitat de so de les trucades per veu no canvia.
Per reduir les diferències de volum amb el normalitzador dinàmic
1
A la
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Configuració de l'àudio.
3
Inhabiliteu la funció DSEE HX puntejant el control lliscant si està habilitada.
4
Habiliteu la funció Normalitzador dinàmic tocant el control lliscant.
Per millorar la qualitat dels fitxers de música comprimits
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Configuració de l'àudio.
3
Habiliteu la funció DSEE HX tocant el control lliscant.
Aquest paràmetre només està disponible per a auriculars amb cable compatibles amb àudio d'alta resolució.
Efectes de so
Pantalla d'inici
Paràmetres
>
, toqueu .
> So >
Equalitzador
Configuració de l'àudio
.
.

Cancel·lació del soroll

Aquest dispositiu admet microauriculars de cancel·lació del soroll. Si utilitzeu microauriculars de cancel·lació del soroll amb el dispositiu, podreu gaudir d'una qualitat d'àudio molt més nítida quan escolteu, per exemple, música en un entorn sorollós, com
69
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
ara un autobús, un tren o un avió. També podeu utilitzar aquesta funció per crear un entorn silenciós en què pugueu estudiar, treballar o llegir.
Per garantir-ne un rendiment òptim, es recomanen els microauriculars de cancel·lació del soroll de Sony.
Per utilitzar uns microauriculars de cancel·lació del soroll
1
Connecteu els microauriculars de cancel·lació del soroll al dispositiu.
2
A la Pantalla d'inici, cerqueu i toqueu > Paràmetres > So > Configuració d'accessoris > Cancel·lació del soroll i, a continuació, habiliteu la funció Cancel·lació del soroll tocant el control lliscant.
3
Toqueu Tipus auric./microauric. i seleccioneu el tipus de microauriculars o auriculars.
4
So voleu que Cancel·lació del soroll estigui habilitada només durant la reproducció de música o vídeo, o bé quan la pantalla estigui activa, toqueu el control lliscant Mode d'estalvi d'energia per habilitar aquesta funció.
5
Si voleu que Cancel·lació del soroll estigui habilitada tot el temps que els microauriculars estiguin connectats, toqueu el control lliscant Mode d'estalvi d'energia per inhabilitar aquesta funció.
És possible que no s'incloguin microauriculars de cancel·lació del soroll amb el dispositiu en el moment de la compra.
També podeu habilitar la funció Cancel·lació del soroll a través del tauler de notificacions quan hi hagi uns microauriculars de cancel·lació del soroll connectats al dispositiu.
Per ajustar els paràmetres a l'entorn de soroll
1
Assegureu-vos que hi hagi uns auriculars de cancel·lació del soroll connectats al dispositiu.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Configuració d'accessoris >Cancel·lació del soroll
4
Seleccioneu el tipus d'entorn de soroll rellevant i, a continuació, toqueu D'acord.
>
Entorn de soroll
, toqueu .
.

Comptes de diversos usuaris

El dispositiu és compatible amb diversos comptes d'usuari per tal que diferents usuaris puguin iniciar la sessió per separat al mateix dispositiu i fer-lo servir. Els comptes de diversos usuaris són especialment útils quan compartiu el dispositiu amb altres persones o heu de prestar el dispositiu a algú durant un període de temps. L'usuari que configura el dispositiu per primera vegada es converteix en el propietari del dispositiu. Només el propietari pot gestionar els comptes de la resta d'usuaris. A banda del compte del propietari, hi ha dos tipus diferents de comptes:
Usuari normal: Aquest tipus de compte és apte per a qualsevol persona que treballi amb el dispositiu habitualment.
Usuari convidat: Habiliteu l'opció de compte de convidat per a qualsevol persona que vulgui utilitzar el dispositiu temporalment.
Algunes característiques només estan disponibles per al propietari. Per exemple, només el propietari pot permetre les baixades des de fonts que no siguin el Google Play™.
Sobre el compte d'usuari normal
Si afegiu comptes d'usuari normals, permetreu que els distints usuaris disposen de pantalles d'inici, fons de pantalla i configuracions generals diferents. També podran accedir de forma independent a les aplicacions i als fitxers emmagatzemats en la memòria, com ara els de música o les fotografies. Podeu afegir fins a tres perfils normals al dispositiu.
70
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir un compte d'usuari habitual
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió com a propietari, és a dir, l'usuari que va configurar el dispositiu per primera vegada.
2
A la pantalla inicial, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris > Afegeix usuari.
4
Toqueu D'acord. Es crearà el compte nou.
5
Trieu entre les opcions següents:
1
Toqueu CONFIGURA ARA. La pantalla es bloquejarà i apareixerà una icona que representa l'usuari acabat de crear al racó dret de la part superior.
2
Si creeu el compte per a una altra persona que no és amb vós en el moment de la creació, podeu tocar ARA NO. Quan l'usuari estigui disponible, podrà seleccionar Usuaris sota Paràmetres i veurà el compte nou, que apareixerà com a Usuari nou. Simplement heu de tocar el compte i seguir les instruccions per acabar de configurar-lo.
6
Arrossegueu cap amunt per desbloquejar la pantalla.
7
Seguiu les instruccions de la pantalla per configurar el compte per a l'usuari.
També podeu afegir un compte d'usuari habitual mitjançant la barra d'estat des de qualsevol pantalla. Només cal que arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits i toqueu la icona d'usuari. Després, toqueu Afegeix usuari.
Per permetre a un usuari normal fer trucades de telèfon i enviar SMS
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió com a propietari.
2
Des de la pantalla inicial, puntegeu en .
3
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Usuaris.
4
Puntegeu
al costat del nom de l'usuari que calga i arrossegueu el control
lliscant que hi ha al costat de Activa les trucades i els SMS cap a la dreta.
Per suprimir un compte d'usuari normal del dispositiu
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió com a propietari.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris.
4
Toqueu
al costat del nom de l'usuari que voleu suprimir i, a continuació, toqueu
, toqueu .
Suprimeix l'usuari > Suprimeix .
Sobre el compte d'usuari convidat
Si una persona vol utilitzar el vostre dispositiu temporalment, podeu activar un compte de convidat per a este usuari. En el mode de convidat, el dispositiu s'inicia com si fóra un sistema de nova instal·lació que només compta amb les aplicacions preinstal·lades. Quan el convidat ja no necessite fer servir el vostre dispositiu, podeu esborrar la sessió per a què el pròxim convidat puga començar-ne una de nova. El compte d'usuari convidat està preinstal·lat i no es pot suprimir.
Activació del compte d'usuari convidat
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió com a propietari, és a dir, l'usuari que va configurar el dispositiu per primera vegada.
2
A la pantalla d'inici, puntegeu en
3
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Usuaris > Convidat.
També podeu activar el compte d'usuari convidat des de la barra d'estat de qualsevol pantalla. Només cal que arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits i feu un toc a la icona d'usuari. Després, puntegeu en Afegeix un convidat.
.
71
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per permetre a un usuari convidat fer trucades de telèfon
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió com a propietari.
2
Des de la pantalla inicial, puntegeu en .
3
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Usuaris.
4
Puntegeu en al costat de Convidat i arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Activa les trucades.
Per esborrar les dades de la sessió de convidat
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió des d'un compte de convidat.
2
A la pantalla d'inici, feu un toc a
3
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Usuaris.
4
Cerqueu i feu un toc a Elimina el convidat.
5
Feu un toc a Elimina.
També podeu esborrar la sessió de convidat de la barra d'estat des de qualsevol pantalla sempre i quan hàgiu iniciat la sessió des d'un compte de convidat. Només cal que arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits i feu un toc a la icona d'usuari. Després, feu un toc a Elimina el convidat.
.
Per canviar entre comptes de diversos usuaris
Per canviar entre diversos comptes d'usuari
1
Per visualitzar la llista d'usuaris, arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits, a continuació puntegeu en la icona de l'usuari en la part superior dreta de la pantalla.
2
Puntegeu en la icona que representa el compte d'usuari al que voleu canviar. Apareixerà la pantalla de bloqueig per a l'usuari.
Quan canvieu a un compte de convidat, feu un toc a versió anterior o a Sí, vull continuar per continuar amb la mateixa versió.
Torna a començar si voleu suprimir la
Paràmetres per a comptes de diversos usuaris
Hi ha tres tipus diferents de paràmetres als dispositius amb diversos usuaris:
Els paràmetres que qualsevol usuari pot canviar i que afecten tots els usuaris. Alguns exemples són l'idioma, Wi-Fi, el mode avió, l'NFC i el Bluetooth®.
Paràmetres que només afecten el compte d'un usuari de forma individual. Per exemple, la sincronització automàtica de dades, el bloqueig de la pantalla, l'addició de diversos comptes o el fons de pantalla.
Paràmetres que només pot veure el propietari i que afecten tots els usuaris; per exemple, els paràmetres de VPN.
72
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Escriptura de text

