Sony Xperia XZs Users guide [es, zh]

Declaration of Conformity
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
G8232
SAR Information
FCC Statement
Important Information
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
United States & Canada
THIS PHONE MODEL HAS BEEN CERTIFIED IN COMPLIANCE WITH THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES.
The G8232 Series mobile phones have been designed to comply with the applicable safety requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed to not exceed the limits of exposure to radio frequency (RF) energy set by governmental authorities. These limits establish permitted levels of RF energy exposure for the general population. The guidelines are based on standards that were developed by international scientific organizations through periodic and thorough evaluation in scientific studies. The standards include a safety margin designed to assure the safety of all individuals, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate (SAR). Tests for SAR are conducted using standardised methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands. While there may be differences between the SAR levels of various phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
The highest SAR value as reported to the authorities for this phone model when tested for use by the ear is 0.81 W/kg and when worn on the body is 0.35 W/kg and for WiFi hotspot mode is 0.80 W/kg. For body-worn operation, the phone has been tested when positioned a minimum of 15 mm from the body without any metal parts in the vicinity of the phone or when properly used with an appropriate accessory and worn on the body. For devices which include “WiFi hotspot” functionality, SAR measurements for the device operating in WiFi hotspot mode were taken using a separation distance of 10 mm. Use of third-party accessories may result in different SAR levels than those reported.
Before a phone model is available for sale to the public in the US, it must be tested and certified by the Federal Communications Commission (FCC) that it does not exceed the limit established by the government­adopted requirement for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (i.e., by the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model. The FCC has granted an Equipment
2
Authorization for this phone model with all reported SAR levels evaluated
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. While there may be differences between the SAR levels of various phones, all mobile phones granted an FCC equipment authorization meet the government requirement for safe exposure. SAR information on this phone model is on file at the FCC and can be found under the Display Grant section of
transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/
Additional information on SAR can be found on the Mobile Manufacturers Forum EMF website at
* In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kilogram (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
after searching on FCC ID PY7-76486O.
http://www.emfexplained.info/
http://
.
3
Renseignements importants
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
États-Unis et Canada
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORME AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
Les téléphones mobiles de la série G8232 ont été conçus pour répondre aux normes de sécurité en vigueur en matière d'exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans fil est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu de manière à ne pas dépasser les limites d'exposition à l'énergie des fréquences radio (RF) établies par les autorités gouvernementales. Ces limites fixent les niveaux maximaux d'énergie RF auxquels le grand public peut être exposé. Ces lignes directrices sont basées sur des normes qui ont été élaborées par des organisations scientifiques internationales par le biais d'évaluations périodiques et approfondies des études scientifiques. Ces normes prévoient une marge de sécurité visant à assurer la protection de tous les individus, peu importe leur âge et leur état de santé.
Les lignes directrices relatives à l'exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée « Taux d'absorption spécifique » (TAS). Les tests de TAS sont effectués selon des méthodes standardisées dans lesquelles le téléphone émet dans toutes les bandes de fréquences utilisées, à la plus forte puissance pour laquelle il a été homologué. Bien que le TAS puisse être différent d'un modèle de téléphone à un autre, tous les appareils sont conçus pour respecter les lignes directrices relatives aux ondes radioélectriques.
La valeur du TAS la plus élevée telle qu'indiquée aux autorités pour ce modèle de téléphone lorsqu'il est testé pour une utilisation près de l'oreille est de 0.81 W/kg; lorsqu'il est porté sur le corps, elle est de 0.35 W/kg et pour le mode point d'accès sans fil elle est de 0.80 W/kg. En mode d’utilisation porté sur le corps, le téléphone a été testé lorsqu’il est à au moins 15 mm du corps et à l’écart de toute pièce en métal, ou lorsqu’il est utilisé de façon adéquate avec un accessoire et porté sur le corps. Pour les appareils munis de la fonctionnalité « point d'accès WiFi », les mesures du DAS de l'appareil en mode WiFi ont été prises à une distance de sécurité de 10 mm. L’utilisation d’accessoires tiers peut générer des niveaux de TAS différents des niveaux indiqués.
