Sony WI-H700 Users guide [et, lv]

Juhtmeta stereopeakomplekt Belaidės erdvinio garso ausinės Bezvadu stereo austiņas
Viitejuhend Nurodymų vadovas Uzziņu rokasgrāmata
WI-H700
©2017 Sony Corporation 4-697-589-43(1)
A
B
 
Eesti
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid) pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli vms, lähedusse. Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost lahti, avage ega purustage neid. Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha ega silmadega kokku puutuda. Kokkupuute korral peske piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti poole. Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist täis laadida. Õigeid laadimisjuhtnööre vaadake tootja suunistest või seadme kasutusjuhendist. Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks osutuda akude või patareide mitu korda laadimine, et saavutada maksimaalne jõudlus. Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tōkyō, 108-0075 Jaapan, või tema esindaja. Küsimuste korral toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega esitage need volitatud esindajale Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hoolduse või garantiiga seonduva korral võtke ühendust aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või garantiidokumentidest.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. EL-i vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/
plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse juhul, kui aku sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades toodete ja akude korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida ebakorrektse käitlemise tagajärjel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes asjakohasesse kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutamine. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku asjakohasesse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutamine. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
LDAC™ nimi ja logo on Sony Corporationi kaubamärgid.
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel.
N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS ja Mac on ettevõtte Apple Inc., registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
Märgi Made for Apple kasutamine tähendab, et tarvik on loodud ühendamiseks spetsiaalselt märgil viidatud Apple’i too(de)tega ja saanud arendajalt serdi, et see vastab Apple’i jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle seadme toimivuse ega selle vastavuse eest ohutus- ja regulatiivsetele standarditele.
Qualcomm® on ettevõtte Qualcomm Incorporated USA-s ja teistes riikides registreeritud kaubamärk, mida kasutatakse loa alusel. Qualcomm aptX™ audio on ettevõtte Qualcomm Technologies International, Ltd. USA-s ja teistes riikides registreeritud kaubamärk, mida kasutatakse loa alusel.
Android on ettevõtte Google LLC kaubamärk.
Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Vanade patareide ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või
http://www.sony.net/
Ettevaatusabinõud
BLUETOOTH-side
• BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogia toimib ligikaudu 10m ulatuses. Maksimaalne sideulatus võib takistustest (inimkeha, metall, sein jne) või elektromagnetilisest keskkonnast olenevalt erineda.
• Õhuantenn on seadmesse integreeritud punktiiriga näidatud kohas (joonis ). BLUETOOTH-side tundlikkus paraneb, kui keerata integreeritud õhuantenn ühendatud BLUETOOTH-seadme poole. Kui ühendatud seadme õhuantenni ja selle seadme integreeritud õhuantenni vahel on takistusi, võib tekkida müra, heli võib kaduda või side katkeda.
• Järgmistes olukordades võib BLUETOOTH-side katkeda või tekkida müra või heli kadumine.
– Seadme ja BLUETOOTH-seadme vahel on inimkeha.
Olukorra lahendamiseks võib abi olla BLUETOOTH-seadme paigutamisest suunaga seadme õhuantenni poole.
– Süsteemi ja BLUETOOTH-seadme vahel on takistus
(nt metallese või sein).
– Selle seadme läheduses kasutatakse seadet, mis kasutab
sagedust 2,4GHz (nt Wi-Fi-seadet, juhtmeta telefoni või mikrolaineahju).
• Kuna BLUETOOTH-seadmed ja Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) kasutavad sama sagedust (2,4 GHz), võivad mikrolained häireid tekitada ja seetõttu võib tekkida müra, heli võib kaduda või side katkeda, kui seda seadet kasutatakse Wi-Fi-seadme läheduses. Sellisel juhul tehke järgmist.
– Kasutage seda seadet vähemalt 10m kaugusel Wi-Fi-seadmest. – Kui seda seadet kasutatakse Wi-Fi-seadmele lähemal kui 10m,
lülitage Wi-Fi-seade välja.
– Paigaldage see seade ja BLUETOOTH-seade üksteisele
võimalikult lähedale.
• BLUETOOTH-seadmest kiirguvad mikrolained võivad mõjutada elektrooniliste meditsiiniseadmete tööd. Õnnetuste vältimiseks lülitage see seade ja muud BLUETOOTH-seadmed järgmistes kohtades välja.
– Haiglates või bensiinijaamades, kus võib olla kergsüttivaid gaase. – Automaatsete uste või tuletõrjealarmide läheduses.
• See toode kiirgab juhtmeta režiimis kasutamisel raadiolaineid. Kui seadet kasutatakse juhtmeta režiimis lennukis, tuleb järgida lennumeeskonna korraldusi seoses toodete kasutamise lubamisega juhtmeta režiimis.
• Juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu on selles seadmes esitatava heli ja saatvas seadmes esitatava heli ja muusika vahel viivitus. Seetõttu võivad pilt ja heli olla filmi vaatamise või mängu mängimise ajal sünkroonist väljas.
• See seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad BLUETOOTH-i standardile, et tagada turvaline ühendus, kui kasutatakse BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogiat, kuid turvalisusest ei pruugi olenevalt seadistusest piisata. Olge BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogia abil ühendumisel ettevaatlik.
• Me ei vastuta BLUETOOTH-side kasutamisel teabe lekkimise eest.
• Ühendust kõigi BLUETOOTH-seadmetega ei saa garanteerida.
– BLUETOOTH-funktsiooniga seade peab vastama ettevõtte
Bluetooth SIG, Inc. määratud BLUETOOTH-i standardile ja seade tuleb autentida.
– Isegi kui ühendatud seade on kooskõlas ülalmainitud
BLUETOOTH-i standardiga, ei pruugi kõigi seadmete ühendamine nende funktsioonide või tehniliste andmete tõttu õnnestuda või ei pruugi need korralikult töötada.
– Kui räägite telefoniga, kasutades vabakäesüsteemi, võib
seadmest või suhtluskeskkonnast tulenevalt müra esineda.
• Olenevalt ühendatavast seadmest võib side alustamine aega võtta.
Kui heli kõlab taasesitamise ajal katkendlikult
• Olukorra lahendamiseks võib abi olla helikvaliteedi režiimi seadmisest valikule „priority on stable connection“. Lisateavet leiate spikrist.