Teclat en pantalla

Podeu introduir text amb el teclat en pantalla QWERTY puntejant cada lletra individualment o bé podeu utilitzar la funció d'introducció de gestos i fer lliscar el dit d'una lletra a una altra per formar paraules. Si preferiu utilitzar una versió més petita del teclat en pantalla i introduir text amb una sola mà, podeu activar el teclat a una mà.
Podeu seleccionar un màxim de tres llengües per introduir text. El teclat detecta l'idioma que estigueu utilitzant i prediu les paraules d'este idioma a mesura que escriviu. Algunes aplicacions obren el teclat en pantalla automàticament, com ara les aplicacions de correu electrònic i de missatgeria de text.
1 Permet suprimir el caràcter anterior al cursor.
2 Permet introduir un retorn de carro o confirmar el text introduït.
3 Permet introduir un espai.
4 Permet personalitzar el teclat. Si es personalitza el teclat, esta tecla desapareix.
5
Mostra els números i els símbols. Per introduir encara més símbols, puntegeu .
6
Permet canviar entre minúscules , majúscules i bloqueig de majúscules . Per a alguns idiomes, esta tecla s'utilitza per accedir a altres caràcters addicionals de l'idioma.
Per visualitzar el teclat de pantalla i introduir text
Puntegeu en un camp d'entrada de text.
Per utilitzar el teclat de la pantalla en orientació horitzontal
Quan es mostri el teclat en pantalla, gireu el dispositiu cap als dos costats.
Pot ser que hàgiu de horitzontal.
modificar la configuració d'algunes aplicacions per habilitar l'orientació
Per introduir text caràcter a caràcter
1
Per introduir un caràcter visible al teclat, puntegeu el caràcter en qüestió.
2
Per introduir una variant de caràcter, toqueu sense deixar anar un caràcter normal del teclat per obtenir una llista d'opcions disponibles i, a continuació, feu la selecció a la llista. Per exemple, per introduir "é", toqueu "e" sense deixar anar fins que apareguin altres opcions i, a continuació, mentre seguiu prement amb el dit el teclat, arrossegueu fins a "é" i seleccioneu-la.
Per introduir un punt
Després d'escriure una paraula, puntegeu dos cops en la barra d'espai.
73
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per introduir text mitjançant la funció entrada gestual
1
Quan es mostri el teclat de pantalla, llisqueu el dit de lletra a lletra per traçar la paraula que voleu escriure.
2
Quan hàgiu acabat d'introduir una paraula,alceu el dit. Apareixeran suggeriments de paraules en funció de les lletres que traceu.
3
Si no es mostra la paraula que voleu, puntegeu en per veure altres opcions i seleccioneu adequadament. Si l'opció desitjada no apareix, suprimiu la paraula completa i traceu-la un altre cop, o introduïu-la puntejant cada lletra individualment.
Per habilitar o inhabilitar la introducció de gestos
1
Quan es mostri el teclat en pantalla, toqueu
2
Toqueu i, a continuació, Paràmetres del teclat.
3
Toqueu el control lliscant Escombra per escriure.
.
Per utilitzar el teclat amb una mà
1
Obriu el teclat en pantalla en orientació vertical i, a continuació, toqueu
2
Toqueu
3
Per moure el teclat amb una sola mà cap a l'esquerra o cap a la dreta de la pantalla, toqueu
Per tornar a al teclat en pantalla complet, toqueu .
i, a continuació, Teclat d'una mà.
o segons correspongui.

Teclat del telèfon

.
El teclat del telèfon és similar a un teclat numèric de telèfon estàndard de 12 tecles. Ofereix les opcions d'entrada de text predictiva i de pulsació múltiple. Podeu activar el mètode d'entrada de text amb el teclat del telèfon mitjançant els paràmetres de teclat. El teclat del telèfon només està disponible en orientació vertical.
1 Permet seleccionar una opció d'entrada de text. Podeu puntejar cada caràcter un cop i utilitzar
suggeriments de paraules o continuar puntejant la tecla fins que se seleccioni el caràcter desitjat.
2 Permet suprimir el caràcter anterior al cursor.
3 Permet introduir un retorn de carro o confirmar el text introduït.
4 Permet canviar entre majúscules i minúscules, i activar el bloqueig de majúscules.
5 Permet visualitzar els números.
6 Permet visualitzar símbols i emoticones.
7 Permet introduir un espai.
Per obrir el teclat del telèfon per primera vegada
1
Puntegeu en un camp d'entrada de text i, a continuació, puntegeu .
2
Puntegeu en
3
Puntegeu Teclat vertical i, a continuació, seleccioneu la opció Teclat del telèfon.
i, a continuació, puntegeu en Paràmetres del teclat.
74
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per introduir text mitjançant el teclat del telèfon
Quan es mostri al teclat del telèfon, toqueu cada tecla de caràcter només un cop, encara que la lletra que vulgueu no sigui la primera lletra de la tecla. Toqueu sense deixar anar les files dels candidats per visualitzar més suggeriments de paraules i seleccioneu una paraula de la llista.
Quan es mostri al teclat del telèfon, toqueu la tecla de la pantalla corresponent al caràcter que vulgueu introduir. Continueu tocant aquest botó fins que se seleccioni el caràcter desitjat. Feu el mateix per al següent caràcter que vulgueu introduir i així successivament.
Per introduir nombres mitjançant el teclat del telèfon
Quan el teclat del telèfon es mostri, puntegeu amb nombres.
Per inserir símbols i cares d'estat d'ànim amb el teclat del telèfon
1
Quan es mostri el teclat del telèfon, puntegeu amb cares d'estat d'ànim.
2
Desplaceu-vos cap amunt o cap avall per visualitzar més opcions. Puntegeu en un símbol o en una cara d'estat d'ànim per seleccionar-los.
. Apareixerà un teclat de telèfon
. Apareixerà una quadrícula

Introducció de text amb entrada de veu

Quan introduïu text, podeu fer servir la funció d'entrada de veu en comptes d'escriure les paraules. Només cal que pronuncieu les paraules que voleu introduir. L'entrada de veu és una tecnologia experimental de Google™ i està disponible per a diversos idiomes i regions. Heu d'habilitar l'opció d'entrada de veu abans de poder començar a fer-la servir.
Per habilitar l'entrada de veu
1
Quan es mostri el teclat en pantalla, puntegeu
2
Puntegeu
3
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de
de veu de Google™.
4
Puntegeu per desar els paràmetres. Es mostrarà una icona de micròfon al teclat en pantalla.
Per introduir text amb entrada de veu
1
Obriu el teclat de pantalla i assegureu-vos que està habilitada la funció d'entrada de veu.
2
Puntegeu . Quan aparegui , parleu per introduir text.
3
En acabar, torneu a puntejar en . Apareixerà el text suggerit.
4
Si cal, editeu el text manualment.
i, a continuació, puntegeu Paràmetres del teclat.
.
Tecla entrada

Edició de text

Podeu seleccionar, retallar, copiar i enganxar text a mesura que escriviu. Podeu accedir les opcions d'edició si puntegeu dos cops al text introduït. Les opcions d'edició esdevenen disponibles a través d'una barra d'aplicacions.
Barra d'edició de text
En seleccionar text puntejant dos cops sobre una paraula, apareixerà una barra d'edició amb diverses eines disponibles:
Retalla
Copia
Enganxa
Comparteix
Selecciona-ho tot
Assistència
L'opció
Enganxa només apareix quan teniu text desat al porta-retalls.
75
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per seleccionar text
1
Introduïu text i a continuació puntegeu-li dos cops al sobre. Es ressalta la paraula que puntegeu amb pestanyes als dos costats.
2
Arrossegueu les pestanyes a l'esquerra o la dreta per seleccionar més text.
Per editar text
1
Introduïu text i a continuació puntegeu-li dos cops al sobre per què aparegui la barra d'aplicacions.
2
Seleccioneu el text que vulgueu editar i després utilitzeu la barra d'aplicacions per fer els canvis desitjats.
Per utilitzar la lupa
Quan introduïu text, puntegeu sense deixar anar en el camp de text del que voleu ampliar el text i col·loqueo el cursor en el lloc que vulgueu en el camp de text.

