few clicks away. Here you will find the latest computer software updates and tips on how to
use your product more efficiently.
Serv ice and suppor t
You have access to a portfolio of exclusive service advantages such as:
•
Global and local Web sites providing support.
•
A global network of Contact Centers.
•
An extensive network of Sony service partners.
•
A warranty period. Learn more about the warranty conditions in the
section.
At
www.sonymobile.com/support
support tools and information. For operator-specific services and features, please contact
your network operator.
You can also contact our Contact Centers or contact your local dealer. (Calls are charged
according to national rates, including local taxes, unless it is a toll-free number.)
If your product needs service, please contact the dealer from whom it was purchased, or
one of our service partners. To make a claim under the limited warranty, proof of purchase is
required.
Guid elines for Saf e and E fficien t Use
Please follow these guidelines. Failure to do so might entail a potential health risk or
product malfunction. If in doubt as to its proper function, have the product checked
by a certified service partner before charging or using it.
Reco mmendat ions fo r care and saf e use o f our p roducts
•
Handle with care and keep in a clean and dust-free place.
•
Warning! May explode if disposed of in fire.
•
Do not use in environments where relevant IP rating limitations, if applicable, are exceeded
(including excess depths and/or pressures of liquid and/or dust) or expose to excess
humidity.
•
For optimum performance, the product should not be operated in temperatures
below -10°C(+14°F) or above +45°C(+113°F). Do not expose the battery to
there is a support section where help and tips are only a
Limited Warranty
or
www.sonymobile.com/contact
, you can find the latest
•
Do not paint or attempt to disassemble or modify the product. Only Sony
authorised personnel should perform service.
•
Consult with authorised medical staff and the instructions of the medical device
manufacturer before using the product near pacemakers or other medical devices or
equipment.
•
Discontinue use of electronic devices, or disable the radio transmitting functionality of the
device, where required or requested to do so.
•
Do not use where a potentially explosive atmosphere exists.
•
Do not place the product, or install wireless equipment, in the area above an air bag in a
car.
•
Caution: Cracked or broken displays may create sharp edges or splinters that could be
harmful upon contact.
•
Do not use a Bluetooth Headset in positions where it is uncomfortable or will be subject to
pressure.
•
Avoid contact against your skin for longer periods. The heat generated when your device is
transmitting can irritate your skin. It is recommended to use a headset for long phone calls.
Chil dren
Warning! Keep out of the reach of children. Do not allow children to play with mobile
devices or accessories. They could hurt themselves or others. Products may contain
small parts that could become detached and create a choking hazard.
Powe r suppl y (Char ger)
Connect the charger to power sources as marked on the product. Do not use outdoors or in
damp areas. Do not alter or subject the cord to damage or stress. Unplug the unit before
cleaning it. Never alter the plug. If it does not fit into the outlet, have a proper outlet installed
by an electrician. When a power supply is connected there is a small drain of power. To
avoid this small energy waste, disconnect the power supply when the product is fully
charged. Use of charging devices that are not Sony branded may pose increased safety
risks.
Batt ery
New or idle batteries can have short-term reduced capacity. Fully charge the battery before
initial use. Use for the intended purpose only. Charge the battery in temperatures between
+5°C(+41°F) and +45°C(+113°F). Do not put the battery into your mouth. Do not let the
battery contacts touch another metal object. Turn off the product before removing the
battery. Performance depends on temperatures, signal strength, usage patterns, features
selected and voice or data transmissions. Only Sony service partners should remove or
replace built-in batteries. Use of batteries that are not Sony branded may pose increased
safety risks. Replace the battery only with another Sony battery that has been qualified with
the product per the standard IEEE-1725. Use of an unqualified battery may present a risk of
fire, explosion, leakage or other hazard.
Pers onal me dical d evices
Mobile devices / devices with radio transmitters may affect implanted medical equipment.
Reduce risk of interference by keeping a minimum distance of 15 cm(6 inches) between the
Sony product and the medical device. Use the Sony device at your right ear, when
applicable. Do not carry the device in your breast pocket. Turn off the device if you suspect
interference. For use in proximity to personal medical devices, please consult a physician
and the device manufacturer.
Driv ing
In some cases, vehicle manufacturers may forbid the use of mobile devices in their vehicles
unless a handsfree kit with an external antenna supports the installation. Check with the
vehicle manufacturer's representative to be sure that a mobile device or Bluetooth handsfree
will not affect the electronic systems in the vehicle. Full attention should be given to driving
at all times and local laws and regulations restricting the use of wireless devices while driving
must be observed.
GPS/ Locatio n based functi ons
Some products provide GPS/Location based functions. Location determining functionality is
provided “As is” and “With all faults”. Sony does not make any representation or warranty as
to the accuracy of such location information.
Use of location-based information by the device may not be uninterrupted or error free and
may additionally be dependent on network service availability. Please note that functionality
may be reduced or prevented in certain environments such as building interiors or areas
adjacent to buildings.
Caution: Do not use GPS functionality in a manner which causes distraction from driving.
Emer gency c alls
Calls cannot be guaranteed under all conditions. Never rely solely upon Sony Mobile devices
for essential communication. Calls may not be possible in all areas, on all networks, or when
certain network services and/or mobile device features are used. Please note that some
Sony devices are not capable of supporting voice calls, including emergency calls.
Ante nna
Use of antenna devices not marketed by Sony could damage the mobile device, reduce
performance, and produce Specific Absorption Rate (SAR) levels above the established
limits. Do not cover the antenna with your hand as this affects call quality, power levels and
can shorten talk and standby times.
Radi o Frequ ency (R F) expo sure an d Speci fic Absorp tion Ra te (SAR )
When the mobile device or Bluetooth handsfree functionality is turned on, it emits low levels
of radio frequency energy. International safety guidelines have been developed through
periodic and thorough evaluation of scientific studies. These guidelines establish permitted
levels of radio wave exposure. The guidelines include a safety margin designed to assure the
safety of all persons and to account for any variations in measurements.