• Olukorra lahendamiseks võib abi olla juhtmeta taasesituse kvaliteedisätete muutmisest või juhtmeta taasesitusrežiimi kinnitamisest edastaval seadmel SBC-le. Lisateavet leiate edastava seadmega komplektis olevast kasutusjuhendist.
• Kui kasutate nutitelefoni, võib olukorra lahendamiseks abi olla ebavajalike rakenduste sulgemisest või nutitelefoni taaskäivitamisest.
Nutitelefonide ja arvutite helistamisrakendused
• See seade toetab ainult tavalisi sissetulevaid kõnesid. Nutitelefonide ja arvutite helistamisrakendusi ei toetata.
Seadme laadimine
• Seda seadet saab laadida ainult USB abil. Laadimiseks on vajalik USB-pordiga personaalarvuti.
• Seda seadet ei saa laadimise ajal sisse lülitada ega BLUETOOTH-i funktsiooni kasutada.
• Kui te seadet kaua ei kasuta, ei pruugi aku piisavat taset säilitada. Aku suudab säilitada piisavat laetuse taset pärast mitmekordset tühjenemist ja laadimist.
• Kui hoiustate seadet pikka aega, laadige akut kord poole aasta jooksul liigse tühjenemise vältimiseks.
• Kui seadme kasutusaeg muutub äärmiselt lühikeseks, tuleb aku välja vahetada. Aku väljavahetamiseks võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Märkus staatilise elektri kohta
• Kehasse kogunenud staatiline elekter võib põhjustada kõrvades kerget kuminat. Selle mõju vähendamiseks kandke looduslikest materjalidest rõivaid.
Kui seade ei tööta korralikult
• Lähtestage seade (joonis ). Vajutage laadimise ajal korraga nuppe ja . Seade lähtestatakse. Sidumisteavet ei kustutata.
• Kui probleem ei kao ka pärast eespool kirjeldatud lähtestamistoimingut, lähtestage seade järgmiselt. Lahutage mikro-USB-kaabel mikro-USB-pesast, lülitage seade välja ning seejärel hoidke nuppe ja korraga vähemalt 7 sekundit all. Näidik (sinine) vilgub 4korda ja seade on tehasesätetele lähtestatud. Kogu sidumisteave on kustutatud.
• Pärast seadme lähtestamist ei pruugi see teie iPhone’i või arvutiga ühendust luua. Sellisel juhul kustutage iPhone’ist või arvutist sidumisteave ja siduge need uuesti.
Muud
• Kui kasutate seadet tavaliste juhtmega kõrvaklappidena, kasutage ainult kaasasolevat kõrvaklappide kaablit. Veenduge, et kõrvaklappide kaabel oleks kindlalt ühendatud.
• Ärge pange seadet niiskesse, tolmusesse, tahmasesse kohta, auru sisse ega otsesesse päikesevalgusse. Ärge jätke seadet kauaks autosse. See võib põhjustada talitlushäire.
• BLUETOOTH-seade ei pruugi mobiiltelefonidega olenevalt raadiolainetest ja seadme kasutamise kohast töötada.
• Tugev heli võib teie kuulmist kahjustada.
• Liiklusohutuse tagamiseks ärge kasutage sõiduki juhtimise või jalgrattaga sõitmise ajal.
• Ärge kasutage seadet kohtades, kus ümbritsevate helide mittekuulmine võib olla ohtlik, nt raudteeülesõitudel, raudteejaama perroonidel ja ehitusobjektidel.
• Ärge rakendage seadmele raskust ega avaldage survet, kuna see võib pikaajalisel hoiustamisel seadme kuju muuta.
• Ärge põhjustage seadmele liigseid lööke.
• Puhastage seadet pehme kuiva lapiga.
• Ärge laske seadmel veega kokku puutuda. Seade ei ole veekindel. Ärge unustage järgimast allolevaid ettevaatusabinõusid.
– Ärge laske seadmel kraanikaussi või muusse veega täidetud
mahutisse kukkuda.
– Ärge kasutage seadet niisketes kohtades või halva ilmaga
(nt vihma- või lumesajus).
– Ärge tehke seadet märjaks.
Kui puudutate seadet märgade kätega või panete selle niiske rõivaeseme sisse, võib seade märjaks saada ja see võib põhjustada seadme rikke.
• Kui tunnete pärast seadme kasutamist ebamugavust, siis lõpetage kohe seadme kasutamine.
• Paigaldage nööpkuularid korralikult. Kui nööpkuular kogemata lahti tuleb ja teie kõrva jääb, võib see põhjustada vigastusi.
• Kuna lapsed võivad väiksed osad, nagu kõrvaklapikatted, alla neelata, hoidke seadet eemal laste käeulatusest.
• Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Lisavarustusse kuuluvaid asendusnööpkuulareid saab tellida lähimalt Sony edasimüüjalt.
Ühilduvad iPhone’i/ iPodi mudelid
Seadet saab kasutada ainult järgmiste mudelitega. Enne kasutamist värskendage oma iPhone’i/iPodi tarkvara.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. põlvkond)
(2017. aasta augusti seisuga)
Tehnilised andmed
Üldine
Sidesüsteem: BLUETOOTH-i tehniliste andmete versioon 4.1 Väljund: BLUETOOTH-i tehniliste andmete võimsusklass 2 Maksimaalne sidevahemik: otsenähtavuse korral ligikaudu 10m Sagedusriba: 2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz) Töösagedus:
BLUETOOTH 2400–2483,5 MHz NFC 13,56 MHz
Maksimaalne väljundvõimsus:
BLUETOOTH < 20,0 dBm NFC < 60 dBμA/m 10 m juures
Ühilduvad BLUETOOTH-i profiilid
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Hands-free Profile) HSP (Headset Profile)
Toetatud kodek Toetatud sisukaitsemeetod: SCMS-T Edastusvahemik (A2DP):
20–20000Hz (diskreetimissagedus 44,1kHz) 20–40000Hz (diskreetimissagedus LDAC 96kHz, 990kbit/s)
Komplekti kuuluvad:
juhtmeta stereopeakomplekt (1); mikro-USB-kaabel (ligikaudu 50 cm) (1); spetsiaalne kõrvaklapikaabel (ligikaudu 1,0 m) (1); silikoonkummist hübriidkuularikatted (SS/S/M/L, kõiki 2 tk); magnetklamber (1); viitejuhend (see leht) (1); kasutusjuhend (1); muud dokumendid (1 komplekt).
