Sony Xperia X1 User Guide [sr]

Sadržaj

Prvi koraci.............................................................4
Pregled telefona XPERIA™ X1...................................................4
Simboli uputstava.......................................................................4
Dodatna pomoć.........................................................................4
SIM kartica i baterija...................................................................4
Punjenje baterije.........................................................................4
Memorijska kartica.....................................................................5
Pomeranje..................................................................................5
Zatvaranje aplikacije...................................................................6
Ikone statusa..............................................................................6
Osvetljenja..................................................................................6
Programi.....................................................................................7
Postavke.....................................................................................8
Ekrani...................................................................10
Uspravni i položeni prikazi.......................................................10
Biranje ekrana..........................................................................10
Upravljanje ekranima................................................................11
3D ekran sa ribicama...............................................................11
Ekran „XPERIA Radio“.............................................................11
Ekran Sony Ericsson................................................................12
Ekran „Media Xperience“.........................................................13
Ekran Google™........................................................................14
Ekran „Microsoft Today“..........................................................14
Preuzimanje novih ekrana........................................................14
Telefon.................................................................15
Korišćenje telefona...................................................................15
Mreže........................................................................................15
Pokrivenost mrežom................................................................15
Roming.....................................................................................15
Postavke mreže........................................................................15
Upućivanje poziva....................................................................15
Video poziv...............................................................................16
Primanje poziva........................................................................16
Još funkcija telefona................................................................17
Podešavanje telefona.........................................17
Osnovne postavke...................................................................17
Personalizacija.........................................................................17
Prilagođavanje postavki telefona i usluga................................18
Zaštita telefona.........................................................................18
Ostale postavke.......................................................................19
Sinhronizovanje...................................................20
Pre sinhronizacije.....................................................................20
Načini sinhronizacije.................................................................20
Podešavanje sinhronizacije......................................................20
Pokretanje sinhronizacije..........................................................20
Sinhronizacija pomoću Bluetooth veze....................................20
Planirana sinhronizacija............................................................20
Promena informacija za sinhronizaciju.....................................21
Korišćenje aplikacije Windows Mobile Device Center.............21
Organizovanje ličnih podataka...........................22
Contacts...................................................................................22
Upravljanje kontaktima.............................................................22
Unos i pretraga informacija................................22
Unos informacija......................................................................22
Traženje informacija.................................................................23
Messaging...........................................................24
SMS..........................................................................................24
MMS.........................................................................................24
E-pošta.....................................................................................26
Poslovna e-pošta i zakazane obaveze..............27
Sinhronizacija telefona sa Exchange serverom........................27
Rad sa e-porukama preduzeća................................................28
Upravljanje pozivima za sastanke............................................29
Pronalaženje kontakata u direktorijumu preduzeća.................29
Bezbednost e-pošte.................................................................29
Pregledanje Weba...............................................30
Povezivanje sa Internetom.......................................................30
Opcije menija............................................................................30
Upravljanje programom Internet Explorer................................31
Web feedovi ............................................................................31
Pozivanje u toku pregledanja...................................................31
Pregledač Opera......................................................................31
Povezivanje.........................................................33
Bluetooth™ tehnologija............................................................33
Bluetooth™ režimi....................................................................33
Bluetooth™ saradnja................................................................33
Povezivanje Bluetooth™ hendsfrija ili stereo slušalica............33
Prenos informacija pomoću Bluetooth™ veze.........................33
Wi-Fi (Bežični LAN)...................................................................34
Windows Live Messenger........................................................34
Internet sharing........................................................................34
Kamera................................................................35
Korišćenje kamere....................................................................35
Prostor za skladištenje fotografija i video klipova....................35
Još funkcija kamere.................................................................35
Ikone vizira kamere..................................................................36
Pregled postavki kamere..........................................................36
Multimedija..........................................................37
Slike..........................................................................................37
Muzika......................................................................................37
Video zapisi..............................................................................38
Streaming media......................................................................38
Windows Media® Player Mobile..............................................38
Sinhronizacija muzike i video klipova.......................................38
Prenošenje sadržaja.................................................................39
Igre...........................................................................................39
GPS – usluge na osnovu lokacije.......................39
Korišćenje A-GPS prijemnika...................................................39
QuickGPS.................................................................................39
Google Maps™ za mobilne telefone........................................39
Upravljanje telefonom.........................................40
Instaliranje aplikacija................................................................40
Uklanjanje aplikacija.................................................................40
Štednja energije........................................................................40
Važne informacije................................................40
Uputstva za bezbedno i efikasno korišćenje – dodatak...........40
Declaration of Conformity for X1..............................................41
Declaration of Conformity for X1a............................................41
FCC Statement.........................................................................41
Industry Canada Statement.....................................................41
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
1
Indeks..................................................................42

