
A
Juhtmeta stereopeakomplekt
Belaidės erdvinio garso ausinės
Bezvadu stereo austiņas
Viitejuhend
Trumpasis vadovas
Uzziņu rokasgrāmata
https://rd1.sony.net/help/mdr/wic100/h_zz/
WI-C100 Mudel: YY2957
5-036-699-11(1)
©2022 Sony Corporation
https://www.sony.net/
Eesti
Juhtmeta stereopeakomplekt
Mudel: YY2957
Ärge paigaldage toodet kinnisesse kohta, nagu
raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud
patareisid) pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu
päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge jätke akusid äärmiselt madala
temperatuuriga tingimustesse. See võib
põhjustada ülekuumenemist ja
kuumakahjustusi.
Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid
koost lahti, avage ega purustage neid.
Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul
naha ega silmadega kokku puutuda.
Kokkupuute korral peske piirkonda rohke veega
ja pöörduge arsti poole.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne
kasutamist täis laadida. Õigeid
laadimisjuhtnööre vaadake tootja suunistest
või toote kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks
osutuda akude või patareide mitu korda
laadimine, et saavutada maksimaalne jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Teade klientidele: järgmine teave kehtib
ainult toodetele, mida müüakse riikides,
kus kohaldatakse EL-i direktiive, ja/või
Ühendkuningriigis, kus kohaldatakse
asjakohaseid seadusjärgseid nõudeid.
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud Sony
Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et
see seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
https://compliance.sony.eu
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud Sony
Corporationi nimel.
Ühendkuningriiki importija: Sony Europe
B.V.
Päringud Ühendkuningriigi maaletoojale
või toote ühilduvusega Ühendkuningriigis
seotud päringud tuleb saata tootja
volitatud esindajale: Sony Europe B.V., The
Heights, Brooklands, Waybridge, Surrey
KT13 0XW, Ühendkuningriik.
Sellega kinnitab Sony Corporation, et see
seade vastab Ühendkuningriigis kehtivatele
seadusjärgsetele nõuetele.
Ühilduvusdeklaratsiooni täistekst on
saadaval järgmisel internetiaadressil:
https://compliance.sony.co.uk
Vanade patareide/akude ning
elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes riikides, kus on
eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab,
et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena
käidelda. Teatud akudel võidakse kasutada
seda sümbolit koos keemilise sümboliga.
Plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,004% pliid. Tagades
toodete ja patareide/akude korrektse
utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid
negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida
jäätmete ebakorrektse käitlemise
tulemusel. Materjalide taaskasutamine
aitab säästa loodusressursse. Toodete
puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või
andmete terviklikkuse tagamiseks alalist
ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut
vahetada ainult kvalifitseeritud
hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja
elektroonikaseadmete korrektseks
käitlemiseks viige tooted kasutusea
lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus
tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete
taaskasutus. Kõigi teiste akude puhul
vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku sobivasse
kogumispunkti, kus tagatakse vanade
akude taaskasutus. Täpsema teabe
saamiseks toote või aku taaskasutamise
kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või
kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Toodet on kontrollitud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade
piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri
pikkust ühenduskaablit.
Suur helitugevus võib teie kuulmist kahjustada.
Ärge kasutage seadet kõndides, autot juhtides
ega rattaga sõites. See võib põhjustada
liiklusõnnetusi.
Ärge kasutage seda ohtlikes piirkondades, välja
arvatud juhul, kui keskkonnahelisid on kuulda.
Kui seadmesse satub vesi või võõrkehad, võib
see põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Kui
seadmesse satub vesi või võõrkeha, peatage
kohe seadme kasutamine ja pöörduge lähima
Sony edasimüüja poole. Olge eriti ettevaatlik
järgmistes olukordades.
• Kui kasutate seadet valamu või
vedelikumahuti lähedal.
Olge ettevaatlik, et seade ei kukuks
kraanikaussi või veega täidetud anumasse.
• Kui seadet kasutatakse vihma- või lumesajus
või niiskes keskkonnas
Lisateavet mobiiltelefoni või muu juhtmeta
seadme kehaga kokkupuute tagajärgede kohta
lugege vastava juhtmeta seadme
kasutusjuhendist.
Kui kuularid pole kindlalt kinnitatud, võivad
need kasutamise ajal lahti tulla ja kasutamise
ajal kõrva sisse jääda. Veenduge enne
kasutamist, et kuularid oleksid korralikult kinni.
Ärge ühendage USB-pistikut, kui seade või
laadimiskaabel on märg. Kui USB-pistik
ühendatakse ajal, mil seade või laadimiskaabel
on märg, võib seadmel või laadimiskaablil olev
vedelik (kraanivesi, merevesi, karastusjook jne)
või võõrkeha tekitada lühise ning põhjustada
ülekuumenemise või rikke.
