Sadržaj |
|
Prvi koraci............................................................. |
4 |
Pregled telefona XPERIA™ X1................................................... |
4 |
Simboli uputstava....................................................................... |
4 |
Dodatna pomoć......................................................................... |
4 |
SIM kartica i baterija................................................................... |
4 |
Punjenje baterije......................................................................... |
4 |
Memorijska kartica..................................................................... |
5 |
Uključivanje i isključivanje telefona............................................ |
5 |
Pomeranje.................................................................................. |
5 |
Zatvaranje aplikacije................................................................... |
6 |
Ikone statusa.............................................................................. |
6 |
Osvetljenja.................................................................................. |
6 |
Programi..................................................................................... |
7 |
Postavke..................................................................................... |
8 |
Ekrani................................................................... |
10 |
Uspravni i položeni prikazi....................................................... |
10 |
Biranje ekrana.......................................................................... |
10 |
Upravljanje ekranima................................................................ |
11 |
3D ekran sa ribicama............................................................... |
11 |
Ekran „XPERIA Radio“............................................................. |
11 |
Ekran Sony Ericsson................................................................ |
12 |
Ekran „Media Xperience“......................................................... |
13 |
Ekran Google™........................................................................ |
14 |
Ekran „Microsoft Today“.......................................................... |
14 |
Preuzimanje novih ekrana........................................................ |
14 |
Telefon................................................................. |
15 |
Korišćenje telefona................................................................... |
15 |
Mreže........................................................................................ |
15 |
Pokrivenost mrežom................................................................ |
15 |
Roming..................................................................................... |
15 |
Postavke mreže........................................................................ |
15 |
Upućivanje poziva.................................................................... |
15 |
Video poziv............................................................................... |
16 |
Primanje poziva........................................................................ |
16 |
Još funkcija telefona................................................................ |
17 |
Podešavanje telefona......................................... |
17 |
Osnovne postavke................................................................... |
17 |
Personalizacija......................................................................... |
17 |
Prilagođavanje postavki telefona i usluga................................ |
18 |
Zaštita telefona......................................................................... |
18 |
Ostale postavke....................................................................... |
19 |
Sinhronizovanje................................................... |
20 |
Pre sinhronizacije..................................................................... |
20 |
Načini sinhronizacije................................................................. |
20 |
Podešavanje sinhronizacije...................................................... |
20 |
Pokretanje sinhronizacije.......................................................... |
20 |
Sinhronizacija pomoću Bluetooth veze.................................... |
20 |
Planirana sinhronizacija............................................................ |
20 |
Promena informacija za sinhronizaciju..................................... |
21 |
Korišćenje aplikacije Windows Mobile Device Center............. |
21 |
Organizovanje ličnih podataka........................... |
22 |
Contacts................................................................................... |
22 |
Upravljanje kontaktima............................................................. |
22 |
Unos i pretraga informacija................................ |
22 |
Unos informacija...................................................................... |
22 |
Traženje informacija................................................................. |
23 |
Messaging........................................................... |
24 |
SMS.......................................................................................... |
24 |
MMS......................................................................................... |
24 |
E-pošta..................................................................................... |
26 |
Poslovna e-pošta i zakazane obaveze.............. |
27 |
Sinhronizacija telefona sa Exchange serverom........................ |
27 |
Rad sa e-porukama preduzeća................................................ |
28 |
Upravljanje pozivima za sastanke............................................ |
29 |
Pronalaženje kontakata u direktorijumu preduzeća................. |
29 |
Bezbednost e-pošte................................................................. |
29 |
Pregledanje Weba............................................... |
30 |
Povezivanje sa Internetom....................................................... |
30 |
Opcije menija............................................................................ |
30 |
Upravljanje programom Internet Explorer................................ |
31 |
Web feedovi ............................................................................ |
31 |
Pozivanje u toku pregledanja................................................... |
31 |
Pregledač Opera...................................................................... |
31 |
Povezivanje......................................................... |
33 |
Bluetooth™ tehnologija............................................................ |
33 |
Bluetooth™ režimi.................................................................... |
33 |
Bluetooth™ saradnja................................................................ |
33 |
Povezivanje Bluetooth™ hendsfrija ili stereo slušalica............ |
33 |
Prenos informacija pomoću Bluetooth™ veze......................... |
33 |
Wi-Fi (Bežični LAN)................................................................... |
34 |
Windows Live Messenger........................................................ |
34 |
Internet sharing........................................................................ |
34 |
Kamera................................................................ |
35 |
Korišćenje kamere.................................................................... |
35 |
Prostor za skladištenje fotografija i video klipova.................... |
35 |
Još funkcija kamere................................................................. |
35 |
Ikone vizira kamere.................................................................. |
36 |
Pregled postavki kamere.......................................................... |
36 |
Multimedija.......................................................... |
37 |
Slike.......................................................................................... |
37 |
Muzika...................................................................................... |
37 |
Video zapisi.............................................................................. |
38 |
Streaming media...................................................................... |
38 |
Windows Media® Player Mobile.............................................. |
38 |
Sinhronizacija muzike i video klipova....................................... |
38 |
Prenošenje sadržaja................................................................. |
39 |
Igre........................................................................................... |
39 |
GPS – usluge na osnovu lokacije....................... |
39 |
Korišćenje A-GPS prijemnika................................................... |
39 |
QuickGPS................................................................................. |
39 |
Google Maps™ za mobilne telefone........................................ |
39 |
Upravljanje telefonom......................................... |
40 |
Instaliranje aplikacija................................................................ |
40 |
Uklanjanje aplikacija................................................................. |
40 |
Štednja energije........................................................................ |
40 |
Važne informacije................................................ |
40 |
Uputstva za bezbedno i efikasno korišćenje – dodatak........... |
40 |
Declaration of Conformity for X1.............................................. |
41 |
Declaration of Conformity for X1a............................................ |
41 |
FCC Statement......................................................................... |
41 |
Industry Canada Statement..................................................... |
41 |
|
1 |
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Indeks.................................................................. |
42 |
2
X1: GSM 850/900/1800/1900 & UMTS I/II/VIII
Ovo uputstvo za upotrebu izdaje kompanija Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njena lokalna podružnica, bez bilo kakve garancije. Poboljšanja i izmene priručnika usled potrebe da se isprave štamparske greške i netačnosti trenutnih informacija ili usled usavršavanja programa i/ili opreme dozvoljene su samo kompaniji Sony Ericsson Mobile Communications AB, u bilo koje vreme i bez prethodne najave. Te promene će, međutim, biti unete u nova izdanja ovog uputstva za upotrebu.