Personalització del teclat en pantalla

Quan introduïu text mitjançant el teclat en pantalla, podeu accedir als paràmetres del teclat i a altres paràmetres d'entrada de text que permeten, per exemple, definir opcions per als idiomes d'escriptura; la predicció de text i la correcció. Podeu obtindre suggeriments de paraules d'un idioma cada vegada si desactiveu la característica de detecció intel·ligent d'idioma.
El teclat pot utilitzar text que heu escrit a la missatgeria i altres aplicacions per aprendre el vostre estil d'escriptura. També podeu consultar la guia de personalització per conéixer els paràmetres més bàsics i els primers passos a seguir. Podeu seleccionar l'ús d'altres teclats i canviar entre ells. Per exemple, podeu triar el teclat Xperia™ xinés o el teclat Xperia™ japonés.
Per accedir els paràmetres del teclat de pantalla
1
Quan introduïu text amb el teclat en pantalla, puntegeu en
2
Puntegeu en , després puntegeu en
Paràmetres del teclat
.
, i modifiqueu els
paràmetres com desitgeu.
3
Per afegir un idioma d'escriptura per a l'entrada de text, puntegeu en
Idiomes
d'escriptura i marqueu les caselles de selecció corresponents.
4
Puntegeu
D'acord
per confirmar.
Per canviar els paràmetres del suggeriment de paraules
1
Quan introduïu text amb el teclat en pantalla, puntegeu en .
2
Puntegeu en
Suggeriments de paraules
3
Seleccioneu una opció.
i, a continuació, puntegeu en Paràmetres del teclat >
.
Per seleccionar un teclat diferent
1
Quan escriviu text amb el teclat en pantalla, toqueu a la part inferior dreta de la pantalla.
2
Seleccioneu una opció.
Per canviar l'idioma d'escriptura amb el teclat en pantalla
Aquesta funció només està disponible si heu afegit més d'un idioma d'entrada i la detecció intel·ligent de l'idioma està desactivada, o bé si els idiomes que heu triat inclouen alfabets diferents del llatí.
Quan escriviu text amb el teclat en pantalla, toqueu la icona d'idioma d'escriptura per canviar entre els idiomes d'escriptura seleccionats. Per exemple, toqueu fins que aparegui l'idioma d'escriptura que voleu.
76
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per utilitzar el vostre estil d'escriptura
1
Quan introduïu text amb el teclat en pantalla, puntegeu en .
2
Puntegeu en , a continuació, puntegeu en Paràmetres del teclat > Utilitza el meu estil d'escriptura i seleccioneu un origen.
Per habilitar o inhabilitar la detecció intel·ligent de l'idioma
La detecció intel·ligent de l'idioma només està disponible per a l'alfabet llatí.
1
Quan es mostri el teclat en pantalla, toqueu .
2
Toqueu i, a continuació, Paràmetres del teclat.
3
Toqueu Idiomes d'escriptura i marqueu les caselles de selecció dels idiomes que vulgueu utilitzar.
4
Toqueu el control lliscant Detecció d'idioma intel·ligent.
Per seleccionar una variant de disseny de teclat
És possible que les variants de disseny per al teclat en pantalla no estiguen disponibles en tots els idiomes d'escriptura. Podeu triar diferents dissenys de teclat per a cada idioma d'escriptura.
1
Quan introduïu text amb el teclat en pantalla, puntegeu en .
2
Puntegeu en
3
Puntegeu en Idiomes d'escriptura i, a continuació, puntegeu en
i, a continuació, puntegeu en Paràmetres del teclat.
al costat de
l'idioma d'escriptura.
4
Seleccioneu una variant de disseny de teclat.
5
Puntegeu
D'acord
per confirmar.
77
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Trucades

Realització de trucades

Podeu fer una trucada marcant manualment un número de telèfon, fent un toc sobre el número desat a la llista de contactes o bé fent un toc sobre un número de telèfon al registre de trucades. També podeu utilitzar la funció de marcatge intel·ligent per trobar números ràpidament a la llista de contactes i als registres de trucades. Heu d'introduir una part del número o el nom del contacte i seleccionar-lo en els suggeriments que apareixen. Per fer una videotrucada, podeu utilitzar l'aplicació de missatgeria instantània i xat de vídeo Hangouts™ al vostre dispositiu.
1 Veure més opcions
2 Eliminar el número
3 Teclat de marcatge
4 Tecla de trucada
Per obrir el teclat de marcatge
1
A la Pantalla inicial, feu un toc a .
2
Cerqueu i feu un toc a
3
Si no apareix el teclat de marcatge, feu un toc a .
Per marcar un número de telèfon
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu .
3
Si apareix el registre de trucades, toqueu per veure el teclat de marcatge.
4
Introduïu el número de telèfon i toqueu
Per suprimir un número que hàgiu introduït per error, feu un toc a
Per trucar fent servir la funció de marcatge intel·ligent
1
Obriu el teclat.
2
Introduïu les lletres o números que corresponguin a la persona que voleu trucar. Conforme introduïu les lletres o els números, apareixerà una llista de possibles coincidències.
3
Feu un toc al contacte que vulgueu trucar.
.
, toqueu
.
.
.
Per fer una trucada internacional
1
Obriu el teclat.
2
Toqueu 0 sense deixar-lo anar fins que aparegui el signe "+".
3
Introduïu el codi de país, el codi d'àrea (sense els zeros inicials) i el número de telèfon. A continuació, feu un toc a .
78
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir un número de marcatge directe a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici fins que el dispositiu vibri i aparegui el menú de personalització.
2
Al menú de personalització, toqueu Ginys > Dreceres.
3
Desplaceu-vos per la llista d'aplicacions i seleccioneu Marcació directa.
4
Seleccioneu el contacte i el número que vulgueu utilitzar com a número de marcatge directe.
Mostrar o amagar el número de telèfon
Podeu optar per mostrar o amagar el vostre número de telèfon als dispositius dels destinataris quan els truqueu.
Per mostrar o amagar el número de telèfon
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Cerqueu Paràmetres > Trucada > Configuració addicional > Identificació de
.
trucada i puntegeu-hi.

Recepció de trucades

Si rebeu una trucada entrant quan el dispositiu està en mode de repòs o quan la pantalla està bloquejada, l'aplicació del telèfon s'obrirà en format de pantalla completa. Si rebeu una trucada entrant quan la pantalla està activa, la trucada entrant es mostrarà com una notificació d'avís, és a dir, una finestra flotant minimitzada a la part superior de la pantalla que tingueu oberta. Quan apareix aquest tipus de notificació, podeu triar si voleu contestar la trucada i obrir la pantalla de l'aplicació del telèfon, o bé, refusar la trucada i continuar a la pantalla actual.
Per contestar una trucada entrant quan la pantalla està inactiva
Arrossegueu
cap a la dreta.
Per contestar una trucada entrant quan la pantalla està activa
En la notificació d'avís que apareix a la part superior de la pantalla, toqueu RESPOSTA.
En lloc de contestar la trucada, per accedir a la pantalla de l'aplicació principal del telèfon podeu tocar la part superior de la finestra de la notificació d'avís. D'aquesta manera, disposareu de més opcions per gestionar la trucada. Per exemple, podeu decidir si refuseu la trucada amb un missatge o reenvieu la trucada al contestador.
Per rebutjar una trucada entrant quan la pantalla està inactiva
Arrossegueu cap a l'esquerra.
Per rebutjar una trucada entrant quan la pantalla està activa
Quan arribi una trucada, a la notificació d'avís que apareix a la part superior de la pantalla, toqueu DECLINA.
En lloc de rebutjar la trucada, per accedir a la pantalla de l'aplicació principal del telèfon podeu tocar la finestra de la notificació d'avís. D'aquesta manera, disposareu de més opcions per gestionar la trucada. Per exemple, podeu decidir si rebutgeu la trucada amb un missatge o si la reenvieu al contestador automàtic.
Per silenciar el to de trucada d'una trucada entrant
Quan rebeu la trucada, premeu la tecla de volum.
Ús del contestador automàtic
Podeu utilitzar l'aplicació de contestador automàtic del dispositiu per respondre a trucades quan estigueu ocupat o quan no contesteu. Podeu habilitar la funció de resposta automàtica i determinar quants segons s'ha d'esperar abans que les trucades es responguin automàticament. També podeu desviar manualment les trucades al
79
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
contestador automàtic quan estigueu massa ocupat per respondre-hi. A més, podeu accedir als missatges que es deixin al contestador automàtic directament des del dispositiu.
Abans d'utilitzar el contestador automàtic, heu de gravar un missatge de salutació.
Per gravar un missatge de salutació per al contestador automàtic
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Trucada > Contestador automàtic de l'Xperia™ > Salutacions.
3
Puntegeu en Grava una nova salutació i seguiu les instruccions que apareixeran a la pantalla.
Per habilitar o inhabilitar les respostes automàtiques
1
A la Pantalla inicial, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada > Contestador automàtic de l'Xperia™.
3
Toqueu el control lliscant Contestador automàtic.
.
Per definir un retard de temps per a la resposta automàtica
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Trucada > Contestador automàtic de
.
l'Xperia™.
3
Puntegeu en
4
Per ajustar l'hora, desplaceu-vos cap amunt i cap avall.
5
Puntegeu en
Agafa després de
.
Fet
.
Per reenviar una trucada entrant al contestador automàtic
Quan arribi una trucada, toqueu
OPCIONS DE RESPOSTA
i, a continuació,
seleccioneu Rebutja amb contestador automàtic.
Quan arribi una trucada, també podeu esperar contestador automàtic s'encarregui de la trucada automàticament.
fins que passi el temps predefinit perquè el
Per escoltar missatges del contestador automàtic
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Busqueu i puntegeu en
Paràmetres
>
Trucada
>
Contestador automàtic de
l'Xperia™ > Missatges.
3
Seleccioneu els missatges de veu que vulgueu escoltar.
També podeu escoltar els missatges del contestador automàtic directament des del registre de trucades si puntegeu en .
Rebuig d'una trucada amb un missatge de text
Podeu rebutjar una trucada amb un missatge de text. Quan rebutgeu una trucada amb este tipus de missatge, el missatge s'envia automàticament a l'autor de la trucada i s'emmagatzema a la conversa de missatgeria amb el contacte.
Podeu seleccionar un dels diversos missatges predefinits disponibles al dispositiu o bé crear-ne un de nou. A més, si voleu crear els vostres missatges personalitzats, podeu editar els predefinits.
Per rebutjar una trucada amb un missatge de text quan la pantalla no estigui activa
1
Quan arribi una trucada entrant, toqueu OPCIONS DE RESPOSTA.
2
Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
Per rebutjar una trucada amb un missatge de text quan la pantalla estigui activa
1
Quan rebeu una trucada, toqueu la finestra de notificació on apareix el número de telèfon o el nom del contacte.
2
Toqueu OPCIONS DE RESPOSTA.
3
Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
80
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per rebutjar una segona trucada amb un missatge de text
1
Si durant una trucada sentiu uns xiulets que es repeteixen, toqueu OPCIONS DE RESPOSTA.
2
Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
Per editar el missatge de text utilitzat per rebutjar trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada > Rebutja truc. amb missatge.
3
Toqueu el missatge que vulgueu editar i, a continuació, feu els canvis necessaris.
4
Toqueu D'acord.