See toode (sh lisatarvikud) sisaldab magnetit/
magneteid, mis võivad häirida
südamestimulaatoreid, vesipea raviks
kasutatavaid programmeeritavaid šuntventiile
ja muid meditsiiniseadmeid. Ärge asetage seda
toodet inimeste lähedusse, kes neid
meditsiiniseadmeid kasutavad. Kui te ise
kasutate selliseid meditsiiniseadmeid,
konsulteerige enne toote kasutamist oma
arstiga.
Lapsed võivad väiksed osad alla neelata.
Hoidke seadet pärast kasutamist väikelastele
kättesaamatus kohas.
Teade staatilise elektri kohta
Kui kasutate seadet kuiva õhu käes, võite kehas
koguneva staatilise elektri tõttu kogeda
ebamugavustunnet. See ei ole seadme rike.
Selle mõju vähendamiseks võite kanda
looduslikest materjalidest rõivaid, mis ei tekita
nii hõlpsalt staatilist elektrit.
Ettevaatusabinõud
Kaanel oleva QR-koodi või URL-i kaudu saate
avada spikri, kus on kirjas kasulikud
märkused ja toimingute üksikasjalik kirjeldus.
Teave seadme veekindluse kohta
• Kui seadet õigesti ei kasutata, võib
seadmesse sattuda vesi, põhjustades
tulekahju, elektrilöögi või rikkeid.
Pange hoolikalt tähele järgmisi
ettevaatusabinõusid ja kasutage seadet
õigesti.
(Seadme kasutamisel veenduge, et Type-C®
USB-pordi kate oleks korralikult suletud.)
Seadme veekindluse säilitamiseks tehke
järgmist.
Järgige hoolikalt allolevaid
ettevaatusabinõusid, et tagada seadme
nõuetekohane kasutamine.
• Seadme kasutamisel veenduge, et Type-C
USB-pordi kate oleks korralikult suletud.
Kui kattel on võõrkehi või see pole
täielikult suletud, ei ole võimalik
veekindlust tagada. Vesi võib seadmesse
pääseda ja põhjustada tõrkeid.
• Ärge laske veel suure survega heliväljundi
avadesse pritsida.
• Ärge pillake seadet vette ega kasutage
seda vee all.
• Ärge jätke seadet märjana külma
keskkonda, kuna vesi võib külmuda.
Talitlushäirete ennetamiseks kuivatage
seade iga kord pärast kasutamist.
• Ärge pange seadet vette ega kasutage
seda niiskes kohas (nt vannitoas).
• Ärge laske seadmel maha kukkuda ega
sellele mehaanilisi lööke osaks saada. See
võib seadet kahjustada, mille tagajärjel
veekindlus väheneb.
BLUETOOTH®-side
• Bluetooth-seadmest kiirguvad mikrolained
võivad mõjutada elektrooniliste
meditsiiniseadmete tööd. Õnnetuste
vältimiseks lülitage see seade ja muud
Bluetooth-seadmed järgmistes kohtades
välja.
– Haiglates, rongides eelisõigusistmete
lähedal, kergestisüttivate gaasidega
keskkonnas, automaatsete uste või
tuletõrjealarmide lähedal.
Seadme laadimine
• Sulgege C-tüüpi USB-pordi kate pärast
laadimist korralikult. Higi või vesi võivad
põhjustada kahjustusi (joonis ).
Teave seadme kandmise kohta
• Pärast kasutamist eemaldage kõrvaklapid
aeglaselt.
• Kuna kuularid istuvad tihedalt kõrva, võib
nende jõuga sissevajutamine või kiiruga
väljatõmbamine kuulmekilet kahjustada.
Kuularite kandmisel võib kõlari membraan
tekitada klõpsuvat heli. See ei ole talitlushäire.
Muu teave
• Kui kogete seadme kasutamisel
ebamugavustunnet, lõpetage kohe selle
kasutamine.
• Kui teil on seadme kohta küsimusi või
probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta,
võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Tehnilised andmed
Peakomplekt
Toiteallikas:
alalisvool 3,7 V: integreeritud
korduslaetav liitiumioonaku
alalisvool 5 V: USB-ga laadimise korral
Töötemperatuur:
0–40 °C
Elektritarbimise nimiväärtus:
0,4 W
Kaal:
Ligikaudu 20 g
Komplekti kuuluvad
Juhtmeta stereo peakomplekt (1)
Hübriidsed kummist kuularite otsakud
(SS (1 liin) (2), M (3 liini) (kinnitatud
elemendi külge tehases) (2), LL (5 liini)
(2))
Sideandmed
Sidesüsteem:
Bluetooth, tehniliste andmete versioon
5.0
Väljund:
Bluetoothi spetsifikatsiooni võimsusklass
2
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Töösagedus:
Bluetooth 2400–2483,5 MHz
Maksimaalne väljundvõimsus:
Bluetooth < 3 dBm
Disain ja tehnilised andmed võivad ette
teatamata muutuda.
