Por favor lea detalladamente este manual
de instrucciones antes de conectar y operar
este equipo. Recuerde que un mal uso
de su aparato podría anular la garantía.
N
Page 2
Contenido
2
nN
Antes de usar...................................................................... 4
Conocer más acerca de la computadora VAIO............. 5
Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO® y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha
combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecerle una experiencia en computación
con tecnología de punta.
!
Es posible que las vistas externas ilustradas en este manual no luzcan exactamente iguales que su computadora.
Cómo buscar las especificaciones
Puede que algunas funciones, opciones y elementos suministrados no estén disponibles en su computadora.
Para obtener información acerca de la configuración de la computadora, puede visitar el sitio de Internet de asistencia en
línea de Sony en las siguientes URL:
❑ Para clientes en Estados Unidos
http://esupport.sony.com/EN/VAIO/
❑ Para clientes en Canadá
http://sony.ca/support/
❑ Para clientes en países o regiones de América Latina donde se habla español
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/LA
❑ Para clientes en Brasil
http://esupport.sony.com/PT/VAIO/BR/
Page 5
Antes de usar >
Conocer más acerca de la computadora VAIO
Conocer más acerca de la computadora VAIO
Esta sección proporciona información de asistencia acerca de la computadora VAIO.
1. Documentación impresa
❑ Guía de Inicio Rápido: información general acerca de las conexiones, información de configuración, etc.
❑ Información de Seguridad: pautas de seguridad e información para el propietario.
2. Documentación en pantalla
❑ Ayuda y soporte técnico: información general y asistencia técnica para su computadora VAIO.
Para acceder a Ayuda y soporte técnico:
1Haga clic en Inicio y Ayuda y soporte técnico.
2Elija entre las siguientes categorías para encontrar las respuestas que necesita.
5
nN
Comenzar a usar mi
VAI O
Usar mi VAIOAcceda a la ayuda interactiva en forma de tutoriales VAIO, artículos explicativos, la página de tecnología
Solucionar problemas
de mi VAIO
Obtenga ayuda con Internet y la configuración inalámbrica, configuración de seguridad, personalización de
la computadora VAIO, creación de discos de recuperación y más.
VAIO, especificaciones e información sobre el sistema y el software.
Puede encontrar documentación útil, como la siguiente:
- Guía de Usuario de VAIO (este manual)
- VAIO Recovery Center Guía del usuario: información acerca de la restauración de los programas de
software, controladores de hardware y particiones de unidades individuales o el dispositivo completo de
almacenamiento incorporado a los valores originales instalados de fábrica
- Información del software
Mantenga y solucione problemas en la computadora VAIO con VAIO Care, restauración de sistema,
copia de respaldo y recuperación y comuníquese con la asistencia de Sony.
Page 6
Antes de usar >
Conocer más acerca de la computadora VAIO
6
nN
❑ Archivos de ayuda de programas: puede que se incluya con los programas de software preinstalados de la computadora.
Tal vez pueda acceder a los archivos de ayuda desde el menú de ayuda de un programa específico.
❑ Ayuda de SmartWi
™
: información acerca de la configuración de las funcionalidades de Bluetooth®, Red local inalámbrica,
GPS y WAN inalámbrica.
Puede que algunas funciones y opciones no estén disponibles en la computadora.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración de la computadora.
Para acceder a esta guía en la pantalla:
1Haga clic en Inicio, Todos los programas y SmartWi Connection Utility.
2Haga clic en Ayuda de SmartWi.
Page 7
Antes de usar >
Conocer más acerca de la computadora VAIO
3. Sitios Web de asistencia
❑ Sitio de Internet de asistencia en línea de Sony
El sitio de Internet de asistencia en línea de Sony proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas
más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes
en línea.
❑ Para clientes en Estados Unidos
http://esupport.sony.com/EN/VAIO/
❑ Para clientes en Canadá
http://sony.ca/support/
❑ Para clientes en países o regiones de América Latina donde se habla español
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/LA
❑ Para clientes en Brasil
http://esupport.sony.com/PT/VAIO/BR/
❑ Sitio de Internet de asistencia en línea del sistema operativo
Su computadora viene con un sistema operativo Microsoft Windows preinstalado. Para obtener asistencia técnica para
el sistema operativo, puede visitar el Soporte técnico de Microsoft en http://support.microsoft.com/directory/
.
7
nN
Page 8
Antes de usar >
Conocer más acerca de la computadora VAIO
8
nN
4. Centro de información al cliente
Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Puede encontrar los números
de contacto en el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony. Para recibir una atención rápida y eficiente, tenga a mano
la siguiente información:
1El modelo de su computadora VAIO
Puede encontrarlo en la esquina inferior derecha de la pantalla en la computadora.
2El número de serie de la computadora
Lo encontrará en la parte posterior, en el panel posterior o dentro del compartimiento de la batería de la computadora
Sony VAIO. El número de serie corresponde a los últimos 7 dígitos del número que aparece debajo del código de barras.
3El sistema operativo de su computadora
4El componente de hardware o el programa de software que está causando el problema
5Una descripción breve del problema
5. Servicio y asistencia técnica en la tienda (disponible sólo en Estados Unidos)
Haga una cita con un técnico certificado de Sony en una tienda Sony Style de Estado Unidos y obtenga servicio y asistencia
técnica personalizada para su computadora VAIO. Los técnicos de Sony Style lo pueden ayudar con la configuración de su
nueva computadora VAIO, optimización del sistema, rescate de datos y cualquier servicio de reparación que pueda necesitar.
Visite el sitio de Internet en www.sonystyle.com/backstage
para encontrar la ubicación más cercana.
Page 9
Antes de usar >
Consideraciones ergonómicas
9
nN
Consideraciones ergonómicas
Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, tenga en cuenta las siguientes
consideraciones ergonómicas, tanto en situaciones de uso estacionario como portátil:
❑ Posición de la computadora: coloque la computadora directamente frente a usted. Mantenga los antebrazos en posición
horizontal, con las muñecas en una posición neutra y cómoda mientras usa el teclado o el dispositivo señalador. Deje que
la parte superior de sus brazos caiga naturalmente a sus costados. Mientras usa la computadora tome descansos con
frecuencia. El uso excesivo de la computadora puede forzar los ojos, músculos y tendones.
❑ Mueble y postura: siéntese en una silla con un buen respaldo. Ajuste el nivel de la silla, de modo que los pies queden
apoyados en el piso. Un apoyo para los pies puede ser más cómodo. Siéntese con una postura relajada, derecho y evite
encorvarse hacia adelante o reclinarse muy hacia atrás.
Page 10
Antes de usar >
Consideraciones ergonómicas
10
nN
❑ Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para obtener la posición
más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta.
También ajuste el nivel de brillo de la pantalla.
❑ Iluminación: elija una ubicación en que las ventanas y luces no causen resplandor ni se reflejen en la pantalla. Use luz
indirecta para evitar la aparición de manchas brillantes en la pantalla. Una iluminación adecuada aumenta la comodidad
y la eficiencia en el trabajo.
❑ Ubicación de una pantalla externa: cuando use una pantalla externa, ubíquela a una distancia cómoda para la vista.
Cuando se siente frente al monitor, asegúrese de que la pantalla esté al mismo nivel de los ojos o levemente más abajo.
Page 11
Introducción >
Introducción
En esta sección se explica cómo comenzar a usar la computadora VAIO.
!
Antes de Inicio por primera vez su computadora, no conecte ningún hardware que no venga incluido originalmente con ésta. Una vez finalizado lo anterior,
conecte un dispositivo a la vez (por ejemplo, una impresora, una unidad de disco duro externa, un escáner, etc.), de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
❑ Ubicación de controles y puertos (página 12)
❑ Acerca de los indicadores luminosos (página 18)
❑ Conexión a una fuente de alimentación (página 19)
❑ Uso de la batería (página 21)
❑ Apagado seguro de la computadora (página 28)
❑ Uso de los modos de ahorro de energía (página 29)
❑ Actualización de la computadora (página 31)
11
nN
Page 12
Introducción >
Ubicación de controles y puertos
Ubicación de controles y puertos
Dedique un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes.
!
La apariencia de la computadora puede ser distinta de aquellas que se ilustran en este manual debido a variaciones en las especificaciones.
También puede variar en algunos países o áreas.
Parte delantera
A Pantalla LCD (página 150)
B Teclado (página 33)
C Cámara MOTION EYE incorporada (página 38)
D Indicador de la cámara MOTION EYE incorporada (página 18)
E Altavoces incorporados (estéreo)
F Sensor de luz ambiente (página 35), (página 192)
Mide la intensidad de la luz ambiente para ajustar
automáticamente el brillo de la pantalla LCD a un nivel óptimo.
G Indicador de bloqueo numérico (página 18)
H Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 18)
I Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 18)
J Indicador WIRELESS(página 18)
K Indicador de carga (página 18)
L Indicador de la unidad de disco (página 18)
M Panel táctil (página 36)
N Botón izquierdo (página 36)
O Sensor de huellas digitales (página 73)
P Botón derecho (página 36)
12
nN
Page 13
Introducción >
Ubicación de controles y puertos
nN
A Botón ASSIST(página 37)
B Botón de organización de ventanas (página 37)
C Botón VAI O(página 37)
D Botón de expulsión de la unidad (página 37), (página 39)
E Indicador de modo SPEED (página 18), (página 122)
F Botón selector de rendimiento (página 122)
G Indicador de modo AUTO (página 18), (página 122)
H Indicador de modo STAMINA (página 18), (página 122)
I Ranura del “Memory Stick Duo”
J Indicador de Acceso a medios (página 18)
K Ranura para tarjeta de memoria SD (página 58)
L Seleccionador WIRELESS(página 64), (página 68)
M Micrófono incorporado (monoaural)
N Conector para auriculares (página 107), (página 91)
O Conector para micrófono (página 118)
*La computadora sólo admite “Memory Stick” Duo.
*
(página 47)
13
Page 14
Introducción >
Ubicación de controles y puertos
Parte posterior
A Conector de la batería (página 21)
14
nN
Page 15
Introducción >
Ubicación de controles y puertos
Costado derecho
15
nN
A Puerto USB
*1
(página 119)
B Unidad óptica (página 39)
C Orificio de expulsión manual (página 185)
D Puerto de monitor
*2
(página 109)
E Botón de encendido/Indicador de encendido (página 18)
*1
Cumple con el estándar USB 2.0 y admite velocidades alta, completa y baja.
*2
No se puede acceder cuando la computadora está conectada al replicador
de puertos.