Specific Absorption Rate (SAR) is used to measure radio frequency energy absorbed by the
body when using a mobile device. The SAR value is determined at the highest certified
power level in laboratory conditions, but because the device is designed to use the minimum
power necessary to access the chosen network, the actual SAR level can be well below this
value. There is no proof of difference in safety based on difference in SAR value.
Products with radio transmitters sold in the US must be certified by the Federal
Communications Commission (FCC). When required, tests are performed when the device is
placed at the ear and when worn on the body. For body-worn operation, the device has been
tested when positioned a minimum of 15 mm from the body without any metal parts in the
vicinity of the device or when properly used with an appropriate Sony accessory and worn
on the body. When operating with “Hotspot” functionality engaged, a separation distance of
10 mm was used.
For more information about SAR and radio frequency exposure, go to:
Bluetooth and Wireless Local Area Network (WLAN) functionality, if available in the device,
can be enabled in Flight mode but may be prohibited onboard aircraft or in other areas
where radio transmissions are prohibited. In such environments, please seek proper
authorisation before enabling Bluetooth or WLAN functionality even in Flight mode.
Malw are
Malware (short for malicious software) is software that can harm device. Malware or harmful
applications can include viruses, worms, spyware, and other unwanted programs. While the
device does employ security measures to resist such efforts, Sony does not warrant or
represent that the device will be impervious to the introduction of malware. You can however
reduce the risk of malware attacks by using care when downloading content or accepting
applications, refraining from opening or responding to messages from unknown sources,
using trustworthy services to access the Internet, and only downloading content to the
mobile device from known, reliable sources.
Acce ssories
Use only Sony branded original accessories and certified service partners. Sony does not
test third-party accessories. Accessories may influence RF exposure, radio performance,
loudness, electric safety and other areas. Third-party accessories and parts may pose a risk
to your health or safety or decrease performance.
Acce ssible Solutio ns/Spec ial Nee ds
You can use your TTY terminal with your Sony Mobile device. For information on
accessibility features and solutions for persons with special needs, please visit
Disp osal of Old El ectrica l and E lectron ic Equipme nt (App licable in the
Euro pean Un ion and other Europea n count ries with separat e colle ction
syst ems)
This symbol on the device or on its packaging indicates that this device shall not be treated
as household waste. Instead it shall be handed over to the appropriate collection point for
the recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this device is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this device. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about recycling of this device, please
contact your local Civic office, your household waste disposal service, or the shop where
you purchased the device.
Memo ry card
If the product comes complete with a removable memory card, it is generally compatible
with the handset purchased but may not be compatible with other devices or the capabilities
of their memory cards. Check other devices for compatibility before purchase or use. If the
product is equipped with a memory card reader, check memory card compatibility before
purchase or use.
Memory cards are generally formatted prior to shipping. To reformat the memory card, use a
compatible device. Do not use the standard operating system format when formatting the
memory card on a PC. For details, refer to the operating instructions of the device or Sony
contact center.
SIM card
If your device is equipped with a standard-sized SIM card slot, inserting an incompatible SIM
card (for example, a micro SIM card, a micro SIM card with a non-Sony adapter, or a
standard SIM card cut into a micro SIM card size) in the SIM card slot may damage your SIM
card or your device permanently. Sony does not warrant and will not be responsible for any
damage caused by use of incompatible or modified SIM cards.
Warn ing!
If the device requires an adapter for insertion into the handset or another device, do not
insert the card directly without the required adapter.
Prec autions on mem ory car d use
•
Do not expose the memory card to moisture.
•
Do not touch terminal connections with your hand or any metal object.
•
Do not strike, bend, or drop the memory card.
•
Do not attempt to disassemble or modify the memory card.
•
Do not use or store the memory card in humid or corrosive locations or in excessive heat
such as a closed car in summer, in direct sunlight or near a heater, etc.
•
Do not press or bend the end of the memory card adapter with excessive force.
•
Do not let dirt, dust, or foreign objects get into the insert port of any memory card adapter.
•
Check you have inserted the memory card correctly.
•
Insert the memory card as far as it will go into any memory card adapter needed. The
memory card may not operate properly unless fully inserted.
•
We recommend that you make a backup copy of important data. We are not responsible
for any loss or damage to content you store on the memory card.
Recorded data may be damaged or lost when you remove the memory card or memory
card adapter, turn off the power while formatting, reading or writing data, or use the
memory card in locations subject to static electricity or high electrical field emissions.
Prot ection of pers onal in formati on
Erase personal data before disposing of the product. To delete data, perform a master reset.
Deleting data from the memory of the device does not ensure that it cannot be recovered.
Sony does not warrant against recovery of information and does not assume responsibility
for disclosure of any information even after a master reset.
For Devices Suppor ting 3D Viewin g capab ilities
In viewing 3D images shot with this device, if applicable, on a 3D-compatible monitor, you
may experience discomfort in the form of eye strain, fatigue, or nausea. To prevent these
symptoms, we recommend that you take regular breaks. However, you need to determine for
yourself the length and frequency of breaks you require, as they vary according to the
individual. If you experience any type of discomfort, stop viewing the 3D images until you
feel better, and consult a physician as necessary. Also refer to the operating instructions
supplied with the device or software you have connected or are using with this device. Note
that a child’s eyesight is still at the development stage (particularly children below the age of
6). Consult a pediatrician or ophthalmologist before letting your child view 3D images, and
make sure he/she observes the above precautions when viewing such images.
Loud ness wa rning!
Avoid volume levels that may be harmful to your hearing.
End user li cence a greemen t
Software delivered with this device and its media is owned by Sony Mobile Communications
Inc., and/or its affiliated companies and its suppliers and licensors.
Sony grants you a non-exclusive limited licence to use the software solely in conjunction
with the device on which it is installed or delivered. Ownership of the software is not sold,
transferred or otherwise conveyed.
Do not use any means to discover the source code or any component of the software,
reproduce and distribute the software, or modify the software. You are entitled to transfer
rights and obligations to the software to a third party, solely together with the device with
which you received the software, provided the third party agrees in writing to be bound by
the terms of this Licence.