Sony Ericsson X1/

X1: GSM 850/900/1800/1900 & UMTS I/II/VIII
Ovo uputstvo za upotrebu izdaje kompanija Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njena lokalna podružnica, bez bilo kakve garancije. Poboljšanja i izmene priručnika usled potrebe da se isprave štamparske greške i netačnosti trenutnih informacija ili usled usavršavanja programa i/ili opreme dozvoljene su samo kompaniji Sony Ericsson Mobile Communications AB, u bilo koje vreme i bez prethodne najave. Te promene će, međutim, biti unete u nova izdanja ovog uputstva za upotrebu.
Sva prava zadržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Izdanje broj: 1222-1380.3 Važne napomene:
Neke od usluga koje navodimo u ovom uputstvu za upotrebu nisu podržane na svim mrežama. Ovo se odnosi i na međunarodni GSM broj za pomoć u hitnim slučajevima
112. Ako niste sigurni da li neku konkretnu uslugu možete da koristite ili ne, obratite se
operateru mreže ili kompaniji koja vam pruža mrežne usluge (mobilnom operateru). Pročitajte Važne informacije pre upotrebe mobilnog telefona. Vaš mobilni telefon ima mogućnost učitavanja, memorisanja i prosleđivanja dodatnog
sadržaja, npr. zvukova zvona. Korišćenje ovih sadržaja može da bude ograničeno ili zabranjeno po osnovu prava trećih strana, u šta su uključena, ali što nije i ograničeno samo na ograničenja koja proizilaze iz važećih zakona o autorskim pravima. Vi, a ne Sony Ericsson, ste u potpunosti odgovorni za dodatne sadržaje koje učitavate ili prosleđujete preko svog mobilnog telefona. Pre korišćenja bilo kog dodatnog sadržaja proverite da li je način na koji nameravate da ga upotrebite zabranjen licencom ili na bilo koji drugi način. Sony Ericsson ne pruža garancije za tačnost, integritet i kvalitet bilo kog dodatnog sadržaja, kao ni za sadržaje trećih strana. Sony Ericsson ni u kom slučaju i ni na koji način neće snositi odgovornost za upotrebu dodatnih sadržaja i drugih sadržaja treće strane na način koji nije dozvoljen.
Neke GPS funkcije koriste Internet. Sony Ericsson ne garantuje da su usluge davanja uputstava tačne uključujući, bez ograničenja, usluge detaljnog navođenja.
Izvozni propisi: ovaj proizvod, uključujući i bilo koji softver ili tehničke podatke koji su uključeni u proizvod ili ga prate, podleže zakonima SAD o kontroli izvoza (U.S. Export Administration Act), uključujući i zakon SAD o administraciji izvoza i prateće propise i sankcije SAD koje propisuje odeljenje za kontrolu stranih sredstava američkog ministarstva finansija (U.S. Treasury Department's Office of Foreign Assets Control) i može dodatno da podleže propisima o uvozu i izvozu u drugim zemljama. Korisnik i vlasnik proizvoda pristaje na obavezu da se strogo pridržava svih takvih propisa i prihvata da je za izvoz, reeksport ili uvoz ovog proizvoda dužan da pribavi odgovarajuću licencu. Bez ograničenja ovaj proizvod, uključujući i bilo koji softver koji je uključen u proizvod, ne može da se preuzima ili na drugi način izvozi ili reeksportuje (i) na Kubu, u Irak, Iran, Severnu Koreju, Sudan, Siriju (ova lista podleže povremenim izmenama) ili građanima tih država ili osobama koje su u njima nastanjene ili u bilo koju drugu državu u koju SAD zabranjuje izvoz roba; ili (ii) bilo kome sa liste američkog ministarstva finansija na kojoj su navedene posebno imenovane nacije (Specially Designated Nations) ili (iii) bilo ko sa bilo koje druge liste za zabranu izvoza koju povremeno može da izdaje vlada SAD, uključujući, bez ograničenja, listu odbijenih osoba (Denied Persons List) američkog ministarstva za trgovinu ili listu entiteta (Entity List) ili listu sankcija za zagušenje tržišta (Nonproliferation Sanctions List) američkog ministarstva inostranih poslova (US State Department).
Ovaj telefon podržava međunarodne brojeve službi za pomoć u hitnim slučajevima kao što su 112 i 911. Ako ste u dometu 3G (UMTS) ili GSM mreže, ove brojeve normalno možete da pozivate za traženje pomoći u hitnim slučajevima u bilo kojoj zemlji, bez obzira na to da li u telefonu imate SIM karticu ili ne. Moguće je da se u nekim zemljama koriste i neki drugi brojevi službi za pomoć u hitnim slučajevima. Zato je moguće da vam je operater mreže na SIM karticu uneo i dodatne brojeve službi za pomoć u hitnim slučajevima koji se koriste u vašoj zemlji.
Bluetooth i Bluetooth logotip su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Bluetooth SIG Inc. i kompanija Sony Ericsson koristi ih pod licencom.
Wi-Fi je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Wi-Fi Alliance. Logotip u obliku klikera, XPERIA i X Panel su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci
kompanije Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Sony. YouTube, Picasa, Gmail, Google™ i Google Maps™ zaštitni znaci ili registrovani
zaštitni znaci kompanije Google, Inc. Wayfinder i Wayfinder Navigator su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci
kompanije Wayfinder Systems AB. Ericsson je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Telefonaktiebolaget LM
Ericsson. Microsoft, ActiveSync, Windows, Windows logotip, Windows Live, PowerPoint, Excel,
OneNote, Outlook, i Vista su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci korporacije Microsoft u Sjedinjenim Državama i/ili u drugim državama/regionima.
Ovaj proizvod je zaštićen određenim pravima na intelektualnu svojinu kompanije Microsoft. Korišćenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda zabranjena je bez posedovanja licence kompanije Microsoft.
Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju za upravljanje digitalnim pravima (WMDRM) kako bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju zaštićenom WMDRM-om. Ako WMDRM softver ne uspe da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu da zatraže od kompanije Microsoft da opozove mogućnost softvera da koristi WMDRM za reprodukovanje ili kopiranje zaštićenog sadržaja. Opozivanje ne utiče na nezaštićeni sadržaj. Kada preuzimate licence za zaštićeni sadržaj, saglasni ste da kompanija Microsoft može da uključi i listu opozivanja zajedno sa licencama. Vlasnici sadržaja mogu da zahtevaju da nadogradite WMDRM da biste pristupili njihovom sadržaju. Ako odbijete nadogradnju, nećete moći da pristupite sadržaju koji zahteva nadogradnju.
Ovaj proizvod je licenciran po patentnim portfolio licencama za MPEG-4 i AVC video sadržaj za lično i nekomercijalno korišćenje od strane korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu sa MPEG-4 video standardom („MPEG-4 video“) ili AVC standardom („AVC video“) i/ili (ii) dekodiranja MPEG-4 ili AVC videa kodiranim od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti i/ili koji je dobijen od dobavljača video sadržaja licenciranog od strane kompanije MPEG LA za obezbeđivanje MPEG-4 i/ili AVC video sadržaja. Licenca neće biti izdata niti će se odnositi na bilo kakvu drugu upotrebu. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu i licenciranje, mogu da se dobiju od kompanije MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija za audio dekodiranje je licencirana od strane kompanija Fraunhofer IIS i Thomson.
Java, JavaScript i zaštitni znaci i logotipi za koje se koristi Java zaštitni su znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD i drugim državama.
Licencni ugovor sa krajnjim korisnikom softvera Sun Java Platform, Micro Edition.
2
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
1. Ograničenja: Ovaj softver je poverljiva, autorskim i drugim pravima zaštićena informacija kompanije Sun i pravo na sve njegove kopije zadržavaju kompanija Sun i/ ili izdavači licenci za njegovo korišćenje. Kupcima se zabranjuju modifikacija, dekompilacija, rasklapanje, dešifrovanje, izdvajanje ili bilo koji drugi vid obrnutog inženjeringa ovog softvera. Zabranjeni su iznajmljivanje i davanje softvera u celosti ili njegovih delova drugim licima, kao i izdavanje podlicenci za njegovo korišćenje.
2. Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podleže zakonima SAD o kontroli izvoza (U.S. Export Administration Act) i pratećim propisima i može da podleže propisima o uvozu i izvozu u drugim zemljama. Korisnik pristaje na obavezu da se strogo pridržava svih takvih propisa i prihvata da je za izvoz, reeksport ili uvoz Softvera dužan da pribavi odgovarajuću licencu. Softver ne može da se preuzima ili na drugi način izvozi ili reeksportuje (i) na Kubu, u Irak, Iran, Severnu Koreju, Libiju, Sudan, Siriju (ova lista podleže povremenim izmenama) ili građanima tih država ili osobama koje su u njima nastanjene ili u bilo koju drugu državu u koju SAD zabranjuje izvoz roba; ili (ii) bilo kome sa liste američkog ministarstva finansija na kojoj su navedene posebno imenovane nacije (Specially Designated Nations) ili u tabeli zabrana američkog ministarstva za trgovinu. 3. Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili otkrivanje informacija od strane vlade SAD podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR
52.227-19(c) (2). Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili otkrivanje informacija od strane vlade
SAD podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2).
Moguće je da su i nazivi ostalih proizvoda i kompanija spomenutih u ovom priručniku zaštitni znaci odgovarajućih sopstvenika.
Sva prava koja ovde nisu izričito navedena zadržana su. Sve ilustracije služe u svrhu ilustracije i ne moraju tačno da opisuju pravi telefon. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži simulirane slike ekrana.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
3

