a few clicks away. Here you will find the latest computer software updates and tips on
how to use your product more eciently.
Serv ice an d suppo rt
You have access to a portfolio of exclusive service advantages such as:
• Global and local Web sites providing support.
• A global network of Contact Centers.
• An extensive network of Sony service partners.
• A warranty period. Learn more about the warranty conditions in the
section.
At
www.sonymobile.com/support
latest support tools and information. For operator-specific services and features, please
contact your network operator.
You can also contact our Contact Centers or contact your local dealer. (Calls are charged
according to national rates, including local taxes, unless it is a toll-free number.)
If your product needs service, please contact the dealer from whom it was purchased,
or one of our service partners. To make a claim under the limited warranty, proof of
purchase is required.
Guid elines for Sa fe and Effici ent Us e
Please follow these guidelines. Failure to do so might entail a potential health risk
or product malfunction. If in doubt as to its proper function, have the product
checked by a certified service partner before charging or using it.
Reco mmenda tions f or car e and s afe us e of ou r prod ucts
Caut ion
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
For your s afety
• Do not let water or foreign objects get into the unit. It may cause a fire or electric shock.
If water or foreign objects have gotten into the unit, turn it o immediately, and
disconnect the power cord and connection cables.
• Do not disassemble or modify the unit. It may cause a malfunction, fire or electric shock.
• If there is a possibility of lightning strike, do not use the unit. A lightning strike may
cause an electric shock. If lightning is likely, unplug the unit to prevent a fire, electric
shock and malfunction.
there is a support section where help and tips are only
Limited Warranty
or
www.sonymobile.com/contact
, you can find the
On s afety
• Wireless functions are incorporated into this unit. Radio waves may aect the operation
of other devices. Do not use this device in the following locations.
– On an airplane.
– Near automatically controlled equipment, such as automatic doors or fire alarms. If
other equipment experiences problems such as interference while the unit is being
used, stop using the unit immediately.
• Do not continue viewing the projected screen for a long time. Continuously viewing the
projected screen for a long time may cause eye strain. If you feel any discomfort or pain,
stop using the unit immediately and have a rest. If the discomfort or pain persists after
taking a rest, consult a doctor.
• Do not project onto a glossy surface. The light may be reflected into your eyes and may
adversely aect them.
• Keep the unit away from children. If a cable becomes wrapped around the neck or
similar misuse, it may cause an accident or injury.
• This device may contain small parts that could become detached and create a choking
hazard. Keep this device away from children or other supervised individuals to prevent
such hazard. They could hurt themselves or others.
• This device may contain small magnet(s). Swallowing magnet(s) could cause serious
harm, such as choking hazard or intestinal injuries. Keep this device (or name of
accessory) away from children or other supervised individuals to prevent any such harm.
If you know or suspect that you or anyone has swallowed a magnet, seek medical
attention immediately.
• This device contains magnet(s) which may interfere with pacemakers, defibrillators,
programmable shunt valves, or other medical devices. Do not place this device close to
such medical devices or persons who use such medical devices. Consult your physician
before using this product if you use any such medical device.
On h andlin g
• If the unit is not to be used for a long time, unplug it.
• Do not drop, hit, compress, or put a heavy object on the unit.
• The operating temperature range of the unit is 5°C to 35°C. If the unit is used in an
extremely cold or hot place outside the operating temperature range, it may cause a
malfunction.
• Do not place the unit where there is excessive oily smoke, steam, moisture or dust. It
may cause a fire or electric shock.
• Do not install the unit in a dangerously unsuitable location. The unit may fall, causing an
injury.
• Do not subject the unit to a strong impact. If you apply a strong force to the unit, such
as putting a heavy object on it, drop it, or step on it, it may cause injuries or a
malfunction. Although the projection window is made of tempered glass, if it is strongly
pushed or struck, it may break, causing injuries.
• Take care not to drop the unit when moving it. If the unit falls, it may break or cause
• Do not place the unit in any places where there is excessive dust or cigarette smoke.
Dust and cigarette tar adheres to components inside the unit (such as the projection
window) causing a malfunction.
• Do not place the unit in any places where the temperature is extremely hot or cold, or
the humidity is extremely high. Especially when there is strong sunshine or during the
summer, the inside of a car can get quite hot, and a unit left in the car may deform or
malfunction.
• Do not place the unit on an unstable surface. The unit may fall or topple over, resulting
in injuries.
• Do not place the unit where there is water. It may cause a fire or electric shock.
• Do not place/store the unit in a place exposed to direct sunlight or close to a heater.
Heat may build up in the unit causing a fire.
On A C adap ter and cable s
• Do not damage the power cord. It may cause a fire or electric shock.
• Be sure to use the AC adapter supplied with the unit. If a dierent AC adapter is used
with the unit, it may cause a fire, electric shock or malfunction.
• Do not touch the power plug with wet hands. It may cause an electric shock.
• Before making connections with the AC adapter and connection cables, turn o the unit
and connected equipment, and unplug the power plugs from the wall outlet.
• Do not wrap the power cord or connection cable around the AC adapter. It may cause
the cord or cable to break.
• Before moving the unit, disconnect the power cord and connection cables. The cables
may be damaged resulting in a fire or electric shock, or connected equipment may fall
or topple over causing injuries.
• Insert the connector straight. If it is inserted at an angle, pins may make a short circuit
causing a fire.
On f an noi se
A fan is incorporated inside the projector to prevent overheating, and this makes a slight
noise while turned on. This noise is not a malfunction. However, if there are any abnormal
noises, consult qualified Sony personnel.
On l ight s ource m ainten ance
This unit uses a laser, therefore special caution and facilities are necessary for the
inspection and maintenance of light source components. Be sure to consult qualified Sony
personnel.
On c leanin g
• Be sure to turn the unit o and unplug it from the wall outlet before cleaning.
• If the unit is rubbed hard with a dirty cloth, the unit may be scratched.
• If volatile liquids such as insecticide are sprinkled on the unit, or an item made of rubber
or vinyl stays in physical contact with the unit for a long time, the unit may be aected
or the surface color may fade.
• Do not touch the projection window with bare hands.
• To clean the surface of the projection window:
Gently wipe it with a soft cloth such as an eyeglass cleaning cloth. If there are stubborn
stains, wipe them up with a cloth moistened with water. Never use alcohol, benzene,
thinner, acidic cleaning agents, alkaline cleaning agents, abrasive cleaning agents,
chemical dust cloths, and so on.
• To cleaning the exterior:
Gently wipe it with a soft cloth. If there are stubborn stains, wipe up the stains with a
soft cloth which has been soaked in diluted neutral detergent and thoroughly wrung
out, then wipe the exterior again with a dry cloth. Do not use alcohol, benzene, thinner,
and so on.
On p roject or
• Although this unit is manufactured using very high-precision technology, there may be
some permanent black or white pixels on the projected screen. Also, there may be
striped unevenness in color or brightness. This is a result of the projector structure and
is not a malfunction. The color balance of each projector unit varies; therefore, when
multiple LCD projectors are used, the color reproduction among projectors may vary,
even if they are of the same model.