This licence exists throughout the useful life of this device. It can be terminated by
transferring your rights to the device to a third party in writing.
Failure to comply with any of these terms and conditions will terminate the licence
immediately.
Sony and its third party suppliers and licensors retain all rights, title and interest in and to
the software. To the extent that the software contains material or code of a third party, such
third parties shall be beneficiaries of these terms.
This licence is governed by the laws of Japan. When applicable, the foregoing applies to
statutory consumer rights.
In the event software accompanying or provided in conjunction with your device is
provided with additional terms and conditions, such provisions shall also govern your
possession and usage of the software.
Export regulations: The device or software may be subject to import and export regulations
of the European Union, the United States and other countries. You will comply with these
applicable laws and regulations and will obtain and maintain any export and import license
required for the delivery of goods to you under this Agreement. Without limiting the
foregoing, and as an example, you will not knowingly export or re-export goods to
destinations identified pursuant to Articles in Chapter II of European Council Regulation (EC)
428/2009 and specifically, and without limitation, you will also comply with U.S. government
Export Administration Regulations (“EAR”, 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/)
administered by Department of Commerce, Bureau of Industry and Security and economic
sanctions regulations (30 C.F.R. §§ 500 et. seq., http://www.treas.gov/offices/enforcement/
ofac/) administered by the U.S. Department of Treasury, Office of Foreign Assets Control.
Limi ted War ranty
Sony Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, or its local affiliated company,
provides this Limited Warranty for your mobile device, original accessory delivered with your
mobile device, and/or your mobile computing product (hereinafter referred to as “Product”).
Should your Product need warranty service, please return it to the dealer from whom it was
purchased, or contact your local Sony Contact Center (national rates may apply) or visit
www.sonymobile.com
Our warrant y
Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony warrants this Product to be free
from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a
consumer. This Limited Warranty will last for a period of one (1) year as from the original date
of purchase of the Product.
What we wil l do
If, during the warranty period, this Product fails to operate under normal use and service, due
to defects in design, materials or workmanship, Sony authorised distributors or service
partners, in the country/region* where you purchased the Product, will, at their option, either
repair, replace or refund the purchase price of the Product in accordance with the terms and
conditions stipulated herein.
Sony and its service partners reserve the right to charge a handling fee if a returned Product
is found not to be under warranty according to the conditions below.
Please note that some of your personal settings, downloads and other information may be
lost when your Sony Product is repaired or replaced. At present, Sony may be prevented by
applicable law, other regulation or technical restrictions from making a backup copy of
certain downloads. Sony does not take any responsibility for any lost information of any kind
and will not reimburse you for any such loss. You should always make backup copies of all
the information stored on your Sony Product such as downloads, calendar and contacts
before handing in your Sony Product for repair or replacement.
Cond itions
1.
This Limited Warranty is valid only if the original proof of purchase for this Product issued
by a Sony authorised dealer specifying the date of purchase and serial number**, is
presented with the Product to be repaired or replaced. Sony reserves the right to refuse
warranty service if this information has been removed or changed after the original
purchase of the Product from the dealer.
2.
If Sony repairs or replaces the Product, the repair for the defect concerned, or the
replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period
or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement
may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or
components will become the property of Sony.
This warranty does not cover any failure of the Product that is due to:
3.
Normal wear and tear.
•
Use in environments where relevant IP rating limitations, if applicable, are exceeded
•
(including liquid damage or the detection of liquid inside the device resulting from such
use).
Misuse or failure to use in accordance with the Sony instructions for use and
•
maintenance of the Product.
Nor does this warranty cover any failure of the Product due to accident, software or
hardware modification or adjustment, or acts of God.
A rechargeable battery can be charged and discharged more than a hundred times.
However, it will eventually wear out – this is not a defect and corresponds to normal wear
and tear. When the talk-time or standby time is noticeably shorter, it is time to replace the
battery. Sony recommends that you use only batteries and chargers approved by Sony.
Minor variations in display brightness and colour may occur between devices. There
may be tiny bright or dark dots on the display. It occurs when individual dots have
malfunctioned and can not be adjusted. Two defective pixels are deemed acceptable.
Minor variations in camera image appearance may occur between devices. This is
nothing uncommon and is not regarded as a defective camera module.
4.
Since the cellular system on which the Product is to operate is provided by a carrier
independent from Sony, Sony will not be responsible for the operation, availability,
coverage, services or range of that system.
5.
This warranty does not cover Product failures caused by installations, modifications, or
repair or opening of the Product performed by a non-Sony authorised person.
The warranty does not cover Product failures which have been caused by use of
6.
accessories or other peripheral devices which are not Sony branded original accessories
intended for use with the Product.
Sony disclaims any and all warranties, whether express or implied, for failures caused to
the Product or peripheral devices as a result of viruses, trojan horses, spyware, or other
malicious software. Sony strongly recommends that you install appropriate virus protection
software on your Product and any peripheral devices connected to it, as available, and
update it regularly, to better protect your device. It is understood, however, that such
software will never fully protect your Product or its peripheral devices and Sony disclaims
all warranties, whether express or implied, in case of failure by such antivirus software to
fulfil its intended purpose.
7.
Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN
THIS LIMITED WARRANTY. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED
WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SONY OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS TO THE
FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or
exclusions may not apply to you.
The warranty provided does not affect the consumer’s statutory rights under applicable
legislation in force, nor the consumer’s rights against the dealer arising from their sales /
purchase contract.
Coun try spe cific t erms
If you have purchased your Product in a country member of the European Economic Area
(EEA) or in Switzerland or the Republic of Turkey, and such Product was intended for sale in
the EEA or in Switzerland or in Turkey, you can have your Product serviced in any EEA
country or in Switzerland or in Turkey, under the warranty conditions prevailing in the country
in which you require servicing, provided that an identical Product is sold in such country by
an authorised Sony distributor. To find out if your Product is sold in the country you are in,
please call the local Sony Contact Center. Please observe that certain services may not be
available outside the country of original purchase, for example, due to the fact that your
Product may have an interior or exterior which is different from equivalent models sold in
other countries. Please note in addition that it may sometimes not be possible to repair SIMlocked Products.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. If you purchased your product in Australia, you are entitled to a replacement or refund
for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. For warranty service in
Australia, please contact 1300 650 050 or Sony Service Centre, Unit 4 / 189 Woodville Road
Villawood NSW 2163.