4
Avant qu'un modèle de téléphone ne soit mis en vente auprès du public
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
aux États-Unis, la Commission fédérale des communications (CFC) doit le tester et certifier qu'il respecte les limites fixées dans les exigences gouvernementales pour une exposition sans danger. Pour chaque modèle, les tests sont exécutés en différentes positions et différents endroits (p. ex. porté à l’oreille et sur le corps) tels que requis par la FCC. La FCC a accordé une autorisation d'équipement pour ce modèle de téléphone, après que tous les niveaux de TAS indiqués aient été évalués et considérés conformes aux lignes directrices de la FCC en matière d'exposition aux radiofréquences. Même s'il peut y avoir des différences entre les niveaux de TAS des différents téléphones, tous les téléphones mobiles auxquels la FCC a accordé une autorisation d'équipement répondent aux normes gouvernementales en matière d'exposition sans danger. La FCC conserve dans ses dossiers l'information relative aux TAS relevés pour ce modèle de téléphone. Vous pouvez la consulter au
transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/
avoir effectué une recherche sur l'ID PY7-76486O sur le site de la FCC. Vous trouverez des renseignements supplémentaires concernant le TAS sur le site Web du Mobile Manufacturers Forum (EMF) à l'adresse
http://www.emfexplained.info/
*Aux États-Unis et au Canada, la limite de TAS pour les téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watt/kg (W/kg) en moyenne sur un gramme de tissus. Cette norme comporte une marge importante de sécurité afin d'assurer une protection supplémentaire et de tenir compte de toute variation dans les mesures.
sous la rubrique « Display Grant », après
.
http://
5
Información importante
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Estados Unidos y Canadá
ESTE MODELO DE TELÉFONO HA SIDO CERTIFICADO CONFORME A LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES PARA LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Los teléfonos móviles serie G8232 se han diseñado para cumplir con los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no superar los límites de exposición a energía de radiofrecuencia (RF) fijados por las autoridades gubernamentales. Estos límites establecen los niveles permitidos de exposición a energía de RF para la población general. Las especificaciones se basan en los estándares desarrollados por organizaciones científicas internacionales mediante evaluaciones periódicas y minuciosas en estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de seguridad destinado a garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y de la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio emplean una unidad de medida conocida como la Tasa específica de absorción (SAR, por su sigla en inglés). Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante el uso de métodos estandarizados con la transmisión telefónica al más alto nivel de energía registrado en todas las bandas de frecuencia utilizadas. Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de teléfonos, todos están diseñados para cumplir con las especificaciones correspondientes de la exposición a ondas de radio.
El valor más alto de SAR según lo informado a las autoridades para este modelo de teléfono cuando se realizaron las pruebas para uso en la oreja es de 0.81 W/kg, para uso cerca del cuerpo es de 0.35 W/kg y para el modo de zona activa de Wi-Fi es de 0.80 W/kg. Para su uso cerca del cuerpo, el teléfono ha sido probado para su funcionamiento a una distancia mínima de 15 mm (0,59 pulg.) del cuerpo, sin que haya piezas metálicas cerca del teléfono o cuando se utiliza correctamente con el accesorio adecuado. En lo que respecta a los dispositivos que cuentan con la funcionalidad "Zona activa de Wi-Fi”, las medidas SAR del funcionamiento del dispositivo en modo de zona activa de Wi-Fi se tomaron mediante el uso de una distancia de separación de 10 mm. El uso
6
de accesorios de terceros puede causar niveles de SAR diferentes que los
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
que se notifican.
Antes de que un modelo de teléfono se encuentre disponible para la venta al público en los Estados Unidos, la Comisión federal de telecomunicaciones (FCC) debe aprobarlo y certificar que no supere el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para una exposición segura. Las pruebas se llevan a cabo en las posiciones y ubicaciones específicas (es decir, cerca del oído y cerca del cuerpo) según lo requiere la FCC para cada modelo. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR informados, los cuales fueron evaluados conforme a las especificaciones de exposición a RF de la FCC. Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes teléfonos, todos los teléfonos móviles que cuentan con una autorización de equipo de la FCC cumplen con los requisitos gubernamentales para la exposición segura. La información de SAR en este modelo de teléfono está archivada en la FCC y se puede encontrar bajo la sección Concesión de información
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/
de ID PY7-76486O. Se puede encontrar información adicional sobre SAR en el sitio web de EMF de foro de fabricantes de móviles en
http://www.emfexplained.info/
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para los teléfonos móviles usado por el público es 1.6 vatios/kilogramos (W/kg) promedio sobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad para dar protección adicional para el público y para tomar en cuenta cualquier variación en medidas.
después de buscar en FCC
.