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest: seadmete
vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu tundlikkus, antenni toimivus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
BLUETOOTH-i standardprofiilid viitavad BLUETOOTH-side
eesmärgile seadmete vahel.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja teisendusvorming
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
3)
: SBC4), AAC5), LDAC, aptX, aptX HD
Juhtmeta stereopeakomplekt
Toiteallikas:
alalisvool 3,7V: integreeritud laetav liitiumioonaku alalisvool 5V: USB-ga laadimise korral
Mass: ligikaudu 40g (põhiseade ligikaudu 33 g) Töötemperatuur: 0–40°C Elektritarbimise nimiväärtus: 0,45W Kasutusaeg tundides:
ühenduse loomisel BLUETOOTH-seadme kaudu
muusika taasesituse aeg: max 8tundi sideaeg: max 5,5tundi
ooteaeg: max 180tundi Märkus. Kodekist ja kasutustingimustest olenevalt võib kasutusaeg lühem olla.
Laadimisaeg:
ligikaudu 2,5tundi (15-minutine laadimine tagab ligikaudu 60 minutit muusika taasesitust.) Märkus. Laadimisaeg võib kasutustingimustest olenevalt erineda.
Laadimistemperatuur: 5–35°C
Vastuvõtja
Tüüp: suletud, dünaamiline Kõlaseade: 9mm, kuppel (CCAW helimähis) Sagedusvastus: 5–40 000 Hz (JEITA) Näivtakistus:
32 Ω (1 kHz) (ühendamisel spetsiaalse kõrvaklapikaabli kaudu)
Tundlikkus:
103 dB/mW (ühendamisel spetsiaalse kõrvaklapikaabli kaudu)
Mikrofon
Tüüp: MEMS Suunatavus: toimib igas suunas Toimiv sagedusvahemik: 50–8000Hz
Süsteeminõuded aku laadimiseks USB-ga
(2017. aasta augusti seisuga) Arvuti, kuhu on eelnevalt installitud üks järgmistest operatsioonisüsteemidest ja millel on USB-port.
Operatsioonisüsteemid
(Windowsi kasutamise korral) Windows Windows Windows Windows
(Maci kasutamisel) MacOS (versioon 10.9 või uuem)
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo elementus) nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan. Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti pagalbinių elementų ar baterijų. Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip nutiktų, nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į gydytoją. Pagalbinius elementus ir baterijas prieš naudojant reikia įkrauti. Įkraudami visada vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir nurodymais įrangos vadove. Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar baterijos veiktų efektyviai, juos gali tekti kelis kartus įkrauti ir iškrauti. Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik įrangos, parduodamos šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonija, arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas dėl gaminio suderinamumo su Europos Sąjungos teisės aktų nuostatomis siųskite įgaliotajam atstovui adresu „Sony Belgium“, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium (Belgija). Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
10 Home/ Windows® 10 Pro
®
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Lietuviškai
2)
:
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite apsilankę interneto adresu: http://www.compliance.sony.de/
buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005% gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004% švino. Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo elementus padėsite išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Siekiant užtikrinti, kad maitinimo elementai bei elektros ir elektroninė įranga būtų tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių gaminių eksploatavimo laikui atiduokite juos į elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio arba maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos ekonominės erdvės) šalyse.
LDAC™ pavadinimas ir logotipas yra „Sony Corporation“ prekių ženklas.
„Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“ tokius ženklus naudoja pagal licenciją.
N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ registruotasis prekių ženklas arba prekių ženklas Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse.
„Windows“ yra registruotasis prekių ženklas arba „Microsoft Corporation“ prekių ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse.
1)
„Apple“, „iPhone“, „iPod“, „iPod touch“, „macOS“ ir „Mac“ yra „Apple Inc.“ registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose šalyse.
Naudojamas „Made for iPhone“ ženklelis reiškia, kad priedas yra skirtas konkrečiai „Apple“ gaminiui (-iams) su šiuo ženkleliu ir kad gamintojas patvirtina, jog jis atitinka „Apple“ veikimo standartus. „Apple“ neatsako už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo standartams.
„Qualcomm®“ yra „Qualcomm Incorporated“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse, kuris naudojamas gavus leidimą. „Qualcomm aptX™ audio“ yra „Qualcomm Technologies International, Ltd.“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse, kuris yra naudojamas gavus leidimą.
„Android“ yra „Google LLC“ prekių ženklas.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems jų savininkams.
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti kaip
Atsargumo priemonės
BLUETOOTH ryšio funkcija
• BLUETOOTH belaidė technologija veikia maždaug 10metrų atstumu. Maksimalus ryšio atstumas skiriasi, atsižvelgiant į kliūtis (žmogaus kūną, metalą, sienas ir pan.) arba elektromagnetinę aplinką.
• Antena įmontuota į įrenginį, kaip rodo brūkšninė linija ( pav.). BLUETOOTH ryšio jautrumas pagerės pasukus įmontuotą anteną į prijungtą BLUETOOTH įrenginį. Kai tarp prijungto įrenginio antenos ir įmontuotos šio įrenginio antenos yra kliūčių, gali atsirasti triukšmas, trūkinėti garsas arba neveikti ryšys.
• BLUETOOTH ryšys gali neveikti arba gali atsirasti triukšmas ar trūkinėti garsas esant toliau nurodytoms sąlygoms.
– Tarp įrenginio ir BLUETOOTH įrenginio stovi žmogus.
Šią problemą galima išspręsti BLUETOOTH įrenginį nukreipus į anteną.
– Tarp įrenginio ir BLUETOOTH įrenginio yra kliūtis, pvz.,
metalinis objektas ar siena.
– Įrenginys, naudojantis 2,4GHz dažnį, pvz., „Wi-Fi“ įrenginys,
belaidis telefonas arba mikrobangų krosnelė, naudojamas šalia įrenginio.
• Kadangi BLUETOOTH įrenginiai ir „Wi-Fi“ (IEEE802.11b/g/n) naudoja tą patį dažnį (2,4 GHz), gali atsirasti mikrobangų trikdžių, dėl kurių gali girdėtis triukšmas ar pradėti trūkinėti garsas arba ryšys gali neveikti, jei šis įrenginys naudojamas šalia „Wi-Fi“ įrenginio. Tokiu atveju atlikite toliau nurodytus veiksmus.