Gestió de trucades intel·ligent

Per gestionar les trucades entrants sense tocar la pantalla, podeu activar la funció de gestió de trucades intel·ligent. Un cop activada, podeu gestionar les trucades de la manera següent:
Respondre: acosteu-vos el dispositiu a l'orella.
Rebutjar: sacsegeu el dispositiu.
Desactivar el timbre: col·loqueu el dispositiu boca avall.
Per activar la gestió de trucades intel·ligents
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu Gest. trucades intel·ligent.
4
Toqueu el control lliscant que hi ha a sota de
Paràmetres
.
>
Trucada
.
Gest. trucades intel·ligent
.

Trucades en curs

1 Permet finalitzar una trucada
2 Permet fer una altra trucada
3 Permet posar en espera la trucada en curs o recuperar una trucada en espera
4 Permet introduir dígits DTMS durant una trucada
5 Permet silenciar el micròfon durant una trucada
6 Permet activar l'altaveu durant una trucada
Per canviar el volum de l’altaveu durant una trucada
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.
81
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Utilització del registre de trucades

Al registre de trucades, podeu veure les trucades perdudes , rebudes i marcades .
Per obrir el registre de trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
Per visualitzar les trucades perdudes
1
Quan teniu trucades perdudes, apareixerà a la barra d'estat. Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
2
Puntegeu en Trucada perduda.
Per trucar a un número del registre de trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu . Es mostrarà el registre de trucades.
3
Per trucar a un número directament des del registre de trucades, toqueu al costat del número. Per editar el número abans de trucar, toqueu sense deixar anar el número i, a continuació, toqueu Edita el número abans de trucar.
Per afegir un número del registre de trucades als contactes
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu .
3
Toqueu sense deixar anar un número del registre de trucades i, a continuació, seleccioneu Crea un contacte nou o Afegeix a un contacte.
4
Editeu les dades de contacte i, a continuació, toqueu
.
, toqueu
.
.
.
.
DESA
Per veure les opcions del registre de trucades
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu .
3
Toqueu
També podeu accedir als paràmetres de trucades generals seguint els passos de dalt.
.
, toqueu .

Reenviament de trucades

Podeu dirigir trucades a un destinatari diferent, per exemple, a altre número de telèfon, altre dispositiu o un servei de contestador.
Per desviar trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu Desviació de trucades > Veu i seleccioneu una opció.
4
Introduïu el número al qual voleu desviar les trucades i, a continuació, toqueu
Activa.
Per desactivar el desviament de trucades
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Cerqueu Paràmetres > Trucada > Desviació de trucades i puntegeu-hi.
3
Seleccioneu una opció i, a continuació, puntegeu en Desactiva.
Paràmetres
>
Trucada
.
.

Restricció de trucades

Podeu bloquejar totes les categories o categories concretes de trucades entrants i eixints. Si el vostre proveïdor de serveis vos ha proporcionat un codi PIN2, podeu utilitzar també una llista de números de marcatge fix (FDN) per restringir les trucades eixints. Si la vostra subscripció inclou un servei de correu de veu, podeu enviar-hi directament totes
82
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
les trucades entrants d'un contacte específic. Si voleu bloquejar un número determinat, aneu a Google Play™ i baixeu aplicacions que permeten fer-ho.
Alguns operadors de xarxa no admeten FDN. Contacteu amb el vostre operador de xarxa per comprovar si la targeta SIM o el servei de xarxa que teniu admet esta funció.
Per bloquejar trucades entrants o sortints
1
A la Pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada.
3
Toqueu Restricció de trucades i seleccioneu una opció.
4
Introduïu la contrasenya i toqueu Activa.
Quan configureu la restricció de trucades per primer cop, haureu d'introduir una contrasenya per activar la funció de restricció de trucades. Si més endavant voleu editar la configuració de la restricció de trucades, haureu d'utilitzar la mateixa contrasenya.
Per habilitar o inhabilitar el marcatge fix
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada > Números de marcatge fix.
3
Si voleu habilitar el marcatge fix, seleccioneu Activar el marcatge fix. Si voleu inhabilitar el marcatge fix, seleccioneu Desactivar el marcatge fix.
4
Introduïu el PIN2 i toqueu D'acord.
Per accedir a la llista de destinataris de trucades acceptades
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Cerqueu Paràmetres > Trucada > Números de marcatge fix > Números de marcatge fix
i puntegeu-hi.
.
Per canviar el PIN2 de la targeta SIM
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Cerqueu Paràmetres > Trucada i puntegeu-hi.
3
Puntegeu en
4
Introduïu l'antic PIN2 de la targeta SIM i puntegeu en D'acord.
5
Introduïu el nou PIN2 de la targeta SIM i puntegeu en
6
Confirmeu el nou PIN2 i puntegeu en D'acord.
Números de marcatge fix
>
Canvia el PIN2
.
D'acord
.
Per enviar directament al correu de veu les trucades entrants d'un contacte específic
1
A la Pantalla inicial, puntegeu .
2
Trobeu i puntegeu .
3
Seleccioneu el contacte del qual vulgueu dirigir les trucades entrants automàticament al correu de veu.
4
Puntegeu en
5
Marqueu la casella de selecció que hi ha junt a
6
Puntegeu DESA.
> .
Trucades a la bústia de veu
.

