THIS PHONE MODEL HAS BEEN CERTIFIED IN COMPLIANCE
WITH THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE
TO RADIO WAVES.
The F5122 Series mobile phones have been designed to
comply with applicable safety requirements for exposure to
radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and
receiver. It is designed to not exceed the limits of exposure to
radio frequency (RF) energy set by governmental authorities.
These limits establish permitted levels of RF energy for the
general population. The guidelines are based on standards that
were developed by international scientific organizations through
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The
standards include a safety margin designed to assure the
safety of all individuals, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate (SAR).
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands. While there may be differences
between the SAR levels of various phone models, they are all
designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio
waves.
The highest SAR value as reported to the authorities for this
phone model when tested for use by the ear is 0.97 W/kg, and
when worn on the body is 0.97 W/kg. For body-worn
operation, the phone has been tested when positioned a
minimum of 15 mm from the body without any metal parts in
the vicinity of the phone or when properly used with an
appropriate accessory and worn on the body. For devices
which include “WiFi hotspot” functionality, SAR measurements
for the device operating in WiFi hotspot mode were taken
using a separation distance of 10 mm. Use of third-party
accessories may result in different SAR levels than those
reported.
Before a phone model is available for sale to the public in the
US, it must be tested and certified by the Federal
Communications Commission (FCC) that it does not exceed the
limit established by the government-adopted requirement for
safe exposure. The tests are performed in positions and
locations (i.e., by the ear and worn on the body) as required by
the FCC for each model. The FCC has granted an Equipment
Authorization for this phone model with all reported SAR levels
evaluated as in compliance with the FCC RF exposure
guidelines. While there may be differences between the SAR
levels of various phones, all mobile phones granted an FCC
equipment authorization meet the government requirement for
safe exposure. SAR information on this phone model is on file at
the FCC and can be found under the Display Grant section of
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid after searching on FCC ID
PY7-PM0931. Additional information on SAR can be found on
the Mobile Manufacturers Forum EMF website at
http://www.emfexplained.info/.
In the United States and Canada, the SAR limit for mobile
phones used by the public is 1.6 watts/kilogram (W/kg) averaged
over one gram of tissue. The standard incorporates a margin of
safety to give additional protection for the public and to account
for any variations in measurements.
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORME AUX
EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À L'EXPOSITION
AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
Les téléphones mobiles de la F5122 ont été conçus pour
répondre aux normes de sécurité en vigueur en matière
d'exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans fil
est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu de manière à
ne pas dépasser les limites d'exposition à l'énergie des fréquences
radio (RF) établies par les autorités gouvernementales. Ces limites
fixent les niveaux maximaux d'énergie RF auxquels peut être
soumis le grand public. Ces lignes directrices sont basées sur des
normes qui ont été élaborées par des organisations scientifiques
internationales par le biais d'évaluations périodiques et
approfondies des études scientifiques. Ces normes prévoient une
marge de sécurité visant à assurer la protection de tous les
individus, peu importe leur âge et leur état de santé.
Les lignes directrices relatives à l'exposition aux ondes
radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée « Taux
d'absorption spécifique » (TAS). Les tests de TAS sont effectués
selon des méthodes standardisées dans lesquelles le téléphone
émet dans toutes les bandes de fréquences utilisées, à la plus
forte puissance pour laquelle il a été homologué. Bien que le TAS
puisse être différent d'un modèle de téléphone à un autre, tous les
appareils sont conçus pour respecter les lignes directrices relatives
aux ondes radioélectriques.
Le DAS le plus élevé relevé par les autorités pour ce modèle de
téléphone est de 0.97 W/kg lorsqu'il est testé en utilisation près
de l'oreille, et de 0.97 W/kg lorsqu'il est porté sur le
corps. En mode d’utilisation porté sur le corps, le téléphone a été
testé lorsqu’il est à au moins 15 mm du corps et à l’écart de
toute pièce en métal, ou lorsqu’il est utilisé de façon adéquate
ave c un acces soire e t por té sur le co rps. Pour le s app areils
mun is de la f onction nalit é « p oint d'acc ès Wi Fi », les mesures du
DAS de l 'appa reil en mode WiFi o nt ét é pri ses à u ne di stance de
séc urité de 10 mm. L' utili sation d'acc essoi res tie rs pe ut prod uire
des nive aux d e DAS d iffér ents de ceux rele vés.
Ava nt qu 'un m odèle d e tél éphone ne so it mi s en ve nte
aup rès d u pub lic aux État s-Unis, la C ommis sion fé déral e des
com munic ation s (CFC) doit le tes ter e t cer tifier qu'il respec te le s
lim ites fixée s dans les e xigence s gou verne mentale s d'e xpositi on
san s dan ger*. Pour c haque modèle , les test s sont effec tués en
pos ition et a ux endr oits d'usage (c.- à-d. près de l'or eille e t por té
sur le c orps) , tel q ue re quis pa r la CFC. La CFC a acc ordé un e
aut orisa tion d'équip ement pour c e mod èle d e télép hone, après
que tous les niveaux de T AS indi qués aient été év alués et
con sidér és co nformes aux lignes direc trice s de la CFC en
mat ière d'exp osition aux radiofr équen ces. Même s' il pe ut y av oir
des diff érenc es entr e les niveau x de TAS d es diff érent s
tél éphon es, t ous les télé phones mobil es au xquels la CF C a
acc ordé une a utorisa tion d'équip ement répo ndent a ux no rmes
gou verne menta les en matiè re d'ex posit ion s ans dan ger. La CFC
con serve dans ses do ssier s l'inf ormat ion r elative aux TAS rel evés
pou r ce modèl e de té lépho ne. Vou s pou vez l a consu lter au
htt p://t ransi tion.fc c.gov /oet/ea /fcci d sou s la ru briqu e « Dis play
Gra nt », aprè s avoir effe ctué un e rec herch e sur C FC
ID PY7-PM0931 . Vous trouv erez des ren seign ement s
sup pléme ntair es conc ernan t le DA S sur le s ite Web du M obile
Man ufact urers Forum MMF a u htt p://w ww.em fexpl ained .info /.
Aux État s-Uni s et au Cana da, l a lim ite d e TAS des
tél éphon es mo biles u tilis és par le pu blic est de 1.6 wa tt/kg
(W/ kg) e n moy enne su r un gramme de ti ssus. Cette norme
com porte une marge i mport ante de sécu rité afin d' assur er une
pro tecti on su pplémen taire et de tenir comp te de t oute variati on
dan s les mesu res.
ESTE MODELO DE TELÉFONO HA SIDO CERTIFICADO
CONFORME A LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES PARA
LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Los teléfonos móviles de la Serie F5122 han sido diseñados
según los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a
ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado para no superar los límites de
exposición a energía de radiofrecuencia (RF) fijados por las
autoridades gubernamentales. Estos límites establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población general. Las
especificaciones se basan en los estándares desarrollados por
organizaciones científicas internacionales mediante evaluaciones
periódicas y minuciosas de estudios científicos. Los estándares
incluyen un margen de seguridad destinado a garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de la edad
y de la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio
emplean una unidad de medida conocida como la Tasa
específica de absorción (SAR, por su sigla en inglés). Las
pruebas de SAR se llevan a cabo mediante el uso de métodos
estandarizados con la transmisión telefónica al más alto nivel de
energía registrado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR
de los diferentes modelos de teléfonos, todos están diseñados
para cumplir con las especificaciones correspondientes de la
exposición a ondas de radio.
Según se reportó a las autoridades, el valor más alto de SAR
de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del
oído es de 0.97 W/kg y al usarlo en el cuerpo es de 0.97 W/kg.
Para su uso cerca del cuerpo, el teléfono ha sido probado para
su funcionamiento a una distancia mínima de 15 mm (0.59 pulg.)
del cuerpo, sin que haya piezas metálicas cerca del teléfono o
cuando se utiliza correctamente con el accesorio adecuado.
Para los dispositivos que incluyen la funcionalidad
“Zona activa WiFi”, las medidas SAR para el dispositivo en modo
de zona activa WiFi se tomaron con una distancia de separación
de 10 mm (0.39 pulg.). El uso de accesorios de terceros puede
provocar niveles de SAR diferentes a los informados.
Antes de que un modelo de teléfono se encuentre disponible
para la venta al público en los Estados Unidos, la Comisión
federal de telecomunicaciones (FCC) debe aprobarlo y certificar
que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por
el gobierno para una exposición segura*. Las pruebas se llevan a
cabo en posiciones y ubicaciones (es decir, cerca del oído y
cerca del cuerpo) según lo requiere la FCC para cada modelo.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados, los
cuales fueron evaluados conforme a las especificaciones de
exposición a RF de la FCC. Aunque es posible que haya
diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes teléfonos,
todos los teléfonos móviles que cuentan con una autorización de
equipo de la FCC cumplen con los requisitos gubernamentales
para la exposición segura. La información sobre SAR de este
modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede
encontrarla en la sección Display Grant (Mostrar subvención) en
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar la ID
PY7-PM0931 de la FCC. Si desea obtener información adicional
sobre SAR, visite el sitio Web de EMF del foro de fabricantes de
dispositivos móviles en http://www.emfexplained.info/.
En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los
teléfonos móviles utilizados por el público es de 1.6
watts/kilogramo (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El
estándar incluye un margen de seguridad para proporcionarle
una protección adicional al público y para tomar en cuenta
cualquier variación en las medidas.
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR)
information
This mobile phone model F5122 has been designed to
comply with applicable safety requirements for exposure to
radio waves. These requirements are based on scientific
guidelines that include safety margins designed to assure the
safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods
with the phone transmitting at its highest certified power level
in all used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand).
For body worn operation, this phone has been tested and
meets RF exposure guidelines when used with an accessory
that contains no metal and that positions the handset a
minimum of 5 mm from the body. Use of other accessories
may not ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.72 W/kg (10g). In the case where
the phone is worn on the body, the highest tested SAR value
is 1.23 W/kg (10g).
Información importante
América Latina y América del Sur
Información sobre exposición a ondas de radio y tasas
específicas de absorción (SAR)
Este modelo de teléfono móvil F5122 ha sido diseñado según
los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas
de radio. Estos requisitos se basan en especificaciones científicas
que incluyen márgenes de seguridad diseñadospara garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de la edad
y la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio emplean
una unidad de medida conocida como la Tasa específica de
absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante
el uso de métodos estandarizados con la transmisión telefónica al
más alto nivel de energía registrado en todas las bandas de
frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de
SAR de los diferentes modelos de teléfonos, todos están
diseñados para cumplir con las especificaciones correspondientes
de la exposición a ondas de radio.
La información sobre SAR para residentes en países que han
adoptado el límite recomendado de SAR según la Comisión
internacional sobre la protección contra las radiaciones no
ionizantes (CNIRP), que es 2 W/kg promediado en diez (10)
gramos de tejido corporal (por ejemplo, Unión Europea, Japón,
Brasil y Nueva Zelanda). Para su uso cerca del cuerpo, el teléfono
ha sido probado para su funcionamiento a una distancia mínima
de 5 mm del cuerpo y cumple con las especificaciones de
exposición a RF cuando se utiliza con un accesorio que no
contiene metales. Es posible que el uso de otros accesorios no
garantice el cumplimiento de las especificaciones de exposición a
RF.
El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono probado
por Sony para usar en el oído es 0.72 W/kg (10g). En caso de que el
Informações sobre exposição a ondas de rádio e Taxa de
Absorção Específica (SAR)
Este celular modelo F5122 foi projetado de modo a estar em
conformidade com os requisitos de segurança aplicáveis para
exposição a ondas de rádio. Esses requisitos se baseiam em
diretrizes científicas que incluem margens de segurança
projetadas para garantir a segurança de todas as pessoas,
independentemente da idade e do estado de saúde.
As diretrizes de exposição a ondas de rádio empregam uma
unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção
Específica, ou SAR. Os testes relacionados à SAR são
conduzidos com métodos padronizados em que o celular
transmite com seu nível de potência certificado mais alto em
todas as bandas de frequência utilizadas.
Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR dos
vários modelos de celular, todos eles foram projetados para
atender às diretrizes relevantes de exposição a ondas de rádio.
Informações de dados de SAR para residentes em países que
adotaram o limite de SAR recomendado pela Comissão
Internacional de Proteção contra as Radiações Não-Ionizantes
(ICNIRP), cuja média é de 2 W/kg por 10 (dez) gramas de tecido
(por exemplo, União Europeia, Japão, Brasil e Nova Zelândia).
Para operação próximo ao corpo, este celular foi testado e
cumpre as diretrizes de exposição à RF quando usado com um
acessório que não contenha metal e com o aparelho posicionado
a, no mínimo, 5 mm do corpo. O uso de outros acessórios pode
não garantir a conformidade com as diretrizes de exposição à
RF.
O mais alto valor de SAR deste modelo de celular quando
testado pela Sony para uso ao ouvido é de 0.72 W/kg (10g).
Nos casos em que o celular é usado em contato com o corpo,
o valor de SAR mais alto testado é de 1.23 W/kg (10g).
1-8 00-0 80-9 518 (Tol l
Fre e)
1-8 00-0 81-9 518 (Tol l
Fre e)
080 0-33 3-74 27
(09 :00 a 20 :00, Tol l
Fre e)
130 0 65 0-05 0 (T oll
Fre e)
1-8 00-2 05-6 062 (Tol l
Fre e)
1-8 00-0 82-9 518 (Tol l
Fre e)
02- 0745 161 1que stio ns.B E@su ppor t.son ymob ile. com
AN 815, PIN 559 7
(To ll F ree)
1-8 00-0 83-9 518 (Tol l
Fre e)
800 -100 -542
(nú mero gra tuit o)
400 1-04 44 ( Capi tais
e r egiõ es
met ropo lita nas)
080 0 88 4 04 44
(De mais reg iões )
1 8 66 7 66 9 374 (Tol l
Fre e / sans fra is)
1-8 00-0 84-9 518 (Tol l
Fre e)
+27 11 506 0123que stio ns.C F@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.c om@s uppo rt.so nymo bile .com
Ser vici o Of icia l Mu ltipo int: Av. Corr ient es
654 , Bu enos Air es, Capit al F eder al.
que stio ns.A U@su ppor t.son ymob ile. com
018 00-0 966- 080
(nú mero gra tuit o)
0 8 00 0 11 0 400
(nú mero gra tuit o)
333 1 28 28que stio ns.D K@sup port .sony mobi le.c om
0211993342020 questions.DE@support.sonymobile.com
(Anruf in das deutsche Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter)
1-8 00-0 85-9 518 (Tol l
Fre e)
1-8 00-0 102- 50
(nú mero gra tuit o)
06 032 032que stio ns.E E@su ppor t.son ymob ile. com
167 27que stio ns.E G@su ppor t.son ymob ile. com
+30 21 0 8 99 19 19 (απ ό
κιν ητό τη λέφ ωνο )
800 -632 3 (n úmer o
gra tuit o)
902 180 576 (ta rifa
loc al)
09 69 3 2 21 21
09 69 3 2 21 22
(Xp eria ™
uni quem ent)
1-8 00-3 00-0 057
(nú mero gra tuit o)
AN 193, PIN 559 8
(nu méro gra tuit /
nim ewo grat is)
AN 8000 122, PIN
559 9 (n úmer o
gra tuit o)
Thi s dev ice c omplies with Part 1 5 of the F CC rule s.
