Sony Xperia XA Users guide [ca]

Guia de l’usuari
Xperia
F3112/F3116
XA

Contingut

Introducció..................................................................................... 7
Quant a aquesta guia de l'usuari......................................................... 7
Informació general...............................................................................7
Muntatge............................................................................................ 8
Protecció de pantalla...........................................................................9
Engegada del dispositiu per primera vegada....................................... 9
Per què necessito un compte de Google™?.....................................10
Seguretat del dispositiu............................................................... 12
Assegureu-vos que el dispositiu està protegit....................................12
Bloqueig de la pantalla...................................................................... 12
Desbloqueig automàtic del dispositiu................................................ 13
Protecció de la targeta SIM...............................................................17
Utilització de targetes SIM múltiples.................................................. 18
Com es troba un dispositiu perdut ................................................... 19
Aspectes bàsics...........................................................................21
Utilització de la pantalla tàctil.............................................................21
Bloqueig i desbloqueig de la pantalla................................................ 22
Pantalla inicial....................................................................................23
Pantalla d'aplicacions........................................................................25
Navegació per les aplicacions........................................................... 26
Ginys................................................................................................ 27
Dreceres i carpetes........................................................................... 28
Fons i temes..................................................................................... 29
Fer una captura de pantalla...............................................................29
Notificacions..................................................................................... 29
Icones de la barra d'estat..................................................................32
Informació general sobre les aplicacions........................................... 34
Bateria i manteniment.................................................................. 36
Càrrega del dispositiu........................................................................36
Gestió de la bateria i l'energia........................................................... 37
Actualització del dispositiu................................................................ 39
Manteniment amb un ordinador........................................................ 41
Memòria i emmagatzematge.............................................................42
Còpia de seguretat i restauració de contingut................................... 44
Baixada d'aplicacions.................................................................. 48
Baixada d'aplicacions des de Google Play™.....................................48
Baixada d'aplicacions des d'altres fonts............................................48
2
Internet i xarxes............................................................................49
Navegació per Internet...................................................................... 49
Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia (MMS) ......................49
Wi-Fi................................................................................................. 50
Ús compartit de la connexió de dades mòbils................................... 52
Control de l'ús de les dades..............................................................54
Selecció d'una targeta SIM pel trànsit de dades................................55
Selecció de xarxes mòbils.................................................................55
Xarxes privades virtuals (VPN)........................................................... 56
Sincronització de dades al dispositiu...........................................57
Sincronització amb comptes en línia................................................. 57
Sincronització amb Microsoft® Exchange ActiveSync®....................57
Paràmetres bàsics........................................................................59
Accés als paràmetres........................................................................59
Paràmetres de volum........................................................................ 59
Mode no molesteu............................................................................ 60
Paràmetres de pantalla..................................................................... 61
Paràmetres de les aplicacions...........................................................62
Reinicialització de les aplicacions...................................................... 64
Estalvi de pantalla............................................................................. 65
Paràmetres d'idioma.........................................................................65
Data i hora........................................................................................ 65
Mode súper viu................................................................................. 66
Millora del so.....................................................................................66
Comptes de diversos usuaris............................................................ 66
Escriptura de text.........................................................................69
Teclats en pantalla.............................................................................69
Edició de text.................................................................................... 70
Trucades.......................................................................................71
Realització de trucades..................................................................... 71
Recepció de trucades....................................................................... 72
Trucades en curs...............................................................................75
Utilització del registre de trucades.....................................................75
Reenviament de trucades..................................................................76
Restricció de trucades...................................................................... 76
Trucades diverses............................................................................. 77
Trucades de conferència................................................................... 78
Correu de veu................................................................................... 78
Trucades d’emergència.....................................................................79
Contactes.....................................................................................80
Cerca i visualització de contactes......................................................80
Addició i edició de contactes.............................................................80
3
Transferència de contactes................................................................82
Còpies de seguretat dels contactes.................................................. 83
Addició d'informació de contacte per a temes mèdics i
d'emergència....................................................................................83
Favorits............................................................................................. 84
Enviament d'informació de contactes................................................84
Com evitar entrades duplicades a l'aplicació de contactes................85
Missatgeria i xat........................................................................... 86
Lectura i enviament de missatges..................................................... 86
Organització dels missatges..............................................................87
Trucar des de la missatgeria..............................................................88
Paràmetres de la missatgeria............................................................ 88
Missatgeria instantània i xat de vídeo................................................ 88
Correu electrònic..........................................................................89
Configuració del correu electrònic..................................................... 89
Enviament i recepció de missatges de correu electrònic....................89
Organització dels missatges de correu electrònic..............................91
Paràmetres de comptes de correu electrònic.................................... 91
Gmail™.............................................................................................92
Música i ràdio FM.........................................................................93
Transferència de música al dispositiu.................................................93
Escoltar música.................................................................................93
Menú Música.................................................................................... 95
Llistes de reproducció.......................................................................95
Compartir música..............................................................................96
Millora del so.....................................................................................96
Reconeixement de música amb el TrackID™.................................... 97
Escoltar la ràdio................................................................................ 98
Emissores de ràdio favorites..............................................................99
Paràmetres de so de la ràdio.............................................................99
Càmera.......................................................................................100
Fer fotos i gravar vídeos.................................................................. 100
Paràmetres generals de la càmera.................................................. 101
Paràmetres de la càmera fotogràfica...............................................106
Paràmetres de la càmera de vídeo.................................................. 110
Fotografies i vídeos a l'àlbum.................................................... 113
Visualització de fotos i vídeos.......................................................... 113
Menú de la pantalla inicial Àlbum.....................................................114
Compartir i gestionar fotos i vídeos................................................. 115
Edició de fotografies amb l'aplicació editor de fotografies................116
Edició de vídeos amb l'aplicació editor de vídeo..............................116
Amagar fotografies i vídeos............................................................. 117
4
Visualització de fotos en un mapa................................................... 117
Vídeos........................................................................................ 120
Aplicació Video & TV SideView........................................................120
Transferència de contingut de vídeo al dispositiu............................. 121
Gestió de contingut de vídeo...........................................................121
Movie Creator................................................................................. 122
Connectivitat.............................................................................. 124
Reflex sense fil de la pantalla del dispositiu en un televisor.............. 124
Visualització de fitxers en un altre dispositiu amb el Cast.................124
Connexió del dispositiu a accessoris USB.......................................125
NFC................................................................................................ 126
Tecnologia Bluetooth® sense fil...................................................... 128
Aplicacions i funcions intel·ligents que us estalvien temps....... 131
Google Search i Google Now..........................................................131
ÚS de l'aplicació News Suite...........................................................131
Ús del dispositiu com a cartera....................................................... 131
Viatges i mapes..........................................................................133
Utilització dels serveis d'ubicació.................................................... 133
Google Maps™ i navegació............................................................ 133
Ús de trànsit de dades quan viatgeu............................................... 134
Mode avió.......................................................................................134
Rellotge i calendari.....................................................................135
Calendari.........................................................................................135
Rellotge...........................................................................................135
Accessibilitat.............................................................................. 138
Gest d'ampliació............................................................................. 138
Mida de la lletra...............................................................................138
Mida de la pantalla.......................................................................... 138
Correcció del color..........................................................................138
TalkBack......................................................................................... 139
Àudio mono.................................................................................... 139
Mode TTY (teletip)...........................................................................139
Accés amb commutadors...............................................................139
Assistència tècnica i informació legal........................................ 141
Aplicació Suport..............................................................................141
Suggeriments de l'Xperia™.............................................................141
Ajuda als menús i aplicacions..........................................................141
Realització de proves de diagnòstic al dispositiu............................. 141
Reinici, reinicialització i reparació.....................................................142
Ajudeu-nos a millorar el nostre programari...................................... 143
Garantia, SAR i directrius d'ús.........................................................143
Reciclatge del dispositiu..................................................................143
5
Informació legal...............................................................................143
6

Introducció

Quant a aquesta guia de l'usuari

Aquesta és la guia de l'usuari de Xperia™ XA de la versió del programari Android™ 7.0. Si no esteu segur de quina versió de programari utilitza el dispositiu, ho podeu comprovar al menú de paràmetres.
Les actualitzacions del sistema i de les aplicacions poden presentar les característiques al vostre dispositiu de manera diferent al que es descriu a la Guia de l'usuari. És possible que la versió Android™ no es vegi afectada en una actualització. Per obtenir més informació sobre les actualitzacions de programari, consulteu
Per comprovar la versió actual del programari del dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Versió d'Android™.
Per trobar el nom i el número de model del vostre dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu . Es mostraren el nom i el número de model del dispositiu.
.
Limitacions dels serveis i les funcions
És possible que els serveis i les característiques descrits en aquesta Guia de l'usuari no siguin compatibles a tots els països o regions, o que no siguin compatibles amb totes les xarxes o proveïdors de servei. El número d'emergència internacional GSM sempre es pot utilitzar en tots els països, regions i xarxes, i per part de tots els proveïdors de servei, sempre que el dispositiu estigui connectat a la xarxa mòbil. Contacteu el vostre operador de xarxa o proveïdor de serveis per determinar la disponibilitat d'alguns serveis o característiques específics i per saber si s’apliquen càrrecs de servei o ús addicionals.
L'ús de determinades funcions i aplicacions descrites en aquesta guia pot requerir accés a Internet. És possible que quan us connecteu a Internet amb el dispositiu se us cobri la connexió de dades. Contacteu amb el proveïdor del servei sense fil per obtenir més informació.
Actualització del dispositiu
a la pàgina 39.

Informació general

7
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1. Llum de càrrega o de notificació
2. Connector de microauriculars
3. Sensor de llum o de proximitat
4. Auricular
5. Objectiu de la càmera frontal
6. Tecla d'engegada/apagada
7. Tecla de volum o de zoom
8. Tecla de càmera
9. Altaveu principal
10. Micròfon principal
11. Port del cable USB o del carregador
12. Àrea de l'antena Wi-Fi™/Bluetooth™/GPS
13. Objectiu de la càmera principal
14. Llanterna
15. Micròfon secundari
16. Tapa de la ranura de la targeta nano SIM o de memòria
17. Zona de detecció NFC™

Muntatge

El dispositiu només és compatible amb targetes nano SIM. Les targetes nano SIM i la targeta de memòria tenen ranures independents. Assegureu-vos que no us equivoqueu de ranura.
Per tal d'evitar la pèrdua de dades, desactiveu el dispositiu o desmunteu la targeta de memòria abans d'arrossegar cap a fora el suport per treure la targeta (o les targetes) nano SIM o la targeta de memòria del dispositiu.
Per inserir dues targetes nano SIM i una targeta de memòria
No talleu les targetes SIM, per exemple, amb una fulla o tisores, ja que es pot fer malbé el dispositiu.
8
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1
Amb l'ungla, traieu la safata de la targeta nano SIM.
2
Col·loqueu la targeta SIM principal (SIM 1) fermament i ben orientada en la posició (1), tal com es mostra a la imatge.
3
Col·loqueu la targeta SIM addicional (SIM 2) fermament i ben orientada en la posició (2), tal com es mostra a la imatge.
4
Inseriu la targeta de memòria ben orientada a la ranura de la targeta de memòria, tal com es mostra a la imatge.
5
Empenyeu suaument la safata cap a la ranura fins que entri al seu lloc.
Extracció de la targeta nano SIM
1
Apagueu el dispositiu.
2
Amb la pantalla cap avall, obriu la tapa de la ranura per a targetes nano SIM o de memòria.
3
Amb l'ungla, traieu la safata de la targeta nano SIM.
4
Extraieu la targeta nano SIM i empenyeu suaument la targeta cap a la ranura fins que entri al seu lloc.
5
Tanqueu la tapa de la ranura de la targeta SIM o targeta de memòria.
Per suprimir una targeta de memòria
1
Apagueu el dispositiu.
2
Amb el dispositiu cap avall, obriu la tapa de la ranura per a targetes nano SIM o de memòria.
3
Premeu suaument la targeta de memòria per treure-la de la ranura. Extraieu la targeta de memòria i tanqueu la tapa de la ranura de la targeta nano SIM o de memòria.

Protecció de pantalla

Abans d'utilitzar el dispositiu, estireu cap amunt de la pestanya que sobresurt per treure la pel·lícula transparent de protecció.
Es recomana protegir el dispositiu amb protectors o cobertes de pantalla de la marca Sony específiques per al vostre model Xperia™. L'ús de accessoris de protecció d'altres marques podria dificultar el funcionament del dispositiu en cobrir sensors, lens, altaveus o micròfons; a més, podria invalidar la garantia del dispositiu.

Engegada del dispositiu per primera vegada

Us recomanem que carregueu la bateria com a mínim durant 30 minuts abans d'engegar el dispositiu per primera vegada. Podeu utilitzar el dispositiu mentre es carrega. Consulteu
La primera vegada que activeu el dispositiu, una guia de configuració us ajudarà a configurar els paràmetres bàsics, personalitzar el dispositiu i iniciar la sessió en alguns comptes, com per exemple el compte de Google™.
Càrrega del dispositiu
a la pàgina 36.
9
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Activació del dispositiu
És important utilitzar el cable USB (inclòs) per carregar el dispositiu, ja que altres tipus de cables USB el poden fer malbé. Us recomanem que carregueu la bateria com a mínim durant 30 minuts abans d'engegar el dispositiu per primera vegada.
1
Manteniu premuda la tecla d'engegada/apagada fins que el dispositiu vibri.
2
Introduïu el PIN de la targeta SIM si se us sol·licita i, a continuació, toqueu
3
Espereu fins que s'iniciï el dispositiu.
El PIN de la targeta SIM el subministra inicialment l'operador de xarxa, però el podeu canviar més endavant des del menú Paràmetres.
.
Per apagar el dispositiu
1
Manteniu premuda la tecla d'encesa fins que s'òbriga el menú d'opcions.
2
En el menú d'opcions, puntegeu en Apagar.
El dispositiu pot tardar un poc a apagar-se.
Per què necessito un compte de Google™?
El dispositiu Xperia™ de Sony s'executa amb la plataforma Android™ desenvolupada per Google™. Hi ha una varietat d'aplicacions i serveis de Google™ disponibles al dispositiu quan s'adquireix, com ara, Gmail™, Google Maps™, YouTube™ i l'aplicació Play Store™, que proporciona accés Google Play™, la botiga en línia per baixar aplicacions per a Android™. Per aprofitar al màxim aquests serveis, necessiteu un compte de Google™. Per exemple, un compte de Google™ us permet fer totes les següents accions:
Baixar i instal·lar aplicacions de Google Play™.
Sincronitzar el correu electrònic, els contactes i el calendari amb Gmail™.
Xatejar amb els amics mitjançant l'aplicació Hangouts™.
Sincronitzar l'historial de navegació i les adreces d'interès amb el navegador web Google Chrome™.
Identificar-vos com l'usuari autoritzat després d'una reparació de programari amb l'Xperia™ Companion.
Cercar, bloquejar o esborrar de manera remota un dispositiu furtat o perdut amb els serveis my Xperia™ o Android™ Device Manager.
Per obtenir més informació sobre Android™ i Google™, aneu a
http://support.google.com
.
És essencial que recordeu el nom d'usuari i la contrasenya del compte Google™. En algunes situacions, és possible que us tingueu que identificar per motius de seguretat amb el compte Google™. Si en una d'aquestes situacions no doneu el nom d'usuari i la contrasenya de Google™, el dispositiu es bloquejarà. A més, si teniu més d'un compte Google™, assegureu­vos d'introduir els detalls per al compte rellevant.
Per configurar un compte de Google™ al dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Afegeix un compte > Google.
3
Seguiu l'auxiliar de registre per crear un compte de Google™ o inicieu sessió si ja en teniu un.
També és possible iniciar sessió o crear un compte de Google™ des de la guia de configuració la primera vegada que inicieu el dispositiu. O bé, podeu anar en línia i crear un compte a
www.google.com/accounts
.
10
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per eliminar un compte Google™
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Google.
3
Seleccioneu el compte Google™ que voleu eliminar.
4
Toqueu > Elimina el compte.
5
Torneu a tocar Elimina el compte per confirmar l'acció.
Si elimineu el compte Google™, totes les característiques de seguretat enllaçades al compte Google™ ja no estaran disponibles.
11
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Seguretat del dispositiu

Assegureu-vos que el dispositiu està protegit

El dispositiu inclou diverses opcions de seguretat, les quals són molt recomanables en cas de pèrdua o robatori.
Aquestes opcions són:
Definir un bloqueig de pantalla segur al dispositiu mitjançant un PIN, una contrasenya o un patró per evitar que cap persona pugui restablir el dispositiu.
Afegiu un compte Google™ per evitar que altres utilitzin el dispositiu si us el furten o si s'elimina.
Activeu la "Protecció amb My Xperia” o el servei web de l'Android™ Device Manager. Amb un d'aquests serveis podeu trobar, bloquejar o esborrar de manera remota un dispositiu perdut.
Verificació de la propietat del dispositiu
Algunes característiques de protecció requereixen que desbloquegeu la pantalla amb el PIN, la contrasenya, el patró, o bé que introduïu la informació del vostre compte de Google™. A continuació trobareu alguns exemples de les característiques de protecció i les seves credencials necessàries:
Protecció de reinicialització de les dades de fàbrica
Protection by my Xperia
Per poder fer una reinicialització de les dades de fàbrica, abans heu de desbloquejar la pantalla.
Si reinicialitzeu el dispositiu remotament amb aquest servei, cal que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per al compte Google™ associat al servei. Per poder completar el procés de configuració, el dispositiu ha d'estar connectat a Internet. Si no, no podreu utilitzar el dispositiu després de la reinicialització.
Gestor de dispositius Android™
Si reinicialitzeu el dispositiu remotament amb aquest servei, cal que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per al compte Google™. Per poder completar el procés de configuració, el dispositiu ha d'estar connectat a Internet. Si no, no podreu utilitzar el dispositiu després de la reinicialització.
Reparació del programari
Cal que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya del vostre compte de Google™ quan inicieu el dispositiu després de completar la reparació.
Per al Gestor de dispositius d'Android™, és necessari introduir informació d'un compte de Google™. Pot ser qualsevol compte de Google™ que hàgiu configurat al dispositiu. Si no podeu proporcionar la informació del compte pertinent durant un procés de configuració, no podreu utilitzar el dispositiu de cap manera.

Bloqueig de la pantalla

Hi ha diverses opcions de bloqueig de la pantalla. A continuació trobareu una llista amb el nivell de seguretat de cada tipus de bloqueig en ordre, del més feble al més fort:
Passar el dit: no té cap protecció i podeu accedir ràpidament a la pantalla inicial.
Patró: dibuixeu un patró senzill amb el dit per desbloquejar el dispositiu.
PIN: introduïu un PIN numèric d'almenys quatre dígits per desbloquejar el dispositiu.
Contrasenya: introduïu una contrasenya alfanumèrica per desbloquejar el dispositiu. És molt important que recordeu el patró, el PIN o la contrasenya de bloqueig de pantalla.
Si oblideu aquesta informació, és possible que no pugueu restaurar dades importants, com ara contactes i missatges. Si heu configurat un compte de Microsoft® Exchange ActiveSync® (EAS) al vostre dispositiu Xperia™, és possible que els paràmetres de seguretat EAS limitin el tipus de pantalla de bloqueig només a PIN o contrasenya. Això
12
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
passa quan l'administrador de xarxa especifica un tipus de pantalla de bloqueig per a tots els comptes EAS per raons de seguretat empresarial. Contacteu amb l'administrador de xarxa de la vostra empresa o organització per comprovar les polítiques de seguretat de xarxa aplicades als dispositius mòbils.
Per obtenir més paràmetres de cada tipus de bloqueig de pantalla, toqueu al costat de
Bloqueig de pantalla.
Per canviar el tipus de bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig de pantalla.
3
Confirmeu el bloqueig de pantalla actual, trieu una opció i seguiu les instruccions del dispositiu.
Per crear un patró de bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig de
.
pantalla > Patró.
3
Trieu una opció i seguiu les instruccions del dispositiu.
Si introduïu incorrectament un patró de bloqueig cinc vegades seguides, heu d'esperar 30 segons abans de tornar-ho a provar.
Per canviar el patró de bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Trobeu i toqueu
Paràmetres
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig de
pantalla.
3
Dibuixeu el patró de desbloqueig de la pantalla.
4
Toqueu Patró, trieu una opció i seguiu les instruccions del dispositiu.
Per crear un PIN de bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig de
pantalla > PIN.
3
Trieu una opció. Introduïu un PIN numèric i toqueu
4
Torneu a introduir el PIN, confirmeu-lo i toqueu D'acord.
CONTINUA
.
Per crear una contrasenya per al bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
.
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig de
pantalla > Contrasenya.
3
Trieu una opció i seguiu les instruccions del dispositiu.
Per activar la funció de desbloqueig passant el dit
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig de pantalla.
3
Dibuixeu el vostre patró de desbloqueig de pantalla o introduïu el PIN o la contrasenya en funció del tipus de desbloqueig de pantalla que estigui habilitat.
4
Toqueu Passar el dit i, a continuació, SÍ, ELIMINA.