Sva prava zadržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Izdanje broj: 1222-1380.3
Važne napomene:
Neke od usluga koje navodimo u ovom uputstvu za upotrebu nisu podržane na svim mrežama. Ovo se odnosi i na međunarodni GSM broj za pomoć u hitnim slučajevima 112.
Ako niste sigurni da li neku konkretnu uslugu možete da koristite ili ne, obratite se operateru mreže ili kompaniji koja vam pruža mrežne usluge (mobilnom operateru).
Pročitajte Važne informacije pre upotrebe mobilnog telefona.
Vaš mobilni telefon ima mogućnost učitavanja, memorisanja i prosleđivanja dodatnog sadržaja, npr. zvukova zvona. Korišćenje ovih sadržaja može da bude ograničeno ili zabranjeno po osnovu prava trećih strana, u šta su uključena, ali što nije i ograničeno samo na ograničenja koja proizilaze iz važećih zakona o autorskim pravima. Vi, a ne Sony Ericsson, ste u potpunosti odgovorni za dodatne sadržaje koje učitavate ili prosleđujete preko svog mobilnog telefona. Pre korišćenja bilo kog dodatnog sadržaja proverite da li je način na koji nameravate da ga upotrebite zabranjen licencom ili na bilo koji drugi način. Sony Ericsson ne pruža garancije za tačnost, integritet i kvalitet bilo kog dodatnog sadržaja, kao ni za sadržaje trećih strana. Sony Ericsson ni u kom slučaju i ni na koji način neće snositi odgovornost za upotrebu dodatnih sadržaja i drugih sadržaja treće strane na način koji nije dozvoljen.
Neke GPS funkcije koriste Internet. Sony Ericsson ne garantuje da su usluge davanja uputstava tačne uključujući, bez ograničenja, usluge detaljnog navođenja.
Izvozni propisi: ovaj proizvod, uključujući i bilo koji softver ili tehničke podatke koji su uključeni u proizvod ili ga prate, podleže zakonima SAD o kontroli izvoza (U.S. Export Administration Act), uključujući i zakon SAD o administraciji izvoza i prateće propise i sankcije SAD koje propisuje odeljenje za kontrolu stranih sredstava američkog ministarstva finansija (U.S. Treasury Department's Office of Foreign Assets Control) i može dodatno da podleže propisima o uvozu i izvozu u drugim zemljama. Korisnik i vlasnik proizvoda pristaje na obavezu da se strogo pridržava svih takvih propisa i prihvata da je za izvoz, reeksport ili uvoz ovog proizvoda dužan da pribavi odgovarajuću licencu. Bez ograničenja ovaj proizvod, uključujući i bilo koji softver koji je uključen u proizvod, ne može da se preuzima ili na drugi način izvozi ili reeksportuje
(i) na Kubu, u Irak, Iran, Severnu Koreju, Sudan, Siriju (ova lista podleže povremenim izmenama) ili građanima tih država ili osobama koje su u njima nastanjene ili u bilo koju drugu državu u koju SAD zabranjuje izvoz roba; ili (ii) bilo kome sa liste američkog ministarstva finansija na kojoj su navedene posebno imenovane nacije (Specially Designated Nations) ili (iii) bilo ko sa bilo koje druge liste za zabranu izvoza koju povremeno može da izdaje vlada SAD, uključujući, bez ograničenja, listu odbijenih osoba (Denied Persons List) američkog ministarstva za trgovinu ili listu entiteta (Entity List) ili listu sankcija za zagušenje tržišta (Nonproliferation Sanctions List) američkog ministarstva inostranih poslova (US State Department).
Ovaj telefon podržava međunarodne brojeve službi za pomoć u hitnim slučajevima kao što su 112 i 911. Ako ste u dometu 3G (UMTS) ili GSM mreže, ove brojeve normalno možete da pozivate za traženje pomoći u hitnim slučajevima u bilo kojoj zemlji, bez obzira na to da li u telefonu imate SIM karticu ili ne. Moguće je da se u nekim zemljama koriste i neki drugi brojevi službi za pomoć u hitnim slučajevima. Zato je moguće da vam je operater mreže na SIM karticu uneo i dodatne brojeve službi za pomoć u hitnim slučajevima koji se koriste u vašoj zemlji.
Bluetooth i Bluetooth logotip su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Bluetooth SIG Inc. i kompanija Sony Ericsson koristi ih pod licencom.
Wi-Fi je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Wi-Fi Alliance.
Logotip u obliku klikera, XPERIA i X Panel su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Sony.
YouTube, Picasa, Gmail, Google™ i Google Maps™ zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Google, Inc.
Wayfinder i Wayfinder Navigator su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Wayfinder Systems AB.
Ericsson je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Windows logotip, Windows Live, PowerPoint, Excel, OneNote, Outlook, i Vista su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci korporacije Microsoft u Sjedinjenim Državama i/ili u drugim državama/regionima.
Ovaj proizvod je zaštićen određenim pravima na intelektualnu svojinu kompanije Microsoft. Korišćenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda zabranjena je bez posedovanja licence kompanije Microsoft.
Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju za upravljanje digitalnim pravima (WMDRM) kako bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju zaštićenom WMDRM-om. Ako WMDRM softver ne uspe da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu da zatraže od kompanije Microsoft da opozove mogućnost softvera da koristi WMDRM za reprodukovanje ili kopiranje zaštićenog sadržaja. Opozivanje ne utiče na nezaštićeni sadržaj. Kada preuzimate licence za zaštićeni sadržaj, saglasni ste da kompanija Microsoft može da uključi i listu opozivanja zajedno sa licencama. Vlasnici sadržaja mogu da zahtevaju da nadogradite WMDRM da biste pristupili njihovom sadržaju. Ako odbijete nadogradnju, nećete moći da pristupite sadržaju koji zahteva nadogradnju.