Süsteeminõuded aku laadimiseks USB-ga
USB-AC-adapter
Kaubanduses müüdav USBvahelduvvooluadapter, mis suudab väljastada
voolu vähemalt tugevusega 0,5 A (500 mA)
USB-kaabel
Kaubanduses saadaolev Type-C USB-kaabel
(ühildub USB standarditega)
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12,
iPhone 12 mini, iPhone SE (2nd generation),
iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch
(7. generatsioon),
iPod touch (6. generatsioon)
(Alates jaanuarist 2022)
Kaubamärgid
• Apple, iPhone, iPod ja iPod touch on ettevõtte
Apple Inc. Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides registreeritud kaubamärgid.
• Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad
registreeritud kaubamärgid ning ettevõte
Sony Group Corporation ja selle
tütarettevõtted kasutavad neid litsentsi alusel.
• USB Type-C® ja USB-C® on USB Implementers
Forumi registreeritud kaubamärgid.
• Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate
omanike kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid. Selles juhendis ei ole märke
ja ® määratletud.
Litsentsid
• Märgi Made for Apple kasutamine tähendab,
et tarvik on loodud ühendamiseks
spetsiaalselt märgil viidatud Apple’i too(de)
tega ja saanud arendajalt serdi, et see vastab
Apple’i jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta
selle seadme toimivuse ega selle vastavuse
eest ohutus- ja regulatiivsetele standarditele.
• See toode sisaldab tarkvara, mida Sony
kasutab selle autoriõiguse omanikuga
sõlmitud litsentsilepingu alusel. Tarkvara
autoriõiguse omaniku nõudmisel oleme
kohustatud klientidele lepingu sisu
avalikustama. Minge järgmisele aadressile ja
lugege litsentsi sisu kirjeldust.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/
• Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid
võidakse ette teatamata muuta, eemaldada
või need lõpetada. Sony ei vastuta selliste
olukordade eest.
Lietuviškai
Belaidės erdvinio garso ausinės
Modelis: YY2957
Neįrenkite gaminio ankštoje erdvėje, pvz.,
knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo
elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo
elementus) nuo ilgalaikės labai aukštos
temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių,
ugnies ir pan.
Saugokite maitinimo elementus nuo labai
žemos temperatūros, kuri gali lemti perkaitimą
ir šiluminės energijos padidėjimą.
Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti
pagalbinių elementų ar baterijų.
Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo
nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip nutiktų,
nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į
gydytoją.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš
naudojant reikia įkrauti. Įkraudami visada
vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir
nurodymais gaminio vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai
ar baterijos veiktų efektyviai, juos gali tekti kelis
kartus įkrauti ir iškrauti.
Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta
informacija aktuali tik gaminių,
parduodamų šalyse, kuriose
taikomos ES direktyvos ir (arba) JK
įstatymų numatyti reikalavimai,
naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas
bendrovėje „Sony Corporation“ arba
jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe B. V.“
Užklausas ES importuotojui arba dėl
gaminio tinkamumo Europoje reikia
siųsti gamintojo įgaliotajam atstovui
„Sony Belgium“, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgija.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“
patvirtina, kad ši įranga atitinka
2014/53/ES direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas
yra saugomas šiuo adresu:
https://compliance.sony.eu
Šis gaminys buvo pagamintas
bendrovėje „Sony Corporation“ arba
jos užsakymu.
JK importuotojas: „Sony Europe B. V.“
Užklausas JK importuotojui arba dėl
gaminio atitikties JK reikalavimams
siųskite gamintojo įgaliotam atstovui,
Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Jungtinė Karalystė.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“
patvirtina, kad ši įranga atitinka JK
įstatymų numatytus reikalavimus.
Visas atitikties deklaracijos tekstas yra
saugomas šiuo adresu:
https://compliance.sony.co.uk
Panaudotų baterijų ir
nebereikalingos elektros
bei elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir kitose
šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo
sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento
arba jo pakuotės esantis simbolis
reiškia, kad gaminio ir maitinimo
elemento negalima išmesti kaip
buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo
elementų kartu su šiuo simboliu gali
būti nurodytas ir cheminio elemento
simbolis. Švino (Pb) cheminio
elemento simbolis yra nurodomas,
jeigu baterijoje yra daugiau negu
0,004 % švino. Tinkamai utilizuodami
šiuos gaminius ir maitinimo elementus
padėsite išvengti neigiamo poveikio
aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali
sukelti netinkamas atliekų tvarkymas.
Perdirbant medžiagas tausojami
gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo,
veikimo ar duomenų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas
nuolatinis ryšys su integruotu
maitinimo elementu, maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas
techninio aptarnavimo specialistas.