Page 16
Introducción >
Ubicación de controles y puertos
Costado izquierdo
A Puerto de entrada de corriente continua (página 19)
B Ventilación
C Ranura de seguridad
D Puerto de red (LAN)
E Puerto de salida HDMI
F Puertos USB
*1
(página 63)
*3
(página 119)
*2
(página 112)
G Ranura para tarjeta ExpressCard/34 (página 54)
*1
No se puede acceder cuando la computadora está conectada al replicador
de puertos.
*2
Es posible que no haya sonido desde un dispositivo de salida conectado al
puerto de salida HDMI los primeros segundos después de que empieza la
reproducción. No se trata de una falla de funcionamiento.
*3
Cumple con el estándar USB 2.0 y admite velocidades alta, completa y baja.
16
nN
Page 17
Introducción >
Ubicación de controles y puertos
Parte inferior
17
nN
A Ventilación
B Tapa del conector del replicador de puertos (página 100)
C Tapa del compartimiento del módulo de memoria (página 137)
Page 18
Introducción >
Acerca de los indicadores luminosos
Acerca de los indicadores luminosos
La computadora cuenta con los siguientes indicadores luminosos:
IndicadorFunciones
Encendido 1Se enciende de color verde cuando la computadora está encendida, parpadea lentamente en color naranja
Carga
Cámara MOTION EYE incorporada Se enciende mientras la cámara incorporada se encuentra en uso.
Acceso a mediosSe enciende mientras el acceso de datos a una tarjeta de memoria, como “Memory Stick” y una tarjeta de memoria
Modo AUTOSe enciende mientras la computadora está en el modo AUTO para proporcionar un rendimiento óptimo.
Modo STAMINASe enciende mientras la computadora está en el modo STAMINA para ahorrar energía de la batería.
Modo SPEEDSe enciende mientras la computadora está en el modo SPEED para proporcionar un rendimiento más rápido.
Unidad de disco
Bloqueo numérico
Bloqueo de mayúsculas
Bloqueo de desplazamiento
WIRELESSSe ilumina cuando una o más opciones inalámbricas están activadas.
cuando la computadora está en el modo de Suspensión y se apaga cuando la computadora está en el modo
de Hibernación o está apagada.
Se enciende cuando la batería se está cargando. Consulte Carga de la batería (página 25) para obtener más
información.
SD, se encuentre en progreso. (No ponga la computadora en modo de Suspensión ni la apague cuando esta
luz indicadora esté iluminada.) Cuando la luz indicadora se apaga, significa que la tarjeta de memoria no está
en uso.
Se enciende cuando el acceso de datos al dispositivo de almacenamiento incorporado o la unidad óptica se
encuentre en progreso. No ponga la computadora en modo de Suspensión ni la apague cuando esta luz
indicadora esté iluminada.
Pulse la tecla Num Lk para activar el teclado numérico. Púlsela nuevamente para desactivar el teclado numérico.
El teclado numérico no está activo cuando la luz indicadora está apagada.
Pulse la tecla Caps Lock para escribir letras en mayúsculas. Las letras aparecen en minúsculas si pulsa la tecla
Shift mientras la luz indicadora está iluminada. Pulse por segunda vez la tecla para apagar la luz indicadora.
La escritura normal se reanuda cuando la luz indicadora de bloqueo de mayúsculas está apagada.
Pulse la tecla Fn+Scr Lk para cambiar la manera de desplazarse por la pantalla. El desplazamiento normal se
reanuda cuando la luz indicadora de bloqueo de desplazamiento está apagada. La tecla Scr Lk funciona de
manera diferente según el programa que esté usando y no funciona con todos los programas.
18
nN
Page 19
Introducción >
Conexión a una fuente de alimentación
nN
Conexión a una fuente de alimentación
Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable para suministrar energía para la computadora.
Uso del adaptador de CA
Cuando la computadora está conectada directamente a una fuente de alimentación de CA y tiene una batería instalada,
usa la energía de la toma de CA.
Utilice sólo el adaptador de CA suministrado para la computadora.
Para usar el adaptador de CA
1Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA (3).
2Conecte el otro extremo a la toma de CA (2).
3Inserte el cable del adaptador de CA (3) en el puerto de entrada de corriente continua (4) en la computadora o en el
replicador de puertos opcional.
19
!
La forma del enchufe de entrada de corriente continua varía según el adaptador de CA.
Page 20
Introducción >
Conexión a una fuente de alimentación
Para desconectar la computadora completamente de una fuente de alimentación de CA, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente de CA.
Asegúrese de que la toma de CA sea de fácil acceso.
Si no pretende usar la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación. Consulte Uso del modo de Hibernación
(página 30).
20
nN
Page 21
Introducción >
Uso de la batería
Uso de la batería
La batería ya está instalada en la computadora al momento de la entrega, pero no viene completamente cargada.
!
No use la computadora sin haber instalado la batería, ya que puede causar una falla de funcionamiento en la computadora.
Instalación/Extracción de la batería
Para instalar la batería
1Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD.
2Deslice hacia afuera el botón LOCK de la batería (1).
21
nN
Page 22
Introducción >
Uso de la batería
22
nN
3Deslice la batería en diagonal dentro del compartimiento de la batería hasta que la proyección (2) que hay a cada lado
del compartimiento calce en la muesca con forma de U (3) que se encuentra a cada lado de la batería.
Page 23
Introducción >
Uso de la batería
4Empuje la batería en el compartimiento hasta que encaje en su lugar.
5Deslice hacia adentro el botón LOCK de la batería para asegurar la batería en la computadora.
23
nN
Page 24
Introducción >
Uso de la batería
24
nN
Para extraer la batería
!
Puede perder la información si extrae la batería cuando la computadora está encendida y no está conectada al adaptador de CA o si la extrae mientras
la computadora está en el modo de Suspensión.
1Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD.
2Deslice hacia afuera el botón LOCK de la batería (1).
3Deslice y mantenga la traba RELEASE (2) hacia afuera, ponga su dedo debajo de la lengüeta (3) de la batería y levántela
en la dirección que indica la flecha, luego deslícela fuera de la computadora.
!
Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony.
Page 25
Introducción >
Uso de la batería
Carga de la batería
La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la entrega.
Para cargar la batería
1Instale la batería.
2Conecte la computadora a una fuente de alimentación con el adaptador de CA.
La luz indicadora de carga se enciende mientras la batería se está cargando. Cuando la batería se carga hasta cerca del
nivel máximo de carga que seleccionó, el indicador de la batería se apaga.
Estado del indicador de cargaSignificado
Se enciende en color naranjaLa batería se está cargando.
Parpadea junto con el indicador de
encendido de color verde
Parpadea junto con el indicador de
encendido de color naranja
Parpadea rápido en color naranjaSe produjo un error en la batería debido a una batería
!
Cargue la batería tal como se describe en este manual desde la primera carga.
La energía de la batería se está agotando.
(Modo Normal)
La energía de la batería se está agotando.
(Modo Suspensión)
defectuosa o una batería desbloqueada.
25
nN
Page 26
Introducción >
Uso de la batería
Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a una fuente de alimentación de CA. La batería continúa cargándose
mientras está usando la computadora.
Cuando la energía de la batería se esté agotando, y parpadeen las luces de carga y de encendido, debe conectar el adaptador de CA para recargar la
batería o apagar la computadora e instalar una batería completamente cargada.
La computadora se entrega con una batería de ion de litio y puede recargarse en cualquier momento. Cargar una batería parcialmente descargada no
afecta la vida útil de la batería.
Cuando algunas aplicaciones de software y algunos dispositivos periféricos estén en uso, puede que la computadora no entre en el modo de Hibernación,
incluso si le queda poca duración a la batería. Para evitar la pérdida de datos cuando la computadora está funcionando con energía de la batería, debe
guardarlos con frecuencia y activar manualmente un modo de administración de energía, como Suspensión o Hibernación.
Si la batería se agota mientras la computadora está en el modo de Suspensión, perderá toda la información que no haya guardado. Volver al estado de
trabajo anterior es imposible. Para evitar la pérdida de datos, debe guardarlos con frecuencia.
26
nN
Page 27
Introducción >
Uso de la batería
27
nN
Verificación de la capacidad de carga de la batería
La capacidad de carga de la batería disminuye gradualmente cuando aumenta el número de cargas de la batería o se extiende
la duración del uso de la batería. Para sacar el máximo provecho de la batería, verifique la capacidad de carga de la batería
y cambie las configuraciones de la batería.
Para verificar la capacidad de carga de la batería
1Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Control Center.
2Haga clic en Administración de energía y Batería.
Además, puede activar la función de cuidado de la batería para aumentar su vida útil.
Prolongación de la vida útil de la batería
Cuando la computadora está funcionando con energía de la batería, puede prolongar la vida útil de la batería con los siguientes
métodos.
❑ Disminuya el brillo de la pantalla LCD de la computadora.
❑ Use el modo de ahorro de energía. Consulte Uso de los modos de ahorro de energía (página 29) para obtener más
información.
❑ Cambie la configuración de ahorro de energía en las Opciones de energía. Consulte Uso de VAIO Power Management
(página 134) para obtener más información.
❑ Establezca el papel tapiz en Configurar papel tapiz Gran duración de batería como fondo del escritorio con
VAIO Control Center.
Page 28
Introducción >
Apagado seguro de la computadora
28
nN
Apagado seguro de la computadora
Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más
adelante.
Para apagar la computadora
1Apague cualquier periférico conectado a la computadora.
2Haga clic en Inicio y en el botón Apagar.
3Responda a cualquier indicación que le advierta sobre guardar los documentos o considerar la presencia de otros usuarios
y espere que la computadora se apague automáticamente.
La luz indicadora de encendido se apaga.
Page 29
Introducción >
Uso de los modos de ahorro de energía
29
nN
Uso de los modos de ahorro de energía
Puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del
modo de funcionamiento normal, la computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía de acuerdo con su
preferencia: Suspensión e Hibernación.
!
Si pretende dejar la computadora sin utilizar y desconectada de una fuente de alimentación de CA durante un período prolongado, colóquela en el modo
de Hibernación o apáguela.
Si la batería se agota mientras la computadora está en el modo de Suspensión, perderá toda la información que no haya guardado. Volver al estado de
trabajo anterior es imposible. Para evitar la pérdida de datos, debe guardarlos con frecuencia.
ModoDescripción
Modo NormalÉste es el estado normal de la computadora mientras se encuentra en uso. La luz indicadora de encendido de
color verde se mantiene encendida mientras la computadora se encuentre en este modo.
Modo de SuspensiónEl modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone los dispositivos de almacenamiento incorporados
y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz indicadora de encendido de color naranja
parpadea lentamente mientras la computadora se encuentre en este modo. La computadora sale del modo de
Suspensión con más rapidez que del modo de Hibernación. Sin embargo, el modo de Suspensión consume
más energía que el modo de Hibernación.