– Naudokite šį įrenginį bent 10m atstumu nuo belaidžio
„Wi-Fi“ įrenginio.
– Jei šį įrenginį naudojate mažesniu kaip 10m atstumu nuo
„Wi-Fi“ įrenginio, išjunkite „Wi-Fi“ įrenginį.
– Laikykite šį įrenginį ir BLUETOOTH įrenginį kuo arčiau vienas kito.
• BLUETOOTH įrenginio skleidžiamos mikrobangos gali paveikti elektroninių medicininių įrenginių veikimą. Kad neįvyktų nelaimingų atsitikimų, toliau nurodytomis aplinkybėmis išjunkite šį įrenginį ir kitus BLUETOOTH įrenginius:
– vietose, kur yra degių dujų, ligoninėse ir degalinėse; – prie automatinių durų arba gaisro signalizacijos.
• Naudojamas belaidžiu režimu, šis gaminys skleidžia radijo bangas. Jei belaidį režimą naudojate lėktuve, vadovaukitės skrydžio įgulos nurodymais dėl leidimo naudoti gaminius belaidžiu režimu.
• Dėl belaidžio ryšio technologijos charakteristikų per šį įrenginį leidžiant garsą jis šiek tiek atsilieka nuo garso ir muzikos, leidžiamos siuntimo įrenginyje. Dėl šios priežasties žiūrint filmą ar žaidžiant žaidimą vaizdas ir garsas gali nesutapti.
• Šis įrenginys palaiko saugos ypatybes, atitinkančias BLUETOOTH standartą, kad būtų užtikrinamas saugus ryšys naudojant BLUETOOTH belaidę technologiją, tačiau atsižvelgiant į nustatymus, sauga gali būti nepakankama. Užmezgę ryšį, naudodamiesi BLUETOOTH belaide technologija, būkite atsargūs.
• Neprisiimame jokios atsakomybės dėl naudojantis BLUETOOTH ryšiu nutekėjusios informacijos.
• Negarantuojama, kad pavyks užmegzti ryšį su visais BLUETOOTH įrenginiais.
– BLUETOOTH funkciją turintis įrenginys turi atitikti BLUETOOTH
standartą, nurodytą „Bluetooth SIG, Inc.“, ir turi būti patvirtintas jo autentiškumas.
– Net jeigu prijungtas įrenginys atitinka minėtą BLUETOOTH
standartą, kai kurių įrenginių gali nepavykti tinkamai prijungti arba jie gali tinkamai neveikti atsižvelgiant į įrenginio funkcijas arba specifikacijas.
– Kai kalbatės telefonu naudodamiesi laisvų rankų įranga, gali
atsirasti triukšmas, atsižvelgiant į įrenginį arba ryšio aplinką.
• Atsižvelgiant į ketinamą prijungti įrenginį, gali užtrukti šiek tiek laiko, kol bus pradėtas užmegzti ryšys.
Jei atkuriant garsas dažnai trūkinėja
• Šią problemą galima išspręsti garso kokybės režimą nustačius kaip „priority on stable connection“ (pirmenybė stabiliam ryšiui). Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
• Šią problemą galima išspręsti pakeitus belaidžio atkūrimo kokybės nustatymus arba perdavimo įrenginyje belaidžio atkūrimo režimą nustačius kaip SBC. Išsamios informacijos rasite pridėtose perdavimo įrenginio naudojimo instrukcijose.
• Jei naudojatės išmaniuoju telefonu, šią problemą galima išspręsti išjungiant nereikalingas programas arba paleidžiant iš naujo išmanųjį telefoną.
Skambinimo programų išmaniesiems telefonams ir kompiuteriams naudojimas
• Šis įrenginys palaiko tik įprastus gaunamus skambučius. Skambinimo programos išmaniesiems telefonams ir kompiuteriams nepalaikomos.
Dėl įrenginio krovimo
• Šį įrenginį galima įkrauti tik naudojant USB. Norint įkrauti, reikalingas asmeninis kompiuteris su USB prievadu.
• Kraunant negalima įjungti šio įrenginio ir naudoti BLUETOOTH funkcijos.
• Jei nenaudojate įrenginio ilgą laiką, įkraunamas maitinimo elementas gali neišlaikyti pakankamos įkrovos. Maitinimo elementas galės išlaikyti įkrovą tinkamai kelis kartus pakartotinai iškrovus ir įkrovus.
• Jei laikote įrenginį nenaudojamą ilgą laiką, įkraukite maitinimo elementą kas pusę metų, kad jis per daug neišsikrautų.
• Jei laikas, kurį galite naudoti įrenginį, tampa ypač trumpas, įkraunamą maitinimo elementą reikia pakeisti nauju. Kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją, kad pakeistų maitinimo elementą.
Pastaba dėl statinės elektros
• Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti lengvą dilgčiojimą ausyse. Kad iki minimumo sumažintumėte poveikį, dėvėkite drabužius, pagamintus iš natūralių medžiagų.
A
B
 
Jei įrenginys neveikia tinkamai
• Nustatykite įrenginį iš naujo ( pav.). Įkraunant vienu metu paspauskite mygtukus ir . Įrenginys bus nustatytas iš naujo. Susiejimo informacija nepanaikinama.
• Jei problema išlieka net nustačius įrenginį iš naujo, paleiskite įrenginį vadovaudamiesi toliau pateikiamais nurodymais. Atjunkite USB mikrojungties laidą nuo USB mikrojungties, išjunkite įrenginį, tada vienu metu nuspausite ir mygtukus ir palaikykite juos ilgiau nei 7 sek. Indikatorius (mėlynas) mirksi 4kartus ir atkuriami gamykliniai įrenginio nustatymai. Visa susiejimo informacija panaikinama.
• Inicijavus įrenginį, jo gali nepavykti prijungti prie „iPhone“ arba kompiuterio. Tokiu atveju panaikinkite įrenginio susiejimo informaciją iš „iPhone“ arba kompiuterio, o tada susiekite juos dar kartą.
Kita informacija
• Kai įrenginį naudojate kaip įprastas laidines ausines, naudokite tik pridėtą specialų ausinių kabelį. Įsitikinkite, kad specialus ausinių kabelis patikimai įkištas.