Prvi koraci

Pregled telefona XPERIA™ X1

Taster za uključivanje/isključivanje
1
Konektor za slušalice od 3,5 mm
2
Konektor za USB kabl
3
Tastatura
4
Optičko komandno dugme/ENTER
5
Tasteri za biranje
6
Taster za pozivanje
7
Taster za ekran XPERIA™ X1
8
Video poziv/prednji objektiv kamere
9
Zvučnik u slušalici
10
Svetlosni senzor
11
Dodirni ekran
12
Taster za završetak razgovora
13
Taster OK
14
20
21
Zvučnik Držač trakice za nošenje

Simboli uputstava

Sledeći simboli pojavljuju se u uputstvu za upotrebu:
Napomena
Savet
Tapnite na stavke ili koristite taster za pomeranje ili
>
komandno dugme za pomeranje i izaberite

Dodatna pomoć

Za korišćenje pomoći na telefonu
Tapnite na > Help.
Za korišćenje uputstva „Getting started“
Tapnite na
> Programs > Getting started.

SIM kartica i baterija

Pre nego što počnete da koristite telefon, morate da umetnete SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice
Uklonite poklopac baterije.
1
Uvucite SIM karticu u njen držač tako da joj kontakti zlatne
2
boje budu okrenuti nadole.
Za umetanje baterije
15
16
17
18
19
4
Taster za jačinu zvuka Svetlo kamere Objektiv kamere Olovka Taster kamere
Prvi koraci
Umetnite bateriju tako da joj Sony Ericsson hologram bude
1
okrenut nagore, a konektori jedan prema drugom. Vratite poklopac baterije.
2

Punjenje baterije

Baterija telefona je delimično napunjena kada je kupite. Telefon možete da punite pomoću adaptera za struju ili računara.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Za punjenje telefona pomoću adaptera za struju
Povežite telefon sa strujnom utičnicom koristeći priloženi
USB kabl i adapter za struju.
Za punjenje telefona pomoću računara
Povežite telefon sa USB portom na računaru koristeći
priloženi USB kabl.

Memorijska kartica

Za umetanje memorijske kartice

Uključivanje i isključivanje telefona

Za uključivanje telefona
Pritisnite i držite taster za uključivanje/isključivanje sve dok se
1
telefon ne uključi. Pri prvom pokretanju čarobnjak za brz početak vodi vas kroz
2
početne postavke.
Za isključivanje telefona
Pritisnite i držite taster za uključivanje/isključivanje sve dok se
1
ne pojavi poruka.
2 Za isključivanje tapnite na Yes.
Za uključivanje režima spavanja
Pritisnite taster za uključivanje/isključivanje za privremeno
isključivanje ekrana i prelazak telefona u režim spavanja.
Za isključivanje režima spavanja
Za aktiviranje ekrana pritisnite taster za uključivanje/
isključivanje. Telefon se takođe aktivira ako otvorite tastaturu ili primite poziv ili poruku.
Za uključivanje ili isključivanje režima letenja avionom
Na Sony Ericsson ekranu tapnite na ili .
Uklonite poklopac baterije.
1
Umetnite memorijsku karticu tako da joj kontakti zlatne boje
2
budu okrenuti nadole.
Za uklanjanje memorijske kartice
Uklonite poklopac baterije.
1
Pritisnite ivicu memorijske kartice da biste je otpustili i
2
uklonite je.