Siekiant užtikrinti, kad maitinimo
TM
elementai bei elektros ir elektroninė
įranga būtų tvarkomi tinkamai,
pasibaigus šių gaminių eksploatavimo
laikui atiduokite juos į elektros ir
elektroninės įrangos perdirbimo
surinkimo skyrių. Informacijos apie
kitus maitinimo elementus rasite
skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai
iš gaminio išimti maitinimo elementą.
Maitinimo elementus atiduokite į
panaudotų maitinimo elementų
surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų
perdirbti. Jei reikia išsamesnės
informacijos apie šio gaminio arba
maitinimo elemento perdirbimą,
kreipkitės į vietos valdžios instituciją,
buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į
parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį
arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Šis įrenginys yra patikrintas ir atitinka
Elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
teisės aktuose apibrėžtas normas, kai
naudojamas trumpesnis nei 3 m
jungiamasis kabelis.
Garsi muzika gali pakenkti jūsų klausai.
Nenaudokite įrenginio vaikščiodami,
vairuodami arba važiuodami dviračiu. Taip
elgdamiesi galite sukelti eismo nelaimę.
Nesinaudokite pavojingose vietose, jei
nesigirdi aplinkos garso.
Jei į įrenginį pateks vanduo arba pašaliniai
objektai, gali kilti gaisras arba galite patirti
elektros šoką. Jei į įrenginį pateko vanduo
arba pašaliniai objektai, nedelsdami jį
išjunkite ir kreipkitės į artimiausią „Sony“
pardavėją. Ypač būkite atsargūs esant
toliau nurodytoms situacijoms.
• Įrenginio naudojimas arti kriauklės arba
indų su skysčiais
Saugokitės, kad įrenginys neįkristų į
kriauklę arba indą su vandeniu.
• Naudojimas lyjant, sningant arba
drėgnose vietose
Daugiau informacijos apie tai, kas bus
mobiliajam telefonui ar kitam prie įrenginio
prijungtam belaidžiam įrenginiui prisilietus
prie žmogaus kūno, rasite belaidžių
įrenginių naudojimo instrukcijose.
Jei ausų kištukų antgalius uždėsite
netinkamai, naudojimo metu jie gali
nukristi ir likti ausyse. Prieš naudodami
įsitikinkite, kad ausų kištukų antgaliai uždėti
tinkamai.

Niekada nejunkite USB kištuko, jei įrenginys
arba įkrovimo laidas yra drėgnas. Jei USB
kištukas prijungiamas kai įrenginys arba
įkrovimo laidas yra drėgnas, dėl skysčio
(vandens iš čiaupo, jūros vandens, gaiviojo
gėrimo ir pan.) arba pašalinių objektų
įrenginyje arba ant įkrovimo laido, gali
įvykti trumpasis jungimas, gali būti
išskiriama neįprastai daug šilumos arba
įvykti gedimas.
Šiame gaminyje (įskaitant priedus) yra
magnetas (-ų), kuris (-ie) gali kelti trikdžius
širdies stimuliatoriams, programuojamiems
šuntavimo vožtuvams hidrocefalijai gydyti ar
kitiems medicininiams prietaisams.
Nelaikykite šio gaminio prie asmenų,
naudojančių tokius medicininius prietaisus.
Jei turite kokį nors medicininį prietaisą, prieš
naudodami ši gaminį pasitarkite su gydytoju.
Yra pavojus smulkias detales praryti.
Pasinaudoję laikykite mažiems vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Pastaba dėl statinės elektros
Jei naudojate įrenginį esant sausam orui,
galite patirti diskomfortą dėl ant kūno
susikaupusio statinio elektros krūvio. Tai nėra
prietaiso gedimo požymis. Šį efektą galite
sumažinti dėvėdami iš natūralių medžiagų
pagamintus drabužius, kurie negeneruoja
statinės elektros.
Atsargumo priemonės
Dvimatis kodas arba ant viršelio
nurodytas URL padės pasiekti pagalbos
vadovą, kuriame išsamiai aprašomos
naudingos pastabos arba procedūros.
Apie įrenginio atsparumą vandeniui
• Jei įrenginys nenaudojamas tinkamai,
į įrenginį gali patekti vandens, kuris
gali sukelti gaisrą, mirtiną elektros
traumą arba gedimus.
Atkreipkite dėmesį į toliau išvardytus
įspėjimus ir naudokite įrenginį tinkamai.
(Pasirūpinkite, kad naudojant įrenginį
„USB Type-C®“ prievado dangtelis būtų
gerai uždarytas.)
Kaip užtikrinti atsparumą vandeniui
Atidžiai perskaitykite toliau pateikiamas
atsargumo priemones, kad įrenginiu
naudotumėtės tinkamai.