• Nelaikykite šio įrenginio vietoje, kurioje drėgna, daug dulkių, suodžių ar garų arba tiesioginių saulės spindulių apšviestose vietose. Nepalikite įrenginio automobilyje ilgą laiką. Kitaip galima sugadinti įrenginį.
• BLUETOOTH įrenginys gali neveikti naudojant mobiliuosius telefonus, atsižvelgiant į radijo bangų sąlygas ir vietą, kurioje naudojama įranga.
• Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
• Eismo saugumo sumetimais nenaudokite ausinių, kai vairuojate automobilį arba važiuojate dviračiu.
• Nenaudokite šio įrenginio vietose, kuriose tai būtų pavojinga, jei negalite girdėti aplinkos garso, pvz., geležinkelio pervažose, traukinio stočių platformose ir statybvietėse.
• Nedėkite ant šio įrenginio sunkių daiktų ir jo nespauskite, nes ilgai tai darydami galite jį deformuoti.
• Stipriai nekratykite įrenginio.
• Valykite įrenginį minkšta sausa šluoste.
• Saugokite įrenginį nuo vandens. Įrenginys nėra atsparus vandeniui. Nepamirškite laikytis toliau išvardytų atsargumo priemonių.
– Saugokitės, kad neįmestumėte įrenginio į kriauklę arba kitą
vandens talpyklą.
– Nenaudokite įrenginio vietose, kuriose yra drėgmės arba
prastos oro sąlygos, pvz., lyja arba sninga.
– Nesušlapinkite įrenginio.
Jei liesite įrenginį šlapiomis rankomis arba apgaubsite įrenginį drėgnu drabužiu, įrenginys gali sušlapti ir sugesti.
• Jei naudodamiesi įrenginiu jaučiate diskomfortą, nedelsdami nustokite juo naudotis.
• Įstatykite ausų kištukus tvirtai. Netyčia nukritęs ir ausyje likęs ausų kištukas gali sužeisti.
• Kadangi vaikai gali praryti smulkias detales, pvz., ausų kištuką, saugokite įrenginį nuo vaikų.
• Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų ar problemų, neaptartų šiame vadove, pasitarkite su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Papildomus atsarginius ausų kištukus galima užsisakyti iš artimiausio „Sony“ platintojo.
Suderinami „iPhone“ / „iPod“ modeliai
Įrenginį galite naudoti tik su toliau nurodytais modeliais. Prieš naudodami „iPhone“ arba „iPod“ įrenginį, įdiekite jame naujausią programinę įrangą.
• „iPhone 7“
• „iPhone 7 Plus “
• „iPhone SE“
• „iPhone 6s“
• „iPhone 6s Plus “
• „iPhone 6“
• „iPhone 6 Plus “
• „iPhone 5s“
• „iPhone 5c“
• „iPhone 5“
• „iPod touch“ (6-osios kartos)
(nuo 2017 m. rugpjūčio mėn.)
Specifikacijos
Bendri nesklandumai
Ryšių sistema BLUETOOTH specifikacijos 4.1 versija Išvestis: BLUETOOTH specifikacijos 2 maitinimo klasė Didžiausias ryšio diapazonas: Tiesiaeigis bangos sklidimas –
Dažnių diapazonas: 2,4 GHz diapazonas (2,4000–2,4835 GHz) Darbinis dažnis:
Didžiausia išvesties galia:
Suderinami BLUETOOTH profiliai
Palaikomas kodekas Palaikomas turinio apsaugos metodas: SCMS-T Perdavimo diapazonas (A2DP):
Komplekte esantys komponentai:
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis dėl įvairių veiksnių, pvz.,
dėl kliūčių tarp įrenginių, magnetinių laukų aplink mikrobangų krosnelę, statinės elektros, priėmimo jautrumo, antenos charakteristikos, operacinės sistemos, programos ir kt.
2)
BLUETOOTH standartiniai profiliai nurodo BLUETOOTH ryšio
tarp įrenginių paskirtį.
3)
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir konvertavimo formatas
4)
Pojuosčio kodekas
5)
Išplėstinis garso kodavimas
Belaidės erdvinio garso ausinės
Maitinimo šaltinis:
Svoris Apie 40 g (pagrindinis įrenginys – apie 33 g) Darbinė temperatūra: nuo 0°C iki 40°C Nominalios energijos sąnaudos: 0,45W Naudojimo valandos:
1)
apie 10 m
BLUETOOTH 2400–2483,5 MHz NFC 13,56 MHz
BLUETOOTH < 20,0 dBm NFC < 60 dBμA/m esant 10 m atstumui
A2DP (išplėstinis garso paskirstymo profilis) AVRCP (garso ir vaizdo nuotolinio valdymo profilis) HFP (laisvų rankų įrangos profilis) HSP (ausinių profilis)
20–20 000 Hz (diskretizavimo dažnis 44,1 kHz) 20–40 000 Hz (diskretizavimo dažnis LDAC 96 kHz, 990 kbps)
Belaidės stereogarso ausinės (1) Laidas su USB mikrojungtimi (maždaug 50 cm) (1) Specialus ausinių laidas (maždaug1,0m) (1) Hibridiniai silikoniniai kištukai (SS /S / M / L, po 2 vnt.) Magnetinis segtukas (1) Trumpasis vadovas (šis lapas) (1) Naudojimo instrukcija (1) Kiti dokumentai (1 rinkinys)
3,7V nuolatinė srovė: integruota įkraunama ličio jonų baterija 5V nuolatinė srovė: kai kraunama per USB
Jungiant per BLUETOOTH įrenginį
Muzikos atkūrimo laikas: maks. 8val. Ryšio laikas: maks. 5,5val. Budėjimo laikas: maks. 180val.
3)
: SBC4), AAC5), LDAC, „aptX“, „aptX HD“
2)
:
Pastaba. Naudojimo valandos gali būti trumpesnės atsižvelgiant į kodeką ir naudojimo sąlygas.
Krovimo laikas:
apie 2,5val. (Apie 60 min. muzikos atkūrimo po 15 min. įkrovimo.) Pastaba. Krovimo valandos gali skirtis atsižvelgiant į naudojimo sąlygas.