Desbloqueig automàtic del dispositiu

La funció Bloqueig intel·ligent us permet definir el dispositiu per desbloquejar-lo automàticament en determinats casos, com ara, quan està connectat a un dispositiu Bluetooth® o quan el transporteu. Quan el Bloqueig intel·ligent està inhabilitat, encara cal que desbloquegeu el dispositiu manualment després de reiniciar-lo i després de deixar-lo inactiu durant 4 hores.
13
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Trieu entre les opcions següents del Bloqueig intel·ligent:
Detecció en el cos: manté el dispositiu desbloquejat quan el transporteu.
Llocs de confiança: manté el dispositiu desbloquejat quan sou en una ubicació familiar i
segura com la vostra llar.
Dispositius de confiança: manté el dispositiu desbloquejat quan un dispositiu
Bluetooth® o NFC de confiança està connectat.
Desbloqueig facial: desbloqueja el dispositiu quan el mireu.
Desbloqueig per veu: Permet utilitzar el reconeixement de veu per desbloquejar el
dispositiu des de la pantalla de bloqueig o mentre s'està carregant i activar Google™.
La funció Bloqueig intel·ligent està desenvolupada per Google™ i la seva funcionalitat pot variar o actualitzar-se amb el temps. A més, és possible que la funció Bloqueig intel·ligent no estigui disponible en tots els mercats, països o regions.
Per activar el Bloqueig intel·ligent
1
Definiu un patró, un PIN o una contrasenya com a bloqueig de pantalla si no ho heu fet ja.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Agents de
.
confiança.
4
Puntegeu el control lliscant Bloqueig intel·ligent (Google) per habilitar la funció.
5
Toqueu la fletxa de retrocés que hi ha al costat de Agents de confiança.
6
Cerqueu i toqueu Bloqueig intel·ligent.
7
Introduïu el vostre patró, PIN o contrasenya. Heu d'introduir aquest bloqueig de pantalla cada cop que vulgueu canviar els paràmetres del Bloqueig intel·ligent.
8
Seleccioneu un tipus de Bloqueig intel·ligent.
Per configurar o suprimir la cara de confiança
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig
intel·ligent > Desbloqueig facial.
3
Toqueu
CONFIGURA
>
SEGÜENT
. Seguiu les instruccions del dispositiu i
toqueu FINALITZAT.
4
Per suprimir una cara de confiança, toqueu
Elimina cara de confiança
>
ELIMINA.
Per obtenir una precisió millor, toqueu
Desbloqueig facial > Millora la coincidència de cares.
Per configurar la veu de confiança
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig
intel·ligent > Desbloqueig per veu.
3
Seguiu les instruccions del dispositiu.
Trasllat del dispositiu desbloquejat
Si feu servir la funció de detecció de moviment de l'usuari, podreu tenir el dispositiu desbloquejat mentre el porteu a la mà, a la butxaca o en una bossa. L'acceleròmetre del dispositiu el manté desbloquejat mentre detecta que l'esteu transportant. El dispositiu es bloqueja quan l'acceleròmetre detecta que l'heu deixat en algun lloc.
Si utilitzeu la funció de detecció de moviment de l'usuari, haureu de tenir en compte els comportaments següents:
Quan deixeu el dispositiu i la funció deixi de detectar que l'esteu transportant, el dispositiu es bloquejarà automàticament.
El dispositiu pot trigar fins a un minut a bloquejar-se.
El dispositiu pot trigar entre cinc i deu minuts a bloquejar-se quan pugeu a un cotxe, un autobús, un tren o qualsevol altre vehicle terrestre.
Tingueu en compte que si pugeu a un avió o un vaixell (o un vehicle que no sigui terrestre), pot ser que el dispositiu no es bloquegi automàticament. Per tant, assegureu­vos de bloquejar-lo manualment si és necessari.
14
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Quan torneu a agafar el dispositiu o sortiu del vehicle, desbloquegeu-lo i romandrà en aquest estat sempre i quan el dugueu a sobre.
La funció de detecció de moviment de l'usuari no distingeix qui hi està connectat. Si doneu el dispositiu a algú mentre està desbloquejat amb la funció de detecció de moviment de l'usuari, el dispositiu es quedarà desbloquejat per a l'altre usuari. Tingueu en compte que la detecció de moviment de l'usuari és una funció menys segura que el patró, el PIN o la contrasenya.
Per habilitar o inhabilitar la detecció de moviment de l'usuari
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent > Detecció en el cos.
3
Toqueu el control lliscant per habilitar la funció i, a continuació, toqueu CONTINUA. Per inhabilitar la funció, toqueu el control lliscant que hi ha al costat de Activat.
Connexió a dispositius de confiança
Si teniu un dispositiu que connecteu regularment mitjançant Bluetooth® o NFC, com ara un sistema de cinema domèstic o un dispositiu de monitoratge per fer fitnes, podeu afegir-lo com a dispositiu de confiança i evitar l'element de seguretat afegit de la pantalla de bloqueig per estalviar temps. Aquesta característica és recomanable si normalment feu servir aquests dispositiu quan us trobeu en un lloc segur. En alguns casos, és probable que hàgiu de desbloquejar manualment el dispositiu perquè es pugui connectar un dispositiu de confiança.
No és recomanable afegir com a dispositius de constantment connectats al vostre, com pot ser el cas de teclats o ratolins Bluetooth®.
Quan un dispositiu Bluetooth® de confiança s'apagui o surti fora del camp de connexió, la vostra pantalla es bloquejarà i necessitareu el PIN, el patró o la contrasenya per desbloquejar­la.
confiança aquells dispositius que estiguin
Per afegir o treure un dispositiu Bluetooth® de confiança
1
Assegureu-vos que el vostre dispositiu estigui aparellat i connectat al dispositiu Bluetooth® que vulgueu afegir com a dispositiu de confiança.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent
4
Al menú del Bloqueig intel·ligent, toqueu Dispositius de confiança > AFEGEIX
.
DISPOSITIU DE CONFIANÇABluetooth
5
Toqueu el nom d'un dispositiu per seleccionar-lo de la llista de dispositius connectats i, a continuació, toqueu
6
Per eliminar un dispositiu aparellat, seleccioneu-lo de la llista i toqueu ELIMINA
, toqueu .
.
SÍ, AFEGEIX
.
DISPOSITIU DE CONFIANÇA
Per afegir o treure un dispositiu NFC de confiança
1
Assegureu-vos que el vostre dispositiu estigui aparellat i connectat al dispositiu Bluetooth® que vulgueu afegir com a dispositiu de confiança.
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent.
3
Toqueu Dispositius de confiança > AFEGEIX DISPOSITIU DE CONFIANÇA > NFC.
4
Seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
5
Per eliminar un dispositiu aparellat, seleccioneu-lo de la llista i toqueu ELIMINA DISPOSITIU DE CONFIANÇA
Seguretat a l'hora de fer servir dispositius de confiança
No tots els dispositius Bluetooth® són compatibles amb els mateixos estàndards i característiques de seguretat de Bluetooth®. És possible que algú desbloquegi el vostre dispositiu Xperia™ imitant la connexió de Bluetooth®, fins i tot si el dispositiu de
15
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
confiança ja no és a la vora. El dispositiu no sempre és capaç de determinar si la connexió és segura i si algú està intentant imitar-la.
Si el dispositiu no pot determinar si s'està utilitzant una connexió segura, rebreu una notificació en el dispositiu Xperia™ i és probable que hàgiu de desbloquejar-lo manualment per tal que el dispositiu de confiança pugui mantenir-lo desbloquejat.
L'abast de la connectivitat de Bluetooth® dependrà de diversos factors, com ara el model del dispositiu, el dispositiu connectat a Bluetooth® i el vostre entorn. En funció d'aquests factors, les connexions amb Bluetooth® podran funcionar fins a 100 metres.
Connexió a llocs de confiança
Si la funció Llocs de confiança està configurada, es desactivarà la pantalla de bloqueig del vostre dispositiu Xperia™ quan sigueu en un lloc designat com de confiança. Per tal que funcioni aquesta funció, heu de tenir connexió a Internet (preferiblement mitjançant Wi-Fi) i permetre que el dispositiu faci servir la vostra ubicació actual.
Per configurar llocs de confiança, primer heu d'assegurar-vos que el vostre dispositiu tingui activat el mode d'ubicació d'alta precisió o el mode d'ubicació d'estalvi de bateria per poder afegir casa vostra o ubicacions personalitzades.
Les dimensions exactes d'una ubicació de confiança són aproximades i poden anar més enllà de les parets físiques de la casa vostra o de les àrees que hàgiu afegit com a ubicacions de confiança. Aquesta funció pot mantenir el vostre dispositiu desbloquejat en un radi de fins a 80 metres. Tingueu en compte que els senyals d'ubicació es poden replicar o manipular. Algú amb accés a eines especialitzades podria desbloquejar el vostre dispositiu.
Per afegir la ubicació de casa vostra
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig
intel·ligent >Llocs de confiança > Pàgina inicial.
3
Per introduir la ubicació desitjada, escriviu l'adreça a la barra de cerca. El dispositiu cercarà la ubicació que hàgiu introduït.
Per editar la ubicació de casa vostra
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Bloqueig
intel·ligent > Llocs de confiança.
3
Seleccioneu la ubicació de casa vostra.
4
Toqueu Edita.
5
A la barra de cerca, introduïu la ubicació que voleu fer servir com a casa vostra.
Si altres residències comparteixen la vostra adreça postal, podeu establir la ubicació real de casa vostra en el complex d'edificis com a lloc personalitzat.
Per esborrar la ubicació de la vostra casa
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent >Llocs de confiança > Pàgina inicial.
3
Toqueu Edita > .
Ús d'ubicacions personalitzades
Podeu afegir qualsevol ubicació com a ubicació personalitzada de confiança, en la qual el vostre dispositiu es desbloquejarà.
16
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir un lloc personalitzat
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent > Llocs de confiança.
3
Toqueu Afegeix lloc de confiança.
4
Per utilitzar la vostra ubicació com a lloc personalitzat, toqueu Selecciona aquesta ubicació.
5
O bé indiqueu una altra ubicació, toqueu cercarà la ubicació que hàgiu introduït. Toqueu l'adreça suggerida per utilitzar.
6
Per ajustar la ubicació, feu un toc a la fletxa de retrocés al costat de l'adreça, després arrossegueu el marcador cap a la ubicació que desitgeu i, a continuació, toqueu Selecciona aquesta ubicació.
Per editar un lloc personalitzat
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent > Llocs de confiança.
3
Seleccioneu el lloc que vulgueu editar.
4
Toqueu Edita l'adreça.
5
Per introduir una altra ubicació, toqueu cercarà la ubicació que hàgiu introduït. Per utilitzar una adreça suggerida, feu un toc a l'adreça.
6
Per ajustar la ubicació, feu un toc a la fletxa de retrocés al costat de l'adreça, després arrossegueu el marcador cap a la ubicació que desitgeu i, a continuació, toqueu
Selecciona aquesta ubicació
.
i escriviu-hi l'adreça. El dispositiu
i escriviu-hi l'adreça. El dispositiu
.
Per suprimir un lloc personalitzat
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent
3
Seleccioneu el lloc que vulgueu suprimir.
4
Toqueu
>
Suprimeix
, toqueu
Llocs de confiança
.
.
.

Protecció de la targeta SIM

Podeu bloquejar i desbloquejar totes les targetes SIM que feu servir al dispositiu mitjançant un PIN (número d'identificació personal). Quan es bloqueja una targeta SIM, la subscripció enllaçada a la targeta està protegida contra utilitzacions incorrectes, de manera que heu d'introduir un PIN cada cop que engegueu el dispositiu.
Si introduïu el PIN incorrectament massa vegades, la targeta SIM es bloquejarà. Cal que introduïu el vostre PUK (Número personal de desbloqueig) i un PIN nou. L’operador de xarxa subministra el PIN i el PUK.
Per configurar o eliminar el bloqueig d'una targeta SIM
1
A la pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Configura el bloqueig de la targeta SIM.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Puntegeu el control lliscant Bloquegeu targeta SIM per habilitar o inhabilitar el bloqueig de la targeta SIM.
5
Introduïu el PIN de la targeta SIM i puntegeu en D'acord. El bloqueig de la targeta SIM ara ja està actiu i se us demanarà que introduïu el PIN sempre que reinicieu el dispositiu.
.
17
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar el PIN de la targeta SIM
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Configura el bloqueig de la targeta SIM.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Puntegeu en Canvi del PIN de SIM.
5
Introduïu l'antic PIN de la targeta SIM i puntegeu en D'acord.
6
Introduïu el nou PIN de la targeta SIM i puntegeu en D'acord.
7
Torneu a introduir el nou PIN de la targeta SIM i puntegeu en D'acord.
Per desbloquejar una targeta SIM bloquejada amb el codi PUK
1
Introduïu el codi PUK i toqueu
2
Introduïu un codi PIN nou i toqueu .
3
Torneu a introduir el codi PIN nou i toqueu .
Si introduïu un codi PUK incorrecte massa vegades, haureu de posar-vos en contacte amb l'operador de la xarxa per obtenir una targeta SIM nova.
.

Utilització de targetes SIM múltiples

El dispositiu funciona amb una o dues targetes SIM inserides. Les comunicacions entrants arriben a les dues targetes SIM i podeu triar des de quin número voleu fer les comunicacions sortints. Abans d'utilitzar ambdues targetes SIM, cal que les habiliteu i seleccioneu la targeta SIM que s'encarregarà del trànsit de dades.
També podeu reenviar trucades que entren a la targeta SIM 1 i a la targeta SIM 2 quan la primera no està disponible i viceversa. Aquesta funció s'anomena accessibilitat de SIM dual. L'heu d'habilitar manualment. Consulteu pàgina 76.
Reenviament de trucades
a la
Per habilitar o inhabilitar la utilització de dues targetes SIM
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble.
3
Puntegeu els controls lliscants SIM.
Per canviar el nom d'una targeta SIM
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en
3
Seleccioneu una targeta SIM i introduïu-hi un nom nou.
4
Puntegeu en
Per seleccionar la targeta SIM que suporta el trànsit de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble > Dades mòbils.
3
Seleccioneu la targeta SIM que vulgueu fer servir per al trànsit de dades.
Per a velocitats de dades més elevades, seleccioneu la targeta SIM que admeti la xarxa mòbil més ràpida, com ara 3G o LTE.
, toqueu .
D'acord
Paràmetres
.
SIM1
i
SIM2
>
SIM doble
per habilitar o inhabilitar les targetes
.
Com trobar el número d'identificació del dispositiu
El dispositiu té un número d'identificació únic. Aquest número es coneix com a IMEI (Identitat d'equip mòbil internacional). Es recomana conservar una còpia d'aquest número. És possible que el necessiteu, per exemple, en accedir al servei d'atenció al client Xperia™ Care per registrar el vostre dispositiu. A més, si us furten el dispositiu, els
18
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
vostres proveïdors de xarxa poden utilitzar aquest número per evitar que el dispositiu accedeixi a la xarxa al vostre país o regió.
Per a dispositius amb dues targetes SIM, hi ha dos números IMEI, un per cada ranura de targeta SIM.
Visualització dels números IMEI a la tira de l'etiqueta
1
Obriu la tapa de la ranura de la targeta nano SIM o de memòria.
2
Traieu la safata de la targeta SIM.
3
Arrossegueu la tira cap a fora amb l'ungla. El Els números IMEI es mostren a la tira.
També es pot/poden veure els números IMEI obrint el marcador del telèfon i prement
Per visualitzar els números IMEI mitjançant els paràmetres del dispositiu
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Estat > Informació sobre
.
l'IMEI
, toqueu .

Com es troba un dispositiu perdut

Si disposeu d'un compte de Google™, el servei web "Protection by my Xperia" us ajudarà a localitzar i protegir el dispositiu si alguna vegada el perdeu. Si heu activat aquest servei al dispositiu, podeu:
Localitzar el dispositiu en un mapa.
Reproduir una alerta fins i tot si el dispositiu està en mode No molesteu.
Bloquejar el dispositiu a distància i fer que el dispositiu mostri les vostres dades de contacte a qui el trobi.
Esborrar de manera remota la memòria interna i externa del dispositiu, com a última opció.
*#06#.
Si heu esborrat la memòria interna del dispositiu amb el servei web "Protection by my Xperia", heu d'iniciar la sessió amb el compte de Google™ que es va sincronitzar anteriorment amb aquest dispositiu la pròxima vegada que engegueu el dispositiu.
És possible que el servei "Protection by my Xperia" no estigui disponible en tots els països ni en totes les regions.
19
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar Protection by my Xperia
1
Assegureu-vos que tingueu una connexió de dades activa i els serveis d'ubicació estiguin habilitats al vostre dispositiu.
2
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
3
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Protecció per my Xperia > Activa.
4
Marqueu la casella de selecció per acceptar els termes i les condiciones del servei i puntegeu en Accepta.
5
Si se us ho demana, inicieu la sessió al vostre compte de Google™ o creeu-ne un de nou si no en teniu.
6
Per verificar que Protection by my Xperia pugui localitzar el dispositiu, visiteu
myxperia.sonymobile.com
i inicieu la sessió amb el mateix compte de Google™
que estigueu utilitzant al dispositiu.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, tingueu en compte que el servei Protection by my Xperia només està disponible per a l'usuari que inicia sessió com a propietari.
Trobar un dispositiu perdut amb l'Android™ Device Manager
Google™ ofereix un servei web de seguretat i ubicació anomenat Android™ Device Manager. Podeu utilitzar-lo paral·lelament amb el servei Protection by My Xperia o com a substitut. Si perdeu el dispositiu, podeu utilitzar l'Android™ Device Manager per:
Trobar i mostrar on està el dispositiu.
Cridar o bloquejar el dispositiu, esborrar tots els continguts o afegir un número de telèfon a la pantalla de bloqueig.
Per obtenir més informació sobre l'Android™ Device Manager, aneu a
www.support.google.com
.
L'Android™ Device Manager no funciona si el dispositiu està apagat o si no té connexió a Internet. És possible que el servei de l'Android™ Device Manager no es trobi disponible en tots els països o regions.
Per activar el Gestor de dispositius Android™
1
Si compartiu un dispositiu amb nombrosos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat sessió com a propietari.
2
Assegureu-vos de tenir una connexió de dades activa i que els serveis d'ubicació estiguin habilitats.
3
A la Pantalla d'inici, toqueu .
4
Cerqueu i toqueu
5
Toqueu els controls lliscants que hi ha al costat de Troba aquest dispositiu remotament
Paràmetres
i
Permet bloquejar i suprimir el contingut remotament
>
Google
>
Seguretat
.
per habilitar
les dues funcions.
6
Si se us demana, accepteu els termes i condicions puntejant en
Activa
l'administrador d'aquest dispositiu.
7
Per comprovar que el Gestor de dispositius Android™ pugui trobar el dispositiu després d'activar el servei, aneu a
www.android.com/devicemanager
i inicieu la
sessió amb el compte de Google™.
També podeu activar el Gestor de dispositius Android des de Pantalla de bloqueig i seguretat en Administradors del dispositiu.
20
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Aspectes bàsics

Utilització de la pantalla tàctil

Punteig
Permet obrir o seleccionar un element.
Permet marcar o desmarcar una casella de selecció o una opció.
Permet introduir text mitjançant el teclat en pantalla.
Toqueu sense deixar anar
Moveu un element.
Activeu el menú específic d'un element.
Activeu el mode de selecció, per exemple, per seleccionar diversos elements d'una llista.
Pessigada per apropar o allunyar el zoom
Permet apropar o allunyar el zoom en pàgines web, fotos, mapes i quan esteu fent fotos o gravant vídeos.
21
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Passar el dit
Desplaceu-vos cap amunt o cap avall en una llista.
Desplaceu-vos cap a la dreta o l'esquerra, per exemple, entre subfinestres de la pantalla inicial.
Llisqueu cap a l'esquerra o la dreta per veure més opcions.
Lliscada
Desplaceu-vos ràpidament, per exemple, en una llista o en una pàgina web. Podeu aturar el moviment de desplaçament si puntegeu la pantalla.

Bloqueig i desbloqueig de la pantalla

Quan el dispositiu està encés i es deixa inactiu durant un període de temps determinat, la pantalla s'enfosqueix per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Aquest bloqueig evita les accions no voluntàries a la pantalla tàctil quan no la utilitzeu. Quan compreu el dispositiu, ja disposa d'un bloqueig de pantalla bàsic. És a dir, heu de passar el dit cap amunt o cap avall en la pantalla per desbloquejar-la. Podeu canviar els paràmetres de seguretat més endavant i afegir altres tipus de bloqueig. Vegeu
de la pantalla
a la pàgina 12.
Bloqueig
22
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar la pantalla
Premeu breument la tecla d'encesa .
Per bloquejar la pantalla
Amb la pantalla activa, premeu breument la tecla d'engegada .
O bé, toqueu dues vegades qualsevol àrea buida de la pantalla inicial. Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i, a continuació, toqueu i el control lliscant que hi ha al costat de Feu dos tocs per entrar en repòs.

Pantalla inicial

La Pantalla inicial és el punt de partida per utilitzar el dispositiu. És similar a l'escriptori de la pantalla d'un ordinador. La pantalla inicial pot tenir un màxim de vint subfinestres, que superen l'amplària normal de la pantalla. El nombre de subfinestres de la pantalla inicial es representa amb una sèrie de punts a la part inferior de la pantalla inicial. El punt ressaltat mostra la subfinestra que s'està visualitzant actualment.
1 Us donem la benvinguda al giny Xperia™: toqueu per obrir el giny i seleccioneu una tasca, com ara
copiar contingut del dispositiu antic o configurar els serveis de l'Xperia™.
2 Punts: representa la quantitat de subfinestres de la pantalla inicial.
Per anar a la pantalla d'inici
Premeu .
Per navegar per la pantalla inicial
Subfinestres de la pantalla inicial
Podeu afegir subfinestres noves a la pantalla inicial (fins a un màxim de vint subfinestres) i suprimir subfinestres. També podeu definir la subfinestra que vulgueu utilitzar com a subfinestra de la pantalla inicial.
23
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per definir una subfinestra com a subfinestra principal de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu el dit cap a la dreta o cap a l'esquerra per navegar pel tauler que vulgueu definir com a tauler principal de la pantalla inicial i, a continuació, toqueu
Quan el Google Search i Google Now està habilitat, la subfinestra de més a l'esquerra es reserva per a aquest servei i no es pot modificar la subfinestra de la pantalla inicial. Per obtenir més informació, vegeu
Google Search i Google Now
a la pàgina 131.
.
Per afegir una subfinestra a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Per navegar per les subfinestres, llisqueu la pantalla fins a l'extrem dret o esquerre i, a continuació, toqueu .
Quan Google Search i Google Now està habilitat, la per a aquest servei i no es poden afegir més subfinestres a l'esquerra. Per obtenir més informació, vegeu
Google Search i Google Now
subfinestra de més a l'esquerra es reserva
a la pàgina 131.
Com suprimir una subfinestra de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu a dreta o a esquerra per navegar per la subfinestra que vulgueu suprimir i, a continuació, puntegeu en a la vora superior dreta de la subfinestra.
Paràmetres de la pantalla d'inici
Per inhabilitar o desinstal·lar una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
En inhabilitar una aplicació preinstal·lada se suprimeixen totes les dades, però l'aplicació pot tornar-se a habilitar des de Paràmetres > Aplicacions. Només es poden desinstal·lar completament les aplicacions baixades.
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu cap a la dreta o l'esquerra per navegar per les subfinestres. Totes les aplicacions que es poden inhabilitar o desinstal·lar estan indicades amb .
3
Toqueu l'aplicació rellevant i Inhabilita si l'aplicació estava preinstal·lada al dispositiu o D'acord si la aplicació es va baixar i voldríeu desinstal·lar-la.
Ajust de la mida de les icones de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i, a continuació, puntegeu en .
2
Puntegeu Mida de la icona i seleccioneu una opció.
24
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Pantalla d'aplicacions

La pantalla d'aplicacions, que obriu des de la pantalla d'inici, conté les aplicacions que venien instal·lades prèviament al dispositiu, així com les que baixeu.
Per visualitzar totes les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Des de la pantalla d'inici, puntegeu
2
Llisqueu a dreta o a esquerra a la pantalla d'aplicacions.
Per habilitar o inhabilitar les llistes d'aplicacions recomanades
El primer cop que accediu a la pantalla d'aplicacions, tindràs l'opció d'habilitar o inhabilitar les llistes d'aplicacions recomanades. També podeu habilitar o inhabilitar aquesta característica més endavant seguint els passos que sindiquen a continuació:
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i, a continuació, toqueu
2
Toqueu el control lliscant Recomanacions d'aplicacions.
.
.
Com obrir una aplicació de la pantalla d'aplicacions
Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, llisqueu a dreta o a esquerra per cercar l'aplicació i, a continuació, puntegeu en l'aplicació.
Per cercar una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
1
Quan la pantalla d'aplicacions estigui oberta, toqueu simplement passeu el dit cap avall a la pantalla d'aplicacions o a la pantalla inicial.
2
Introduïu el nom de l'aplicació que vulgueu cercar.
Com ordenar les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en
2
Puntegeu Ordena les aplicacions i seleccioneu una opció.
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
1
A la pantalla d'aplicacions, toqueu sense deixar anar la icona d'una aplicació fins que vibri el dispositiu i, a continuació, arrossegueu la icona a la part superior de la pantalla. S'obre la pantalla inicial.
2
Arrossegueu la icona a la ubicació desitjada de la pantalla inicial i, a continuació, deixeu-la anar.
Per moure una aplicació a la pantalla d'aplicacions
1
Quan finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en
2
Assegureu-vos que l'opció Ordre propi estigui seleccionada a Ordena les aplicacions.
3
Toqueu sense deixar anar l'aplicació fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-la fins a la nova ubicació.
Cerca aplicacions
o
.
.
25
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per inhabilitar o desinstal·lar una aplicació de la pantalla d'aplicacions
En inhabilitar una aplicació preinstal·lada se suprimeixen totes les dades, però l'aplicació pot tornar-se a habilitar des de Paràmetres > Aplicacions. Només es poden desinstal·lar completament les aplicacions baixades.
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla de l'aplicació fins que el dispositiu vibri. Totes les aplicacions que es poden inhabilitar o desinstal·lar estan indicades amb
2
Toqueu l'aplicació rellevant i INHABILITA si l'aplicació estava preinstal·lada al
.
dispositiu o D'acord si la aplicació es va baixar i voldríeu desinstal·lar-la.

Navegació per les aplicacions

Podeu navegar entre aplicacions amb les tecles de navegació i la finestra d'aplicacions utilitzades recentment, que us permet canviar fàcilment entre totes les aplicacions utilitzades recentment. Les tecles de navegació són la tecla Enrere, la tecla Inici i la tecla Aplicacions recents. També podeu obrir dues aplicacions alhora a la pantalla mitjançant el mode de pantalla dividida si la aplicació admet la funció multifinestra. Algunes aplicacions es tanquen quan premeu la tecla Inici posen en pausa o continuen funcionant en segon terme. Si una aplicació es posa en pausa o s'executa en segon terme, podeu continuar on us hàgiu quedat el proper cop que obriu l'aplicació.
per sortir-ne, mentre que d'altres es
1 Esborra-ho tot: permet tancar totes les aplicacions utilitzades recentment.
2 Finestra d'aplicacions utilitzades recentment: permet obrir una aplicació utilitzada recentment.
3 Tecla Aplicacions recents: permet obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment i la barra de
favorits.
4 Tecla Inici: permet sortir d'una aplicació i tornar a la pantalla d'inici.
5 Tecla Enrere: permet tornar a la pantalla anterior dins d'una aplicació o bé tancar l'aplicació.
Per obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment
Premeu .
Per alternar ràpidament entre les aplicacions utilitzades recentment
Premeu ràpidament la tecla de tasca .
Per tancar totes les aplicacions utilitzades recentment
Toqueu
i després toqueu ESBORRA-HO TOT.
Per obrir un menú en una aplicació
Mentre utilitzeu l'aplicació, toqueu
Un menú no està disponible en totes les aplicacions.
.
26
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Mode de pantalla dividida
El mode de pantalla dividida permet visualitzar dues aplicacions alhora, per exemple, si voleu visualitzar la safata d'entrada del correu electrònic i el navegador web al mateix temps.
1 Aplicació 1 a la finestra superior
2 Marge de pantalla dividida: arrossegueu-lo per canviar la mida de les finestres
3 Aplicació 2 a la finestra inferior
4 Tecla de finestra dividida: permet seleccionar una aplicació utilitzada recentment.
5 Tecla Inici: permet tornar a la pantalla inicial.
6 Tecla Enrere: permet tornar a la pantalla anterior dins d'una aplicació o bé tancar l'aplicació.
No totes les aplicacions admeten el mode de pantalla dividida.
Per utilitzar el mode de pantalla dividida
1
Assegureu-vos que les dues aplicacions que voleu utilitzar en mode de pantalla dividida estan obertes i s'executen en segon terme.
2
Toqueu i arrossegueu i deixeu anar l'aplicació desitjada a la part superior de la pantalla.
3
A la part inferior de la pantalla, toqueu la segona aplicació desitjada.
4
En orientació vertical, arrossegueu la barra negra del centre cap amunt o avall per canviar la mida de les finestres.
5
Per sortir del mode de pantalla dividida, toqueu sense deixar anar
.

Ginys

Els ginys són miniaplicacions que podeu utilitzar directament a la pantalla inicial. També funcionen com a dreceres. Per exemple, el giny del temps us permet consultar la informació meteorològica bàsica directament a la pantalla inicial. Quan puntegeu el giny, s'obre l'aplicació del temps completa. Podeu baixar ginys addicionals des de Google Play™.
Per afegir un giny a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona buida de la Pantalla d'inici fins que el dispositiu vibri i, a continuació, toqueu Ginys.
2
Trobeu el giny que vulgueu afegir i feu-hi un toc.
Per canviar la mida d'un giny
1
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, allibereu-lo. Si es pot canviar la mida del giny, per exemple, el giny del calendari, a continuació apareixeran un marc i uns punts de canvi de mida destacats.
2
Arrossegueu els punts cap a dins o cap a fora per reduir o ampliar el giny.
3
Per confirmar la mida del giny nou, toqueu qualsevol lloc de la Pantalla d'inici.
27
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per moure un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a la nova ubicació.
Per eliminar un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a Elimina de la pantalla inicial.