Pomeranje

Za pomeranje na ekranu možete da koristite sledeća sredstva:
Olovku ili prst na dodirnom ekranu
Taster za pomeranje u više pravaca
Optičko komandno dugme
Korišćenje dodirnog ekrana
Za markiranje ili otvaranje stavke tapnite na nju.
Da biste kopirali, preimenovali ili poslali datoteku, tapnite i
držite datoteku ili fasciklu. Izaberite željenu radnju iz dijaloga sa opcijama. Za pomeranje tapnite na ekran i vucite nagore ili nadole. Na
nekim stranicama takođe možete povlačiti u stranu.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Prvi koraci
5
Da biste zaustavili pomeranje ekrana, tapnite na njega.
Za pan prikaz stranice dodirnite ekran i držite ga prstom, a
zatim prevlačite prstom. Za stalni pan prikaz stranice, prevucite prstom prema ivicama
stranice i zadržite. Sklonite prst za prekid panovanja.
Korišćenje tastera za pomeranje
Za korišćenje tastera za pomeranje

Ikone statusa

Možete da tapnete na ikonu na statusnoj traci za dobijanje više informacija ili pokretanje aplikacije.
Na ekranu se mogu prikazati sledeće ikone statusa:
Pritisnite taster za pomeranje ulevo, udesno, nagore ili nadole
za pomeranje po ekranu. Pritisnite centar tastera za pomeranje da biste izabrali neku stavku.
Korišćenje optičkog komandnog dugmeta
Markirani označivač možete premeštati u bilo kom smeru tako što ćete prstom kliziti po tasteru za pomeranje. U programu Internet Explorer, razmeni poruka i kontaktima optičko komandno dugme možete koristiti umesto pomeranja.
Za uključivanje ili isključivanje optičkog komandnog dugmeta
1
Tapnite na > Settings > kartica System > Optical
Joystick.
2 Označite polje za potvrdu Enable Optical Joystick ili uklonite
oznaku iz njega.
Za korišćenje funkcije pomeranja umesto markiranja
1
Tapnite na
Joystick.
2 Označite polje za potvrdu Enable the scroll function in Internet
Explorer, Messaging and Contacts.
> Settings > kartica System > Optical
GPRS dostupan Wi-Fi funkcija
HSDPA dostupan Traženje dostupne
EDGE dostupan Wi-Fi veza
3G/UMTS dostupan Jačina signala
GPRS u upotrebi Nema signala
HSDPA u upotrebi Telefon je
3G/UMTS u upotrebi Govorni poziv u
EDGE u upotrebi Poziv na čekanju
Veza je aktivna Zvuk uključen
Veza nije aktivna Zvuk isključen
Propušten poziv Baterija se puni
Novi dolazni MMS Baterija puna
Nova tekstualna poruka. SMS obaveštenje o govornoj pošti
Više obaveštenja. Tapnite za prikaz svih obaveštenja
Task manager Sinhronizacija u
Roming Bluetooth uključen
Zaustavi pokrenuti program Bluetooth
omogućena
Wi-Fi veze
uspostavljena
isključen
toku
Baterija je skoro prazna
Bluetooth stereo slušalice otkrivene
toku
slušalice povezane

Zatvaranje aplikacije

Ukoliko pritisnete u prozoru bilo koje aplikacije, aplikacija će se zatvoriti.
Za promenu funkcije dugmeta „X“
1
Tapnite na > Settings > kartica System > Task Manager > kartica Button .
2 Označite polje za potvrdu ukoliko želite da End programs by
tapping and holding "X".
Prvi koraci
6
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..

Osvetljenja

Vaš telefon ima četiri lampice koje možete da podesite da svetle i da vas obaveštavaju o događajima.
Za podešavanje osvetljenja
Tapnite na > Settings > kartica System > Illumination.
Za pregled osvetljenja
1
Tapnite na Izaberite događaj.
2
> Settings > kartica System > Illumination.
3 Tapnite na Preview On.
Ne punite telefon u toku pregleda osvetljenja. Kada je osvetljenje punjenje telefona uključeno, funkcija pregleda ne funkcioniše.
Obrazac osvetljenja
Sve lampice za osvetljavanje istovremeno svetle, osim kada se pritisne dugme ekrana i kada svetli samo donja leva lampica.
Prioritet osvetljenja
Događaj višeg prioriteta zamenjuje događaj nižeg prioriteta. Na primer, kada imate dolazni poziv (viši prioritet) aktivira se obrazac osvetljenja za dolazni poziv, iako se baterija puni (niži prioritet).
Kada se događaj višeg prioriteta završi, obrazac osvetljenja za događaj nižeg prioriteta može ponovo da se aktivira. Na primer, osvetljenje za punjenje počinje kada se odgovori na dolazni poziv, ukoliko je punjenje još uvek u toku, a u međuvremenu nije došlo ni do jednog drugog događaja višeg prioriteta (na primer, e-poruka je primljena).
Redosled događaja po prioritetu osvetljenja
Pokretanje Dolazni poziv Trenutna poruka Primljen je MMS Primljen je SMS Primljena je e-poruka Ekran (ekran je izabran) Ekran (dugme je pritisnuto) Alarm/Calendar Baterija je skoro prazna Govorna pošta Propušten poziv Punjenje/Punjenje na čekanju
Događaj
Boja Obrazac
Punjenje Kombinovano Dugo zasvetli,
ponavlja se
Baterija je skoro prazna Crvena Kratko zasvetli,
ponavlja se
Ekran (dugme je pritisnuto) Kombinovano Dugo zasvetli,
jedanput
Ekran (ekran je izabran) Kombinovano Dugo zasvetli,
jedanput
Propušten poziv Kombinovano Dvaput kratko
zasvetli, ponavlja se
Govorna pošta Kombinovano Triput kratko
zasvetli, ponavlja se
Alarm/Kalendar Ljubičasta Triput kratko
zasvetli, ponavlja se
Primljena je e-poruka Ljubičasta Kratko zasvetli,
ponavlja se
Primljen je SMS Plava Kratko zasvetli,
ponavlja se
Trenutna poruka Plava Kratko zasvetli,
ponavlja se
Dolazni poziv Zelena Triput kratko
zasvetli, ponavlja se
Primljen je MMS Plava Kratko zasvetli,
ponavlja se
Pokretanje Kombinovano Dugo zasvetli,
jedanput
Za promenu vremena osvetljavanja
1
Tapnite na
> Settings > kartica Personal > Sounds &
Notifications > kartica Notifications.
2 U okviru Event izaberite događaj, na primer Phone: Missed
call.
3 Izaberite Flash light for. 4 U okviru Flash light for izaberite koliko dugo želite da lampica
svetli.
Podrazumevano vreme osvetljavanja je podešeno na 5 minuta za sledeće događaje:
Razmena trenutnih poruka
Razmena poruka: Novi MMS
Razmena poruka: Novi SMS
Telefon: Propušten poziv
Telefon: Govorna pošta
Podsetnici