Krovimo temperatūra: nuo 5°C iki 35°C
Imtuvas
Tipas: uždaras, dinaminis Pagrindinis įrenginys: 9mm, kupolo tipo (CCAW garsinė ritė) Dažnio atsakas: 5–40,000 Hz (JEITA) Varža:
32 Ω (1 kHz) (kai jungiama naudojant specialų ausinių laidą)
Jautrumas:
103 dB/mW (kai jungiama naudojant specialų ausinių laidą)
Mikrofonas
Tipas: MEMS Kryptingumas: daugiakryptis Efektyvusis dažnių diapazonas: 50–8 000Hz
Maitinimo elemento krovimo per USB sistemos reikalavimai
(nuo 2017 m. rugpjūčio mėn.) Asmeninis kompiuteris, kuriame įdiegta kuri nors iš toliau nurodytų operacinių sistemų ir kuriame yra USB prievadas:
Operacinės sistemos
(naudojant „Windows“) Windows Windows Windows Windows
(naudojant „Mac“) „MacOS“ (10.9 arba naujesnė versija)
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
10 Home/ Windows® 10 Pro
®
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Latviešu
Neuzstādiet iekārtu norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus (bateriju komplektu vai aparātu ar ievietotām baterijām/akumulatoriem) ilglaicīgam pārmērīgam karstumam, piemēram, saules stariem, ugunij vai tamlīdzīgi. Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet sekundāros akumulatorus vai baterijas. Akumulatora noplūdes gadījumā neļaujiet šķidrumam nokļūt saskarē ar ādu vai acīm. Ja šķidrums saskaras ar ādu vai acīm, skalojiet skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un meklējiet medicīnisko palīdzību. Sekundāros akumulatorus un baterijas pirms lietošanas jāuzlādē. Norādījumus par pareizu uzlādēšanu vienmēr skatiet ražotāja instrukcijās vai aprīkojuma rokasgrāmatā. Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem akumulatori vai baterijas vairākas reizes jāuzlādē un jāizlādē, lai iegūtu to maksimālo veiktspēju. Utilizēt pareizi.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz iekārtu, kas pārdota valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šīs ierīces ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Jautājumi saistībā ar izstrādājuma atbilstību Eiropas Savienības likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija. Ja rodas jautājumi par apkopi vai garantiju, sk. atsevišķos servisa vai garantijas dokumentos norādītās adreses.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams interneta adresē: http://www.compliance.sony.de/
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām/akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem izstrādājumiem un baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ iekārtai nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/ akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no izstrādājuma droši izņemt bateriju/ akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī produkta vai baterijas/akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju/akumulatoru.
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas Ekonomiskās zonas) valstis.
LDAC™ nosaukums un logotips ir Sony Corporation preču zīme.
Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci.
Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV un citās valstīs.
Windows ir Microsoft Corporation ASV un/vai citās valstīs reģistrēta preču zīme vai preču zīme.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS un Mac ir Apple Inc. preču zīmes, reģistrētas ASV un citās valstīs.
“Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis piederums izstrādāts pievienošanai īpaši Apple produktiem, kas norādīti plāksnītē, un šo piederumu atbilstību Apple veiktspējas standartiem apstiprinājis izstrādātājs. Apple neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību drošības un normatīvajiem standartiem.
Qualcomm® ir QualcommIncorporated preču zīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs un tiek izmantota ar atļauju. Qualcomm aptX™ audio ir QualcommTechnologies International, Ltd. preču zīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs un tiek izmantota ar atļauju.
Android ir Google LLC preču zīme.
Pārējās preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi.
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/ akumulatoriem, kā arī elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz EiropasSavienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/ akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām/akumulatoriem
Piesardzības pasākumi
Par BLUETOOTH sakariem
• Bezvadu tehnoloģija BLUETOOTH darbojas aptuveni 10metru rādiusā. Maksimālais sakaru attālums var mainīties atkarībā no šķēršļiem (cilvēka ķermeņa, metāla priekšmetiem, sienas u.tml.) vai elektromagnētiskās vides.
• Iekārtā ir iebūvēta antena, kā parādīts ar punktotu līniju (attēls). BLUETOOTH sakaru jutīgumu var uzlabot, pagriežot iebūvēto antenu BLUETOOTH ierīces virzienā. Ja starp savienotās ierīces antenu un šīs iekārtas iebūvēto antenu ir šķēršļi, var rasties troksnis vai audio pārtraukumi, kā arī sakari var tikt deaktivizēti.
• BLUETOOTH sakari var tikt deaktivizēti vai var rasties troksnis vai audio pārtraukumi, ja ir spēkā tālāk aprakstītie nosacījumi.
– Starp iekārtu un BLUETOOTH ierīci atrodas cilvēks.
Šo situāciju var labot, novietojot BLUETOOTH ierīci, lai tā būtu vērsta pret iekārtas antenu.
– Starp iekārtu un BLUETOOTH ierīci atrodas kāds šķērslis,
piemēram, metāla priekšmets vai siena.
– Iekārtas tuvumā tiek lietota ierīce, kas izmanto 2,4GHz frekvenci,
piemēram, Wi-Fi ierīce, bezvadu tālrunis vai mikroviļņu krāsns.
• Tā kā BLUETOOTH ierīces un tehnoloģija Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) izmanto vienu frekvenci (2,4GHz), var rasties mikroviļņu traucējumi, kuru rezultātā iespējams troksnis, audio pārtraukumi vai sakaru deaktivizēšana, ja šo iekārtu izmantojat Wi-Fi ierīces tuvumā. Šādā gadījumā veiciet tālāk norādītās darbības.
– Izmantojiet šo iekārtu vismaz 10metru attālumā no Wi-Fi ierīces. – Ja šī iekārta tiek izmantota tuvāk par 10metriem no Wi-Fi
ierīces, izslēdziet Wi-Fi ierīci.
– Uzstādiet šo iekārtu un BLUETOOTH ierīci pēc iespējas tuvāk
vienu otrai.
• Mikroviļņu starojums no BLUETOOTH ierīces var ietekmēt elektronisko medicīnisko ierīču darbību. Izslēdziet šo iekārtu un citas BLUETOOTH ierīces tālāk aprakstītajās vietās, jo tās var izraisīt negadījumu.
– Vietās, kur ir viegli uzliesmojošas gāzes klātbūtne, slimnīcā
vai degvielas uzpildes stacijā.
– Automātisko durvju un ugunsgrēka signalizatora tuvumā.