Dreceres i carpetes

Utilitzeu dreceres i carpetes per gestionar les aplicacions i mantenir la pantalla inicial ordenada.
1 Permet accedir a una aplicació que utilitza una drecera.
2 Permet accedir a una carpeta que conté aplicacions.
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici.
2
Al menú de personalització, toqueu
3
Desplaceu-vos per la llista d'aplicacions i seleccioneu-ne una. L'aplicació seleccionada s'afegeix a la
Pantalla d'inici
Ginys
>
Dreceres
.
.
Per moure un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que el dispositiu vibri, i a continuació arrossegueu-lo fins la nova ubicació.
Per eliminar un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a Elimina de la pantalla inicial a la part superior de la pantalla.
Per crear una carpeta a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una icona d'aplicació o una drecera fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-la i deixeu-la anar a sobre d'una altra icona d'aplicació o drecera.
Per afegir elements a una carpeta de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu l'element fins la carpeta.
Per canviar el nom d'una carpeta a la pantalla inicial
1
Toqueu la carpeta per obrir-la.
2
Toqueu la barra de títol de la carpeta per visualitzar el camp Nom de la carpeta.
3
Introduïu el nom nou de la carpeta i toqueu FET.
28
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Fons i temes

El dispositiu ve amb un fons per defecte, però podeu adaptar la pantalla inicial i la pantalla de bloqueig al vostre estil fent servir fons de pantalla i temes amb diferents colors i patrons.
Es pot utilitzar un fons de pantalla sense canviar cap element de la pantalla inicial i de la pantalla de bloqueig. Els fons de pantalla dinàmics afegeixen efectes visuals a les vostres interaccions amb la pantalla tàctil i permeten que la visualització canviï de forma dinàmica.
Els temes poden incloure un fons de pantalla, un estalvi de pantalla, barres de títol i un esquema de so que es combinen per crear un aspecte únic per al dispositiu.
Per canviar el fons de pantalla
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona buida de la Pantalla d'inici fins que el dispositiu vibri.
2
Toqueu Fons de pantalla i seleccioneu una opció.
També podeu canviar el fons de fons de pantalla de la pantalla de bloqueig o definir la mateixa imatge per a la pantalla inicial i la pantalla de bloqueig. Seguiu els passos anteriors i toqueu Àlbum. Toqueu la imatge que vulgueu i trieu una opció.
Per definir un tema
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici fins que el dispositiu vibri.
2
Toqueu Temes.
3
Trieu una opció:
Per utilitzar un tema existent, seleccioneu-lo i, a continuació, toqueu APLICA EL TEMA
Per baixar un tema nou, toqueu OBTÉN MÉS TEMES.
.
Quan es canvia un tema, el fons d'algunes aplicacions també canvia.

Fer una captura de pantalla

Podeu capturar imatges quietes de qualsevol pantalla del dispositiu com captures de pantalla. Les captures de pantalla que feu es desaran automàticament a l'Àlbum.
Per fer una captura de pantalla
1
Manteniu premuda la tecla d'engegada fins que aparegui una finestra de sol·licitud.
2
Toqueu .
També podeu fer una captura de pantalla prement simultàniament la tecla d'engegada/ apagada i la tecla per abaixar al volum.
Per visualitzar la captura de pantalla
1
Feu dos tocs a la barra d'estat per mostrar el tauler de notificacions.
2
Toqueu la captura de pantalla.
També podeu visualitzar les captures de pantalla a l'aplicació Àlbum.
Notificacions
Les notificacions us informen dels esdeveniments, com ara els missatges nous i les notificacions del calendari, a més de les activitats en curs com les baixades de fitxers. Les notificacions apareixen als elements següents:
La barra d'estat
El tauler de notificacions
La pantalla de bloqueig
29
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per obrir o tancar el tauler de notificacions
1
Per obrir el tauler de notificacions, arrossegueu la barra d'estat cap avall o simplement feu-hi doble toc.
2
Per tancar el tauler de notificacions, arrossegueu o llisqueu el tauler cap amunt.
Després d'obrir el tauler de notificacions, podeu accedir al tauler de paràmetres ràpids tornant a arrossegar la barra d'estat cap avall.
Per emprendre una acció des del tauler de notificacions
Toqueu la notificació.
Podeu respondre directament al xat o als missatges de correu electrònic del tauler de
notificacions.
Per descartar un element del tauler de notificacions
Passeu el dit per la notificació cap a l'esquerra o la dreta.
No totes les
Per canviar els paràmetres de les notificacions, arrossegueu la notificació lentament cap a l'esquerra o la dreta i toqueu .
notificacions es poden descartar.
Per ampliar una notificació del tauler de notificacions
Arrossegueu la notificació cap avall per ampliar-la i veure'n més informació sense obrir l'aplicació.
No totes les
notificacions es poden ampliar.
Per esborrar tots els elements del tauler de notificacions
Toqueu ESBORRA-HO TOT.
Per emprendre una acció des de la pantalla de bloqueig
Puntegeu dues vegades en la notificació.
Per descartar una notificació de la pantalla de bloqueig
Passeu el dit per la notificació cap a l'esquerra o la dreta.
Per ampliar una notificació a la pantalla de bloqueig
Arrossegueu la notificació cap avall.
No es poden ampliar totes les
notificacions.
30
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Gestió de notificacions a la pantalla de bloqueig
Mostra tot el contingut a les notificacions.
Amaga el contingut confidencial de les notificac.
No mostris cap notificació
Permet rebre totes les notificacions a la pantalla de bloqueig. Quan aquest paràmetre estigui activat, tingueu en compte que tot el contingut (incloent-hi el contingut dels correus electrònics entrants i els missatges de xat) es podrà veure des de la pantalla de bloqueig a menys que indiqueu les aplicacions rellevants com a Amaga el contingut sensible al menú de paràmetres Notificacions de l'aplicació.
Heu de configurar un PIN, una contrasenya o un patró de bloqueig de la pantalla perquè aquest paràmetre estigui disponible. Quan arriben notificacions sensibles, es mostra Contingut amagat a la pantalla de bloqueig. Per exemple, apareixerà una notificació d'un correu electrònic o un xat entrant, però el contingut no es mostrarà a la pantalla de bloqueig.
No permet la recepció de cap notificació a la pantalla de bloqueig.
Per seleccionar les notificacions que es mostraran a la pantalla de bloqueig
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions.
3
Toqueu
4
Seleccioneu una opció.
Podeu mantenir les notificacions a la pantalla de bloqueig fins que feu lliscar el dit per descartar-les. Per habilitar aquesta característica, toqueu el control lliscant Mantén notific. a pantalla bloqueig.
i, a continuació, A la pantalla de bloqueig.
Configurar el nivell de notificació d'una aplicació
Bloqueja-ho tot
Sons i vibracions desactivats
Només Interromp prioritat
Permet bloquejar totes les notificacions de l'aplicació seleccionada.
Permet bloquejar notificacions de so i en pantalla.
Permet rebre les notificacions de l'aplicació seleccionada fins i tot quan No molesteu està definit com a Només prior.
Per definir el nivell de notificació d'una aplicació
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions.
3
Seleccioneu l'aplicació desitjada.
4
Toqueu els controls lliscants per ajustar els paràmetres de notificacions com
, toqueu .
desitgeu.
Llum de notificació
El llum de notificació vos informa sobre l'estat de la bateria i alguns altres esdeveniments. Per exemple, un llum blanc parpellejant vol dir que hi ha un missatge nou o una trucada perduda. El llum de notificació s'activa per defecte però es pot desactivar manualment.
Quan el llum de l'estat de la bateria, com per exemple quan la càrrega de la bateria és inferior al 15%.
notificació està desactivat, només s'encén quan hi ha una advertència de
31
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per habilitar o inhabilitar el llum de notificació
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions > .
3
Toqueu el control lliscant Llum de notificació per habilitar o inhabilitar la funció.

Icones de la barra d'estat

Icones d'estat
Sense targeta SIM
Intensitat del senyal
Sense senyal
Itinerància
Enviament i baixada de dades LTE
Enviament i baixada de dades GPRS
Enviament i baixada de dades EDGE
Enviament i baixada de dades 3G
Enviament i baixada de dades HSPA+
Les dades mòbils estan inhabilitades
Hi ha una connexió Wi-Fi habilitada i s'estan transmetent dades
Hi ha una connexió Wi-Fi habilitada però no hi ha connexió a Internet. Aquesta icona també apareix quan intenteu connectar-vos a una xarxa Wi-Fi
protegida. Després d'iniciar la sessió correctament, el signe d'exclamació desapareixerà.
Si Google™ està bloquejat a la vostra zona, el signe d'exclamació apareixerà fins i tot quan el dispositiu estigui connectat a una xarxa Wi-Fi i la connexió a Internet funcioni.
Estat de la bateria
La bateria s'està carregant
El mode avió està activat
La funció Bluetooth® està activada
El micròfon està silenciat
L'altaveu està encès
El mode No molesteu està activat
Mode de vibració
S'ha definit una alarma
El GPS està activat
La sincronització està en curs
Hi ha un problema amb l'inici de sessió o la sincronització
En funció del vostre proveïdor de serveis, de la xarxa o de la regió, és possible que les funcions o els serveis que representen algunes de les icones d'aquesta llista no estiguin disponibles.
32
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per gestionar les icones de la barra d'estat
1
A la pantalla d'inici, feu un toc a .
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Visualització > Icones del sistema.
3
Marqueu les caselles de selecció de les icones del sistema que vulgueu que es mostren a la barra d'estat.
Icones de notificació
Missatge de text o multimèdia nou
Trucada en curs
Trucada perduda
Trucada en espera
El desviament de trucades està activat
Missatge de correu de veu
Missatge de correu electrònic nou
S'estan baixant dades
S'estan carregant dades
Les dades mòbils estan inhabilitades
Realitzeu una configuració bàsica del dispositiu
Hi ha una actualització del programari disponible
Hi ha actualitzacions del sistema disponibles
S'estan baixant les actualitzacions del sistema
Toqueu per instal·lar les actualitzacions del sistema baixades.
El mode STAMINA està activat
El mode Ultra STAMINA està desactivat
Captura de pantalla feta
Xategeu per vídeo amb els amics mitjançant l'aplicació Hangouts™
S'està reproduint una cançó
La ràdio està en marxa
El dispositiu està connectat a un ordinador mitjançant un cable USB
L'emmagatzematge intern està al 75% de capacitat: puntegeu per transferir dades a una targeta de memòria.
Advertiment
Més notificacions sense visualitzar
Aquí no es mostren totes les icones que poden aparèixer al vostre dispositiu. Aquesta llista és només de referència i pot ser que pateixi canvis sense avís previ.
Per bloquejar l'enviament de notificacions d'una aplicació
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions.
3
Seleccioneu una aplicació.
4
Toqueu el control lliscant Bloqueja-ho tot.
33
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Informació general sobre les aplicacions

Permet utilitzar l'aplicació Àlbum per gestionar, visualitzar i editar fotos i vídeos.
Permet navegar, cercar i comprar milers de productes directament des del vostre dispositiu.
Permet protegir el vostre dispositiu davant de virus, programaris maliciosos, intents de suplantació de la identitat i explotació en línia.
Permet utilitzar l'aplicació Calculadora per realitzar càlculs bàsics.
Permet utilitzar l'aplicació Calendari per seguir els esdeveniments i gestionar les cites.
Permet utilitzar la càmera per fer fotos i gravar videoclips.
Permet utilitzar el navegador web Chrome™ per navegar per pàgines web, text i imatges, i visualitzar-los, a més de gestionar adreces d'interès.
Permet utilitzar l'aplicació Rellotge per definir diversos temporitzadors i alarmes.
Permet utilitzar l'aplicació Contactes per gestionar números de telèfon, adreces de correu electrònic i altra informació de contacte.
Permet accedir a les aplicacions, els documents i les imatges que hàgiu baixat.
Permet utilitzar l'aplicació Hangouts™ per fer xats amb amics en línia.
Permet crear, editar i col·laborar amb altres persones sobre els documents.
Permet desar els documents i fitxers per accedir-hi fàcilment des de qualsevol dispositiu, compartir-los amb els amics i col·laborar amb col·legues.
Permet crear, editar i col·laborar amb altres persones sobre els fulls de càlcul.
Permet crear, editar i col·laborar amb altres persones sobre les presentacions.
Permet transmetre música, navegar per col·leccions d'amics o discografies d'artistes, o bé crear estacions de ràdio pròpies.
Permet utilitzar l'aplicació Correu electrònic per enviar i rebre correus electrònics mitjançant comptes personals i de treball.
Permet utilitzar l'aplicació Facebook™ per relacionar-vos amb amics, familiars i companys d'arreu del món a les xarxes socials.
Permet navegar i escoltar emissores de ràdio FM.
Permet utilitzar l'aplicació Gmail™ per llegir, escriure i organitzar missatges de correu electrònic.
Permet cercar informació al dispositiu i a Internet.
Permet gaudir de música, pel·lícules, aplicacions i jocs al vostre dispositiu, a més d'accedir a contingut exclusiu disponible només a través de dispositius Xperia™.
Permet visualitzar la ubicació actual, cercar altres ubicacions i planificar rutes mitjançant el Google Maps™.
Permet utilitzar l'aplicació Missatgeria per enviar i rebre missatges de text i multimèdia.
L'Xperia™ Movie Creator crea automàticament muntatges de vídeos curts amb la col·lecció de fotos i vídeos existent.
Permet utilitzar l'aplicació Música per organitzar i reproduir música i llibres d'àudio.
34
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Permet fer trucades de telèfon marcant els números manualment o amb la funció de marcatge intel·ligent.
Permet visualitzar notícies de News Suite.
Permet utilitzar l'aplicació Esbós per crear i explorar imatges, i després compartir-les amb els amics.
Permet organitzar, cercar o navegar per les fotos i els vídeos.
Permet utilitzar l'aplicació Google Play Movies & TV per visualitzar pel·lícules i programes de televisió comprats o llogats a Google Play™.
Permet descobrir i reproduir milers de cançons amb l'aplicació Play Music.
Permet utilitzar l'aplicació Play Store™ per cercar aplicacions per comprar-les o baixar-les gratuïtament.
Permet connectar amb els vostres amics de jocs i els jocs que us agraden, realitzar compres a la botiga de PlayStation® i més coses.
Permet optimitzar els paràmetres per adaptar-los a les vostres necessitats.
Permet utilitzar l'aplicació Suport per accedir a la Guia d'usuari, a la informació de detecció d'errors, a suggeriments i a consells.
Permet utilitzar l'aplicació Video & TV SideView per reproduir vídeos, visualitzar la guia de programes i compartir contingut amb amics. També podeu utilitzar el dispositiu com a control remot per a un altre dispositiu domèstic compatible o reproduir pel·lícules en altres dispositius connectats a la mateixa xarxa o al mateix núvol.
Permet utilitzar la veu per fer cerques de contingut a Internet.
Permet utilitzar l'aplicació del temps per consultar les previsions meteorològiques.
Permet utilitzar l'aplicació Novetats per descobrir nous jocs, aplicacions i contingut multimèdia.
Permet utilitzar el YouTube™ per visualitzar vídeos d'altres usuaris d'arreu del món i compartir-ne de vostres.
És possible que algunes aplicacions no estiguin incloses al dispositiu o no les admetin totes les xarxes ni els proveïdors de serveis en totes les àrees.
35
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Bateria i manteniment

Càrrega del dispositiu

Utilitzeu sempre un carregador Sony original i el cable USB dissenyat per al vostre model Xperia™ concret. Altres carregadors i cables poden augmentar el temps de càrrega, no carregar o, fins i tot, fer malbé el dispositiu. Assegureu-vos que tots els ports USB i els connectors estiguin completament secs abans d'inserir el cable USB.
El dispositiu es carregarà més ràpidament amb un carregador connectat a una presa de corrent que si es carrega a través de l'ordinador. Podeu utilitzar el dispositiu mentre es carrega.
Si la bateria s'esgota, el dispositiu pot trigar fins a 30 minuts a respondre a la càrrega. Durant aquest temps, la pantalla pot romandre completament fosca i no mostrar la icona de càrrega. Així mateix, tingueu en compte que una bateria esgotada pot trigar fins a 4 hores a carregar-se completament.
El dispositiu té una bateria incrustada i recarregable que només la pot substituir un centre de reparació autoritzat per Sony. No proveu mai d'obrir ni de desmuntar el dispositiu. Si l'obriu, podeu provocar danys que anul·laran la garantia.
Per carregar el dispositiu
1
Connecteu un extrem del cable USB subministrat al port micro USB d'un ordinador.
2
Connecteu l'altre extrem del cable USB a una font d'alimentació. Aquesta pot ser el carregador de paret endollat a una presa de corrent o el port USB d'un ordinador. El llum de notificació s'encén quan s'inicia la càrrega.
3
Quan el dispositiu s'hagi carregat del tot, desconnecteu el cable del dispositiu estirant-lo cap a fora. Assegureu-vos de no doblegar el connector.
És important utilitzar el cable USB (inclòs) per carregar el dispositiu, ja que altres tipus de cables USB el poden fer malbé.
Si la bateria està totalment descarregada, és possible que hagin de transcórrer uns quants minuts perquè el llum de notificació s'il·lumini i la icona de càrrega aparegui.
36
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Estat del llum de notificació de la bateria
Verd La bateria s'està carregant i el nivell de càrrega és superior al 90%
Taronja La bateria s'està carregant i el nivell de càrrega és del 15-90%
Vermell La bateria s'està carregant i el nivell de càrrega és inferior al 15%

Gestió de la bateria i l'energia

El dispositiu té una bateria incrustada. Per aprofitar-la al màxim, feu un seguiment de l'energia consumida per les aplicacions i funciones. Les funcions d'estalvi d'energia en segon terme estan activades per defecte per reduir el consum de la bateria. A més, hi ha modes d'estalvi d'energia addicionals disponibles per reduir encara més el consum de la bateria quan sigui necessari.
Les funcions d'estalvi d'energia baixen la prioritat d'algunes funcions del dispositiu que no són essencials, com ara el rendiment de les imatges de grau superior, activitats de xarxa, com ara els serveis d'ubicació, la sincronització d'aplicacions i l'exploració Wi-Fi en segon terme. Si no voleu que una aplicació es vegi afectada, la podeu excloure al menú Optimització de la bateria. No afecta les trucades de telèfon ni la missatgeria.
Les actualitzacions del sistema poden canviar les funcions d'estalvi d'energia disponibles al vostre dispositiu.
Per visualitzar el consum de bateria, el temps estimat i els suggeriments d'estalvi d'energia
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria. Apareix una descripció general que mostra el percentatge de la bateria i el temps de bateria estimat.
3
Toqueu MOSTRA L'ÚS DE LA BATERIA per visualitzar una llista de les funcions i els serveis que han consumit bateria des de l'últim cicle de càrrega. Toqueu un element per obtenir informació sobre com reduir-ne el consum de bateria.
, toqueu .
Per visualitzar el consum de bateria de les aplicacions
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una aplicació i reviseu el seu consum de bateria a Bateria.
Paràmetres
>
Aplicacions
.
Suggeriments d'ús general per millorar el rendiment de la bateria
Els suggeriments següents us poden ajudar a millorar el rendiment de la bateria:
37
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Reduïu el nivell de brillantor de la pantalla. Per fer-ho, consulteu
pantalla
Desactiveu el Bluetooth®, el Wi-Fi i els servei d'ubicació quan no necessiteu
a la pàgina 61.
Paràmetres de
aquestes característiques.
Desactiveu el dispositiu o utilitzeu el mode avió si sou a una zona amb poca o sense cobertura de xarxa. Altrament, el dispositiu cercarà contínuament xarxes disponibles, la qual cosa consumeix energia.
Utilitzeu una xarxa Wi-Fi en lloc de la itinerància quan sigueu a l'estranger. La itinerància busca la vostra xarxa local i consumeix més bateria, ja que el dispositiu ha de transmetre amb una potència de sortida superior (consulteu
Wi-Fi
a la
pàgina 50).
Canvieu els paràmetres de sincronització del correu electrònic, el calendari i els contactes (consulteu
Comproveu les aplicacions que tenen un consum de bateria alt i considereu els
Sincronització amb comptes en línia
a la pàgina 57.
suggeriments d'estalvi de bateria que es proporcionen amb el dispositiu per a aquestes aplicacions.
Canvieu el nivell de notificació d'una aplicació. Per fer-ho, consulteu
Notificacions
a la pàgina 29.
Desactiveu el permís d'ús compartit d'ubicació per a una aplicació. Per fer-ho, consulteu
Desinstal·leu les aplicacions que no utilitzeu. Per fer-ho, consulteu
d'aplicacions
Utilitzeu un dispositiu mans lliures Sony original per escoltar música. Els
Paràmetres de les aplicacions
a la pàgina 25.
a la pàgina 62.
Pantalla
dispositius mans lliures consumeixen menys bateria que els altaveus del vostre dispositiu.
Reinicieu el dispositiu de tant en tant.
Per aplicar excepcions a les característiques d'estalvi d'energia d'aplicacions
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria.
3
Toqueu i seleccioneu
, toqueu .
Optimització de la bateria
. Veureu una llista d'aplicacions
que no estan optimitzades.
4
Per afegir o eliminar aplicacions d'aquesta llista, toqueu
APLICACIONS
i seleccioneu o anul·leu la selecció d'una aplicació de la llista per editar els seus paràmetres d'optimització.
5
La llista d'aplicacions que no estan optimitzades s'actualitzarà en funció dels vostres paràmetres.
No podeu excloure l'optimització d'aplicacions pel mode Ultra STAMINA.
També podeu configurar Optimització de la bateria des de Paràmetres > Aplicacions > >
Accés especial.
Mode STAMINA
En funció del nivell STAMINA, hi haurà diferents funcions restringides o inhabilitades a de reduir el consum de la bateria. Entre d'altres hi ha el rendiment de representació, l'animació i la brillantor de la pantalla, la millora de la imatge, la sincronització de dades d'aplicacions en segon terme, la vibració (llevat de les trucades entrants), la transmissió i el GPS (mentre la pantalla està apagada).
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, pot ser que hàgiu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'activar o desactivar el mode STAMINA.
apareix a la barra d'estat.
38
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar o desactivar el mode STAMINA
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria.
3
Toqueu Mode STAMINA i, a continuació, el control lliscant per activar o desactivar la funció. Quan el mode STAMINA està activat, podeu seleccionar opcions addicionals. Per exemple, podeu ajustar el percentatge d'inici automàtic en funció de les vostres preferències.
Podeu excloure l'optimització d'aplicacions per part del mode STAMINA al menú Optimització de la bateria.
Mode Ultra STAMINA
El temps de la bateria és molt prolongat, però les aplicacions disponibles estan limitades i les dades mòbils i la connexió Wi-Fi estan inhabilitades. Les trucades i els SMS segueixen disponibles. La pantalla inicial canvia i
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, pot ser que hàgiu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'activar o desactivar el mode Ultra STAMINA.
Per activar el mode Ultra STAMINA
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu Mode Ultra STAMINA i, a continuació, Activa.
4
Confirmeu per activar-lo.
Paràmetres
.
>
Bateria
.
apareix a la barra d'estat.
No podeu excloure l'optimització d'aplicacions pel mode Ultra STAMINA.
Per desactivar el mode Ultra STAMINA
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall per accedir al tauler de notificacions.
2
Toqueu
3
Toqueu D'acord.
La desactivació del mode Ultra STAMINA reiniciarà el dispositiu.
Desactiva el mode Ultra STAMINA
.