Ope ratio n is subject to t he fo llowi ng tw o con ditio ns:
(1) This devi ce may not c ause harmf ul in terfe rence ,
and (2) This device must accept a
ny inter feren ce rece ived,
inc ludin g int erferen ce th at may cause unde sired o perat ion.
Any chan ge or modifi catio n not e xpres sly a pproved by S ony
may void the user's autho rity to oper ate t he equi pment .
Thi s equ ipmen t has b een t ested a nd fo und t o compl y wit h
the limi ts fo r a Cla ss B digital devi ce, p ursuant to P art 15 of
the FCC Rules . These limi ts are desig ned t o provi de
rea sonab le pr otectio n aga inst ha rmful inte rferenc e in a
res ident ial i nstalla tion. This e quipm ent g enerate s, us es and
can radi ate r adio fr equen cy ener gy an d, if not in stall ed and
use d in accor dance w ith t he inst ructi ons, may cau se ha rmful
int erfer ence to radi o com municat ions. Howe ver, th ere i s no
gua rante e tha t inter feren ce will not occur in a p artic ular
ins talla tion.
If this equip ment do es ca use har mful inter ference to r adio or
tel evisi on re ception , whi ch can be de termi ned by turni ng the
equ ipmen t off and on , the user i s enc ourag ed to t ry to correc t
the inte rfere nce by one o r more of th e fol lowing measu res:
•
Reo rient or r elocate the receivi ng an tenna .
•
Inc rease the separat ion b etween the e quipm ent and
rec eiver .
•
Con nect the e quipmen t int o an ou tlet on a circuit diff erent
fro m tha t to which t he re ceiver is co nnect ed.
•
Con sult the d ealer o r an experie nced radio /TV tec hnici an for
hel p.
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
The device for operation in the band 5150-5250 MHz is only
for indoor use to reduce thepotential for harmful interference
to co-channel mobile satellite systems. The maximum antenna
gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and
5470-5725 MHz shall comply with the e.i.r.p. limit; and the
maximum antenna gain permitted for devices in the band
5725-5825 MHz shall comply with the e.i.r.p. limits specified
for point-to-point and non point-to-point operation as
appropriate. Users should also be advised that high-power
radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the
bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars
could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Le prése nt ap pareil est c onforme aux CNR d 'Indust rie C anada
app licab les a ux appa reils radio exemp ts de licenc e.
L'e xploi tatio n est a utori sée aux deux cond itions suiva ntes:
(1) l'ap parei l ne do it pa s produ ire d e bro uillage , et, and (2 )
l'u tilis ateur de l'a ppare il doit acce pter tout br ouill age
rad ioéle ctriq ue subi , mêm e si le brou illag e est s uscep tible
d'e n com prome ttre le fonc tionnem ent.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz
sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de
réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de
satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Le gain maximal
d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes
5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz doit se conformer à la limite
de p.i.r.e. Le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs
utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite
de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et non point
à point, selon le cas. De plus, les utilisateurs devraient aussi être
avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont
désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité)
pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces
radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux
dispositifs LAN-EL.
Her eby, Son y Mo bile decl ares tha t th e ra dio equip ment typ e PM -093 1-BV
is in c ompl ia
nce wit h Di rect ive: 1999 /05/ EC, 2014 /53/ EU. The f ull text of
the EU decl arat ion of co nfor mity is avai labl e at the foll owin g in tern et
add ress : ht tp:/ /www .comp lian ce.s ony. de/ Manu factu rer: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. For EU p rodu ct c ompl ianc e: S ony B elgi um, bijk anto or
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgiu m
С н асто ящот о So ny M obile дек лари ра, че р адио съоръ жени е ти п
PM- 0931 -BV е в съот ветст вие с Ди рект ива: 199 9/5/E C, 2 014/ 53/Е С.
Цял остн ият текс т на ЕС д екла раци ята за с ъотв етств ие м оже да с е
нам ери на с ледн ия и нтерн ет а дрес : ht tp:/ /www .comp lian ce.s ony. de/
Про изво дите л: S ony Mobil e Co mmun icat ions Inc ., 4- 12-3 Hig ashi -Shi naga wa, Shin agaw a-ку Токи о, 1 40-0 002 Япон ия. З а съ отве тств ие н а
про дукт и от EC: Son y Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da
Vin cila an 7 -D1, 193 5 Zav ente m, Б елги я
Son y Mo bile ovi me i zjavl juje da je r adij ska oprem a ti pa P M-09 31-B V u
skl adu s Di rekt ivom : 199 9/5/ EC, 2014 /53/ EU. Cjelo viti tek st E U iz jave o
suk ladn osti dos tupa n je na s ljed ećoj int erne tskoj adr esi:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ P roiz vođa č: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japa n. Z a
suk ladn ost proi zvod a u E U: S ony Belg ium, bij kanto or v an S ony Euro pe
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgij a
Son y Mo bile tím to p rohla šuje , že rad iové zař ízení typ PM- 0931 -BV je
v s oula du s e sm ěrni cí: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EU . Úpl né z nění EU proh láše ní
o s hodě je k di spoz ici n a té to i nter neto vé a drese :
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V ýrob ce: Sony Mobi le C ommu nica tion s
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002
Jap onsk o. P ro t echn ické poža davk y dl e sm ěrni c EU: Son y Be lgiu m,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gie
Her med erkl ærer Son y Mob ile, at radi ouds tyrs typen PM- 0931 -BV er i
tem mels e me d di rekt iv: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EU . EU-
ove rens s
ove rens stem mels eser klæri ngen s fu lde teks t ka n fin des på f ølge nde
int erne tadr esse : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ P rodu cent : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Ove renss temm else med EU lovg ivnin g: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gien
Hie rbij ver klaa rt S ony M obil e da t he t ty pe r adioa ppar atuu r PM -093 1-BV
con form is met Rich tlijn : 19 99/5 /EC, 201 4/53 /EU. De v olle dige tek st v an de
EU- conf ormi teit sver klari ng k an w orde n ge raad pleeg d op het vol gend e
int erne tadr es: http ://ww w.co mpli ance .son y.de / Pro duce nt: Sony Mob ile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Voo r EU- prod uct conf ormi teit : Son y Be lgiu m, b ijka ntoo r
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgië
Käe sole vaga dek lare erib Sony Mob ile, et käes olev raad iose adme tüü p
PM- 0931 -BV vast ab d irekt iivi : 19 99/5 /EC, 201 4/53/ EL n õuet ele. ELi
vas tavu sdek lara tsio oni t äiel ik t ekst on kätt esaad av j ärgm isel
int erne tiaa dres sil: http ://w ww.c ompl ianc e.so ny.de / To otja : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja apan . EL toot e va stav us: Sony Bel gium, bij kant oor van Sony
Eur ope Limi ted, Da Vinci laan 7-D 1, 1 935 Zave ntem, Bel gia
Son y Mo bile vak uutt aa, e ttä radi olai tety yppi PM-0 931- BV o n di rekt iivi n:
199 9/5/ EC, 2014 /53/ EU mu kain en. EU-v aati must enmuk aisu usva kuut ukse n
täy simi ttai nen teks ti on saa tavi lla seur aava ssa i nter neto soit tees sa:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V almi staj a: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japa ni.
EU vaat imus ten muka isuus : So ny B elgi um, bijk antoo r va n So ny E urop e
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgia
Le sous sign é, S ony Mobil e, d écla re q ue l 'équ ipeme nt r adio élec triq ue d u
typ e PM -093 1-BV est conf orme à l a di rect ive: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/U E. L e
tex te c ompl et d e la décl arat ion UE d e co nfor mité est disp onib le à
l'a dres se i nter net suiva nte: http ://w ww.c ompl iance .son y.de / Fa bric ant:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Japon . Po ur t oute que stio n rel ativ e à la c onfo rmit é
des pro duit s da ns l ’UE: Sony Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope
Lim ited , Da Vin cila a
Hie rmit erk lärt Son y Mob ile, das s de r Fu nkan lagen typ PM-0 931- BV d er
Ric htli nie: 199 9/5/ EC, 2 014/ 53/E U en tspr icht . Der vol lstä ndig e Te xt d er
EU- Konf ormi täts erkl ärung ist unt er d er f olge nden Inte rnet adre sse
ver fügb ar: http ://w ww.co mpli ance .son y.de / He rstel ler: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Für EU P rodu ktko nfor mitä t: S ony B elgi um, bijk anto or v an
Son y Eu rope Lim ited , Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgie n
Μετην παρο ύσαη So ny Mo bile , δη λώνε ιότ ιοραδιο εξοπ λισμ ός P M-09 31BV πληρ οίτ ουςόρου ςτης οδη γίας : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ ΕΕ. Το π λήρε ς
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Ιαπων ία. Συμμ όρφω σηΠ ροϊό ντος μεν ομοθ εσία Ε.Ε .:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Bέλγ ιο
Son y Mo bile iga zolj a, ho gy a PM- 0931 -BV típu sú rá diób eren dezé s me gfel el
a: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/EU irá nyel vnek . Az EU- megfe lelő ségi nyi latk ozat
tel jes szöv ege elér hető a kö vetk ező inte rnet es cí men:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ G yárt ó: S ony Mobil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japá n.
Eur ópai uni ós t ermé kbizt onsá g: S ony Belg ium, bijk anto or v an S ony Euro pe
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgiu m
Il fabb rica nte, Son y Mob ile, dic hiar a ch e il tipo di appa recc hiat ura radio
PM- 0931 -BV è co nfor me al la d iret tiva : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ UE. Il t esto
com plet o de lla dich iaraz ione di conf ormi tà U E è d ispo nibi le a l se guen te
ind iriz zo I nter net: http ://w ww.c ompl ianc e.so ny.de / Pr odut tore : So ny
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Gia ppone . Pe r la con form ità del p rodo tto in a mbit o UE :
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Belg io
Ar šo S ony Mobi le d eklar ē, k a ra dioi ekār ta P M-093 1-BV atb ilst Dir ektī vai:
199 9/5/ EC, 2014 /53/ ES. P ilns ES atbi lstī bas dekla rāci jas teks ts i r pi eejam s
šād ā in tern eta viet nē: h ttp: //ww w.co mpli ance .sony .de/ Raž otāj s: S ony
Mob ile Comm unic atio n
Tok yo, 140- 0002 Jap āna. Par ES p rodu ktu atbi lstīb u: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Beļ ģija
Mes , So ny M obil e, p atvir tina me, kad radi jo į rengi nių tipa s PM -093 1-BV
ati tink a Di rekt yvą: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/E S. V isas ES a titi ktie s de klar acijo s
tek stas pri eina mas šiuo inte rnet o ad resu : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/
Gam into jas: Son y Mo bile Comm unic atio ns I nc., 4-12 -3 H igas hi-S hina gawa ,
Shi naga wa-k u To kyo, 140- 0002 Jap onij a. D ėl E S gam inių ati tikt ies: Son y
Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da V inci laan 7-D 1, 1 935
Zav ente m, B elgi ja
Il- Kump anij a So ny M obile tid dikj ara li t -tag ħmir tar- radj u ta t ti p PM -0931 BV huwa kon form i ma d-Dir etti va: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/EU . It -tes t sħ iħ t addik jara zzjo ni t a' k onfor mità tal -UE huwa dis ponib bli f'da n l- indi rizz talInt erne t li ġej : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ M anuf actu rer: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ġa ppun . Fo r EU prod uct comp lian ce: Sony Belg ium, bij kant oor
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgiu m
Her ved erkl ærer Son y Mob ile at r adio utst yr t ypen PM-0 931- BV e r i
sam svar med dir ekti v: 19 99/5 /EC, 201 4/53 /EU. EU-e rklæ ring ful ltek st
fin ner du p å In tern ett u nder : ht tp:/ /www .com plian ce.s ony. de/ Prod usen t:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Japan . EU pro dukt sam svar : Son y Be lgiu m, b ijka ntoo r
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgia
Son y Mo bile nin iejs zym o świa dcza , że typ urz ądzen ia r adio wego PM- 0931 BV jest zgo dny z dy rekty wą: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/UE . Pe łny teks t de klar acji
zgo dnoś ci U E je st d ostęp ny p od n astę pu jącym adr esem
int erne towy m:ht tp:/ /www. comp lian ce.s ony. de/ Produ cent : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja poni a. I nform acje o z godn ości pro duktu z w ymag ania mi U E:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Belg ia
s I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awa- ku
O(a ) ab aixo ass inad o(a) Sony Mob ile decl ara que o pre sent e ti po d e
equ ipam ento de rádi
199 9/5/ EC, 2014 /53/ UE. O tex to i nteg ral da d eclar ação de conf ormi dade
est á di spon ível no segui nte ende reço de Inte rnet:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ F abri cant e: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japã o.