• Izmantojot bezvadu režīmā, izstrādājums izstaro radio viļņus. Ja izmantojat bezvadu režīmu lidmašīnā, sekojiet līdzi apkalpes norādījumiem attiecībā uz ierīču lietošanu bezvadu režīmā.
• Bezvadu tehnoloģijas raksturlielumu dēļ šajā iekārtā skaņa tiek atskaņota ar aizkavēšanos, salīdzinot ar sūtīšanas ierīces atskaņoto skaņu un mūziku. Tādēļ attēls un skaņa filmas skatīšanās vai spēles spēlēšanas laikā var savstarpēji neatbilst.
• Šī iekārta atbalsta BLUETOOTH standartam atbilstošas drošības funkcijas, lai piedāvātu drošu savienojumu laikā, kad tiek izmantota bezvadu tehnoloģija BLUETOOTH, bet drošība atkarībā no iestatījumiem var būt nepietiekama. Ievērojiet piesardzību, kad sakariem izmantojat bezvadu tehnoloģiju BLUETOOTH.
• Mēs neuzņemamies nekādu atbildību par informācijas noplūdi BLUETOOTH sakaru laikā.
• Savienojumu ar visām BLUETOOTH ierīcēm nevar garantēt.
– Ierīcei ar funkciju BLUETOOTH ir jāatbilst Bluetooth SIG, Inc.
izstrādātajam BLUETOOTH standartam un jābūt autentificētai.
– Pat ja savienotā ierīce atbilst iepriekš norādītajam BLUETOOTH
standartam, atkarībā no ierīces īpašībām un specifikācijām dažas ierīces nevarēs savienot vai tās nedarbosies pareizi.
– Laikā, kad runāšanai izmantojat tālruņa brīvroku sistēmu,
var rasties troksnis (atkarībā no ierīces vai sakaru vides).
• Atkarībā no pievienojamās ierīces var būt nepieciešams noteikts laiks, pirms tiek izveidoti sakari.
Ja atskaņošanas laikā bieži tiek izlaista skaņa
• Šo situāciju var labot, iestatot skaņas kvalitātes režīmu uz “stabila savienojuma prioritāti”. Sīkāku informāciju skatiet palīdzības ceļvedī.
• Iespējams, situāciju varēs uzlabot, mainot bezvadu atskaņošanas kvalitātes iestatījumus vai raidierīcē fiksējot bezvadu atskaņošanas režīmu SBC. Detalizētu informāciju sk. raidierīces komplektācijā iekļautajās lietošanas instrukcijās.
• Ja izmantojat viedtālruni, šo situāciju var labot, aizverot nevajadzīgās lietotnes vai atsāknējot viedtālruni.
Par viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas un saņemšanas lietotnēm
• Šī iekārta atbalsta tikai parastus ienākošos zvanus. Viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas un saņemšanas lietotnes netiek atbalstītas.
Par iekārtas uzlādi
• Šo iekārtu var uzlādēt, tikai izmantojot USB savienojumu. Uzlādei ir nepieciešams personālais dators ar USB portu.
• Šo iekārtu nevar ieslēgt un funkciju BLUETOOTH nevar izmantot uzlādes laikā.
• Ja iekārtu ilglaicīgi neesat lietojis, akumulators var nenodrošināt pietiekamu lādiņu. Akumulators varēs nodrošināt pietiekamu enerģijas daudzumu pēc tā vairākkārtējas izlādes un uzlādes.
• Ja ilglaicīgi glabājat iekārtu un to nelietojat, uzlādējiet akumulatoru reizi pusgadā, lai novērstu pārliecīgu izlādi.
• Ja iekārtas izmantošanai pieejamais laiks ārkārtīgi saīsinās, akumulators jāaizstāj ar jaunu. Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju, lai veiktu akumulatora maiņu.
Piezīme par statisko elektrību
• Korpusā uzkrātā statiskā elektrība var izraisīt vieglu kņudēšanu ausīs. Lai minimizētu šo efektu, valkājiet dabiska auduma drēbes.
Ja iekārta nedarbojas pareizi
• Atiestatiet iekārtu (attēls ). Uzlādes laikā vienlaikus nospiediet pogu un pogu . Iekārta tiek atiestatīta. Informācija par savienošanu pārī netiks dzēsta.
• Ja problēma joprojām pastāv pat pēc iepriekš aprakstītās atiestatīšanas darbības, inicializējiet iekārtu, kā aprakstīts tālāk. Atvienojiet mikro USB kabeli no mikro USB porta, izslēdziet iekārtu, pēc tam vairāk nekā 7 sekundes turiet pogas un . Indikators (zils) iemirgosies 4reizes, un iekārtai tiks atjaunoti rūpnīcas noklusējuma iestatījumi. Tiek dzēsta visa informācija par savienošanu pārī.
• Pēc iekārtas inicializēšanas to, iespējams, nevarēs savienot ar iPhone ierīci vai datoru. Šādā gadījumā dzēsiet informāciju par šīs iekārtas savienošanu pārī no iPhone tālruņa vai datora un pēc tam no jauna veiciet savienošanu pārī.
Citas problēmas
• Ja šo iekārtu izmantojat kā parastas austiņas ar vadu, pievienojiet tikai komplektācijā iekļauto austiņu kabeli, kas īpaši paredzēts šai iekārtai. Pārliecinieties, vai īpašais austiņu kabelis ir cieši ievietots.
• Nenovietojiet šo iekārtu vietā, kas pakļauta mitrumam, putekļiem, sodrējiem vai tvaikiem, vai arī tiešai saules gaismai. Neatstājiet šo iekārtu automašīnā uz ilgu laiku. Tas var izraisīt nepareizu darbību.
• BLUETOOTH ierīču lietošana var nebūt iespējama mobilajos tālruņos atkarībā no radio viļņu stāvokļa un vietas, kur aprīkojums tiek izmantots.
• Klausīšanās lielā skaļumā var ietekmēt jūsu dzirdi.
• Satiksmes drošības nolūkos nelietojiet iekārtu, braucot ar automašīnu vai divriteni.
• Nelietojiet šo iekārtu vietās, kur nespēja saklausīt apkārtējās skaņas var radīt riskus, piemēram, uz dzelzceļa pārbrauktuvēm, uz vilcienu staciju platformām un būvlaukumos.