Ovaj proizvod je licenciran po patentnim portfolio licencama za MPEG-4 i AVC video sadržaj za lično i nekomercijalno korišćenje od strane korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu sa MPEG-4 video standardom („MPEG-4 video“) ili AVC standardom („AVC video“) i/ili (ii) dekodiranja MPEG-4 ili AVC videa kodiranim od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti i/ili koji je dobijen od dobavljača video sadržaja licenciranog od strane kompanije MPEG LA za obezbeđivanje MPEG-4 i/ili AVC video sadržaja. Licenca neće biti izdata niti će se odnositi na bilo kakvu drugu upotrebu. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu i licenciranje, mogu da se dobiju od kompanije MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija za audio dekodiranje je licencirana od strane kompanija Fraunhofer IIS i Thomson.
Java, JavaScript i zaštitni znaci i logotipi za koje se koristi Java zaštitni su znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD i drugim državama.
Licencni ugovor sa krajnjim korisnikom softvera Sun Java Platform, Micro Edition.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
1.Ograničenja: Ovaj softver je poverljiva, autorskim i drugim pravima zaštićena informacija kompanije Sun i pravo na sve njegove kopije zadržavaju kompanija Sun i/ ili izdavači licenci za njegovo korišćenje. Kupcima se zabranjuju modifikacija, dekompilacija, rasklapanje, dešifrovanje, izdvajanje ili bilo koji drugi vid obrnutog inženjeringa ovog softvera. Zabranjeni su iznajmljivanje i davanje softvera u celosti ili njegovih delova drugim licima, kao i izdavanje podlicenci za njegovo korišćenje.
2.Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podleže zakonima SAD o kontroli izvoza (U.S. Export Administration Act) i pratećim propisima i može da podleže propisima o uvozu i izvozu u drugim zemljama. Korisnik pristaje na obavezu da se strogo pridržava svih takvih propisa i prihvata da je za izvoz, reeksport ili uvoz Softvera dužan da pribavi odgovarajuću licencu. Softver ne može da se preuzima ili na drugi način izvozi ili reeksportuje (i) na Kubu, u Irak, Iran, Severnu Koreju, Libiju, Sudan, Siriju (ova lista podleže povremenim izmenama) ili građanima tih država ili osobama koje su u njima nastanjene ili u bilo koju drugu državu u koju SAD zabranjuje izvoz roba; ili (ii) bilo kome sa liste američkog ministarstva finansija na kojoj su navedene posebno imenovane nacije (Specially Designated Nations) ili u tabeli zabrana američkog ministarstva za trgovinu. 3. Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili otkrivanje informacija od strane vlade SAD podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR 52.227-19(c) (2).
Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili otkrivanje informacija od strane vlade SAD podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2).
Moguće je da su i nazivi ostalih proizvoda i kompanija spomenutih u ovom priručniku zaštitni znaci odgovarajućih sopstvenika.
Sva prava koja ovde nisu izričito navedena zadržana su.
Sve ilustracije služe u svrhu ilustracije i ne moraju tačno da opisuju pravi telefon. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži simulirane slike ekrana.
3
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
1 Taster za uključivanje/isključivanje
2 Konektor za slušalice od 3,5 mm
3Konektor za USB kabl
4Tastatura
5 Optičko komandno dugme/ENTER
6 Tasteri za biranje
7Taster za pozivanje
8Taster za ekran XPERIA™ X1
9 Video poziv/prednji objektiv kamere
10Zvučnik u slušalici
11Svetlosni senzor
12Dodirni ekran
13Taster za završetak razgovora
14Taster OK
15Taster za jačinu zvuka
16Svetlo kamere
17Objektiv kamere
18Olovka
19Taster kamere
4 Prvi koraci
20Zvučnik
21Držač trakice za nošenje
Sledeći simboli pojavljuju se u uputstvu za upotrebu:
Napomena
Savet
>Tapnite na stavke ili koristite taster za pomeranje ili komandno dugme za pomeranje i izaberite
Za korišćenje pomoći na telefonu
•Tapnite na > Help.
Za korišćenje uputstva „Getting started“
•Tapnite na > Programs > Getting started.
Pre nego što počnete da koristite telefon, morate da umetnete SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice
1 Uklonite poklopac baterije.
2Uvucite SIM karticu u njen držač tako da joj kontakti zlatne boje budu okrenuti nadole.
Za umetanje baterije
1Umetnite bateriju tako da joj Sony Ericsson hologram bude okrenut nagore, a konektori jedan prema drugom.
2 Vratite poklopac baterije.
Baterija telefona je delimično napunjena kada je kupite. Telefon možete da punite pomoću adaptera za struju ili računara.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Za punjenje telefona pomoću adaptera za struju
•Povežite telefon sa strujnom utičnicom koristeći priloženi USB kabl i adapter za struju.
Za punjenje telefona pomoću računara
•Povežite telefon sa USB portom na računaru koristeći priloženi USB kabl.
Za umetanje memorijske kartice
1 Uklonite poklopac baterije.
2Umetnite memorijsku karticu tako da joj kontakti zlatne boje budu okrenuti nadole.
Za uklanjanje memorijske kartice
1 Uklonite poklopac baterije.
2Pritisnite ivicu memorijske kartice da biste je otpustili i uklonite je.
Za uključivanje telefona
1Pritisnite i držite taster za uključivanje/isključivanje sve dok se telefon ne uključi.
2Pri prvom pokretanju čarobnjak za brz početak vodi vas kroz početne postavke.
Za isključivanje telefona
1Pritisnite i držite taster za uključivanje/isključivanje sve dok se ne pojavi poruka.
2 Za isključivanje tapnite na Yes.
Za uključivanje režima spavanja
•Pritisnite taster za uključivanje/isključivanje za privremeno isključivanje ekrana i prelazak telefona u režim spavanja.