Par a a conf ormi dade dos prod utos na EU: Sony Belg ium, bij kant oor van
Son y Eu rope Lim ited , Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Bé lgic a
Pri n pr ezen ta, Sony Mobi le d ecla ră c ă ti pul de ec hipa ment rad io P M-09 31BV este în conf ormi tate cu D irec tiva : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ UE. Text ul
int egra l al dec lara ției UE d e co nfor mita te e ste d ispo nibi l la urm ătoa rea
adr esă inte rnet : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ P rodu căto r: S ony Mobi le
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja poni a. P entru con form itat ea U E a apara tulu i: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gia
Son y Mo bile pot rjuj e, da je tip radi jske opr eme P M-09 31-B V sk lade n z
Dir ekti vo: 1999 /5/E C, 20 14/5 3/EU . Ce lotn o be sedil o iz jave EU o sk ladn osti
je na v oljo na nasl ednje m sp letn em n aslo vu:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ P roiz vaja lec: Sony Mob ile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pons ka. Sklad nost izd elko v za EU: Sony Bel gium , bi jkan toor
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgij a
Son y Mo bile tým to v yhlas uje, že rádi ové zari adeni e ty pu P M-09 31-B V je
v s úlad e so sme rnic ou: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EÚ . Úpl né E Ú vy hlás enie
o z hode je k di spoz ícii na t ejto int erne tove j adr ese:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V ýrob ca: Sony Mobi le C ommu nica tion s
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002
Jap onsk o. Z hoda pod ľa le gisl atív y EU : So ny B elgiu m, b ijka ntoo r va n So ny
Eur ope Limi ted, Da Vinci laan 7-D 1, 1 935 Zave ntem, Bel gick o
Por la pres ente , So ny Mo bile dec lara que el tipo de e quip o ra dioe léct rico
PM- 0931 -BV es c onfo rme c on l a Di rect iva: 199 9/5/E C, 2 014/ 53/U E. E l
tex to c ompl eto de l a dec lara ción UE de c onfo rmida d es tá d ispo nibl e en la
dir ecci ón I nter net sigui ente : ht tp:/ /www .com plian ce.s ony. de/F abri cant e:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awa-
o P M-09 31-B V es tá e m con form idad e co m a Dire tiva:
ku Toky o, 1 40-0 002 Japón . Pa ra l a co nfor mida d del pro duct o en la UE:
Son y Be lgiu m, b ijka n
193 5 Za vent em, Bélg ica
Här med förs äkra r So ny Mo bile att den na t yp a v rad iout rust ning PM- 0931 BV över enss tämm er m ed di rekt iv: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/EU . De n
ful lstä ndig a te xten till EU- förs äkra n om öve renss tämm else fin ns p å
föl jand e we bbad ress : htt p:// www. comp lian ce.s ony.d e/ T illv erka re: Sony
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Jap an. F ör E U:s prod uktö vere nsstä mmel se: Sony
Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da V inci laan 7-D 1, 1 935
Zav ente m, B elgi en
Bu belg eyle , So ny M obile Com muni cati ons Inc. , PM- 0931 -BV tipi tel siz
cih azın ın 1 999/ 5/EC , 201 4/53 /EU sayı lı Di rekt ife uygu n ol duğun u be yan
etm ekte dir. AB Uygu nluk beya nını n tüm metni ne ş u inte rnet adr esind en
ula şıla bili r: h ttp: //www .com plia nce. sony .de/ Üret ici: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pony a. A vrupa Bir liği ürü n uy gunl uğu i çin: Son y Be lgiu m,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel çika
too r va n So ny E urop e Lim ited , Da Vin cila an 7 -D1,
Radio wave exposure and Specific Absorption
Rate (SAR) information
This mobile phone model F5122 has been designed to comply with
applicable safety requirements for exposure to radio waves. These
requirements are based on scientific guidelines that include safety
margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age
and health. The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for
SAR are conducted using standardized methods with the phone
transmitting at its highest certified power level in all used frequency
bands.
While there may be differences between the SAR levels of various phone
models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure
to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have adopted the
SAR limit recommended by the International Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP), which is 2 W/kg averaged over
ten (10) gram of tissue (for example European Union, Japan, Brazil and
New Zealand). For body worn operation, this phone has been tested and
meets RF exposure guidelines when used with an accessory that
contains no metal and that positions the handset a minimum of 5 mm
from the body. Use of other accessories may not ensure compliance
with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by Sony for
use at the ear is 0.72 W/kg (10g). In the case where the phone is worn
on the body, the highest tested SAR value is 1.23 W/kg (10g).
Informace o působení rádiových vln a úrovni
měrné míry pohlcení (SAR)
Tento model mobilního telefonu F5122 byl navržen v souladu s příslušnými
bezpečnostními požadavky na působení rádiových vln. Tyto požadavky
jsou založeny na údajích z vědeckých směrnic, které zahrnují bezpečnostní
rezervy vytvořené k zajištění bezpečnosti osob (bez ohledu na jejich věk či
zdravotní stav).
Směrnice pro působení rádiových vln používají měrnou jednotku známou
pod označením „měrná míra pohlcení“ (SAR). Testování SAR jsou
prováděna pomocí standardizovaných metod; telefon je přitom nastaven
tak, aby vysílal na své nejvyšší certifikované energetické úrovni ve všech
používaných frekvenčních pásmech.
Přestože mohou být úrovně SAR pro různé modely telefonů odlišné,
všechny byly navrženy tak, aby odpovídaly příslušným směrnicím pro
působení rádiových vln.
Další informace ohledně úrovní SAR naleznete v uživatelské příručce
v kapitole Důležité informace.
Informace o datech SAR pro obyvatele zemí, které přijaly limit úrovně
SAR doporučený komisí ICNIRP (International Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection) a stanovený na 2 W/kg průměrovaných na
deset (10) gramů tkáně (například země Evropské unie, Japonsko, Brazílie
a Nový Zéland). Tento telefon byl testován pro provoz při nošení na těle
a splňuje směrnice ohledně působení rádiových vln při použití
s příslušenstvím, které neobsahuje žádný kov a které umisťuje telefon do
minimální vzdálenosti 5 mm od těla. Použití jiného příslušenství nemusí
zajistit shodu se směrnicemi ohledně působení rádiových vln.
Nejvyšší hodnota měrné míry pohlcení pro tento model telefonu při
testech společnosti Sony na použití u ucha je 0.72 W/kg (10 g). V případě
nošení telefonu na těle je nejvyšší testovaná hodnota SAR
Informationen zur Funkwellen-Emission und zur
SAR (spezifischen Absorptionsrate)
Bei der Entwicklung dieses Mobiltelefon-Modells F5122 wurden geltende
Sicherheitsanforderungen zur Funkwellen-Emission berücksichtigt. Diese
Anforderungen basieren auf wissenschaftlichen Richtlinien, die auch
Sicherheitsabstände umfassen. Diese sollen für die Sicherheit aller
Personen sorgen – unabhängig von deren Alter und Gesundheitszustand.
Die Richtlinien zur Funkwellen-Emission nutzen eine Maßeinheit, die als
SAR (Spezifische Absorptionsrate) bekannt ist. SAR-Tests mit dem
Mobiltelefon werden mithilfe standardisierter Methoden durchgeführt,
wobei dessen höchste zertifizierte Leistungsstufe auf allen verwendeten
Frequenzbändern übertragen wird.
Es mag zwar Unterschiede zwischen den SAR-Emissionen verschiedener
Mobiltelefon-Modelle geben, jedoch sind alle Modelle auf die Einhaltung
der relevanten Richtlinien zur Funkwellen-Emission zugeschnitten.
Weitere Informationen zu SAR finden Sie im Kapitel mit den wichtigen
Informationen in der Bedienungsanleitung.
Informationen zu SAR-Daten für Einwohner von Ländern, in denen der
von der International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) empfohlene SAR-Grenzwert übernommen wurde, d. h.
durchschnittlich 2 W/kg auf zehn (10) Gramm Gewebe (zum Beispiel
Europäische Union, Japan, Brasilien und Neuseeland). Dieses Mobiltelefon
wurde beim Betrieb am Körper getestet und erfüllt die Grenzwerte für HFEmissionen bei der Verwendung mit einem Zubehör ohne
Metallbestandteile und mit einem Mindestabstand von 5 mm vom Körper.
Bei der Verwendung von anderem Zubehör kann das Einhalten der
Grenzwerte für HF-Emissionen nicht gewährleistet werden.
Der höchste SAR-Wert für dieses Mobiltelefon-Modell in den Tests von
Sony für die Verwendung am Ohr beträgt 0.72 W/kg (10 g). Wird das
Mobiltelefon am Körper getragen, beträgt der höchste getestete SAR-Wert
1.23 W/kg (10 g).
30
Ελληνικά
Πληροφορίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα και
τον Ειδικό Ρυθμό Απορρόφησης (SAR)
Το συγκεκριμένο μοντέλο κινητού τηλεφώνου F5122 έχει σχεδιαστεί έτσι
ώστε να συμμορφώνεται προς τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για
έκθεση σε ραδιοκύματα. Οι απαιτήσεις αυτές βασίζονται σε επιστημονικές
κατευθυντήριες οδηγίες οι οποίες περιλαμβάνουν περιθώρια ασφαλείας που
σχεδιάστηκαν έτσι ώστε να είναι εγγυημένη η ασφάλεια όλων των χρηστών,
ανεξαρτήτως της ηλικίας και της κατάστασης της υγείας τους.
Στις κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα
χρησιμοποιείται μια μονάδα μέτρησης που είναι γνωστή ως Ειδικός Ρυθμός
Απορρόφησης (Specific Absorption Rate) ή SAR. Οι δοκιμές για τον SAR
διεξάγονται με χρήση τυποποιημένων μεθόδων όπου το κινητό τηλέφωνο
εκπέμπει στην ανώτατη πιστοποιημένη στάθμη ισχύος του σε όλες τις
χρησιμοποιούμενες ζώνες συχνοτήτων.
Παρόλο που μπορεί να υπάρχουν διαφορές στα επίπεδα του SAR μεταξύ
διαφορετικών μοντέλων κινητών τηλεφώνων, είναι όλα σχεδιασμένα έτσι
ώστε να ικανοποιούν τις σχετικές κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε
ραδιοκύματα.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR, ανατρέξτε στο κεφάλαιο
«Σημαντικές πληροφορίες» που περιλαμβάνει ο Οδηγός χρήστη.
Πληροφορίες δεδομένων SAR για κατοίκους χωρών οι οποίες έχουν
υιοθετήσει το όριο του SAR που συνιστά η Διεθνής Επιτροπή Προστασίας
από τη Μη Ιοντίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), δηλαδή τα 2 W/κιλό κατά μέσο
όρο πάνω σε δέκα (10) γραμμάρια ιστού (π.χ. για κατοίκους της
Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ιαπωνίας, της Βραζιλίας και της Νέας Ζηλανδίας):
Το συγκεκριμένο κινητό τηλέφωνο έχει υποβληθεί σε δοκιμές για τη
λειτουργία του κοντά στο σώμα και διαπιστώθηκε ότι ικανοποιεί τις
κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα όταν
χρησιμοποιείται με αξεσουάρ το οποίο δεν περιλαμβάνει μεταλλικά
εξαρτήματα και κρατά τη χειροσυσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 5
χιλιοστών από το σώμα. Με τη χρήση άλλων αξεσουάρ μπορεί να μην
διασφαλίζεται η συμμόρφωση προς τις κατευθυντήριες οδηγίες για την
έκθεση σε ραδιοκύματα.
Η υψηλότερη τιμή του SAR για το συγκεκριμένο μοντέλο κινητού
τηλεφώνου όταν υποβλήθηκε σε δοκιμές από τη Sony για χρήση στο αφτί
είναι 0.72 W/κιλό (10 γραμμάρια). Στην περίπτωση που το κινητό τηλέφωνο
έρχ εται σ ε επαφ ή με το σώ μα, η υψηλό τερη δ οκιμ ασμέ νη τιμ ή του SA R είν αι
1.23 W/κ ιλό (1 0 γρ αμμά ρια) .
Español
Información sobre exposición a ondas de radio
y tasa de absorción específica (SAR)
Este teléfono móvil modelo F5122 se ha diseñado para satisfacer los
requisitos de seguridad correspondientes de exposición a ondas de radio.
Estos requisitos están basados en directrices científicas que incluyen un
margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de la edad y su estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de
medición denominada Tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en
inglés). Las pruebas de SAR se realizan utilizando métodos estandarizados
en los que el teléfono transmite a su nivel de potencia homologado más
alto en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de diferentes
modelos de teléfonos, todos estos niveles se han diseñado para satisfacer
las directrices correspondientes de exposición a ondas de radio.
Para obtener información sobre SAR, consulte el capítulo de información
importante en la Guía del usuario.
Información sobre SAR para residentes en países que han adoptado el
límite de SAR recomendado por la Comisión internacional de protección
contra la radiación no ionizante (ICNIRP), que es de 2 W/kg promediada en
diez (10) gramos de tejido (por ejemplo, en la Unión Europea, Japón, Brasil
y Nueva Zelanda). En relación con el funcionamiento al transportarlo, este
teléfono se ha probado y satisface las normativas de exposición a RF si se
usa con un accesorio que no contenga ninguna pieza metálica y que sitúe
el teléfono a una distancia mínima de 5 mm del cuerpo. Si se utilizan otros
accesorios, puede no garantizarse la conformidad con las normativas de
exposición a RF.
El valor SAR más alto para este modelo de teléfono durante las pruebas
realizadas por Sony para su utilización cerca del oído es de
0.72 W/kg (10 g). Cuando el teléfono se lleve en el cuerpo, el valor SAR
más alto comprobado es de 1.23 W/kg (10 g).
Exposition aux ondes radio et débit
d’absorption sélective (DAS)
Ce modèle de téléphone mobile F5122 a été conçu avec le souci d’être
en conformité avec les exigences de sécurité applicables en matière
d’exposition aux ondes radio. Ces exigences s’appuient sur des lignes
directrices scientifiques préconisant des marges de sécurité destinées à
assurer la sécurité de tout un chacun, quels que soient son âge et sa
santé.
En ce qui concerne l’exposition aux ondes radio, ces lignes directrices
font usage d’une unité de mesure connue sous le nom de débit
d’absorption sélective (DAS). Les tests du DAS sont effectués à l’aide de
méthodes standardisées, le téléphone émettant à son niveau de puissance
certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
Bien qu’ils puisse y avoir des différences entre les niveaux DAS des
divers modèles de téléphones, ceux-ci sont tous conçus pour respecter
les règles à observer en matière d’exposition aux ondes radio.
Pour en savoir davantage sur le DAS, reportez-vous dans le guide de
l'utilisateur au chapitre consacré aux informations importantes.