Modo de HibernaciónMientras la computadora se encuentre en el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en los
dispositivos de almacenamiento incorporado, y la alimentación de energía se desconecta. Incluso si la batería
se agota, no se perderán los datos. En este modo, la luz indicadora de encendido se apaga mientras la
computadora se encuentre en este modo.
Page 30
Introducción >
Uso de los modos de ahorro de energía
Uso del modo de Suspensión
Para activar el modo de Suspensión
Haga clic en Inicio, la flecha junto al botón Apagar, y en Suspensión.
Para volver al modo Normal
❑ Pulse cualquier tecla.
❑ Pulse el botón de encendido de la computadora.
!
Si mantiene pulsado el botón de encendido por más de cuatro segundos, la computadora se apagará automáticamente. Perderá todos los datos que
no haya guardado.
Uso del modo de Hibernación
Para activar el modo de Hibernación
Pulse las teclas Fn+F12.
También puede hacer clic en Inicio, la flecha junto al botón Apagar, y en Hibernación.
!
No mueva la computadora hasta que el indicador de encendido se apague.
30
nN
Para volver al modo Normal
Pulse el botón de encendido.
!
Si mantiene pulsado el botón de encendido por más de cuatro segundos, la computadora se apagará automáticamente.
Page 31
Introducción >
Actualización de la computadora
31
nN
Actualización de la computadora
Asegúrese de actualizar la computadora VAIO con las siguientes aplicaciones de software, de modo que la computadora
pueda funcionar con más eficiencia y seguridad.
VAIO Update le notifica automáticamente nuevas actualizaciones disponibles en Internet para mejorar el rendimiento de la
computadora, y las descarga e instala en la computadora.
❑ Windows Update
Haga clic en Inicio, Todos los programas y en Windows Update y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
❑ VAIO Update 5
Haga clic en Inicio, Todos los programas y en VAIO Update 5 y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
!
Para descargar las actualizaciones la computadora debe estar conectada a Internet.
Page 32
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la computadora VAIO
En esta sección se explica cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora VAIO.
❑ Uso del teclado (página 33)
❑ Uso del panel táctil (página 36)
❑ Uso de botones de función especial (página 37)
❑ Uso de la cámara incorporada (página 38)
❑ Uso de la unidad óptica (página 39)
❑ Uso de un “Memory Stick” (página 47)
❑ Uso de otros módulos / tarjetas de memoria (página 54)
❑ Uso de Internet (página 62)
❑ Uso de la red (LAN) (página 63)
❑ Uso de la Red local inalámbrica (página 64)
❑ Uso de la función Bluetooth (página 68)
❑ Uso de autenticación de huellas digitales (página 73)
❑ Uso del módulo TPM (página 80)
32
nN
Page 33
Uso de la computadora VAIO >
Uso del teclado
Uso del teclado
El teclado tiene teclas adicionales para realizar tareas específicas del modelo.
Combinaciones y funciones de la tecla Fn
Algunas funciones del teclado pueden usarse sólo después de que el sistema operativo ha terminado de iniciarse.
Combinaciones y funcionesFunción
Fn + % (F2): silencioEnciende y apaga los altavoces incorporados o los auriculares.
Fn + 2 (F3/F4): control de volumenCambia el nivel del volumen.
Para aumentar el volumen, pulse las teclas Fn+F4 y luego la tecla M o ,, o mantenga pulsadas
las teclas Fn+F4.
Para disminuir el volumen, pulse las teclas Fn+F3 y luego la tecla m o <, o mantenga pulsadas
las teclas Fn+F3.
Fn + 8 (F5/F6): control de brilloCambia el brillo de la pantalla LCD de la computadora.
Para aumentar la intensidad del brillo, mantenga pulsadas las teclas Fn+F6 o pulse las teclas
Fn+F6 y luego la tecla M o ,.
Para disminuir la intensidad del brillo, mantenga pulsadas las teclas Fn+F5 o pulse las teclas
Fn+F5 y luego la tecla m o <.
33
nN
Page 34
Uso de la computadora VAIO >
Uso del teclado
Combinaciones y funcionesFunción
Fn + /T (F7): salida de la pantalla
Fn + /(F9/F10): acercamiento
Fn + (F12): hibernación
34
nN
Alterna la salida de la pantalla entre la pantalla de la computadora, una pantalla externa, salida
simultánea a ambas y varias pantallas con ambas que funcionan como un solo escritorio. Pulse
la tecla Enter para seleccionar la salida de pantalla.
!
Si desconecta un cable de la pantalla de la computadora mientras una pantalla externa está seleccionada
como destino de salida de la pantalla, la pantalla de la computadora queda en blanco. En dicho caso, pulse
dos veces la tecla F7 mientras mantiene pulsada la tecla Fn y luego pulse la tecla Enter para cambiar la salida
de la pantalla a la pantalla de la computadora.
Puede que no se admitan varias pantallas dependiendo del sistema operativo de la computadora.
Cambia el tamaño de una imagen o documento que se muestra en algún software.
Para que la vista de la pantalla se vea más pequeña y alejada (alejar), pulse las teclas Fn+F9.
Para que la vista de la pantalla se vea más grande y cercana (acercar), pulse las teclas Fn+F10.
Consulte el archivo de ayuda que se incluye con VAIO Control Center para obtener más
información.
Proporciona el nivel mínimo de consumo de energía. Cuando ejecuta este comando, los estados
del sistema y de los dispositivos periféricos conectados se guardan en el dispositivo de
almacenamiento incorporado y la alimentación del sistema se desconecta. Para que el sistema
vuelva a su estado original, use el botón de encendido para activar la alimentación.
Para obtener detalles acerca de la administración de energía, consulte Uso de los modos de
ahorro de energía (página 29).
Page 35
Uso de la computadora VAIO >
Uso del teclado
35
nN
Cambio de las configuraciones del Teclado iluminado
Puede que algunas funciones y opciones no estén disponibles en la computadora.
Si la computadora está equipada con un teclado iluminado, puede configurar la luz del teclado para que se encienda o se
apague automáticamente de acuerdo a la intensidad de la luz ambiente.
Además, puede configurar un período de tiempo para apagar la luz del teclado después de un tiempo de inactividad de las
operaciones del teclado.
Para cambiar las configuraciones del teclado iluminado
1Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Control Center.
2Haga clic en Teclado y ratón e Teclado iluminado.
La intensidad de la luz ambiente se mide con el sensor de luz ambiente. Bloquear el sensor de luz ambiente puede encender la luz del teclado.
Page 36
Uso de la computadora VAIO >
Uso del panel táctil
Uso del panel táctil
Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla.
AcciónDescripción
SeñalarDeslice el dedo sobre el panel táctil (1) para ubicar el puntero (2) sobre un elemento u objeto.
Hacer clicPulse el botón izquierdo (3) una vez.
Hacer doble clicPulse el botón izquierdo dos veces seguidas.
Hacer clic con el botón derecho Pulse el botón derecho (4) una vez. Con muchas aplicaciones, esta acción muestra un menú contextual (si lo hay).
ArrastrarDeslice el dedo sobre el panel táctil mientras pulsa el botón izquierdo.
DesplazarDeslice el dedo a lo largo del borde derecho del panel táctil para desplazarse verticalmente. Deslice el dedo a lo largo
del borde inferior para desplazarse horizontalmente. Una vez establecido el desplazamiento vertical u horizontal,
puede mover el dedo en círculos por el panel táctil para seguir desplazándose sin necesidad de sacarlo (la función
de desplazamiento está disponible sólo con aplicaciones que admiten una función de desplazamiento de panel táctil).
Puede activar/desactivar el panel táctil mientras tiene el mouse conectado a la computadora. Para cambiar la configuración del panel táctil,
use VAIO Control Center.
36
nN
!
Asegúrese de conectar el mouse antes de desactivar el panel táctil. Si desactiva el panel táctil antes de conectar un mouse, sólo podrá utilizar el teclado
para las operaciones de puntero.
Page 37
Uso de la computadora VAIO >
Uso de botones de función especial
Uso de botones de función especial
Su computadora cuenta con varios botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas.
Botón de función especialFunciones
Botón ASSIST
Botón de organización de ventanas En forma predeterminada, el botón de organización de ventanas muestra todas las ventanas abiertas al
Botón VAIO
Botón de expulsión de la unidad
Inicia VAIO Care cuando la computadora está en el modo Normal o en el modo Suspensión.
Mientras la computadora está en modo Hibernación, el botón ASSIST inicia VAIO Recovery Center.
cambiar el tamaño de éstas para que quepan en el escritorio. Para reanudar el estado anterior de las ventanas,
vuelva a pulsar este botón.
Puede cambiar la asignación predeterminada con VAIO Control Center.
Inicia Media Gallery o enciende y apaga el volumen, dependiendo del modelo.
Expulsa la bandeja de la unidad óptica.
37
nN
Page 38
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la cámara incorporada
Uso de la cámara incorporada
Su computadora está equipada con una cámara MOTION EYE incorporada.
Con el software preinstalado de captura de imágenes, puede realizar las siguientes acciones:
❑ Capturar imágenes fijas y películas
❑ Detectar y capturar movimientos de objetos con propósitos de control
❑ Editar datos capturados
Encender la computadora activa la cámara incorporada.
Con el software apropiado se pueden realizar conferencias de video.
!
Iniciar o salir de los software de mensajería instantánea o de edición de video no activa ni desactiva la cámara incorporada.
No coloque la computadora en modo de Suspensión o de Hibernación cuando utilice la cámara incorporada.
Para usar el software preinstalado de captura de imágenes
1Haga clic en Inicio, Todos los programas, ArcSoft WebCam Companion 3 y WebCam Companion 3.
2Haga clic en el icono que desea en la ventana principal.
Para obtener información detallada acerca del uso del software, consulte el archivo de ayuda que incluye el software.
38
nN
Al capturar una imagen o una película en un lugar oscuro, haga clic en el icono Capturar en la ventana principal y luego haga clic en el icono Configuración
de cámara Web y seleccione la opción poca luz o compensación de poca luz en la ventana de propiedades.
Page 39
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la unidad óptica
39
nN
Uso de la unidad óptica
Su computadora se encuentra equipada con una unidad incorporada de disco óptico.
Es posible que algunas funciones y opciones de esta sección no estén disponibles en la computadora.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración de la computadora.
Para insertar un disco
1Encienda la computadora.
2Pulse el botón de expulsión de la unidad (1) para abrirla.
La bandeja de la unidad se desliza hacia afuera.
3Coloque un disco en medio de la bandeja de la unidad, con la cara de la etiqueta hacia arriba, y empújelo suavemente
hasta que encaje en su lugar.
!
No ejerza presión en la bandeja de la unidad. Asegúrese de sostener la parte inferior de la bandeja de la unidad al poner o extraer un disco en la bandeja.