• Depending on viewed content, primary colors such as red, blue, or green are visible
when you move your eyes or under certain conditions; this is not a malfunction. It is
caused by a “color breakup” phenomenon which is specific to the field-sequential color
system adopted into the unit for displaying images. This phenomenon can be subdued
by diminishing the contrast between the image and the backdrop, such as decreasing
the brightness of the unit or increasing the brightness of the room.
On c ondens ation
If the projector is moved suddenly from a cold to a warm place, or just after a room heater
is turned on in a winter morning, condensation may occur on the surface or inside of the
projector. If condensation occurs, leave the projector turned o until the condensation
dissipates. If the projector is used while there is condensation, it may cause a malfunction.
On v entila tion ho les
• Do not block the ventilation holes (intake/exhaust). If the ventilation holes are blocked,
heat will build up inside the unit, causing a fire or malfunction. To maintain good
ventilation, observe the following:
– Place the unit away from walls and objects.
– Do not use a cover that blocks the ventilation holes.
– Do not place the unit on a soft cloth, paper documents, thick carpet or small pieces of
paper. They may be drawn in and block the intake holes.
• Do not bring your hand or object close to the exhaust holes. It may cause burns or
deformation.
On p roject ion win dow
• Do not look into the projection window. The light may damage your eyes.
• Do not obstruct the projection window. The light will heat the obstruction, which may
• While using or charging the unit, the unit or AC adaptor may become hot; this is not a
malfunction. If the unit temperature becomes excessively hot, it may automatically turn
o for safety. In such a case, use it in a cooler place after the unit has cooled down.
• If the unit or AC adaptor becomes unusually hot, it may malfunction. Immediately turn
the unit o and unplug the AC adaptor from the wall outlet, then consult qualified Sony
personnel.
• Do not continue touching the unit in operation or the AC adaptor for a long time.
Prolonged contact with the skin may result in burns. Even when touching through
clothing, prolonged contact may result in burns.
• Do not use the unit or AC adaptor when covered by clothing or bedding. Heat will build
up, causing deformation, malfunction or a fire.
On c hargin g
• Charge the unit at an ambient temperature of 5°C to 35°C. The unit may not charge
suciently outside this temperature range.
• While charging or using the unit, the temperature of the unit may rise; this is not a
malfunction.
• If you do not use the unit for a long time, charge it every six months to prevent battery
degradation.
• When the unit has been left unused for a long time, the charging time may be longer.
• When the battery usage time drops to half of its original time, it may have reached the
end of its life span. Consult qualified Sony personnel about the rechargeable battery
replacement.
On A C powe r inter ruptio n
When the unit is turned o using the power button, the power supply to the unit is not
completely stopped. To completely stop the power supply to the unit, unplug it from the
wall outlet. Place the AC adapter close to the wall outlet so that you can quickly unplug it
when becoming aware of a problem.
Pers onal m edical device s
Mobile devices/devices with radio transmitters may aect implanted medical equipment.
Reduce risk of interference by keeping a minimum distance of 15 cm(6 inches) between
the Sony product and the medical device. Turn o the device if you suspect interference.
For use in proximity to personal medical devices, please consult a physician and the
device manufacturer.
GPS/ Locati on-base d func tions
Some products provide GPS/Location-based functions. Location-determining functionality
is provided “As is” and “With all faults.” Sony does not make any representation or
warranty as to the accuracy of such location information.
Use of location-based information by the device may not be uninterrupted or error free
and may additionally be dependent on network service availability. Please note that
functionality may be reduced or prevented in certain environments such as building
interiors or areas adjacent to buildings.
Malware (short for malicious software) is software that can harm the device. Malware or
harmful applications can include viruses, worms, spyware, and other unwanted programs.
While the device does employ security measures to resist such eorts, Sony does not
warrant or represent that the device will be impervious to the introduction of malware.
You can however reduce the risk of malware attacks by using care when downloading
content or accepting applications, refraining from opening or responding to messages
from unknown sources, using trustworthy services to access the internet, and only
downloading content to the device from known, reliable sources.
Acce ssorie s
Use only Sony branded original accessories and certified service partners. Sony does not
test third-party accessories. Accessories may influence RF Exposure, radio performance,
sound loudness, electric safety and other areas. Third-party accessories and parts may
pose a risk to your health or safety or decrease performance.
Acce ssible soluti ons/sp ecial n eeds
You can use your TTY terminal with your Sony device. For information on accessibility
features and solutions for persons with special needs, please visit
about-us/sustainability/accessibility
Disp osal o f Old E lectri cal and Elect ronic E quipme nt (App licabl e
in t he Eur opean U nion a nd Othe r Euro pean Co untrie s with
Sepa rate C ollecti on Sys tems)
This symbol on the device or on its packaging indicates that this device should
not be treated as household waste. Instead it should be handed over to the
appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this device is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this device. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information about recycling this device,
please contact your local Civic oce, your household waste disposal service, or the store
where you purchased the device.
Memo ry Car d
If the device comes complete with a removable memory card, it is generally compatible
with the device purchased but may not be compatible with other devices or the
capabilities of their memory cards. Check other devices for compatibility before purchase
or use. If the device is equipped with a memory card reader, check the memory card
compatibility before purchase or use.
Memory cards are generally formatted prior to shipping. To reformat the memory card,
use a compatible device. For details, refer to the operating instructions of the device or
contact the relevant Sony Contact Center.
SIM card
If your device is equipped with a standard-sized SIM card slot, inserting an incompatible
SIM card (for example, a micro SIM card, a micro SIM card with a non-Sony adapter, or a
standard SIM card cut into a micro SIM card size) in the SIM card slot may damage your
SIM card or your device permanently. Sony does not warrant and will not be responsible
for any damage caused by use of incompatible or modified SIM cards.
If the device requires an adapter for insertion into the device or another device, do not
insert the card directly without the required adapter.
Prec aution s on me mory c ard use
• Do not expose the memory card to moisture.
• Do not touch terminal connections with your hand or any metal object.
• Do not strike, bend, or drop the memory card.
• Do not attempt to disassemble or modify the memory card.
• Do not use or store the memory card in humid or corrosive locations or in excessive heat
such as a closed car in summer, in direct sunlight or near a heater, etc.
• Do not press or bend the end of the memory card adapter with excessive force.
• Do not let dirt, dust, or foreign objects get into the insert port of any memory card
adapter.
• Check you have inserted the memory card correctly.
• Insert the memory card as far as it will go into any memory card adapter needed. The
memory card may not operate properly unless fully inserted.
• We recommend that you make a backup copy of important data. We are not responsible
for any loss or damage to content you store on the memory card.
• Recorded data may be damaged or lost when you remove the memory card or memory
card adapter, turn o the power while formatting, reading or writing data, or use the
memory card in locations subject to static electricity or high electrical field emissions.
Prot ection of per sonal informa tion
Erase personal data before disposing of the product. To delete data, perform a master
reset. Deleting data from the memory of the device does not ensure that it cannot be
recovered. Sony does not warrant against recovery of information and does not assume
responsibility for disclosure of any information even after a master reset.