Actualització del dispositiu

Heu d'actualitzar el programari del vostre dispositiu per aconseguir les últimes funcionalitats, millores i solucions d'errors a d'assegurar-vos el màxim rendiment. Quan hi hagi alguna actualització de programari disponible, apareixerà També podeu buscar noves actualitzacions manualment o programar-ne una.
La manera més fàcil d'instal·lar una actualització de programari és fer-ho sense fil des del dispositiu. De totes maneres, algunes actualitzacions no es poden baixar per connexió sense fil. Després heu d'utilitzar el programari de l'Xperia™ Companion en un PC o en
un ordinador Apple® Mac® per actualitzar el dispositiu. Abans d'actualitzar el dispositiu, heu de tenir el compte el següent:
Assegureu-vos de tenir suficient capacitat d'emmagatzematge abans d'intentar actualitzar.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, heu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'utilitzar el dispositiu.
Les actualitzacions del sistema i de les aplicacions poden presentar les característiques al vostre dispositiu de manera diferent al que es descriu a la Guia de l'usuari. És possible que la versió Android™ no es vegi afectada després d'una actualització.
Per obtenir més informació sobre actualitzacions de programari, aneu a
support.sonymobile.com/software/
.
a la barra d'estat.
http://
39
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per comprovar si hi ha programari nou
1
Si utilitzeu un dispositiu amb nombrosos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat sessió com a propietari.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de programari.
Si no hi ha cap programari nou disponible, es possible que no tingueu suficient memòria lliure al dispositiu. Si el dispositiu Xperia™ té menys de 500 MB de memòria interna lliure disponible, no rebreu informació quant a programari nou. En aquest cas, rebreu una advertència al tauler de notificacions: "L'espai d'emmagatzematge s'està esgotant. És possible que algunes funcions del sistema no funcionin. Si rebeu aquesta notificació, haureu d'alliberar memòria interna per rebre notificacions de programari nou disponible.
Actualització del dispositiu sense fil
Utilitzeu l'aplicació Update Center per actualitzar el dispositiu sense fil. Les actualitzacions que podeu baixar a través d'una xarxa mòbil depenen del vostre operador. És recomanable que utilitzeu una xarxa Wi-Fi en lloc d'una xarxa mòbil per baixar programari nou perquè pugueu evitar els costos del trànsit de dades.
Per instal·lar una actualització del sistema
1
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat la sessió com a propietari.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu
4
Si hi ha disponible una actualització del sistema, toqueu CONTINUA i INSTAL·LA
.
ARA
Paràmetres
.
>
Quant al telèfon
>
Actualització de programari
.
Per programar una actualització del sistema
1
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat la sessió com a propietari.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de programari.
4
Si hi ha disponible una actualització del sistema, toqueu
, toqueu
.
CONTINUA
i el control
lliscant Programa una instal·lació.
5
Toqueu
6
Definiu el temps desitjat per a l'actualització de programari i toqueu D'acord.
7
El dispositiu s'actualitzarà al temps definit automàticament.
D'acord
>
Definir l'hora
.
Per configurar la baixada automàtica d'actualitzacions del sistema
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de programari.
3
Toqueu i, a continuació,
4
Seleccioneu una opció.
, toqueu .
Paràmetres
>
Instal·lació autom. actualitz. de sistema
Per habilitar o inhabilitar les actualitzacions automàtiques de les aplicacions
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de programari.
3
Toqueu i, a continuació, Paràmetres > Actualització automàtica d'aplicacions.
4
Seleccioneu l'opció preferida.
.
40
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Actualització del dispositiu amb un ordinador
1
Amb un cable USB, connecteu el dispositiu a l'ordinador.
2
Assegureu-vos que la pantalla del dispositiu estigui desbloquejada i que el mode de connexió USB del dispositiu estigui definit com a transferir fitxers.
3
Obriu l'Xperia™ Companion si no s'inicia automàticament.
4
Assegureu-vos que l'ordinador tingui accés a Internet.
5
Ordinador: Si es detecta una actualització de programari nou, apareix una finestra
emergent. Seguiu les instruccions en pantalla per dur a terme les actualitzacions de programari rellevants.
Si no teniu el programari de l'Xperia™ Companion instal·lat a l'ordinador corresponent, connecteu el dispositiu a l'ordinador i seguiu les instruccions d'instal·lació que apareixeran en pantalla. Assegureu-vos que utilitzeu el cable USB inclòs amb el dispositiu i que estigui connectat correctament al dispositiu i a l'ordinador.

Manteniment amb un ordinador

Xperia™ Companion
Xperia™ Companion és un servei de programari que inclou una sèrie d'eines i aplicacions que podeu utilitzar quan connecteu el dispositiu a un ordinador. Amb l'Xperia™ Companion podeu:
Actualitzar o reparar el programari del dispositiu.
Transferir contingut des del dispositiu antic amb Xperia™ Transfer.
Fer còpies de seguretat del contingut de l'ordinador i restaurar-lo.
Sincronitzar contingut multimèdia com ara fotos, vídeos, música i llistes de reproducció entre el dispositiu i un ordinador.
Cercar fitxers al dispositiu. Per utilitzar l'Xperia™ Companion necessiteu un ordinador connectat a Internet amb un
dels sistemes operatius següents:
Microsoft® Windows® 7 o superior
Mac OS® X 10.11 o superior Obteniu-ne més informació i baixeu Xperia™ Companion per al Windows a
http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion/ o Xperia™ Companion per al Mac a http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion-mac/.
Gestió de fitxers amb un ordinador
Utilitzeu una connexió de cable USB entre un ordinador Windows® i el dispositiu per transferir i gestionar els fitxers.
Quan els dos dispositius estiguin connectats, podeu triar entre carregar el dispositiu, transferir fitxers o utilitzar el dispositiu per a entrada MIDI. L'ordinador detectarà el dispositiu quan seleccioneu el mode de connexió transferir fitxers. El mode de connexió per defecte està definit com a carregar aquest dispositiu.
Amb l'Xperia™ Companion podeu accedir al sistema de fitxers del dispositiu. Si no teniu instal·lat l'Xperia™ Companion, se us demanarà que l'instal·leu quan connecteu el dispositiu a l'ordinador.
Utilitzeu sempre el tipus de cable USB dissenyat per al vostre model Xperia™ i assegureu-vos que estigui completament sec.
41
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Mode de connexió USB
Podeu utilitzar la connexió transferir fitxers per gestionar fitxers i actualitzar el programari del dispositiu. Aquest mode USB s'utilitza als ordinadors amb el Microsoft® Windows®.
La càrrega està habilitada per defecte. Amb el mode fer servir el dispositiu com a MIDI, el dispositiu pot funcionar com a
entrada MIDI per a aplicacions d'instruments musicals.
Per canviar el mode de connexió USB
1
Connecteu un adaptador USB al dispositiu.
2
Arrossegueu la barra d'estat cap avall i, a continuació, toqueu L'USB està carregant el dispositiu
3
Toqueu transferir fitxers o fer servir el dispositiu com a MIDI segons vulgueu.
.

Memòria i emmagatzematge

El dispositiu té diverses opcions d'emmagatzematge i de memòria:
L'emmagatzematge intern emmagatzema contingut baixat o transferit, així com paràmetres i dades personals.
Podeu utilitzar una targeta de memòria extraïble per obtenir més espai d'emmagatzematge. Els fitxers multimèdia i algunes aplicacions (amb les seves dades associades) es poden moure a aquest tipus de memòria per tal d'alliberar emmagatzematge intern. Algunes aplicacions, com ara l'aplicació Càmera, poden desar dades directament a la targeta de memòria.
La memòria dinàmica (RAM) no es pot utilitzar com a emmagatzematge. La memòria RAM s'utilitza per gestionar les aplicacions actives i el sistema operatiu.
Podeu comprar una targeta de memòria per separat.
Baixeu el Llibre blanc per al vostre dispositiu a la pàgina obtenir més informació sobre la utilització de la memòria en dispositius Android.
www.sonymobile.com/support/
Millora del rendiment de la memòria
La memòria del dispositiu s'anirà omplint a mesura que l'utilitzeu. Si el dispositiu comença a alentir-se o les aplicacions es tanquen de sobte, heu de tenir en compte el següent:
Intenteu tenir sempre disponibles com a mínim 500 MB d'emmagatzematge intern lliure.
Tanqueu les aplicacions actives que no utilitzeu.
Esborreu la memòria cau de totes les aplicacions.
Desinstal·leu les aplicacions baixades que no utilitzeu.
Moveu les aplicacions a la targeta de memòria si l'emmagatzematge intern és ple.
Transferiu fotografies, vídeos i música des de la memòria interna a la targeta de memòria.
42
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
per
Si el vostre dispositiu no pot llegir el contingut de la targeta de memòria, és possible que hàgiu de formatar la targeta. Tingueu en compte que tot el contingut de la targeta se suprimeix quan la formateu.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, cal que inicieu sessió com a propietari, és a dir, l'usuari principal, per poder dur a terme algunes accions, com ara transferir dades a la targeta de memòria i formatar la targeta de memòria.
Per veure l’estat de la memòria
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
Per visualitzar la quantitat de RAM lliure i utilitzada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
3
Toqueu
i, a continuació, Avançat > Memòria.
.
Per esborrar la memòria cau de totes les aplicacions
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
3
Toqueu
i Avançat > Emmagatzematge, i, a continuació, cerqueu i toqueu Dades
.
en memòria cau > D'acord. Si hi ha una targeta de memòria inserida, seleccioneu Emmag. intern compartit després de tocar Emmagatzematge.
Quan esborreu la memòria cau, no es perd cap informació ni paràmetre important.
Per transferir fitxers multimèdia a una targeta de memòria
1
Assegureu-vos que hi hagi una targeta de memòria inserida al vostre dispositiu.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Emmagatzematge i memòria
>
Transferència
de dades.
4
Marqueu els fitxers que voleu transferir a la targeta de memòria.
5
Toqueu Transfereix.
Per evitar que s'executin aplicacions i serveis
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu OBLIGA A ATURAR > D'acord
.
Paràmetres
>
Aplicacions
.
Per formatar la targeta de memòria
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
3
Toqueu , després toqueu Avançat > Emmagatzematge > Targeta SD > i, a
, toqueu .
continuació, toqueu Config. d'emmagatzematge > Formata > Esborra i formata.
Tot el contingut de la targeta de memòria s'esborrarà quan la formateu. Assegureu-vos de fer còpies de seguretat de totes les dades que vulgueu guardar. Per fer una còpia de seguretat del contingut, podeu copiar-lo en un ordinador. Per obtenir més informació, vegeu
fitxers amb un ordinador
a la pàgina 41.
Gestió de
Netejador intel·ligent
Amb el Netejador intel·ligent, podeu millorar el rendiment del dispositiu optimitzant de forma automàtica l'emmagatzemament i la memòria segons la freqüència d'ús de les aplicacions.
43
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per habilitar o inhabilitar el Netejador intel·ligent
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
3
Toqueu el control lliscant que hi ha al costat de Netejador intel·ligent.
També podeu modificar, copiar o suprimir fitxers manualment si aneu a Paràmetres > Emmagatzematge i memòria > > Avançat > Emmagatzematge > Explora

Còpia de seguretat i restauració de contingut

Normalment no hauríeu de desar fotografies, vídeos i altres continguts personals només a la memòria interna del dispositiu. Si el dispositiu es danya, si el perdeu o si us el roben, les dades emmagatzemades a la memòria interna es podrien perdre per sempre. Es recomana que utilitzeu el programari Xperia™ Companion per fer còpies de seguretat que desaran les dades de manera segura en un dispositiu extern. Aquest mètode es recomana especialment quan actualitzeu el programari del dispositiu a una versió d'Android més recent.
Es recomana que utilitzeu l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ per fer còpies de seguretat de les dades abans de fer una reinicialització a les dades de fàbrica. Amb aquesta aplicació, podeu fer còpies de seguretat de les dades en un compte en línia, en una targeta SD o en un dispositiu d'emmagatzematge USB extern que hàgiu connectat al dispositiu mitjançant un adaptador d'amfitrió USB.
Amb l'aplicació de còpies de seguretat i restauració de Google podeu fer una còpia de seguretat de les dades al servidor de Google.
Còpia de seguretat de dades a un ordinador
Utilitzeu el programari Xperia™ Companion per fer una còpia de seguretat de dades des del dispositiu a un PC o a un ordinador Apple ® Mac®. Podeu fer còpies de seguretat
dels tipus de dades següents:
Registres de trucades
Missatges de text
Calendari
Paràmetres
Fitxers multimèdia com ara música i vídeos
Fotografies i imatges
Per fer una còpia de seguretat de les dades amb un ordinador
1
Desbloquegeu la pantalla del dispositiu i connecteu el dispositiu a l'ordinador amb un cable USB.
2
Obriu el programari Xperia™ Companion a l'ordinador si no s'inicia automàticament. Després d'uns instants, l'ordinador detectarà el dispositiu. Assegureu-vos de seleccionar el mode transferir fitxers al dispositiu.
3
Feu clic a Còpia de seguretat a la pantalla principal de l'Xperia™ Companion.
4
Seguiu les instruccions en pantalla per fer còpies de seguretat de dades des del dispositiu.
Si no teniu instal·lat l'Xperia™ Companion, se us demanarà que l'instal·leu quan connecteu el dispositiu a l'ordinador.
44
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per restaurar dades amb un ordinador
1
Desbloquegeu la pantalla del dispositiu i connecteu el dispositiu a l'ordinador amb un cable USB.
2
Obriu el programari Xperia™ Companion a l'ordinador si no s'inicia automàticament. Després d'uns instants, l'ordinador detectarà el dispositiu. Assegureu-vos de seleccionar el mode transferir fitxers al dispositiu.
3
Feu clic a Restaura a la pantalla principal de l'Xperia™ Companion.
4
Seleccioneu un fitxer de còpia de seguretat dels registres de còpies de seguretat i, a continuació, feu clic a Següent i seguiu les instruccions en pantalla per restaurar les dades al vostre dispositiu.
Si no teniu instal·lat l'Xperia™ Companion, se us demanarà que l'instal·leu quan connecteu el dispositiu a l'ordinador.
Còpies de seguretat de dades amb l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™
Amb l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™, podeu fer una còpia de seguretat en línia o local de les dades. La podeu fer de forma manual o podeu activar la funció de còpia de seguretat automàtica per desar dades regularment.
Es recomana que utilitzeu l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ per fer còpies de seguretat de les dades abans de fer una reinicialització a les dades de fàbrica. Amb aquesta aplicació, podeu fer còpies de seguretat dels tipus de dades següents en un compte en línia, en una targeta SD o en un dispositiu d'emmagatzematge USB extern que hàgiu connectat al dispositiu mitjançant un adaptador d'amfitrió USB.
Contactes
Converses
Reg. truc.
Calendari
Comptes de correu electrònic
Wi-Fi comptes
Paràmetres del dispositiu
Aplicacions
Disseny de la pantalla inicial de l'Xperia™
Per configurar la funció de còpia de seguretat automàtica
1
Si voleu fer una còpia de seguretat de contingut a un dispositiu d'emmagatzematge USB, assegureu-vos que el dispositiu d'emmagatzematge estigui connectat al vostre dispositiu amb l'adaptador d'amfitrió USB. Si voleu fer una còpia de seguretat en una targeta SD, assegureu-vos que la targeta SD estigui instal·lada correctament al dispositiu. Si esteu fent una còpia de seguretat del contingut d'un compte en línia, comproveu que hàgiu iniciat la sessió al vostre compte de Google™.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
4
A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ toqueu Còpia seguretat autom..
5
Per habilitar la funció de còpia de seguretat automàtica, toqueu l'interruptor d'engegada i apagada.
6
Seleccioneu on desar els fitxers de còpia de seguretat.
7
Si voleu, seleccioneu una freqüència de còpia de seguretat, el moment de realitzar la còpia de seguretat i les dades de les quals voleu fer una còpia de seguretat. Si no, la còpia de seguretat es completarà segons els paràmetres per defecte.
8
Per desar els paràmetres, toqueu .
.
45
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per fer una còpia de seguretat del contingut manualment
1
Si voleu fer una còpia de seguretat de contingut a un dispositiu d'emmagatzematge USB, assegureu-vos que el dispositiu d'emmagatzematge estigui connectat al vostre dispositiu amb l'adaptador d'amfitrió USB. Si esteu fent una còpia de seguretat a una targeta SD, assegureu-vos que la targeta SD estigui inserida correctament al dispositiu. Si esteu fent una còpia de seguretat del contingut a un compte en línia, assegureu-vos que hàgiu iniciat la sessió al vostre compte de Google™.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
4
A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ toqueu Més.
5
Toqueu Còpia seg. manual i, a continuació, seleccioneu la destinació de la còpia de seguretat i les dades de les quals vulgueu fer una còpia de seguretat.
6
Toqueu Còpia de seguretat.
7
Un cop s'hagi fet la còpia de seguretat de les dades, toqueu Finalitza.
Per editar un fitxer de còpia de seguretat
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
3
A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ toqueu Més.
4
Toqueu Edita fitxer còpia segur. i, a continuació, seleccioneu un origen de còpia
.
de seguretat i els tipus de dades que vulgueu suprimir.
5
Toqueu
6
Toqueu D'acord per confirmar.
7
Un cop s'hagin suprimit les dades, toqueu
Elimina dades
.
Finalitza
.
Per restaurar contingut d'una còpia de seguretat
1
Si feu una restauració del contingut des d'un dispositiu d'emmagatzematge USB, assegureu-vos que el dispositiu d'emmagatzematge estigui connectat al vostre dispositiu amb l'adaptador de host USB. Si restaureu contingut des d'una targeta SD, assegureu-vos d'haver-la inserit correctament al dispositiu. Si esteu restaurant contingut del servei Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia, assegureu-vos que heu iniciat la sessió al vostre compte de Google™.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
4
A
Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™
, toqueu
.
, toqueu
Restaura les dades
i
seleccioneu un origen de restauració i les dades que voleu restaurar.
5
Toqueu
6
Un cop s'hagi restaurat el contingut, toqueu Finalitza.
Recordeu que qualsevol canvi que feu a les vostres dades i als vostres paràmetres després de crear una còpia de seguretat, com ara les aplicacions que instal·leu, se suprimirà durant qualsevol procés de restauració posterior.
Restaura les dades
.
Còpies de seguretat de dades amb l'aplicació de còpies de seguretat i restauració de Google
Amb l'aplicació de còpies de seguretat i restauració de Google podeu fer una còpia de seguretat de les dades al servidor de Google. També podeu activar la funció de restauració automàtica per restaurar les dades de les aplicacions i els paràmetres quan torneu a instal·lar una aplicació.
Amb aquesta aplicació podeu fer còpies de seguretat dels tipus de dades següents:
Aplicacions
Adreces d'interès
Xarxes Wi-Fi
Altres paràmetres
46
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per fer una còpia de seguretat de les dades en un compte de Google™
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
3
A Còpia de seguretat i restauració del Google™, toqueu Fes una còpia de seguretat de les dades i, a continuació, el control lliscant.
Per habilitar la restauració automàtica en tornar a instal·lar una aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
3
A Còpia de seguretat i restauració del Google™, toqueu el control lliscant Restauració automàtica.
47
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Baixada d'aplicacions

Baixada d'aplicacions des de Google Play™
Google Play™ és la botiga en línia oficial de Google per baixar aplicacions, jocs, música, pel·lícules i llibres. Inclou aplicacions gratuïtes i de pagament. Abans de començar a baixar contingut de Google Play™, assegureu-vos de tenir connexió a Internet, preferiblement per Wi-Fi, a de limitar els càrrecs de trànsit de dades. Per obtenir més informació, vegeu
Per utilitzar Google Play™, heu de tenir un compte de Google™. Pot ser que Google Play™ no estigui disponible en tots els països o regions.
Actualització del dispositiu
Per baixar una aplicació de Google Play™.
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu Play Store.
3
Podeu cercar un element que vulgueu baixar navegant per categories o mitjançant la funció de cerca.
4
Puntegeu l'element per visualitzar-ne els detalls i seguiu les instruccions per completar la instal·lació.
Es possible que algunes aplicacions hagin d'accedir a dades, paràmetres i diverses funcions del dispositiu per funcionar correctament. Instal·leu i doneu permisos només a aplicacions de confiança. Podeu visualitzar els permisos concedits a una aplicació baixada i canviar el seu estat si puntegeu l'aplicació a Paràmetres > Aplicacions.
a la pàgina 39.

Baixada d'aplicacions des d'altres fonts

Quan el dispositiu està configurat per permetre les baixades des d'altres fonts que no siguin Google Play™, podeu baixar aplicacions directament d'altres llocs web seguint les instruccions de baixada corresponents.
La instal·lació d'aplicacions d'origen desconegut o que no sigui de dispositiu Baixeu només aplicacions de fonts de confiança. Contacteu amb el proveïdor de l'aplicació si teniu cap pregunta o dubte.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari, és a dir, l'usuari principal, pot permetre les baixades de fonts que no siguin Google Play™. Els paràmetres modificats pel propietari afecten tots els altres usuaris.
Per habilitar o inhabilitar la baixada d'aplicacions des d'altres fonts
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat.
3
Puntegeu el control lliscant Orígens desconeguts.
4
Puntegeu D'acord.
Es possible que algunes aplicacions hagin d'accedir a dades, paràmetres i diverses funcions del dispositiu per funcionar correctament. Instal·leu i doneu permisos només a aplicacions de confiança. Podeu visualitzar els permisos concedits a una aplicació baixada i canviar el seu estat si puntegeu l'aplicació a Paràmetres > Aplicacions.
, puntegeu en .
confiança pot fer malbé el
48
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Internet i xarxes

Navegació per Internet

El navegador web Google Chrome™ per a dispositius Android™ ve instal·lat prèviament a la majoria de mercats. Aneu a "Chrome per a mòbils" per obtenir informació més detallada sobre com utilitzar aquest navegador web.
Per navegar per Internet
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Si esteu utilitzant el Google Chrome™ per primera vegada, trieu entre iniciar la sessió en un compte de Google™ o navegar amb el Google Chrome™ anònimament.
4
Introduïu un terme de cerca o una adreça web al camp de cerca i d'adreça i, a continuació, toqueu
.
al teclat.
http://support.google.com/chrome
.

Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia (MMS)

Per accedir a Internet o enviar missatges multimèdia sense Wi-Fi, heu de tenir una connexió de dades mòbils amb els paràmetres d'Internet i d'MMS (Servei de missatgeria multimèdia) correctes. Aquí teniu uns quants suggeriments:
Per a la majoria de xarxes i operadores de telefonia mòbil, aquests paràmetres estan preinstal·lats al dispositiu perquè pugueu començar a utilitzar Internet i enviar missatges multimèdia immediatament.
Podeu cercar manualment actualitzacions dels paràmetres d'Internet i d'MMS. Si canvieu o suprimiu els paràmetres d'Internet o d'MMS per error, torneu-los a baixar.
Consulteu els suggeriments de resolució de problemes per al dispositiu a
www.sonymobile.com/support/
xarxa mòbil, les dades mòbils i els MMS.
Si el paràmetre Temps de bateria preferit del mode STAMINA està activat per estalviar energia, tot el trànsit de dades mòbils es detindrà quan es desactivi la pantalla. Si això causa problemes de connexió, proveu d'excloure unes quantes aplicacions i uns quants serveis perquè no estiguin en pausa, o bé desactiveu temporalment el mode STAMINA.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari (és a dir, l'usuari principal) pot baixar paràmetres d'Internet i de missatgeria del menú de paràmetres, però els paràmetres que es baixin són aplicables a tots els usuaris.
relacionats amb els problemes amb la cobertura de la
i feu clic a l'enllaç
Per baixar els paràmetres d'Internet i d'MMS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu ACCEPTA. Una vegada que s'hagin baixat correctament els paràmetres,
apareixerà a la barra d'estat i el trànsit de dades mòbils s'activarà
automàticament.
Si els paràmetres no es poden baixar al dispositiu, comproveu la intensitat del senyal de les connexions de la xarxa mòbil o de la xarxa Wi-Fi. Desplaceu-vos a una ubicació oberta sense obstruccions o acosteu-vos a una finestra i torneu-ho a provar.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Paràmetres
.
>
Més
>
Configuració d'Internet
49
.
Per afegir paràmetres d'Internet i MMS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Noms de punts d'accés > .
5
Toqueu Nom, introduïu el nom que vulgueu i toqueu D'acord.
6
Toqueu APN, introduïu el nom del punt d'accés i toqueu D'acord.
7
Introduïu la resta de la informació necessària. Si no sabeu quina informació es necessita, poseu-vos en contacte amb l'operador de xarxa per obtenir més detalls.
8
Quan hàgiu acabat, toqueu
9
Per seleccionar l'APN que acabeu d'afegir, toqueu el botó de ràdio situat al costat
i, a continuació, DESA.
del nom de l'APN. Un cop seleccionat, aquest APN passa a ser l'APN per defecte per als serveis d'Internet i MMS.
Per veure els paràmetres d'Internet i d'MMS baixats
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Noms de punts d'accés.
5
Per veure'n més informació, toqueu qualsevol dels elements disponibles.
.

Wi-Fi

Utilitzeu el Wi-Fi per navegar per Internet, baixar aplicacions o enviar i rebre correus electrònics. Una vegada connectat a una xarxa Wi-Fi, el dispositiu la recorda i s'hi connecta automàticament la propera vegada que us trobeu al seu abast.
Algunes xarxes Wi-Fi requereixen que inicieu la sessió en una pàgina web abans d'accedir-hi. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de xarxa Wi-Fi per obtenir més informació.
Les xarxes Wi-Fi disponibles poden ser obertes o estar protegides:
Les xarxes obertes s'indiquen amb
Les xarxes protegides s'indiquen amb
al costat del nom de la xarxa Wi-Fi.
al costat del nom de la xarxa Wi-Fi.
Algunes xarxes Wi-Fi no apareixen a la llista de xarxes disponibles perquè no emeten el seu nom de xarxa (SSID). Si coneixeu el nom de xarxa, el podeu afegir manualment a la llista de xarxes Wi-Fi disponibles.
Per activar o desactivar la xarxa Wi-Fi
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar Wi-Fi.
És possible que calgui esperar alguns segons abans que s'habiliti el Wi-Fi.
Paràmetres
>
Wi-Fi
.
Per connectar-se a una xarxa Wi-Fi
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Toqueu el control lliscant per activar el Wi-Fi. Es mostraran totes les xarxes Wi-Fi
.
disponibles.
4
Toqueu una xarxa Wi-Fi per connectar-vos-hi. Per a les xarxes protegides, introduïu la contrasenya corresponent. A la barra d'estat apareixerà quan estigueu connectat.
Per cercar noves xarxes disponibles, toqueu connectar-vos a una xarxa Wi-Fi correctament, consulteu els consells per a la detecció d'errors per al vostre dispositiu als
www.sonymobile.com/support/
i, a continuació, toqueu Actualitza. Si no podeu
.
50
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir una xarxa Wi-Fi manualment
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Desplaceu-vos cap avall i toqueu al final dels elements enumerats.
4
Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID).
5
Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp Seguretat.
6
Introduïu una contrasenya, si cal.
7
Per editar algunes opcions avançades com ara els paràmetres de servidor intermediari i IP, toqueu Opcions avançades i, a continuació, editeu les opcions que vulgueu.
8
Toqueu DESA.
Contacteu amb l'administrador de la xarxa Wi-Fi per obtenir l'SSID de la xarxa i la contrasenya.
Augment de la intensitat del senyal Wi-Fi
Hi ha unes quantes coses que es poden fer per millorar la recepció de la xarxa Wi-Fi:
Acosteu el dispositiu al punt d'accés Wi-Fi.
Allunyeu el punt d'accés Wi-Fi de qualsevol possible obstrucció o interferència.
No cobriu l'àrea de l'antena Wi-Fi del dispositiu (l'àrea ressaltada a la il·lustració).
Paràmetres de Wi-Fi
Quan esteu connectat a una xarxa Wi-Fi o quan hi ha xarxes Wi-Fi disponibles als voltants, podeu visualitzar el seu estat. També podeu habilitar el dispositiu perquè us avisi quan detecti una xarxa Wi-Fi oberta.
Per habilitar o inhabilitar les notificacions de la xarxa Wi-Fi
1
Activeu la xarxa Wi-Fi si encara no està activa.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
4
Toqueu i, a continuació, el control lliscant Notificació de xarxa.
Per visualitzar la informació detallada sobre una xarxa Wi-Fi connectada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Toqueu la xarxa Wi-Fi a la qual esteu connectat actualment. Se'n mostra la informació detallada.
Per afegir una norma de repòs de Wi-Fi
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Toqueu i, a continuació, Mantén la Wi-Fi activa en repòs.
4
Seleccioneu una opció.
, toqueu
.
.
51
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per trobar l'adreça MAC del vostre dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Toqueu . L'Adreça MAC apareixerà a la llista.
WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup™, Configuració Protegida de Wi-Fi) és un estàndard de xarxes sense fil que permet establir connexions de xarxa sense fil segures. WPS us ajuda a configurar un xifratge Wi-Fi Protected Access® (Accés protegit Wi-Fi o WPA) per fer la xarxa més segura. També podeu afegir dispositius nous a una xarxa que ja existeixi sense haver d'introduir contrasenyes llargues.
Utilitzeu un d'aquests mètodes per habilitar WPS:
Prement un botó: senzillament premeu el botó d'un dispositiu que admeti WPS, com ara un encaminador.
Mitjançant el PIN: el dispositiu crea un PIN (número d'identificació personal) aleatori, que heu d'introduir al dispositiu que admeti WPS.
Per connectar-vos a una xarxa Wi-Fi mitjançant un botó WPS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Activeu la xarxa Wi-Fi si encara no està activa.
4
Toqueu premeu el botó WPS del dispositiu que admet WPS.
i Més característiques > Botó de pulsació de WPS, i, a continuació,
.
Per connectar-vos a una xarxa Wi-Fi mitjançant un PIN WPS
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi.
3
Activeu la xarxa Wi-Fi si encara no està activa.
4
Toqueu > Més característiques > Introducció de PIN de WPS.
5
Al dispositiu que admet WPS, introduïu el PIN que apareix al vostre dispositiu.
, toqueu .