Za isključivanje režima spavanja
•Za aktiviranje ekrana pritisnite taster za uključivanje/ isključivanje. Telefon se takođe aktivira ako otvorite tastaturu ili primite poziv ili poruku.
Za uključivanje ili isključivanje režima letenja avionom
•Na Sony Ericsson ekranu tapnite na ili
.
Za pomeranje na ekranu možete da koristite sledeća sredstva:
•Olovku ili prst na dodirnom ekranu
•Taster za pomeranje u više pravaca
•Optičko komandno dugme
Korišćenje dodirnog ekrana
•Za markiranje ili otvaranje stavke tapnite na nju.
•Da biste kopirali, preimenovali ili poslali datoteku, tapnite i držite datoteku ili fasciklu. Izaberite željenu radnju iz dijaloga sa opcijama.
•Za pomeranje tapnite na ekran i vucite nagore ili nadole. Na nekim stranicama takođe možete povlačiti u stranu.
Prvi koraci |
5 |
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
•Da biste zaustavili pomeranje ekrana, tapnite na njega.
•Za pan prikaz stranice dodirnite ekran i držite ga prstom, a zatim prevlačite prstom.
•Za stalni pan prikaz stranice, prevucite prstom prema ivicama stranice i zadržite. Sklonite prst za prekid panovanja.
Korišćenje tastera za pomeranje
Za korišćenje tastera za pomeranje
•Pritisnite taster za pomeranje ulevo, udesno, nagore ili nadole za pomeranje po ekranu. Pritisnite centar tastera za pomeranje da biste izabrali neku stavku.
Korišćenje optičkog komandnog dugmeta
Markirani označivač možete premeštati u bilo kom smeru tako što ćete prstom kliziti po tasteru za pomeranje. U programu Internet Explorer, razmeni poruka i kontaktima optičko komandno dugme možete koristiti umesto pomeranja.
Za uključivanje ili isključivanje optičkog komandnog dugmeta
1 Tapnite na |
> Settings > kartica System > Optical |
Joystick. |
|
2Označite polje za potvrdu Enable Optical Joystick ili uklonite oznaku iz njega.
Za korišćenje funkcije pomeranja umesto markiranja
1 Tapnite na |
> Settings > kartica System > Optical |
Joystick. |
|
2Označite polje za potvrdu Enable the scroll function in Internet Explorer, Messaging and Contacts.
Ukoliko pritisnete u prozoru bilo koje aplikacije, aplikacija će se zatvoriti.
Za promenu funkcije dugmeta „X“
1 Tapnite na |
> Settings > kartica System > Task Manager > |
kartica Button . |
|
2Označite polje za potvrdu ukoliko želite da End programs by tapping and holding "X".
6 Prvi koraci
Možete da tapnete na ikonu na statusnoj traci za dobijanje više informacija ili pokretanje aplikacije.
Na ekranu se mogu prikazati sledeće ikone statusa:
GPRS dostupan |
Wi-Fi funkcija |
|
omogućena |
HSDPA dostupan |
Traženje dostupne |
|
Wi-Fi veze |
|
|
EDGE dostupan |
Wi-Fi veza |
|
uspostavljena |
3G/UMTS dostupan |
Jačina signala |
|
|
GPRS u upotrebi |
Nema signala |
|
|
HSDPA u upotrebi |
Telefon je |
|
isključen |
|
|
3G/UMTS u upotrebi |
Govorni poziv u |
|
toku |
EDGE u upotrebi |
Poziv na čekanju |
|
|
Veza je aktivna |
Zvuk uključen |
|
|
Veza nije aktivna |
Zvuk isključen |
|
|
Propušten poziv |
Baterija se puni |
|
|
Novi dolazni MMS |
Baterija puna |
|
|
Nova tekstualna poruka. |
Baterija je skoro |
SMS obaveštenje o |
prazna |
govornoj pošti |
|
Više obaveštenja. Tapnite |
Bluetooth stereo |
za prikaz svih obaveštenja |
slušalice otkrivene |
|
|
Task manager |
Sinhronizacija u |
|
toku |
Roming |
Bluetooth uključen |
|
|
Zaustavi pokrenuti program |
Bluetooth |
|
slušalice |
|
povezane |
|
|
Vaš telefon ima četiri lampice koje možete da podesite da svetle i da vas obaveštavaju o događajima.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
|
Za podešavanje osvetljenja |
|
• |
Tapnite na |
> Settings > kartica System > Illumination. |
|
Za pregled osvetljenja |
|
1 |
Tapnite na |
> Settings > kartica System > Illumination. |
2 |
Izaberite događaj. |
|
3 |
Tapnite na Preview On. |
Ne punite telefon u toku pregleda osvetljenja. Kada je osvetljenje punjenje telefona uključeno, funkcija pregleda ne funkcioniše.
Obrazac osvetljenja
Sve lampice za osvetljavanje istovremeno svetle, osim kada se pritisne dugme ekrana i kada svetli samo donja leva lampica.
Događaj |
Boja |
Obrazac |
|
|
|
Punjenje |
Kombinovano |
Dugo zasvetli, |
|
|
ponavlja se |
Baterija je skoro prazna |
Crvena |
Kratko zasvetli, |
|
|
ponavlja se |
|
|
|
Ekran (dugme je pritisnuto) |
Kombinovano |
Dugo zasvetli, |
|
|
jedanput |
Ekran (ekran je izabran) |
Kombinovano |
Dugo zasvetli, |
|
|
jedanput |
|
|
|
Propušten poziv |
Kombinovano |
Dvaput kratko |
|
|
zasvetli, ponavlja |
|
|
se |
Govorna pošta |
Kombinovano |
Triput kratko |
|
|
zasvetli, ponavlja |
|
|
se |
|
|
|
Alarm/Kalendar |
Ljubičasta |
Triput kratko |
|
|
zasvetli, ponavlja |
|
|
se |
Primljena je e-poruka |
Ljubičasta |
Kratko zasvetli, |
|
|
ponavlja se |
|
|
|
Primljen je SMS |
Plava |
Kratko zasvetli, |
|
|
ponavlja se |
Trenutna poruka |
Plava |
Kratko zasvetli, |
|
|
ponavlja se |
|
|
|
Dolazni poziv |
Zelena |
Triput kratko |
|
|
zasvetli, ponavlja |
|
|
se |
Primljen je MMS |
Plava |
Kratko zasvetli, |
|
|
ponavlja se |
|
|
|
Pokretanje |
Kombinovano |
Dugo zasvetli, |
|
|
jedanput |
|
|
|
Prioritet osvetljenja
Događaj višeg prioriteta zamenjuje događaj nižeg prioriteta. Na primer, kada imate dolazni poziv (viši prioritet) aktivira se obrazac osvetljenja za dolazni poziv, iako se baterija puni (niži prioritet).