Programi

Na vašem telefonu postoje sledeći programi:
Programi u „Start“ meniju
Opis
Ikona
Office Mobile – Koristi kompletan programski paket za
Microsoft® Office aplikacije za vaš telefon.
Excel® Mobile – Kreirajte nove radne
OneNote® Mobile – Pravite beleške i
PowerPoint® Mobile – Pregledajte
Word Mobile – kreirajte, pregledajte i
sveske ili pregledajte i uređujte Excel radne sveske.
sakupljajte informacije, sve na jednom mestu.
PowerPoint slajdove i prezentacije.
uređujte Word dokumente.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Prvi koraci 7
Calendar – Vodite evidenciju o svojim zakazanim obavezama i kreirajte pozive za sastanke.
Contacts – Vodite evidenciju o svojim prijateljima i kolegama.
Internet Explorer Mobile – Pregledajte Web i WAP lokacije i preuzimajte nove programe i datoteke sa Interneta.
Messaging – Šaljite i primajte e-poruke, tekstualne poruke i poruke sa slikama.
Phone – Upućujte i primajte pozive, prebacujte između poziva i podesite konferencijske pozive.
Help – Pogledajte teme pomoći za trenutni ekran ili program.
SIM Manager – Upravljajte kontaktima sačuvanim na USIM/SIM kartici. Takođe možete da kopirate sadržaj sa USIM/SIM kartice u fasciklu „Contacts“ na telefonu.
Streaming Media – Reprodukujte protok video sadržaja uživo ili na zahtev.
Tasks – Vodite evidenciju o svojim zadacima.
Windows Live – Koristite ovu verziju programa Windows
Live™ za mobilne uređaja za pronalaženje informacija na Webu. Prijavite se na svoj Windows Live nalog da biste pristupili Live Mail porukama i da biste slali/primali trenutne poruke u programu Live Messenger.
Windows Media Player Mobile – Reprodukuje audio i video datoteke.
Ekran sa programima
Ikona Opis
Games – Igrajte neku od četiri unapred instaliranih igara:
Astraware Sudoku, Bejeweled 2, Bubble Breaker i Solitaire.
ActiveSync – Sinhronizujte informacije između svog telefona i računara ili Exchange servera.
Adobe Reader LE – Pregledajte PDF (Portable Document Format) datoteke na svom telefonu.
Calculator – Obavlja osnovne računske radnje – sabiranje, oduzimanje, množenje i deljenje.
Calendar – Vodite evidenciju o svojim zakazanim obavezama i kreirajte pozive za sastanke.
Comm Manager – Upravljajte vezama na telefonu (uključujući Wi-Fi i Bluetooth), isključite sve veze kada je telefon u režimu letenja avionom, uključite ili isključite telefon i omogućite ili onemogućite funkciju Direct Push.
File Explorer – Organizujte i upravljajte datotekama na telefonu.
Getting Started – Pročitajte na koji način možete da upravljate osnovnim funkcijama, kao što je upućivanje poziva i kako da podesite datum i vreme, e-poštu, lozinku, Bluetooth slušalice, zvuk zvona ili kako da prenesete muziku. Tapnite na veze da biste konfigurisali postavke za svaku oblast.
Google Maps – Prikažite svoju trenutnu lokaciju, pronađite druge lokacije i izračunajte maršrute.
Handango InHand – Nudi preuzimanja za softver i igre za vaš telefon.
Internet Sharing – Povežite telefon sa Internetom koristeći veze za razmenu podataka na telefonu.
Java – Preuzmite i instalirajte Java aplikacije na telefonu, kao što su igre i alatke.
Messenger – Ovo je verzija programa Windows Live™ Messenger za mobilni telefon.
Notes – Kreirajte beleške pisane rukom ili unete pomoću tastature, crteže i snimke glasa.
Opera – Pregledač Opera Mobile koji omogućava potpuno HTML pregledanje.
Pictures & Videos – Prikažite, organizujte i sortirajte slike, animirane GIF-ove i video datoteke u telefonu ili na memorijskoj kartici.
QuickGPS – Preuzmite satelitske podatke sa Interneta preko ActiveSync, Wi-Fi ili GPRS veze da biste ubrzali vreme za određivanje trenutnog GPS položaja.
Search – Pretražite kontakte, podatke i druge informacije na telefonu.