Ús compartit de la connexió de dades mòbils

Podeu compartir la vostra connexió de dades mòbils amb altres dispositius de diverses maneres:
Lligam a Internet per USB: compartiu la vostra connexió de dades mòbils amb un sol ordinador mitjançant un cable USB.
Punt de connexió Wi-Fi portàtil: compartiu la vostra connexió de dades mòbils amb un màxim de 10 dispositius diferents alhora, entre els quals pot haver-hi dispositius que admetin la tecnologia WPS.
Punt de connexió portàtil amb un sol toc: toqueu els dispositius per iniciar l'ús compartit de la vostra connexió mòbil mitjançant Wi-Fi.
Lligam a Internet per Bluetooth®: compartiu la vostra connexió de dades mòbils amb un màxim de quatre dispositius més mitjançant Bluetooth®.
Per compartir la connexió de dades mitjançant un cable USB
1
Connecteu el dispositiu a un ordinador am el cable USB que es va proporcionar amb el dispositiu.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
4
Toqueu el control lliscant Lligam a Internet USB i toqueu D'acord si se us demana.
5
Per deixar de compartir la connexió de dades, toqueu el control lliscant Lligam a Internet USB o desconnecteu el cable USB.
es visualitzarà a la barra d'estat un cop estigueu connectat.
.
No podeu compartir la connexió de dades i la targeta SD del dispositiu alhora mitjançant un cable USB.
52
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Ús compartit de la connexió mòbil amb el lligam a Internet amb un sol toc
1
Assegureu-vos d'haver activat la funció NFC als dos dispositius i que totes dues pantalles estiguin actives.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
4
Toqueu el control lliscant Punt de connexió portàtil per habilitar la funció.
5
Toqueu Punt de connexió portàtil amb un sol toc. Mantingueu units els dispositius perquè les àrees de detecció de l'NFC dels dispositius estiguin en contacte i, a continuació, toqueu CONNECTA.
Aquesta funció només funciona amb dispositius que també són compatibles amb el lligam a Internet Wi-Fi amb NFC.
Per compartir la vostra connexió de dades mòbils amb un altre dispositiu Bluetooth®
1
Assegureu-vos que el vostre dispositiu i l'altre dispositiu Bluetooth® estan aparellats entre ells i que el trànsit de dades mòbils està activat en el vostre dispositiu.
2
Al vostre dispositiu: A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet i, a
.
continuació, toqueu el control lliscant Lligam Bluetooth a Internet per habilitar la funció.
4
Dispositiu Bluetooth®: Configureu el dispositiu de manera que obtingui la
connexió de xarxa mitjançant Bluetooth®. Si el dispositiu és un ordinador, consulteu les instruccions pertinents per completar la configuració. Si el dispositiu funciona amb el sistema operatiu Android™, toqueu la icona dels paràmetres que hi ha al costat del nom del dispositiu aparellat, a
Paràmetres
>
Bluetooth
>
Dispositius aparellats; després, marqueu la casella de selecció Accés a Internet.
5
Al vostre dispositiu
: Espereu que aparegui
a la barra d'estat. Un cop aparegui,
la configuració estarà completa.
6
Torneu a tocar el control lliscant
Lligam Bluetooth a Internet
per inhabilitar la
funció.
La funció desactiveu la funció Bluetooth®.
Lligam Bluetooth a Internet es desactiva cada vegada que apagueu el dispositiu o
Per utilitzar el dispositiu com a punt de connexió Wi-Fi portàtil
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
3
Toqueu
4
Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID).
5
Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp
Paràmetres punt connexió portàtil
, toqueu .
>
Configura el punt de connexió
Seguretat
. Introduïu una
contrasenya, si cal.
6
Toqueu
7
Toqueu i, a continuació, el control lliscant Punt de connexió portàtil per habilitar
DESA
.
la funció.
8
Si se us demana, toqueu D'acord per confirmar.
apareix a la barra d'estat quan
el punt de connexió Wi-Fi portàtil està actiu.
Per permetre que un dispositiu compatible amb WPS utilitzi la vostra connexió de dades mòbils
1
Assegureu-vos que el dispositiu funcioni com a punt de connexió portàtil.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet > Paràmetres punt connexió portàtil.
4
A Configura el punt de connexió, assegureu-vos que el punt de connexió portàtil estigui protegit per contrasenya.
5
Habiliteu Detectable si estava inhabilitat.
6
Toqueu Botó de pulsació de WPS i seguiu les instruccions pertinents. Si no, també podeu puntejar en
> Introducció de PIN de WPS i introduir el PIN que
apareix en el dispositiu que admet WPS.
.
53
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar el nom o assegurar el vostre punt de connexió mòbil
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
3
Toqueu Paràmetres punt connexió portàtil > Configura el punt de connexió.
4
Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID).
5
Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp Seguretat.
6
Introduïu una contrasenya, si cal.
7
Toqueu DESA.

Control de l'ús de les dades

Podeu fer un seguiment del volum de dades transmeses des del dispositiu i fins al dispositiu amb la vostra connexió de dades mòbils o Wi-Fi durant un període determinat. Per exemple, podeu visualitzar la quantitat de dades utilitzades per aplicacions individuals. Per a les dades transmeses amb la vostra connexió de dades mòbils, també podeu definir avisos i límits d'ús de les dades per evitar càrrecs addicionals.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari, és a dir, l'usuari principal, podrà modificar els paràmetres d'utilització de dades. Ajustar els paràmetres d'ús de dades us pot ajudar a controlar millor l'ús de les dades, però no garanteix que eviteu càrrecs addicionals.
Per reduir l'ús de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
Paràmetres
>
Ús de dades
>
Economitzador de dades
.
Per activar o desactivar el trànsit de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Toqueu el control lliscant Trànsit de dades mòbils per habilitar o inhabilitar el
Paràmetres
>
Ús de dades
.
trànsit de dades.
Encara que el trànsit de dades estigui desactivat, el dispositiu pot seguir establint connexions a la xarxa Wi-Fi i Bluetooth®.
Per definir un avís d'ús de dades
1
Assegureu-vos que el trànsit de dades mòbils estigui activat.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu
4
Per definir el nivell d'advertiment, toqueu Advertiment sobre ús de dades, escriviu
Paràmetres
el límit de dades desitjat i toqueu
.
>
Ús de dades
DEFINEIX
>
Cicle de facturació
.
. Rebreu una notificació d'avís quan la
quantitat de trànsit de dades arribi al nivell definit.
Per definir un límit de dades mòbils
1
Assegureu-vos que el trànsit de dades mòbils estigui activat.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades.
4
Toqueu Cicle de facturació i, a continuació, toqueu el control lliscant que hi ha al costat de Definir un límit de dades i toqueu D'acord.
Quan l'ús de dades mòbils arribi al límit desactivarà automàticament.
definit, el trànsit de dades mòbils al dispositiu es
54
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per controlar la utilització de dades d'aplicacions individuals
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions.
3
Toqueu l'aplicació que vulgueu controlar i , a continuació, Ús de dades.
El rendiment d'aplicacions individuals es podrà veure afectat si canvieu els paràmetres d'utilització de dades relacionats.
Per consultar la utilització de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades.
3
Cerqueu i toqueu Ús de dades mòbils per veure informació sobre la quantitat de dades transferides per connexió de dades mòbils.
4
Per veure informació sobre la quantitat de dades transferides per connexió Wi-Fi, toqueu Ús de dades Wi-Fi.

Selecció d'una targeta SIM pel trànsit de dades

Una de les dues targetes SIM inserides al dispositiu pot gestionar el trànsit de dades, però només podeu seleccionar una targeta SIM per gestionar dades alhora. Podeu seleccionar la targeta SIM que vulgueu utilitzar per al trànsit de dades durant la configuració inicial del dispositiu, o bé podeu seleccionar-la o canviar-la més endavant des del menú Paràmetres.
Per canviar la targeta SIM utilitzada per al trànsit de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu la targeta SIM que vulgueu fer servir per al trànsit de dades.
Paràmetres
.
>
SIM doble
>
Dades mòbils
.
Per a velocitats de dades més elevades, seleccioneu la targeta SIM que admeti la xarxa mòbil més ràpida, com ara 3G o LTE.

Selecció de xarxes mòbils

El vostre dispositiu pot utilitzar fins a tres xarxes alhora. Podeu seleccionar una de les combinacions de mode de xarxa següents:
Una xarxa WCDMA
Una xarxa GSM
Una xarxa WCDMA i una xarxa GSM
Una xarxa LTE, una xarxa WCDMA i una xarxa GSM Per a cada targeta SIM, podeu definir el dispositiu perquè canviï automàticament entre
xarxes mòbils, en funció de la xarxa disponible a la vostra àrea. També podeu definir el dispositiu manualment per utilitzar un mode particular de xarxa mòbil per a cada targeta SIM, com ara, WCDMA o GSM.
A la barra d'estat es mostren diferents icones d'estat en funció del tipus de xarxa a la qual estigui connectat el dispositiu. Consulteu les veure l'aspecte de les diferents icones d'estat.
Per seleccionar un mode de xarxa
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
3
Toqueu Tipus de xarxa preferit i, a continuació, seleccioneu un mode de xarxa.
.
Icones d'estat
a la pàgina 32 per
55
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per seleccionar una altra xarxa manualment
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Puntegeu Operadors de xarxa.
5
Puntegeu Mode de cerca i, a continuació, seleccioneu Manual.
6
Seleccioneu una xarxa.
Si seleccioneu una xarxa manualment, el dispositiu no cercarà més xarxes, encara que us desplaceu fora de l'abast de la xarxa seleccionada manualment.
Per activar la selecció automàtica de xarxa
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Operadors de xarxa > Mode de cerca i, a continuació, seleccioneu Automatic.

Xarxes privades virtuals (VPN)

Utilitzeu el dispositiu per connectar-vos a les xarxes privades virtuals (VPN), que permeten accedir als recursos dins d'una xarxa local protegida des d'una xarxa pública. Per exemple, a les empreses i a les institucions educatives s'acostumen a utilitzar les connexions de xarxa privada virtual perquè els usuaris puguin accedir a intranets i a altres serveis interns quan es troben fora de la xarxa interna, per exemple, quan són de viatge.
Les connexions de VPN es poden configurar de moltes maneres, en funció de la xarxa. Algunes xarxes poden requerir la transferència i la instal·lació d'un certificat de seguretat al dispositiu. Per obtenir informació detallada sobre com es configura una connexió a la xarxa privada virtual, poseu-vos en contacte amb l'administrador de la xarxa de la vostra companyia o organització.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, pot ser que hàgiu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal de modificar els paràmetres de VPN.
Per afegir una xarxa privada virtual
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > VPN.
3
Toqueu .
4
Seleccioneu el tipus de VPN que voleu afegir.
5
Introduïu els paràmetres de VPN.
6
Toqueu DESA.
, toqueu .
Per connectar-vos a una xarxa privada virtual
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Més > VPN.
3
A la llista de xarxes disponibles, puntegeu la xarxa VPN a la qual us vulgueu
.
connectar.
4
Introduïu la informació necessària.
5
Puntegeu Connecta.
Per desconnectar-vos d'una xarxa privada virtual
1
Puntegeu dos cops en la barra d'estat per obrir el tauler de notificacions.
2
Puntegeu a la notificació de la connexió VPN per desactivar-la.
56
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Sincronització de dades al dispositiu

Sincronització amb comptes en línia

Sincronitzeu el dispositiu amb els contactes, el correu electrònic, els esdeveniments del calendari i altra informació de comptes en línia; per exemple, els comptes de correu electrònic com ara el Gmail™ i l'Exchange ActiveSync, el Facebook™ i el Flickr™. Podeu sincronitzar automàticament les dades d'aquests comptes activant la funció de sincronització automàtica, o també podeu sincronitzar cada compte manualment.
Per configurar un compte en línia per a la sincronització
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Afegeix un compte i, a continuació, seleccioneu el compte que vulgueu afegir.
3
Seguiu les instruccions per crear un compte o bé inicieu-hi sessió.
Per sincronitzar manualment amb un compte en línia
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu el nom del compte amb el qual vulgueu sincronitzar. Apareixerà una llista d'elements que mostra què es pot sincronitzar amb el compte.
3
Toqueu l'interruptor d'engegada i apagada situat al costat de l'element que voleu sincronitzar.
Per eliminar un compte en línia
1
A la
Pantalla d'inici
2
Seleccioneu el tipus compte i, a continuació, toqueu el compte que vulgueu suprimir.
3
Toqueu
4
Torneu a tocar
i, a continuació, Elimina el compte.
, toqueu
ELIMINA EL COMPTE
.
> Paràmetres > Comptes i sincronització.
>
Paràmetres
>
Comptes i sincronització
per confirmar l'acció.
.
Sincronització amb Microsoft® Exchange ActiveSync
Si la vostra empresa utilitza un compte de Microsoft Exchange ActiveSync, podeu accedir als vostres missatges de correu electrònic, cites del calendari i contactes directament al vostre dispositiu. Després de la configuració, trobareu la informació a les aplicacions Correu electrònic, Calendari i Contactes.
Si heu
configurat un compte de Microsoft® Exchange ActiveSync® (EAS) al vostre dispositiu Xperia™, és possible que els paràmetres de seguretat EAS limitin el tipus de pantalla de bloqueig només a PIN o contrasenya. Això passa quan l'administrador de xarxa especifica un tipus de pantalla de bloqueig per a tots els comptes EAS per raons de seguretat empresarial. Contacteu amb l'administrador de xarxa de la vostra empresa o organització per comprovar les polítiques de seguretat de xarxa aplicades als dispositius mòbils.
®
57
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per configurar un compte EAS per a la sincronització
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Afegeix un compte > Exchange ActiveSync.
3
Introduïu la vostra adreça de correu electrònic d'empresa i la contrasenya.
4
Toqueu SEGÜENT. Si es produeix un error, introduïu manualment els detalls del domini i del servidor del vostre compte i, a continuació, toqueu SEGÜENT.
5
Toqueu D'acord per permetre que el servidor d'empresa controli el dispositiu.
6
Seleccioneu un mètode de sincronització, un interval de sincronització i les dades que vulgueu sincronitzar amb el dispositiu.
7
Toqueu SEGÜENT i, a continuació, seleccioneu el mode en què voleu rebre una
notificació quan us arribin correus nous.
8
Toqueu SEGÜENT, introduïu un nom per al compte corporatiu i després toqueu Finalitza la configuració.
9
Si se us demana, activeu l'administrador del dispositiu per permetre que el servidor d'empresa defineixi certes regles de seguretat al dispositiu, com ara inhabilitar la gravació de veu i fer servir el xifratge de l'emmagatzematge.
Per eliminar un compte EAS
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu Exchange ActiveSync i, a continuació, seleccioneu el compte EAS que
> Paràmetres > Comptes i sincronització.
vulgueu eliminar.
3
Toqueu i, a continuació,
4
Torneu a tocar ELIMINA EL COMPTE per confirmar l'acció.
Elimina el compte
.
58
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Paràmetres bàsics

Accés als paràmetres

Visualitzeu i canvieu els paràmetres del dispositiu des del menú de paràmetres. El menú de paràmetres és accessible tant des de la pantalla d'aplicacions com des del tauler de paràmetres ràpids.
Per obrir el menú de paràmetres del dispositiu des de la pantalla d'aplicacions
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres.
Per visualitzar informació sobre el dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon.
Per accedir al tauler de paràmetres ràpids.
Arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits.
Per activar la llanterna
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits.
2
Toqueu
Per seleccionar els paràmetres que han d'aparèixer al tauler de paràmetres ràpids
1
Amb dos dits, arrossegueu la barra d'estat cap avall completament i, a continuació, toqueu
2
A la secció de la part inferior de la pantalla, toqueu sense deixar anar la icona del paràmetre ràpid que vulgueu afegir i, a continuació, arrossegueu-lo i deixeu-lo anar a la part superior de la pantalla.
.
Edita
.
.
.
Per reorganitzar el tauler de paràmetres ràpids
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall fins al final i després toqueu Edita.
2
Toqueu sense deixar anar una icona i, a continuació, moveu-la a la posició que desitgeu.

Paràmetres de volum

Podeu ajustar el volum del to de les trucades entrants i de les notificacions, com també de la reproducció de música i de vídeo.
Per ajustar el volum del to de trucada amb la tecla de volum
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.
Per ajustar el volum de reproducció multimèdia amb la tecla de volum
Mentre reproduïu música o mireu un vídeo, premeu la tecla de volum amunt o avall fins i tot quan la pantalla estigui bloquejada.
Per activar el mode vibració
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall fins que aparegui
Per ajustar els nivells de volum
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So.
3
Arrossegueu els controls lliscants del volum a la posició desitjada.
.
També podeu prémer la tecla de volum amunt o avall i, a continuació, tocar nivells del to de trucada, la reproducció multimèdia o el volum de l'alarma per separat.
59
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
per ajustar els
Per definir el dispositiu en mode de vibració per a les trucades entrants
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So.
3
Puntegeu el control lliscant Vibra també per a trucades per habilitar la funció.
Per definir un to de trucada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > To de trucada del telèfon.
3
Seleccioneu una opció de la llista o toqueu
i, a continuació, seleccioneu un
fitxer de música que estigui desat al dispositiu.
4
Per confirmar l'acció, toqueu Fet.
Per seleccionar el so de notificació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > So de notificació.
3
Seleccioneu una opció de la llista o toqueu
.
i, a continuació, seleccioneu un
fitxer de música que estigui desat al dispositiu.
4
Per confirmar l'acció, toqueu Fet.
Algunes aplicacions tenen el seu propi so de notificació específic, que podeu seleccionar des dels paràmetres de l'aplicació.
Per habilitar els tons tàctils
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Altres sons.
3
Puntegeu els controls lliscants per habilitar o inhabilitar els diferents tons tàctils.
, toqueu .

Mode no molesteu

Podeu definir el vostre dispositiu en el mode no molesteu i decidir durant quan de temps el dispositiu ha d'estar en mode no molesteu manualment. També podeu predefinir quan el vostre dispositiu estarà en mode no molesteu automàticament.
Per activar el mode No molesteu
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall completament amb dos dits per accedir al tauler de paràmetres ràpids.
2
Cerqueu i toqueu .
3
Seleccioneu una opció i, a continuació, toqueu
Per canviar ràpidament entre els modes No molesteu/Vibració/So
1
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall fins que aparegui , o .
2
Puntegeu en
o per canviar ràpidament entre els modes Vibració/So. Per activar el mode No molesteu, premeu la tecla de volum cap avall mentre esteu en mode Vibració.
Per programar intervals de temps en el mode No molesteu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > No molesteu > Regles automàtiques.
3
Seleccioneu una opció de les regles automàtiques o toqueu per afegir una regla
.
nova.
4
Toqueu Tria el tipus de regla i seleccioneu una opció.
5
Introduïu el nom que vulgueu per a la regla nova i després toqueu D'acord.
6
Cerqueu i feu un toc a Dies i marqueu els dies pertinents a les caselles de selecció i, a continuació, feu un toc a FET.
7
Per ajustar l'hora d'inici, toqueu Hora d'inici i seleccioneu un valor. A continuació, feu un toc a D'acord.
8
Per ajustar l'hora de finalització, feu un toc a Hora de finalització i seleccioneu un valor. A continuació, feu un toc a D'acord. El vostre dispositiu es queda en mode No molesteu durant els intervals de temps seleccionats.
Fet
.
60
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Definició d'excepcions per al mode No molesteu
Podeu seleccionar quin tipus de notificacions voleu que sonin en el mode No molesteu i podeu filtrar les excepcions en funció de qui provenen. Les excepcions més comunes són:
Esdeveniments i recordatoris
Trucades
Missatges
Alarmes
Per permetre les notificacions prioritàries en el mode No molesteu
1
A la pantalla inicial, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > No molesteu > Permet només en prioritat.
3
Toqueu Trucades o Missatges.
4
Seleccioneu una opció.
.

Paràmetres de pantalla

Per ajustar la brillantor de la pantalla manualment independentment de les condicions de llum
1
A la pantalla inicial, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
lliscant Brillantor adaptable per inhabilitar aquesta funció, si encara no ho està.
3
Toqueu
4
Arrossegueu el control lliscant per ajustar la brillantor.
Nivell de brillantor
.
>
.
Visualització
i, a continuació, toqueu el control
La reducció del nivell de brillantor fa que la bateria trigui més a esgotar-se.
Per habilitar o inhabilitar la vibració en tocar
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Altres sons.
3
Toqueu el control lliscant
Vibra en tocar
per habilitar o inhabilitar la funció.
Per ajustar el temps inactiu abans que la pantalla es desactivi
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Repòs.
3
Seleccioneu una opció.
Per desactivar ràpidament la pantalla, premeu breument la tecla d'engegada
, toqueu .
Per ajustar la mida de la font
1
A la pantalla inicial, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Cos.
3
Seleccioneu l'opció preferida.
Per ajustar la mida de la pantalla
1
A la pantalla inicial, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Mida de visualització.
3
Arrossegueu el control lliscant per seleccionar l'opció preferida.
.
.
Per ajustar el balanç de blancs de la pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Balanç de blancs.
3
Arrossegueu els controls lliscants a les posicions desitjades per ajustar el balanç
.
de blancs i toqueu FET.
Per tornar al valor per defecte del paràmetre del balanç de blancs, toqueu defecte.
61
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
> Valors per
Control de retroil·luminació intel·ligent
El control de retroil·luminació intel·ligent manté la pantalla encesa sempre que aguanteu el dispositiu a la mà. Un cop que deixeu el dispositiu, la pantalla s'apaga d'acord amb el paràmetre de repòs que tingueu configurat.
Per habilitar o inhabilitar la funció de control de retroil·luminació intel·ligent
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Contr. contrallum smart.
3
Puntegeu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
Ancorar la pantalla
Utilitzeu l'opció d'ancorar la pantalla per indicar al dispositiu que mostri només una pantalla en una aplicació específica. Per exemple, si esteu jugant a un joc i toqueu accidentalment la tecla de navegació d'inici, la característica d'ancorar la pantalla evita que la pantalla de l'aplicació del joc actiu es minimitzi. També podeu fer servir aquesta característica quan deixeu el dispositiu a una altra persona per dificultar-li l'accés a més d'una aplicació. Per exemple, podeu deixar el dispositiu a algú per fer una foto i ancorar la pantalla a l'aplicació de càmera perquè la persona no pugui fer servir fàcilment altres aplicacions, com el correu electrònic.
L'ancoratge de la pantalla no és una característica de seguretat i no evita per complet que altres persones puguin desancorar la pantalla i accedir al dispositiu. Per protegir les vostres dades, heu de definir que el dispositiu sol·liciti un PIN, una contrasenya o un patró de desbloqueig de pantalla abans que algú pugui desancorar la pantalla.
Per habilitar o inhabilitar l'ancoratge de la pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
>
Pantalla de bloqueig i seguretat
>
Ancoratge de
pantalla.
3
Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
4
Si heu habilitat Ancora la pantalla, podeu puntejar el control lliscant Demana patró desbl. en desancorar
No és obligatori un patró, un PIN o una contrasenya perquè funcioni l'ancoratge de la pantalla.
per habilitar o inhabilitar la funció de seguretat addicional.
Per ancorar una pantalla
1
Assegureu-vos que l'ancoratge de la pantalla estigui habilitat al dispositiu.
2
Obriu una aplicació i aneu a la pantalla que vulgueu ancorar.
3
Feu un toc a
4
Per mostrar la icona d'ancoratge de la pantalla , llisqueu el dit cap amunt.
5
Feu un toc a
6
A la finestra que apareix, feu un toc a Entesos.
.
.
Per desancorar una pantalla
A la pantalla ancorada, toqueu sense deixar anar fins que la pantalla es desancori.
Si vau seleccionar una opció de seguretat quan vau activar la funció d'ancoratge de la pantalla, haureu d'introduir el patró, el PIN o la contrasenya per desbloquejar el dispositiu per tal que la pantalla es pugui desancorar.