Page 40
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la unidad óptica
4Empuje la bandeja de la unidad levemente para cerrarla.
!
No extraiga la unidad óptica cuando la computadora se encuentre en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Asegúrese de que la
computadora vuelva al modo Normal antes de extraer el disco.
40
nN
Page 41
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la unidad óptica
Discos admitidos
Su computadora reproduce y graba CD, DVD y Blu-ray Disc™, según el modelo que haya adquirido.
Consulte la siguiente tabla de referencia para averiguar qué tipos de medios admite un tipo de unidad óptica.
RG: reproducible y grabable
R: reproducible, pero no grabable
–: ni reproducible ni grabable
CD-
CD de
ROM
Video
CD de
Música
CD
Extra
CD-R/RWDVD-
ROM
DVD-
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DL
Video
(Doble
capa)
DVD ±RW/
RRR R
±R DL/RAM
Blu-ray Disc RRRR
Conjunto de
RRR R
Blu-ray Disc
*1
La unidad de disco DVD±RW/RAM de la computadora no admite el cartucho DVD-RAM. Use discos sin cartucho o con un cartucho extraíble.
*2
No se admite la escritura de datos en discos DVD-RAM de un solo lado (2,6 GB) compatibles con DVD-RAM versión 1.0.
*5
RRRGRGRGRGRG––
RG
*5
RRRGRGRGRGRGR
RG
*5
RRRGRGRGRGRGRR
RG
DVD-R DL
(Doble
capa)
No admite disco DVD-RAM versión 2.2/12X-SPEED DVD-RAM revisión 5.0.
*3
La unidad de Blu-ray Disc de su computadora no admite discos BD-RE con formato versión 1.0 ni Blu-ray Disc con cartucho.
*4
Admite escritura de datos en discos BD-R parte 1 versión 1.1/1.2/1.3 (discos de una capa con capacidad de 25 GB, discos de doble capa con capacidad de 50 GB)
y discos BD-RE parte 1 versión 2.1 (discos de una capa con capacidad de 25 GB, discos de doble capa con capacidad de 50 GB).
*5
No se admite la escritura de datos en discos Ultra Speed CD-RW.
DVDRAM
*1 *2
BDROM
nN
BD-R/RE
RG
*3
*4
41
Page 42
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la unidad óptica
!
Esta unidad está diseñada para reproducir discos que cumplen con el estándar de discos compactos (CD). Los discos dobles y algunos discos de
música codificados con tecnologías de protección de derechos de autor no cumplen el estándar de discos compactos (CD). Por lo tanto, puede que
estos discos no sean compatibles con esta unidad.
Cuando compre discos pregrabados o en blanco para usarlos con una computadora VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en el
paquete del disco para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la
compatibilidad de las unidades de disco óptico VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato “CD”, “DVD” o “Blu-ray Disc” oficial. EL USO
DE DISCOS QUE NO CUMPLEN CON ESTOS ESTÁNDARES PUEDE CAUSAR DAÑOS GRAVES EN SU COMPUTADORA VAIO O PUEDE CREAR CONFLICTOS
DE SOFTWARE Y OCASIONAR INESTABILIDAD EN EL SISTEMA.
Si tiene consultas con respecto a los formatos de disco, comuníquese con el editor correspondiente del disco pregrabado o con el fabricante del disco
grabable.
No se admite la escritura en discos de 8 cm.
42
nN
Page 43
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la unidad óptica
!
Para reproducir en forma continua discos Blu-ray Disc protegidos con derechos de autor, actualice la clave AACS. La actualización de la clave AACS
necesita acceso a Internet.
Al igual que con otros dispositivos de medios ópticos, es posible que las circunstancias limiten la compatibilidad con discos Blu-ray Disc o impidan su
reproducción. Es posible que las computadoras VAIO no admitan la reproducción de películas en medios empaquetados grabados en formatos AVC o VC1
a altas velocidades de bits.
La configuración de región es necesaria para reproducir algunos contenidos de DVD y discos BD-ROM. Si la configuración de región de la unidad de
disco óptico no coincide con el código de región del disco, la reproducción no es posible.
A menos que la pantalla externa sea compatible con el estándar HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), no puede reproducir ni ver el contenido
de los discos Blu-ray Disc protegidos con derechos de autor.
Cierto contenido puede restringir la salida de video sólo a definición estándar o prohibir la salida de video análogo. Cuando permite la salida de señales
de video a través de conexiones digitales, como una conexión HDMI o DVI, se recomienda implementar un entorno digital compatible con HDCP para
obtener una compatibilidad y calidad de visualización óptimas.
Salga de todos los software utilitarios residentes en memoria al reproducir o escribir en un disco, ya que puede causar una falla de funcionamiento en
la computadora.
43
nN
Page 44
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la unidad óptica
44
nN
Notas acerca del uso de la unidad óptica
Notas acerca de la escritura de datos en un disco
❑ Use solamente discos circulares. No use discos que tengan otra forma (estrella, corazón, tarjeta, etc.), ya que pueden
dañar la unidad óptica.
❑ No golpee ni sacuda la computadora mientras la unidad óptica escribe datos en un disco.
❑ No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación o el adaptador de CA mientras la unidad óptica escribe datos en un
disco.
❑ No conecte ni desconecte la computadora del replicador de puertos (opcional) mientras la unidad de disco óptico escribe
datos en un disco.
Notas acerca de la reproducción de discos
Para lograr un rendimiento óptimo al reproducir discos, siga las siguientes recomendaciones:
❑ Es posible que las unidades ópticas de algunas computadoras y reproductores de CD no reproduzcan un CD de audio
creado con discos CD-R o CD-RW.
❑ Es posible que las unidades ópticas de algunas computadoras y reproductores de DVD no reproduzcan un DVD creado
con discos DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW o DVD-RAM.
❑ Tal vez no pueda reproducir algún contenido de Blu-ray Disc en la computadora o puede que la computadora se vuelva
inestable durante la reproducción de Blu-ray Disc. Para reproducir contenido en forma normal, descargue e instale las
últimas actualizaciones de WinDVD BD con VAIO Update.
Para obtener información acerca de cómo usar VAIO Update, consulte Actualización de la computadora (página 31).
❑ La reproducción de video se puede interrumpir, según el tipo o la velocidad de bits del video.
❑ Dependiendo del ambiente del sistema, puede haber interrupciones en el sonido y/o tramas descartadas durante la
reproducción AVC HD.
❑ No ponga la computadora en ninguno de los modos de ahorro de energía mientras está reproduciendo un disco.
Page 45
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la unidad óptica
45
nN
Notas acerca de los códigos de región
Los indicadores de código de región aparecen en los discos o paquetes para indicar en qué región y en qué tipo de reproductor
puede reproducir el disco. Si el código de región indica “all” (todos), puede reproducir este disco en la mayoría de las regiones
del mundo. Si el código de región correspondiente a su área es diferente del que aparece en la etiqueta, no puede reproducir
el disco en la computadora.
Page 46
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la unidad óptica
46
nN
Reproducción de discos
Para reproducir un disco
1Inserte un disco en la unidad óptica.
!
Conecte el adaptador de CA a la computadora y cierre todas las aplicaciones de software que estén en ejecución antes de reproducir un disco.
2Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Todos los programas y en el software con el que desea reproducir
el disco.
Para obtener instrucciones acerca del uso del software, consulte el archivo de ayuda que incluye el software.
Copia de archivos a discos
Para copiar archivos a un disco
1Inserte un disco grabable en la unidad óptica.
!
Conecte el adaptador de CA a la computadora y cierre todas las aplicaciones de software que estén en ejecución antes de copiar archivos a un disco.
2Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Todos los programas y en el software de grabación con el que
desea copiar los archivos al disco.
Para obtener instrucciones acerca del uso del software, consulte el archivo de ayuda que incluye el software.
Page 47
Uso de la computadora VAIO >
Uso de un “Memory Stick”
nN
Uso de un “Memory Stick”
El “Memory Stick” es un medio de grabación IC compacto, portátil y versátil, diseñado especialmente para intercambiar
y compartir información digital con productos compatibles, como cámaras digitales, teléfonos móviles y otros dispositivos.
Gracias a que son extraíbles, pueden utilizarse para almacenar datos externamente.
Antes de usar el “Memory Stick”
La ranura del “Memory Stick Duo” de la computadora puede recibir los siguientes tamaños y tipos de medios:
La computadora sólo admite “Memory Stick” Duo y no admite “Memory Stick” de tamaño estándar.
Para obtener la información más actualizada acerca de los “Memory Stick”, visite [memorystick.com] en
http://www.memorystick.com/en/
.
47
Page 48
Uso de la computadora VAIO >
Uso de un “Memory Stick”
Inserción y extracción de un “Memory Stick”
Para insertar un “Memory Stick”
1Ubique la ranura del “Memory Stick Duo”.
2Sostenga el “Memory Stick” con la flecha mirando hacia arriba y apuntando hacia la ranura.
3Deslice cuidadosamente el “Memory Stick” en la ranura hasta que encaje en su lugar.
No introduzca la tarjeta de manera forzada.
Si el “Memory Stick” no ingresa con facilidad en la ranura, retírelo cuidadosamente y compruebe si lo está insertando en la dirección correcta.
El sistema detecta automáticamente el “Memory Stick” y se muestra sus contenidos. Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Equipo
y haga doble clic en el icono “Memory Stick”.
El icono de “Memory Stick” aparecerá en la ventana Equipo después de insertar el “Memory Stick” en la ranura.
48
nN
Page 49
Uso de la computadora VAIO >
Uso de un “Memory Stick”
!
Antes de utilizar un “Memory Stick Micro” (“M2”), asegúrese de insertarlo en un adaptador “M2” Duo. Si inserta el medio directamente en la ranura
del “Memory Stick Duo” sin el adaptador, tal vez no pueda sacarlo de la ranura.
49
nN
Page 50
Uso de la computadora VAIO >
Uso de un “Memory Stick”
Para extraer un “Memory Stick”
!
No extraiga el “Memory Stick” mientras la luz indicadora de Acceso a medios esté encendida. Si lo hace, puede perder datos. Grandes cantidades de
datos pueden tardar en cargarse; por lo tanto, asegúrese de que la luz indicadora esté apagada antes de extraer el “Memory Stick”.
1Ubique la ranura del “Memory Stick Duo”.
2Compruebe que la luz indicadora de Acceso a medios esté apagada.
3Presione el “Memory Stick” hacia dentro de la computadora y libérelo.
“Memory Stick” se expulsa.
4Extraiga el “Memory Stick” de la ranura.
!
Asegúrese de extraer el “Memory Stick” con cuidado, o puede expulsarse inesperadamente.