For Device s Suppo rting 3D View ing ca pabilit ies
In viewing 3D images shot with this device, if applicable, on a 3D-compatible monitor, you
may experience discomfort in the form of eye strain, fatigue, or nausea. To prevent these
symptoms, we recommend that you take regular breaks. However, you need to determine
for yourself the length and frequency of breaks you require, as they vary according to the
individual. If you experience any type of discomfort, stop viewing the 3D images until you
feel better, and consult a physician as necessary. Also refer to the operating instructions
supplied with the device or software you have connected or are using with this device.
Note that a child’s eyesight is still at the development stage (particularly children below
the age of 6). Consult a pediatrician or ophthalmologist before letting your child view 3D
images, and make sure he/she observes the above precautions when viewing such
images.
Loud ness w arning!
Avoid volume levels that may be harmful to your hearing.
For a Devi ce that Conta ins a L aser E mitter and Co rrespon ding D rive
Circ uitry
Auto Focus Sensor using laser technology.
The laser output is designed to remain within Class 1 laser safety limits
under all reasonably foreseeable conditions, including single faults
in compliance with IEC 60825-1:2014(third edition).
End user l icense agreem ent
Software delivered with this device and its media is owned by Sony Mobile
Communications Inc. and/or its aliated companies and its suppliers and licensors.
Sony grants you a non-exclusive limited license to use the software solely in conjunction
with the device on which it is installed or delivered. Ownership of the software is not sold,
transferred, or otherwise conveyed.
Do not use any means to discover the source code or any component of the software,
reproduce and distribute the software, or modify the software. You are entitled to transfer
rights and obligations to the software to a third party, solely together with the device with
which you received the software, provided that the third party agrees in writing to be
bound by the terms of this License.
This license exists throughout the useful life of this device. It can be terminated by
transferring your rights to the device to a third party in writing.
Failure to comply with any of these terms and conditions will terminate the license
immediately.
Sony and its third-party suppliers and licensors retain all rights, title, and interest in and
to the software. To the extent that the software contains material or code of a third party,
such third parties shall be beneficiaries of these terms.
This license is governed by the laws of Japan. When applicable, the foregoing applies
to statutory consumer rights.
In the event that software accompanying or provided in conjunction with your device is
provided with additional terms and conditions, such provisions shall also govern your
possession and usage of the software.
Expo rt reg ulation s
Export regulations: The device or software may be subject to import and export
regulations of the European Union, the United States, and other countries. You will comply
with these applicable laws and regulations and will obtain and maintain any export and
import license required for the delivery of goods to you under this Agreement. Without
limiting the foregoing, and as an example, you will not knowingly export or re-export
goods to destinations identified pursuant to Articles in Chapter II of European Council
Regulation (EC) 428/2009 and specifically, and without limitation, you will also comply
with U.S. government Export Administration Regulations (“EAR”, 15 C.F.R. §§ 730-774,
http://www.bis.doc.gov/) administered by Department of Commerce, Bureau of Industry
and Security and economic sanctions regulations (30 C.F.R. §§ 500 et. seq., http://www.treas.gov/oces/enforcement/ofac/) administered by the U.S. Department of
Treasury, Oce of Foreign Assets Control.
Limi ted wa rranty
Sony Mobile Communications Inc., 4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo
140-0002, Japan, or its local aliated company, provides this Limited Warranty for your
device, original accessory delivered with your device, and/or your computing product
(hereinafter referred to as “Product”).
Should your Product need warranty service, please return it to the dealer from whom it
was purchased, or contact your local Sony Contact Center (national rates may apply) or
visit
www.sonymobile.com
Our warran ty
Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony warrants this Product to be free
from defects in design, material, and workmanship at the time of its original purchase by
a consumer. This Limited Warranty will last for a period of one (1) year as from the original
date of purchase of the Product.
What we wi ll do
If, during the warranty period, this Product fails to operate under normal use and service,
due to defects in design, materials or workmanship, Sony authorized distributors or
service partners, in the country/region* where you purchased the Product, will, at their
option, either repair, replace or refund the purchase price of the Product in accordance
with the terms and conditions stipulated herein.
Sony and its service partners reserve the right to charge a handling fee if a returned
Product is found not to be under warranty according to the conditions below.
Please note that some of your personal settings, downloads, and other information
may be lost when your Sony Product is repaired or replaced. At present, Sony may be
prevented by applicable law, other regulation or technical restrictions from making a
backup copy of certain downloads. Sony does not take any responsibility for any lost
information of any kind and will not reimburse you for any such loss. You should always
make backup copies of all the information stored on your Sony Product, such as
downloads, calendar, and contacts, before handing in your Sony Product for repair or
replacement.
Cond itions
1. This Limited Warranty is valid only if the original proof of purchase for this Product
issued by a Sony-authorized dealer specifying the date of purchase and serial number**
is presented with the Product to be repaired or replaced. Sony reserves the right to
refuse warranty service if this information has been removed or changed after the
original purchase of the Product from the dealer.
2. If Sony repairs or replaces the Product, the repair for the defect concerned, or the
replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty
period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or
replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units.
Replaced parts or components will become the property of Sony.
3. This warranty does not cover any failure of the Product that is due to:
• Normal wear and tear.
• Use in environments where relevant IP rating limitations, if applicable, are exceeded
(including liquid damage or the detection of liquid inside the device resulting from
such use).
• Misuse or failure to use in accordance with the Sony instructions for use and
maintenance of the Product.
Nor does this warranty cover any failure of the Product due to accident, software or
hardware modification or adjustment, or acts of God.
A rechargeable battery can be charged and discharged more than a hundred times.
However, it will eventually wear out—this is not a defect and corresponds to normal
wear and tear. When the talk time or standby time is noticeably shorter, it is time to
replace the battery. Sony recommends that you only use batteries and chargers
approved by Sony.
Minor variations in brightness and color may occur between devices. There may be
tiny bright or dark dots on the display. It occurs when individual dots have
malfunctioned and cannot be adjusted. Two defective pixels are deemed acceptable.
Minor variations in camera image appearance may occur between devices. This is
nothing uncommon and is not regarded as a defective camera module.
4. Since the cellular system on which the Product is to operate is provided by a carrier
independent from Sony, Sony will not be responsible for the operation, availability,
coverage, services, or range of that system.
5. This warranty does not cover Product damage, malfunctions and/or failures caused by
installations, modifications, or repair or opening of the Product performed by a nonSony authorized person.
6. The warranty does not cover Product damage, malfunctions and/or failures which have
been caused by use of accessories, or other peripheral devices which are not Sony
branded original accessories intended for use with the Product.
Sony disclaims any and all warranties, whether express or implied, for damage,
malfunctions and/or failures caused to the Product or peripheral devices as a result of
viruses, Trojan horses, spyware, or other malicious software. Sony strongly recommends
that you install appropriate virus protection software on your Product and any
peripheral devices connected to it, as available, and update it regularly, to better protect
your device. It is understood, however, that such software will never fully protect your
Product or its peripheral devices and Sony disclaims all warranties, whether express or
implied, in case of failure by such antivirus software to fulfill its intended purpose.