** In some countries/regions additional information (such as a valid warranty card) may be
requested.
Vous trouverez facilement de l’aide et des conseils à l’adresse
www.sonymobile.com/support
trouverez également les dernières mises à jour logicielles pour les ordinateurs et des
conseils sur l’utilisation efficace de votre produit.
Serv ice et soutien
Vous avez accès à un portefeuille d’avantages exclusifs, notamment :
• des sites Web de soutien mondiaux et locaux;
• un réseau mondial de centres d’appels;
• un vaste réseau de partenaires de service Sony;
• une période de garantie. Apprenez-en davantage sur les conditions de la garantie
dans la section
Vous trouverez les outils et les renseignements de soutien les plus récents sur la
www.sonymobile.com/support
page
communiquer avec votre exploitant de réseau pour les services et fonctions
spécifiques à votre exploitant.
Vous pouvez également communiquer avec nos centres d'appels ou votre
distributeur local. (L’appel sera facturé au tarif national en vigueur, toutes taxes
locales comprises, sauf s’il s’agit d’un numéro sans frais.)
Si votre appareil doit être réparé, veuillez communiquer avec le distributeur duquel
vous l’avez acheté ou avec l’un de nos partenaires de service. Pour faire une
réclamation en vertu de la garantie limitée, la preuve d'achat est requise.
Dire ctives pour une u tilisat ion effica ce et s ans danger
Veuillez suivre ces directives. Le fait de ne pas observer cette mise en garde
pourrait entraîner une défectuosité du produit ou des risques pour votre santé.
Si vous avez des doutes sur le fonctionnement adéquat de l’appareil, veuillez
le faire examiner par un partenaire de service agréé avant de le charger ou de
l’utiliser.
Reco mmandat ions pour l’entre tien et l’ utilisa tion sans risque de nos
prod uits
• Manipulez-le avec précaution et rangez-le dans un endroit propre et sans
poussière.
• Avertissement! Cet appareil peut exploser s’il est jeté au feu.
• N'utilisez pas dans les environnements dans lesquels les limites pertinentes de
l'indice IP, le cas échéant, sont dépassées (notamment des profondeurs et/ou
, dans la section du soutien technique. Vous y
Garantie limitée
.
ou
www.sonymobile.com/contact
. Veuillez
2
pressions de liquide et/ou de poussière excessives) et n'exposez pas à une
humidité excessive.
• Pour un rendement optimal, le produit ne doit pas être exposé à des
températures inférieures à -10 °C(14 °F) ou supérieures à 45 °C(113 °F).
N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à
60 °C(140 °F).
• N’exposez pas le produit à des flammes ou à des produits du tabac
allumés.
• N’échappez pas, ne lancez pas et ne tentez pas de tordre l’appareil.
• N’appliquez pas de peinture sur le produit et évitez de le démonter ou de
le modifier. Seul le personnel autorisé de Sony peut effectuer les
réparations.
• Avant d’utiliser ce produit à proximité de stimulateurs cardiaques ou d’autres
dispositifs ou équipements médicaux, consultez un professionnel de la santé
autorisé ainsi que les instructions fournies par le fabricant du dispositif médical.
• Cessez l’utilisation d’appareils électroniques ou désactivez la fonctionnalité
d’émissions radio de l’appareil lorsqu’on vous demande de le faire.
• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où il y a un risque d’explosion.
• Ne placez pas l’appareil et n’installez aucun équipement sans fil dans les zones
situées au-dessus des sacs gonflables d’un véhicule.
• Attention :Un écran fissuré ou cassé peut comprendre des bords tranchants ou
des éclats au contact desquels vous risquez de vous blesser.
• N’utilisez pas de casque Bluetooth dans des positions inconfortables ou dans
lesquelles il sera soumis à une pression.
• Évitez tout contact prolongé avec votre peau. La chaleur produite lors des
communications peut irriter votre peau. Il est recommandé d’utiliser un casque
pour les appels de longue durée.
Sécu rité de s enfants
Avertissement! Gardez l’appareil hors de la portée des enfants. Ne laissez
pas les enfants jouer avec les appareils mobiles ou leurs accessoires, car ils
3
pourraient se blesser ou blesser les autres. Ces derniers contiennent des petites
pièces qui peuvent se détacher et présenter des risques d’étouffement.
Alim entatio n (chargeu r)
Branchez le chargeur à une source d’alimentation, tel qu’indiqué sur le produit. Ne
l’utilisez pas à l'extérieur ou dans des endroits humides. Ne modifiez pas son cordon
et ne le placez pas de sorte qu'il risque d'être endommagé ou de subir des
contraintes. Débranchez l'unité avant de la nettoyer. Ne modifiez jamais la fiche. Si
elle n’entre pas dans la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien.
Lorsque le bloc d’alimentation est branché, il y a une légère perte d’énergie. Pour
éviter cette perte d’énergie, débranchez le bloc d’alimentation une fois que le produit
est complètement chargé. L’utilisation de chargeurs qui ne sont pas de marque Sony
peut augmenter les risques liés à la sécurité.
Batt erie
Les batteries neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis un certain temps peuvent
offrir un rendement réduit à court terme. Chargez complètement la batterie avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois. Utilisez la batterie uniquement pour l’usage
recommandé. Chargez la batterie à une température entre 5 °C(41 °F) et
45 °C(113 °F). Ne mettez pas la batterie dans votre bouche. Ne laissez pas les
contacts de la batterie toucher à un objet métallique. Mettez l’appareil hors tension
avant de retirer la batterie. Le rendement de la batterie varie en fonction de la
température, de l’intensité du signal, des habitudes d’utilisation, des fonctions
choisies et des transmissions vocales et de données. Seuls les partenaires de service
Sony devraient retirer ou remplacer les batteries intégrées. L’utilisation de batteries
d’une autre marque que Sony peut augmenter les risques liés à la sécurité.