Données DAS pour les résidents des pays (par exemple, Union
européenne, Japon, Brésil et Nouvelle Zélande) qui ont adopté la limite
DAS recommandée par la Commission internationale sur la radioprotection
non ionisante (ICNIRP), laquelle limite est de 2 W/kg en moyenne sur
dix (10) grammes de tissu (par exemple, Union européenne, Japon, Brésil
et Nouvelle Zélande). Pour ce qui est de son fonctionnement à proximité
ou au contact du corps, les tests subis par ce téléphone ont montré sa
conformité aux directives relatives à l’exposition aux radiofréquences
lorsqu’il est utilisé avec un accessoire ne contenant pas de métal qui
positionne le combiné à une distance d’au moins 5 mm par rapport au
corps. L’utilisation d’autres accessoires risque de ne pas être conforme à
ces directives.
La plus haute valeur DAS pour ce modèle de téléphone testé par Sony
pour une utilisation à l’oreille est de 0.72 W/kg (10 g). Dans le cas où le
téléphone est porté sur le corps, la valeur DAS testée la plus élevée est
1.23 W/kg (10 g).
33
Magyar
A rádióhullámok hatására és a fajlagos
abszorpciós rátára (SAR) vonatkozó
információk
Ezt a F5122 mobiltelefon modellt a rádióhullámoknak történő kitettségre
vonatkozó biztonsági előírásoknak megfelelően tervezték. Ezek az
előírások olyan tudományos irányelveket vesznek alapul, amelyek olyan
biztonsági határértékeket tartalmaznak, amelyek koruktól függetlenül
minden személy biztonságát garantálják.
A rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelvek a fajlagos
abszorpciós ráta (SAR) mértékegységet alkalmazzák. A SAR teszteket
szabvány módszerek használatával végzik, amely során a telefon a
legmagasabb hitelesített energiájú rádióhullámokat bocsátja ki minden
használt frekvenciasávon.
A különböző telefonmodellek SAR szintjei között eltérés lehet, de
mindegyiket úgy tervezték, hogy megfeleljenek az erre vonatkozó
irányelveknek.
A SAR értékekre vonatkozó bővebb információért olvassa el a
Felhasználói Fontos információk című fejezetét.
A Nem-ionizáló Sugárzás Elleni Védelem Nemzetközi Bizottsága
(International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP))
által javasolt SAR értéket elfogadó országok (például az Európai Unió,
Japán, Brazília és Új-Zéland) SAR értéke 2 W/kg átlagosan tíz (10) gramm
szöveten. A testen viselt felhasználás tekintetében a telefon megfelel a
rádiófrekvenciás energiával kapcsolatos irányelveknek, ha olyan
tartozékkal használják, mely nem tartalmaz fémet és mely a készüléket
minimum 5 mm-re tartja a testtől. Egyéb tartozékok használata esetén
nem biztosított a rádiófrekvenciás energiára vonatkozó irányelveknek való
megfelelés.
A telefonmodell legmagasabb SAR értéke a Sony tesztjei szerint a fül
közelében való használat esetén 0.72 W/kg (10g). A testen viselt telefon
esetén a legmagasabb mért SAR érték 1.23 W/kg (10g) volt.
Paparan gelombang radio dan informasi
Nilai Absorpsi Spesifik (SAR)
Telepon selular model F5122 ini telah dirancang untuk memenuhi
persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan gelombang radio.
Persyaratan ini didasarkan pada panduan ilmiah yang menyertakan
marjin keselamatan yang dirancang untuk memastikan keselamatan
semua orang, tanpa membedakan usia dan kesehatan.
Panduan pemaparan gelombang radio menggunakan satuan pengukuran
yang dikenal sebagai Nilai Absorpsi Spesifik, atau SAR. Pengujian untuk
SAR dilakukan dengan menggunakan metode yang terstandarisasi
dengan ponsel yang memancarkan gelombang pada tingkat tertinggi
yang telah disertifikasi di dalam semua pita frekuensi yang digunakan.
Sementara mungkin terdapat perbedaan antara tingkat SAR dari
berbagai model ponsel, semuanya dirancang untuk memenuhi panduan
yang relevan untuk paparan gelombang radio.
Untuk informasi lainnya tentang SAR, silakan merujuk ke bab
Informasi Penting di dalam Panduan Pengguna.
Informasi data SAR untuk penduduk di negara-negara yang telah
mengadopsi batas SAR yang direkomendasikan oleh International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), yaitu 2 W/kg
dari rata-rata sepuluh (10) gram jaringan (contohnya Uni Eropa, Jepang,
Brazil dan Selandia Baru). Untuk pengoperasian di mana ponsel
dikenakan pada tubuh, ponsel ini telah diuji dan memenuhi persyaratan
panduan paparan RF ketika digunakan dengan aksesori yang tidak
mengandung logam dan bahwa posisi handset minimum 5 mm dari
tubuh. Penggunaan aksesori lain tidak dapat menjamin kesesuaian
dengan panduan paparan RF.
Nilai SAR tertinggi untuk ponsel model ini ketika diuji oleh Sony
untuk penggunaan di telinga adalah 0.72 W/kg (10g). Dalam kasus di
mana ponsel dikenakan pada tubuh, nilai SAR tertinggi yang telah diuji
adalah 1.23 W/kg (10g).
Informazioni sull'esposizione alle onde
radio e sulla frequenza specifica di
assorbimento, SAR (Specific Absorption
Rate)
Questo modello di telefono F5122 è stato progettato per essere
conforme a requisiti di sicurezza applicabili per l'esposizione alle onde
radio. Tali requisiti si basano sulle linee guida di tipo scientifico che
includono margini di sicurezza stabiliti per assicurare la sicurezza per
tutti i tipi di persona, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute.
Le linee guida sull'esposizione alle onde radio utilizzano un'unità di
misura nota come Specific Absorption Rate, o SAR, frequenza specifica
di assorbimento. I test per SAR vengono condotti utilizzando metodi
standard con il telefono che trasmette ai massimi livelli di potenza
certificati in tutte le bande di frequenza utilizzate.
Nonostante sia possibile riscontrare delle differenze tra i livelli SAR di
diversi modelli di telefono, essi sono tutti progettati per essere conformi
alle linee guida per l'esposizione alle onde radio.
Per maggiori informazioni su SAR, fare riferimento al capitolo sulle
Informazioni importanti nella Guida per l'utente.
Informazioni sui dati SAR per coloro che risiedono in paesi che hanno
adottato il limite SAR consigliato dall'International Commission of NonIonizing Radiation Protection (ICNIRP), pari a 2 W/kg in media
su dieci (10) grammi di tessuto (ad esempio Unione Europea, Giappone,
Brasile e Nuova Zelanda). Per l'uso a contatto con il corpo, questo
telefono è stato testato ed è conforme alle direttive sull'esposizione alle
radiofrequenze (RF) quando usato con un accessorio che non contiene
metallo e che posiziona l'auricolare ad un minimo di 5 mm dal corpo.
L'uso di altri accessori potrebbe non garantire la conformità con le linee
guida sull'esposizione RF.
Il valore SAR più alto per questo modello di telefono durante il test
eseguito da Sony per l'uso all'orecchio è 0.72 W/kg (10g). Nel caso in
cui il telefono è a contatto con il corpo, il valore SAR testato più alto è
전자파 노출과 SAR(Specific Absorption
Rate:전자파 인체흡수율) 정보
이 휴대폰 모델 F5122 은(는) 전자파 노출 관련 안전 규격을 준수하도록 설계되
었습니다. 이 안전 규격은 연령과 건강 상태에 상관없이, 모든 사람들의 안전을
보장할 수 있도록, 일정 범위의 차이를 포함하는 과학적 가이드라인을 기반으로
하고 있습니다.
전자파 노출 가이드라인은 SAR(Specific Absorption Rate, 전자파 인체흡수율)
측정단위를 채택하고 있습니다. SAR 테스트는 사용하는 모든 주파수 대역에서
가장 높은 허용 출력 수준을 사용하는 표준화된 방법으로 실시됩니다.
이동 통신 단말기의 SAR 수준은 제품 종류만큼이나 다양하지만, 최대한 관
련전자파 노출 가이드라인 모두를 충족하도록 설계되었습니다.
SAR에 대한 자세한 사항은 사용자 가이드의 중요 정보를 참조하십시오. SAR
의 노출을 신체 조직 10 g당 평균 2 W/kg로 규정하는 ICNIRP 권고사항을채택
하고 있는 국가 거주자를 위한 사용자 정보. 인체 착용 조작과 관련하여 본휴대
폰은 테스트 결과, 금속을 포함하지 않으며 핸드셋이 인체로부터 5 mm 이상
떨어진 곳에 위치하고 있는 액세서리와 함께 사용 시 RF 노출 가이드라인을준
수하는 것으로 확인되었습니다. 다른 액세서리를 사용하면 RF 노출 가이드라인
을 위배하게 될 수 있습니다.
Sony에서 실시한 테스트에 따르면 이 모델을 귀에 가까이 대고 사용했을 때
의SAR 최대치는 0.72 W/kg (10g)입니다. 휴대폰을 신체에 착용하는 경우,
SAR최대치는1.23 W/kg (10g)입니다.
Polski
Informacje o działaniu fal o częstotliwości
radiowej i poziomie absorpcji swoistej
(ang. Specific Absorption Rate, SAR)
Mod el s mart fona F5122 zapr ojekt owan o w taki spo sób, aby speł niał
wsz ystk ie o bowi ązuj ące w ymog i be zpie czeń stwa doty cząc e wp ływu fal
rad iowy ch n a lu dzki orga nizm . Wy maga nia te w ynika ją z zal eceń
nau kowy ch, w ty m do puszc zaln ych pozi omów gwa rantu jący ch
bez piec zeńs two wszy stkic h os ób, bez wzgl ędu na ic h wi ek i sta n zd rowia .
W zaleceniach dotyczących wpływu fal radiowych używa się terminu
„współczynnik absorpcji swoistej” (SAR). Testy wartości SAR prowadzi się
przy użyciu standardowych metod, kiedy smartfon nadaje z najwyższą
mocą we wszystkich wykorzystywanych pasmach częstotliwości.
Chociaż w przypadku różnych smartfonów poziomy wartości SAR mogą
być inne, wszystkie modele są projektowane tak, aby spełniały
odpowiednie zalecenia dotyczące wpływu fal radiowych na ludzki organizm.
Więcej informacji na temat wartości SAR znajduje się w rozdziale
Instrukcji obsługi poświęconym bezpieczeństwu.
Informacje o poziomie absorpcji swoistej dla mieszkańców krajów, które
przyjęły limit SAR zalecany przez Międzynarodową Komisję ds. Ochrony
przed Promieniowaniem Niejonizującym (ICNIRP), czyli 2 W/kg uśrednione
na dziesięć (10) gramów masy ciała (np. krajów Unii Europejskiej, Japonii,
Brazylii i Nowej Zelandii). Ten smartfon został przetestowany w minimalnej
odległości 5 mm od ciała, z odpowiednio używanym akcesorium marki
niezawierającym żadnych metalowych części, zgodnie z wytycznymi
dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe. Wykorzystanie innych akcesoriów
może nie być zgodne z wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na fale
radiowe.
W przypadku tego modelu smartfona największa wartość SAR zmierzona
przez firmę Sony dla użytkowania przy uchu wynosi 0.72 W/kg (10 g). W
przypadku gdy smartfon jest noszony przy ciele, największa wartość SAR
wynosi 1.23 W/kg (10 g).
Português
Informação sobre a exposição às ondas
radioelétricas e a Taxa de Absorção
Específica (SAR)
Este modelo de telemóvel F5122 foi concebido de acordo com os
requisitos de segurança aplicáveis para a exposição às ondas
radioelétricas. Estes requisitos baseiam-se em orientações científicas
que incluem margens de segurança criadas para garantir a segurança de
todas as pessoas, independentemente da idade e estado de saúde.
As orientações para a exposição às ondas radioelétricas utilizam uma
unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica
(Specific Absorption Rate, ou SAR). Os testes à SAR são realizados
utilizando métodos normalizados, com o telemóvel a transmitir ao mais
alto nível de potência certificado em todas as bandas de frequência
usadas.
Apesar de poder haver diferenças entre os níveis de SAR dos diversos
modelos de telemóveis, todos são concebidos de modo a cumprir as
orientações relevantes para a exposição às ondas radioelétricas.
Para obter mais informações acerca da SAR, consulte o capítulo
Informações Importantes no manual do utilizador.
Informação sobre os dados de SAR para os residentes dos países que
adotaram o limite de SAR recomendado pela Comissão Internacional para
a Proteção contra as Radiações não Ionizantes (ICNIRP), um valor médio
de 2 W/kg para dez (10) gramas de tecido (por exemplo, União Europeia,
Japão, Brasil e Nova Zelândia). Para funcionamento quando transportado
junto ao corpo, este telemóvel foi testado e está em conformidade com
as diretrizes de exposição à radiofrequência (RF) quando usado com um
acessório sem componentes metálicos e posicionado a uma distância
mínima de 5 mm do corpo. A utilização de outros acessórios pode não
assegurar o cumprimento das diretrizes de exposição à RF.
O valor de SAR mais elevado para este modelo de telemóvel, quando
testado pela Sony para utilização ao ouvido, é de 0.72 W/kg (10 g). Nos
casos em que o telemóvel é transportado junto ao corpo, o valor de SAR
testado mais elevado é de 1.23 W/kg (10 g).
Română
Informaţii cu privire la expunerea la unde
radio şi cu privire la rata specifică de
absorbţie (SAR)
Acest model de telefon mobil F5122 a fost proiectat pentru a se conforma
cu cerinţele de siguranţă aplicabile în ceea ce priveşte expunerea la unde
radio. Aceste cerinţe se bazează pe pe indicaţii ştiinţifice, care includ
marje de siguranţă
concepute pentru a asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de
vârstă şi greutate.
Liniile directoare cu privire la expunerea la unde radio utilizează o unitate de
măsură
cunoscută sub denumirea de rată specifică de absorbţie (SAR).
Testele SAR sunt realizate folosindu-se metode standardizate, în care
telefonul transmite la cea mai înaltă putere certificatăîn toate benzile de
frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diverselor modele de
telefoane, toate acestea sunt proiectate pentru a întruni cerinţele în ceea ce
priveşte expunerea la unde radio.
Pentru informaţii suplimentare despre SAR, consultaţi capitolul Important
Information (Informaţii importante) din ghidul de utilizare.