50
nN
Page 51
Uso de la computadora VAIO >
Uso de un “Memory Stick”
Formateo de un “Memory Stick”
Para formatear un “Memory Stick”
El “Memory Stick” está formateado en forma predeterminada y está listo para usarlo.
Si desea reformatearlo en su computadora, siga estos pasos.
!
Al formatear el medio, asegúrese de usar un dispositivo diseñado para formatearlo y que sea compatible con “Memory Stick”.
Al formatear el “Memory Stick”, se borran todos los datos almacenados en éste. Antes de formatearlo, asegúrese de que no contenga datos importantes.
No extraiga el “Memory Stick” de la ranura mientras está formateando. Podría causar una falla de funcionamiento.
1Ubique la ranura del “Memory Stick Duo”.
2Deslice cuidadosamente el “Memory Stick” en la ranura hasta que encaje en su lugar.
3Haga clic en Inicio y en Equipo.
4Haga clic con el botón derecho en el icono de “Memory Stick” y seleccione Formatear.
5Haga clic en Restaurar valores predeterminados.
!
El tamaño de la unidad de asignación y el sistema de archivos pueden cambiar.
51
nN
No seleccione NTFS en la lista desplegable Sistema de archivos ya que puede provocar fallas de funcionamiento.
El proceso de formateo tardará menos si selecciona Formato rápido en Opciones de formato.
Page 52
Uso de la computadora VAIO >
Uso de un “Memory Stick”
6Haga clic en Inicio.
7Siga las instrucciones en la pantalla.
!
Dependiendo del tipo de medio, es posible que el formateo de un “Memory Stick” tarde algún tiempo.
52
nN
Page 53
Uso de la computadora VAIO >
Uso de un “Memory Stick”
53
nN
Notas acerca del uso del “Memory Stick”
❑ Su computadora ha sido probada y es compatible con memorias “Memory Stick” de marca Sony con capacidad de hasta
32 GB disponibles hasta septiembre de 2009. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todos los “Memory Stick”.
❑ Asegúrese de sostener el “Memory Stick” con la flecha apuntando en la dirección correcta al insertarlo en la ranura. Para
evitar causar daños a la computadora o al medio, no introduzca el “Memory Stick” a la fuerza en la ranura si no puede
insertarlo fácilmente.
❑ Tenga cuidado al insertar o extraer un “Memory Stick” de la ranura. No inserte ni extraiga la tarjeta por la fuerza.
❑ Insertar un “Memory Stick” con múltiples adaptadores de conversión no garantiza compatibilidad.
❑ “MagicGate” es el nombre general de la tecnología de protección con derechos de autor desarrollada por Sony. Utilice un
“Memory Stick” con el logotipo “MagicGate” para aprovechar esta tecnología.
❑ Exceptuando el uso personal, es contrario a las leyes de protección del derecho de autor usar audio y/o imágenes que
haya grabado sin el consentimiento previo de los propietarios de los derechos de autor. En consecuencia, el “Memory Stick”
con dichos datos protegidos por derechos de autor sólo se puede usar de acuerdo a la ley.
❑ No inserte más de un “Memory Stick” en la ranura. La inserción incorrecta puede dañar tanto la computadora como el
“Memory Stick”.
Page 54
Uso de la computadora VAIO >
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
54
nN
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
Uso de la tarjeta ExpressCard
Su computadora está equipada con una ranura para tarjeta ExpressCard/34* para transferir datos entre cámaras digitales,
cámaras de video, reproductores y otros dispositivos de audio y video. Esta ranura sólo permite utilizar una tarjeta
ExpressCard/34
*En este manual se utilizarán los términos ranura para tarjeta ExpressCard y tarjeta ExpressCard.
(34 mm de ancho)*.
Page 55
Uso de la computadora VAIO >
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
Para insertar una tarjeta ExpressCard
!
La computadora viene con un protector de ranura en la ranura para la tarjeta ExpressCard. Extraiga el protector de la ranura antes de usarla.
1Ubique la ranura para la tarjeta ExpressCard.
2Empuje el protector de la ranura para la tarjeta ExpressCard de modo que el protector se libere.
3Tome el protector de la ranura para la tarjeta ExpressCard cuidadosamente y extráigalo.
4Sostenga la tarjeta ExpressCard con la flecha mirando hacia arriba y apuntando hacia la ranura.
5Deslice cuidadosamente la tarjeta ExpressCard en la ranura hasta que encaje en su lugar.
No introduzca la tarjeta por la fuerza.
55
nN
Page 56
Uso de la computadora VAIO >
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
Si el módulo no ingresa con facilidad en la ranura, retírelo cuidadosamente y compruebe si lo está insertando en la dirección correcta.
Asegúrese de usar el software del controlador más reciente proporcionado por el fabricante de la tarjeta ExpressCard.
56
nN
Page 57
Uso de la computadora VAIO >
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
Para extraer una tarjeta ExpressCard
!
Inserte el protector de la ranura para la tarjeta ExpressCard para bloquear el ingreso de partículas en la ranura cuando no se utilice la tarjeta. Antes de
mover la computadora, asegúrese de insertar el protector de la ranura para la tarjeta ExpressCard en dicha ranura.
Puede avanzar al paso 5 cuando:
- La computadora esté apagada.
- El icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio no aparezca en la barra de tareas.
- El hardware que desee desenchufar no aparezca en la ventana Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio.
1Ubique la ranura para la tarjeta ExpressCard.
2Haga clic en el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio de la barra de tareas.
3Seleccione el hardware que desea desenchufar.
4Siga las instrucciones en pantalla para extraer la tarjeta ExpressCard.
5Presione la tarjeta ExpressCard hacia dentro de la computadora de modo que la tarjeta se libere.
6Tome la tarjeta ExpressCard cuidadosamente y extráigala.
57
nN
Page 58
Uso de la computadora VAIO >
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
58
nN
Uso de la tarjeta de memoria SD
La computadora está equipada con una ranura para tarjeta de memoria SD. Puede usar esta ranura para transferir datos
entre cámaras digitales, cámaras de video, reproductores de música y otros dispositivos de audio y video.
Antes de usar la tarjeta de memoria SD
La ranura para tarjetas de memoria SD de la computadora admite las siguientes tarjetas de memoria:
❑ Tarjeta de memoria SD
❑ Tarjeta de memoria SDHC
Para obtener la información más actual acerca de las tarjetas de memoria compatibles, consulte Conocer más acerca de
la computadora VAIO (página 5) para visitar el sitio Web de asistencia que corresponda.
Page 59
Uso de la computadora VAIO >
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
Para insertar una tarjeta de memoria SD
1Ubique la ranura para tarjeta de memoria SD.
2Sostenga la tarjeta de memoria SD con la flecha mirando hacia arriba y apuntando hacia la ranura.
3Deslice cuidadosamente la tarjeta de memoria SD en la ranura hasta que encaje en su lugar.
No introduzca la tarjeta de manera forzada.
59
nN
La tarjeta de memoria SD aparecerá en la ventana Equipo después de insertar la tarjeta en la ranura.
Page 60
Uso de la computadora VAIO >
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
Para extraer una tarjeta de memoria SD
1Ubique la ranura para tarjeta de memoria SD.
2Compruebe que la luz indicadora de Acceso a medios esté apagada.
3Presione la tarjeta de memoria SD hacia dentro de la computadora y libérela.
La tarjeta de memoria SD se expulsa.
4Extraiga la tarjeta de memoria SD de la ranura.
60
nN
Page 61
Uso de la computadora VAIO >
Uso de otros módulos / tarjetas de memoria
61
nN
Notas acerca del uso de tarjetas de memoria
Notas generales acerca del uso de la tarjeta de memoria
❑ Asegúrese de usar tarjetas de memoria que cumplan con los estándares que admite la computadora.
❑ Asegúrese de sostener la tarjeta de memoria con la flecha apuntando en la dirección correcta al insertarla en la ranura.
Para evitar causar daños a la computadora o al medio, no introduzca la tarjeta de memoria a la fuerza en la ranura si no
puede insertarla fácilmente.
❑ Tenga cuidado al insertar o extraer una tarjeta de memoria de la ranura. No inserte ni extraiga la tarjeta por la fuerza.
❑ No extraiga la tarjeta de memoria mientras la luz indicadora de acceso a medios esté encendida. Si lo hace, puede perder
datos.
❑ No trate de insertar una tarjeta de memoria ni un adaptador para tarjetas de memoria de un tipo diferente en la ranura
para tarjetas de memoria. Una tarjeta de memoria o adaptador para tarjetas de memoria incompatible pueden causar
dificultades al extraerla de la ranura y puede dañar la computadora.
Notas acerca del uso de la tarjeta de memoria SD
❑ Su computadora ha sido probada y es compatible sólo con las principales tarjetas de memorias disponibles hasta
septiembre de 2009. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todas las tarjetas de memoria.
❑ Se ha comprobado que las tarjetas de memoria SD con capacidad de hasta 2 GB y las tarjetas de memoria SDHC con
capacidad de hasta 32 GB son compatibles con la computadora.
Page 62
Uso de la computadora VAIO >
Uso de Internet
62
nN
Uso de Internet
Antes de usar Internet, debe inscribirse con un proveedor de servicios de Internet (ISP) y configurar los dispositivos que se
requieren para conectar la computadora a Internet.
Los siguientes tipos de servicios de conexión a Internet pueden estar disponibles con su proveedor de servicios de Internet:
❑ Fibra hasta el hogar (FTTH)
❑ Línea de suscriptor digital (DSL)
❑ Módem de cable
❑ Satélite
❑ Acceso telefónico
Para obtener información detallada acerca de los dispositivos requeridos para acceder a Internet y cómo conectar la
computadora a Internet, consulte al proveedor de servicios de Internet.
Para conectar la computadora a Internet con la función de Red local inalámbrica, debe configurar la Red local inalámbrica. Consulte Uso de la Red
local inalámbrica (página 64) para obtener más información.
!
Cuando conecte la computadora a Internet, asegúrese de tomar las medidas de seguridad apropiadas para proteger la computadora contra las amenazas
en línea.
Dependiendo del contrato de servicio con el proveedor de servicios de Internet, tal vez necesite conectar un dispositivo de módem externo, por ejemplo
un módem telefónico USB, un módem DSL o un módem por cable, a la computadora para conectarse a Internet. Para obtener instrucciones detalladas
acerca de las configuraciones de conexión y la configuración del módem, consulte el manual que viene con el módem.
Page 63
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la red (LAN)
63
nN
Uso de la red (LAN)
Puede conectar su computadora a redes de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T con un cable de LAN. Conecte un
extremo de un cable LAN (no suministrado) al puerto de red (LAN) de la computadora o del replicador de puertos opcional
y el otro extremo a su red. Para obtener el detalle de las configuraciones y dispositivos requeridos para el acceso a la Red
local, consulte al administrador de la red.