Postavke

Postavke telefona možete podesiti onako kako želite.
Za pregledanje svih dostupnih postavki
1
Tapnite na > Settings.
2 Tapnite na kartice Personal, System i Connections koje se
nalaze na dnu ekrana i unesite svoje postavke.
Kartica „Personal“
Opis
Ikona
Buttons – Dodeljuje program ili funkciju hardverskom
dugmetu. Input – Podešava opcije za svaki metod unošenja
teksta.
Lock – Podešava lozinku za vaš telefon.
Menus – Podešava koji će se programi prikazivati u
„Start“ meniju. Owner Information – Unesite svoje lične podatke u
telefon. Phone – Prilagodite postavke telefona, kao što je zvuk
zvona, podesite PIN broj za svoju USIM/SIM karticu i još mnogo toga.
Sounds & Notifications – Omogućite zvuk za događaje, obaveštenja i drugo i podesite tip obaveštenja za različite događaje.
Today – Prilagodite izgled i informacije koje će se prikazivati na ekranu „Today“.
Kartica „System“
Opis
Ikona
About – Pogledajte osnovne informacije, kao što je
verzija sistema Windows® Mobile i tip procesora koji se koristi na telefonu. Takođe možete da navedete ime telefona.
Certificates – Pogledajte informacije o certifikatima instaliranim na telefonu.
Clear Storage – Tapnite na ovu ikonu samo kada želite da uklonite sve podatke i datoteke iz memorije i da resetujete telefon na fabričke podrazumevane postavke.
Clock & Alarms – Podesite sat telefona na datum i vreme svog lokalnog standarda ili na vremensku zonu mesta koje posećujete. Alarmi takođe mogu da se podese za određene dane i vremena u nedelji.
Customer feedback – Omogućite da Windows® Mobile postane bolji učestvovanjem u Programu za obogaćivanje korisničkog iskustva.
8 Prvi koraci
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Device Information – Pogledajte informacije o verziji firmvera, hardveru, identitetu i informacijama o klijentu.
Encryption – Omogućite da datoteke na memorijskoj kartici budu šifrovane. Šifrovane datoteke mogu se pročitati samo na vašem telefonu.
Error Reporting – Omogućite ili onemogućite funkciju izveštavanja o greškama na telefonu. Kada je ova funkcija omogućena i javi se greška u programu, tehnički podaci o stanju programa i telefonu evidentiraju se u tekstualnoj datoteci i isporučuju se Microsoft tehničkoj podršci ukoliko odlučite da je pošaljete.
External GPS – Podesite odgovarajuće GPS portove za komunikacije, ukoliko je to potrebno. Ovo treba da uradite kada na telefonu postoje programi koji pristupaju GPS podacima ili je GPS prijemnik priključen na telefon. Pogledajte stavku „Help“ za više detalja.
Illumination – Omogućite ili onemogućite osvetljavanje za događaje kao što je punjenje baterije, nizak nivo napunjenosti baterije, propušten poziv, govorna pošta, alarm/kalendar, primljena e-poruka, dolazni poziv i drugo.
Key Lock – Zaključajte tastere na telefonu, ali ne i taster za uključivanje/isključivanje, kada se telefon nalazi režimu spavanja. Ovim se omogućava da slučajno ne uključite telefon i nepotrebno trošite snagu baterije.
Managed Programs – Pogledajte istoriju instaliranja programa koji se koriste na telefonu.
Memory – Proverite status dodele memorije telefona i informacije o memorijskoj kartici. Takođe možete da zaustavite pokrenute programe.
Microphone AGC – Automatski podesite jačinu svog glasa kada snimate.
Optical Joystick – Omogućite ili onemogućite komandno dugme, omogućite funkciju kursora za Internet Explorer, Messaging i Contacts. Takođe podesite osetljivost ekrana.
Power – Proverite preostalu snagu baterije. Možete da podesite i vremensko ograničenje za isključivanje ekrana (prelazak u režim spavanja) da bi se sačuvala snaga baterije.
Regional Settings – Podesite koja će se regionalnu konfiguracija koristiti na telefonu, uključujući format za prikazivanje brojeva, valute, datuma i vremena.
Remove Programs – Uklonite programe instalirane na telefonu.
Screen – Promenite položaj ekrana, ponovo kalibrišite ekran i promenite veličinu teksta na ekranu.
Task Manager – Zaustavite pokrenute programe i podesite dugme tako da se programi zatvore čim
tapnete dugme. Windows Update – Povežite se sa Microsoft Web
lokacijom i ispravite Windows® Mobile na svom telefonu pomoću najnovijih bezbednosnih zakrpa ili ispravki.
uključite/isključite telefon, pređite na režim zvona/ vibracije i omogućite ili onemogućite funkciju Direct Push.
Connection Setup – Konfigurišite veze za razmenu podataka na telefonu, kao što su GPRS, WAP i MMS, na osnovu otkrivenog ili izabranog operatera mreže.
Connections – Podesite jedan ili više tipova modemskih veza za svoj telefon, kao što su pozivna veza, GPRS i druge, da bi vaš telefon mogao da se poveže sa Internetom ili privatnom lokalnom mrežom.
Domain Enroll – Prijavljivanjem na domen, telefon se povezuje sa resursima preduzeća.
USB to PC – Podesite USB serijsku vezu između telefona i računara kada postoje problemi sa povezivanjem preko programa ActiveSync.
Wi-Fi – Skenirajte da li postoje dostupne bežične mreže.
Wireless LAN – Pogledajte informacije o aktivnoj
bežičnoj mreži i prilagodite Wi-Fi postavke.
Kartica „Connections“
Opis
Ikona
Advanced Network – Izvršite napredne postavke za
svoju mrežu Beam – Podesite da telefon prima dolazne Bluetooth
zrake. Bluetooth – Uključite Bluetooth, podesite da telefon
bude vidljiv i potražite druge Bluetooth uređaje. Comm Manager – Upravljajte vezama na telefonu
(uključujući Wi-Fi, GPRS, Bluetooth i ActiveSync),
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Prvi koraci 9

Ekrani

Ekrani predstavljaju novu i uzbudljivu funkciju telefona XPERIA X1. Predstavljaju tačke sa kojih jednim dodirom možete pristupiti svojim omiljenih lokacijama i funkcijama na mobilnom telefonu. Možete ih rasporediti kako želite i preuzeti nove na adresi www.sonyericsson.com/fun.