Trucades diverses

Si teniu activada la funció de trucades en espera, podeu gestionar diverses trucades alhora. Quan estigui activada, el sistema us notificarà amb un xiulet la recepció d'una altra trucada.
Les dades mòbils no estan disponibles durant les trucades. Les aplicacions com el correu electrònic, Internet i les xarxes socials funcionaran si us connecteu a la xarxa Wi-Fi.
Per activar o desactivar les trucades en espera
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Trucada > Configuració addicional.
3
Per activar o desactivar les trucades en espera, puntegeu en Trucada en espera.
83
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per contestar una altra trucada i posar en espera la trucada en curs
1
Si durant una trucada sentiu uns xiulets que es repeteixen, arrossegueu cap a la dreta.
2
Puntegeu Retén la trucada.
Per rebutjar una segona trucada
Si durant una trucada sentiu uns xiulets que es repeteixen, arrossegueu cap a l'esquerra.
Per fer una segona trucada
1
Durant una trucada en curs, puntegeu en . Es mostra el registre de trucades.
2
Puntegeu en perquè es mostre el teclat de marcatge.
3
Introduïu el número del destinatari i puntegeu en l'espera.
Per canviar entre diverses trucades
Per canviar a una altra trucada i posar la trucada en curs en espera, puntegeu En espera.
. La primera trucada es posa a

Trucades de conferència

En una conferència o una trucada amb diverses persones podeu tenir una conversa conjunta amb dues o més persones.
Per obtenir detalls quant al número de participants que podeu afegir a una trucada de conferència, contacteu al vostre operador de xarxa.
Per fer una trucada de conferència
1
Durant una trucada en curs, puntegeu en . El registre de trucades apareixerà.
2
Per mostrar el teclat de marcatge, puntegeu en
3
Marqueu el número del segon participant i puntegeu en . El primer participant es posa a l'espera temporalment.
4
Per afegir el segon participant a la trucada i iniciar la conferència, puntegeu en .
5
Per afegir més participants a la trucada, repetiu els passos necessaris com es descriu anteriorment.
Per tenir una conversa privada amb un participant d'una trucada de conferència
1
Durant una trucada de conferència en curs, toqueu Gestiona conferència.
2
Toqueu el botó separat del participant amb qui voleu tenir una conversa privada.
3
Per finalitzar la conversa privada i tornar a la trucada de conferència, toqueu
Per alliberar un participant d'una trucada de conferència
1
Durant una trucada de conferència en curs, puntegeu en Gestiona conferència.
2
Puntegeu en
Per finalitzar una trucada de conferència
Durant la trucada de conferència, puntegeu .
al costat del participant que voleu alliberar.
.
.

Correu de veu

Si la vostra subscripció inclou un servei de correu de veu, el remitents poden deixar missatges de veu quan no podeu contestar les trucades. El vostre número del servei de correu de veu normalment està desat a la targeta SIM. En cas contrari, podeu conseguir el número del vostre proveïdor de serveis i introduir-lo manualment.
84
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per introduir un número de correu de veu
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Trucada > Correu de veu >Paràmetres del correu de veu > Número del correu de veu.
3
Introduïu el número de correu de veu.
4
Puntegeu en D'acord.
Per trucar al servei de bústia de veu
1
Obriu el teclat.
2
Toqueu l'1 sense deixar-lo anar fins que s'hagi marcat el número de la bústia de veu.
Normalment la primera vegada que truqueu al número de la bústia de veu, el sistema de bústia de veu de l'operador de la xarxa us demana que configureu la bústia de veu. Per exemple, es possible que et demani enregistrar una salutació i establir una contrasenya.

Trucades d’emergència

El dispositiu admet números d’emergència internacionals, per exemple el 112 o el 911. Normalment, podeu utilitzar aquests números per fer trucades d’emergència en qualsevol país, amb o sense una targeta SIM inserida, si esteu dins de l'abast d'una xarxa.
Per fer una trucada d'emergència
1
Obriu el teclat.
2
Introduïu el número d'emergència i feu un toc a
.
Podeu fer trucades d'emergència trucades sortints estiguin restringides.
fins i tot quan no hi hagi inserida cap targeta SIM o quan les
Per fer una trucada d'emergència mentre la targeta SIM està bloquejada
1
Toqueu EMERGÈNCIA.
2
Introduïu el número d'emergència i toqueu .
Per fer una trucada d'emergència mentre la pantalla està bloquejada
1
Si el tipus de bloqueig de pantalla actiu és
Passar el dit
, passeu el dit cap amunt i toqueu . A continuació, toqueu per mostrar el teclat de marcatge, introduïu el número d'emergència i toqueu .
2
Si la pantalla està bloquejada amb un patró, un PIN o una contrasenya, passeu el dit cap amunt, toqueu
EMERGÈNCIA
i, a continuació introduïu el número
d'emergència i toqueu .
85
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Contactes

Cerca i visualització de contactes

1 Permet cercar contactes.
2 Permet editar i visualitzar informació de contacte mèdic i d'emergències.
3 Veure més opcions
4 Pestanyes Favorits i Tots els contactes
5 Permet visualitzar els detalls dels contactes.
6 Permet utilitzar el control lliscant per saltar a contactes que comencen per la lletra seleccionada.
7 Permet afegir un contacte.
Per cercar un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu
i introduïu el número de telèfon, el nom o qualsevol altra informació al camp Cerca contactes. La llista de resultats es filtra a mesura que introduïu els caràcters.
Per seleccionar quins contactes voleu que apareguin a l'aplicació de contactes
1
A la
Pantalla d'inici
2
Premeu i toqueu Selecciona els grups/comptes.
3
Seleccioneu l'opció que vulgueu a la llista que apareix. Si heu sincronitzat els
, toqueu i, a continuació, .
contactes amb un compte de sincronització, el compte apareixerà a la llista.
4
Per ampliar la llista d'opcions, toqueu
Selecciona els grups
, seleccioneu la llista desplegable adequada i activeu o desactiveu les caselles de selecció com vulgueu.
5
Quan hàgiu acabat, toqueu D'acord.
86
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Addició i edició de contactes

Per afegir un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu .
3
Si heu sincronitzat els vostres contactes amb un o més comptes i voleu afegir un contacte per primera vegada, heu de seleccionar el compte al qual voleu afegir el contacte. Com a alternativa, feu un toc a Contacte del telèfon si només voleu utilitzar i desar aquest contacte al dispositiu.
4
Introduïu o seleccioneu la informació que desitgeu per al contacte.
5
Quan hàgiu acabat, toqueu DESA.
Un cop hàgiu desat un contacte en un compte, aquest compte apareixerà com el compte per defecte on es desaran els contactes la propera vegada que n'afegiu un. Si voleu modificar el compte en què es desen els contactes, cal que torneu a crear el contacte i el deseu al compte correcte.
Si afegiu un signe més i el codi de país abans del número de telèfon del contacte, no caldrà que torneu a editar el número quan feu trucades des de l'estranger.
Per editar un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Editeu la informació que desitgeu.
4
Quan hàgiu acabat, toqueu DESA.
Alguns serveis de sincronització no us permeten editar detalls de contactes.
Per afegir una imatge a un contacte
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Toqueu
i, a continuació, seleccioneu un mètode per afegir la imatge de
, toqueu i, a continuació, .
contacte i editar-la com desitgeu.
4
Una vegada afegida la imatge, toqueu
També podeu afegir una imatge a un contacte directament des de l'aplicació afegir una imatge que està guardada en un compte en línia, primer heu de baixar la imatge.
DESA
.
Àlbum. Si voleu
Per personalitzar el to de trucada per a un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Toqueu
4
Seleccioneu una opció de la llista o toqueu per seleccionar un fitxer de música
> Defineix el to trucada.
desat al dispositiu i, a continuació, toqueu FET.
5
Toqueu DESA.
Per enviar totes les trucades al correu de veu d'un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Toqueu i marqueu la casella de selecció Trucades a la bústia de veu.
4
Quan hàgiu acabat, toqueu DESA.
i, a continuació, .
Per bloquejar un número de telèfon
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu i, a continuació, Bloqueja els números.
3
Toqueu Afegeix un número i introduïu el número de telèfon per al qual vulgueu bloquejar trucades i missatges de text.
4
Toqueu BLOQUEJA.
87
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per suprimir contactes
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu sense deixar anar el contacte que vulgueu suprimir.
3
Per suprimir diversos o tots els contactes, marqueu les caselles de selecció que hi ha al costat dels contactes que vulgueu suprimir.
4
Toqueu i, a continuació, Suprimeix el contacte.
5
Toqueu SUPRIMEIX per confirmar.
Per editar la vostra pròpia informació de contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu JO i, a continuació, .
3
Introduïu la informació nova o feu els canvis que vulgueu.
4
Quan hàgiu acabat, toqueu DESA.
Per crear un contacte nou a partir d'un missatge de text
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu la icona que hi ha al costat del número de telèfon i, a continuació, toqueu
DESA.
3
Seleccioneu un contacte existent o toqueu Crea un contacte.
4
Editeu la informació de contacte i toqueu DESA.
i, a continuació, .
i, a continuació, cerqueu i toqueu .