!
Cuando la computadora está conectada al replicador de puertos opcional, no es posible acceder al puerto de red (LAN) de la computadora.
Puede conectar la computadora a cualquier red sin cambiar las configuraciones predeterminadas.
!
No conecte cables telefónicos al puerto de red (LAN) de la computadora.
Si el puerto de red (LAN) se conecta a una de las líneas de teléfono mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en el puerto puede
causar daño, sobrecalentamiento o incendios.
- Líneas de teléfono de uso doméstico (teléfono con altavoz) o líneas de teléfono para uso comercial (teléfono comercial con varias líneas)
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la Red local inalámbrica
64
nN
Uso de la Red local inalámbrica
La Red local inalámbrica (WLAN) permite que la computadora se conecte a una red a través de una conexión inalámbrica.
WLAN use el siguiente estándar IEEE 802.11a/b/g/n, que especifica el tipo de tecnología utilizada.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración de la computadora.
Estándar WLANBanda de frecuenciaAspectos destacados
IEEE 802.11a 5 GHz-
IEEE 802.11b/g2,4 GHzEl estándar IEEE 802.11g proporciona comunicaciones más veloces que el estándar
IEEE 802.11b.
IEEE 802.11n5 GHz/2,4 GHzEn modelos compatibles con el estándar IEEE 802.11b/g/n, sólo se puede usar la banda
de 2,4 GHz.
Page 65
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la Red local inalámbrica
65
nN
Notas acerca del uso de la función de Red local inalámbrica
Notas generales acerca del uso de la función de Red local inalámbrica
❑ En algunos países, el uso de productos WLAN puede estar restringido por regulaciones locales (por ejemplo, puede haber
un número limitado de canales). Antes de activar la función WLAN, lea atentamente la Información de Seguridad.
❑ Los estándares IEEE 802.11a y IEEE 802.11n no están disponibles en redes ad-hoc.
❑ La banda de 2,4 GHz que usan los dispositivos compatibles con Red local inalámbrica también es usado por varios otros
dispositivos. A pesar de las tecnologías para minimizar la interferencia provocada por otros dispositivos que usan la misma
banda empleado en los dispositivos compatibles con Red local inalámbrica, dicha interferencia puede disminuir la velocidad
de la comunicación, estrechar el rango de comunicación o interrumpir las conexiones inalámbricas.
❑ La velocidad y el rango de la comunicación pueden variar, según las siguientes condiciones:
❑ Distancia entre dispositivos de comunicación
❑ Existencia de obstáculos entre los dispositivos
❑ Configuración de dispositivos
❑ Condiciones de radio
❑ Entorno ambiental que incluye la existencia de paredes y materiales de dichas paredes
❑ Software usado
❑ Las comunicaciones pueden interrumpirse dependiendo de las condiciones de radio.
❑ La velocidad de comunicación real puede no ser tan rápida como la que se muestra en la computadora.
❑ La implementación de productos WLAN compatibles con diferentes estándares que usan la misma banda en la misma red
inalámbrica puede disminuir la velocidad de la comunicación debido a la interferencia de radio. Tomando esto en cuenta,
los productos WLAN están diseñados para disminuir la velocidad de comunicación a fin de asegurar la comunicación con
otro producto WLAN si cumple con un estándar distinto que usa la misma banda. Cuando la comunicación no es tan rápida
como se espera, cambiar el canal inalámbrico del punto de acceso puede aumentar su velocidad.
Page 66
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la Red local inalámbrica
66
nN
Nota acerca del cifrado de datos
El estándar WLAN incluye los métodos de cifrado: Wired Equivalent Privacy (WEP), que es un protocolo de seguridad, Wi-Fi
Protected Access 2 (WPA2) y Wi-Fi Protected Access (WPA). Propuestos en forma conjunta por la IEEE y Wi-Fi Alliance,
WPA2 y WPA son especificaciones basadas en estándares con mejoras de seguridad interoperables que aumentan el nivel
de protección de los datos y el control del acceso para las redes Wi-Fi existentes. WPA está diseñada para ser compatible
con versiones futuras de la especificación IEEE 802.11i. Utiliza el cifrado mejorado de datos del Protocolo de integridad de
clave temporal (TKIP) además de autenticación del usuario mediante el uso de 802.1X y el Protocolo de autenticación extensible
(EAP). El cifrado de datos protege el enlace inalámbrico vulnerable entre los clientes y los puntos de acceso. Aparte de eso,
existen otros mecanismos de seguridad para Red local típicos que permiten garantizar la privacidad, como por ejemplo:
protección con contraseña, cifrado integral, redes privadas virtuales y autenticación. WPA2, la segunda generación de WPA,
ofrece una mejor protección de datos y control de acceso a redes, y además está diseñada para asegurar todas las versiones
de dispositivos 802.11, incluidos 802.11b, 802.11a, 802.11g y 802.11n, multibanda y multimodo. Además, sobre la base del
estándar IEEE 802.11i ratificado, WPA2 proporciona una seguridad de nivel gubernamental al implementar el algoritmo de
cifrado AES con certificación FIPS 140-2 del National Institute of Standards and Technology (NIST) y la autenticación con
base 802.1X. WPA2 es compatible con versiones anteriores de WPA.
Page 67
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la Red local inalámbrica
67
nN
Uso de la función Red local inalámbrica
!
Asegúrese de activar el seleccionador WIRELESS antes de iniciar la función de Red local inalámbrica.
Para usar la función de Red local inalámbrica, primero debe configurarla.
Use la SmartWi Connection Utility para configurar la función Red local inalámbrica. Consulte la Ayuda de SmartWi para
obtener más información.
Para acceder a esta guía en pantalla:
1Haga clic en Inicio, Todos los programas y SmartWi Connection Utility.
2Haga clic en Ayuda de SmartWi.
Page 68
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la función Bluetooth
68
nN
Uso de la función Bluetooth
Puede establecer comunicaciones inalámbricas entre su computadora y otros dispositivos Bluetooth, como otra computadora
o un teléfono móvil. Puede transferir datos entre estos dispositivos sin el uso de cables hasta un rango de 33 pies / 10 metros
en un espacio abierto.
Para usar la función Bluetooth
!
Asegúrese de activar el seleccionador WIRELESS antes de iniciar la función Bluetooth.
Para usar la función Bluetooth, primero debe configurarla.
Use la SmartWi Connection Utility para configurar la función Bluetooth. Consulte la Ayuda de SmartWi para obtener más
información.
Para acceder a esta guía en pantalla:
1Haga clic en Inicio, Todos los programas y SmartWi Connection Utility.
2Haga clic en Ayuda de SmartWi.
Page 69
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la función Bluetooth
69
nN
Seguridad Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth posee una función de autenticación, que le permite determinar con quién comunicarse.
Con la función de autenticación, puede evitar que dispositivos Bluetooth anónimos accedan a su computadora.
Cuando dos dispositivos Bluetooth se comunican por primera vez, se debe definir una clave de paso (contraseña requerida
para autenticación) para que ambos dispositivos se registren. Una vez que un dispositivo se ha registrado, no es necesario
volver a ingresar la clave de paso.
La clave de paso puede ser distinta en cada ocasión, pero debe ser la misma en ambos extremos.
Para ciertos dispositivos, como un mouse, no se puede ingresar una clave de paso.
Page 70
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la función Bluetooth
70
nN
Comunicación con otro dispositivo Bluetooth
Puede conectar su computadora a un dispositivo Bluetooth, como por ejemplo, otra computadora, un teléfono móvil, una PDA,
audífonos, un mouse o una cámara digital, sin necesidad de usar cables.
Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth
Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth, primero debe configurar la función Bluetooth. Para configurar y usar la
función Bluetooth, busque información para Bluetooth en Ayuda y soporte técnico de Windows.
!
Asegúrese de activar el seleccionador WIRELESS antes de iniciar la función Bluetooth.
Page 71
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la función Bluetooth
71
nN
Notas acerca de la función Bluetooth
❑ La velocidad de transferencia de datos puede variar, según las siguientes condiciones:
❑ Obstáculos, como paredes ubicadas entre los dispositivos
❑ Distancia entre dispositivos
❑ Material de las paredes
❑ Proximidad a hornos microondas y teléfonos inalámbricos
❑ Interferencia de frecuencia radial y otras condiciones medioambientales
❑ Configuración de dispositivos
❑ Tipo de aplicación de software
❑ Tipo de sistema operativo
❑ Uso de las funciones de Red local inalámbrica y Bluetooth simultáneamente en la computadora
❑ Tamaño del archivo que se está transfiriendo
❑ Los archivos grandes pueden dañarse durante la transferencia continua, debido a las limitaciones del estándar de
Bluetooth y a la interferencia electromagnética proveniente del entorno.
❑ Todos los dispositivos Bluetooth deben ser certificados para garantizar que se mantengan los requerimientos estándar
aplicables. Incluso si se cumplen los estándares, el rendimiento del dispositivo individual, las especificaciones y los
procedimientos de operación pueden variar. Puede que la transferencia de datos no sea posible en todas las situaciones.
❑ Puede que el video y audio no se sincronicen si reproduce videos en la computadora con salida de audio desde un
dispositivo conectado mediante Bluetooth. Esto sucede con frecuencia con la tecnología Bluetooth y no es una falla.
Page 72
Uso de la computadora VAIO >
Uso de la función Bluetooth
72
nN
❑ La banda de 2,4 GHz con la cual funcionan los dispositivos Bluetooth o dispositivos de Red local inalámbrica es usada
por varios dispositivos. Los dispositivos Bluetooth usan la tecnología para minimizar la interferencia proveniente de otros
dispositivos que usan la misma longitud de onda. Sin embargo, el uso simultáneo de la función Bluetooth y dispositivos
de comunicación inalámbrica puede causar interferencia de radio y generar velocidades y distancias de comunicación
inferiores a los valores estándar.
❑ Puede que la función Bluetooth no funcione con otros dispositivos, dependiendo del fabricante o de la versión del software
que usó el fabricante.
❑ Conectar varios dispositivos Bluetooth a la computadora puede ocasionar congestión en el canal y dar como resultado
el rendimiento deficiente de los dispositivos. Esto es normal con la tecnología Bluetooth y no es una falla.
Page 73
Uso de la computadora VAIO >
Uso de autenticación de huellas digitales
Uso de autenticación de huellas digitales
Su computadora está equipada con un sensor de huellas digitales que le proporcionará una utilidad adicional.
Después de registrar sus huellas digitales, la función de autenticación de huellas digitales ofrece:
❑ Un medio sustituto para el ingreso de contraseñas
❑ Inicio de sesión en Windows (página 78)
Si registró sus huellas digitales en la cuenta de usuario, podrá reemplazar la autenticación de huellas digitales por el
ingreso de la contraseña al iniciar sesión en Windows.