Paràmetres de les aplicacions

Algunes aplicacions demanaran permisos quan comenceu a utilitzar-les. Podeu permetre o denegar els permisos individualment per a cada aplicació, bé des del menú de paràmetres o des del diàleg de confirmació de permisos. Els permisos necessaris depenen del disseny de l'aplicació.
62
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Permetre o denegar permisos
Podeu triar si voleu permetre o denegar permisos quan es mostri el diàleg. Si heu utilitzat una altra versió d'Android amb anterioritat, la majoria de les aplicacions ja hauran obtingut els permisos necessaris.
Per a permetre un permís
1
Per a permetre un permís, puntegeu Permet
2
Quan aparegui el diàleg de confirmació per segona vegada, podeu triar la opció
No m'ho demanis més si ho desitgeu.
3
Un diàleg també explicarà perquè l'aplicació necessita el permís i per a què l'utilitzarà. Per a descartar el diàleg, puntegeu D'acord
Per a denegar un permís
Per a denegar un permís, puntegeu Denega quan es mostri el diàleg.
Algunes aplicacions es poden utilitzar encara que s'hagen denegat els permisos.
Permisos crítics
Alguns permisos son obligatoris per a que les aplicacions funcionen com es pretén. En aquests casos, un diàleg us informarà.
Per a configurar aplicacions
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una opció de configuració, per exemple, Permisos aplicació, i trieu l'aplicació que voleu configurar.
Paràmetres
>
Aplicacions
> .
Per permetre un permís crític
1
Per permetre un permís, puntegeu
2
Cerqueu el permís crític que necessiteu.
3
Toqueu el control lliscant corresponent per ajustar els permisos.
També podeu gestionar els permisos a canvieu els permisos com desitgeu.
Continua
Paràmetres > Aplicacions. Toqueu una aplicació i
>
INFO. APLICACIÓ
>
Permisos
Permetre o denegar actualitzacions d'aplicacions automàtiques
Si la funció d'actualització automàtica està habilitada, les vostres actualitzacions s'actualitzaran sense que se us pregunti, de manera que és possible que no us adoneu que s'estan baixant grans volums de dades. A d'evitar costos de transferència de dades possiblement alts, podeu inhabilitar les actualitzacions automàtiques de dades o habilitar-les només mitjançant una connexió Wi-Fi. Heu d'inhabilitar la funció d'actualització automàtica a l'aplicació Play Store™ i a l'aplicació Novetats (quan estigui disponible) per evitar l'actualització automàtica d'aplicacions.
Per habilitar o inhabilitar les actualitzacions automàtiques de totes les aplicacions a l'aplicació Play Store
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu i, a continuació, Paràmetres > Actualitza automàticament les aplicacions.
3
Seleccioneu l'opció preferida.
Per habilitar o inhabilitar les actualitzacions automàtiques de totes les aplicacions a l'aplicació Novetats
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu i, a continuació, Paràmetres > Actualitza automàticament les aplicacions.
3
Seleccioneu l'opció preferida.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
.
63
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Enllaç d'aplicacions
El vostre dispositiu pot determinar l'aplicació per defecte amb la que gestionar un enllaç d'una web en particular. Açò vol dir que si l'enllaç està definit, no necessiteu seleccionar una aplicació cada vegada que obriu un enllaç. Podeu canviar l'aplicació per defecte en qualsevol moment.
Per a gestionar enllaços d'aplicacions des del menú de paràmetres
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions.
3
Toqueu
4
Seleccioneu una aplicació i ajusteu-ne els paràmetres com desitgeu.
i cerqueu Obertura d'enllaços.
.

Reinicialització de les aplicacions

Podeu reinicialitzar una aplicació o esborrar-ne les dades si aquesta ha deixat de respondre o ocasiona problemes al dispositiu.
Per reinicialitzar les preferències d'una aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions.
3
Toqueu i, a continuació, Restableix les pref. de l'aplic. > Restableix aplicacions.
Si reinicialitzeu les preferències d'una aplicació, no se suprimeixen les dades de les aplicacions del vostre dispositiu.
.
Per a esborrar les dades de l'aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una aplicació o un servei i, a continuació, feu un toc a
Emmagatzematge
Les dades de l'aplicació selecciona que esborreu se suprimeixen del vostre dispositiu permanentment. L'opció per a esborrar les dades de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
Paràmetres
>
ESBORRA LES DADES
>
Aplicacions
.
>
D'acord
.
Per a esborrar la memòria cau de l'aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu Emmagatzematge >
Paràmetres
ESBORRA LA MEMÒRIA CAU
L'opció per a esborrar la memòria cau de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
>
Aplicacions
.
.
Per a esborrar els paràmetres per defecte de l'aplicació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions.
3
Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu Obre de manera determinada > ESBORRA ELS VALORS PER DEFECTE.
L'opció per a esborrar la memòria per defecte de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
64
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Estalvi de pantalla

Configureu un estalvi de pantalla interactiu que mostra automàticament colors, fotografies o una presentació de diapositives quan el dispositiu està situat a la base o
s'està carregant i la pantalla està inactiva.
En un dispositiu amb diversos usuaris, cada usuari pot tenir paràmetres d'estalvi de pantalla individuals.
Per habilitar o inhabilitar l'estalvi de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Estalvi de pantalla.
3
Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
Per seleccionar contingut per a l'estalvi de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Estalvi de pantalla.
3
Puntegeu el control lliscant per habilitar la funció.
4
Seleccioneu el que voleu visualitzar quan l'estalvi de pantalla estigui actiu.
Per iniciar l'estalvi de pantalla manualment
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Estalvi de pantalla.
3
Puntegeu el control lliscant per habilitar la funció.
4
Per activar l'estalvi de pantalla immediatament, toqueu
Comença ara mateix
.
.
.
i, a continuació, toqueu

Paràmetres d'idioma

Podeu seleccionar un idioma per defecte per al dispositiu i tornar-lo a canviar més endavant. També podeu canviar l'idioma d'escriptura per a l'entrada de text.
Per canviar l'idioma
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Idiomes i introducció de text > Idiomes.
3
Per canviar l'idioma, arrossegueu i deixeu anar l'idioma desitjat al principi de la llista. Si l'idioma desitjat no apareix a la llista, toqueu
4
Toqueu
Si seleccioneu un idioma erroni i no podeu llegir els texts del menú, cerqueu i toqueu continuació, seleccioneu el text al costat de i trieu la primera entrada del menú que s'obre. Després podreu seleccionar l'idioma que vulgueu.
D'acord
, toqueu
.
.
per afegir-lo.

Data i hora

Podeu canviar la data i l'hora del dispositiu.
Per definir la data manualment
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Inhabiliteu la funció Data i hora automàtiques puntejant el control lliscant.
4
Puntegeu Definició de la data.
5
Llisqueu cap a l'esquerra o cap a la dreta, o bé utilitzeu les fletxes per establir la data desitjada.
6
Puntegeu en D'acord.
. A
65
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per definir l'hora manualment
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Data i hora.
3
Inhabiliteu la funció Data i hora automàtiques puntejant el control lliscant.
4
Toqueu Definir l'hora.
5
Seleccioneu els valors adequats per a les hores i els minuts.
6
Toqueu D'acord.
Per definir el fus horari
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Inhabiliteu la funció Fus horari automàtic puntejant el control lliscant.
4
Puntegeu Selecció del fus horari.
5
Seleccioneu una opció.
.

Mode súper viu

El mode súper viu millora la lluminositat i la saturació de les fotos i els vídeos quan els reproduïu al dispositiu.
Per activar el mode súper-viu
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Millora de la imatge.
3
Puntegeu en el botó de ràdio
, toqueu
.
Mode súper viu
si no està seleccionat ja.

Millora del so

Podeu millorar el so del dispositiu si habiliteu manualment els paràmetres individuals de so, com ara l'equalitzador i el so envoltant. Podeu habilitar el normalitzador dinàmic per minimitzar les diferències de volum entre cançons o vídeos. També podeu millorar la qualitat dels fitxers de música comprimits perquè adoptin quasi la qualitat d'àudios d'alta resolució quan feu servir uns auriculars amb cable.
Per millorar la sortida de so automàticament
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Habiliteu la funció ClearAudio+ tocant el control lliscant.
Per ajustar els paràmetres de so manualment
1
A la pantalla inicial, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Si la funció ClearAudio+ està habilitada, toqueu el control lliscant per inhabilitar-la.
4
Toqueu Efectes de so > Equalitzador.
5
Ajusteu els paràmetres de so manualment arrossegant els botons de la banda de freqüència cap amunt o cap avall.
L'ajustament manual dels paràmetres de sortida del so no afecta les aplicacions de comunicació per veu. Per exemple, la qualitat de so de les trucades per veu no canvia.
Per reduir les diferències de volum amb el normalitzador dinàmic
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Configuració de l'àudio.
3
Habiliteu la funció Normalitzador dinàmic tocant el control lliscant.
Paràmetres
Paràmetres
.
> So >
.
> So >
Configuració de l'àudio
Configuració de l'àudio
.
.

Comptes de diversos usuaris

El dispositiu és compatible amb diversos comptes d'usuari per tal que diferents usuaris puguin iniciar la sessió per separat al mateix dispositiu i fer-lo servir. Els comptes de
66
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
diversos usuaris són especialment útils quan compartiu el dispositiu amb altres persones o heu de prestar el dispositiu a algú durant un període de temps. L'usuari que configura el dispositiu per primera vegada es converteix en el propietari del dispositiu. Només el propietari pot gestionar els comptes de la resta d'usuaris. A banda del compte del propietari, hi ha dos tipus diferents de comptes:
Usuari normal: Aquest tipus de compte és apte per a qualsevol persona que treballi amb el dispositiu habitualment.
Usuari convidat: Habiliteu l'opció de compte de convidat per a qualsevol persona que vulgui utilitzar el dispositiu temporalment.
Algunes característiques només estan disponibles per al propietari. Per exemple, només el propietari pot permetre les baixades des de fonts que no siguin el Google Play™.
Sobre el compte d'usuari normal
Si afegiu comptes d'usuari normals, permetreu que els distints usuaris disposen de pantalles d'inici, fons de pantalla i configuracions generals diferents. També podran accedir de forma independent a les aplicacions i als fitxers emmagatzemats en la memòria, com ara els de música o les fotografies. Podeu afegir fins a set perfils normals al dispositiu.
Per afegir un compte d'usuari habitual
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió com a propietari, és a dir, l'usuari que va configurar el dispositiu per primera vegada.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu
3
Cerqueu i toqueu
4
Toqueu D'acord. S'ha creat un compte nou.
5
Toqueu
CONFIGURA ARA
Paràmetres
representa l'usuari acabat de crear al racó dret de la part superior.
6
Arrossegueu cap amunt per desbloquejar la pantalla.
7
Seguiu les instruccions de la pantalla per configurar el compte per a l'usuari.
.
>
Usuaris
>
Afegeix usuari
.
. La pantalla es bloquejarà i apareixerà una icona que
També podeu afegir un compte d'usuari habitual mitjançant la barra d'estat des de qualsevol pantalla. Només cal que arrossegueu la barra d'estat cap avall fins al final i toqueu la icona d'usuari. Després, toqueu Afegeix usuari.
Per suprimir un compte d'usuari normal del dispositiu
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió com a propietari.
2
A la
Pantalla d'inici
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris.
4
Toqueu al costat del nom de l'usuari que voleu suprimir i, a continuació, toqueu
, toqueu
.
Suprimeix l'usuari > Suprimeix .
Sobre el compte d'usuari convidat
Si una persona vol utilitzar el vostre dispositiu temporalment, podeu activar un compte de convidat per a este usuari. En el mode de convidat, el dispositiu s'inicia com si fóra un sistema de nova instal·lació que només compta amb les aplicacions preinstal·lades. Quan el convidat ja no necessite fer servir el vostre dispositiu, podeu esborrar la sessió per a què el pròxim convidat puga començar-ne una de nova. El compte d'usuari convidat està preinstal·lat i no es pot suprimir.
Per activar el compte d'usuari convidat
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió com a propietari, és a dir, l'usuari que va configurar el dispositiu per primera vegada.
2
Arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits i toqueu la icona d'usuari.
3
Toqueu Afegeix un convidat.
67
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per esborrar les dades de la sessió de convidat
1
Assegureu-vos que heu iniciat la sessió des d'un compte de convidat.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris.
4
Cerqueu i toqueu Elimina el convidat.
5
Toqueu Elimina.
També podeu esborrar la sessió de convidat de la barra d'estat des de qualsevol pantalla sempre i quan hàgiu iniciat la sessió des d'un compte de convidat. Només cal que arrossegueu la barra d'estat cap avall i toqueu la icona d'usuari. Després, toqueu Elimina el
convidat.
Per canviar entre comptes de diversos usuaris
Per canviar entre diversos comptes d'usuari
1
Per visualitzar la llista d'usuaris, arrossegueu la barra d'estat cap avall i toqueu .
2
Seleccioneu el compte d'usuari al qual vulgueu canviar. Apareixerà la pantalla de bloqueig per al compte de l'usuari.
Quan canvieu a un compte de convidat, feu un toc a Torna a començar si voleu suprimir la versió anterior o a Sí, vull continuar per continuar amb la mateixa versió.
Paràmetres per a comptes de diversos usuaris
Hi ha tres tipus diferents de paràmetres als dispositius amb diversos usuaris:
Els paràmetres que qualsevol usuari pot canviar i que afecten tots els usuaris. Alguns exemples són l'idioma, Wi-Fi, el mode avió, l'NFC i el Bluetooth®.
Paràmetres que només afecten el compte d'un usuari de forma individual. Per exemple, la sincronització automàtica de dades, el bloqueig de la pantalla, l'addició de diversos comptes o el fons de pantalla.
Paràmetres que només pot veure el propietari i que afecten tots els usuaris; per exemple, els paràmetres de VPN.
68
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Escriptura de text

Teclats en pantalla

Hi ha una sèrie de proveïdors d'entrada de text preinstal·lats al dispositiu.
El proveïdor d'entrada de text per defecte pot dependre dels paràmetres regionals o d'idioma que utilitzeu. És possible que un o més proveïdors d'entrada de text no estiguin disponibles a la vostra regió.
Teclat SwiftKey
®
Podeu introduir text amb el teclat en pantalla tocant cada lletra individualment o bé podeu utilitzar la funció de flux SwiftKey® i fer lliscar el dit d'una lletra a una altra per
formar paraules.
1 Permet suprimir.
2 Toqueu per introduir un retorn de carro o bé toqueu sense deixar anar per accedir a les cares d'estat
d'ànim.
3 Premeu sense deixar anar per seleccionar diferents símbols de puntuació.
4 Permet introduir un espai.
5 Toqueu per introduir una coma.
6 Permet visualitzar els números i els símbols.
7 Permet canviar entre minúscules, majúscules i bloqueig de majúscules.
Per obtenir més informació sobre el teclat SwiftKey, aneu a
https://swiftkey.com/
Per visualitzar el teclat de pantalla i introduir text
Puntegeu en un camp d'entrada de text.
Per utilitzar el teclat de la pantalla en orientació horitzontal
Quan es mostri el teclat en pantalla, gireu el dispositiu cap als dos costats.
Pot ser que hàgiu de horitzontal.
modificar la configuració d'algunes aplicacions per habilitar l'orientació
Per introduir text caràcter a caràcter
1
Per introduir un caràcter visible al teclat, puntegeu el caràcter en qüestió.
2
Per introduir una variant de caràcter, toqueu sense deixar anar un caràcter normal del teclat per obtenir una llista d'opcions disponibles i, a continuació, feu la selecció a la llista. Per exemple, per introduir "é", toqueu "e" sense deixar anar fins que apareguin altres opcions i, a continuació, mentre seguiu prement amb el dit el teclat, arrossegueu fins a "é" i seleccioneu-la.
Per introduir un punt
Després d'escriure una paraula, puntegeu dos cops en la barra d'espai.
.
69
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per introduir text mitjançant la funció entrada gestual
1
Quan es mostri el teclat de pantalla, llisqueu el dit de lletra a lletra per traçar la paraula que voleu escriure.
2
Quan hàgiu acabat d'introduir una paraula, alceu el dit. Apareixeran suggeriments de paraules en funció de les lletres que traceu.
3
Si no es mostra la paraula que voleu, puntegeu en per veure altres opcions i seleccioneu adequadament. Si l'opció desitjada no apareix, suprimiu la paraula completa i traceu-la un altre cop, o introduïu-la puntejant cada lletra individualment.

Edició de text

Podeu seleccionar, retallar, copiar i enganxar text a mesura que escriviu. Podeu accedir les opcions d'edició si puntegeu dos cops al text introduït. Les opcions d'edició esdevenen disponibles a través d'una barra d'aplicacions.
Barra d'edició de text
En seleccionar text puntejant dos cops sobre una paraula, apareixerà una barra d'edició amb diverses eines disponibles:
Retalla
Copia
Enganxa
Comparteix
Selecciona-ho tot
L'opció
Per seleccionar text
1
Puntegeu dos cops a una paraula per destacar-la.
2
Podeu arrossegar les pestanyes als dos costats de la paraula destacada per seleccionar més text.
Per editar text
1
Puntegeu dos cops sobre una paraula perquè aparegui la barra d'aplicacions.
2
Seleccioneu el text que vulgueu editar i després utilitzeu la barra d'aplicacions per fer els canvis desitjats.
Per utilitzar la lupa
Quan introduïu text, puntegeu sense deixar anar en el camp de text del que voleu ampliar el text i col·loqueo el cursor en el lloc que vulgueu en el camp de text.
Enganxa només apareix quan hi ha text desat al porta-retalls.
70
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Trucades

Realització de trucades

Informació general sobre la realització de trucades
Podeu fer una trucada marcant un número de telèfon manualment o utilitzar la funció de marcatge intel·ligent per trobar ràpidament números a la llista de contactes i als registres de trucades. Per fer una videotrucada, podeu utilitzar l'aplicació de xat de vídeo Hangouts™ al vostre dispositiu.
1 Torna al registre de trucades
2 Suprimeix
3 Teclat de marcatge
4 Tecla de trucada
Per obrir el teclat de marcatge
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu .
3
Si no apareix el teclat de marcatge, toqueu
Per marcar un número de telèfon
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu .
3
Si apareix el registre de trucades, toqueu
4
Introduïu el número de telèfon i toqueu .
5
Seleccioneu una targeta SIM i un diàleg de compte.
Per suprimir un número que hàgiu introduït per error, feu un toc a
Per fer una trucada amb el marcatge intel·ligent
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu .
3
Si apareix el registre de trucades, puntegeu en per entrar en el teclat de marcatge.
4
Utilitzeu el teclat de marcatge per introduir lletres o números que es corresponguen amb el contacte a qui voleu trucar. Conforme introduïu les lletres o els números, apareixerà una llista de possibles coincidències.
5
Feu un toc al contacte que vulgueu trucar.
6
Seleccioneu una targeta SIM.
.
per veure el teclat de marcatge.
.
71
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per fer una trucada internacional
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu . Es mostra el registre de trucades.
3
Toqueu perquè es mostri el teclat de marcatge.
4
Toqueu 0 sense deixar-lo anar fins que aparegui el signe "+".
5
Introduïu el codi de país, el codi d'àrea (sense els zeros inicials) i el número de telèfon. A continuació, toqueu .
6
Seleccioneu una targeta SIM i un diàleg de compte.
Per afegir un número de marcatge directe a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici fins que el dispositiu vibri i aparegui el menú de personalització.
2
Al menú de personalització, toqueu Ginys > Dreceres.
3
Desplaceu-vos per la llista d'aplicacions i seleccioneu Marcació directa.
4
Seleccioneu el contacte i el número que vulgueu utilitzar com a número de marcatge directe.
Mostrar o amagar el número de telèfon
Podeu seleccionar mostrar o amagar el vostre número de telèfon als dispositius dels destinataris quan els truqueu.
Per mostrar o amagar el número de telèfon durant les trucades sortints
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Configuració addicional > Identificació de trucada i trieu una opció.
, toqueu
.
És possible que no tots els operadors proporcionin aquesta opció.

Recepció de trucades

Si rebeu una trucada entrant quan el dispositiu està en mode de repòs o quan la pantalla està bloquejada, l'aplicació del telèfon s'obrirà en format de pantalla completa i una icona SIM indicarà a quina targeta SIM pertany la trucada. Si rebeu una trucada entrant quan la pantalla està activa, la trucada entrant apareix com una notificació flotant, és a dir, en una finestra minimitzada que flota sobre qualsevol pantalla que estiga oberta, on apareixerà SIM1 o SIM2 per indicar a quina targeta SIM pertany la trucada. Quan apareix aquest tipus de notificació, podeu triar si voleu contestar la trucada i obrir la pantalla de l'aplicació del telèfon, o bé, refusar la trucada i continuar a la pantalla actual.
Per contestar una trucada quan la pantalla està inactiva
Quan arribi una trucada, arrossegueu
Per contestar una trucada entrant quan la pantalla està activa
Quan arribi una trucada, a la notificació d'avís que apareix a la part superior de la pantalla, toqueu RESPOSTA.
En lloc de contestar la trucada, per accedir a la pantalla de l'aplicació principal del telèfon podeu tocar la finestra de la notificació d'avís. D'aquesta manera, disposareu de més opcions per gestionar la trucada. Per exemple, podeu decidir si rebutgeu la trucada amb un missatge.
Per rebutjar una trucada quan la pantalla està inactiva
Quan arribi una trucada, arrossegueu cap a l'esquerra.
cap a la dreta.
72
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per rebutjar una trucada quan la pantalla està activa
Quan arribi una trucada, a la notificació d'avís que apareix a la part superior de la pantalla, toqueu DECLINA.
En lloc de rebutjar la trucada, per accedir a la pantalla de l'aplicació principal del telèfon podeu tocar la finestra de la notificació d'avís. D'aquesta manera, disposareu de més opcions per gestionar la trucada. Per exemple, podeu decidir si rebutgeu la trucada amb un missatge .
Per silenciar el to de trucada d'una trucada entrant
Quan rebeu la trucada, premeu la tecla de volum.
Ús del contestador automàtic
Podeu utilitzar l'aplicació de contestador automàtic del dispositiu per respondre a trucades quan estigueu ocupat o quan no contesteu. Podeu habilitar la funció de resposta automàtica i especificar quants segons han de passar abans que una trucada es respongui automàticament. També podeu desviar manualment les trucades al contestador automàtic quan estigueu massa ocupat per respondre-hi. Després, podeu escoltar els missatges que es deixin al contestador automàtic.
Abans d'utilitzar el contestador automàtic, heu de gravar un missatge de salutació.
Per gravar un missatge de salutació per al contestador automàtic
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Contestador automàtic de l'Xperia™ > Salutacions.
5
Toqueu
Grava una nova salutació
pantalla.
, toqueu .
i seguiu les instruccions que apareixeran a la
Per habilitar la resposta automàtica
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una targeta SIM i, a continuació, toqueu Contestador automàtic de l'Xperia™
4
Toqueu el control lliscant que hi ha al costat de Contestador automàtic.
Si no per defecte.
.
definiu un retard de temps per a la resposta automàtica de trucades, s'utilitzarà el valor
Paràmetres
.
>
Trucada
.
Per definir un retard de temps per a la resposta automàtica
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una targeta SIM i, a continuació, toqueu Contestador automàtic de
Paràmetres
>
Trucada
.
l'Xperia™.
4
Toqueu Agafa després de.
5
Per ajustar l'hora, desplaceu-vos cap amunt i cap avall.
6
Toqueu Fet.
Reenviament d'una trucada entrant al contestador automàtic
Quan arribi una trucada, toqueu OPCIONS DE RESPOSTA i, a continuació, seleccioneu Rebutja amb contestador automàtic.
Quan arribi una trucada, també podeu esperar contestador automàtic s'encarregui de la trucada automàticament.
fins que passi el temps predefinit perquè el
73
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per escoltar missatges del contestador automàtic
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Contestador automàtic de l'Xperia™ > Missatges.
5
Seleccioneu el missatge de veu que vulgueu escoltar.
També podeu escoltar els missatges del contestador automàtic directament des del registre de trucades si toqueu i, a continuació, .
Rebuig d'una trucada amb un missatge de text
Podeu rebutjar una trucada amb un missatge de text, missatge que s'envia automàticament a l'autor de la trucada i s'emmagatzema a la conversa de missatgeria amb el contacte.
Podeu seleccionar un dels diversos missatges predefinits disponibles al dispositiu o bé crear-ne un de nou. A més, si voleu crear els vostres missatges personalitzats, podeu editar els predefinits.
Per rebutjar una trucada amb un missatge de text quan la pantalla no estigui activa
1
Quan arribi una trucada entrant, toqueu OPCIONS DE RESPOSTA.
2
Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
Per rebutjar una trucada amb un missatge de text quan la pantalla estigui activa
1
Quan arribi una trucada entrant, toqueu la finestra de notificació d'avís on apareix el número de telèfon o el nom del contacte.
2
Toqueu
3
Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
OPCIONS DE RESPOSTA
.
Per rebutjar una segona trucada amb un missatge de text
1
Si durant una trucada sentiu uns xiulets que es repeteixen, toqueu OPCIONS DE RESPOSTA
2
Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
.
Per editar el missatge de text utilitzat per rebutjar trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu
Paràmetres
.
>
Trucada
, trieu una targeta SIM i, a continuació,
toqueu Rebutja truc. amb missatge.
3
Toqueu el missatge que vulgueu editar i, a continuació, feu els canvis necessaris.
4
Toqueu D'acord.
74
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Trucades en curs

1 Permet finalitzar una trucada
2 Permet fer una altra trucada
3 Permet posar en espera la trucada en curs o recuperar una trucada en espera
4 Permet introduir dígits DTMF durant una trucada
5 Permet silenciar el micròfon.
6 Permet activar l'altaveu.
Per canviar el volum durant una trucada
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.