Kada se događaj višeg prioriteta završi, obrazac osvetljenja za događaj nižeg prioriteta može ponovo da se aktivira. Na primer, osvetljenje za punjenje počinje kada se odgovori na dolazni poziv, ukoliko je punjenje još uvek u toku, a u međuvremenu nije došlo ni do jednog drugog događaja višeg prioriteta (na primer, e-poruka je primljena).
Redosled događaja po prioritetu osvetljenja
Pokretanje
Dolazni poziv
Trenutna poruka
Primljen je MMS
Primljen je SMS
Primljena je e-poruka
Ekran (ekran je izabran)
Ekran (dugme je pritisnuto)
Alarm/Calendar
Baterija je skoro prazna
Govorna pošta
Propušten poziv
Punjenje/Punjenje na čekanju
Za promenu vremena osvetljavanja
1 Tapnite na > Settings > kartica Personal > Sounds & Notifications > kartica Notifications.
2U okviru Event izaberite događaj, na primer Phone: Missed call.
3 Izaberite Flash light for.
4U okviru Flash light for izaberite koliko dugo želite da lampica svetli.
Podrazumevano vreme osvetljavanja je podešeno na 5 minuta za sledeće događaje:
•Razmena trenutnih poruka
•Razmena poruka: Novi MMS
•Razmena poruka: Novi SMS
•Telefon: Propušten poziv
•Telefon: Govorna pošta
•Podsetnici
Na vašem telefonu postoje sledeći programi:
Programi u „Start“ meniju
Ikona Opis
Office Mobile – Koristi kompletan programski paket za Microsoft® Office aplikacije za vaš telefon.
Excel® Mobile – Kreirajte nove radne sveske ili pregledajte i uređujte Excel radne sveske.
OneNote® Mobile – Pravite beleške i sakupljajte informacije, sve na jednom mestu.
PowerPoint® Mobile – Pregledajte
PowerPoint slajdove i prezentacije.
Word Mobile – kreirajte, pregledajte i uređujte Word dokumente.
Prvi koraci |
7 |
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Calendar – Vodite evidenciju o svojim zakazanim obavezama i kreirajte pozive za sastanke.
Contacts – Vodite evidenciju o svojim prijateljima i kolegama.
Internet Explorer Mobile – Pregledajte Web i WAP lokacije i preuzimajte nove programe i datoteke sa Interneta.
Messaging – Šaljite i primajte e-poruke, tekstualne poruke i poruke sa slikama.
Phone – Upućujte i primajte pozive, prebacujte između poziva i podesite konferencijske pozive.
Help – Pogledajte teme pomoći za trenutni ekran ili program.
Ekran sa programima
Ikona Opis
Games – Igrajte neku od četiri unapred instaliranih igara:
Astraware Sudoku, Bejeweled 2, Bubble Breaker i
Solitaire.
ActiveSync – Sinhronizujte informacije između svog telefona i računara ili Exchange servera.
Adobe Reader LE – Pregledajte PDF (Portable
Document Format) datoteke na svom telefonu.
Calculator – Obavlja osnovne računske radnje – sabiranje, oduzimanje, množenje i deljenje.
Calendar – Vodite evidenciju o svojim zakazanim obavezama i kreirajte pozive za sastanke.
Comm Manager – Upravljajte vezama na telefonu (uključujući Wi-Fi i Bluetooth), isključite sve veze kada je telefon u režimu letenja avionom, uključite ili isključite telefon i omogućite ili onemogućite funkciju Direct Push.
File Explorer – Organizujte i upravljajte datotekama na telefonu.
Getting Started – Pročitajte na koji način možete da upravljate osnovnim funkcijama, kao što je upućivanje poziva i kako da podesite datum i vreme, e-poštu, lozinku, Bluetooth slušalice, zvuk zvona ili kako da prenesete muziku. Tapnite na veze da biste konfigurisali postavke za svaku oblast.
Google Maps – Prikažite svoju trenutnu lokaciju, pronađite druge lokacije i izračunajte maršrute.
Handango InHand – Nudi preuzimanja za softver i igre za vaš telefon.
Internet Sharing – Povežite telefon sa Internetom koristeći veze za razmenu podataka na telefonu.
Java – Preuzmite i instalirajte Java aplikacije na telefonu, kao što su igre i alatke.
Messenger – Ovo je verzija programa Windows Live™ Messenger za mobilni telefon.
Notes – Kreirajte beleške pisane rukom ili unete pomoću tastature, crteže i snimke glasa.
Opera – Pregledač Opera Mobile koji omogućava potpuno HTML pregledanje.
Pictures & Videos – Prikažite, organizujte i sortirajte slike, animirane GIF-ove i video datoteke u telefonu ili na memorijskoj kartici.
QuickGPS – Preuzmite satelitske podatke sa Interneta preko ActiveSync, Wi-Fi ili GPRS veze da biste ubrzali vreme za određivanje trenutnog GPS položaja.
Search – Pretražite kontakte, podatke i druge informacije na telefonu.
8 Prvi koraci
SIM Manager – Upravljajte kontaktima sačuvanim na USIM/SIM kartici. Takođe možete da kopirate sadržaj sa USIM/SIM kartice u fasciklu „Contacts“ na telefonu.
Streaming Media – Reprodukujte protok video sadržaja uživo ili na zahtev.
Tasks – Vodite evidenciju o svojim zadacima.