• Pasirūpinkite, kad naudojant įrenginį
„USB Type-C“ prievado dangtelis būtų
gerai uždarytas. Jei tarp dangtelio ir
įrenginio bus kas nors įstrigę arba jis
nebus visiškai uždarytas, atsparumas
vandeniui nebus užtikrintas. Vanduo
gali patekti į vidų ir sukelti įrenginio
gedimą.
• Saugokite, kad vanduo nepatektų į
garso išvesties angas.
• Nemeskite įrenginio į vandenį ir
nenaudokite jo po vandeniu.
• Pasirūpinkite, kad įrenginys nebūtų
šlapias šaltose vietose, nes vanduo
gali užšalti. Kad išvengtumėte
gedimo, pasinaudoję įrenginiu
nušluostykite ant jo esantį vandenį.
• Nepanardinkite įrenginio į vandenį ir
nenaudokite jo vietoje, kur yra
drėgmės, pvz., vonios kambaryje.
• Nenumeskite įrenginio ir saugokite nuo
mechaninių smūgių. Kitaip galite
deformuoti arba sugadinti įrenginį ir
gali suprastėti jo atsparumas vandeniui.
Apie „BLUETOOTH®“ ryšius
• „Bluetooth“ įrenginio skleidžiamos
mikrobangos gali paveikti elektroninių
medicininių įrenginių veikimą. Kad
neįvyktų nelaimingų atsitikimų, toliau
nurodytomis aplinkybėmis išjunkite šį
įrenginį ir kitus „Bluetooth“ įrenginius:
– ligoninėse, netoli prioritetinių vietų
traukinyje, vietose, kuriose yra degių
dujų, netoli automatinių durų arba
priešgaisrinių signalizacijų.
Dėl įrenginio krovimo
• Įkrovę įsitikinkite, kad USB „Type-C“
jungties dangtelis gerai uždarytas.
Prakaitas arba vanduo gali sukelti gedimą
( pav.).
Pastabos dėl įrenginio dėvėjimo
• Po naudojimo atsargiai atjunkite ausines.
• Ausų kištukų antgaliai labai priglunda
prie ausų, todėl spaudžiant juos jėga
arba greitai juos ištraukiant galima
pažeisti ausų būgnelius.
Dėvint ausines, garsiakalbio diafragma
gali sukelti spragtelėjimo garsą. Tai nėra
gedimas.
Kitos pastabos
• Jei naudodami įrenginį jaučiate
diskomfortą, jo nebenaudokite.
• Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių
klausimų ar problemų, neaptartų šiame
vadove, pasitarkite su artimiausiu „Sony“
pardavėju.
Specifikacijos
Ausinės
Maitinimo šaltinis:
3,7 V nuolatinė srovė: įmontuotas
ličio jonų maitinimo elementas
DC 5 V: kai kraunama per USB
Darbinė temperatūra:
0–40 °C
Nominalios energijos sąnaudos:
0,4 W
Svoris:
Apie 20 g
Komplekte esantys komponentai:
Belaidės erdvinio garso ausinės (1)
Hibridiniai silikoninės gumos ausų
kištukai (SS (1 linija) (2), M (3 linijos)
(uždėta ant įrenginio gamykloje) (2),
LL (5linijos) (2))
Ryšio specifikacijos
Ryšių sistema:
„Bluetooth“ specifikacijos, 5.0 versija
Išvestis:
„Bluetooth“ specifikacijos, 2 maitinimo
klasė
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (2,4000–2,4835
GHz)
Darbinis dažnis:
„Bluetooth“: 2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Didžiausia išvesties galia:
„Bluetooth“: < 3 dBm
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
Maitinimo elemento krovimo per USB
sistemos reikalavimai
USB kintamosios srovės adapteris
Rinkoje esantis USB kintamosios srovės
adapteris, gali tiekti 0,5 A (500 mA) arba
didesnę išvesties srovę.
USB kabelis
Rinkoje esantis „USB Type-C“ kabelis
(atitinkantis USB standartus)
Suderinami „iPhone“ / „iPod“ modeliai
„iPhone 12 Pro Max“, „iPhone 12 Pro“,
„iPhone 12“, „iPhone 12 mini“, „iPhone SE“
(2-osios kartos), „iPhone 11 Pro Max“,
„iPhone 11 Pro“, „iPhone 11“, „iPhone XS Max“,
„iPhone XS“, „iPhone XR“, „iPhone X“,
„iPhone 8 Plus“, „iPhone 8“, „iPhone 7 Plus“,
„iPhone 7“, „iPhone SE“, „iPhone 6s Plus“,
„iPhone 6s“, „iPhone 6 Plus“, „iPhone 6“,
„iPhone 5s“, „iPod touch“ (7-osios kartos),
„iPod touch“ (6-osios kartos)
(2022 m. sausio mėn. duomenimis)
Prekių ženklai
• „Apple“, „iPhone“, „iPod“ ir „iPod touch“ yra
„Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir
kitose šalyse.