❑ Función Power-on Security (página 78)
Si configuró la contraseña de encendido (página 126), puede reemplazar la autenticación de huellas digitales por el
ingreso de la contraseña cuando inicie la computadora.
❑ Banco de contraseñas para acceso rápido a sitios de Internet
Después de registrar su información de usuario (cuentas de usuario, contraseñas, etc.) para los sitios de Internet en el
Banco de contraseñas, puede reemplazar la autenticación de huellas digitales para ingresar la información requerida
para acceder a los sitios de Internet protegidos por contraseñas.
Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que incluye el software Protector Suite.
!
Tal vez no pueda utilizar la función Banco de contraseñas dependiendo del sitio de Internet al que acceda.
73
nN
Page 74
Uso de la computadora VAIO >
Uso de autenticación de huellas digitales
❑ Cifrado de archivos
❑ Función Seguridad de archivos para cifrar/descifrar datos
Con la función Seguridad de archivos, puede crear un archivo de almacenamiento cifrado para incluir un archivo y/o
una carpeta para protección contra acceso no autorizado. El archivo cifrado se puede descifrar o desbloquear para
acceso a una carpeta o un archivo incluido deslizando el dedo por el sensor de huellas digitales o escribiendo la
contraseña de respaldo que especificó para cifrado.
❑ Función Seguridad personal
Con la función Seguridad personal, puede cifrar contenido de cualquier carpeta protegida del escritorio o del
dispositivo de almacenamiento incorporado. La carpeta cifrada quedará oculta a otros usuarios que compartan su
computadora.
❑ Función iniciador de aplicaciones para acceso rápido a las aplicaciones
La función del iniciador de aplicaciones está disponible en su computadora para iniciar su aplicación preferida (archivo
ejecutable) asignada a uno de sus dedos con la huella digital registrada. Después de asignar una aplicación a su dedo,
puede iniciar la aplicación asignada con sólo deslizar el dedo por el sensor de huellas digitales.
❑ Función Generador de contraseña fiable
La función Generador de contraseña fiable le permite mejorar la seguridad de su computadora al generar una contraseña
resistente a los ataques de diccionario. La contraseña generada se puede registrar en el Banco de contraseñas.
74
nN
Page 75
Uso de la computadora VAIO >
Uso de autenticación de huellas digitales
Registro de una huella digital
Para utilizar la función de autenticación de huellas digitales, debe registrar sus huellas digitales en la computadora.
Configure la contraseña de Windows en su computadora antes del registro. Consulte Configuración de la contraseña de Windows (página 130) para
obtener instrucciones detalladas.
Para registrar una huella digital
1Haga clic en Inicio, Todos los programas, Protector Suite y Centro de control.
2Lea cuidadosamente un acuerdo de licencia de usuario final y haga clic en Aceptar.
3Siga las instrucciones en la pantalla.
Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda.
75
nN
Page 76
Uso de la computadora VAIO >
Uso de autenticación de huellas digitales
Si hubo un error al registrar una huella digital, siga estos pasos y vuelva a intentarlo.
1Coloque la articulación superior del dedo en el sensor de huellas digitales (1).
2Deslice el dedo de forma perpendicular por el sensor de huellas digitales.
76
nN
Page 77
Uso de la computadora VAIO >
Uso de autenticación de huellas digitales
!
Apoye completamente la punta del dedo en el centro del sensor de huellas digitales.
Escanee su huella digital desde la articulación superior del dedo hasta la punta de éste.
Mantenga su dedo en contacto con el sensor de huellas digitales durante el escaneo.
Puede haber errores en el registro de la huella digital si mueve el dedo muy rápido o muy lento. El sensor de huellas digitales demora aproximadamente
un segundo en escanear su huella digital.
Tal vez no pueda registrar y/o reconocer las huellas digitales si el dedo está demasiado seco o mojado, arrugado, herido, sucio, etc.
Registre más de una huella digital en caso de que el sensor de huellas digitales no pueda reconocer la huella digital.
Asegúrese de limpiar la punta de los dedos y el sensor de huellas digitales antes de deslizarlos para mantener un buen rendimiento de reconocimiento.
Puede registrar sólo una cantidad limitada de huellas digitales para iniciar sesión en su sistema con la característica Power-on Security (página 78).
El número máximo de huellas digitales que puede registrar varía dependiendo de la cantidad de datos de cada huella.
También puede seleccionar la huella digital que desea utilizar posteriormente para la característica Power-on Security.
77
nN
Page 78
Uso de la computadora VAIO >
Uso de autenticación de huellas digitales
78
nN
Inicio de sesión en el sistema
Para utilizar la función de autenticación de huellas digitales en lugar del ingreso de una contraseña para iniciar sesión en el
sistema, debe configurar las contraseñas de encendido y de Windows y configurar la computadora para la autenticación de
huellas digitales.
Para configurar las contraseñas de encendido y de Windows, consulte Configuración de la contraseña (página 125).
Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que incluye el software Protector Suite.
Inicio de sesión en Windows
Si registró sus huellas digitales en la cuenta de usuario, podrá reemplazar la autenticación de huellas digitales por el ingreso
de la contraseña de Windows. Para iniciar sesión en Windows, deslice el dedo registrado por el sensor de huellas digitales
cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión de Windows.
Función Power-on Security
Si configuró la contraseña de encendido (página 126), puede reemplazar la autenticación de huellas digitales por el ingreso
de la contraseña cuando inicie la computadora.
Page 79
Uso de la computadora VAIO >
Uso de autenticación de huellas digitales
79
nN
Borrado de las huellas digitales registradas
Antes de dar de baja la computadora o de transferirla a otra persona, se recomienda que borre los datos de la huella digital
registrados en el sensor de huellas digitales después de borrar los datos almacenados en el dispositivo de almacenamiento
incorporado.
Para borrar las huellas digitales registradas
1Encienda la computadora.
2Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. Si esta pantalla no aparece, reinicie la computadora y pulse varias veces
la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO.
3Pulse la tecla < o , para seleccionar Security para ver la ficha Security.
4Pulse la tecla m para seleccionar Clear Fingerprint Data y pulse la tecla Enter.
5Cuando se solicite la confirmación, seleccione Continue y pulse la tecla Enter.
Los datos de huellas digitales registrados en el sensor de huellas digitales se borran automáticamente después de que
se reinicia el sistema.
Page 80
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
80
nN
Uso del módulo TPM
El Trusted Platform Module (TPM) puede estar incorporado en la computadora para proporcionar funciones de seguridad
básicas. En combinación con el módulo TPM, puede cifrar y descifrar sus datos para reforzar la seguridad de la computadora
contra el acceso no autorizado.
Es posible que algunas funciones y opciones de esta sección no estén disponibles en la computadora.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración de la computadora.
Los módulos TPM los define el grupo Trusted Computing Group (TCG) y también se denominan chips de seguridad.
Page 81
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
81
nN
Aviso importante
Notas acerca del cifrado del sistema operativo o de los archivos de programa
Al cifrar archivos usados por el sistema operativo o por cualquier aplicación de software, usando Encrypting File System (EFS)
con el módulo TPM, no podrá iniciar ni operar tal software.
Para evitar tales problemas, observe lo siguiente antes de usar EFS:
❑ Asegúrese de guardar los datos que desea cifrar en los siguientes destinos:
❑ La carpeta Encrypted Data creada con la configuración predeterminada en el proceso de inicialización
❑ Una nueva carpeta cifrada creada en la carpeta Mis documentos o la carpeta Documentos en su cuenta
❑ Personal Secure Drive
Personal Secure Drive es una unidad virtual que se crea al usar la función Personal Secure Drive y automáticamente cifra datos guardados allí.
❑ No cambie la siguiente configuración en la ficha Ver en la ventana Opciones de carpeta que aparece al hacer clic en
Opciones de carpeta y búsqueda desde Organizar en el menú de Windows Explorer.
❑ No muestre archivos, carpetas o unidades ocultos
❑ Oculte archivos protegidos del sistema operativo (recomendado)
❑ No cambie los atributos del sistema de los archivos, a menos que sea necesario.
❑ No cifre la carpeta Windows, la carpeta Archivos de programa y todos los archivos en cada carpeta.
❑ No cifre la carpeta Usuarios y todas las carpetas de cuenta allí contenidas.
Page 82
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
82
nN
Notas acerca del cifrado de archivos clave o archivos en Personal Secure Drive
Al cifrar archivos creados en las siguientes carpetas cuando se inicializa su cuenta de usuario y se activa EFS, no podrá iniciar
su software TPM para descifrar los datos cifrados.
Con la configuración predeterminada, los archivos de las siguientes carpetas no se pueden cifrar porque tienen atributos del
sistema.
No cambie los atributos del sistema de las siguientes carpetas.
!
Las siguientes carpetas están ocultas en forma predeterminada.
❑ Carpetas que contienen archivos clave
❑ C:\ProgramData\Infineon
❑ C:\Usuarios\All Users\Infineon
(C:\Usuarios\All Users es un acceso directo para C:\ProgramData.)
❑ C:\Usuarios\<cuenta>\AppData\Roaming\Infineon
❑ Archivos en Personal Secure Drive
Notas acerca del cifrado de archivos de respaldo u otros archivos
Al cifrar archivos de respaldo o archivos testigo de recuperación de emergencia, no podrá recuperar el sistema de la
computadora ante emergencias; y al cifrar archivos testigo de reinicio de contraseña o archivos secretos, no podrá reiniciar
la contraseña.
No cifre los siguientes archivos o carpetas:
La ruta predeterminada para los archivos a continuación o que aparecen al hacer clic en Browse es Mis documentos (o Documentos)\Security Platform
o Security Platform en los medios de eliminación.
❑ Archivo de respaldo automático
Nombre de archivo predeterminado: SPSystemBackup.xml o SPSystemBackup_<nombre de la computadora>.xml
❑ Carpeta de almacenamiento para los archivos de respaldo automático
Nombre de carpeta (fija):
❑ SPSystemBackup (la carpeta se crea como la subcarpeta para el archivo SPSystemBackup.xml.)
❑ SPSystemBackup_<nombre de la computadora> (la carpeta se crea como la subcarpeta para el archivo
SPSystemBackup_<nombre de la computadora>.xml.)