Windows Live – Koristite ovu verziju programa Windows Live™ za mobilne uređaja za pronalaženje informacija na Webu. Prijavite se na svoj Windows Live nalog da biste pristupili Live Mail porukama i da biste slali/primali trenutne poruke u programu Live Messenger.
Windows Media Player Mobile – Reprodukuje audio i video datoteke.
Postavke telefona možete podesiti onako kako želite.
Za pregledanje svih dostupnih postavki
1 Tapnite na |
> Settings. |
2Tapnite na kartice Personal, System i Connections koje se nalaze na dnu ekrana i unesite svoje postavke.
Kartica „Personal“
Ikona Opis
Buttons – Dodeljuje program ili funkciju hardverskom dugmetu.
Input – Podešava opcije za svaki metod unošenja teksta.
Lock – Podešava lozinku za vaš telefon.
Menus – Podešava koji će se programi prikazivati u „Start“ meniju.
Owner Information – Unesite svoje lične podatke u telefon.
Phone – Prilagodite postavke telefona, kao što je zvuk zvona, podesite PIN broj za svoju USIM/SIM karticu i još mnogo toga.
Sounds & Notifications – Omogućite zvuk za događaje, obaveštenja i drugo i podesite tip obaveštenja za različite događaje.
Today – Prilagodite izgled i informacije koje će se prikazivati na ekranu „Today“.
Kartica „System“
Ikona Opis
About – Pogledajte osnovne informacije, kao što je verzija sistema Windows® Mobile i tip procesora koji se koristi na telefonu. Takođe možete da navedete ime telefona.
Certificates – Pogledajte informacije o certifikatima instaliranim na telefonu.
Clear Storage – Tapnite na ovu ikonu samo kada želite da uklonite sve podatke i datoteke iz memorije i da resetujete telefon na fabričke podrazumevane postavke.
Clock & Alarms – Podesite sat telefona na datum i vreme svog lokalnog standarda ili na vremensku zonu mesta koje posećujete. Alarmi takođe mogu da se podese za određene dane i vremena u nedelji.
Customer feedback – Omogućite da Windows® Mobile postane bolji učestvovanjem u Programu za obogaćivanje korisničkog iskustva.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Device Information – Pogledajte informacije o verziji firmvera, hardveru, identitetu i informacijama o klijentu.
Encryption – Omogućite da datoteke na memorijskoj kartici budu šifrovane. Šifrovane datoteke mogu se pročitati samo na vašem telefonu.
Error Reporting – Omogućite ili onemogućite funkciju izveštavanja o greškama na telefonu. Kada je ova funkcija omogućena i javi se greška u programu, tehnički podaci o stanju programa i telefonu evidentiraju se u tekstualnoj datoteci i isporučuju se Microsoft tehničkoj podršci ukoliko odlučite da je pošaljete.
External GPS – Podesite odgovarajuće GPS portove za komunikacije, ukoliko je to potrebno. Ovo treba da uradite kada na telefonu postoje programi koji pristupaju GPS podacima ili je GPS prijemnik priključen na telefon. Pogledajte stavku „Help“ za više detalja.
Illumination – Omogućite ili onemogućite osvetljavanje za događaje kao što je punjenje baterije, nizak nivo napunjenosti baterije, propušten poziv, govorna pošta, alarm/kalendar, primljena e-poruka, dolazni poziv i drugo.
Key Lock – Zaključajte tastere na telefonu, ali ne i taster za uključivanje/isključivanje, kada se telefon nalazi režimu spavanja. Ovim se omogućava da slučajno ne uključite telefon i nepotrebno trošite snagu baterije.
Managed Programs – Pogledajte istoriju instaliranja programa koji se koriste na telefonu.
Memory – Proverite status dodele memorije telefona i informacije o memorijskoj kartici. Takođe možete da zaustavite pokrenute programe.
Microphone AGC – Automatski podesite jačinu svog glasa kada snimate.
Optical Joystick – Omogućite ili onemogućite komandno dugme, omogućite funkciju kursora za Internet Explorer, Messaging i Contacts. Takođe podesite osetljivost ekrana.
Power – Proverite preostalu snagu baterije. Možete da podesite i vremensko ograničenje za isključivanje ekrana (prelazak u režim spavanja) da bi se sačuvala snaga baterije.
Regional Settings – Podesite koja će se regionalnu konfiguracija koristiti na telefonu, uključujući format za prikazivanje brojeva, valute, datuma i vremena.
Remove Programs – Uklonite programe instalirane na telefonu.
Screen – Promenite položaj ekrana, ponovo kalibrišite ekran i promenite veličinu teksta na ekranu.
Task Manager – Zaustavite pokrenute programe i podesite dugme tako da se programi zatvore čim tapnete dugme.
Windows Update – Povežite se sa Microsoft Web lokacijom i ispravite Windows® Mobile na svom telefonu pomoću najnovijih bezbednosnih zakrpa ili ispravki.
Kartica „Connections“
Ikona Opis
Advanced Network – Izvršite napredne postavke za svoju mrežu
Beam – Podesite da telefon prima dolazne Bluetooth zrake.
Bluetooth – Uključite Bluetooth, podesite da telefon bude vidljiv i potražite druge Bluetooth uređaje.
Comm Manager – Upravljajte vezama na telefonu (uključujući Wi-Fi, GPRS, Bluetooth i ActiveSync),
uključite/isključite telefon, pređite na režim zvona/ vibracije i omogućite ili onemogućite funkciju Direct Push.
Connection Setup – Konfigurišite veze za razmenu podataka na telefonu, kao što su GPRS, WAP i MMS, na osnovu otkrivenog ili izabranog operatera mreže.
Connections – Podesite jedan ili više tipova modemskih veza za svoj telefon, kao što su pozivna veza, GPRS i druge, da bi vaš telefon mogao da se poveže sa Internetom ili privatnom lokalnom mrežom.
Domain Enroll – Prijavljivanjem na domen, telefon se povezuje sa resursima preduzeća.
USB to PC – Podesite USB serijsku vezu između telefona i računara kada postoje problemi sa povezivanjem preko programa ActiveSync.
Wi-Fi – Skenirajte da li postoje dostupne bežične mreže.