Informaţii SAR pentru locuitorii ţărilor care au adoptat limita SAR
recomandată de către Commission of Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP - comisie internaţională pentru protecţie împotriva radiaţiilor nonionizante), şi anume 2 W/kg ca medie pentru zece (10) grame de ţesut (de
exemplu, Uniunea Europeană, Japonia, Brazilia şi Noua Zeelandă). Pentru
utilizare ce presupune purtarea aproape de corp, acest telefon a fost testat
şi întruneşte liniile directoare cu privire la expunerea la unde radio atunci
când este utilizat împreună cu un accesoriu care nu conţine metal şi care
poziţionează dispozitivul la cel puţin 5 mm faţă de corp. Este posibil ca
utilizarea altor accesorii să nu asigure conformitatea cu liniile directoare
privitoare la expunerea la unde radio.
Valoarea SAR maximă pentru acest model de telefon, la testele Sony de
utilizare la ureche este de 0.72 W/kg (10 grame). În cazul în care telefonul
este purtat pe corp, valoarea SAR maximăîn cadrul testelor a fost de
1.23 W/kg (10 grame).
Русский
Информация о воздействии радиоволн и
удельном коэффициенте поглощения (SAR)
Эта модель мобильного телефона F5122 разработана в соответствии с
действующими требованиями по безопасности воздействия радиоволн.Эти
требования основаны на научных рекомендациях, учитывающихбезопасные
пределы, рассчитанные с целью обеспечения безопасностилюдей любого
возраста и состояния здоровья.
В рекомендациях по воздействию радиоволн используется единица
измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения, или
SAR. Испытания SAR проводятся с помощью стандартизированных
методов, при этом телефоны излучают на максимальном
сертифицированном уровне мощности во всех используемых
диапазонах частот.
Различные модели мобильных телефонов могут иметь различные
показатели SAR, но все они сконструированы таким образом, чтобы
соответствовать рекомендациям относительно воздействия радиоволн.
Подробнее о SAR можно прочитать в важном информационном
разделе руководства по эксплуатации.
Сведения о SAR для жителей стран, в которых установлен предел SAR, рекомендуемый Международной комиссией по защите от
неионизирующего излучения (ICNIRP), равный в среднем 2 Вт/кг на
десять (10) граммов тканей (сюда относятся, например, Европейский
Союз, Япония, Бразилия и Новая Зеландия). Телефон прошел
испытания на ношение близко к телу. Он соответствует требованиям
по радиочастотному излучению при использовании неметаллического
аксесуара, в котором телефон располагается на расстоянии не менее
5 мм от тела. Использование других аксесуаров не гарантирует
соответствие требованиям по радиочастотному излучению.
Наибольшее значение SAR для данной модели телефона,
измеренное Sony при использовании возле уха, составляло
0.72 Вт/кг (10г). При ношении телефона возле тела наивысший
измеренный уровень SAR составлял 1.23 Вт/кг (10г).
Türkçe
Radyo dalgasına maruz kalma ve Özgül
Emiş Oranı (SAR) hakkında bilgiler
Bu cep telefonu modeli F5122, radyo dalgalarına maruz kalma ile ilgili
güvenlik gereksinimlere uyacak şekilde tasarlanmıştır. Bu gereksinimler,
yaş ve sağlıklarına bakmasızın, tüm insanların sağlıklarını tehdit etmeyecek
güvenlik toleransları içeren bilimsel esaslara dayanmaktadır.
Radyo dalgasına maruz kalma esasları, Özgül Emiş Oranı ya da SAR olarak
bilinen bir dizi ölçümler içerir. SAR testleri, telefon için kullanılan her türlü
frekans bantlarında en yüksek onaylı güç seviyeleri ve standardize edilmiş
yöntemler eşliğinde gerçekleştirilir.
Çeşitli telefon modellerinin SAR seviyelerinde farklılıklar görülmesine
karşın, bunların tamamı radyo dalgalarına maruz kalmaya ilişkin esasları
karşılayacak şekilde tasarlanmışlardır.
SAR hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen Kullanım Kılavuzu'nda
bulunan Önemli Bilgiler bölümüne başvurun.
Uluslararasıİyonize Olmayan Radyasyondan Korunma Komisyonu
(ICNIRP) tarafından önerilen ve on (10) gram doku üzerinde ortalama
2 W/kg olan SAR limite ilişkin SAR veri bilgileri (örn. Avrupa Birliği,
Japonya, Brezilya ve Yeni Zelanda), kabul gören ülkelerde yaşayanlar
insanlar için şu şekildedir. Vücuda takılı kullanımlarda, telefon vücuttan en
az 5 mm uzağa konumlandırıldığında ve herhangi bir metal parça
bulunmadığında aksesuarı ile birlikte doğru şekilde kullanıldığında, test
edilmiştir ve RF maruz kalma kılavuzlarını karşılamaktadır. Diğer
aksesuarlar ile birlikte kullanılması durumunda RF maruz kalma
kılavuzlarına uyum sağlayamayabilir.
Bu telefon modeli için geçerli azami SAR değeri, kulakta kullanılacağı
durumlara ilişkin test sonucunda 0.72 W/kg (10g) olarak ölçülmüş tür.
Telefonun vücuda takılı olduğu durumlardaki kullanımlarda, test edilen en
yüksek SAR değeri 1.23 W/kg'dır (10g).
1-8 00-0 80-9 518 (Tol l
Fre e)
1-8 00-0 81-9 518 (Tol l
Fre e)
080 0-33 3-74 27
(09 :00 a 20 :00, Tol l
Fre e)
130 0 65 0-05 0 (T o
Fre e)
1-8 00-2 05-6 062 (Tol l
Fre e)
1-8 00-0 82-9 518 (Tol l
Fre e)
02- 0745 161 1que stio ns.B E@su ppor t.son ymob ile. com
AN 815, PIN 559 7
(To ll F ree)
1-8 00-0 83-9 518 (Tol l
Fre e)
800 -100 -542
(nú mero gra tuit o)
400 1-04 44 ( Capi tais
e r egiõ es
met ropo lita nas)
080 0 88 4 04 44
(De mais reg iões )
1 8 66 7 66 9 374 (Tol l
Fre e / sans fra is)
1-8 00-0 84-9 518 (Tol l
Fre e)
+27 11 506 0123que stio ns.C F@su ppor t.son ymob ile. com
018 00-0 966- 080
(nú mero gra tuit o)
0 8 00 0 11 0 400
(nú mero gra tuit o)
333 1 28 28que stio ns.D K@sup port .sony mobi le.c om
0211993342020 questions.DE@support.sonymobile.com
(Anruf in das deutsche Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter)
1-8 00-0 85-9 518 (Tol l
Fre e)
1-8 00-0 102- 50
(nú mero gra tuit o)
06 032 032que stio ns.E E@su ppor t.son ymob ile. com
167 27que stio ns.E G@su ppor t.son ymob ile. com
+30 21 0 8 99 19 19 (απ ό
κιν ητό τη λέφ ωνο )
800 -632 3 (n úmer o
gra tuit o)
902 180 576 (ta rifa
loc al)
09 69 3 2 21 21
09 69 3 2 21 22
(Xp eria ™
uni quem ent)
1-8 00-3 00-0 057
(nú mero gra tuit o)
AN 193, PIN 559 8
(nu méro gra tuit /
nim ewo grat is)
AN 8000 122, PIN
559 9 (n úmer o
gra tuit o)
Sai nt Vinc ent
and th e
Gre nad ines
Sch wei z/Su iss
e/S viz zera (Anruf in das Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter./Tarif local)
Sin gap ore
Slo ven ia
Slo ven sko
Sou th Afri ca
Sou th Κ orea /
대한민 국
Suo mi
Sve rig e
Tha ila nd
Tri nid ad a nd
Tob ago
Tür kiy e
Uni ted
Kin gdo m
Uni ted Sta tes
Uru gua y
080 0-53 2-38
(nú mero gra tuit o)
+63 2 47 9 97 77 o r
180 0 1 853 7669
+48 22 22 7 7 44 4 que stio ns.P L@su ppor t.so nymob ile. com
808 204 466
(ch amad a lo
1-8 00-7 51-3 370
(nú mero gra tuit o)
+40 371062 222ques tions .R
1-8 00-0 87-9 518 (Tol l
Fre e)
1-8 00-0 88-9 518 (Tol l
Fre e)
que stio ns.C O@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.P H@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.P T@su p
cal )
que stio ns.C O@su ppor t.son ymob ile. com
O@s uppo rt.s onym obil e.com
que stio ns.C O@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.C O@su ppor t.son ymob ile. com
por t.so nymo bile .com
084 8 82 4 04 0q uest ions .CH@s uppo rt.s onym obil e .c om
+65 674 4 07 33ques tion s.SG@ supp ort. sony mobi le.c om
080 0 81 291que stio ns.si @sup port. sony mobil e.co m
(Strošek lokalnega klica)
02 5443 644 3q uest ions .SK@s uppo rt.s onym obil e.co m
086 1 63 2222que stio ns.Z A@su ppor t.son ymob ile. com
(+8 2) 1 588 4170qu esti ons.K O@su ppor t.so nymo bile .com
013 24 45 0 0 (l okal
tax a)
001 800 852 766 3 or
024 01 3 030
1-8 00-0 80-9 521 (Tol l
Fre e)
+90 212 473 77 77 que stio ns.T R@su ppor t.so nymob ile. com
037 0-52 3723 7 (L ocal
rat e)
1 8 66 7 66 9 374que stio ns.U S@su ppor t.son ymob ile. com
000 -401 -787 -013
(09 :00 a 20 :00, Tol l
Fre e)
que stio ns.F I@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.S E@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.C O@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.C O@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.G B@su ppor t.son ymob ile. com
que stio ns.c om@s uppo rt.so nymo bile .com
Ser vici o Of icia l A- Novo Ur ugua y S. A.:
Mer cede s 93 5, M onte video .
Thi s dev ice c omplies with Part 1 5 of the F CC rule s.
Ope ratio n is subject to t he fo llowi ng tw o con ditio ns:
(1) This devi ce may not c ause harmf ul in terfe rence ,
and (2) This device must accept any i nterf erence recei ved,
i
ncl uding inte rferenc e tha t may c ause undes ired op erati on.
Any chan ge or modifi catio n not e xpres sly a pproved by S ony
may void the user's autho rity to oper ate t he equi pment .
Thi s equ ipmen t has b een t ested a nd fo und t o compl y wit h
the limi ts fo r a Cla ss B digital devi ce, p ursuant to P art 15 of
the FCC Rules . These limi ts are desig ned t o provi de
rea sonab le pr otectio n aga inst ha rmful inte rferenc e in a
res ident ial i nstalla tion. This e quipm ent g enerate s, us es and
can radi ate r adio fr equen cy ener gy an d, if not in stall ed and
use d in accor dance w ith t he inst ructi ons, may cau se ha rmful
int erfer ence to radi o com municat ions. Howe ver, th ere i s no
gua rante e tha t inter feren ce will not occur in a p artic ular
ins talla tion.
If this equip ment do es ca use har mful inter ference to r adio or
tel evisi on re ception , whi ch can be de termi ned by turni ng the
equ ipmen t off and on , the user i s enc ourag ed to t ry to correc t
the inte rfere nce by one o r more of th e fol lowing measu res:
•
Reo rient or r elocate the receivi ng an tenna .
•
Inc rease the separat ion b etween the e quipm ent and
rec eiver .
•
Con nect the e quipmen t int o an ou tlet on a circuit diff erent
fro m tha t to which t he re ceiver is co nnect ed.
•
Con sult the d ealer o r an experie nced radio /TV tec hnici an for
hel p.
La opera ción de este equi po está suje ta a las sig uient es dos
con dicio nes: (1) es posib le que este equip o o dis posit ivo n o
cau se in terfe rencia perju dicial y (2) este equipo o di sposi tivo
deb e ace ptar cualqui er in terfe renci a,
cau sar s u ope ración no de seada.
The oper ation of thi s equ ipment is su bject to the foll owing
two cond ition s: (1) it is possib le th at th is equi pment or dev ice
may not cause harmfu l int erferen ce, a nd (2 ) this equip ment or
dev ice m ust a ccept a ny in terfere nce, inclu ding in terfe rence
tha t may caus e undes ired operati on.
Her eby, Son y Mo bile decl ares tha t th e ra dio equip ment typ e PM -093 1-BV
is in c ompl ian
the EU decl arat ion of co nfor mity is avai labl e at the foll owin g in tern et
add ress : ht tp:/ /www .comp lian ce.s ony. de/ Manu factu rer: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. For EU p rodu ct c ompl ianc e: S ony B elgi um, bijk anto or
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgiu m
С н асто ящот о So ny M obile дек лари ра, че р адио съоръ жени е ти п
PM- 0931 -BV е в съот ветст вие с Ди рект ива: 199 9/5/E C, 2 014/ 53/Е С.