7. • For customers in the USA
Sony is not responsible for any labor or parts costs you incur relating to repairs or
service from providers/services other than from a Sony authorized service center.
• For customers in other countries and regions
Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty.
8. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS
LIMITED WARRANTY. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SONY
OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL
LOSS TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the
preceding limitations or exclusions may not apply to you.
The warranty provided does not aect the consumer’s statutory rights under applicable
legislation in force, nor the consumer’s rights against the dealer arising from their sales/
purchase contract.
Coun try-sp ecific terms
If you have purchased your Product in a country that is a member of the European
Economic Area (EEA) or in Switzerland or the Republic of Turkey and such Product was
intended for sale in the EEA or in Switzerland or in Turkey, you can have your Product
serviced in any EEA country or in Switzerland or in Turkey under the warranty conditions
prevailing in the country in which you require servicing, provided that an identical Product
is sold in such country by an authorized Sony distributor. To find out if your Product is sold
in the country you are in, please call the local Sony Contact Center. Please keep in mind
that certain services may not be available outside the country of original purchase, for
example, due to the fact that your Product may have an interior or exterior which is
dierent from equivalent models sold in other countries. Please note in addition that it
may sometimes not be possible to repair SIM-locked Products.
** In some countries/regions additional information (such as a valid warranty card) may be
requested.
Xperia is a trademark or registered trademark of Sony Mobile Communications Inc.
Sony is a trademark or a registered trademark of Sony Corporation.
Bluetooth is a trademark or a registered trademark of Bluetooth SIG Inc., and any use of
such mark by Sony is under license.
All product and company names mentioned herein are the trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
Any rights not expressly granted herein are reserved. Visit
los consejos están a sólo unos clics de distancia. Aquí, encontrará las últimas
actualizaciones de software para computadora y consejos acerca de cómo utilizar el
producto de forma más eficiente.
Serv icio y soport e
Dispone de acceso a una gama exclusiva de ventajas de servicio, entre las que se incluye:
• Sitios Web globales y locales donde se brinda soporte.
• Una red global de centros de contacto.
• Una extensa red de socios de servicio de Sony.
• Un período de garantía. Obtenga más información acerca de las condiciones de
garantía en la sección
En
www.sonymobile.com/support
la información y las herramientas de soporte más recientes. Para conocer las funciones y
los servicios específicos del operador, comuníquese con el operador de red.
También puede comunicarse con nuestros centros de contacto o llamar a su
distribuidor local. (Las llamadas se cobran según las tarifas nacionales, incluidos
impuestos locales, a menos que sea un número gratuito).
Si el producto requiere servicio, comuníquese con el distribuidor donde lo compró, o
bien, llame a uno de nuestros socios de servicio. Para realizar reclamos contemplados en
la garantía limitada, se requiere el comprobante de compra.
Paut as par a un us o segu ro y ef icaz
Siga estas normas. No hacerlo puede implicar un posible riesgo a la salud o una
falla del producto. Si tiene alguna duda relacionada con la función correcta,
solicite que el producto sea revisado por un socio de servicio certificado antes de
cargarlo o usarlo.
Reco mendac iones p ara el cuidad o y el uso se guro d e nuest ros
prod uctos
Prec aución
El uso de controles o ajustes o el rendimiento de procedimientos diferentes a los
especificados aquí pueden provocar una exposición a radiación peligrosa.
Por su seg uridad
• No deje que entre agua ni objetos externos a la unidad. Podría provocar incendios o
descarga eléctrica. Si entró agua o algún objeto externo en la unidad, apáguelo de
inmediato y desconecte el cable de alimentación y los cables de conexión.
• No desarme ni modifique la unidad. Podría provocar mal funcionamiento, incendio o
descarga eléctrica.
se encuentra una sección de soporte donde la ayuda y
• Si hay probabilidad de rayos, no use la unidad. Un rayo puede provocar una descarga
eléctrica. Si hay probabilidad de rayos, desconecte la unidad para evitar un incendio,
una descarga eléctrica o malfuncionamiento.
Sobr e la s egurida d
• En esta unidad se incorporan funciones inalámbricas. Las ondas de radio pueden
afectar el funcionamiento de otros dispositivos. No utilice su dispositivo en las
siguientes ubicaciones.
– En un avión.
– Cerca de equipos controlados automáticamente, como puertas o alarmas de incendio
automáticas. Si el otro equipo presenta problemas, como interferencia mientras se usa
la unidad, detenga la unidad de inmediato.
• No continúe visualizando la pantalla proyectada durante mucho tiempo. Ver
continuamente la pantalla proyectada durante mucho tiempo puede provocar
cansancio ocular. Si siente malestar o dolor, deje de usar la unidad de inmediato y
descanse. Si el malestar o el dolor persisten después de descansar, consulte a un
médico.
• No proyecte sobre una superficie brillante. La luz podría reflejarse en sus ojos y
perjudicarlos.
• Mantenga la unidad alejada de los niños. Si se enrolla un cable alrededor del cuello o lo
usa de algún modo similar, podría provocar un accidente o una lesión.
• Este dispositivo puede contener piezas pequeñas que se pueden desprender y provocar
asfixia. Mantenga el dispositivo alejado de los niños u otras personas que necesitan
supervisión, para evitar tales riesgos. Podrían herirse o herir a los demás.
• Este dispositivo puede contener pequeños elementos magnéticos. El hecho de tragarse
imanes magnéticos puede provocar lesiones graves, como asfixia o lesiones
intestinales. Mantenga el dispositivo (o nombre del accesorio) alejado de los niños u
otras personas que necesitan supervisión, para evitar peligros. Si sospecha que usted u
otra persona tragaron un elemento magnético, busque atención médica de inmediato.
• Este dispositivo contiene elementos magnéticos que pueden interferir con marcapasos,
desfibriladores, válvulas de derivación u otros dispositivos médicos. No coloque el
dispositivo cerca de tales dispositivos médicos ni de otras personas que usan tales
dispositivos médicos. Consulte con su médico antes de usar este producto si usa tal
dispositivo médico.
Sobr e la m anipula ción
• Si la unidad no se usa durante mucho tiempo, desconéctela.
• No deje caer un objeto pesado sobre la unidad, ni lo golpee o presione contra ella.
• El rango de temperatura de la unidad es de 5 ºC a 35 ºC. Si la unidad se usa en un lugar
extremadamente frío o caliente fuera del rango de temperatura, podría provocar mal
funcionamiento.
• No coloque la unidad donde haya exceso de humo de aceite, vapor, humedad o polvo.
Podría provocar incendios o descarga eléctrica.
• No instale la unidad en una ubicación peligrosa. La unidad podría caerse y provocar
lesiones.