Transferència de contactes

Els contactes es poden transferir al dispositiu nou de diverses maneres. Podeu sincronitzar contactes des d'un compte en línia o importar contactes directament des d'un altre dispositiu.
Transferència de contactes mitjançant un compte en línia
Si heu sincronitzat els contactes del dispositiu antic o de l'ordinador amb un compte en línia, per exemple, Google Sync™ o Microsoft® Exchange ActiveSync®, podeu transferir
els contactes al dispositiu nou mitjançant aquest compte.
Per sincronitzar els contactes al nou dispositiu amb un compte de sincronització
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu i, a continuació,
3
Seleccioneu el compte amb el qual vulgueu sincronitzar els contactes i, a continuació, toqueu
Cal que tingueu una sessió iniciada al compte de sincronització corresponent abans de poder sincronitzar-hi els contactes.
>
i, a continuació, .
Gestiona els comptes
Sincronitza ara
.
.
Altres mètodes per transferir contactes
Hi ha diverses maneres de transferir contactes des del vostre dispositiu vell al dispositiu nou. Per exemple, podeu copiar contactes a una targeta de memòria, utilitzar la
tecnologia Bluetooth® o desar contactes a una targeta SIM. Per obtenir informació més específica sobre la transferència de contactes des del vostre dispositiu vell, consulteu la guia de l'usuari corresponent.
Per importar contactes d'una targeta de memòria
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Premeu i toqueu Importa/exporta > Importa de la targeta SD o l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf).
3
Seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes.
4
Toqueu Targeta SD.
5
Seleccioneu els fitxers que vulgueu importar tocant-los.
i, a continuació, .
88
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per importar contactes mitjançant la tecnologia Bluetooth
1
Assegureu-vos que la funció de Bluetooth® està activada i que el dispositiu està
®
definit com a visible.
2
Quan se us notifiqui que hi ha un fitxer entrant al dispositiu, arrossegueu la barra d'estat cap avall i puntegeu en la notificació per acceptar la transferència del fitxer.
3
Puntegeu Accepta per iniciar la transferència del fitxer.
4
Arrossegueu la barra d'estat cap avall. Quan la transferència hagi acabat, puntegeu en la notificació.
5
Puntegeu en el fitxer rebut i seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes.
Per importar contactes des d'una targeta SIM
En transferir contactes a o des d'una targeta SIM, alguns es poden duplicar a la destinació. Per obtenir informació sobre com resoldre-ho, consulteu
l'aplicació de contactes
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu
3
Seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes.
4
Seleccioneu els contactes que importareu. Per importar contactes individuals,
i, a continuació, Importa/exporta > Importa de targeta SIM.
a la pàgina 91.
cerqueu-los i feu-hi un toc. Per importar tots els contactes, toqueu
Com evitar entrades duplicades a
i, a
continuació, Importa-ho tot.

Addició d'informació de contacte per a temes mèdics i d'emergència

Podeu afegir i editar informació d'emergència a l'aplicació de contactes. Podeu introduir dades mèdiques, com ara al·lèrgies i medicacions que estigueu prenent, a més d'informació sobre familiars i amics amb qui es pot contactar en cas d'emergència. Un cop configurada, es pot accedir a la informació d'emergència des de la pantalla de bloqueig de seguretat. Això significa que encara que la pantalla estigui bloquejada, per exemple, per un PIN, un patró o una contrasenya, el personal d'emergències podrà recuperar la vostra informació d'emergència.
1 Permet anar a la pantalla principal de contactes.
2 Veure més opcions
3 Pestanya d'informació mèdica i personal, i contactes d'emergència
4 Informació mèdica i personal
Per introduir la vostra informació mèdica
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu .
3
Editeu la informació que desitgeu.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
89
Per afegir un nou contacte d'emergència
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu i, a continuació, CONTACTES > Afegeix un contacte.
3
Toqueu el contacte que vulgueu utilitzar com a contacte d'emergència.
El contacte d'emergència ha de tenir, com a mínim, un número de telèfon al qual pugui trucar el personal d'emergències. Si el dispositiu està bloquejat amb un bloqueig de seguretat de la pantalla, el personal d'emergències només pot veure el número de telèfon del contacte d'emergència, encara que hi hagi una altra informació introduïda a l'aplicació Contactes.

Favorits

El contactes que marqueu com a favorits apareixeran a la pestanya de favorits a l'aplicació Contactes, juntament amb els contactes a qui truqueu més sovint o "contactes principals". Així podreu accedir més ràpidament a aquests contactes.
Per marcar o desmarcar un contacte com a favorit
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu el contacte que vulgueu afegir als favorits o eliminar dels favorits.
3
Toqueu
Per visualitzar els contactes favorits
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu
.
Preferits
.
i, a continuació, .

Enviament d'informació de contactes

Per enviar la vostra targeta de presentació
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu JO.
3
Toqueu i, a continuació,
4
Seleccioneu un mètode de transferència disponible i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
Per enviar un contacte
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu el contacte els detalls del qual voleu enviar.
3
Toqueu
4
Seleccioneu un mètode de transferència disponible i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
Per enviar nombrosos contactes alhora
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu sense deixar anar un contacte i, a continuació, activeu o desactiveu les caselles de selecció que hi ha al costat dels contactes que vulgueu compartir.
3
Toqueu i, a continuació, Comparteix.
4
Seleccioneu un mètode de transferència disponible i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
Per enviar tots els contactes
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Premeu i toqueu Importa/exporta > Comparteix tots els contactes per iniciar l'exportació de tots els contactes.
3
Arrossegueu la barra d'estat cap avall. Quan l'exportació hagi acabat, toqueu la
notificació.
4
Seleccioneu un mètode de transferència disponible i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
i, a continuació,
, toqueu
, toqueu
i, a continuació, .
Comparteix
i, a continuació, .
Comparteix
i, a continuació, .
.
.
90
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Com evitar entrades duplicades a l'aplicació de contactes

Si sincronitzeu els contactes amb un compte nou o importeu informació de contactes d'altra manera, podríeu crear entrades duplicades a l'aplicació de contactes. En aquest cas, podeu enllaçar els duplicats per crear una entrada única. I si enllaceu entrades per error, les podeu desenllaçar més endavant.
Per enllaçar contactes
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu sense deixar anar el contacte que vulgueu enllaçar amb un altre contacte.
3
Marqueu la casella de selecció que hi ha al costat del contacte que voleu enllaçar.
4
Toqueu combinarà amb la del segon contacte, i els contactes enllaçats es mostraran com un contacte a la llista Contactes.
5
Toqueu Enllaça per confirmar.
Per separar contactes enllaçats
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu el contacte enllaçat que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Toqueu
4
Toqueu Desenllaça per confirmar.
i, a continuació, Enllaça. La informació del primer contacte es
i, a continuació, Desenllaça.
i, a continuació, .
i, a continuació, .

Còpies de seguretat dels contactes

Podeu utilitzar emmagatzematge intern, una targeta de memòria o una targeta SIM per fer còpies de seguretat dels contactes. Vegeu pàgina 88 per obtenir més informació sobre com restaurar contactes al dispositiu.
Transferència de contactes
a la
Per exportar tots els contactes a una targeta de memòria
1
A la
Pantalla d'inici
2
Premeu i toqueu Importa/exporta > Exporta a la targeta SD o l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf)
3
Toqueu > Targeta SD.
4
Toqueu
Per exportar contactes a una targeta SIM
Quan exporteu contactes a una targeta SIM, pot ser que no s'exporti tota la informació. Això passa perquè la memòria de les targetes SIM és limitada.
1
A la
2
Toqueu > Importa/exporta.
3
Toqueu
4
Toqueu D'acord.
Per exportar tots els contactes a l'emmagatzematge intern
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Premeu i toqueu Importa/exporta > Exporta a la targeta SD o l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf).
3
Toqueu > Mostra l'emmagatzematge intern.
4
Toqueu i, a continuació, toqueu el número de model del dispositiu que hi ha al costat de .
5
Seleccioneu una carpeta de destinació o simplement toqueu DESA.
DESA
Pantalla d'inici
Exporta a targeta SIM
, toqueu i, a continuació, .
.
.
, toqueu
i, a continuació, .
.
i, a continuació, .
91
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Missatgeria i xat