Цял остн ият текс т на ЕС д екла раци ята за с ъотв етств ие м оже да с е
нам ери на с ледн ия и нтерн ет а дрес : ht tp:/ /www .comp lian ce.s ony. de/
Про изво дите л: S ony Mobil e Co mmun icat ions Inc ., 4- 12-3 Hig ashi -Shi naga wa, Shin agaw a-ку Токи о, 1 40-0 002 Япон ия. З а съ отве тств ие н а
про дукт и от EC: Son y Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da
Vin cila an 7 -D1, 193 5 Zav ente m, Б елги я
Son y Mo bile ovi me i zjavl juje da je r adij ska oprem a ti pa P M-09 31-B V u
skl adu s Di rekt ivom : 199 9/5/ EC, 2014 /53/ EU. Cjelo viti tek st E U iz jave o
suk ladn osti dos tupa n je na s ljed ećoj int erne tskoj adr esi:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ P roiz vođa č: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japa n. Z a
suk ladn ost proi zvod a u E U: S ony Belg ium, bij kanto or v an S ony Euro pe
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgij a
Son y Mo bile tím to p rohla šuje , že rad iové zař ízení typ PM- 0931 -BV je
v s oula du s e sm ěrni cí: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EU . Úpl né z nění EU proh láše ní
o s hodě je k di spoz ici n a té to i nter neto vé a drese :
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V ýrob ce: Sony Mobi le C ommu nica tion s
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002
Jap onsk o. P ro t echn ické poža davk y dl e sm ěrni c EU: Son y Be lgiu m,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gie
ce with Dir ecti ve: 1999/ 05/E C, 2 014/ 53/E U. T he fu ll t ext of
Her med erkl ærer Son y Mob ile, at radi ouds tyrs typen PM- 0931 -BV er i
ove rens stem m
ove rens stem mels eser klæri ngen s fu lde teks t ka n fin des på f ølge nde
int erne tadr esse : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ P rodu cent : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Ove renss temm else med EU lovg ivnin g: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gien
Hie rbij ver klaa rt S ony M obil e da t he t ty pe r adioa ppar atuu r PM -093 1-BV
con form is met Rich tlijn : 19 99/5 /EC, 201 4/53 /EU. De v olle dige tek st v an de
EU- conf ormi teit sver klari ng k an w orde n ge raad pleeg d op het vol gend e
int erne tadr es: http ://ww w.co mpli ance .son y.de / Pro duce nt: Sony Mob ile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Voo r EU- prod uct conf ormi teit : Son y Be lgiu m, b ijka ntoo r
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgië
Käe sole vaga dek lare erib Sony Mob ile, et käes olev raad iose adme tüü p
PM- 0931 -BV vast ab d irekt iivi : 19 99/5 /EC, 201 4/53/ EL n õuet ele. ELi
vas tavu sdek lara tsio oni t äiel ik t ekst on kätt esaad av j ärgm isel
int erne tiaa dres sil: http ://w ww.c ompl ianc e.so ny.de / To otja : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja apan . EL toot e va stav us: Sony Bel gium, bij kant oor van Sony
Eur ope Limi ted, Da Vinci laan 7-D 1, 1 935 Zave ntem, Bel gia
Son y Mo bile vak uutt aa, e ttä radi olai tety yppi PM-0 931- BV o n di rekt iivi n:
199 9/5/ EC, 2014 /53/ EU mu kain en. EU-v aati must enmuk aisu usva kuut ukse n
täy simi ttai nen teks ti on saa tavi lla seur aava ssa i nter neto soit tees sa:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V almi staj a: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japa ni.
EU vaat imus ten muka isuus : So ny B elgi um, bijk antoo r va n So ny E urop e
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgia
Le sous sign é, S ony Mobil e, d écla re q ue l 'équ ipeme nt r adio élec triq ue d u
typ e PM -093 1-BV est conf orme à l a di rect ive: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/U E. L e
tex te c ompl et d e la décl arat ion UE d e co nfor mité est disp onib le à
l'a dres se i nter net suiva nte: http ://w ww.c ompl iance .son y.de / Fa bric ant:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Japon . Po ur t oute que stio n rel ativ e à la c onfo rmit é
els e me d di rekt iv: 1999/ 5/EC , 20 14/5 3/EU . EU -
des pro duit s da ns l ’UE: Sony Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope
Lim ited , Da Vin cila an
Hie rmit erk lärt Son y Mob ile, das s de r Fu nkan lagen typ PM-0 931- BV d er
Ric htli nie: 199 9/5/ EC, 2 014/ 53/E U en tspr icht . Der vol lstä ndig e Te xt d er
EU- Konf ormi täts erkl ärung ist unt er d er f olge nden Inte rnet adre sse
ver fügb ar: http ://w ww.co mpli ance .son y.de / He rstel ler: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Für EU P rodu ktko nfor mitä t: S ony B elgi um, bijk anto or v an
Son y Eu rope Lim ited , Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgie n
Μετην παρο ύσαη So ny Mo bile , δη λώνε ιότ ιοραδιο εξοπ λισμ ός P M-09 31BV πληρ οίτ ουςόρου ςτης οδη γίας : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ ΕΕ. Το π λήρε ς
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Ιαπων ία. Συμμ όρφω σηΠ ροϊό ντος μεν ομοθ εσία Ε.Ε .:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Bέλγ ιο
Son y Mo bile iga zolj a, ho gy a PM- 0931 -BV típu sú rá diób eren dezé s me gfel el
a: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/EU irá nyel vnek . Az EU- megfe lelő ségi nyi latk ozat
tel jes szöv ege elér hető a kö vetk ező inte rnet es cí men:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ G yárt ó: S ony Mobil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japá n.
Eur ópai uni ós t ermé kbizt onsá g: S ony Belg ium, bijk anto or v an S ony Euro pe
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgiu m
Il fabb rica nte, Son y Mob ile, dic hiar a ch e il tipo di appa recc hiat ura radio
PM- 0931 -BV è co nfor me al la d iret tiva : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ UE. Il t esto
com plet o de lla dich iaraz ione di conf ormi tà U E è d ispo nibi le a l se guen te
ind iriz zo I nter net: http ://w ww.c ompl ianc e.so ny.de / Pr odut tore : So ny
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Gia ppone . Pe r la con form ità del p rodo tto in a mbit o UE :
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Belg io
Ar šo S ony Mobi le d eklar ē, k a ra dioi ekār ta P M-093 1-BV atb ilst Dir ektī vai:
199 9/5/ EC, 2014 /53/ ES. P ilns ES atbi lstī bas dekla rāci jas teks ts i r pi eejam s
šād ā in tern eta viet nē: h ttp: //ww w.co mpli ance .sony .de/ Raž otāj s: S ony
Mob ile Comm unic atio ns I
Tok yo, 140- 0002 Jap āna. Par ES p rodu ktu atbi lstīb u: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Beļ ģija
Mes , So ny M obil e, p atvir tina me, kad radi jo į rengi nių tipa s PM -093 1-BV
ati tink a Di rekt yvą: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/E S. V isas ES a titi ktie s de klar acijo s
tek stas pri eina mas šiuo inte rnet o ad resu : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/
Gam into jas: Son y Mo bile Comm unic atio ns I nc., 4-12 -3 H igas hi-S hina gawa ,
Shi naga wa-k u To kyo, 140- 0002 Jap onij a. D ėl E S gam inių ati tikt ies: Son y
Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da V inci laan 7-D 1, 1 935
Zav ente m, B elgi ja
Il- Kump anij a So ny M obile tid dikj ara li t -tag ħmir tar- radj u ta t ti p PM -0931 BV huwa kon form i ma d-Dir etti va: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/EU . It -tes t sħ iħ t addik jara zzjo ni t a' k onfor mità tal -UE huwa dis ponib bli f'da n l- indi rizz talInt erne t li ġej : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ M anuf actu rer: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ġa ppun . Fo r EU prod uct comp lian ce: Sony Belg ium, bij kant oor
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgiu m
Her ved erkl ærer Son y Mob ile at r adio utst yr t ypen PM-0 931- BV e r i
sam svar med dir ekti v: 19 99/5 /EC, 201 4/53 /EU. EU-e rklæ ring ful ltek st
fin ner du p å In tern ett u nder : ht tp:/ /www .com plian ce.s ony. de/ Prod usen t:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Japan . EU pro dukt sam svar : Son y Be lgiu m, b ijka ntoo r
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgia
Son y Mo bile nin iejs zym o świa dcza , że typ urz ądzen ia r adio wego PM- 0931 BV jest zgo dny z dy rekty wą: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/UE . Pe łny teks t de klar acji
zgo dnoś ci U E je st d ostęp ny p od n astę pu jącym adr esem
int erne towy m:ht tp:/ /www. comp lian ce.s ony. de/ Produ cent : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja poni a. I nform acje o z godn ości pro duktu z w ymag ania mi U E:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Belg ia
nc. , 4- 12-3 Hig ashi -Shin agaw a, S hina gawa -ku
O(a ) ab aixo ass inad o(a) Sony Mob ile decl ara que o pre sent e ti po d e
equ ipam ento de rádi o PM
199 9/5/ EC, 2014 /53/ UE. O tex to i nteg ral da d eclar ação de conf ormi dade
est á di spon ível no segui nte ende reço de Inte rnet:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ F abri cant e: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japã o.
Par a a conf ormi dade dos prod utos na EU: Sony Belg ium, bij kant oor van
Son y Eu rope Lim ited , Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Bé lgic a
Pri n pr ezen ta, Sony Mobi le d ecla ră c ă ti pul de ec hipa ment rad io P M-09 31BV este în conf ormi tate cu D irec tiva : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ UE. Text ul
int egra l al dec lara ției UE d e co nfor mita te e ste d ispo nibi l la urm ătoa rea
adr esă inte rnet : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ P rodu căto r: S ony Mobi le
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja poni a. P entru con form itat ea U E a apara tulu i: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gia
Son y Mo bile pot rjuj e, da je tip radi jske opr eme P M-09 31-B V sk lade n z
Dir ekti vo: 1999 /5/E C, 20 14/5 3/EU . Ce lotn o be sedil o iz jave EU o sk ladn osti
je na v oljo na nasl ednje m sp letn em n aslo vu:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ P roiz vaja lec: Sony Mob ile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pons ka. Sklad nost izd elko v za EU: Sony Bel gium , bi jkan toor
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgij a
Son y Mo bile tým to v yhlas uje, že rádi ové zari adeni e ty pu P M-09 31-B V je
v s úlad e so sme rnic ou: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EÚ . Úpl né E Ú vy hlás enie
o z hode je k di spoz ícii na t ejto int erne tove j adr ese:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V ýrob ca: Sony Mobi le C ommu nica tion s
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002
Jap onsk o. Z hoda pod ľa le gisl atív y EU : So ny B elgiu m, b ijka ntoo r va n So ny
Eur ope Limi ted, Da Vinci laan 7-D 1, 1 935 Zave ntem, Bel gick o
Por la pres ente , So ny Mo bile dec lara que el tipo de e quip o ra dioe léct rico
PM- 0931 -BV es c onfo rme c on l a Di rect iva: 199 9/5/E C, 2 014/ 53/U E. E l
tex to c ompl eto de l a dec lara ción UE de c onfo rmida d es tá d ispo nibl e en la
dir ecci ón I nter net sigui ente : ht tp:/ /www .com plian ce.s ony. de/F abri cant e:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awa-
-09 31-B V es tá e m co nform idad e co m a Dire tiva :
ku Toky o, 1 40-0 002 Japón . Pa ra l a co nfor mida d del pro duct o en la UE:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoo
193 5 Za vent em, Bélg ica
Här med förs äkra r So ny Mo bile att den na t yp a v rad iout rust ning PM- 0931 BV över enss tämm er m ed di rekt iv: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/EU . De n
ful lstä ndig a te xten till EU- förs äkra n om öve renss tämm else fin ns p å
föl jand e we bbad ress : htt p:// www. comp lian ce.s ony.d e/ T illv erka re: Sony
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Jap an. F ör E U:s prod uktö vere nsstä mmel se: Sony
Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da V inci laan 7-D 1, 1 935
Zav ente m, B elgi en
Bu belg eyle , So ny M obile Com muni cati ons Inc. , PM- 0931 -BV tipi tel siz
cih azın ın 1 999/ 5/EC , 201 4/53 /EU sayı lı Di rekt ife uygu n ol duğun u be yan
etm ekte dir. AB Uygu nluk beya nını n tüm metni ne ş u inte rnet adr esind en
ula şıla bili r: h ttp: //www .com plia nce. sony .de/ Üret ici: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pony a. A vrupa Bir liği ürü n uy gunl uğu i çin: Son y Be lgiu m,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel çika
r v an S ony Euro pe L imite d, D a Vi ncil aan 7-D1 ,
Radio wave exposure and Specific Absorption
Rate (SAR) information
This mobile phone model F5122 has been designed to comply
with safety requirements for exposure to radio waves as per Indian
SAR standard*. These requirements are based on scientific
guidelines that include safety margins designed to assure the
safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of various
phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines
for exposure to radio waves.
India SAR standard: SAR level for mobile handset shall be
limited to 1.6 Watt/Kg, averaged over a mass of 1 gram of human
tissue.
The highest SAR value for this model phone when tested by the
ear as per Indian standard* is 0.71 W/kg (1g), and when worn
against the body at 15 mm distance is 0.75 W/kg (1g).
* Reference: Office Memorandum No. 18-10/2008-IP, Government
of India, Ministry of Communications and IT, Department of
Telecommunications, Investment Promotion
Thi s dev ice c omplies with Part 1 5 of the F CC rule s.
Ope ratio n is subject to t he foll owing two conditi ons:
(1) This devi ce may not c ause ha rmful inte rferenc e,
and (2) This device must accept any i nterf erence recei ved,
inc ludin g int erferen ce th at may cause unde sired o perat ion.
Any chan ge or modifi catio n not e xpres sly a pproved by S ony
may void the user's autho rity to oper ate t he equi pment .
Thi s equ ipmen t has b een t ested a nd fo und t o compl y wit h
the limi ts fo r a Cla ss B digital devi ce, p ursuant to P art 15 of
the FCC Rules . These limi ts are desig ned t o provi de
rea sonab le pr otectio n aga inst ha rmful inte rferenc e in a
res ident ial i nstalla tion. This e quipm ent g enerate s, us es and
can radi ate r adio fr equen cy ener gy an d, if not in stall ed and
use d in accor dance w ith t he inst ructi ons, may cau se ha rmful
int erfer ence to radi o com municat ions. Howe ver, th ere i s no
gua rante e tha t inter feren ce will not occur in a p artic ular
ins talla tion.
If this equip ment do es ca use har mful inter ference to r adio or
tel evisi on re ception , whi ch can be de termi ned by turni ng the
equ ipmen t off and on , the user i s enc ourag ed to t ry to correc t
the inte rfere nce by one o r more of th e fol lowing measu res:
•
Reo rient or r elocate the receivi ng an tenna .
•
Inc rease the separat ion b etween the e quipm ent and
rec eiver .
•
Con nect the e quipmen t int o an ou tlet on a circuit diff erent
fro m tha t to which t he re ceiver is co nnect ed.
•
Con sult the d ealer o r an experie nced radio /TV tec hnici an for
hel p.
Her eby, Son y Mo bile decl ares tha t th e ra dio equip ment typ e PM -0931 -B V
is in c ompl ianc e wi th Di rect ive: 199 9/05 /EC, 2014 /53/ EU. The full tex t of
the EU decl arat ion of co nfor mity is avai labl e at the foll owin g in tern et
add ress : ht tp:/ /www .comp lian ce.s ony. de/ Manu factu rer: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. For EU p rodu ct c ompl ianc e: S ony B elgi um, bijk anto or
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgiu m
С н асто ящот о So ny M obile дек лари ра, че р адио съоръ жени е ти п
PM- 0931- BV е в с ъотв етст вие с Дир екти ва: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/ЕС .