Wireless LAN – Pogledajte informacije o aktivnoj bežičnoj mreži i prilagodite Wi-Fi postavke.
Prvi koraci |
9 |
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Ekrani predstavljaju novu i uzbudljivu funkciju telefona XPERIA X1. Predstavljaju tačke sa kojih jednim dodirom možete pristupiti svojim omiljenih lokacijama i funkcijama na mobilnom telefonu. Možete ih rasporediti kako želite i preuzeti nove na adresi www.sonyericsson.com/fun.
Uspravni prikazi
Ekran „Media |
Ekran Sony |
Prikaz ekrana |
Xperience“ |
Ericsson |
|
Položeni prikazi
Ekran „Media Xperience“
Ekran Sony Ericsson
Prikaz ekrana
Funkcije za položeni i uspravni prikaz su iste, a biće dato samo objašnjenje za ekrane u uspravnom prikazu.
10 Ekrani
Za otvaranje i zatvaranje prikaza ekrana
• Pritisnite .
Prikaz ekrana
1Ekran
2Pređi na prikaz kartica
3Pređi na prikaz za podešavanje
Prikaz kartica
1Pređite na levi prikaz kartica i prikaz ekrana
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Prikaz za podešavanje
1 Položaj za fiksni ekran „Microsoft Today“.
2 Položaj koji zauzima ekran Sony Ericsson Panel 1, kao primer
3 Slobodan položaj za ekran
4 Taster za vraćanje
5 Položaj koji zauzima ekran XPERIA Radio Panel, kao primer
Za otvaranje ekrana
•Na prikazu ekrana ili na prikazu kartica tapnite na željeni ekran.
Za zatvaranje ekrana
•Pritisnite .
|
Za dodavanje ekrana |
|
||
1 |
Na prikazu ekrana tapnite na |
. |
||
2 |
Tapnite na |
na slobodnom položaju. |
||
3 |
Na spisku tapnite na ekran koji želite da koristite. |
|||
4 |
Tapnite na Select. |
|
||
5 |
Tap |
za vraćanje na prikaz ekrana. |
||
|
Za zamenu ekrana |
|
||
1 |
Na prikazu ekrana tapnite na |
. |
||
2 |
Tapnite na |
na ekranu koji želite da zamenite. |
||
3 |
Tapnite na |
na izabranom ekranu. |
||
4 |
Na spisku tapnite na ekran koji želite da koristite. |
|||
5 |
Tapnite na Select. |
|
||
6 |
Tap |
za vraćanje na prikaz ekrana. |
||
|
Za uklanjanje ekrana |
|
||
1 |
Na prikazu ekrana tapnite na |
. |
||
2 |
Tapnite na |
na ekranu koji želite da uklonite. |
||
3 |
Tapnite na |
na izabranom ekranu. |
||
4 |
Na spisku tapnite na opciju No Panel. |
|||
5 |
Tapnite na Select. |
|
||
6 |
Tap |
za vraćanje na prikaz ekrana. |
Za podešavanje postavki, ukoliko je ova opcija dostupna
1 |
Na prikazu ekrana tapnite na |
. |
|
2 |
Tapnite na |
na ekranu koji želite da podesite. |
|
3 |
Tapnite na |
. |
|
4 |
Unesite svoje postavke i tapnite na ok. |
||
5 |
Tapnite na |
za vraćanje na prikaz ekrana. |
Prelazak sa ekrana na aplikacije i obrnuto
•Na ekranu ili u aplikaciji pritisnite za odlazak na prikaz ekrana.
•Na prikazu ekrana pritisnite za povratak na poslednji korišćeni ekran.
•U aplikaciji koju ste pokrenuli iz menija Start, pritisnite za povratak na poslednji korišćeni ekran.
Ovaj ekran privlači pažnju i pruža neke osnovne informacije. Tapkanjem ekrana možete da utičete na ponašanje ribica. Postoje tri ili četiri ribice, u zavisnosti od statusa vašeg telefona. Vreme i datum prate podrazumevanu Windows postavku formata. Ribica će pratiti vaš prst i reagovaće na tapkanje ekrana.
1Demekin. Boja ove ribice prelazi u crvenu kada je preostali nivo napunjenosti baterije ispod 10%
2Ranchu. Boja ove ribice prelazi u zlatnu ako imate nepročitanu poruku
3Wakin. Boja ove ribice prelazi u srebrnu kada je zvuk isključen
4 Ryukin. Ova ribica se pojavljuje kada postoji propušten poziv
Kada je ovaj ekran direktno na radnoj površini, kontrolišete FM radio.
1Memorisane radio stanice. Moguće je sačuvati šest različitih radio stanica. Tačkica u gornjem levom uglu tastera označava zauzet taster
2Informacije o stanici
3RDS indikator
4Stereo/mono indikator
Ekrani 11
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
5Precizno podešavanje stanica. Dodirnite za precizno podešavanje stanica
6Pretraga nadole
7Smanjivanje jačine zvuka. Tapnite i zadržite za postepeno smanjivanje jačine zvuka
8 Zvučni izlaz za slušalice ili zvučnik ugrađen u telefon
9 Časovnik u formatu od 12 ili 24 časa
10Frekvencija trenutne radio stanice
11Pretraga nagore
12Traka jačine zvuka. Tapnite i vucite kako biste prilagodili jačinu zvuka
13Povećavanje jačine zvuka. Tapnite i zadržite za postepeno povećavanje jačine zvuka
14Uključivanje/isključivanje
Za čuvanje trenutne radio stanice
1Tapnite na slobodan taster na traci memorisanih radio stanica.
2 Tapnite i zadržite taster duže od 3 sekunde.
|
Za podešavanje postavki |
|
|
|
1 |
Pritisnite |
. |
|
|
2 |
Tapnite na |
. |
|
|
3 |
Na ekranu radija tapnite na |
. |
|
|
4 |
Na markiranom ekranu radija tapnite na |
. |
||
5 |
Unesite svoje postavke i tapnite na ok. |
|
||
6 |
Tapnite na |
za vraćanje na prikaz ekrana. |
RDS indikatori
RDS, skraćeno od Radio Data System, omogućava da primate dodatne informacije tokom prijema uobičajenih radio programa. AF je skraćeno od Alternative Frequency (alternativna frekvencija). Radio pronalazi drugu frekvenciju na kojoj se ista stanica emituje kada prijem radio signala postane preslab.