• No someta la unidad a un impacto fuerte. No someta la unidad a golpes extremos,
como colocar un objeto pesado sobre ella, dejarla caer o pisarla; esto puede provocar
lesiones o mal funcionamiento. Si bien la ventana de proyección está hecha de vidrio
templado, si se la empuja o golpea con fuerza, podría romperse y provocar lesiones.
• Tenga cuidado de no dejar caer la unidad cuando la mueve. Si la unidad se cae, puede
romperse y provocar lesiones.
Sobr e la u bicació n
• No coloque la unidad donde haya exceso de polvo o humo de cigarrillo. El polvo y el
humo de cigarrillo se adhieren a los componentes dentro de la unidad (como la ventana
de proyección) provocando mal funcionamiento.
• No coloque la unidad en lugares donde la temperatura sea extremadamente fría o
caliente, o donde haya demasiada humedad. Especialmente cuando haya una fuerte luz
solar o durante el verano, el interior de un automóvil puede calentarse bastante, y la
unidad podría deformarse o funcionar mal si permanece allí.
• No coloque la unidad sobre una superficie inestable. La unidad podría caerse o
inclinarse provocando lesiones.
• No coloque la unidad donde haya agua. Podría provocar incendios o descarga eléctrica.
• No coloque/guarde la unidad en un lugar expuesto a la luz solar directa o cerca de un
calefactor. El calor podría acumularse en la unidad y provocar un incendio.
Sobr e el a daptado r de C A y los cable s
• No dañe el cable de alimentación. Podría provocar incendios o descarga eléctrica.
• Asegúrese de usar el adaptador de CA suministrado con la unidad. Si usa un adaptador
de CA diferente con la unidad, podría provocar incendio, descarga eléctrica o mal
funcionamiento.
• No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. Puede provocar una
descarga eléctrica.
• Antes de realizar las conexiones con el adaptador de CA y los cables de conexión,
apague la unidad y el equipo conectado, y desconecte los enchufes de los
tomacorrientes de la pared.
• No enrosque el cable de alimentación o de conexión alrededor del adaptador de CA.
Puede provocar que el cable se corte.
• Antes de mover la unidad, desconecte el cable de alimentación y los cables de
conexión. Los cables pueden dañarse, provocando un incendio o una descarga
eléctrica, o bien, el equipo podría caerse o volcarse provocando lesiones.
• Inserte el conector derecho. Si lo inserta en ángulo, las clavijas pueden hacer
cortocircuito y provocar un incendio.
Sobr e el r uido de l vent ilador
Se incorpora un ventilador dentro del proyector para evitar el sobrecalentamiento, y esto
emite un leve sonido durante el encendido. El ruido no es un mal funcionamiento. No
obstante, si hay ruidos poco usuales, consulte con personal calificado de Sony.
Sobr e el m antenim iento de la f uente de luz
Esta unidad usa un láser; por lo tanto, se necesitan instalaciones y precauciones
especiales para la inspección y el mantenimiento de los componentes de la fuente de luz.
Asegúrese de consultar con personal calificado de Sony.
• Asegúrese de apagar de inmediato la unidad y de desconectarla del tomacorrientes de
la pared antes de limpiarla.
• Si frota fuerte la unidad con un paño sucio, podría rayarla.
• Si se rocían líquidos volátiles como insecticidas sobre la unidad, o algún elemento de
goma o vinilo permanece en contacto físico con la unidad por mucho tiempo, podría
darla o podría decolorarse la superficie.
• No toque la ventana de proyección con las manos descubiertas.
• Para limpiar la superficie de la ventana de proyección:
Límpiela con cuidado con un paño suave, como el que se usa para limpiar anteojos. Si
hay manchas difíciles de salir, límpielas con un paño húmedo con agua. Nunca use
alcohol, benceno, diluyente, limpiadores ácidos, limpiadores alcalinos, limpiadores
abrasivos, paños químicos, etc.
• Para limpiar el exterior:
Límpielo con cuidado con un paño suave. Si hay manchas difíciles de salir, límpielas con
un paño suave humedecido en detergente neutro diluido y bien escurrido, y luego
limpie nuevamente el exterior con un paño seco. No use alcohol, benceno, diluyente,
etc.
Sobr e el p royecto r
• Si bien esta unidad se fabricó con muy alta precisión tecnológica, es posible que haya
algunos píxeles negros o blancos permanentes sobre la pantalla proyectada. Además,
puede haber irregularidades en forma de ralla en el color o el brillo. Esto es el resultado
de la estructura del proyector y no es un mal funcionamiento. El balance de color de
cada unidad de proyector varía; por lo tanto, cuando se usan varios proyectores LCD, la
reproducción del color entre los proyectores puede variar, incluso si están en el mismo
modelo.
• Dependiendo del contenido visualizado, se visualizan los colores primarios, como el
rojo, azul o verde, cuando mueve los ojos o en determinadas condiciones; esto no es un
mal funcionamiento. Esto se produce por un fenómeno de “división del color” que es
específico del sistema de color secuencial de campo adoptado en la unidad para
visualizar imágenes. Este fenómeno puede reducirse al disminuir el contraste entre la
imagen y el fondo, como por ejemplo al disminuir el brillo de la unidad o aumentar el
brillo de la sala.
Sobr e la c ondensa ción
Si el proyecto se traslada bruscamente de un lugar frío a uno caliente, o justo después de
encender un calefactor en un mañana de invierno, podría producirse condensación en la
superficie o en el interior del proyector. Si se produce condensación, deje el proyector
apagado hasta que la condensación de disipe. Si el proyecto se usa mientras hay
condensación, puede provocar mal funcionamiento.
Sobr e los orifici os de ventila ción
• No bloquee los orificios de ventilación (entrada/salida). Si se bloquean los orificios de
ventilación, se acumulará calor dentro de la unidad, y esto provocará un incendio o mal
funcionamiento. Para mantener una buena ventilación, cumpla lo siguiente:
– Coloque la unidad lejos de paredes u objetos.
– No use una cubierta que bloquee los orificios de ventilación.
– No coloque la unidad sobre un paño suave, documentos, una alfombra gruesa o
pequeños trozos de papel. Estos podrían introducirse por los orificios de entrada y
bloquearlos.
• No coloque la mano ni objetos cerca de los orificios de salida. Esto podría provocar
quemaduras o deformaciones.
Sobr e la v entana de pro yección
• No mire dentro de la ventana de proyección. La luz podría dañar sus ojos.
• No obstruya la ventana de proyección. La luz calentaría la obstrucción, lo que puede
provocar deterioro, deformación, quemaduras o incendio.
Prec aucion es acer ca de la gene ración de cal or de la unid ad
• Al usar o cargar la unidad, la unidad o el adaptador de CA pueden calentarse; esto no
es un mal funcionamiento. Si la temperatura de la unidad es excesiva, puede apagarse
automáticamente por cuestiones de seguridad. En tal caso, use la unidad en un lugar
más frío una vez que se haya enfriado.
• Si la unidad o el adaptador de CA se calientan demasiado, podría ser debido a mal
funcionamiento. Apague de inmediato la unidad y desconecte el adaptador de CA del
tomacorrientes. Luego consulte con personal calificado de Sony.