Цял остн ият текс т на ЕС д екла раци ята за с ъотв етств ие м оже да с е
нам ери на с ледн ия и нтерн ет а дрес : ht tp:/ /www .comp lian ce.s ony. de/
Про изво дите л: S ony Mobil e Co mmun icat ions Inc ., 4- 12-3 Hig ashi -Shi naga wa, Shin agaw a-ку Токи о, 1 40-0 002 Япон ия. З а съ отве тств ие н а
про дукт и от EC: Son y Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da
Vin cila an 7 -D1, 193 5 Zav ente m, Б елги я
Son y Mo bile ovi me i zjavl juje da je r adij ska oprem a ti pa P M-09 31-BV u
skl adu s Di rekt ivom : 199 9/5/ EC, 2014 /53/ EU. Cjelo viti tek st E U iz jave o
suk ladn osti dos tupa n je na s ljed ećoj int erne tskoj adr esi:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ P roiz vođa č: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japa n. Z a
suk ladn ost proi zvod a u E U: S ony Belg ium, bij kanto or v an S ony Euro pe
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgij a
Son y Mo bile tím to p rohla šuje , že rad iové zař ízení typ PM- 0931- BV j e
v s oula du s e sm ěrni cí: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EU . Úpl né z nění EU proh láše ní
o s hodě je k di spoz ici n a té to i nter neto vé a drese :
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V ýrob ce: Sony Mobi le C ommu nica tion s
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002
Jap onsk o. P ro t echn ické poža davk y dl e sm ěrni c EU: Son y Be lgiu m,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gie
Her med erkl ærer Son y Mob ile, at radi ouds tyrs typen PM- 0931- BV e r i
ove rens stem mels e me d dir ekti v: 1 999/ 5/EC , 20 14/53 /EU. EUove rens stem mels eser klæri ngen s fu lde teks t ka n fin des på f ølge nde
int erne tadr esse : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ P rodu cent : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Ove renss temm else med EU lovg ivnin g: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gien
Hie rbij ver klaa rt S ony M obil e da t he t ty pe r adioa ppar atuu r PM -0931 -B V
con form is met Rich tlijn : 19 99/5 /EC, 201 4/53 /EU. De v olle dige tek st v an de
EU- conf ormi teit sver klari ng k an w orde n ge raad pleeg d op het vol gend e
int erne tadr es: http ://ww w.co mpli ance .son y.de / Pro duce nt: Sony Mob ile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Voo r EU- prod uct conf ormi teit : Son y Be lgiu m, b ijka ntoo r
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgië
Käe sole vaga dek lare erib Sony Mob ile, et käes olev raad iose adme tüü p
PM- 0931- BV v asta b di rekt iivi : 199 9/5/ EC, 2014 /53/ EL n õuete le. ELi
vas tavu sdek lara tsio oni t äiel ik t ekst on kätt esaad av j ärgm isel
int erne tiaa dres sil: http ://w ww.c ompl ianc e.so ny.de / To otja : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja apan . EL toot e va stav us: Sony Bel gium, bij kant oor van Sony
Eur ope Limi ted, Da Vinci laan 7-D 1, 1 935 Zave ntem, Bel gia
Son y Mo bile vak uutt aa, e ttä radi olai tety yppi PM-0 931- BV on dir ekti ivin :
199 9/5/ EC, 2014 /53/ EU mu kain en. EU-v aati must enmuk aisu usva kuut ukse n
täy simi ttai nen teks ti on saa tavi lla seur aava ssa i nter neto soit tees sa:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V almi staj a: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japa ni.
EU vaat imus ten muka isuus : So ny B elgi um, bijk antoo r va n So ny E urop e
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgia
Le sous sign é, S ony Mobil e, d écla re q ue l 'équ ipeme nt r adio élec triq ue d u
typ e PM -0931 -B V es t co nform e à la d irec tive : 19 99/5/ EC, 2014 /53/ UE. Le
tex te c ompl et d e la décl arat ion UE d e co nfor mité est disp onib le à
l'a dres se i nter net suiva nte: http ://w ww.c ompl iance .son y.de / Fa bric ant:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Japon . Po ur t oute que stio n rel ativ e à la c onfo rmit é
des pro duit s da ns l ’UE: Sony Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgiq ue
Hie rmit erk lärt Son y Mob ile, das s de r Fu nkan lagen typ PM-0 931-B V de r
Ric htli nie: 199 9/5/ EC, 2 014/ 53/E U en tspr icht . Der vol lstä ndig e Te xt d er
EU- Konf ormi täts erkl ärung ist unt er d er f olge nden Inte rnet adre sse
ver fügb ar: http ://w ww.co mpli ance .son y.de / He rstel ler: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Für EU P rodu ktko nfor mitä t: S ony B elgi um, bijk anto or v an
Son y Eu rope Lim ited , Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgie n
Μετην παρο ύσαη So ny Mo bile , δη λώνε ιότ ιοραδιο εξοπ λισμ ός P M-09 31BV πληρ οίτ ουςόρου ςτης οδη γίας : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ ΕΕ. Το π λήρε ς
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Ιαπων ία. Συμμ όρφω σηΠ ροϊό ντος μεν ομοθ εσία Ε.Ε .:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Bέλγ ιο
Son y Mo bile iga zolj a, ho gy a PM- 0931- BV t ípus ú rá diób erend ezés meg fele l
a: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/EU irá nyel vnek . Az EU- megfe lelő ségi nyi latk ozat
tel jes szöv ege elér hető a kö vetk ező inte rnet es cí men:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ G yárt ó: S ony Mobil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japá n.
Eur ópai uni ós t ermé kbizt onsá g: S ony Belg ium, bijk anto or v an S ony Euro pe
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgiu m
Il fabb rica nte, Son y Mob ile, dic hiar a ch e il tipo di appa recc hiat ura radio
PM- 0931- BV è con form e al la d irett iva: 199 9/5/ EC, 2014 /53/U E. I l te sto
com plet o de lla dich iaraz ione di conf ormi tà U E è d ispo nibi le a l se guen te
ind iriz zo I nter net: http ://w ww.c ompl ianc e.so ny.de / Pr odut tore : So ny
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Gia ppone . Pe r la con form ità del p rodo tto in a mbit o UE :
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Belg io
Ar šo S ony Mobi le d eklar ē, k a ra dioi ekār ta P M-093 1-BV atbi lst Dire ktīv ai:
199 9/5/ EC, 2014 /53/ ES. P ilns ES atbi lstī bas dekla rāci jas teks ts i r pi eejam s
šād ā in tern eta viet nē: h ttp: //ww w.co mpli ance .sony .de/ Raž otāj s: S ony
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Jap āna. Par ES p rodu ktu atbi lstīb u: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Beļ ģija
Mes , So ny M obil e, p atvir tina me, kad radi jo į rengi nių tipa s PM -0931 -B V
ati tink a Di rekt yvą: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/E S. V isas ES a titi ktie s de klar acijo s
tek stas pri eina mas šiuo inte rnet o ad resu : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/
Gam into jas: Son y Mo bile Comm unic atio ns I nc., 4-12 -3 H igas hi-S hina gawa ,
Shi naga wa-k u To kyo, 140- 0002 Jap onij a. D ėl E S gam inių ati tikt ies: Son y
Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da V inci laan 7-D 1, 1 935
Zav ente m, B elgi ja
Il- Kump anij a So ny M obile tid dikj ara li t -tag ħmir tar- radj u ta t ti p PM -0931 BV huwa kon form i ma d-Dir etti va: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/EU . It -tes t sħ iħ t addik jara zzjo ni t a' k onfor mità tal -UE huwa dis ponib bli f'da n l- indi rizz talInt erne t li ġej : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ M anuf actu rer: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ġa ppun . Fo r EU prod uct comp lian ce: Sony Belg ium, bij kant oor
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgiu m
Her ved erkl ærer Son y Mob ile at r adio utst yr t ypen PM-0 931-B V er i
sam svar med dir ekti v: 19 99/5 /EC, 201 4/53 /EU. EU-e rklæ ring ful ltek st
fin ner du p å In tern ett u nder : ht tp:/ /www .com plian ce.s ony. de/ Prod usen t:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Japan . EU pro dukt sam svar : Son y Be lgiu m, b ijka ntoo r
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgia
Son y Mo bile nin iejs zym o świa dcza , że typ urz ądzen ia r adio wego PM- 0931BV jest zgo dny z dy rekty wą: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/UE . Pe łny teks t de klar acji
zgo dnoś ci U E je st d ostęp ny p od n astę pu jącym adr esem
int erne towy m:ht tp:/ /www. comp lian ce.s ony. de/ Produ cent : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja poni a. I nform acje o z godn ości pro duktu z w ymag ania mi U E:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Belg ia
O(a ) ab aixo ass inad o(a) Sony Mob ile decl ara que o pre sent e ti po d e
equ ipam ento de rádi o PM- 0931 -BV est á em con form idade com a D iret iva:
199 9/5/ EC, 2014 /53/ UE. O tex to i nteg ral da d eclar ação de conf ormi dade
est á di spon ível no segui nte ende reço de Inte rnet:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ F abri cant e: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japã o.
Par a a conf ormi dade dos prod utos na EU: Sony Belg ium, bij kant oor van
Son y Eu rope Lim ited , Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Bé lgic a
Pri n pr ezen ta, Sony Mobi le d ecla ră c ă ti pul de ec hipa ment rad io P M-09 31BV este în conf ormi tate cu D irec tiva : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ UE. Text ul
int egra l al dec lara ției UE d e co nfor mita te e ste d ispo nibi l la urm ătoa rea
adr esă inte rnet : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ P rodu căto r: S ony Mobi le
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja poni a. P entru con form itat ea U E a apara tulu i: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gia
Son y Mo bile pot rjuj e, da je tip radi jske opr eme P M-09 31-BV skl aden z
Dir ekti vo: 1999 /5/E C, 20 14/5 3/EU . Ce lotn o be sedil o iz jave EU o sk ladn osti
je na v oljo na nasl ednje m sp letn em n aslo vu:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ P roiz vaja lec: Sony Mob ile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pons ka. Sklad nost izd elko v za EU: Sony Bel gium , bi jkan toor
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgij a
Son y Mo bile tým to v yhlas uje, že rádi ové zari adeni e ty pu P M-09 31-BV je
v s úlad e so sme rnic ou: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EÚ . Úpl né E Ú vy hlás enie
o z hode je k di spoz ícii na t ejto int erne tove j adr ese:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V ýrob ca: Sony Mobi le C ommu nica tion s
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002
Jap onsk o. Z hoda pod ľa le gisl atív y EU : So ny B elgiu m, b ijka ntoo r va n So ny
Eur ope Limi ted, Da Vinci laan 7-D 1, 1 935 Zave ntem, Bel gick o
Por la pres ente , So ny Mo bile dec lara que el tipo de e quip o ra dioe léct rico
PM- 0931- BV e s co nfor me c on l a Dir ecti va: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/UE . El
tex to c ompl eto de l a dec lara ción UE de c onfo rmida d es tá d ispo nibl e en la
dir ecci ón I nter net sigui ente : ht tp:/ /www .com plian ce.s ony. de/F abri cant e:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awa-
ku Toky o, 1 40-0 002 Japón . Pa ra l a co nfor mida d del pro duct o en la UE:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Bélg ica
Här med förs äkra r So ny Mo bile att den na t yp a v rad iout rust ning PM- 0931BV över enss tämm er m ed di rekt iv: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/EU . De n
ful lstä ndig a te xten till EU- förs äkra n om öve renss tämm else fin ns p å
föl jand e we bbad ress : htt p:// www. comp lian ce.s ony.d e/ T illv erka re: Sony
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Jap an. F ör E U:s prod uktö vere nsstä mmel se: Sony
Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da V inci laan 7-D 1, 1 935
Zav ente m, B elgi en
Bu belg eyle , So ny M obile Com muni cati ons Inc. , PM- 0931 -BV tip i te lsiz
cih azın ın 1 999/ 5/EC , 201 4/53 /EU sayı lı Di rekt ife uygu n ol duğun u be yan
etm ekte dir. AB Uygu nluk beya nını n tüm metni ne ş u inte rnet adr esind en
ula şıla bili r: h ttp: //www .com plia nce. sony .de/ Üret ici: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pony a. A vrupa Bir liği ürü n uy gunl uğu i çin: Son y Be lgiu m,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel çika
Radio wave exposure and Specific
Absorption Rate (SAR) information
Thi s mob ile p hone mo del
wit h app licab le safe ty re quireme nts f or ex posure to ra dio
wav es. T hese require ments are ba sed o n sci entific guid elines
tha t inc lude safety margi ns desi gned to as sure th e saf ety of all
per sons, rega rdless of ag e and h ealth .
The radi o wav e expos ure g uidelin es em ploy a unit of
mea surem ent k nown as the Specifi c Abs orpti on Rate , or SAR.
Tes ts fo r SAR are co nduct ed usin g sta ndard ized me thods with
the phon e tra nsmitti ng at its hi ghest cert ified p ower level i n all
use d fre quenc y bands .
Whi le th ere m ay be d iffer ences b etwee n the SAR le vels of
var ious phone models , the y are a ll de signe d to me et th e
rel evant guid elines for e xposure to r adio waves.
SAR data info rmation for residen ts in coun tries t hat h ave
ado pted the S AR limi t rec ommende d by the I nternat ional
Com missi on of Non-Io nizin g Radia tion Prote ction ( ICNIR P),
whi ch is 2 W/ kg aver aged over te n (10 ) gra m of ti ssue (for
exa mple Europ ean Uni on, J apan, B razil and New Zea land) :
The high est S AR valu e for this m odel phone when t ested by
Son y for use at the ear i s 0.39 W/kg (10g ).
在採行 I ntern ation al Co mmiss ion of Non-I onizi ng Radi ationPro tecti on (I CNIRP) 建議 SA R 限值 的國家 ,一 般大 眾的相 關 SAR
標準限 值為 平均 每十 (10) 克人體組織 不超 過 2 瓦 /公 斤( 例如 歐
盟、日 本、 巴西 和紐西 蘭) :
Her eby, Son y Mo bile decl ares tha t th e ra dio equip ment typ e PM -0931 -BV
is in c ompl ianc e wi th Di rect ive: 199 9/05 /EC, 2014 /53/ EU. The full tex t of
the EU decl arat ion of co nfor mity is avai labl e at the foll owin g in tern et
add ress : ht tp:/ /www .comp lian ce.s ony. de/ Manu factu rer: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. For EU p rodu ct c ompl ianc e: S ony B elgi um, bijk anto or
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgiu m
С н асто ящот о So ny M obile дек лари ра, че р адио съоръ жени е ти п
PM- 0931- BV е в с ъотв етст вие с Дир екти ва: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/ЕС .