Remplacez la batterie seulement par une batterie Sony qui répond à la norme
IEEE 1725 du produit. L’utilisation d’une batterie qui ne répond pas à cette norme
comporte des risques de feu, d’explosion, de fuite ou autres dangers.
Disp ositifs médicaux personn els
Les appareils ou appareils mobiles munis d'émetteurs radio peuvent nuire au
fonctionnement de certains dispositifs médicaux implantables. Réduisez le risque
d’interférence en gardant une distance d’au moins 15 cm(6 pouces) entre le produit
Sony et le dispositif médical. Utilisez l'appareil Sony sur votre oreille droite, le cas
échéant. Ne transportez pas l'appareil dans une poche de chemise. Mettez l'appareil
hors tension si vous croyez qu'il y a interférence. Pour une utilisation à proximité de
dispositifs médicaux personnels, veuillez consulter un médecin et le fabricant de
l'appareil.
Sécu rité ro utière
Dans certains cas, les fabricants de véhicules peuvent proscrire l’utilisation
d'appareils mobiles dans leurs véhicules à moins de pouvoir y installer une trousse
mains libres comprenant une antenne externe. Vérifiez auprès du concessionnaire
automobile qu'un appareil mobile ou un dispositif mains libres Bluetooth n’affectera
4
pas les systèmes électroniques du véhicule. Gardez toujours toute votre attention sur
la route. Respectez les lois et règlements locaux qui restreignent l'utilisation
d’appareils sans fil pendant la conduite.
Fonc tions b asées sur le GPS/ l’emplacem ent
Certains produits comportent des fonctions basées sur le GPS/l’emplacement. Les
fonctionnalités de repérage d’un emplacement sont fournies « En l’état ». Sony ne fait
aucune assertion ni n’offre aucune garantie quant à l'exactitude de tels
renseignements relatifs à l’emplacement.
Rien ne garantit que l'utilisation par l'appareil des données de repérage ne sera pas
interrompue, ni que ces données sont exemptes d'erreurs. En outre, l’accès aux
données de repérage peut varier selon la disponibilité du service de réseau. Veuillez
prendre note que la fonctionnalité peut être restreinte dans certains environnements,
tels qu’à l’intérieur ou à proximité d’un bâtiment.
Avertissement : n'utilisez pas la fonctionnalité GPS de manière pouvant vous
distraire pendant la conduite.
Appe ls d'ur gence
Il est impossible de garantir les appels dans toutes les conditions. Ne vous fiez jamais
entièrement aux appareils Sony Mobile pour effectuer des communications
essentielles. Il peut ne pas être possible de faire un appel dans toutes les régions, sur
tous les réseaux ou pendant l’utilisation de certains services réseau ou de certaines
fonctions de l'appareil mobile. Veuillez noter que certains appareils Sony ne peuvent
pas prendre en charge les appels vocaux, y compris les appels d'urgence.
Ante nne
L’utilisation d’appareils servant d’antenne non vendus par Sony pourrait
endommager l'appareil mobile, diminuer son rendement et produire des débits
d’absorption spécifique (DAS) dépassant les seuils établis. Ne couvrez pas l’antenne
avec votre main puisque cela a une incidence négative sur la qualité d’appel et le
niveau de puissance et que cela peut réduire la durée de conversation et de veille.
Expo sition aux radiof réquenc es (RF) et débit d’absorpti on spéc ifi que
(DAS )
Lorsque l'appareil mobile ou l'accessoire mains libres Bluetooth est sous tension, il
émet une énergie de radiofréquence faible. Des lignes directrices internationales ont
été élaborées par suite de l'évaluation d'études scientifiques périodiques et
approfondies. Ces lignes directrices établissent les limites d’exposition aux ondes
radioélectriques permises. De plus, elles prévoient une marge de sécurité élaborée
de manière à assurer la sécurité de toutes les personnes et à prévoir tout écart de
mesures.
Le débit d’absorption spécifique (DAS) est employé pour mesurer l’énergie de
radiofréquence absorbée par le corps humain lors de l’utilisation d’un appareil
mobile. La valeur du DAS est déterminée en laboratoire au niveau de puissance
conforme le plus élevé, mais comme l'appareil a été conçu pour utiliser le minimum
5
d'énergie requise pour accéder au réseau choisi, le DAS réel peut se situer très en
deçà de cette valeur. Il n’existe aucune preuve qu’il y a une différence sur la sécurité
en fonction de la différence de la valeur du DAS.
Les produits avec émetteurs radio vendus aux États-Unis doivent être certifiés par
la Federal Communications Commission (FCC). Lorsque cela est exigé, des tests
sont effectués alors que l'appareil est placé à l’oreille et qu’il est porté sur le corps.
En mode d’utilisation porté sur le corps, l'appareil a été testé lorsqu’il est à au moins
15 mm du corps et à l’écart de toute pièce en métal, ou lorsqu’il est utilisé de façon
adéquate avec un accessoire Sony et porté sur le corps. En mode de
fonctionnement avec la fonction de point d'accès sans fil activée, une distance de
sécurité de 10 mm a été utilisée.
Pour de plus amples renseignements sur le DAS et l'exposition aux
radiofréquences, visitez le site :
health-and-safety/sar/
Mode Avion
Les fonctionnalités Bluetooth et de réseau local sans fil (WLAN), si elles sont
disponibles dans l'appareil, peuvent être activées en mode Avion, mais peuvent être
prohibées à bord d’un avion ou dans des zones où les transmissions radioélectriques
sont prohibées. Dans de tels environnements, veuillez obtenir les autorisations
requises avant d’activer les fonctionnalités Bluetooth ou WLAN, même en mode
Avion.
Mali ciel
Un maliciel, ou logiciel malveillant, est un logiciel qui peut endommager un appareil.
