Digital Surround
Headphone
System
4-732-285-21(1)
Operating Instructions GB
Инструкция по эксплуатации
RU
Manuals/Руководства
Operating Instructions
(this document)
Provides you with instructions on how to
connect the processor with digital devices
and basic operations.
Reference Guide
Provides you with precautions and
product specifications.
Help Guide
Read the Help Guide on your computer or
smartphone, when you want to know how
to use the system in greater detail.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/whl600/h_zz/
Two-dimensional code:/
Двумерный код:
Инструкция по эксплуатации
(данный документ)
Содержит инструкции по подключению
процессора к цифровым устройствам и
сведения об основных операциях.
Справочник
Содержит меры предосторожности и
технические характеристики продукта.
Справочное руководство
Откройте справочное руководство
на компьютере или смартфоне
для получения более подробной
информации об использовании
системы.
Charging the headphones/Зарядка наушников
1
Connect the AC adapter to the processor.
1
Подключите адаптер переменного тока к
процессору.
AC adapter (supplied)
Адаптер переменного
тока (прилагается)
Put the headphones on the charging terminal of the
2
processor.
Установите наушники в терминал зарядки
процессора.
WH-L600R
WH-L600
2
© 2018 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Selecting a connection method/Выбор способа подключения
Does your TV have an HDMI input terminal labeled “ARC” ?/Есть ли на вашем телевизоре входной терминал HDMI с маркировкой “ARC”?
Yes/Да
TMR-L600
Charging and usage time Время зарядки и использования
Approximate
charging time
2)
6 hours
20 minutes
1)
At 1 kHz, 1 mW + 1 mW output
2)
Time required to fully charge an empty battery
3)
Time may vary, depending on the temperature or
conditions of use.
4)
Time spent to charge an empty battery
4)
Approximate
usage time
17 hours
2 hours
3)
3)
1)
Прибл.
время зарядки
2)
6 часов
20 минут
1)
При 1 кГц, выход 1 МВт + 1 МВт
2)
Время полной зарядки полностью разряженной
3)
Время может отличаться в зависимости от температуры
4)
Время зарядки полностью разряженной батареи
4)
батареи
или условий использования.
Прибл.
время использования
17 часов
2 часа
3)
3)
No/Нет
Red
Красный
•You can charge the headphones regardless of the left
or right orientation.
•Вы можете заряжать наушники вне зависимости от
1)
левой или правой ориентации.
Off
Выкл
A
3
Set the CTRL FOR HDMI switch to ON on
the side of the processor.
Установите переключатель CTRL
FOR HDMI в положение ВКЛ на
процессоре.
TV/Телевизор
Connecting the processor to the TV compatible with the ARC function
Подключение процессора к телевизору с поддержкой функции ARC
A
(Below)
(Ниже)
Connecting the processor to the TV compatible with the ARC function/
Подключение процессора к телевизору с поддержкой функции ARC
Connecting a TV/Подключение телевизора
TV/Телевизор
Connecting the processor to a TV using the optical digital cable
Подключение процессора к телевизору с помощью цифрового
оптического кабеля
Connect a TV.
Connect an HDMI cable to the HDMI jack with the “ARC” mark.
Подключите телевизор.
Подключите кабель HDMI к гнезду HDMI с отметкой “ARC”.
B
(Back)
(Черный)
TMR-L600
•Enable the setting of the HDMI equipment control function on
your TV, and then set the CTRL FOR HDMI switch to ON on the
side of the processor.
•Активируйте функцию управления оборудованием HDMI на
телевизоре и переведите переключатель CTRL FOR HDMI в
положение ВКЛ на процессоре.
(TV with ARC*/Телевизор с ARC*)
TV AUDIO
HDMI IN : HDMI input/вход HDMI
: audio signal of TV/аудиосигнал телевизора
TV AUDIO
HDMI cable (High Speed type) (sold separately)
HDMI 1 IN (ARC)
Connect the AC adaptor supplied.
Кабель HDMI (тип High Speed) (продается отдельно)
Подключите прилагаемый адаптер переменного
тока.
Tip
Set the CTRL FOR HDMI switch to ON. By doing so, you can use the
power off interlock function, etc.
Совет
Установите переключатель CTRL FOR HDMI в положение ВКЛ.
После этого вы сможете использовать функцию отключения
* ARC (Audio Return Channel)
The ARC function sends digital sound from a TV
to the processor or an AV amplifier via an HDMI
cable. For details, refer to the Help Guide.
* ARC (Audio Return Channel)
Функция ARC отправляет цифровой звук с
телевизора на процессор или усилитель
аудио/видео через кабель HDMI. Для
получения дополнительной информации см.
Справочное руководство.
взаимоблокировки и др.
Watching a TV/Просмотр телевизора
4
Remove the headphones from the processor./
1
Отключите наушники от процессора.
•When you remove the headphones,
the processor turns on automatically.
•При отключении наушников
процессор включается
автоматически.
Select a program using the TV’s remote control./
2
Выберите программу с помощью пульта
дистанционного управления телевизора.
•Select an audio output other than the
TV speaker on the TV.