7
Radio wave exposure and Specific Absorption
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Rate (SAR) information Latin & South America
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model G8232 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardized methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of various phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
SAR data information for residents in countries that have adopted the SAR limit recommended by the International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For body worn operation, this phone has been tested and meets RF exposure guidelines when used with an accessory that contains no metal and that positions the handset a minimum of 5 mm from the body. Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by Sony for use at the ear is 0.85 W/kg (10g). In the case where the phone is worn on the body, the highest tested SAR value is 1.17 W/kg (10g).
8
Radio wave exposure and Specific
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Absorption Rate (SAR) information América Latina y América del Sur
Información sobre exposición a ondas de radio y tasas específicas de absorción (SAR)
Este modelo de teléfono móvil G8232 ha sido diseñado según los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas de radio. Estos requisitos se basan en especificaciones científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio emplean una unidad de medida conocida como la Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante el uso de métodos estandarizados con la transmisión telefónica al más alto nivel de energía registrado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de teléfonos, todos están diseñados para cumplir con las especificaciones correspondientes de la exposición a ondas de radio.
La información sobre SAR para residentes en países que han adoptado el límite recomendado de SAR según la Comisión internacional sobre la protección contra las radiaciones no ionizantes (CNIRP), que es 2 W/kg promediado en diez (10) gramos de tejido corporal (por ejemplo, Unión Europea, Japón, Brasil y Nueva Zelanda). Para su uso cerca del cuerpo, el teléfono ha sido probado para su funcionamiento a una distancia mínima de 5 mm del cuerpo y cumple con las especificaciones de exposición a RF cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metales. Es posible que el uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento de las especificaciones de exposición a RF.
El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono probado por Sony para usar en el oído es 0.85 W/kg (10g). En caso de que el teléfono se utilice cerca del cuerpo, el valor de SAR más alto probado es
1.17 W/kg (10g).
9
Radio wave exposure and Specific Absorption
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Rate (SAR) information América Latina e do Sul
Informações sobre exposição a ondas de rádio e Taxa de Absorção Específica (SAR)
Este celular modelo G8232 foi projetado de modo a estar em conformidade com os requisitos de segurança aplicáveis para exposição a ondas de rádio. Esses requisitos se baseiam em diretrizes científicas que incluem margens de segurança projetadas para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e do estado de saúde.
As diretrizes de exposição a ondas de rádio empregam uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica, ou SAR. Os testes relacionados à SAR são conduzidos com métodos padronizados em que o celular transmite com seu nível de potência certificado mais alto em todas as bandas de frequência utilizadas.
Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR dos vários modelos de celular, todos eles foram projetados para atender às diretrizes relevantes de exposição a ondas de rádio.
Informações de dados de SAR para residentes em países que adotaram o limite de SAR recomendado pela Comissão Internacional de Proteção contra as Radiações Não-Ionizantes (ICNIRP), cuja média é de 2 W/kg por 10 (dez) gramas de tecido (por exemplo, União Europeia, Japão, Brasil e Nova Zelândia). Para operação próximo ao corpo, este celular foi testado e cumpre as diretrizes de exposição à RF quando usado com um acessório que não contenha metal e com o aparelho posicionado a, no mínimo, 5 mm do corpo. O uso de outros acessórios pode não garantir a conformidade com as diretrizes de exposição à RF.
O mais alto valor de SAR deste modelo de celular quando testado pela Sony para uso ao ouvido é de 0.85 W/kg (10g). Nos casos em que o celular é usado em contato com o corpo, o valor de SAR mais alto testado é de 1.17 W/kg (10g).