Les maliciels ou applications dommageables comprennent les virus, les vers, les
logiciels espions et autres programmes non désirés. Bien que l’appareil soit doté de
mesures de sécurité pour résister à de telles nuisances, Sony ne fait aucune
assertion et ne garantit pas que l’appareil est complètement à l’épreuve de l’intrusion
d’un maliciel. Vous pouvez tout de même réduire le risque de subir des attaques de
maliciels en choisissant avec soin le contenu que vous téléchargez ou les
applications que vous acceptez; en vous abstenant d’ouvrir des messages provenant
de sources inconnues ou d’y répondre; en utilisant des services dignes de confiance
pour accéder à Internet; et en ne téléchargeant sur l'appareil mobile que du contenu
provenant de sources connues et fiables.
Acce ssoires
N’utilisez que des accessoires de marque Sony et les services de partenaires agréés.
Sony ne réalise pas d’essais avec des accessoires provenant de tiers. Les
accessoires peuvent avoir un effet sur l’exposition aux radiofréquences (RF), le
rendement radio, le niveau sonore, la sécurité électrique et d’autres domaines.
L’utilisation d'accessoires et de pièces provenant de tiers peut restreindre la
performance de l'appareil, diminuer le degré de sécurité et même constituer un
risque pour la santé.
Vous pouvez utiliser votre terminal TTY avec votre appareil Sony Mobile. Pour plus
d'informations sur l'accessibilité et les solutions disponibles pour les personnes ayant
des besoins spéciaux, veuillez visiter le site
sustainability/accessibility
Élim ination des appar eils él ectriques ou élec tro niques désuets
(app licable dans l'Un ion eur opéenne et dans l es autres pays
euro péens d isposant d e systè mes de col lecte s éparés)
La présence de ce symbole sur les appareils ou sur leur emballage signale qu’ils ne
doivent pas être traités comme des déchets ménagers. Ils doivent plutôt être remis
au point de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
En vous assurant de vous débarrasser correctement de cet appareil, vous limiterez
les conséquences négatives sur la santé et l’environnement qui résulteraient d’une
mise au rebut inadaptée. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des
ressources naturelles. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez
communiquer avec votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Cart e mémoi re
Si le produit comprend une carte mémoire amovible, celle-ci est habituellement
compatible avec l'appareil acheté, mais il se peut qu'elle ne soit pas compatible avec
d’autres appareils ou d’autres cartes mémoire. Vérifiez sa compatibilité avec d'autres
appareils avant de l’acheter ou de l'utiliser. Si le produit est muni d’un lecteur de
carte mémoire, vérifiez la compatibilité de la carte mémoire avant de l’acheter ou de
l’utiliser.
En règle générale, la carte mémoire est formatée en usine. Pour la reformater, utilisez
un appareil compatible. N’utilisez pas la commande de formatage standard du
système d’exploitation d’un PC. Pour de plus amples renseignements, consultez les
instructions d'utilisation de l'appareil ou communiquez avec le Centre d'appels Sony.
Cart e SIM
Si votre appareil est équipé d'une fente pour carte SIM de taille standard, l'insertion
d'une carte SIM incompatible (par exemple, carte microSIM, carte microSIM avec
adaptateur autre que Sony, ou carte SIM standard coupée au format microSIM) dans
la fente peut endommager votre carte SIM ou votre appareil de manière permanente.
Sony n'émet aucune garantie et ne sera pas tenue responsable de tout dommage
causé par l'utilisation de cartes SIM incompatibles ou modifiées.
Aver tisseme nt!
Si la carte nécessite un adaptateur pour l'insérer dans l’appareil ou dans tout autre
dispositif, n’essayez pas de l’insérer directement, sans cet adaptateur.
ou contacter Sony Mobile au 1-866-766-9374.
blogs.sonymobile.com/about-us/
7
Préc autions à prendre en uti lisant la carte m émoire
• N’exposez pas la carte mémoire à l'humidité.
• Ne touchez pas les bornes de connexion de la carte mémoire avec vos mains ou
un objet métallique.
• Évitez de plier ou d’échapper la carte mémoire, et ne l’exposez pas aux heurts.
• N’essayez pas de démonter ou de modifier la carte mémoire.
• N’utilisez pas la carte mémoire et ne la stockez pas dans un endroit humide,
corrosif ou surchauffé, par exemple en la laissant à proximité d’un appareil de
chauffage ou, l’été, à l'intérieur d'un véhicule, ou encore en l’exposant directement
aux rayons du soleil.
• N’appuyez pas de façon excessive sur l’extrémité de l'adaptateur de la carte
mémoire et ne la pliez pas.
• Évitez que la poussière, la saleté ou des corps étrangers s’infiltrent dans
l’adaptateur de la carte mémoire.
• Vérifiez que la carte mémoire est insérée correctement.
• Insérez la carte mémoire aussi profondément que possible dans l’adaptateur de
carte mémoire approprié. La carte mémoire ne fonctionnera pas correctement si
elle n’est pas insérée à fond.
• Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde de vos données
importantes. Nous ne sommes pas responsables de la perte ou de l’altération du
contenu enregistré sur la carte mémoire.
• Les données enregistrées peuvent être altérées ou supprimées si vous retirez la
carte mémoire ou son adaptateur ou si vous fermez l'appareil durant une opération
de formatage, de lecture ou d'écriture de données, ou si vous utilisez la carte
mémoire dans des endroits sujets à de l'électricité statique ou à de forts champs
électriques.
Prot ection des rensei gnement s personne ls
Effacez vos données personnelles avant d'éliminer le produit. Pour supprimer vos
données, effectuez une remise à zéro. La suppression des données de la mémoire
de l'appareil ne garantit pas que ces données ne pourront pas être récupérées.
Sony ne garantit pas que les données ne pourront pas être récupérées et n’assume
8
aucune responsabilité liée à la divulgation de toute information, même après une
remise à zéro.