• No continúe tocando la unidad en funcionamiento ni el adaptador de CA durante
mucho tiempo. El contacto prolongado con la piel puede provocar quemaduras. Incluso
el contacto prolongado a través de la ropa puede provocar quemaduras.
• No use la unidad o el adaptador de CA cubiertos por ropa o vendajes. Se acumulará
calor, lo que puede provocar deformación, mal funcionamiento o incendio.
Sobr e la c arga
• Cargue la unidad en una temperatura ambiente de 5 ºC a 35 ºC. Es posible que la unidad
no se cargue lo suficiente fuera de este rango de temperatura.
• Al cargar o usar la unidad, la temperatura de la unidad puede aumentar; esto no es un
mal funcionamiento.
• Si no usa la unidad por un período prolongado, cárguela cada seis meses para evitar el
deterioro de la batería.
• Cuando la unidad permanece sin usar por largo tiempo, el tiempo de carga puede ser
mayor.
• Cuando el uso de la batería disminuye a la mitad de su tiempo original, es posible que
haya llegado a fin de su vida útil. Consulte con personal calificado de Sony acerca del
reemplazo de la batería recargable.
Sobr e la i nterrup ción d e la al imenta ción de CA
Cuando se apaga la unidad con el botón de encendido, el suministro de energía hacia la
unidad no está totalmente interrumpido. Para detener por completo el suministro de
alimentación a la unidad, desconéctelo del tomacorriente. Coloque el adaptador cerca del
tomacorriente para que pueda desconectarlo rápidamente en caso de detectar algún
problema.
Los dispositivos móviles o los dispositivos con radiotransmisores pueden afectar los
equipos médicos implantados. Mantenga una distancia mínima de 15 cm(6 pulgadas)
entre el producto Sony y el dispositivo para reducir el riesgo de interferencia. Apague el
dispositivo cuando sospeche que existe interferencia. Para usar el producto cerca de
dispositivos médicos personales, consulte a un médico y al fabricante del dispositivo.
Func iones de GPS y basa das en la ubi cación
Algunos productos proporcionan funciones GPS/basadas en la ubicación. Las funciones
que determinan la ubicación se proporcionan “Como están” y “Con todas las fallas”. Sony
no es responsable ni garantiza la precisión de los servicios de direcciones.
Es posible que la información en base a la ubicación que proporciona el dispositivo se
interrumpa o sea errónea y que dependa además de la disponibilidad de un servicio de
red. Tenga en cuenta que es posible que se reduzca la funcionalidad o que no se ejecute
en ciertos entornos, como interiores de edificios o áreas adyacentes a edificios.
Malw are
El malware (forma abreviada de software malicioso) es un software que puede dañar el
dispositivo. El malware o las aplicaciones perjudiciales pueden incluir virus, gusanos,
spyware y otros programas no deseados. Si bien el dispositivo emplea medidas de
seguridad para impedir dichos problemas, Sony no garantiza ni declara que el dispositivo
sea resistente al ingreso de malware. Sin embargo, con el fin de reducir el riesgo de
ataques de malware, puede tener cuidado cuando descargue contenido o acepte
aplicaciones, evitar abrir o responder mensajes de origen desconocido, utilizar servicios
seguros para acceder a Internet y descargar solamente contenido de fuentes conocidas y
confiables en el dispositivo.
Acce sorios
Use sólo accesorios originales de Sony y socios de servicio certificados. Sony no prueba
los accesorios de otros fabricantes. Los accesorios pueden afectar la exposición a RF, la
radio, el volumen del sonido, la seguridad eléctrica y otras áreas. Los accesorios y las
piezas de terceros pueden suponer un riesgo a su salud o seguridad o una disminución
del rendimiento.
Solu ciones accesi bles/N ecesida des es peciale s
Puede usar su terminal TTY con su dispositivo Sony. Para obtener información sobre
características de accesibilidad y soluciones para personas con necesidades especiales,
visite
Elim inació n de eq uipos electró nicos y eléct ricos antiguo s
(apl icable en la Unión Europea y otr os país es eur opeos c on
sist emas d e recol ección select iva)
El símbolo en el dispositivo o su paquete indicará que ese dispositivo no se
puede tratar como desecho doméstico. Se debe desechar en el punto de
recolección adecuado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Que usted se asegure de que este dispositivo se deseche de manera adecuada ayudará a
prevenir las consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y la salud
humana, que, de otra manera, serían causadas por el manejo inapropiado del desecho de
este dispositivo. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
más información detallada acerca del reciclaje de este dispositivo, comuníquese con su
Oficina Civil local, el servicio de desechos domésticos o la tienda donde compró el
dispositivo.
Tarj eta de memori a
Si el dispositivo incluye una tarjeta de memoria extraíble, esa tarjeta suele ser compatible
con el teléfono adquirido, pero puede que no sea compatible con otros dispositivos o con
las capacidades de sus tarjetas de memoria. Verifique la compatibilidad de otros
dispositivos antes de comprarlos o usarlos. Si el dispositivo incluye un lector de tarjeta de
memoria, verifique la compatibilidad de la tarjeta de memoria antes de comprarla o
utilizarla.
Por lo general, las tarjetas de memoria se formatean antes de su envío. Para volver a
formatear la tarjeta de memoria, utilice un dispositivo compatible. Para obtener detalles,
consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo o comuníquese con el Centro
de contacto de Sony.
Tarj eta SI M
Si el dispositivo está equipado con una ranura para tarjeta SIM de tamaño estándar,
insertar una tarjeta SIM incompatible (por ejemplo, una tarjeta SIM micro, una tarjeta SIM
micro con un adaptador que no sea de Sony o una tarjeta SIM estándar recortada al
tamaño de una tarjeta SIM micro) en la ranura de la tarjeta SIM puede dañar la tarjeta SIM
o el dispositivo de manera permanente. Sony no garantiza y no se hace responsable de
ningún daño causado por el uso de tarjetas SIM incompatibles o modificadas.
¡Adv ertenc ia!
Si el dispositivo requiere un adaptador para insertar en este dispositivo o en otro
dispositivo, no inserte la tarjeta directamente sin el adaptador que se requiere.
Prec aucion es en e l uso de la t arjeta de mem oria
• No exponga la tarjeta de memoria a la humedad.
• No toque las conexiones terminales con la mano ni con ningún objeto metálico.
• No golpee, doble ni deje caer la tarjeta de memoria.
• No intente desarmar ni modificar la tarjeta de memoria.
• No utilice ni guarde la tarjeta de memoria en lugares húmedos, corrosivos o
excesivamente cálidos, como un automóvil cerrado en verano. No la exponga al sol ni
tampoco la deje cerca de un calefactor, etc.
• No presione ni doble con fuerza excesiva el extremo del adaptador de la tarjeta de
memoria.
• No permita que la suciedad, el polvo u objetos externos entren en el puerto de
inserción de un adaptador de tarjetas de memoria.
• Compruebe que insertó correctamente la tarjeta de memoria.