10
Anguilla
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Antigua and Barbuda
Argentina
Australia
The Bahamas
Barbados
Belgique/ België Belize
Bermuda
Bolivia
Brasil
Canada
Cayman Islands
Central and Southern Africa
Česká republika
1-800-080-9518 (Toll Free) 1-800-081-9518 (Toll Free) 0800-333-7427 (09:00 a 20:00, Toll Free) 1300 650-050 (Toll Free) 1-800-205-6062 (Toll Free) 1-800-082-9518 (Toll Free) 02-0745 1611 questions.BE@support.sonymobile.com
AN 815, PIN 5597 (Toll Free) 1-800-083-9518 (Toll Free) 800-100-542 (número gratuito) 4001-0444 (Capitais e regiões metropolitanas) 0800 884 0444 (Demais regiões) 1 866 766 9374 (Toll Free / sans frais) 1-800-084-9518 (Toll Free) +27 11 506 0123 questions.CF@support.sonymobile.com
844 550 055 (Za tarif místního volání)
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.com@support.sonymobile.com Servicio Oficial Multipoint: Av.Corrientes 654, Buenos Aires, Capital Federal. questions.AU@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.BR@support.sonymobile.com
questions.CA@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CZ@support.sonymobile.com
11
Chile
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Colombia
Costa Rica
Danmark Deutschland
Dominica
Ecuador
Eesti Egypt/رصم
Ελλάδα 801 11 810 810
El Salvador
España
France
Guatemala
Haïti/Ayiti
Honduras
800-646-425 (número gratuito) 01800-0966-080 (número gratuito) 0 800 011 0400 (número gratuito) 3331 2828 questions.DK@support.sonymobile.com 0211 993 342020 (Anruf in das deutsche Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter) 1-800-085-9518 (Toll Free) 1-800-0102-50 (número gratuito) 06 032 032 questions.EE@support.sonymobile.com 16727 questions.EG@support.sonymobile.com
+30 210 899 19 19 (από
κινητό τηλέφωνο)
800-6323 (número gratuito) 902 180 576 (tarifa local) 09 69 32 21 21 09 69 32 21 22 (Xperia™ uniquement) 1-800-300-0057 (número gratuito) AN 193, PIN 5598 (numéro gratuit / nimewo gratis) AN 8000122, PIN 5599 (número gratuito)
12
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.DE@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.GR@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.ES@support.sonymobile.com
questions.FR@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
Hong Kong/香港+852 8203 8863 questions.HK@support.sonymobile.com
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Hrvatska
India/ 1800 103 7799 (Toll
Indonesia Ireland
Italia
Jamaica
Κύπρος/ Kıbrıs
Latvija Lietuva Magyarország Malaysia
Maroc/󰤯󰥑󰥥󰥠 +212 2 2958 344 questions.MA@support.sonymobile.com
México
Nederland Nederlandse
Antillen
New Zealand
Nicaragua
Norge
Österreich
Pakistan/
󰤏󰤙󰤵󰚨󰤏󰙰
+385 (0) 72 000 000 questions.HR@support.sonymobile.com
Free) +62 21 2935 7669 questions.ID@support.sonymobile.com 1850 545 888 (Local rate) 06 48895206 (tariffa locale) 1-800-442-3471 (Toll Free) 0800 90 909 questions.CY@support.sonymobile.com
67 21 43 01 questions.LV@support.sonymobile.com 8 700 55030 questions.LT@support.sonymobile.com 06 (1) 8 700 100 questions.HU@support.sonymobile.com 1 800-88-7666 questions.MY@support.sonymobile.com
0 1800 000 4722 (número gratuito) 0900 8998318 questions.NL@support.sonymobile.com 001-866-509-8660 (gratis nummer) 0800-100-150 (Toll Free) AN 1800-0166, PIN 5600 (número gratuito) 815 00 840 (lokaltakst) 0810 200 245 (Anruf in das Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter) 021 - 111 22 55 73 questions.PK@support.sonymobile.com
questions.IN@support.sonymobile.com
questions.IE@support.sonymobile.com
questions.IT@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.MX@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.NZ@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.NO@support.sonymobile.com
questions.AT@support.sonymobile.com
13
Panamá
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Paraguay
Perú
Philippines/ Pilipinas
Polska Portugal
República Dominicana
România Saint Kitts
and Nevis
Saint Vincent and the Grenadines Schweiz/ Suisse/ Svizzera
Singapore Slovenia
Slovensko South Africa
South Κorea/
대한민국
Suomi Sverige
Thailand
14