Utilització del registre de trucades

Al registre de trucades, podeu veure les trucades perdudes amb o que indiquen la targeta SIM a què pertanyen, les trucades rebudes i les trucades marcades .
Per obrir el registre de trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu .
Per visualitzar les trucades perdudes
1
Quan teniu trucades perdudes, apareixerà a la barra d'estat. Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
2
Puntegeu en Trucada perduda.
Per trucar a un número del registre de trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu . Es mostra el registre de trucades.
3
Per trucar a un número directament des del registre de trucades, toqueu al costat del número i seleccioneu una targeta SIM. Per editar el número abans de trucar, toqueu sense deixar anar el número i, a continuació, toqueu Edita el número abans de trucar.
75
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir un número del registre de trucades als contactes
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu .
3
Toqueu sense deixar anar un número del registre de trucades i, a continuació, seleccioneu Crea un contacte nou o Afegeix a un contacte.
4
Editeu les dades de contacte i, a continuació, toqueu DESA.
Per veure les opcions del registre de trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu .
3
Toqueu .
També podeu accedir als paràmetres de trucades generals seguint els passos de dalt.
.

Reenviament de trucades

Podeu dirigir trucades a un destinatari diferent, com ara un altre número de telèfon, altre dispositiu o un servei de contestador. També podeu reenviar les trucades que entren a la targeta SIM 1 a la targeta SIM 2 quan la primera no estigui disponible i viceversa. Aquesta funció s'anomena accessibilitat de SIM dual. L'heu d'habilitar manualment.
Per desviar trucades
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Desviació de trucades > Veu i seleccioneu una opció.
5
Introduïu el número al qual voleu desviar les trucades i, a continuació, toqueu
, toqueu
Activa.
.
Per desactivar el desviament de trucades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu
5
Seleccioneu una opció i, a continuació, toqueu Desactiva.
Desviació de trucades
Paràmetres
>
Trucada
>
Veu
.
.
Per habilitar la funció d'accessibilitat de la SIM doble
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
A Accessibilitat de la SIM doble, toqueu el control lliscant per habilitar la funció.
4
Seguiu les instruccions en pantalla per completar el procediment.
Si després d'habilitar-la, la funció d'accessibilitat de la SIM doble no funciona, comproveu que heu introduït els números de telèfon correctament per a cada targeta SIM. De vegades el dispositiu detecta els números de forma automàtica durant la configuració. En cas contrari, us demanarà que els introduïu de forma manual.
Paràmetres
>
SIM doble
>
Accessibilitat de la SIM doble
.

Restricció de trucades

Podeu bloquejar totes les categories o categories concretes de trucades entrants i sortints. Si el vostre proveïdor de serveis us ha proporcionat un codi PIN2, podeu utilitzar també una llista de números de marcatge fix (FDN) per restringir les trucades sortints. Si la vostra subscripció inclou un servei de correu de veu, podeu enviar-hi directament totes les trucades entrants d'un contacte específic.
Alguns operadors de xarxa no admeten FDN. Contacteu amb el vostre operador de xarxa per comprovar si la targeta SIM o el servei de xarxa que teniu admet aquesta funció.
76
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per bloquejar les trucades i els missatges d'un número concret
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu > Paràmetres > Bloqueja els números > Afegeix un número.
3
Escriviu el número de telèfon al qual vulgueu bloquejar trucades i missatges de text, i toqueu BLOQUEJA. Les trucades i els missatges de text rebuts d'aquest número no se bloquegen.
Per habilitar o inhabilitar el marcatge fix
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Números de marcatge fix.
5
Si voleu habilitar el marcatge fix, seleccioneu Activar el marcatge fix. Si voleu inhabilitar el marcatge fix, seleccioneu Desactivar el marcatge fix.
6
Introduïu el PIN2 i toqueu D'acord.
Per accedir a la llista de destinataris de trucades acceptades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Números de marcatge fix > Números de marcatge fix.
.
Per canviar el PIN2 de la targeta SIM
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Puntegeu Números de marcatge fix > Canvia el PIN2.
5
Introduïu l'antic PIN2 de la targeta SIM i puntegeu en
6
Introduïu el nou PIN2 de la targeta SIM i puntegeu en D'acord.
7
Confirmeu el nou PIN2 i puntegeu en
, puntegeu en
.
D'acord
D'acord
.
.
Per enviar trucades entrants d'un contacte específic directament al correu de veu
1
A la
Pantalla d'inici
2
Cerqueu i toqueu .
3
Seleccioneu el contacte desitjat.
4
Toqueu
5
Marqueu la casella de selecció que hi ha al costat de
> .
, toqueu .
Trucades a la bústia de
veu.
6
Toqueu
DESA
.

Trucades diverses

Si teniu activada la funció de trucades en espera, podeu gestionar diverses trucades alhora. Quan estigui activada, el sistema us notificarà amb un xiulet la recepció d'una altra trucada.
Les dades mòbils no estan disponibles durant les trucades. Les aplicacions com el correu electrònic, Internet i les xarxes socials funcionaran si us connecteu a la xarxa Wi-Fi.
Per activar o desactivar les trucades en espera
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Puntegeu Configuració addicional.
5
Per activar o desactivar les trucades en espera, puntegeu en Trucada en espera.
77
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per contestar una altra trucada i posar en espera la trucada en curs
1
Si durant una trucada sentiu uns xiulets que es repeteixen, arrossegueu cap a la dreta.
2
Puntegeu Retén la trucada.
Per rebutjar una segona trucada
Si durant una trucada sentiu uns xiulets que es repeteixen, arrossegueu cap a l'esquerra.
Per fer una segona trucada
1
Durant una trucada en curs, puntegeu en . Es mostra el registre de trucades.
2
Puntegeu en perquè es mostre el teclat de marcatge.
3
Introduïu el número del destinatari i puntegeu en l'espera.
Per canviar entre diverses trucades
Per canviar a una altra trucada i posar la trucada en curs en espera, puntegeu En espera.
. La primera trucada es posa a

Trucades de conferència

En una conferència o una trucada amb diverses persones podeu tenir una conversa conjunta amb dues o més persones.
Per obtenir detalls quant al número de participants que podeu afegir a una trucada de conferència, contacteu al vostre operador de xarxa.
Per fer una trucada de conferència
1
Durant una trucada en curs, puntegeu en . El registre de trucades apareixerà.
2
Per mostrar el teclat de marcatge, toqueu
3
Marqueu el número del segon participant i puntegeu en . El primer participant es posa a l'espera temporalment.
4
Per afegir el segon participant a la trucada i iniciar la conferència, toqueu .
5
Per afegir més participants a la trucada, repetiu els passos necessaris com es descriu anteriorment.
Per tenir una conversa privada amb un participant d'una trucada de conferència
1
Durant una trucada de conferència en curs, toqueu Gestiona conferència.
2
Toqueu el botó separat del participant amb qui voleu tenir una conversa privada.
3
Per finalitzar la conversa privada i tornar a la trucada de conferència, toqueu
Per alliberar un participant d'una trucada de conferència
1
Durant una trucada de conferència en curs, puntegeu en Gestiona conferència.
2
Puntegeu en
Per finalitzar una trucada de conferència
Durant la trucada de conferència, puntegeu .
al costat del participant que voleu alliberar.
.
.

Correu de veu

Si la vostra subscripció inclou un servei de correu de veu, el remitents poden deixar missatges de veu quan no podeu contestar les trucades. El vostre número del servei de correu de veu normalment està desat a la targeta SIM. En cas contrari, podeu conseguir el número del vostre proveïdor de serveis i introduir-lo manualment.
78
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Introducció d'un número de correu de veu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Trucada.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu Correu de veu > Paràmetres del correu de veu > Número del correu de veu.
5
Introduïu el número de correu de veu.
6
Toqueu D'acord.
Per trucar al servei de bústia de veu
1
Obriu el teclat.
2
Toqueu l'1 sense deixar-lo anar i després seleccioneu una targeta SIM.
Normalment la primera vegada que truqueu al número de la bústia de veu, el sistema de bústia de veu de l'operador de la xarxa us demana que configureu la bústia de veu. Per exemple, es possible que et demani enregistrar una salutació i establir una contrasenya.

Trucades d’emergència

El dispositiu admet números d’emergència internacionals, per exemple el 112 o el 911. Normalment, podeu utilitzar aquests números per fer trucades d’emergència en qualsevol país, amb o sense una targeta SIM inserida, si esteu dins de l'abast d'una xarxa.
Per fer una trucada d'emergència
1
Obriu el teclat.
2
Introduïu el número d'emergència i toqueu .
Podeu fer trucades d'emergència trucades sortints estiguin restringides.
fins i tot quan no hi hagi inserida cap targeta SIM o quan les
Per fer una trucada d'emergència mentre la targeta SIM està bloquejada
1
Toqueu EMERGÈNCIA.
2
Introduïu el número d'emergència i toqueu .
Per fer una trucada d'emergència mentre la pantalla està bloquejada
1
Si el tipus de bloqueig de pantalla actiu és
Passar el dit
, llisqueu el dit cap amunt i toqueu . A continuació, toqueu per mostrar el teclat de marcatge. Introduïu el número d'emergència i toqueu
2
Si la pantalla està bloquejada amb un patró, un PIN o una contrasenya, llisqueu el dit cap amunt i toqueu toqueu
.
EMERGÈNCIA
.
. Introduïu el número d'emergència i
79
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Contactes

Cerca i visualització de contactes

1 Permet cercar contactes.
2 Permet editar i visualitzar informació de contacte mèdic i d'emergències.
3 Veure més opcions
4 Pestanyes Favorits i Tots els contactes
5 Permet visualitzar els detalls dels contactes.
6 Permet utilitzar el control lliscant per saltar a contactes que comencen per la lletra seleccionada.
7 Permet afegir un contacte.
Per cercar un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu
i introduïu el número de telèfon, el nom o qualsevol altra informació al camp Cerca contactes. La llista de resultats es filtra a mesura que introduïu els caràcters.
Per seleccionar quins contactes voleu que apareguin a l'aplicació Contactes
1
A la
Pantalla d'inici
2
Premeu i toqueu Contactes que es visualitzaran.
3
Seleccioneu l'opció desitjada. Si heu sincronitzat els contactes amb un altre
, toqueu i, a continuació, .
compte, aquest compte apareixerà a la llista.
4
Per ampliar la llista d'opcions, toqueu
Personalitza
, seleccioneu la llista
desplegable adequada i activeu les caselles de selecció que vulgueu.
5
Toqueu D'acord.

Addició i edició de contactes

Per afegir un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu .
3
Si heu sincronitzat els vostres contactes amb un o més comptes i voleu afegir un contacte per primera vegada, heu de seleccionar el compte al qual voleu afegir el contacte. Com a alternativa, feu un toc a Contacte del telèfon si només voleu utilitzar i desar aquest contacte al dispositiu.
4
Introduïu o seleccioneu la informació que desitgeu per al contacte.
5
Quan hàgiu acabat, toqueu DESA.
i, a continuació, .
Un cop hàgiu desat un contacte en un compte, aquest compte apareixerà com el compte per defecte on es desaran els contactes la propera vegada que n'afegiu un. Si voleu modificar el
80
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
compte en què es desen els contactes, cal que torneu a crear el contacte i el deseu al compte correcte.
Si afegiu un signe més i el codi de país abans del número de telèfon del contacte, no caldrà que torneu a editar el número quan feu trucades des de l'estranger.
Per editar un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Editeu la informació que desitgeu.
4
Quan hàgiu acabat, toqueu DESA.
Alguns serveis de sincronització no us permeten editar detalls de contactes.
i, a continuació, .
Per afegir una imatge a un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Toqueu
i, a continuació, seleccioneu un mètode per afegir la imatge de
i, a continuació, .
contacte i editar-la com desitgeu.
4
Una vegada afegida la imatge, toqueu DESA.
També podeu afegir una imatge a un contacte directament des de l'aplicació Àlbum. Si voleu afegir una imatge que està guardada en un compte en línia, primer heu de baixar la imatge.
Per personalitzar el to de trucada per a un contacte
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Toqueu
4
Seleccioneu una opció de la llista o toqueu per seleccionar un fitxer de música
>
Defineix el to trucada
desat al dispositiu i, a continuació, toqueu
5
Toqueu DESA.
, toqueu i, a continuació, .
.
.
FET
Per enviar totes les trucades al correu de veu d'un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Toqueu i marqueu la casella de selecció Trucades a la bústia de veu.
4
Quan hàgiu acabat, toqueu
i, a continuació, .
.
DESA
Per bloquejar un número de telèfon
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu i, a continuació, Bloqueja els números.
3
Toqueu
Afegeix un número
, toqueu i, a continuació, .
i introduïu el número de telèfon per al qual vulgueu
bloquejar trucades i missatges de text.
4
Toqueu BLOQUEJA.
Per suprimir contactes
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu sense deixar anar el contacte que vulgueu suprimir.
3
Per suprimir diversos o tots els contactes, marqueu les caselles de selecció que hi ha al costat dels contactes que vulgueu suprimir.
4
Toqueu i, a continuació, Suprimeix.
5
Toqueu SUPRIMEIX per confirmar.
Per editar la vostra pròpia informació de contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu JO i, a continuació, .
3
Introduïu la informació nova o feu els canvis que vulgueu.
4
Quan hàgiu acabat, toqueu DESA.
81
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per crear un contacte nou a partir d'un missatge de text
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu la icona que hi ha al costat del número de telèfon i, a continuació, toqueu
DESA.
3
Seleccioneu un contacte existent o toqueu Create new contact.
4
Editeu la informació de contacte i toqueu DESA.

Transferència de contactes

Els contactes es poden transferir al dispositiu nou de diverses maneres. Podeu sincronitzar contactes des d'un compte en línia o importar contactes directament des d'un altre dispositiu.
Si heu sincronitzat els contactes del dispositiu antic amb un compte en línia, per exemple, Google Sync™ o Microsoft® Exchange ActiveSync®, podeu transferir els
contactes al dispositiu nou mitjançant aquest compte. També podeu copiar contactes a una targeta de memòria, utilitzar la tecnologia
Bluetooth® o desar contactes en una targeta SIM. Per obtenir informació més específica sobre la transferència de contactes des del vostre dispositiu anterior, consulteu la guia de l'usuari corresponent.
Obteniu més informació sobre com triar un mètode de transferència a
www.sonymobile.com/support/
Per sincronitzar els contactes al nou dispositiu amb un compte de sincronització
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu i, a continuació, Gestiona els comptes.
3
Seleccioneu el compte amb el qual vulgueu sincronitzar els contactes i, a
, toqueu i, a continuació, .
continuació, toqueu > Sincronitza ara.
.
Cal que tingueu una sessió iniciada al compte de sincronització corresponent abans de poder sincronitzar-hi els contactes.
Per importar contactes des d'una targeta SIM
En transferir contactes a o des d'una targeta SIM, alguns es poden duplicar a la destinació. Per obtenir informació sobre com resoldre-ho, consulteu
l'aplicació de contactes
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu i, a continuació, Importa/exporta.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes.
5
Seleccioneu els contactes que importareu. Per importar contactes individuals,
a la pàgina 85.
, toqueu i, a continuació, .
cerqueu-los i feu-hi un toc. Per importar tots els contactes, toqueu
Com evitar entrades duplicades a
i, a
continuació, Importa-ho tot.
Per importar contactes d'una targeta de memòria
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Premeu i toqueu Importa/exporta > Importa de la targeta SD o
i, a continuació, .
l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf).
3
Seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes.
4
Toqueu Targeta SD.
5
Seleccioneu els fitxers que vulgueu importar tocant-los.
82
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per importar contactes mitjançant la tecnologia Bluetooth
1
Assegureu-vos que la funció de Bluetooth® està activada i que el dispositiu està definit com a visible.
2
Quan se us notifiqui que hi ha un fitxer entrant al dispositiu, arrossegueu la barra d'estat cap avall i puntegeu en la notificació per acceptar la transferència del fitxer.
3
Puntegeu Accepta per iniciar la transferència del fitxer.
4
Arrossegueu la barra d'estat cap avall. Quan la transferència hagi acabat, puntegeu en la notificació.
5
Puntegeu en el fitxer rebut i seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes.
®

Còpies de seguretat dels contactes

Podeu utilitzar emmagatzematge intern, una targeta de memòria o una targeta SIM per fer còpies de seguretat dels contactes.
Per exportar tots els contactes a l'emmagatzematge intern
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Premeu i toqueu Importa/exporta > Exporta a la targeta SD o l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf).
3
Toqueu i, a continuació, toqueu el número de model del dispositiu que hi ha al costat de .
4
Seleccioneu una carpeta de destinació o simplement toqueu DESA.
Per exportar tots els contactes a una targeta de memòria
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Premeu i toqueu
l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf).
3
Toqueu >
4
Toqueu DESA.
Importa/exporta
Targeta SD
i, a continuació, .
>
.
Exporta a la targeta SD o
Per exportar contactes a una targeta SIM
Quan exporteu contactes a una targeta SIM, pot ser que no s'exporti tota la informació. Això passa perquè la memòria de les targetes SIM és limitada.
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu >
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Toqueu
Importa/exporta
D'acord
.
.

Addició d'informació de contacte per a temes mèdics i d'emergència

Podeu afegir i editar informació d'emergència a l'aplicació de contactes. Podeu introduir dades mèdiques, com ara al·lèrgies i medicacions que estigueu prenent, a més d'informació sobre familiars i amics amb qui es pot contactar en cas d'emergència. Un cop configurada, es pot accedir a la informació d'emergència des de la pantalla de bloqueig de seguretat. Això significa que encara que la pantalla estigui bloquejada, per exemple, per un PIN, un patró o una contrasenya, el personal d'emergències podrà recuperar la vostra informació d'emergència.
83
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1 Permet anar a la pantalla principal de contactes.
2 Veure més opcions
3 Pestanya d'informació mèdica i personal, i contactes d'emergència
4 Informació mèdica i personal
Per introduir la vostra informació mèdica
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu .
3
Editeu la informació que desitgeu.
i, a continuació, .
Per afegir un nou contacte d'emergència
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu i, a continuació,
3
Toqueu el contacte que vulgueu utilitzar com a contacte d'emergència.
El contacte d'emergència ha de tenir, com a mínim, un número de telèfon al qual pugui trucar el personal d'emergències. Si el dispositiu està bloquejat amb un bloqueig de seguretat de la pantalla, el personal d'emergències només pot veure el número de telèfon del contacte d'emergència, encara que hi hagi una altra informació introduïda a l'aplicació Contactes.
CONTACTES
>
Afegeix un contacte
.

Favorits

El contactes que marqueu com a favorits apareixeran a la pestanya de favorits a l'aplicació Contactes, juntament amb els contactes a qui truqueu més sovint o "contactes principals". Així podreu accedir més ràpidament a aquests contactes.
Per marcar o desmarcar un contacte com a favorit
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu el contacte que vulgueu afegir als favorits o eliminar dels favorits.
3
Toqueu
.
, toqueu
i, a continuació, .
Per visualitzar els contactes favorits
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu Preferits.

Enviament d'informació de contactes

Per enviar la vostra targeta de presentació
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu JO.
3
Toqueu i, a continuació, Comparteix.
4
Seleccioneu un mètode de transferència disponible i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
84
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per enviar un contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu el contacte els detalls del qual voleu enviar.
3
Toqueu i, a continuació, Comparteix.
4
Seleccioneu un mètode de transferència disponible i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
Per enviar nombrosos contactes alhora
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu sense deixar anar un contacte i, a continuació, activeu o desactiveu les caselles de selecció que hi ha al costat dels contactes que vulgueu compartir.
3
Toqueu
4
Seleccioneu un mètode de transferència disponible i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
Per enviar tots els contactes
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Premeu i toqueu Importa/exporta > Comparteix tots els contactes per iniciar l'exportació de tots els contactes.
3
Arrossegueu la barra d'estat cap avall. Quan l'exportació hagi acabat, toqueu la
notificació.
4
Seleccioneu un mètode de transferència disponible i seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
i, a continuació, Comparteix.
i, a continuació, .

Com evitar entrades duplicades a l'aplicació de contactes

Si sincronitzeu els contactes amb un compte nou o importeu informació de contactes d'altra manera, podríeu crear entrades duplicades a l'aplicació de contactes. En aquest cas, podeu enllaçar els duplicats per crear una entrada única. I si enllaceu entrades per error, les podeu desenllaçar més endavant.
Per enllaçar contactes
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu sense deixar anar el contacte que vulgueu enllaçar amb un altre contacte.
3
Marqueu la casella de selecció que hi ha al costat del contacte que voleu enllaçar.
4
Toqueu amb la del segon contacte, i els contactes enllaçats es mostraran com un contacte a la llista Contactes.
5
Toqueu Enllaça per confirmar.
Per separar contactes enllaçats
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, .
2
Toqueu el contacte enllaçat que vulgueu editar i, a continuació, toqueu .
3
Toqueu i, a continuació, Desenllaça.
4
Toqueu Desenllaça per confirmar.
i, a continuació,
i, a continuació, .
Enllaça
. La informació del primer contacte es combinarà
85
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Missatgeria i xat

Lectura i enviament de missatges

L'aplicació de missatgeria mostra els missatges com a converses, la qual cosa vol dir que tots els missatges rebuts i enviats a una mateixa persona s'agrupen junts.
El número de caràcters que podeu enviar en un missatge individual varia segons l'operador i l'idioma que utilitzeu. La mida màxima d'un missatge multimèdia, que inclou la mida dels fitxers multimèdia que adjunteu, també varia segons l'operador. Per obtenir més informació, contacteu amb l'operador de xarxa.
1 Permet tornar a la llista de converses
2 Permet trucar al remitent del missatge
3 Veure més opcions
4 Missatges enviats i rebuts
5 Permet enviar un missatge completat
6 Permet afegir fitxers adjunts
Per crear i enviar un missatge
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu .
3
Introduïu el nom o el número de telèfon del destinatari i, a continuació, seleccioneu-lo dels suggeriments que es mostren. Si el destinatari no apareix com a contacte, introduïu-ne el número manualment.
4
Si voleu enviar un missatge de grup, repetiu el procediment que es descriu a dalt i afegiu-ne més destinataris.
5
Toqueu
6
Si voleu afegir un fitxer adjunt, seleccioneu l'opció de fitxer adjunt pertinent.
7
Per enviar el missatge, toqueu un dels botons
Redacta missatge
i introduïu el text del missatge.
, segons la targeta SIM que
vulgueu utilitzar.
Si sortiu d'un missatge abans d'enviar-lo, es desarà com a esborrany. La conversa s'etiquetarà amb la paraula Esborrany.
Per llegir un missatge rebut
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu la conversa que vulgueu.
3
Si el missatge encara no s'ha baixat, toqueu-lo.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
Tots els missatges rebuts es desaran per defecte a la memòria del dispositiu.
86
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per respondre a un missatge
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu la conversa que conté el missatge.
3
Introduïu la vostra resposta i toqueu un dels botons , segons la targeta SIM que vulgueu utilitzar.
Per reenviar un missatge
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu la conversa que conté el missatge que vulgueu reenviar.
3
Toqueu sense deixar anar el missatge que vulgueu reenviar i, després, toqueu
Reenvia el missatge.
4
Introduïu el nom o el número de telèfon del destinatari i, a continuació, seleccioneu-lo dels suggeriments que es mostren. Si el destinatari no apareix com a contacte, introduïu-ne el número manualment.
5
Editeu el missatge, si cal, i toqueu un dels botons vulgueu utilitzar.
Per desar un fitxer inclòs en un missatge rebut
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Si el missatge encara no s'ha baixat, toqueu-lo.
3
Toqueu sense deixar anar el fitxer que voleu desar i seleccioneu l'opció que desitgeu.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
, segons la targeta SIM que

Organització dels missatges

Per suprimir un missatge
1
Des de la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu la conversa que conté el missatge que voleu suprimir.
3
Toqueu sense deixar anar el missatge que voleu suprimir i, aleshores, toqueu
Suprimeix el missatge
Per suprimir converses
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu i, a continuació, Suprimeix converses.
3
Marqueu les caselles de selecció de les converses que vulgueu suprimir i toqueu
> SUPRIMEIX.
Per marcar un missatge amb una estrella
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu la conversa que voleu obrir.
3
Toqueu sense deixar anar el missatge que voleu marcar amb una estrella i, després, toqueu Afegeix estrella.
4
Per suprimir l'estrella, toqueu sense deixar anar el missatge amb una estrella i, a continuació, toqueu Suprimeix estrella.
Per visualitzar missatges marcats amb una estrella
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu i, a continuació, Missatges marc. asterisc.
3
Tots els missatges amb estrella apareixeran en una llista.
>
SUPRIMEIX
, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
Per cercar missatges
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu .
3
Introduïu les paraules clau de cerca. Els resultats de la cerca apareixeran en una llista.
87
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Trucar des de la missatgeria

Per trucar al remitent d'un missatge
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu una conversa i . A continuació, seleccioneu una targeta SIM.
Per desar el número d'un remitent com a contacte
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu la icona que hi ha al costat del número de telèfon i, a continuació, toqueu
DESA.
3
Seleccioneu un contacte existent o toqueu Create new contact.
4
Editeu la informació de contacte i toqueu DESA.