• Inserte la tarjeta de memoria todo lo que pueda en cualquier adaptador de tarjeta de
memoria que se requiera. Puede que la tarjeta de memoria no funcione correctamente
a menos que esté completamente insertada.
• Recomendamos que haga copias de seguridad de los datos importantes. No somos
responsables por ninguna pérdida o daños al contenido que guarda en la tarjeta de
memoria.
• Los datos registrados pueden dañarse o perderse cuando retira la tarjeta de memoria o
el adaptador de tarjetas de memoria, cuando se desconecta la energía al formatear, leer
o escribir datos o al utilizar la tarjeta de memoria en lugares sujetos a electricidad
estática o a altas emisiones de campo eléctrico.
Prot ección de la inform ación p ersona l
Borre los datos personales antes de desechar el producto. Para eliminar los datos,
restablezca el producto a los valores de fábrica. La eliminación de datos de la memoria del
dispositivo no garantiza que no se puedan recuperar. Sony no garantiza que la
información no se pueda recuperar y no asume responsabilidad alguna por la revelación
de cualquier información, incluso después de restablecer el dispositivo a los valores de
fábrica.
Para dispo sitivos que a dmiten capaci dades d e visu alizaci ón en 3D
Al visualizar imágenes 3D capturadas con este dispositivo, si corresponde, en un monitor
compatible con 3D, es posible experimentar incomodidad en la forma de vista cansada,
fatiga o náusea. Para evitar estos síntomas, se recomienda realizar descansos regulares.
Sin embargo, usted mismo debe determinar la duración y la frecuencia de los descansos
que necesita, ya que esto varía según cada persona. Si experimenta algún tipo de
incomodidad, detenga la visualización de imágenes 3D hasta que se sienta mejor y
consulte a su médico si es necesario. También consulte las instrucciones de
funcionamiento que vienen con el dispositivo o el software que conectó o está usando
con este dispositivo. Tenga en cuenta que el sentido de la vista de los niños aún está en
etapa de desarrollo (especialmente en los niños menores de 6 años). Consulte a un
pediatra u oftalmólogo antes de permitirle a su hijo visualizar imágenes 3D y asegúrese
de tomar los recaudos mencionados anteriormente al visualizar las imágenes.
¡Adv ertenc ia de v olumen !
Evite niveles de volumen que puedan ser dañinos para su audición.
Para el di spositi vo inc luye un emiso r láser y el corresp ondien te
circ uido d e la un idad
Sensor de enfoque automático que usa tecnología láser.
La salida láser está diseñada para permanecer dentro de los límites de seguridad láser de
la Clase 1 en todas las condiciones razonablemente previsibles, incluso fallas simples en el
cumplimiento con IEC 60825-1:2014 (tercera edición).
Acue rdo de licenc ia de usuario final
El software que se entrega con este dispositivo y sus medios son propiedad de Sony
Mobile Communications Inc. y sus empresas afiliadas y sus proveedores y agentes.
Sony le otorga una licencia limitada no exclusiva para hacer uso del software únicamente
con el dispositivo en que se entrega o se encuentra instalado. La propiedad de este
software no puede venderse, transferirse ni transmitirse de otra manera.
No utilice ningún medio para descubrir el código fuente o cualquier componente del
software. Tampoco para reproducir y distribuir el software, o para modificarlo. Usted está
autorizado para transferir los derechos y las obligaciones al software de un tercero
únicamente si dicha transferencia se realiza en conjunto con el dispositivo en que usted
recibió el software, y siempre y cuando el tercero acepte, por escrito, estar sujeto a los
términos y condiciones de esta licencia.
El período de validez de esta licencia es equivalente al tiempo de vida útil de este
dispositivo. La licencia puede terminarse con una transferencia escrita de sus derechos
sobre el dispositivo a un tercero.
El incumplimiento de cualquiera de estos términos y condiciones pondrá fin a esta
licencia de inmediato.
Sony y sus proveedores externos y agentes conservan todos los derechos, título e
interés en y para el software. En la medida que el software contenga material o códigos
pertenecientes a terceros, estos terceros serán beneficiarios de estos términos.
Esta licencia se rige por las leyes de Japón. Cuando corresponda, lo precedente se
aplica a los derechos del consumidor establecidos por la ley.
Si el software que se entrega junto con el dispositivo está provisto con términos y
condiciones adicionales, tales disposiciones deberán gobernar también la posesión y el
uso del software.
Norm as de exporta ción
Normas de exportación: Es posible que el dispositivo o el software estén sujetos a normas
de importación y exportación de la Unión Europea, los Estados Unidos y otros países.
Usted debe cumplir las leyes y las normas aplicables de este tipo, así como obtener y
mantener todas las licencias de importación y exportación requeridas para la distribución
de bienes en conformidad con este acuerdo. Sin limitarse a lo anterior, y como un
ejemplo, usted no exportará ni volverá a exportar, de manera intencionada, bienes a
destinos identificados según lo acordado en los artículos del capítulo II del Reglamento
del Consejo Europeo (CE) 428/2009. Asimismo, cumplirá de forma específica y sin
limitación alguna con las leyes de los Estados Unidos sobre el control de exportaciones
(Export Administration Regulations, EAR, 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/)
administradas por el Departamento de Comercio, Agencia de Industria y Seguridad, y
cumplirá con las regulaciones sobre sanciones económicas (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,
http://www.treas.gov/oces/enforcement/ofac/) administradas por el Departamento
del Tesoro, Oficina de Control de Bienes Extranjeros, de los Estados Unidos.
Gara ntía l imitada
Sony Mobile Communications Inc., 4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo
140-0002, Japón, o su empresa afiliada local, proporciona esta garantía limitada para el
dispositivo, todo accesorio original que se entregue con el dispositivo y/o el producto de
computación (de aquí en adelante, denominado “Producto”).
Si el producto necesita el servicio de garantía, devuélvalo al distribuidor a quien se lo
compró o comuníquese con el centro de contacto Sony Mobile local (es posible que se
apliquen tarifas nacionales) o visite
Nues tra ga rantía
Sujeto a las condiciones de esta garantía limitada, Sony garantiza que este producto no
presenta defectos de diseño, material ni fabricación al momento de su compra original
por parte de un consumidor. Esta Garantía limitada tiene vigencia durante un (1) año a
partir de la fecha de la compra original del Producto.
Qué haremo s
Si durante el período de garantía, este producto no funciona bajo condiciones de uso y
servicio normales, debido a fallas de diseño, material o fabricación, los distribuidores
autorizados o los socios de servicio de Sony en el país o la región* donde se compró el
producto, repararán, reemplazarán el producto u ofrecerán un reembolso por el precio de
compra, según su criterio, en conformidad con los términos y condiciones aquí
estipulados.
Sony y sus socios de servicio se reservan el derecho de cobrar una tarifa por manejo si se
considera que el producto devuelto no está cubierto por la garantía según las condiciones
que se indican a continuación.