• „Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.“, kuriuos „Sony Group
Corporation“ ir jos dukterinės bendrovės
naudoja pagal licenciją.
• „USB Type-C®“ ir „USB-C®“ yra registruotieji
„USB Implementers Forum“ prekių ženklai.
• Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių
ženklai yra jų savininkų prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai. Šiame vadove
TM
ir ® nėra apibrėžti.
ženklai
Licencijos
• Naudojamas „Made for iPhone“ ženklelis
reiškia, kad priedas yra skirtas konkrečiai
„Apple“ gaminiui (-iams) su šiuo ženkleliu ir
kad gamintojas patvirtina, jog jis atitinka
„Apple“ veikimo standartus. „Apple“ neatsako
už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir
reguliavimo standartams.
• Šiame gaminyje yra programinė įranga, kurią
„Sony“ naudoja pagal licencijavimo sutartį su
tos programinės įrangos autoriaus teisių
savininku. Mes esame įpareigoti sutarties
turinį paskelbti klientams, jei to reikalauja
programinės įrangos autoriaus teisių
savininkas. Apsilankykite toliau pateiktu URL
adresu ir perskaitykite licencijos turinį.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/
• Trečiųjų šalių siūlomos paslaugos gali būti
keičiamos, sustabdytos ar nutrauktos iš
anksto neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“
neprisiima jokios atsakomybės.
Latviešu
Bezvadu stereo austiņas
Modelis: YY2957
Neuzstādiet produktu norobežotā vietā,
piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas (bateriju komplektu vai
ierīci ar ievietotām baterijām) ilglaicīgam
pārmērīgam karstumam, piemēram, saules
stariem, ugunij vai tamlīdzīgi.
Nepakļaujiet baterijas ārkārtīgi zemas
temperatūras apstākļiem, kas var izraisīt
pārkaršanu un siltumizlādi.
Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet
sekundāros akumulatorus vai baterijas.
Baterijas noplūdes gadījumā neļaujiet
šķidrumam nokļūt saskarē ar ādu vai acīm. Ja
šķidrums saskaras ar ādu vai acīm, skalojiet
skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un lūdziet
medicīnisko palīdzību.
Sekundārie akumulatori un baterijas pirms
lietošanas jāuzlādē. Norādījumus par pareizu
uzlādēšanu vienmēr skatiet ražotāja instrukcijās
vai produkta rokasgrāmatā.
Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem
akumulatori vai baterijas vairākas reizes
jāuzlādē un jāizlādē, lai iegūtu to maksimālo
veiktspēju.
Utilizējiet pareizi.
Paziņojums klientiem: šī informācija
attiecas tikai uz produktiem, kas pārdoti
valstīs, kuras piemēro ES direktīvas un/
vai Apvienotajā Karalistē saistošo
noteikumu prasības.
Šī izstrādājuma ražotājs ir Sony Corporation
(vai arī tas ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe B.V.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai
produkta atbilstību Eiropas noteikumiem ir
jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis
aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts
pieejams šeit:
https://compliance.sony.eu
Šī izstrādājuma ražotājs ir Sony Corporation
(vai arī tas ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs AK: Sony Europe B.V.
Jautājumi importētājam Apvienotajā
Karalistē vai saistībā ar produktu atbilstību
Apvienotajā Karalistē jānosūta ražotāja
pilnvarotajam pārstāvim Sony Europe B.V.,
The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey
KT13 0XW, Apvienotā Karaliste.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis
aprīkojums atbilst AK saistošajām
noteikumu prasībām.
Pilns atbilstības deklarācijas teksts pieejams
šādā tīmekļa vietnē:
https://compliance.sony.co.uk
Atbrīvošanās no nolietotām
baterijām/akumulatoriem, kā
arī elektriskām un
elektroniskām iekārtām
(attiecas uz EiropasSavienību
un citām valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas vai
iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu
un baterijām nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām
baterijām šis apzīmējums, iespējams, tiek
izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Ja
svina saturs baterijās pārsniedz 0,004%,
pievienots svina ķīmiskā elementa simbols
(Pb). Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no
šiem produktiem un baterijām, palīdzēsit
nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz
vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt
neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde.
Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas
resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu
integritātes iemeslu dēļ austiņām
nepieciešams pastāvīgs savienojums ar
iebūvētu bateriju, šādu bateriju drīkst
nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists.
Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas, kā
arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas
apstrādi, beidzoties produkta kalpošanas
laikam, nododiet šos izstrādājumus
atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un
elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo
bateriju gadījumā skatiet sadaļu par to, kā
no produkta droši izņemt bateriju. Bateriju
nododiet atbilstošā savākšanas vietā
izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu
papildinformāciju par šī produkta vai
baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā
iegādājāties šo produktu vai bateriju.