Pour les ap pareils pr enant e n charge l es capa cités d'af fichage en 3D
En visualisant les images en 3D prises avec cet appareil, le cas échéant, sur un
moniteur compatible avec le 3D, vous pouvez ressentir un inconfort sous forme de
fatigue oculaire, de fatigue ou de nausée. Afin de prévenir ces symptômes, nous
vous recommandons de prendre des pauses régulièrement. Vous devez toutefois
déterminer pour vous-même la longueur et la fréquence des pauses requises,
puisque cela peut varier selon l'individu. Si vous ressentez un quelconque type
d'inconfort, arrêtez de visualiser les images en 3D jusqu'à ce que vous vous sentiez
mieux, puis consultez un médecin au besoin. Consultez également les instructions
d'utilisation accompagnant l'appareil ou le logiciel que vous avez connecté ou utilisez
avec cet appareil. Notez que la vue d'un enfant est encore au stade de
développement (particulièrement chez les enfants de moins de 6 ans). Consultez un
pédiatre ou un ophtalmologiste avant de permettre à vos enfants de visualiser des
images en 3D, puis assurez-vous qu'ils suivent les précautions ci-dessous avant de
visualiser de telles images.
Aver tisseme nt concern ant le niveau son ore d'é coute!
Évitez de régler le volume à un niveau qui nuirait à votre ouïe.
Cont rat de licence de l'util isateur
Le logiciel fourni avec cet appareil, ainsi que son support, appartiennent à Sony
Mobile Communications Inc. et/ou ses sociétés affiliées et ses fournisseurs et
concédants de licence.
Sony vous accorde un droit de licence limitée non exclusive pour l'utilisation du
logiciel, strictement en association avec l'appareil sur lequel il est installé ou pour
lequel il est fourni. Le droit de propriété du logiciel ne peut être vendu, transféré ou
transmis de quelque autre manière que ce soit.
N'essayez pas d'identifier le code source ou tout autre élément du logiciel ni de
reproduire et distribuer ou modifier le logiciel. Vous êtes autorisés à transférer vos
droits et obligations vis-à-vis du logiciel à un tiers, strictement en association avec
l'appareil pour lequel vous avez bénéficié du logiciel, et uniquement si le tiers consent
par écrit à se conformer aux conditions de cette licence.
Cette licence reste valable jusqu'à la fin du cycle d'utilisation de cet appareil. Elle
peut être résiliée lors du transfert de vos droits vis-à-vis de l'appareil à un tiers, par
écrit.
Le non-respect de ces conditions annulera immédiatement la licence.
Sony et ses fournisseurs et concédants tiers conservent tous les droits, titres et
intérêts vis-à-vis du logiciel. Dans la mesure où le logiciel contient du matériel ou des
codes appartenant à un tiers, ce dernier est alors bénéficiaire de ces conditions.
Cette licence est régie par les lois du Japon. Le cas échéant, les dispositions
susmentionnées s'appliquent aux droits légaux du consommateur.
9
Dans le cas où le logiciel associé à ou fourni avec votre appareil est sujet à des
conditions supplémentaires, vos droits de possession et d'utilisation du logiciel sont
également régis par ces dernières.
Règl ements sur l’expo rtation
Règlements sur l'exportation : l'appareil ou le logiciel peut être assujetti aux
règlements sur l'importation et l'exportation de l'Union européenne, des États-Unis et
d'autres pays. Vous devez vous conformer à ces lois et règlements applicables, puis
obtenir et maintenir la validité de toute licence d'exportation et d'importation requise
afin de pouvoir recevoir des produis en vertu de cette Entente. Sans limiter ce qui
précède, et à titre d'exemple, vous ne devez pas sciemment exporter ou réexporter
des produits vers des destinations définies conformément aux articles du chapitre II
des règlements du Conseil européen (CE) 428/2009 et particulièrement, mais non
exclusivement, vous devez également vous conformer aux « Export Administration
Regulations » du gouvernement des États-Unis (« EAR », 15 C.F.R. §§ 730-774,
http://www.bis.doc.gov/) administrés par le Department of Commerce, Bureau of
Industry and Security et aux règlements régissant les sanctions économiques (30
C.F.R. §§ 500 et. seq., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/) administrés
par le Department of Treasury, Office of Foreign Assets Control des États-Unis.
Gara ntie li mitée
Sony Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Suède, ou ses sociétés affiliées
offrent cette Garantie limitée pour votre appareil mobile et pour tout accessoire
d’origine livré avec celui-ci, et/ou pour votre produit informatique mobile (ci-après
désigné sous le terme de « Produit »).
Si vous devez vous prévaloir du service au titre de la garantie pour le Produit, veuillez
le retourner au distributeur duquel vous l’avez acheté ou communiquez avec le
Centre d’appels Sony de votre région (des frais d’interurbain peuvent s’appliquer), ou
encore, consultez le site
renseignements.
Notr e garan tie
Sous réserve des conditions de la présente garantie limitée, Sony garantit que le
présent Produit est exempt de défauts de conception, de matériel et de fabrication
lors de l’achat initial par un consommateur. Cette garantie limitée est valide pour une
durée de un (1) an à compter de la date d'achat initiale du Produit.
Ce q ue nous ferons
Si, durant la période de garantie, et dans des conditions d’entretien et d’utilisation
normales, ce Produit est défectueux en raison d’un défaut de conception, de
fabrication ou de matériel, les distributeurs autorisés et partenaires de service
Sony du pays ou de la région* où le Produit a été acheté vont, à leur discrétion,
réparer, remplacer ou rembourser le prix d'achat du Produit, conformément aux
modalités et conditions stipulées aux présentes.
www.sonymobile.com
pour obtenir de plus amples
10
Sony et ses partenaires de service se réservent le droit d’exiger des frais de
manutention si la garantie d’un Produit retourné est expirée, selon les conditions cidessous.
Veuillez noter que certains de vos paramètres personnels, téléchargements et
autres renseignements peuvent être perdus lors de la réparation ou du
remplacement de votre Produit Sony. La législation en vigueur ou des restrictions
techniques peuvent empêcher Sony d'effectuer la sauvegarde de certains
téléchargements. Sony ne peut être tenue responsable des pertes d'information de
toute nature et ne remboursera pas de telles pertes. Vous devez toujours effectuer
une sauvegarde des données mémorisées dans votre Produit Sony, tels que les
téléchargements, agendas et numéros, avant de l'envoyer en réparation ou en
remplacement.