Цял остн ият текс т на ЕС д екла раци ята за с ъотв етств ие м оже да с е
нам ери на с ледн ия и нтерн ет а дрес : ht tp:/ /www .comp lian ce.s ony. de/
Про изво дите л: S ony Mobil e Co mmun icat ions Inc ., 4- 12-3 Hig ashi -Shi naga wa, Shin agaw a-ку Токи о, 1 40-0 002 Япон ия. З а съ отве тств ие н а
про дукт и от EC: Son y Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da
Vin cila an 7 -D1, 193 5 Zav ente m, Б елги я
Son y Mo bile ovi me i zjavl juje da je r adij ska oprem a ti pa P M-09 31-BV u
skl adu s Di rekt ivom : 199 9/5/ EC, 2014 /53/ EU. Cjelo viti tek st E U iz jave o
suk ladn osti dos tupa n je na s ljed ećoj int erne tskoj adr esi:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ P roiz vođa č: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japa n. Z a
suk ladn ost proi zvod a u E U: S ony Belg ium, bij kanto or v an S ony Euro pe
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgij a
Son y Mo bile tím to p rohla šuje , že rad iové zař ízení typ PM- 0931- BV j e
v s oula du s e sm ěrni cí: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EU . Úpl né z nění EU proh láše ní
o s hodě je k di spoz ici n a té to i nter neto vé a drese :
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V ýrob ce: Sony Mobi le C ommu nica tion s
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002
Jap onsk o. P ro t echn ické poža davk y dl e sm ěrni c EU: Son y Be lgiu m,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gie
Her med erkl ærer Son y Mob ile, at radi ouds tyrs typen PM- 0931- BV e r i
ove rens stem mels e me d dir ekti v: 1 999/ 5/EC , 20 14/53 /EU. EUove rens stem mels eser klæri ngen s fu lde teks t ka n fin des på f ølge nde
int erne tadr esse : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ P rodu cent : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Ove renss temm else med EU lovg ivnin g: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gien
Hie rbij ver klaa rt S ony M obil e da t he t ty pe r adioa ppar atuu r PM -0931 -BV
con form is met Rich tlijn : 19 99/5 /EC, 201 4/53 /EU. De v olle dige tek st v an de
EU- conf ormi teit sver klari ng k an w orde n ge raad pleeg d op het vol gend e
int erne tadr es: http ://ww w.co mpli ance .son y.de / Pro duce nt: Sony Mob ile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Voo r EU- prod uct conf ormi teit : Son y Be lgiu m, b ijka ntoo r
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgië
Käe sole vaga dek lare erib Sony Mob ile, et käes olev raad iose adme tüü p
PM- 0931- BV v asta b di rekt iivi : 199 9/5/ EC, 2014 /53/ EL n õuete le. ELi
vas tavu sdek lara tsio oni t äiel ik t ekst on kätt esaad av j ärgm isel
int erne tiaa dres sil: http ://w ww.c ompl ianc e.so ny.de / To otja : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja apan . EL toot e va stav us: Sony Bel gium, bij kant oor van Sony
Eur ope Limi ted, Da Vinci laan 7-D 1, 1 935 Zave ntem, Bel gia
Son y Mo bile vak uutt aa, e ttä radi olai tety yppi PM-0 931- BV on dir ekti ivin :
199 9/5/ EC, 2014 /53/ EU mu kain en. EU-v aati must enmuk aisu usva kuut ukse n
täy simi ttai nen teks ti on saa tavi lla seur aava ssa i nter neto soit tees sa:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V almi staj a: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japa ni.
EU vaat imus ten muka isuus : So ny B elgi um, bijk antoo r va n So ny E urop e
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgia
Le sous sign é, S ony Mobil e, d écla re q ue l 'équ ipeme nt r adio élec triq ue d u
typ e PM -0931 -BV est conf orme à la dir ecti ve: 1999 /5/E C, 20 14/5 3/UE . Le
tex te c ompl et d e la décl arat ion UE d e co nfor mité est disp onib le à
l'a dres se i nter net suiva nte: http ://w ww.c ompl iance .son y.de / Fa bric ant:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Japon . Po ur t oute que stio n rel ativ e à la c onfo rmit é
des pro duit s da ns l ’UE: Sony Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgiq ue
Hie rmit erk lärt Son y Mob ile, das s de r Fu nkan lagen typ PM-0 931-B V de r
Ric htli nie: 199 9/5/ EC, 2 014/ 53/E U en tspr icht . Der vol lstä ndig e Te xt d er
EU- Konf ormi täts erkl ärung ist unt er d er f olge nden Inte rnet adre sse
ver fügb ar: http ://w ww.co mpli ance .son y.de / He rstel ler: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pan. Für EU P rodu ktko nfor mitä t: S ony B elgi um, bijk anto or v an
Son y Eu rope Lim ited , Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgie n
Μετην παρο ύσ αη S ony Mobi le, δηλών ει ό τιοραδι οε ξοπλι σμ ός P M-09 31BV πληρ οί τους ό ρο υςτηςοδηγ ία ς: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/Ε Ε. Το π λήρε ς
κεί με νο τη ς δήλω ση ς σ υμ μόρφ ωσ ης ΕΕ δ ια τί θετ αι σ την α κό λο υθη
ιστ οσ ελ ίδα σ το διαδ ίκ τυ ο: http ://w ww.c ompl ianc e.son y.de / Κα τα σκευα στ ής :
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Ιαπων ία . Συμμ όρφωσηΠροϊ όν τος μ ενο μο θεσ ία Ε .Ε .:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Bέλγιο
Son y Mo bile iga zolj a, ho gy a PM- 0931- BV t ípus ú rá diób erend ezés meg fele l
a: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/EU irá nyel vnek . Az EU- megfe lelő ségi nyi latk ozat
tel jes szöv ege elér hető a kö vetk ező inte rnet es cí men:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ G yárt ó: S ony Mobil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japá n.
Eur ópai uni ós t ermé kbizt onsá g: S ony Belg ium, bijk anto or v an S ony Euro pe
Lim ited , Da Vin cila an 7- D1, 1935 Zav ente m, B elgiu m
Il fabb rica nte, Son y Mob ile, dic hiar a ch e il tipo di appa recc hiat ura radio
PM- 0931- BV è con form e al la d irett iva: 199 9/5/ EC, 2014 /53/U E. I l te sto
com plet o de lla dich iaraz ione di conf ormi tà U E è d ispo nibi le a l se guen te
ind iriz zo I nter net: http ://w ww.c ompl ianc e.so ny.de / Pr odut tore : So ny
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Gia ppone . Pe r la con form ità del p rodo tto in a mbit o UE :
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Belg io
Ar šo S ony Mobi le d eklar ē, k a ra dioi ekār ta P M-093 1-BV atbi lst Dire ktīv ai:
199 9/5/ EC, 2014 /53/ ES. P ilns ES atbi lstī bas dekla rāci jas teks ts i r pi eejam s
šād ā in tern eta viet nē: h ttp: //ww w.co mpli ance .sony .de/ Raž otāj s: S ony
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Jap āna. Par ES p rodu ktu atbi lstīb u: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Beļ ģija
Mes , So ny M obil e, p atvir tina me, kad radi jo į rengi nių tipa s PM -0931 -B V
ati tink a Di rekt yvą: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/E S. V isas ES a titi ktie s de klar acijo s
tek stas pri eina mas šiuo inte rnet o ad resu : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/
Gam into jas: Son y Mo bile Comm unic atio ns I nc., 4-12 -3 H igas hi-S hina gawa ,
Shi naga wa-k u To kyo, 140- 0002 Jap onij a. D ėl E S gam inių ati tikt ies: Son y
Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da V inci laan 7-D 1, 1 935
Zav ente m, B elgi ja
Il- Kump anij a So ny M obile tid dikj ara li t -tag ħmir tar- radj u ta t ti p PM -0931 BV huwa kon form i ma d-Dir etti va: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/EU . It -tes t sħ iħ t addik jara zzjo ni t a' k onfor mità tal -UE huwa dis ponib bli f'da n l- indi rizz talInt erne t li ġej : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ M anuf actu rer: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ġa ppun . Fo r EU prod uct comp lian ce: Sony Belg ium, bij kant oor
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgiu m
Her ved erkl ærer Son y Mob ile at r adio utst yr t ypen PM-0 931-B V er i
sam svar med dir ekti v: 19 99/5 /EC, 201 4/53 /EU. EU-e rklæ ring ful ltek st
fin ner du p å In tern ett u nder : ht tp:/ /www .com plian ce.s ony. de/ Prod usen t:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awaku Toky o, 1 40-0 002 Japan . EU pro dukt sam svar : Son y Be lgiu m, b ijka ntoo r
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgia
Son y Mo bile nin iejs zym o świa dcza , że typ urz ądzen ia r adio wego PM- 0931BV jest zgo dny z dy rekty wą: 1999 /5/E C, 2 014/ 53/UE . Pe łny teks t de klar acji
zgo dnoś ci U E je st d ostęp ny p od n astę pu jącym adr esem
int erne towy m:ht tp:/ /www. comp lian ce.s ony. de/ Produ cent : So ny M obil e
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja poni a. I nform acje o z godn ości pro duktu z w ymag ania mi U E:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Belg ia
O(a ) ab aixo ass inad o(a) Sony Mob ile decl ara que o pre sent e ti po d e
equ ipam ento de rádi o PM- 0931 -BV est á em con form idade com a D iret iva:
199 9/5/ EC, 2014 /53/ UE. O tex to i nteg ral da d eclar ação de conf ormi dade
est á di spon ível no segui nte ende reço de Inte rnet:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ F abri cant e: S ony M obil e Co mmun icat ions
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002 Japã o.
Par a a conf ormi dade dos prod utos na EU: Sony Belg ium, bij kant oor van
Son y Eu rope Lim ited , Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Bé lgic a
Pri n pr ezen ta, Sony Mobi le d ecla ră c ă ti pul de ec hipa ment rad io P M-09 31BV este în conf ormi tate cu D irec tiva : 19 99/5 /EC, 2014 /53/ UE. Text ul
int egra l al dec lara ției UE d e co nfor mita te e ste d ispo nibi l la urm ătoa rea
adr esă inte rnet : ht tp:// www. comp lian ce.s ony. de/ P rodu căto r: S ony Mobi le
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja poni a. P entru con form itat ea U E a apara tulu i: S ony Belg ium,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel gia
Son y Mo bile pot rjuj e, da je tip radi jske opr eme P M-09 31-BV skl aden z
Dir ekti vo: 1999 /5/E C, 20 14/5 3/EU . Ce lotn o be sedil o iz jave EU o sk ladn osti
je na v oljo na nasl ednje m sp letn em n aslo vu:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ P roiz vaja lec: Sony Mob ile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pons ka. Sklad nost izd elko v za EU: Sony Bel gium , bi jkan toor
van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1, 1935 Zave ntem , Be lgij a
Son y Mo bile tým to v yhlas uje, že rádi ové zari adeni e ty pu P M-09 31-BV je
v s úlad e so sme rnic ou: 1 999/ 5/EC , 20 14/5 3/EÚ . Úpl né E Ú vy hlás enie
o z hode je k di spoz ícii na t ejto int erne tove j adr ese:
htt p:// www. comp lian ce.so ny.d e/ V ýrob ca: Sony Mobi le C ommu nica tion s
Inc ., 4 -12- 3 Hi gash i-Shi naga wa, Shin agaw a-ku Toky o, 1 40-0 002
Jap onsk o. Z hoda pod ľa le gisl atív y EU : So ny B elgiu m, b ijka ntoo r va n So ny
Eur ope Limi ted, Da Vinci laan 7-D 1, 1 935 Zave ntem, Bel gick o
Por la pres ente , So ny Mo bile dec lara que el tipo de e quip o ra dioe léct rico
PM- 0931- BV e s co nfor me c on l a Dir ecti va: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/UE . El
tex to c ompl eto de l a dec lara ción UE de c onfo rmida d es tá d ispo nibl e en la
dir ecci ón I nter net sigui ente : ht tp:/ /www .com plian ce.s ony. de/F abri cant e:
Son y Mo bile Com muni catio ns I nc., 4-1 2-3 Higa shi-S hina gawa , Sh inag awa-
ku Toky o, 1 40-0 002 Japón . Pa ra l a co nfor mida d del pro duct o en la UE:
Son y Be lgiu m, b ijka ntoor van Son y Eu rope Lim ited, Da Vinc ilaa n 7- D1,
193 5 Za vent em, Bélg ica
Här med förs äkra r So ny Mo bile att den na t yp a v rad iout rust ning PM- 0931BV över enss tämm er m ed di rekt iv: 1999 /5/E C, 2 014/5 3/EU . De n
ful lstä ndig a te xten till EU- förs äkra n om öve renss tämm else fin ns p å
föl jand e we bbad ress : htt p:// www. comp lian ce.s ony.d e/ T illv erka re: Sony
Mob ile Comm unic atio ns In c., 4-12 -3 H igas hi-S hinag awa, Shi naga wa-k u
Tok yo, 140- 0002 Jap an. F ör E U:s prod uktö vere nsstä mmel se: Sony
Bel gium , bi jkan toor van Sony Eur ope Limi ted, Da V inci laan 7-D 1, 1 935
Zav ente m, B elgi en
Bu belg eyle , So ny M obile Com muni cati ons Inc. , PM- 0931 -BV tip i te lsiz
cih azın ın 1 999/ 5/EC , 201 4/53 /EU sayı lı Di rekt ife uygu n ol duğun u be yan
etm ekte dir. AB Uygu nluk beya nını n tüm metni ne ş u inte rnet adr esind en
ula şıla bili r: h ttp: //www .com plia nce. sony .de/ Üret ici: Son y Mo bile
Com muni cati ons Inc. , 4-1 2-3 Higa shi- Shin agaw a, Sh inag awa- ku T okyo ,
140 -000 2 Ja pony a. A vrupa Bir liği ürü n uy gunl uğu i çin: Son y Be lgiu m,
bij kant oor van Sony Euro pe L imit ed, Da V inci laan 7-D1 , 19 35 Z aven tem,
Bel çika