Lectura i enviament de missatges

L'aplicació de missatgeria mostra els missatges com a converses, que vol dir que tots els missatges rebuts i enviats a una mateixa persona s'agrupen junts. Per enviar missatges multimèdia, heu de tenir configurat correctament l'MMS al dispositiu. Vegeu
Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia (MMS)
El número de caràcters que podeu enviar en un missatge individual varia segons l'operador i l'idioma que utilitzeu. La mida màxima d'un missatge multimèdia, que inclou la mida dels fitxers multimèdia que adjunteu, també varia segons l'operador. Per obtenir més informació, contacteu amb l'operador de xarxa.
a la pàgina 51.
1 Permet tornar a la llista de converses
2 Permet trucar al remitent del missatge
3 Veure més opcions
4 Missatges enviats i rebuts
5 Permet enviar un missatge completat
6 Permet afegir fitxers adjunts
Per crear i enviar un missatge
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu .
3
Introduïu el nom del destinatari, el número de telèfon o qualsevol altra informació de contacte que hàgiu desat del destinatari i, a continuació, seleccioneu-lo de la llista que es mostra. Si el destinatari no apareix com a contacte, introduïu el número del destinatari manualment.
4
Si voleu enviar un missatge de grup, repetiu el procediment que es descriu a dalt i afegiu-ne més destinataris.
5
Toqueu Redacta missatge i introduïu el text del missatge.
6
Si voleu afegir un fitxer adjunt, seleccioneu l'opció de fitxer adjunt pertinent.
7
Per enviar el missatge, toqueu
Si sortiu d'un missatge abans d'enviar-lo, es desarà com a esborrany. La conversa s'etiquetarà amb la paraula Esborrany.
.
Com llegir un missatge rebut
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en i, a continuació, trobeu i puntegeu en .
2
Puntegeu en la conversa que vulgueu.
3
Si encara no s'ha baixat el missatge, puntegeu en el missatge.
Tots els missatges rebuts es desaran per defecte a la memòria del dispositiu.
92
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per respondre un missatge
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu la conversa que conté el missatge.
3
Introduïu la vostra resposta i toqueu .
Per reenviar un missatge
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu la conversa que conté el missatge que voleu reenviar.
3
Toqueu sense deixar anar el missatge que voleu reenviar i, després, toqueu
Reenvia el missatge.
4
Introduïu el nom del destinatari, el número de telèfon o qualsevol altra informació de contacte que hàgiu desat del destinatari i, a continuació, seleccioneu-lo de la llista que es mostra. Si el destinatari no apareix com a contacte, introduïu el número del destinatari manualment.
5
Editeu el missatge i, si cal, toqueu
Com desar un fitxer inclòs en un missatge rebut
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Si el missatge encara no s'ha baixat, puntegeu en el missatge.
3
Toqueu sense deixar anar el fitxer que voleu desar i seleccioneu l'opció que desitgeu.
.
i, a continuació, trobeu i puntegeu en .

Organització dels missatges

Per suprimir un missatge
1
Des de la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu la conversa que conté el missatge que voleu suprimir.
3
Toqueu sense deixar anar el missatge que voleu suprimir i, aleshores, toqueu
Suprimeix el missatge
Per suprimir converses
1
A la Pantalla inicial, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu i, a continuació, Suprimeix converses.
3
Marqueu les caselles de selecció de les converses que vulgueu suprimir i toqueu
> SUPRIMEIX.
Per marcar un missatge amb una estrella
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Puntegeu en la conversa que voleu obrir.
3
Toqueu sense deixar anar el missatge que voleu reenviar i, després, puntegeu
Afegeix estrella
4
Per suprimir l'estrella, toqueu sense deixar anar el missatge amb una estrella i, a continuació, puntegeu en Suprimeix estrella.
Per visualitzar missatges amb estrella
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu i, a continuació, cerqueu i puntegeu .
2
Puntegeu en
3
Tots els missatges amb estrella apareixeran a una llista.
i, a continuació, puntegeu en Missatges marc. asterisc.
>
SUPRIMEIX
.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
.
i, a continuació, busqueu i puntegeu en .
Per cercar missatges
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu .
3
Introduïu les paraules clau de cerca. Els resultats de la cerca apareixeran en una llista.
93
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Trucar des de la missatgeria

Per trucar al remitent d'un missatge
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en i, a continuació, trobeu i puntegeu en .
2
Puntegeu en una conversa i, a continuació, puntegeu en
Per desar el número d'un remitent com a contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu la icona que hi ha al costat del número de telèfon i, a continuació, toqueu
DESA.
3
Seleccioneu un contacte existent o toqueu Crea un contacte.
4
Editeu la informació de contacte i toqueu DESA.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
.

Paràmetres de la missatgeria

Per canviar els paràmetres de notificacions de missatges
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu i, a continuació, Paràmetres.
3
Per definir un so de notificació, toqueu So de notificació i, a continuació, seleccioneu una opció o toqueu i seleccioneu un fitxer de música desat al vostre dispositiu.
4
Per confirmar l'acció, toqueu Fet.
5
Per ajustar els paràmetres de notificacions addicionals, toqueu els controls lliscants.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
Per habilitar o inhabilitar els informe de lliurament per a missatges sortints
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu i, a continuació,
3
Puntegeu el control lliscant Informe de lliurament per habilitar o inhabilitar la funció.
Després d'activar els informes de lliurament, apareixerà una marca de que s'hagin lliurat correctament.
Paràmetres
.
verificació als missatges

Missatgeria instantània i xat de vídeo

Podeu utilitzar l'aplicació de missatgeria instantània i xat de vídeo Google Hangouts™ del dispositiu per xerrar amb els amics que també utilitzin l'aplicació en ordinadors, dispositius Android™ i altres dispositius. Podeu convertir qualsevol conversa en una videotrucada amb diversos amics i enviar missatges als amics fins i tot quan estiguin fora de línia. També podeu visualitzar i compartir fotos fàcilment.
L'aplicació Hangouts™ requereix accés a Internet i un compte de Google™. Aneu a http://support.google.com/hangouts i feu clic a l'enllaç "Hangouts a l'Android" per obtenir informació més detallada sobre com utilitzar aquesta aplicació.
La funció de videotrucada només funciona en dispositius amb càmera frontal.
Per utilitzar l'aplicació Hangouts™
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Hangouts.
94
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Correu electrònic

Configuració del correu electrònic
Utilitzeu l'aplicació de correu electrònic del dispositiu per enviar i rebre missatges de correu electrònic mitjançant els vostres comptes de correu electrònic. Podeu tenir un o diversos comptes de correu electrònic alhora, incloent-hi els comptes corporatius de Microsoft Exchange ActiveSync.
Per configurar un compte de correu electrònic
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla per completar la configuració.
Per alguns serveis de correu electrònic, caldrà que contacteu al proveïdor de serveis per obtenir informació al voltant dels paràmetres detallats per el compte de correu electrònic.
Per afegir un compte de correu electrònic addicional
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Toqueu i, a continuació, Paràmetres > Afegeix un compte.
4
Seguiu les instruccions que apareixen en pantalla. Si els paràmetres del compte de correu electrònic no es poden baixar automàticament, completeu la configuració manualment.
5
Quan hàgiu acabat, toqueu SEGÜENT.
.
.

Enviament i recepció de missatges de correu electrònic

1 Visualitzeu el menú i una llista de tots els comptes de correu electrònic i les carpetes.
2 Cerqueu missatges de correu electrònic.
3 Accediu als paràmetres i a les opcions.
4 Llista de missatges de correu electrònic.
5 Escriviu un missatge de correu electrònic.
Per baixar els missatges de correu electrònic nous
Amb la safata d'entrada del correu electrònic oberta, passeu el dit cap avall a la llista de missatges.
Abans de provar de baixar missatges de correu electrònic nous, assegureu-vos de tenir una connexió de dades que funcioni. Per obtenir més informació sobre com garantir connexions de dades que funcionin correctament, vegeu
(MMS)
a la pàgina 51.
Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia
95
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per llegir els missatges de correu electrònic
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en. .
2
Busqueu i puntegeu Correu electrònic.
3
Si esteu utilitzant diversos comptes de correu electrònic, putengeu en i seleccioneu el compte que voelu comprovar. Si voleu consultar tots els comptes de correu electrònic d'un cop, puntegeu en i, a continuació, puntegeu en
Safata d'entr. combinada.
4
A la safata d'entrada del correu electrònic, desplaceu-vos cap amunt o cap avall i puntegeu en el missatge de correu electrònic que vulgueu llegir.
Per crear i enviar un missatge de correu electrònic
1
A la Pantalla inicial, toqueu
2
Si esteu utilitzant diversos comptes de correu electrònic, toqueu i seleccioneu el compte des del qual voleu enviar el correu electrònic.
3
Toqueu seleccioneu un o més destinataris a la llista desplegable.
4
Introduïu l'assumpte del correu electrònic i el text del missatge i, a continuació, toqueu
Per respondre un missatge de correu electrònic
1
A la safata d'entrada del correu electrònic, trobeu i puntegeu en el missatge que voleu contestar, a continuació, puntegeu en Respon o Respon a tots.
2
Introduïu la resposta i, a continuació, puntegeu
Per reenviar un missatge de correu electrònic
1
A la safata d'entrada del correu electrònic, busqueu el missatge que voleu reenviar, puntegeu-lo i, a continuació, puntegeu en Endavant.
2
Escriviu el nom del destinatari o la seua adreça de correu electrònic i seleccioneu un o més destinataris a la llista desplegable.
3
Introduïu el text del missatge i, a continuació, puntegeu .
i escriviu el nom del destinatari o la seva adreça de correu electrònic i
.
i, a continuació, cerqueu i toqueu Correu electrònic.
.
Per desar o visualitzar un fitxer adjunt d'un missatge de correu electrònic
1
Cerqueu i toqueu el missatge de correu electrònic que conté el fitxer adjunt que voleu visualitzar. Els missatges de correu electrònic amb fitxers adjunts s'identifiquen amb
2
Quan s'obri el missatge de correu electrònic, cerqueu el fitxer adjunt al cos del correu i, a continuació, toqueu
Per desar l'adreça de correu electrònic d'un remitent en els contactes
1
Cerqueu i puntegeu en un missatge a la safata d'entrada del correu electrònic.
2
Puntegeu en el nom del remitent, després en S'ha afegit als contactes i, a continuació, en
3
Seleccioneu un contacte existent o toqueu Crea un contacte.
4
Editeu la informació de contacte si ho desitgeu i, a continuació, puntegeu en DESA.
.
D'acord
o
DESA
.
MOSTRA
al seu costat.