Uspravni i položeni prikazi

Uspravni prikazi

Biranje ekrana

Za otvaranje i zatvaranje prikaza ekrana
Pritisnite .
Prikaz ekrana
Ekran „Media
Xperience“
Položeni prikazi
Ekran „Media Xperience“
Ekran Sony Ericsson
Ekran Sony
Ericsson
Prikaz ekrana
Ekran
1
Pređi na prikaz kartica
2
Pređi na prikaz za podešavanje
3
Prikaz kartica
Prikaz ekrana
Funkcije za položeni i uspravni prikaz su iste, a biće dato samo objašnjenje za ekrane u uspravnom prikazu.
10 Ekrani
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Pređite na levi prikaz kartica i prikaz ekrana
1
Prikaz za podešavanje
Položaj za fiksni ekran „Microsoft Today“.
1 2 Položaj koji zauzima ekran Sony Ericsson Panel 1, kao primer
Slobodan položaj za ekran
3
Taster za vraćanje
4 5 Položaj koji zauzima ekran XPERIA Radio Panel, kao primer

Upravljanje ekranima

Prelazak sa ekrana na aplikacije i obrnuto
Na ekranu ili u aplikaciji pritisnite za odlazak na prikaz ekrana.
Na prikazu ekrana pritisnite korišćeni ekran.
U aplikaciji koju ste pokrenuli iz menija Start, pritisnite
za povratak na poslednji korišćeni ekran.
za povratak na poslednji

3D ekran sa ribicama

Ovaj ekran privlači pažnju i pruža neke osnovne informacije. Tapkanjem ekrana možete da utičete na ponašanje ribica. Postoje tri ili četiri ribice, u zavisnosti od statusa vašeg telefona. Vreme i datum prate podrazumevanu Windows postavku formata. Ribica će pratiti vaš prst i reagovaće na tapkanje ekrana.
Za otvaranje ekrana
Na prikazu ekrana ili na prikazu kartica tapnite na željeni
ekran.
Za zatvaranje ekrana
Pritisnite
Za dodavanje ekrana
1
Na prikazu ekrana tapnite na .
2
Tapnite na Na spisku tapnite na ekran koji želite da koristite.
3 4 Tapnite na Select. 5
Tap za vraćanje na prikaz ekrana.
Za zamenu ekrana
1
Na prikazu ekrana tapnite na
2
Tapnite na na ekranu koji želite da zamenite.
3
Tapnite na Na spisku tapnite na ekran koji želite da koristite.
4 5 Tapnite na Select. 6
Tap
Za uklanjanje ekrana
1
Na prikazu ekrana tapnite na .
2
Tapnite na
3
Tapnite na na izabranom ekranu.
4 Na spisku tapnite na opciju No Panel. 5 Tapnite na Select. 6
Tap
Za podešavanje postavki, ukoliko je ova opcija dostupna
1
Na prikazu ekrana tapnite na .
2
Tapnite na
3
Tapnite na .
4 Unesite svoje postavke i tapnite na ok. 5
Tapnite na
.
na slobodnom položaju.
.
na izabranom ekranu.
za vraćanje na prikaz ekrana.
na ekranu koji želite da uklonite.
za vraćanje na prikaz ekrana.
na ekranu koji želite da podesite.
za vraćanje na prikaz ekrana.
Demekin. Boja ove ribice prelazi u crvenu kada je preostali
1
nivo napunjenosti baterije ispod 10% Ranchu. Boja ove ribice prelazi u zlatnu ako imate
2
nepročitanu poruku Wakin. Boja ove ribice prelazi u srebrnu kada je zvuk
3
isključen Ryukin. Ova ribica se pojavljuje kada postoji propušten poziv
4

Ekran „XPERIA Radio“

Kada je ovaj ekran direktno na radnoj površini, kontrolišete FM radio.
Memorisane radio stanice. Moguće je sačuvati šest
1
različitih radio stanica. Tačkica u gornjem levom uglu tastera označava zauzet taster
Informacije o stanici
2 3 RDS indikator
Stereo/mono indikator
4
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Ekrani 11
Precizno podešavanje stanica. Dodirnite za precizno
5
podešavanje stanica Pretraga nadole
6
Smanjivanje jačine zvuka. Tapnite i zadržite za postepeno
7
smanjivanje jačine zvuka Zvučni izlaz za slušalice ili zvučnik ugrađen u telefon
8
Časovnik u formatu od 12 ili 24 časa
9
Frekvencija trenutne radio stanice
10
Pretraga nagore
11
Traka jačine zvuka. Tapnite i vucite kako biste prilagodili
12
jačinu zvuka Povećavanje jačine zvuka. Tapnite i zadržite za postepeno
13
povećavanje jačine zvuka Uključivanje/isključivanje
14
Za čuvanje trenutne radio stanice
Tapnite na slobodan taster na traci memorisanih radio
1
stanica. Tapnite i zadržite taster duže od 3 sekunde.
2
Za podešavanje postavki
1
Pritisnite
2
Tapnite na .
3
Na ekranu radija tapnite na
4
Na markiranom ekranu radija tapnite na .
5 Unesite svoje postavke i tapnite na ok. 6
Tapnite na
.
.
za vraćanje na prikaz ekrana.
3 Prečica do Messaging. Svetli kada primite novu poruku.
Takođe prikazuje broj nepročitanih poruka Prečica do liste poziva. Svetli kada imate propušten poziv.
4
Takođe prikazuje broj propuštenih poziva Dugmad za mogućnosti povezivanja
5 6 Zakazane obaveze i prečica do Calendar. Za svaki blok
mogu se prikazivati po dve zakazane obaveze. Podaci se uzimaju iz aplikacije Calendar
7 Tasks i prečica za Tasks. Za svaki blok mogu se prikazivati
po dva zadatka. Podaci se preuzimaju iz stavke Tasks
8 Čitač za Web Feeds. Prikazuju se podešeni Web Feeds
Prečice do podešenih aplikacija i nedavno korišćenih
9
aplikacija
10 Ažurira vremensku prognozu i Web Feeds
Stavke za brzo biranje
11
Nedavno korišćene aplikacije
12
Podešavanje
13
Dugmad za mogućnosti povezivanja
Airplane Mode isključen
Airplane Mode uključen. Wi-Fi, Bluetooth™ i predajnik i
prijemnik telefona su isključeni. Odgovarajuće ikone su nedostupne
Wi-Fi uključen
Wi-Fi isključen
RDS indikatori
RDS, skraćeno od Radio Data System, omogućava da primate dodatne informacije tokom prijema uobičajenih radio programa. AF je skraćeno od Alternative Frequency (alternativna frekvencija). Radio pronalazi drugu frekvenciju na kojoj se ista stanica emituje kada prijem radio signala postane preslab.