Paràmetres de la missatgeria

Per canviar els paràmetres de notificacions de missatges
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Toqueu
3
Per definir un so de notificació, toqueu So de notificació i, a continuació, seleccioneu una opció o toqueu i seleccioneu un fitxer de música desat al vostre dispositiu.
4
Per confirmar l'acció, toqueu FET.
5
Per ajustar els paràmetres de notificacions addicionals, toqueu els controls lliscants.
i, a continuació, Paràmetres.
i, a continuació, cerqueu i toqueu .
Per habilitar o inhabilitar els informe de lliurament per a missatges sortints
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu i, a continuació,
3
Toqueu el control lliscant Informe de lliurament per habilitar o inhabilitar la funció.
Després d'activar els informes de lliurament, apareixerà una marca de missatges que s'hagin lliurat correctament.
Paràmetres
.
verificació per als

Missatgeria instantània i xat de vídeo

Podeu utilitzar l'aplicació de missatgeria instantània i xat de vídeo Google Hangouts™ del dispositiu per xerrar amb els amics que també utilitzin l'aplicació en ordinadors, dispositius Android™ i altres dispositius. Podeu convertir qualsevol conversa en una videotrucada amb diversos amics i enviar missatges als amics fins i tot quan estiguin fora de línia. També podeu visualitzar i compartir fotos fàcilment.
L'aplicació Hangouts™ requereix accés a Internet i un compte de Google™. Aneu a http://support.google.com/hangouts i feu clic a l'enllaç "Hangouts a l'Android" per obtenir informació més detallada sobre com utilitzar aquesta aplicació.
La funció de videotrucada només funciona en dispositius amb càmera frontal.
Per utilitzar l'aplicació Hangouts™
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Google Talk.
88
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Correu electrònic

Configuració del correu electrònic
Utilitzeu l'aplicació de correu electrònic del dispositiu per enviar i rebre missatges de correu electrònic mitjançant els vostres comptes de correu electrònic. Podeu tenir un o diversos comptes de correu electrònic alhora, incloent-hi els comptes corporatius de Microsoft Exchange ActiveSync.
Per configurar un compte de correu electrònic
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla per completar la configuració.
Per alguns serveis de correu electrònic, caldrà que contacteu al proveïdor de serveis per obtenir informació al voltant dels paràmetres detallats per el compte de correu electrònic.
Per afegir un compte de correu electrònic addicional
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Toqueu i, a continuació, Paràmetres > Afegeix un compte.
4
Seguiu les instruccions que apareixen en pantalla. Si els paràmetres del compte de correu electrònic no es poden baixar automàticament, completeu la configuració manualment.
5
Quan hàgiu acabat, toqueu SEGÜENT.
.
.

Enviament i recepció de missatges de correu electrònic

1 Permet accedir als paràmetres i veure una llista de tots els comptes de correu electrònic i les carpetes.
2 Cerqueu missatges de correu electrònic.
3 Permet accedir a altres opcions.
4 Llista de missatges de correu electrònic.
5 Escriviu un missatge de correu electrònic.
Per baixar els missatges de correu electrònic nous
Amb la safata d'entrada del correu electrònic oberta, passeu el dit cap avall a la llista de missatges.
Abans de provar de baixar missatges de correu electrònic nous, assegureu-vos de tenir una connexió de dades que funcioni. Per obtenir més informació sobre com garantir connexions
89
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
de dades que funcionin correctament, vegeu
(MMS)
a la pàgina 49.
Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia
Per llegir els missatges de correu electrònic
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Si esteu utilitzant diversos comptes de correu electrònic, toqueu i , i seleccioneu el compte que vulgueu comprovar. Si voleu consultar tots els comptes de correu electrònic d'un cop, toqueu
i, a continuació, toqueu i
seleccioneu Safata d'entr. combinada.
4
A la safata d'entrada del correu electrònic, desplaceu-vos cap amunt o cap avall i toqueu el missatge de correu electrònic que vulgueu llegir.
Per crear i enviar un missatge de correu electrònic
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
i, a continuació, cerqueu i toqueu Correu
electrònic.
2
Si esteu utilitzant diversos comptes de correu electrònic, toqueu i , i seleccioneu el compte des del qual vulgueu enviar el correu electrònic.
3
Toqueu
i escriviu el nom del destinatari o la seva adreça de correu electrònic i seleccioneu un o més destinataris a la llista desplegable.
4
Introduïu l'assumpte del correu electrònic i el text del missatge i, a continuació, toqueu
.
Per respondre un missatge de correu electrònic
1
A la safata d'entrada del correu electrònic, cerqueu i toqueu el missatge que vulgueu contestar, i toqueu RESPON o RESPON A TOTS.
2
Introduïu la resposta i, a continuació, toqueu
.
Per reenviar un missatge de correu electrònic
1
A la safata d'entrada del correu electrònic, busqueu el missatge que voleu reenviar, feu-hi un toc i, a continuació, toqueu REENVIA.
2
Escriviu el nom o l'adreça de correu electrònic del destinatari i seleccioneu un o més destinataris a la llista desplegable.
3
Introduïu el text del missatge i, a continuació, toqueu .
Per desar o visualitzar un fitxer adjunt d'un missatge de correu electrònic
1
Cerqueu i toqueu el missatge de correu electrònic que conté el fitxer adjunt que voleu visualitzar. Els missatges de correu electrònic amb fitxers adjunts s'identifiquen amb .
2
Quan s'obri el missatge de correu electrònic, cerqueu el fitxer adjunt al cos del correu i, a continuació, toqueu
DESA
o
VISUALITZA
al seu costat.
Per desar l'adreça de correu electrònic d'un remitent en els contactes
1
Cerqueu i puntegeu en un missatge a la safata d'entrada del correu electrònic.
2
Puntegeu en el nom del remitent, després en S'ha afegit als contactes i, a continuació, en D'acord.
3
Seleccioneu un contacte existent o toqueu Create new contact.
4
Editeu la informació de contacte si ho desitgeu i, a continuació, puntegeu en DESA.
90
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Organització dels missatges de correu electrònic

Per ordenar els correus electrònics
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Si esteu utilitzant diversos comptes de correu electrònic, toqueu i , i seleccioneu el compte amb la safata d'entrada que vulgueu ordenar. Si voleu ordenar el correu electrònic en tots els vostres comptes de correu electrònic alhora, toqueu i , i després seleccioneu Safata d'entr. combinada.
4
Toqueu
5
Seleccioneu una opció d'ordenació.
Per buscar correus electrònics
1
A la Pantalla d'inici, toqueu electrònic.
2
Si esteu utilitzant diversos comptes de correu electrònic, toqueu i , i seleccioneu el compte en què vulgueu fer cerques. Si voleu cercar tots els vostres comptes de correu electrònic d'un cop, toqueu
d'entr. combinada.
3
Toqueu .
4
Introduïu el text de cerca.
5
Els resultats de la cerca apareixen en una llista ordenada per data. Toqueu el missatge de correu electrònic que vulgueu obrir.
Per visualitzar totes les carpetes d'un compte de correu electrònic
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu Correu electrònic
2
Toqueu i, a continuació, toqueu i seleccioneu el compte que vulgueu comprovar.
3
Al compte que vulgueu comprovar, seleccioneu Totes les carpetes.
i, a continuació, Ordena.
i, a continuació, cerqueu i toqueu Correu
i , i seleccioneu Safata
.
Per suprimir missatges de correu electrònic
1
Toqueu sense deixar anar el missatge que vulgueu suprimir fins que el dispositiu vibri.
2
Marqueu les caselles de selecció dels missatges que vulgueu suprimir .
3
Toqueu
També podeu lliscar un missatge a la dreta per suprimir-lo.
Per moure un missatge de correu electrònic a una altra carpeta
1
En la safata d'entrada del correu electrònic, llisqueu cap a la dreta el missatge que voleu moure a l'esquerra.
2
Puntegeu Mou i, a continuació, seleccioneu una carpeta.

Paràmetres de comptes de correu electrònic

Per eliminar un compte de correu electrònic del dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Toqueu i, a continuació, Paràmetres.
4
Seleccioneu el compte que vulgueu suprimir.
5
Toqueu Suprimeix el compte > D'acord.
91
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar la freqüència de comprovació de la safata d'entrada
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu Correu electrònic.
3
Toqueu i, a continuació, Paràmetres.
4
Seleccioneu el compte desitjat.
5
Toqueu Freqüència de comprovació > Freqüència de comprovació i seleccioneu una opció.
Gmail™
Si teniu un compte de Google™, podeu utilitzar l'aplicació del Gmail™ per llegir i escriure missatges de correu electrònic.
1 Permet visualitzar tots els comptes de Gmail i les carpetes.
2 Permet buscar a tots els missatges de correu electrònic
3 Llista de missatges de correu electrònic
4 Permet escriure un missatge de correu electrònic
Per obtenir més informació sobre el Gmail™
Quan l'aplicació Gmail estigui oberta, toqueu , i, a continuació, cerqueu i toqueu
Ajuda i comentaris
.
92
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Música i ràdio FM

Transferència de música al dispositiu

Hi ha dues maneres de transferir música des d'un ordinador al dispositiu:
Utilitzeu el cable USB subministrat amb el dispositiu. Seleccioneu transferir fitxers al vostre dispositiu i, a continuació, copieu i enganxeu o arrossegueu i deixeu anar els fitxers amb l'ordinador. Vegeu
Utilitzeu el programari Xperia™ Companion per transferir fitxers multimèdia entre
Gestió de fitxers amb un ordinador
l'ordinador i el dispositiu. Obteniu-ne més informació i baixeu l'Xperia™ Companion per al Windows o al Mac a http://support.sonymobile.com/global-en/xperia-companion/.
Pot ser que l'aplicació Música no admeti tots els formats de fitxer de música. Per obtenir més informació sobre els formats de fitxers admesos i sobre l'ús dels fitxers multimèdia (àudio, imatge i vídeo), baixeu el Llibre Blanc per al vostre dispositiu a
www.sonymobile.com/support/

Escoltar música

Utilitzeu l'aplicació Música per escoltar la vostra música i els vostres llibres d'àudio favorits.
a la pàgina 41.
.
1 Permet minimitzar el reproductor de pantalla completa.
2 Permet cercar totes les cançons desades al dispositiu.
3 Permet visualitzar la cua de reproducció en curs.
4 Permet visualitzar les opcions del menú.
5 Imatge d'àlbum (si està disponible).
6 Permet afegir o eliminar una cançó de les favorites.
7 Temps transcorregut de la cançó en curs.
8 Per afegir cançons a una llista de reproducció.
9 Indicador de progrés: arrossegueu l'indicador o toqueu al llarg de la línia per avançar o rebobinar
ràpidament.
10 Durada total de la cançó en curs.
11 Permet repetir totes les cançons de la cua de reproducció en curs.
12 Permet tocar per anar a la següent cançó en la cua de reproducció en curs. Permet tocar sense deixar
anar per avançar ràpidament dins de la cançó en curs.
13 Permet reproduir o posar en pausa una cançó.
14 Permet tocar per anar a la cançó anterior en la cua de la reproducció en curs. Permet tocar sense
deixar anar per rebobinar dins de la cançó en curs.
15 Permet reproduir aleatòriament les cançons de la cua de reproducció en curs.
93
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Pantalla inicial de Música
1
Toqueu a la cantonada superior esquerra per obrir el menú Música.
2 Desplaceu-vos amunt o avall per visualitzar-ne el contingut.
3 Reproduïu una cançó amb l'aplicació Música.
4 Reproduïu totes les cançons en el mode de reproducció aleatòria.
5 Torneu a la pantalla inicial del reproductor de música.
Per reproduir una cançó amb l'aplicació Música
1
A la
Pantalla d'inici
2
Toqueu .
3
Seleccioneu una categoria de música.
4
Toqueu una cançó per reproduir-la.
, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
És possible que no pugueu reproduir elements protegits amb drets d'autor. Comproveu que disposeu dels drets necessaris sobre el contingut que voleu utilitzar.
Per trobar informació relacionada amb una cançó en línia
Mentre una cançó sona a l'aplicació Música, feu un toc a la imatge de l'àlbum i, a continuació, feu un toc a
Els recursos en línia relacionats amb la cançó poden ser vídeos a YouTube™, lletres de cançons i informació sobre l'artista a la Viquipèdia.
Més informació
.
Per editar informació de música i baixar imatges d'àlbum
1
A l'aplicació Música, toqueu la imatge de l'àlbum i després toqueu
Edita
informació musical.
2
Editeu la informació que desitgeu.
3
Per definir i baixar imatges d'àlbum, toqueu i seleccioneu una opció.
4
Quan hàgiu acabat, toqueu
També podeu Música.
definir la baixada automàtica d'imatges d'àlbum als paràmetres del menú
DESA
.
Per ajustar el volum de l'àudio
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.
Per minimitzar l'aplicació Música
Durant la reproducció d'una cançó, toqueu per anar a la Pantalla d'inici. L'aplicació Música es continuarà executant en segon terme.
Per obrir l'aplicació Música quan s'estigui reproduint en segon terme
Mentre s'estigui reproduint una cançó en segon terme, arrossegueu la barra d'estat cap avall i toqueu l'aplicació Música.
O bé, a la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
94
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Menú Música

El menú Música us proporciona una descripció general de totes les cançons que tingueu al dispositiu. Hi podeu gestionar els vostres àlbums i llistes de reproducció.
1 Permet tornar a la pantalla inicial de Música.
2 Permet visualitzar la cua de reproducció en curs.
3 Permet navegar per totes les llistes de reproducció.
4 Permet navegar pels artistes.
5 Permet navegar per tots els àlbums.
6 Permet navegar per totes les cançons.
7 Permet navegar pels gèneres.
8 Permet navegar per totes les carpetes.
9 Permet obrir el menú de paràmetres de l'aplicació de Música
10 Permet obrir el menú de suport de l'aplicació de Música
Per obrir el menú Música
1
A la Pantalla d'inici, toqueu i, a continuació, cerqueu i toqueu .
2
Toqueu .
Per tornar a la pantalla inicial de Música
Quan s'haja obert el menú Música, puntegeu en
Pantalla inicial
o simplement
puntegeu a la pantalla a la dreta del menú.
Per suprimir una cançó
1
Des del menú Música, aneu a la cançó que vulgueu suprimir.
2
Toqueu sense deixar anar el nom de la cançó i, a continuació, toqueu
Suprimeix
de l'emmagatzematge a la llista que apareixerà.
3
Toqueu SUPRIMEIX per confirmar.
No podeu suprimir una cançó que s'està reproduint.

Llistes de reproducció

A la pantalla inicial de Music podeu crear les vostres pròpies llistes de reproducció a partir de la música guardada al dispositiu.
95
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per crear llistes de reproducció pròpies
1
A la pantalla inicial de Música, toqueu sense deixar anar el nom de l'àlbum o de la cançó que vulgueu afegir a una llista de reproducció.
2
Al menú que s'obrirà, toqueu Afegeix a la llista de reproducció > Crea llista de reproducció nova.
3
Introduïu un nom per a la llista de reproducció i toqueu D'acord.
També podeu obrir el menú de la pantalla inicial de Música, puntejar en Llistes de reproducció i, a continuació, puntejar en per crear una nova llista de reproducció.
Per reproduir les llistes de reproducció pròpies
1
Obriu el menú Música i puntegeu en Llistes de reproducció.
2
A Llistes de reproducció, seleccioneu la llista de reproducció que vulgueu obrir.
3
Si voleu reproduir-ne totes les cançons, puntegeu qualsevol cançó o Reproducció aleatòria.
Per afegir cançons a una llista de reproducció
1
A la pantalla inicial de música, aneu a la cançó o a l'àlbum que vulgueu afegir a una llista de reproducció.
2
Toqueu sense deixar anar el títol de la cançó o de l'àlbum i, a continuació, feu un toc a Afegeix a la llista de reproducció.
3
Feu un toc sobre el nom de la llista de reproducció a la qual voleu afegir l'àlbum o la cançó. Ja s'ha afegit l'àlbum o la cançó a la llista de reproducció.
Per suprimir cançons d’una llista de reproducció
1
En una llista de reproducció, toqueu sense deixar anar el títol de la cançó que vulgueu suprimir.
2
Toqueu Elimina de la llista de reproducció.
Per suprimir una llista de reproducció
1
Obriu el menú Música i toqueu Llistes de reproducció.
2
Toqueu sense deixar anar la llista de reproducció que vulgueu suprimir.
3
Toqueu Suprimeix.
4
Toqueu
No podeu suprimir les llistes de reproducció intel·ligents.
SUPRIMEIX
per confirmar.

Compartir música

Per a compartir una cançó
1
Des de la pantalla inicial de Música, aneu a la cançó o a l'àlbum que vulgueu compartir.
2
Toqueu sense deixar anar el títol de la cançó i, a continuació, puntegeu en
Comparteix.
3
Seleccioneu una aplicació de la llista i, a continuació, seguiu les instruccions que apareixen en pantalla.
També podeu compartir àlbums i llistes de reproducció de la mateixa manera.

Millora del so

Per millorar la qualitat del so amb l'equalitzador
1
Obriu el menú Música i toqueu Paràmetres > Configuració de l'àudio > Efectes de so > Equalitzador.
2
Arrossegueu els botons de banda de freqüència per ajustar el so manualment. Per triar un arranjament predefinit, toqueu per confirmar.
, seleccioneu una opció i toqueu D'acord
96
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar la característica del so envolvent
1
Obriu el menú Música i feu un toc a Paràmetres > Configuració de l'àudio > Efectes de so > So ambient (VPT).
2
Llisqueu cap a la dreta o cap a l'esquerra per seleccionar un paràmetre i, a continuació, feu un toc a D'acord per confirmar.
Reconeixement de música amb el TrackID™
Utilitzeu el servei de reconeixement de música TrackID™ per identificar cançons que escolteu al vostre voltant. Només heu de gravar una mostra curta de la cançó per aconseguir informació de l'artista, el títol i l'àlbum en qüestió de segons. Podeu comprar cançons identificades pel TrackID™ i podeu visualitzar llistes del TrackID™ per veure el que altres usuaris del TrackID™ d'arreu del món estan cercant. Per obtenir resultats immillorables, utilitzeu TrackID™ en una zona tranquil·la.
1
Permet tocar per obrir el menú de la pantalla inicial TrackID™.
2 Permet visualitzar l'historial de les vostres cerques anteriors.
3 Permet explorar les pistes més escoltades, les llistes de reproducció populars, cançons noves, etc.
4 Permet comprovar el que altres persones estan seguint.
5 Permet cercar pistes, àlbums i artistes.
6 Permet identificar la música que esteu escoltant.
L'aplicació TrackID™ i algunes funciones del servei TrackID™ potser no s'admetin a tots els països o regions, ni les admetin totes les xarxes ni els proveïdors de serveis de totes les àrees. El TrackID™ es pot connectar a serveis de reproducció de música en temps real disponibles al vostre país.
Per identificar música amb la tecnologia TrackID™
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu TrackID™ i, a continuació, apropeu el dispositiu a la font de la música.
3
Toqueu . Si el servei TrackID™ reconeix la cançó, els resultats es mostraran a la pantalla.
Per tornar a la pantalla inicial de
TrackID™, toqueu .
Per visualitzar informació de l'artista d'una cançó
1
Després que l'aplicació TrackID™ reconega una cançó, el resultat es mostra a la pantalla inicial del TrackID™.
2
Desplaceu-vos fins al resultat que vulgueu visualitzar i, a continuació, puntegeu-hi per obrir-lo.
Per suprimir una cançó de l'historial de pistes
1
Obriu l'aplicació TrackID™ i navegueu fins a la cançó que vulgueu suprimir.
2
Toqueu sense deixar anar la pantalla per visualitzar .
3
Toqueu
.
97
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per utilitzar TrackID™ LIVE
Podeu utilitzar TrackID™ LIVE per visualitzar EN DIRECTE en temps real pistes de tot el món. Hi ha dues maneres d'iniciar TrackID™ LIVE:
Puntegeu el mapa a la pantalla inicial de TrackID™.
O bé premeu
Podeu canviar la velocitat de visualització de les pistes, així com silenciar o activar el so de les previsualitzacions de les cançons.
i després puntegeu TrackID™ LIVE.

Escoltar la ràdio

La ràdio FM del dispositiu funciona com qualsevol altra ràdio FM. Per exemple, podeu navegar per emissores de ràdio FM, escoltar-les i guardar-les com a favorites. Per poder utilitzar-la, heu de connectar uns auriculars o microauriculars amb cable al dispositiu, perquè actuen com a antena. Una vegada connectat un d'estos dispositius, si voleu podeu canviar el so en l'altaveu.
1 Llista de favorits
2 Botó d'encesa/apagada de la ràdio
3 Permet visualitzar les opcions del menú
4 Freqüència sintonitzada
5 Permet guardar o eliminar una emissora de les favorites
6 Dial de freqüència
7 Banda de freqüència: arrossegueu cap a la dreta o l'esquerra per moure-vos entre canals.
8 Moveu la banda de freqüència cap amunt per buscar un canal.
9 Un canal guardat com a favorit
10 Moveu la banda de freqüència cap avall per buscar un canal.
Per escoltar la ràdio FM
1
Connecteu uns microauriculars o un equip d'auriculars al dispositiu.
2
A la Pantalla d'inici, toqueu .
3
Cerqueu i toqueu . Les emissores disponibles apareixeran a mesura que us desplaceu per la banda de freqüència.
Quan inicieu la ràdio FM, els canals disponibles apareixeran automàticament. Si un canal té informació RDS, apareix uns quants segons després de començar a escoltar-lo.
Per moure's entre emissores de ràdio
Arrossegueu la banda de freqüència cap a la dreta o l'esquerra.
O bé, toqueu les fletxes que hi ha a cada costat de la banda per passar al senyal de ràdio clar següent.
98
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per començar una nova cerca d'emissores de ràdio
1
Quan la ràdio estigui oberta, puntegeu .
2
Puntegeu en Cerca canals. La ràdio fa una cerca de tota la banda de freqüència i es marquen tots el canals disponibles.
Per canviar el so de la ràdio a l'altaveu del dispositiu
1
Quan la ràdio estigui oberta, premeu .
2
Puntegeu en Reprodueix a l'altaveu.
Per tornar a canviar el so als auriculars o microauriculars, premeu i puntegeu Reprodueix a l'auricular.
Per identificar una cançó a la ràdio FM mitjançant el TrackID™
1
Mentre s'està reproduint la cançó a la ràdio FM del dispositiu, toqueu i, a continuació, seleccioneu TrackID™.
2
Apareixerà un indicador de progrés mentre l'aplicació TrackID™ fa el mostreig de la cançó. Si la identificació és correcta, se us presentarà un resultat o una llista de resultats possibles.
3
Per tornar a la ràdio FM, toqueu
L'aplicació TrackID™ i el servei TrackID™ no s'admeten en tots els països o regions, ni els admeten totes les xarxes o els proveïdors de serveis.
.

Emissores de ràdio favorites

Per desar una emissora com a favorita
1
Quan la ràdio estigui oberta, navegueu fins a l'emissora que vulgueu desar com a favorita.
2
Toqueu .
3
Introduïu un nom i seleccioneu un color per a l'emissora i, a continuació, premeu
DESA.
Per escoltar un canal de ràdio favorit
1
Toqueu .
2
Seleccioneu una opció.
Per eliminar una emissora de les favorites
1
Quan la ràdio estigui oberta, navegueu fins a l'emissora que vulgueu eliminar.
2
Toqueu
i, a continuació, SUPRIMEIX.

Paràmetres de so de la ràdio

Per canviar entre mode de so mono i estéreo
1
Quan la ràdio estigui oberta, premeu
2
Puntegeu en Habilita el so estèreo.
3
Per escoltar la ràdio en mode de so mono de nou, premeu so monofònic.
.
i puntegeu en Força
Per seleccionar la regió de la ràdio
1
Quan la ràdio estigui oberta, premeu
2
Puntegeu en Definició regió de ràdio.
3
Seleccioneu una opció.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
99

Càmera

Fer fotos i gravar vídeos

1 Objectiu de la càmera frontal
2 Seleccioneu el mode de captura.
3 Permet canviar entre la càmera frontal i la principal.
4 Permet apropar o allunyar amb el zoom.
5 Permet utilitzar la tecla de càmera per activar-la, fer fotos o gravar vídeos.
6 Permet visualitzar fotos i vídeos.
7 Permet desar la ubicació.
8 Permet utilitzar el botó del disparador per fer fotos o gravar vídeos.
9 Permet anar enrere.
10 Paràmetres del mode de captura.
11 Paràmetres del flaix
Per fer una fotografia des de la pantalla de bloqueig
1
Per activar la pantalla, premeu breument la tecla d'engegada/apagada .
2
Per activar la càmera, toqueu sense deixar anar .
3
Una vegada oberta la càmera, toqueu
Podeu activar la càmera quan la pantalla estigui bloquejada i inactiva. Per fer això, premeu la tecla de càmera completament. Premeu de nou per fer una fotografia.
per fer una foto.
Per fer un fotografia amb la tecla de càmera
1
Activeu la càmera.
2
Premeu la tecla de càmera completament.
Per fer un autoretrat amb la càmera frontal
1
Activeu la càmera.
2
Toqueu
3
Per fer la fotografia, premeu la tecla de la càmera.
.
Per utilitzar el flaix de la càmera quieta
1
Quan la càmera estigui oberta, puntegeu .
2
Seleccioneu el paràmetre de flaix que desitgeu.
3
Feu la fotografia.
100
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Loading...