Šī ierīce ir pārbaudīta un atbilst EMS noteikumu
ierobežojumiem, izmantojot savienojuma
kabeli, kas ir īsāks par 3m.
Liels skaļums var negatīvi ietekmēt jūsu dzirdi.
Neizmantojiet ierīci, kad staigājat, braucat ar
auto vai velosipēdu. Pretējā gadījumā varat
izraisīt satiksmes negadījumu.
Neizmantojiet bīstamās zonās, ja nevarat
dzirdēt apkārtējo skaņu.
Ja ūdens vai svešķermeņi iekļūst ierīcē, tas var
izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas
triecienu. Ja ierīcē iekļūst ūdens vai
svešķermeņi, nekavējoties pārtrauciet to lietot
un sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju. Īpaši
uzmanieties tālāk norādītajos gadījumos.
• Izmantojot ierīci izlietnes vai šķidruma
konteinera tuvumā
Rīkojieties piesardzīgi, lai ierīci neiemestu
izlietnē vai traukā ar ūdeni.
• Izmantojot šo ierīci lietū vai sniegā, vai mitrās
vietās
Detalizētu informāciju par mobilā tālruņa vai
citu tādu bezvadu ierīču saskari ar cilvēka
ķermeni, kas savienotas ar ierīci, skatiet
bezvadu ierīces instrukciju rokasgrāmatā.
Ja ieaušu gali nav stingri piestiprināti, lietošanas
laikā tie var atdalīties un palikt ausī. Pirms
lietošanas pārliecinieties, vai ieaušu gali ir
stingri piestiprināti.
Nekad neievietojiet USB spraudni, ja ierīce vai
uzlādes kabelis ir mitrs. Ja USB spraudnis tiek
ievietots, kamēr ierīce vai uzlādes kabelis ir
mitrs, šķidrums (krāna ūdens, sālsūdens,
atspirdzinošs dzēriens utt.) vai svešķermenis uz
ierīces vai uzlādes kabeļa var izraisīt
īssavienojumu un neparastu uzkaršanu vai
darbības traucējumus.
Šajā izstrādājumā (kā arī piederumos) ir
magnēts(-i), kas var ietekmēt kardiostimulatoru,
programmējamu vārstuļu hidrocefālijas
ārstēšanai vai citu medicīnas ierīču darbību.
Nenovietojiet šo izstrādājumu tādu personu
tuvumā, kuras izmanto šāda veida medicīnas
ierīces. Konsultējieties ar ārstu pirms šāda
izstrādājuma izmantošanas, ja jūs lietojat kādu
no minētajām medicīnas ierīcēm.
Pastāv mazu daļu norīšanas risks. Pēc
lietošanas uzglabājiet bērniem nepieejamā
vietā.
Piezīme par statisko elektrību
Ja izmantojat ierīci, kamēr gaiss ir sauss, varat
sajust diskomfortu, kuru rada jūsu ķermenī
uzkrātā statiskā elektrība. Tā nav ierīces
darbības kļūme. Jūs varat šo iedarbību mazināt,
valkājot drēbes no dabīgiem materiāliem,
kurām nepiemīt īpašība viegli ģenerēt statisko
elektrību.
Piesardzības pasākumi
Uz vāka esošais divdimensionālais kods vai
URL ļaus jums piekļūt palīdzības
rokasgrāmatai, kurā ir sniegtas noderīgas
piezīmes vai plašāk aprakstītas procedūras.
Ierīces ūdensizturība
• Ja ierīce netiek pareizi lietota, tajā var
iekļūt ūdens un izraisīt aizdegšanos,
elektrošoku vai darbības traucējumus.
Rūpīgi ievērojiet tālāk sniegtos drošības
pasākumus un lietojiet ierīci pareizi.
(Izmantojot ierīci noteikti cieši aizveriet USB
Type-C® porta vāciņu.)
Lai nodrošinātu ūdensizturības līmeni
Uzmanīgi ievērojiet tālāk norādītos
piesardzības pasākumus, lai nodrošinātu
ierīces pareizu lietošanu.
• Izmantojot ierīci noteikti cieši aizveriet
USB Type-C porta vāciņu. Ja uz vāciņa
atrodas svešķermeņi vai tas nav pilnībā
noslēgts, noturība pret ūdeni netiek
saglabāta. Ūdens var iekļūt ierīces
iekšpusē un izraisīt tās nepareizu darbību.
• Nelejiet ūdeni skaņas izvadīšanas izejās.
• Nemetiet ierīci ūdenī un neizmantojiet to
zem ūdens.
• Neatstājiet ierīci, uz kuras palicis ūdens,
aukstās vietās, jo ūdens var sasalt. Lai
novērstu nepareizu ierīces darbību, pēc
lietošanas noteikti noslaukiet ūdeni.
• Neiemērciet ierīci ūdenī un neatstājiet to
mitrā vietā, piemēram, vannas istabā.