• Nenovietojiet svaru uz iekārtas, jo ilgstošas uzglabāšanas laikā tas var deformēt iekārtu.
• Nepakļaujiet iekārtu pārmērīgam triecienam.
• Tīriet iekārtu ar mīkstu, sausu drāniņu.
• Nepakļaujiet iekārtu ūdens iedarbībai. Iekārta nav ūdensdroša. Neaizmirstiet ievērot tālāk aprakstītos piesardzības pasākumus.
– Uzmanieties, lai neiemestu iekārtu izlietnē vai citā ar ūdeni
pildītā konteinerā.
– Neizmantojiet iekārtu mitrās vietās vai sliktos laikapstākļos,
piemēram, lietū vai sniegā.
– Neļaujiet iekārtai samirkt.
Ja pieskaraties iekārtai ar mitrām rokām vai atstājat iekārtu slapjās drēbēs, iekārta var samirkt, kas savukārt var izraisīt iekārtas darbības traucējumus.
• Ja pēc iekārtas lietošanas izjūtat diskomfortu, nekavējoties pārtrauciet iekārtas lietošanu.
• Pievienojiet ieaušus cieši. Ja ieausis nejauši atvienojas un paliek ausī, tas var izraisīt traumu.
• Tā kā bērni var norīt mazas daļas, piemēram, ieausi, iekārta jāuzglabā bērniem nepieejamā vietā.
• Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi vai problēmas saistībā ar šo iekārtu, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Nomaiņai paredzētus papildu ieaušus var iegādāties pie tuvākā Sony izplatītāja.
Saderīgie iPhone/ iPod modeļi
Iekārtu var izmantot tikai ar tālāk minētajiem modeļiem. Pirms izmantošanas atjauniniet savu iPhone vai iPod ierīci ar jaunāko programmatūru.
• iPhone7
• iPhone7 Plus
• iPhoneSE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone5
• iPod touch (6.paaudze)
(atbilstoši 2017.gada augusta datiem)
Specifikācijas
Vispārīgi
Sakaru sistēma: BLUETOOTH specifikācijas versija 4.1 Izeja: BLUETOOTH specifikācijas 2. jaudas klase Maksimālais sakaru diapazons: tiešā redzamībā apm. 10m Frekvenču josla: 2,4 GHz josla (2,4000 GHz–2,4835 GHz) Darbības frekvence:
BLUETOOTH 2400MHz - 2483,5MHz NFC 13,56MHz
Maksimālā izejas jauda:
BLUETOOTH < 20,0dBm NFC < 60dBμA/m 10m attālumā
Saderīgie BLUETOOTH profili
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile— uzlabotais audio izplatīšanas profils) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile— audio/video tālvadības profils) HFP (Hands-free Profile— brīvroku profils) HSP (Headset Profile— austiņu profils)
Atbalstītais kodeks Atbalstītā satura aizsardzības metode: SCMS-T
2
:
3)
: SBC4), AAC5), LDAC, aptX, aptX HD
1)
Pārraides diapazons (A2DP):
20–20000Hz (iztveršanas frekvence 44,1kHz) 20–40000Hz (iztveršanas frekvence LDAC 96kHz, 990kb/s)
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas (1) MikroUSB kabelis (aptuveni 50cm) (1) Īpašs austiņu kabelis (aptuveni1,0m) (1) Hibrīda silikona gumijas ieauši: (SS/S/M/L, 2gab. katrs) Magnētiskā piespraude (1) Uzziņu rokasgrāmata (šī lapa) (1) Lietošanas instrukcijas (1) Citi dokumenti (1komplekts)
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem apstākļiem kā
šķēršļi starp ierīcēm, mikroviļņu krāsns radītais magnētiskais lauks, statiskā elektrība, uztveršanas jutīgums, antenas veiktspēja, operētājsistēma, programmatūras lietotne u.c.
2)
BLUETOOTH standarta profili norāda, kāds ir mērķis sakariem
starp BLUETOOTH ierīcēm.
3)
Kodeks: audio signāla saspiešana un pārveidošanas formāts
4)
Apakšjoslas kodeks
5)
Detalizētā audio kodēšana
Bezvadu stereo austiņas
Barošanas avots:
DC 3,7V: iebūvēts litija jonu akumulators 5V DC: ja uzlādei tiek izmantots USB ports
Svars: apm. 40g (galvenā ierīce apm. 33g) Darba temperatūra: 0°C līdz 40°C Enerģijas patēriņš: 0,45W Lietošanas ilgums:
Ja izveidots savienojums, izmantojot BLUETOOTH ierīci
Mūzikas atskaņošanas ilgums: maks. 8stundas Sakaru ilgums: maks. 5,5stundas
Gaidstāves ilgums: maks. 180stundas Piezīme. Lietošanas ilgums var būt mazāks atkarībā no kodeka un lietošanas apstākļiem.
Uzlādes ilgums:
apm. 2,5stundas (Pēc 15minūšu ilgas uzlādes mūziku iespējams atskaņot aptuveni 60minūtes.) Piezīme. Uzlādes ilgums var atšķirties atkarībā no lietošanas apstākļiem.
Uzlādes temperatūra: 5°C līdz 35°C
Uztvērējs
Veids: Slēgta tipa, dinamisks Membrāna: 9mm, kupola tips (CCAW skaņas spole) Frekvenču raksturlīkne: 5Hz–40000Hz (JEITA) Pretestība:
32Ω (1kHz) (savienošanai izmantojot īpašo austiņu kabeli)
Jutīgums:
103dB/mW (savienošanai izmantojot īpašo austiņu kabeli)
Mikrofons
Veids: MEMS Uztveršanas virziens: visos virzienos Efektīvais frekvenču diapazons: 50Hz–8000Hz
Sistēmas prasības akumulatora uzlādei, izmantojot USB
(atbilstoši 2017.gada augusta datiem) Personālais dators, kurā ir instalēta jebkura no šīm operētājsistēmām un kurš ir aprīkots ar USB portu:
Operētājsistēmas
(ja izmantojat sistēmu Windows) Windows Windows Windows Windows
(ja izmantojat Mac datoru) MacOS (versija 10.9 vai jaunāka)
Dizains un tehniskie parametri var mainīties bez brīdinājuma.
10 Home/ Windows® 10 Pro
®
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Loading...