00800-787-0009 (número gratuito) 009 800 54 20032 (número gratuito) 0800-532-38 (número gratuito) +632 479 9777 or 1800 1 853 7669 +48 22 22 77 444 questions.PL@support.sonymobile.com 808 204 466 (chamada local) 1-800-751-3370 (número gratuito) +40 371 062 222 questions.RO@support.sonymobile.com 1-800-087-9518 (Toll Free) 1-800-088-9518 (Toll Free)
0848 824 040 (Anruf in das Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter/ Tarif local) +65 6744 0733 questions.SG@support.sonymobile.com 0800 81291 (Strošek lokalnega klica) 02 5443 6443 questions.SK@support.sonymobile.com 0861 632222 questions.ZA@support.sonymobile.com (+82) 1588 4170 questions.KO@support.sonymobile.com
013 24 45 00 (lokal taxa) 001 800 852 7663 or 02401 3030
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.PH@support.sonymobile.com
questions.PT@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.CH@support.sonymobile .com
questions.si@support.sonymobile.com
questions.FI@support.sonymobile.com questions.SE@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
Trinidad and
ไทย
Trinidad and Tobago
1-800-080-9521 (Toll Free)
questions.CO@support.sonymobile.com
Türkiye
+90 212 473 77 77 questions.TR@support.sonymobile.com
United Kingdom
0370-5237237 (Local rate)
questions.GB@support.sonymobile.com
United States
1 866 766 9374 questions.US@support.sonymobile.com
Uruguay
000-401-787-013 (09:00 a 20:00, Toll Free)
questions.com@support.sonymobile.com Servicio Oficial A-Novo Uruguay S.A.: Mercedes 935, Montevideo.
Venezuela
0-800-1-00-2250 (mero gratuito)
questions.CO@support.sonymobile.com
Vit Nam
1900 1525 (min p) questions.VN@support.sonymobile .com

0800 1 8778 questions.BG@support.sonymobile.com

8-800-1008022 questions.RU@support.sonymobile.com

+38 044 590 1515 questions.UA@support.sonymobile.com
󰥸
+971 4 3919 880 questions.JO@support.sonymobile.com
󰤏󰥤󰥺󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠
󰤫󰤥󰤙󰥥󰥠
+971 4 3919 880 (UAE)
questions.AE@support.sonymobile.com
󰤗󰥴󰥯󰥝󰥠
+971 4 3919 880 questions.KW@support.sonymobile.com
󰤕󰥝󰥡󰥥󰥥󰥠󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠
󰤕󰥴󰥯󰥍󰤵󰥠
800-8200-727 questions.SA@support.sonymobile.com
中国
+86 400 810 0000 questions.CN@sonymobile.com
台灣
+886 2 25625511 questions.TW@support.sonymobile.com
ไทย
02 2483 030 questions.TH@support.sonymobile.com

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Tobago
Türkiye United
Kingdom
United States Uruguay
Venezuela
Vit Nam
  
󰥸
󰤫󰤥󰤙󰥥󰥠 󰤗󰥴󰥯󰥝󰥠
󰤕󰥴󰥯󰥍󰤵󰥠
中国
台灣
1-800-080-9521 (Toll Free) +90 212 473 77 77 questions.TR@support.sonymobile.com 0370-5237237 (Local rate) 1 866 766 9374 questions.US@support.sonymobile.com 000-401-787-013 (09:00 a 20:00, Toll Free) 0-800-1-00-2250 (número gratuito) 1900 1525 (min phí) questions.VN@support.sonymobile .com 0800 1 8778 questions.BG@support.sonymobile.com 8-800-1008022 questions.RU@support.sonymobile.com +38 044 590 1515 questions.UA@support.sonymobile.com +971 4 3919 880 questions.JO@support.sonymobile.com
󰤏󰥤󰥺󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠
+971 4 3919 880 (UAE) +971 4 3919 880 questions.KW@support.sonymobile.com
󰤕󰥝󰥡󰥥󰥥󰥠󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠
800-8200-727 questions.SA@support.sonymobile.com
+86 400 810 0000 questions.CN@sonymobile.com +886 2 25625511 questions.TW@support.sonymobile.com 02 2483 030 questions.TH@support.sonymobile.com
questions.CO@support.sonymobile.com
questions.GB@support.sonymobile.com
questions.com@support.sonymobile.com Servicio Oficial A-Novo Uruguay S.A.: Mercedes 935, Montevideo. questions.CO@support.sonymobile.com
questions.AE@support.sonymobile.com
15
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Trinidad and Tobago
1-800-080-9521 (Toll Free)
questions.CO@support.sonymobile.com
Türkiye
+90 212 473 77 77 questions.TR@support.sonymobile.com
United Kingdom
0370-5237237 (Local rate)
questions.GB@support.sonymobile.com
United States
1 866 766 9374 questions.US@support.sonymobile.com
Uruguay
000-401-787-013 (09:00 a 20:00, Toll Free)
questions.com@support.sonymobile.com Servicio Oficial A-Novo Uruguay S.A.: Mercedes 935, Montevideo.