•Выберите на телевизоре
аудиовыход, отличный от динамика
телевизора.
Set the input of the processor to “HDMI.”/
3
Установите вход процессора на “HDMI”.
Put on the headphones with the power on, and adjust
4
the volume./
Наденьте наушники с включенным питанием и
настройте громкость.
•The headphones are turned on when
you press the POWER (power) button
for about 2 seconds.
•Наушники включаются при нажатии
кнопки POWER (питание) и ее
удержании в течение 2 секунд.
Continued to “5 When you finished viewing content” on the back side/Перейдите к “5 После завершения просмотра содержимого” на обратной стороне
Connecting the processor to a TV using the optical digital cable/
B
3
Подключение процессора к телевизору с помощью цифрового оптического кабеля
Connecting a TV/Подключение телевизора
TV AUDIO
OPTICAL OUT
Connect the processor and a TV.
The audio output setting on the TV is required. For details, refer to the
manual supplied with your TV.
Подключите процессор и телевизор.
Требуется настроить аудиовыход на телевизоре. Дополнительные
сведения см. в руководстве телевизора.
Optical digital cable (supplied)
Цифровой оптический кабель (прилагается)
Connect the AC adaptor supplied.
Подключите прилагаемый адаптер переменного
тока.
Note
When selecting this connection method, you cannot use the Control for
HDMI function, such as the power off interlock function.
Примечание
При выборе этого способа подключения вы не сможете
использовать функцию Контроль по HDMI, например выключение
функции взаимоблокировки.
TMR-L600
Watching a TV/Просмотр телевизора
4
Remove the headphones from the processor./
1
Отключите наушники от процессора.
TV AUDIO
OPTICAL IN : optical digital input/цифровой оптический вход
OPTICAL OUT : optical digital output/цифровой оптический выход
: audio signal of TV/аудиосигнал телевизора
Select a program using the TV’s remote control./
2
Выберите программу с помощью пульта
дистанционного управления телевизора.
Set the input of the processor to “OPTICAL.”/
3
Установите вход процессора на “OPTICAL”.
Put on the headphones with the power on, and adjust
4
the volume./
Наденьте наушники с включенным питанием и
настройте громкость.
•When you remove the headphones,
the processor turns on automatically.
•При отключении наушников
процессор включается
автоматически.
When you finished viewing content/После завершения просмотра содержимого
5
Put the headphones on the charging terminal of the processor.
1
Установите наушники в терминал зарядки процессора.
•Select an audio output other than the
TV speaker on the TV.
•Выберите на телевизоре
аудиовыход, отличный от динамика
телевизора.
•The headphones are turned on when
you press the POWER (power) button
for about 2 seconds.
•Наушники включаются при нажатии
кнопки POWER (питание) и ее
удержании в течение 2 секунд.
•The processor and the headphones are turned off
automatically.
•The sound of the device will be output from the TV
automatically.
•If sound is not output from the TV automatically, check the
audio output settings on the TV.
•Процессор и наушники будут выключены
автоматически.
•Вывод звука из телевизора начнется автоматически.
•Если звук не выводится из телевизора автоматически,
проверьте настройки аудиовыхода на телевизоре.
(Off)
(Выкл)
Setting the sound field mode (SOUND FIELD)
By selecting a sound field mode suitable to the programs and content, you can enjoy the feeling of being
present in movie theaters or stadiums, etc.
For details, refer to the Help Guide.
Press the SOUND FIELD button on the processor repeatedly.
You may use the SOUND FIELD button on the headphones, too.
Настройка режима звукового поля (SOUND FIELD)
При выборе режима звукового поля в соответствии с программами и содержимым вы можете создать
эффект присутствия в кинотеатре, на стадионе и др.
Для получения дополнительной информации см. Справочное руководство.
Нажмите кнопку SOUND FIELD на процессоре несколько раз.
Вы также можете использовать кнопку SOUND FIELD на наушниках.
The audio output settings of the devices connected
Set the digital audio output on the device connected so that sound processed in
“Dolby Digital” or “DTS” format is output. You may need further settings to output
multi-channel surround sound. For details, refer to the manual supplied with the
device.
Настройки аудиовыходов подключенных устройств
Настройте цифровой аудиовыход на подключенном устройстве, чтобы
звук выводился в формате “Dolby Digital” или “DTS”. Может потребоваться
настроить другие параметры для вывода многоканального объемного звука.
Дополнительные сведения см. в руководстве устройства.
Setting the matrix decoder (MATRIX)
When the sound field mode is CINEMA, GAME or SPORTS, the matrix decoder is available. The matrix decoder
expands audio input signals to a multi-channel format of up to 7.1 channels.
For details, refer to the Help Guide.
Set the MATRIX switch to ON.
Настройка декодера матрицы (MATRIX)
Если выбран режим звукового поля CINEMA, GAME или SPORTS, будет доступен декодер матрицы.
Декодер матрицы расширяет входные аудиосигналы до многоканального формата: до 7.1 каналов.
Для получения дополнительной информации см. Справочное руководство.
Установите переключатель MATRIX в положение ВКЛ.