Ekran Sony Ericsson

Ovaj ekran prikazuje vreme, kalendar, meteorološke informacije i korisne prečice za kontrolisanje telefona i za prikazivanje njegovog statusa. Ekran možete podesiti tako da odgovara vašim potrebama. Ovaj ekran sastavljen je od brojnih malih aplikacija koje se zovu vidžeti. Tapkanjem vidžeta, pokrećete odgovarajuću aplikaciju. Ova slika ekrana predstavlja primer kako se on može podesiti.
Bluetooth uključen
Bluetooth isključen
Predajnik i prijemnik telefona uključeni
Predajnik i prijemnik telefona isključeni
Zvuk uključen
Zvuk isključen
Samo vibracija
Dizajn
Ekran se sastoji od deset blokova. Ove blokove možete da koristite za prikaz vidžeta po izboru. Neki vidžeti zauzimaju više od jednog bloka i možete da podesite da se neki vidžeti prikazuju na više mesta.
Vremenska prognoza, datum i temperatura. Prikazuje prvi
1
grad (City 1) podešen u Options
2 Časovnik i kalendar. Prikazuje grad podešen u Options.
Format datuma u skladu je sa podešavanjima u operativnom sistemu Windows. Tapnite na časovnik ili kalendar za prilagođavanje postavki
12 Ekrani
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Blokovi u uspravnom prikazu
Blokovi u položenom prikazu
Podešavanje
Za podešavanje ekrana Sony Ericsson
Tapnite na Options.
Kartica „General“
Položaj za Web feedove. Neki su unapred podešeni
1
Iskorišćeni blokovi
2
Okvir za unos URL adresa Web feedova. Tapnite i zadržite
3
za otvaranje menija sa opcijama Izaberite broj blokova koji će se prikazivati za Web feedove.
4
Svaki blok prikazuje dva reda Web feeda
Za podešavanje unapred podešenog Web fida
Tapnite na unapred podešeni fid.
1
Izaberite broj blokova.
2
Za podešavanje novog Web fida
Tapnite na neki položaj.
1 2 Izaberite Other.
Unesite URL adresu Web fida.
3
Izaberite broj blokova.
4
Kartica „Launcher“
Iskorišćeni blokovi. Crveni brojevi označavaju da je previše
1
blokova podešeno
2 Color. Teme boja za ekran 3 Clock and Calendar. Raspored časovnika i kalendara 4 City 1. Tapnite za izbor gradova i zemalja. Izaberite letnje/
zimsko računanje vremena ručno
5 City 2. Tapnite za izbor gradova i zemalja. Izaberite letnje/
zimsko računanje vremena ručno
6 Interval ažuriranja za Web Feeds. Web Feeds ažuriraju se
kada je telefon povezan sa Internetom i kada se koristi Sony
Ericsson Panel 1 ili Sony Ericsson Panel 2 Connectivity Buttons
7 8 Appointments. Izaberite broj blokova za obaveze koji će se
prikazivati. 1 blok prikazuje dve obaveze, a 2 bloka prikazuju četiri obaveze. 0 znači da se vidžet za obaveze uopšte ne prikazuje
9 Tasks. Izaberite broj blokova za zadatke koji će se
prikazivati. 1 blok prikazuje dva zadatka, a 2 bloka prikazuju četiri zadatka. 0 znači da se vidžet za zadatke uopšte ne prikazuje
10 Temperature Scale. Celzijus ili Farenhajt
Kartica „Web feedovi“
Iskorišćeni blokovi
1
Izaberite broj blokova za prečice do aplikacija, stavke za
2
brzo biranje i nedavno korišćenih programa Nedavno korišćeni programi
3
Premešta fokus nagore
4
Oblast za ikone. Svaki blok ikona je numerisan. Markirajte
5
ikonu, a zatim je izaberite za otvaranje menija sa opcijama Prečice do aplikacija
6
Stavke za brzo biranje
7
Premešta fokus nadole
8
Podešava prečice do datoteka. Odgovarajuća aplikacija
9
pokreće se kada tapnete na prečicu. Podešava stavke za brzo biranje
10
Za podešavanje prečice do aplikacije
U oblasti za ikone tapnite na prazan položaj.
1 2 Tapnite na Set File Shortcut > +.
Izaberite datoteku aplikacije.
3
Za podešavanje stavki za brzo biranje
U oblasti za ikone tapnite na prazan položaj.
1 2 Tapnite na Set Speed Dial > +.
Izaberite stavku.
3

Ekran „Media Xperience“

Na ovom ekranu možete prikazivati različite multimedijalne objekte, kao što su fotografije, video klipovi, muzika i tako dalje. Možete koristiti prst ili olovku za pomeranje između različitih objekata. Za više informacija pogledajte Multimedija.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Ekrani
13
Loading...
+ 29 hidden pages