Organització dels missatges de correu electrònic

Per ordenar els correus electrònics
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en. .
2
Busqueu i puntegeu Correu electrònic.
3
Si esteu utilitzant diversos comptes de correu electrònic, putengeu en seleccioneu la safata d'entrada que voleu ordenar. Si voleu ordenar el correu electrònic a tots els vostres comptes de correu electrònic d'un cop, puntegeu en
i, després, puntegeu en Safata d'entr. combinada.
4
Puntegeu en. , i, a continuació, puntegeu en Ordena.
5
Seleccioneu una opció d'ordre.
i
96
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per buscar correus electrònics
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en i, a continuació, trobeu i puntegeu en Correu electrònic.
2
Si esteu utilitzant diversos comptes de correu electrònic, putengeu en i seleccioneu el compte que voleu cercar. Si voleu cercar tots els vostres comptes de correu electrònic d'un cop, puntegeu i, després, puntegeu Safata d'entr.
combinada.
3
Puntegeu en
4
Introduïu el text que voleu buscar i, a continuació, puntegeu al teclat.
5
El resultat de la recerca apareix en una llista ordenada per data. Puntegeu en el missatge de correu electrònic que vulgueu obrir.
Per visualitzar carpetes d'un compte de correu electrònic
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en.
electrònic.
2
Puntegeu en i, a continuació, seleccioneu el compte que voleu comprovar.
3
Al compte que voleu comprovar, seleccioneu Totes les carpetes.
Per suprimir missatges de correu electrònic
1
Toqueu sense deixar anar el missatge que vulgueu suprimir fins que el dispositiu vibri.
2
Marqueu les caselles de selecció dels missatges que vulgueu suprimir .
3
Toqueu
També podeu lliscar un missatge a la dreta per suprimir-lo.
.
i, a continuació, cerqueu i feu un toc a Correu
Per moure un missatge de correu electrònic a una altra carpeta
1
En la safata d'entrada del correu electrònic, llisqueu cap a la dreta el missatge que voleu moure a l'esquerra.
2
Puntegeu
i, a continuació, seleccioneu una carpeta.
Mou

Paràmetres de comptes de correu electrònic

Per eliminar un compte de correu electrònic del dispositiu
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Toqueu i, a continuació,
4
Seleccioneu el compte que vulgueu suprimir.
5
Toqueu
Per canviar la freqüència de comprovació de la safata d'entrada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Toqueu i, a continuació, Paràmetres.
4
Seleccioneu el compte desitjat.
5
Toqueu Freqüència de comprovació > Freqüència de comprovació i seleccioneu una opció.
Suprimeix el compte
, toqueu
.
Paràmetres
>
D'acord
.
.
97
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per definir una resposta automàtica de fora de l'oficina a un compte Exchange ActiveSync
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu Correu electrònic.
2
Toqueu i, a continuació, Paràmetres.
3
Seleccioneu el compte d'EAS (Exchange ActiveSync) per al qual voleu definir una resposta automàtica de fora de l'oficina.
4
Toqueu Fora de l'oficina.
5
Toqueu el control lliscant per habilitar la funció.
6
Si cal, marqueu la casella de selecció Defineix l'interval de temps i definiu el període de temps per a la resposta automàtica.
7
Introduïu el missatge de fora de l'oficina al camp de text del cos.
8
Toqueu D'acord per confirmar.
Gmail™
Si teniu un compte de Google™, podeu utilitzar l'aplicació del Gmail™ per llegir i escriure missatges de correu electrònic.
1 Permet visualitzar tots els comptes de Gmail i les carpetes.
2 Permet buscar a tots els missatges de correu electrònic
3 Llista de missatges de correu electrònic
4 Permet escriure un missatge de correu electrònic
Per obtenir més informació sobre el Gmail™
Quan l'aplicació Gmail estigui oberta, toqueu , i, a continuació, cerqueu i toqueu
Ajuda i comentaris
.
98
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Música i ràdio FM

Transferència de música al dispositiu

Hi ha diverses maneres de transferir música des d'un ordinador al dispositiu:
Podeu transferir fitxers de música entre el vostre dispositiu i un ordinador mitjançant el cable USB proporcionat. En connectar-vos, seleccioneu transferir fitxers al vostre dispositiu i, a continuació, simplement copieu i pegueu o arrossegueu i deixeu anar els fitxers a través de l'ordinador. Vegeu
Podeu utilitzar el programari Xperia™ Companion per transferir fitxers multimèdia entre
Gestió de fitxers amb un ordinador
l'ordinador i el dispositiu. Obteniu-ne més informació i baixeu l'Xperia™ Companion per a Windows a http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion/ o l'Xperia™ Companion per a Mac a http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion-mac/.
Pot ser que l'aplicació Música no admeti tots els formats de fitxer de música. Per obtenir més informació sobre els formats de fitxers admesos i sobre l'ús dels fitxers multimèdia (àudio, imatge i vídeo), baixeu el Llibre Blanc per al vostre dispositiu a
www.sonymobile.com/support/

Escoltar música

Utilitzeu l'aplicació Música per escoltar la vostra música i els vostres llibres d'àudio favorits.
a la pàgina 44.
.
1 Permet minimitzar el reproductor de pantalla completa.
2 Permet cercar totes les cançons desades al dispositiu.
3 Permet visualitzar la cua de reproducció en curs.
4 Permet visualitzar les opcions del menú.
5 Imatge d'àlbum (si està disponible).
6 Permet afegir o eliminar una cançó de les favorites.
7 Temps transcorregut de la cançó en curs.
8 Per afegir cançons a una llista de reproducció.
9 Indicador de progrés: arrossegueu l'indicador o toqueu al llarg de la línia per avançar o rebobinar
ràpidament.
10 Durada total de la cançó en curs.
11 Permet repetir totes les cançons de la cua de reproducció en curs.
12 Permet tocar per anar a la següent cançó en la cua de reproducció en curs. Permet tocar sense deixar
anar per avançar ràpidament dins de la cançó en curs.
13 Permet reproduir o posar en pausa una cançó.
14 Permet tocar per anar a la cançó anterior en la cua de la reproducció en curs. Permet tocar sense
deixar anar per rebobinar dins de la cançó en curs.
99
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
15 Permet reproduir aleatòriament les cançons de la cua de reproducció en curs.
Pantalla inicial de Música
1
Toqueu a la cantonada superior esquerra per obrir el menú Música.
2 Desplaceu-vos amunt o avall per visualitzar-ne el contingut.
3 Reproduïu una cançó amb l'aplicació Música.
4 Reproduïu totes les cançons en el mode de reproducció aleatòria.
5 Torneu a la pantalla inicial del reproductor de música.
Per reproduir una cançó amb l'aplicació Música
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu .
3
Seleccioneu una categoria de música.
4
Toqueu una cançó per reproduir-la.
, toqueu
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
És possible que no pugueu reproduir elements protegits amb drets d'autor. Comproveu que disposeu dels drets necessaris sobre el contingut que voleu utilitzar.
Per trobar informació relacionada amb una cançó en línia
Mentre una cançó sona a l'aplicació Música, feu un toc a la imatge de l'àlbum i, a continuació, feu un toc a
Els recursos en línia relacionats amb la cançó poden ser vídeos a YouTube™, lletres de cançons i informació sobre l'artista a la Viquipèdia.
Més informació
.
Per editar informació de música i baixar imatges d'àlbum
1
A l'aplicació Música, toqueu la imatge de l'àlbum i després toqueu
Edita
informació musical.
2
Editeu la informació que desitgeu.
3
Per definir i baixar imatges d'àlbum, toqueu i seleccioneu una opció.
4
Quan hàgiu acabat, toqueu DESA.
També podeu Música.
definir la baixada automàtica d'imatges d'àlbum als paràmetres del menú
Per ajustar el volum de l'àudio
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.
Per minimitzar l'aplicació Música
Durant la reproducció d'una cançó, toqueu per anar a la Pantalla d'inici. L'aplicació Música es continuarà executant en segon terme.
100
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Loading...