Cond itions générales
1. La garantie limitée n’est valide que si la preuve d’achat d’origine, émise par un
distributeur Sony autorisé et indiquant la date de l’achat et le numéro de série**,
accompagne le Produit à réparer ou à remplacer. Sony se réserve le droit de
refuser une intervention sous garantie si ces renseignements ont été supprimés ou
modifiés après l’achat initial du produit.
2. Si Sony répare ou remplace le produit, la réparation du défaut concerné ou le
produit réparé ou remplacé seront couverts pendant la durée restante de la
garantie initiale accordée au moment de l’achat ou pour une période de quatrevingt-dix (90) jours à compter de la date de réparation, selon la durée qui est la plus
longue. La réparation et le remplacement peuvent être effectués au moyen d’unités
équivalentes au plan fonctionnel et remises à neuf. Les pièces ou les composants
remplacés deviendront la propriété de Sony.
Cette garantie ne couvre pas les défaillances du Produit résultant :
3.
D'une usure normale.
•
De l'utilisation dans les environnements où les limites pertinentes de l'indice IP, le
•
cas échéant, sont dépassées (notamment le dommage par le liquide ou la
détection du liquide à l'intérieur de l'appareil découlant de ladite utilisation).
D'une mauvaise utilisation ou d'un défaut d'utilisation, conformément aux
•
instructions de Sony pour l'utilisation et l'entretien du Produit.
Cette garantie ne couvre également pas les défaillances du Produit à la suite d’un
accident, d’une modification ou d’un ajustement de logiciel ou de matériel, d’une
catastrophe.
Une batterie rechargeable peut être chargée et déchargée plus de cent fois.
Toutefois, elle finira par s’user; il ne s’agit pas d’une défectuosité et cela est
attribuable à l’usure normale. Lorsque vous remarquez que le temps de parole ou
11
de veille s'est considérablement réduit, il est temps de remplacer la batterie. Sony
recommande d’utiliser uniquement des batteries et des chargeurs approuvés par
Sony.
La luminosité et la couleur d'affichage peuvent varier légèrement d'un appareil à
l'autre. De minuscules points noirs ou de couleur peuvent se trouver sur l'écran.
Cela se produit lors du mauvais fonctionnement de points individuels qui ne
peuvent pas être réglés. Une quantité inférieure à trois pixels défectueux est
considérée comme acceptable.
La qualité des photos peut varier légèrement d’un appareil à l’autre. Il ne s’agit
pas d’un phénomène anormal et cela ne signifie nullement que la caméra est
défectueuse.
4. Comme le système cellulaire dont ce produit est tributaire relève d’un opérateur
indépendant de Sony, Sony n’est pas responsable du fonctionnement, de la
disponibilité, de la couverture, des services ni de la portée de ce système.
5. La présente garantie ne couvre pas les défaillances du produit provoquées par des
installations, des modifications, des réparations ou l’ouverture du produit par une
personne non agréée par Sony.
La garantie ne couvre pas les défaillances du produit provoquées par l’utilisation
6.
d’accessoires ou d’autres périphériques qui ne sont pas des accessoires d’origine
et de marque Sony conçus pour ce produit.
Sony décline toute garantie, expresse ou implicite, couvrant les défaillances dues à
des virus, des chevaux de Troie, des logiciels espions ou d’autres logiciels
malveillants. Pour mieux protéger votre appareil, Sony vous recommande fortement
d’installer un logiciel antivirus approprié sur votre produit et sur tous les
périphériques qui lui sont connectés et de mettre à jour régulièrement cet antivirus.
Cependant, il est bien entendu qu’un tel logiciel ne protégera jamais entièrement
votre Produit ou ses périphériques, et Sony n’acceptera aucune réclamation en
vertu d’une garantie quelconque, qu’elle soit explicite ou implicite, si un tel logiciel
antivirus n’arrive pas à remplir les objectifs pour lesquels il a été conçu.
7. La modification des sceaux sur le Produit annulera la garantie.
8. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE OFFERTE. AUCUNE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE, ÉCRITE OU VERBALE N’EST DONNÉE. TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. SONY OU SES
CONCÉDANTS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE TOUTE NATURE,
INCLUANT, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES MANQUES À GAGNER ET LES
12
PRÉJUDICES COMMERCIAUX, DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES
PEUVENT ÊTRE EXEMPTÉS PAR LA LOI.
Certains pays/États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou indirects, ou la limitation de durée des garanties tacites, il se peut
donc que les limitations ou exclusions précédentes ne s'appliquent pas à vous.
La présente garantie ne limite en rien les droits du consommateur prévus en vertu
de toute loi en vigueur, ni les droits qui peuvent découler du contrat de vente ou
d'achat dont peut se prévaloir le consommateur contre le distributeur.
Cond itions spécifique s au pa ys
Si vous avez acheté votre produit dans un pays membre de l'Espace économique
européen (EEE), en Suisse ou en Turquie et que ledit produit était prévu pour la vente
dans l'EEE, en Suisse ou en Turquie, votre produit peut être réparé dans n'importe
quel pays de l'EEE, en Suisse ou en Turquie en vertu des conditions de garantie qui
prévalent dans le pays dans lequel vous souhaitez le faire réparer, à condition qu'un
produit identique soit vendu dans ledit pays par un distributeur Sony agréé. Pour
découvrir si votre produit est vendu dans le pays dans lequel vous vous trouvez,
contactez le Service Relation Consommateur Sony local. Veuillez noter que certains
services peuvent ne pas être proposés ailleurs que dans le pays de l'achat d'origine,
par exemple en raison du fait que votre produit peut présenter un aspect intérieur ou
extérieur différent des modèles équivalents vendus dans les autres pays. Veuillez
également noter qu'il est parfois impossible de réparer les produits simlockés.
** Dans certain(e)s pays/régions, vous pouvez demander des informations
supplémentaires (notamment une carte de garantie valide).