Ovaj ekran prikazuje vreme, kalendar, meteorološke informacije i korisne prečice za kontrolisanje telefona i za prikazivanje njegovog statusa. Ekran možete podesiti tako da odgovara vašim potrebama. Ovaj ekran sastavljen je od brojnih malih aplikacija koje se zovu vidžeti. Tapkanjem vidžeta, pokrećete odgovarajuću aplikaciju. Ova slika ekrana predstavlja primer kako se on može podesiti.
1Vremenska prognoza, datum i temperatura. Prikazuje prvi grad (City 1) podešen u Options
2Časovnik i kalendar. Prikazuje grad podešen u Options. Format datuma u skladu je sa podešavanjima u operativnom sistemu Windows. Tapnite na časovnik ili kalendar za prilagođavanje postavki
12 Ekrani
3Prečica do Messaging. Svetli kada primite novu poruku. Takođe prikazuje broj nepročitanih poruka
4Prečica do liste poziva. Svetli kada imate propušten poziv. Takođe prikazuje broj propuštenih poziva
5Dugmad za mogućnosti povezivanja
6Zakazane obaveze i prečica do Calendar. Za svaki blok mogu se prikazivati po dve zakazane obaveze. Podaci se uzimaju iz aplikacije Calendar
7Tasks i prečica za Tasks. Za svaki blok mogu se prikazivati po dva zadatka. Podaci se preuzimaju iz stavke Tasks
8Čitač za Web Feeds. Prikazuju se podešeni Web Feeds
9Prečice do podešenih aplikacija i nedavno korišćenih aplikacija
10Ažurira vremensku prognozu i Web Feeds
11Stavke za brzo biranje
12Nedavno korišćene aplikacije
13Podešavanje
Dugmad za mogućnosti povezivanja
Airplane Mode isključen
Airplane Mode uključen. Wi-Fi, Bluetooth™ i predajnik i prijemnik telefona su isključeni. Odgovarajuće ikone su nedostupne
Wi-Fi uključen
Wi-Fi isključen
Bluetooth uključen
Bluetooth isključen
Predajnik i prijemnik telefona uključeni
Predajnik i prijemnik telefona isključeni
Zvuk uključen
Zvuk isključen
Samo vibracija
Dizajn
Ekran se sastoji od deset blokova. Ove blokove možete da koristite za prikaz vidžeta po izboru. Neki vidžeti zauzimaju više od jednog bloka i možete da podesite da se neki vidžeti prikazuju na više mesta.
Blokovi u uspravnom prikazu
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Blokovi u položenom prikazu
Podešavanje
Za podešavanje ekrana Sony Ericsson
• Tapnite na Options.
Kartica „General“
1Iskorišćeni blokovi. Crveni brojevi označavaju da je previše blokova podešeno
2Color. Teme boja za ekran
3Clock and Calendar. Raspored časovnika i kalendara
4City 1. Tapnite za izbor gradova i zemalja. Izaberite letnje/ zimsko računanje vremena ručno
5City 2. Tapnite za izbor gradova i zemalja. Izaberite letnje/ zimsko računanje vremena ručno
6Interval ažuriranja za Web Feeds. Web Feeds ažuriraju se kada je telefon povezan sa Internetom i kada se koristi Sony Ericsson Panel 1 ili Sony Ericsson Panel 2
7Connectivity Buttons
8Appointments. Izaberite broj blokova za obaveze koji će se prikazivati. 1 blok prikazuje dve obaveze, a 2 bloka prikazuju četiri obaveze. 0 znači da se vidžet za obaveze uopšte ne prikazuje
9Tasks. Izaberite broj blokova za zadatke koji će se prikazivati. 1 blok prikazuje dva zadatka, a 2 bloka prikazuju četiri zadatka. 0 znači da se vidžet za zadatke uopšte ne prikazuje
10 Temperature Scale. Celzijus ili Farenhajt
Kartica „Web feedovi“
1 Položaj za Web feedove. Neki su unapred podešeni
2 Iskorišćeni blokovi
3Okvir za unos URL adresa Web feedova. Tapnite i zadržite za otvaranje menija sa opcijama
4Izaberite broj blokova koji će se prikazivati za Web feedove. Svaki blok prikazuje dva reda Web feeda
Za podešavanje unapred podešenog Web fida
1 Tapnite na unapred podešeni fid.
2 Izaberite broj blokova.
Za podešavanje novog Web fida
1 Tapnite na neki položaj.
2 Izaberite Other.
3 Unesite URL adresu Web fida.
4 Izaberite broj blokova.
Kartica „Launcher“
1Iskorišćeni blokovi
2Izaberite broj blokova za prečice do aplikacija, stavke za brzo biranje i nedavno korišćenih programa
3 Nedavno korišćeni programi
4Premešta fokus nagore
5Oblast za ikone. Svaki blok ikona je numerisan. Markirajte ikonu, a zatim je izaberite za otvaranje menija sa opcijama
6 Prečice do aplikacija
7 Stavke za brzo biranje
8Premešta fokus nadole
9Podešava prečice do datoteka. Odgovarajuća aplikacija pokreće se kada tapnete na prečicu.
10 Podešava stavke za brzo biranje
Za podešavanje prečice do aplikacije
1 U oblasti za ikone tapnite na prazan položaj.
2 Tapnite na Set File Shortcut > +.
3 Izaberite datoteku aplikacije.
Za podešavanje stavki za brzo biranje
1 U oblasti za ikone tapnite na prazan položaj.
2 Tapnite na Set Speed Dial > +.
3 Izaberite stavku.
Na ovom ekranu možete prikazivati različite multimedijalne objekte, kao što su fotografije, video klipovi, muzika i tako dalje. Možete koristiti prst ili olovku za pomeranje između različitih objekata. Za više informacija pogledajte Multimedija.
Ekrani 13
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..