Tenga en cuenta que es posible perder parte de los ajustes personales, las descargas y
otro tipo de información cuando se repara o reemplaza el producto Sony. Actualmente, es
posible que la legislación vigente, otras normativas o algunas restricciones técnicas
impidan que Sony realice copias de respaldo de ciertas descargas. Sony no se hace
responsable por ningún tipo de pérdida de información y no realizará reembolso alguno
por dicha pérdida. Usted siempre debe realizar copias de respaldo de toda la información
almacenada en su producto Sony, tales como descargas, datos en el calendario y
contactos, antes de entregar el producto Sony para su reparación o reemplazo.
Cond icione s
1. Esta garantía limitada es válida solo si se presenta junto con el producto que se deba
reparar o reemplazar y el comprobante de compra original emitido por un distribuidor
Sony autorizado, en el que se especifique la fecha de compra y el número de serie**.
Sony se reserva el derecho de negar el servicio de garantía si esta información ha sido
retirada o alterada después de la compra original del producto al distribuidor.
2. Si Sony repara o reemplaza el producto, la reparación del defecto en cuestión o el
producto reemplazado estará sujeto a garantía por el tiempo restante del período de
garantía original o por noventa (90) días desde la fecha de reparación, según el período
que sea más prolongado. La reparación o el reemplazo pueden implicar piezas de
repuesto reacondicionadas con un funcionamiento equivalente al de las piezas
originales. Las piezas o los componentes reemplazados serán propiedad de Sony.
3. Esta garantía no cubre ninguna falla del producto ocasionada por:
• Uso o desgaste normal.
• Uso en entornos donde se exceden los límites relevantes de la clasificación IP, si
corresponde (incluidos el daño provocado por un líquido o la detección de líquido
dentro del dispositivo que resulte de dicho uso).
• Uso incorrecto o mal uso según las instrucciones de Sony sobre el uso y el
mantenimiento del producto.
Esta garantía tampoco cubre ninguna falla en el producto que se produzca por
accidentes, modificaciones o ajustes en el software o hardware o sucesos de fuerza
mayor.
Una batería recargable se puede cargar y descargar más de cien veces. Sin embargo,
la batería se desgastará finalmente; esto no es un defecto y corresponde al uso y
desgaste normal. Cuando el tiempo de conversación o el tiempo de espera se reducen
en forma notoria, es momento de reemplazar la batería. Sony recomienda utilizar
solamente baterías y cargadores aprobados por Sony.
Es posible que existan variaciones menores en el brillo y el color entre un dispositivo
y otro. Puede haber pequeños puntos brillantes u oscuros en la pantalla. Esto se
produce cuando existen puntos individuales que no funcionan correctamente y no se
pueden ajustar. La presencia de dos píxeles defectuosos se considera aceptable.
Es posible que existan variaciones menores en la apariencia de la imagen de la
cámara entre un dispositivo y otro. Esto no es un hecho poco frecuente y no se
considera un módulo de cámara defectuoso.
4. Como compañía portadora independiente de Sony es la responsable de suministrar el
sistema celular en el cual opera el producto; Sony no se hace responsable por el
funcionamiento, la disponibilidad, la cobertura, los servicios o el alcance de dicho
sistema.
5. Esta garantía no cubre daños, funcionamiento defectuoso y/o fallas en el producto
causados por operaciones de instalación, modificación, reparación o apertura que
individuos no autorizados por Sony realicen en el producto.
6. La garantía no cubre daños, funcionamiento defectuoso y/o fallas en el producto
causados por el uso de accesorios u otros dispositivos periféricos que no sean
accesorios originales de Sony diseñados para el uso con el producto.
Sony rechaza toda garantía, expresa o implícita, por daños, funcionamiento defectuoso
y/o fallas que se produzcan en el Producto o los dispositivos periféricos como resultado
de la acción de virus, caballos de Troya, spyware u otro software malicioso. Sony
recomienda enfáticamente la instalación de software de protección contra virus
adecuado en el producto y en todo dispositivo periférico conectado a él, en la medida
en que el software se encuentre disponible y se lo actualice de forma periódica, para
proteger mejor el dispositivo. No obstante, se entiende que dicho software nunca
protegerá completamente el producto o los dispositivos periféricos, y Sony rechaza
toda garantía, expresa o implícita, en caso de que dicho software antivirus no cumpla
cabalmente su propósito.
7. • Para clientes de EE. UU.
Sony no es responsable por la mano de obra o los costos de piezas en los que usted
incurra en relación con reparaciones o servicio que no pertenezcan al centro de
servicio autorizado de Sony.
• Para clientes de otros países y regiones
La alteración de cualquiera de los sellos en el producto anulará la garantía.
8. ESTE PRODUCTO NO DISPONE DE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA, YA SEA ESCRITA
U ORAL, EXCEPTO ESTA GARANTÍA LIMITADA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE FACTIBILIDAD DE
COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SE LIMITAN A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. EN NINGÚN CASO, SONY O SUS AGENTES
SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS DE NINGUNA
NATURALEZA, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, UTILIDADES NO PERCIBIDAS O PÉRDIDAS
COMERCIALES EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ LEGALMENTE PERMITIDO RECHAZAR ESOS
DAÑOS.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o
derivados o la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible
que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso.
La garantía proporcionada no afecta los derechos del consumidor establecidos por la
ley en virtud de la legislación aplicable vigente, ni los derechos del consumidor con
respecto al distribuidor que surjan de su contrato de venta/compra.
Térm inos e specífi cos de l país
Si compró el producto en un país o región miembro del Espacio Económico Europeo
(European Economic Area, EEA), en Suiza o en la República de Turquía, y dicho producto
estaba destinado para la venta en EEA, en Suiza o en Turquía, se puede realizar servicios a
su producto en cualquier país o región de EEA, en Suiza o en Turquía, conforme a las
condiciones de garantía predominantes del país o región en el que solicita la prestación
de servicios, siempre que un distribuidor de Sony autorizado venda un producto idéntico
en dicho país o región. Para obtener información acerca de si su producto se vende en el
país o región en el que se encuentra, comuníquese con el centro de contacto de Sony de
la ciudad. Tenga en cuenta que ciertos servicios pueden no estar disponibles fuera del
país en que realizó la compra original. Por ejemplo, el interior o exterior de su producto
puede ser distinto de otros modelos equivalentes que se venden en otros paises.
Además, tenga en cuenta que en ocasiones puede no ser posible reparar productos con
la tarjeta SIM bloqueada.
** En algunos países o en algunas regiones se le puede solicitar información adicional
(como la tarjeta de garantía válida).
Marc as reg istrada s, rec onocimi entos y derec hos de autor
Xperia es una marca comercial o una marca registrada de Sony Mobile Communications
Inc.
Sony es una marca comercial o una marca registrada de Sony Corporation.
Bluetooth es una marca comercial o una marca registrada de Bluetooth SIG Inc. y el uso de
dicha marca por parte de Sony está sujeto a licencia.
Todos los nombres de productos y empresas mencionados en el presente son marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
Se reserva cualquier derecho que no se haya reconocido expresamente en este