Venezuela
0-800-1-00-2250 (mero gratuito)
questions.CO@support.sonymobile.com
Vit Nam
1900 1525 (min p) questions.VN@support.sonymobile .com

0800 1 8778 questions.BG@support.sonymobile.com

8-800-1008022 questions.RU@support.sonymobile.com

+38 044 590 1515 questions.UA@support.sonymobile.com
󰥸
+971 4 3919 880 questions.JO@support.sonymobile.com
󰤏󰥤󰥺󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠
󰤫󰤥󰤙󰥥󰥠
+971 4 3919 880 (UAE)
questions.AE@support.sonymobile.com
󰤗󰥴󰥯󰥝󰥠
+971 4 3919 880 questions.KW@support.sonymobile.com
󰤕󰥝󰥡󰥥󰥥󰥠󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠
󰤕󰥴󰥯󰥍󰤵󰥠
800-8200-727 questions.SA@support.sonymobile.com
中国
+86 400 810 0000 questions.CN@sonymobile.com
台灣
+886 2 25625511 questions.TW@support.sonymobile.com
ไทย
02 2483 030 questions.TH@support.sonymobile.com

This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
16
Industry Canada Statement
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. The maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall comply with the e.i.r.p. limit; and the maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725-5825 MHz shall comply with the e.i.r.p. limits specified for point-to­point and non point-to-point operation as appropriate. Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Avis d’industrie Canada
Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e. Le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à­d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850
17
MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
dommages aux dispositifs LAN-EL
18
Hereby, Sony Mobile declares that the radio equipment type PM-
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.compliance.sony.de/ Manufacturer: Sony Mobile Communications Inc., 4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku Tokyo, 140-0002 Japan. For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
Le soussigné, Sony Mobile, déclare que l'équipement radioélectrique du
M-1 021- BV est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
type P complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:http://www.compliance.sony.de/ Fabricant: Sony Mobile Communications Inc., 4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku Tokyo, 140-0002 Japon. Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
O(a) abaixo assinado(a) Sony Mobile declara que o presente tipo de equipamento de rádio P 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http:// www.compliance.sony.de/ Fabricante: Sony Mobile Communications Inc., 4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku Tokyo, 140-0002 Japão. Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
Por la presente, Sony Mobile declara que el tipo de equipo radioeléctrico
M-1 021- BV es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo
P de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.de/Fabricante: Sony Mobile Communications Inc., 4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku Tokyo, 140-0002 Japón. Para la conformidad del producto en la UE: Sony
M-1 021- BV está em conformidade com a Diretiva
102 1-BV
19
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Zaventem, Bélgica
20
www.sonymobile.com
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sony Mobile Communications Inc. 4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo, 140-0002 Japan
Declaration of Conformity
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
G8232
SAR Information
FCC Statement
English
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model G8232 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardized methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of various phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have adopted the SAR limit recommended by the International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For body worn operation, this phone has been tested and meets RF exposure guidelines when used with an accessory that contains no metal and that positions the handset a minimum of 5 mm from the body. Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by Sony for use at the ear is 0.85 W/kg (10g). In the case where the phone is worn on the body, the highest tested SAR value is 1.17 W/kg (10g).
Česky
Informace o působení rádiových vln a úrovni měrné míry pohlcení (SAR)
Tento mobilní telefon G8232 byl navržen v souladu s příslušnými bezpečnostními požadavky na působení rádiových vln. Tyto požadavky jsou
23
Loading...
+ 52 hidden pages