• Nemetiet iekārtu zemē un nepakļaujiet to
mehāniskiem triecieniem. Pretējā
gadījumā varat sabojāt iekārtu, kas
samazinās tās ūdensizturības līmeni.
Par BLUETOOTH® sakariem
• Mikroviļņu starojums no Bluetooth ierīces var
ietekmēt elektronisko medicīnas ierīču
darbību. Izslēdziet šo ierīci un citas Bluetooth
ierīces tālāk aprakstītajās vietās, jo tās var
izraisīt negadījumu.
– Slimnīcās, blakus speciālajām sēdvietām
vilcienā, vietās, kur ir uzliesmojošās gāzes
klātbūtne, automātisko durvju tuvumā vai
ugunsgrēka trauksmes tuvumā.
Par ierīces uzlādi
• Pēc uzlādes noteikti cieši aizveriet USB Type-C
porta vāciņu. Sviedri un ūdens iekļūšana var
radīt bojājumus (att).
Piezīmes par austiņu lietošanu
• Pēc austiņu lietošanas izņemiet tās lēni.
• Ieaušu gali ausīs pieguļ ļoti cieši, tādēļ,
spiežot tos ar spēku iekšā ausī un pēc tam ātri
velkot ārā, var bojāt bungādiņas.
Lietojot ieaušu galus, skaļruņa diafragma var
radīt klikšķošu skaņu. Tā nav nepareiza
darbība.
Citas piezīmes
• Ja izstrādājuma lietošanas laikā jūtat
diskomfortu, nekavējoties pārtrauciet to lietot.
• Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti
jautājumi vai problēmas saistībā ar šo ierīci,
sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Specifikācijas
Austiņas
Barošanas avots:
DC 3,7V: iebūvēts litija jonu akumulators
5 V līdzstrāva: ja uzlādei tiek izmantots
USB ports
Darba temperatūra:
0 °C–40 °C
Enerģijas patēriņš:
0,4 W
Svars:
Aptuveni 20g
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas (1)
Hibrīda silikona gumijas austiņu uzgaļi
(SS (1rinda) (2), M (3rindas) (pievienota
ierīcei rūpnīcā) (2), LL (5rindas) (2))
Sakaru specifikācija
Sakaru sistēma:
Bluetooth specifikācijas versija 5.0
Izeja:
Bluetooth specifikācijas 2. jaudas klase
Frekvenču josla:
2,4GHz josla (2,4000–2,4835GHz)
Darbības frekvence:
Bluetooth: 2400MHz – 2483,5MHz
Maksimālā izejas jauda:
Bluetooth: < 3dBm
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti
bez brīdinājuma.
Sistēmas prasības akumulatora uzlādei,
izmantojot USB
USB maiņstrāvas adapteris
Tirgū pieejams USB AC adaptera kabelis, kura
nodrošinātais strāvas stiprums ir 0,5A
(500mA) vai vairāk
USB kabelis
Tirgū pieejams USB Type-C kabelis (atbilst USB
standartiem)
Saderīgie iPhone/iPod modeļi
iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12,
iPhone 12 mini, iPhone SE (2.paaudze),
iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE,
iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch (7.paaudze),
iPod touch (6.paaudze)
(Atbilstoši informācijai 2022.gada janvārī)
Preču zīmes
• Apple, iPhone, iPod un iPod touch ir
AppleInc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un
citās valstīs.
• Bluetooth® vārda zīme un logotipi pieder
Bluetooth SIG, Inc., un Sony Group
Corporation un tā meitasuzņēmumi šīs zīmes
izmanto saskaņā ar licenci.
• USB Type-C® un USB-C® ir USB Implementers
Forum reģistrētas preču zīmes.
• Visas pārējās preču zīmes un reģistrētās
preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku preču
zīmes un reģistrētās preču zīmes. Šajā
rokasgrāmatā zīmes
Licences
• “Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis
piederums izstrādāts pievienošanai īpaši
Apple produktiem, kas norādīti plāksnītē, un
šo piederumu atbilstību Apple veiktspējas
standartiem apstiprinājis izstrādātājs. Apple
neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību
drošības un normatīvajiem standartiem.
• Šis izstrādājums ietver programmatūru, kuru
Sony izmanto, noslēdzot licencēšanas līgumu
ar programmatūras autortiesību īpašnieku.
Saskaņā ar programmatūras autortiesību
īpašnieka prasībām mūsu pienākums ir
paziņot šī līguma saturu klientiem. Piekļūstiet
norādītajai saitei un iepazīstieties ar licences
saturu.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/
• Trešo pušu piedāvātie pakalpojumi var tikt
mainīti, aizturēti vai pārtraukti bez iepriekšēja
paziņojuma. Šādos gadījumos Sony
neuzņemas nekādu atbildību.
TM
un ® nav norādītas.