❑ Archivo testigo de recuperación de contraseñas
Nombre de archivo predeterminado: SPEmRecToken.xml
❑ Archivo testigo de restablecimiento de contraseñas
Nombre de archivo predeterminado: SPPwResetToken.xml
❑ Archivo testigo para reinicio de recuperación/contraseña de emergencia
Nombre de archivo predeterminado: SPToken_<nombre de la computadora>.xml
❑ Archivo secreto de restablecimiento de contraseñas
Nombre de archivo predeterminado: SPPwdResetSecret.xml o SPPwdResetSecret_<nombre de la
computadora>_<nombre de usuario>.<nombre de dominio>.xml
Page 84
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
❑ Archivo de respaldo de claves y certificados
Nombre de archivo predeterminado: SpBackupArchive.xml
❑ Archivo de respaldo PSD
Nombre de archivo predeterminado: <Nombre de la unidad>-Personal Secure Drive.fsb
❑ Archivo de respaldo de contraseña de propietario
Nombre de archivo predeterminado: SpOwner_<nombre de la computadora>.tpm
❑ Archivo de protocolo
Nombre de archivo predeterminado:
SpProtocol_<nombre de la computadora>_<nombre de usuario>.<nombre de dominio>.txt
84
nN
Page 85
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
85
nN
Configuración del módulo TPM
Para utilizar el módulo TPM incorporado, debe:
1Activar el módulo TPM en la pantalla de configuración del BIOS.
2Instalar el Infineon TPM Professional Package.
3Inicializar y configurar el módulo TPM.
Para activar el módulo TPM en la pantalla de configuración del BIOS
1Encienda la computadora.
2Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. Si esta pantalla no aparece, reinicie la computadora y pulse varias veces
la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO.
3Pulse la tecla < o , para seleccionar la ficha Security, la tecla M o m para seleccionar Change TPM State y luego la
tecla Enter.
4Pulse la tecla M o m para seleccionar Enable y luego la tecla Enter.
5Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y luego pulse la tecla Enter.
6Después de que el sistema se reinicie, seleccione Execute en la ventana de confirmación y luego pulse la tecla Enter.
También puede desactivar el módulo TPM y borrar la configuración del mismo en la pantalla de configuración del BIOS.
!
Antes de activar el módulo TPM, asegúrese de configurar la contraseña de encendido para evitar las modificaciones no autorizadas en la configuración
del módulo TPM.
Si el módulo TPM está activado, el logotipo VAIO demorará más en aparecer debido a las verificaciones de seguridad en el inicio de la computadora.
Si borra la propiedad del módulo TPM no tendrá acceso a ningún dato protegido por el módulo TPM. Antes de borrar la configuración del módulo TPM,
asegúrese de realizar copias de respaldo de los datos protegidos por el módulo TPM.
Page 86
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
86
nN
Para instalar el Infineon TPM Professional Package
Lea el archivo Readme.txt en la carpeta C:\Infineon\Readme. A continuación, haga doble clic en setup.exe de la carpeta C:\Infineon para instalar el paquete.
Debe tener derechos administrativos en la computadora para instalar este paquete.
!
Debe configurar algunas contraseñas durante la instalación de Infineon TPM Professional Package. Sin estas contraseñas, no podrá restaurar ningún
dato protegido por el módulo TPM ni los archivos de respaldo. Asegúrese de escribir las contraseñas y guardarlas en un lugar seguro y que no conozcan
otras personas.
Para inicializar y configurar el módulo TPM
Consulte la documentación en la pantalla para obtener información detallada. Para abrir la documentación, haga clic en Inicio,
Todos los programas, Infineon Security Platform Solution y Help.
!
El mantenimiento y administración de datos protegidos por el módulo TPM debe efectuarse bajo su propia responsabilidad. Sony no asume
responsabilidad alguna por los defectos que surjan del mantenimiento y la administración de sus datos.
Page 87
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
87
nN
Uso de Cifrado de unidad BitLocker con el módulo TPM
Cifrado de unidad BitLocker es una función de cifrado de datos disponible en los modelos con Windows 7 Ultimate.
Activar el Cifrado de unidad BitLocker junto con el módulo TPM cifra todos los datos del dispositivo de almacenamiento
incorporado.
Para obtener información detallada acerca de cómo usar y configurar Cifrado de unidad BitLocker, consulte la Ayuda y soporte técnico de Windows.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración de la computadora.
Notas sobre el uso de Cifrado de unidad BitLocker
❑ Asegúrese de inicializar TPM con el Infineon TPM Professional Package antes de activar Cifrado de unidad BitLocker.
Si lo activa sin inicializar el módulo TPM, no se genera una contraseña de propietario de este módulo, por lo que no podrá
configurar el Infineon TPM Professional Package.
❑ El Infineon TPM Professional Package no crea una copia de respaldo de un archivo (contraseña de recuperación) para
Cifrado de unidad BitLocker.
❑ Se configuró previamente una partición adicional del sistema BitLocker. Esta partición del sistema utiliza 100 MB del
volumen total del dispositivo de almacenamiento incorporado.
❑ Debe activar el módulo TPM en la pantalla de configuración BIOS para activar Cifrado de unidad BitLocker.
❑ No cifre datos en un dispositivo de almacenamiento (como un dispositivo de memoria flash USB) en el cual se guarde
una clave de recuperación con Cifrado de unidad BitLocker.
Page 88
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
88
nN
Para desbloquear los datos cifrados con una clave de recuperación almacenada en un dispositivo USB
de memoria flash
Para desbloquear los datos cifrados con una clave de recuperación almacenada en un dispositivo USB de memoria flash,
el sistema debe acceder al dispositivo USB de la memoria flash al iniciar la computadora. Siga estos pasos para configurar
la orden de inicio en la pantalla de configuración de BIOS:
1Encienda la computadora.
2Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. Si esta pantalla no aparece, reinicie la computadora y pulse varias
veces la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO.
3Pulse la tecla < o , para seleccionar la ficha Security, la tecla M o m para seleccionar Change TPM State y luego la
tecla Enter.
4Pulse la tecla M o m para seleccionar Enable y luego la tecla Enter.
5Pulse la tecla < o , para seleccionar Boot y luego seleccione Enabled para External Device Boot.
6Pulse la tecla M o m para seleccionar Boot Priority y luego la tecla Enter.
7Pulse la tecla F5 o F6 para cambiar el orden de inicio de los dispositivos de modo que Internal Hard Disk aparezca antes
que External Device en la lista.
!
Debe mover Internal Optical Drive a la parte superior de la lista para recuperar el sistema de la computadora con los discos de recuperación.
8Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y luego pulse la tecla Enter.
9Después de que el sistema se reinicie, seleccione Execute en la ventana de confirmación y luego pulse la tecla Enter.
10 Siga las instrucciones de la Ayuda y soporte técnico de Windows para activar Cifrado de unidad BitLocker.
11 Guarde la contraseña de recuperación en el dispositivo USB de memoria flash en la ventana correspondiente.
Page 89
Uso de la computadora VAIO >
Uso del módulo TPM
12 Siga las instrucciones en la pantalla.
Se iniciará el proceso de cifrado.
!
Actualizar el BIOS con un software de actualización, como VAIO Update cambia la configuración de BIOS a la predeterminada. Debe repetir los pasos
anteriores.
Demora varias horas completar el proceso de cifrado.
89
nN
Page 90
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de dispositivos periféricos
Puede agregar funcionalidad a su computadora VAIO mediante el uso de los distintos puertos de la computadora.
❑ Uso de los auriculares con cancelación de ruido (página 91)
❑ Conexión de un replicador de puertos (página 99)
❑ Conexión de altavoces o auriculares externos (página 107)
❑ Conexión de una pantalla externa (página 108)
❑ Selección de modos de visualización (página 115)
❑ Uso de la función Monitores múltiples (página 116)
❑ Conexión de un micrófono externo (página 118)
❑ Conexión de un dispositivo USB (página 119)
90
nN
Page 91
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
91
nN
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
La computadora viene con un par de auriculares con cancelación de ruido.
Los auriculares con cancelación de ruido están equipados con un micrófono incorporado que capta los ruidos ambientales
y produce un sonido antifase que reduce los ruidos.
Page 92
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
92
nN
Antes de usar los auriculares con cancelación de ruido
❑ Puede activar la función de cancelación de ruido sólo cuando estos auriculares suministrados estén conectados al conector
para auriculares que admite esta función.
❑ La función de cancelación de ruido no funciona en la salida de sonido con los siguientes dispositivos:
❑ Altavoces externos
❑ Auriculares sin la función de cancelación de ruido
❑ Dispositivos de salida de sonido conectados a la computadora mediante una conexión Bluetooth
❑ La función de cancelación de ruido no podrá estar completamente efectiva a menos que se ponga adecuadamente los
auriculares. Asegúrese de ajustar bien los auriculares en los oídos.
Si percibe que la función de cancelación de ruido tiene poco efecto, ajuste la posición de los audífonos en los auriculares
o reemplace los audífonos por un par de otro tamaño. Los auriculares incluyen un par de audífonos medianos en forma
predeterminada, y debería haber un par adicional en los tamaños pequeño y grande suministrados con los auriculares.
❑ La función de cancelación de ruido consiste en reducir el ruido de baja frecuencia en el entorno ambiental pero no así el
ruido de alta frecuencia. Tampoco consiste en implementar un entorno de audio 100% sin ruido.
Page 93
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
93
nN
❑ Cuando la función de cancelación de ruido no parezca funcionar, desconecte completamente los ariculares suministrados
y luego vuelva a conectarlos.
❑ Mantenga desbloqueado el micrófono incorporado (1) de los auriculares con cancelación de ruido para asegurar que dicha
función pueda estar completamente efectiva.
❑ Es posible que escuche un suave ruido sibilante cuando la función de cancelación de ruido está activada. Esto corresponde
sólo a un ruido operacional que genera la función y no indica una falla de funcionamiento.
❑ Es posible que perciba que la función de cancelación de ruido tiene poco efecto o que los ruidos ambientales parezcan
aun más fuertes, según el tipo de ruido o el grado de silencio que hay en el ambiente. En tal caso, desactive la función
de cancelación de ruido.
❑ El uso de un teléfono móvil puede causar interferencia de radio con los auriculares con cancelación de ruido. Cuando utilice
los auriculares, mantenga los teléfonos móviles alejados de aquéllos.
❑ Al conectar o desconectar los auriculares con cancelación de ruido se genera ruido. Se trata de una condición normal
y no constituye una falla de funcionamiento. Asegúrese de retirar los auriculares de los oídos antes de conectarlos
o desconectarlos.
❑ La activación/desactivación de la función de cancelación de ruido o la activación/desactivación del sonido con los controles
de volumen de Windows genera ruido. Esto se produce al cambiar el circuito de cancelación de ruido y no constituye una
falla de funcionamiento.
Page 94
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
94
nN
❑ Asegúrese de utilizar los auriculares con cancelación de ruido suministrados. Puede conectar los auriculares suministrados
con un Walkman
®
a la computadora, pero la función de cancelación de ruido de la computadora no funcionará bien con
esos auriculares.
❑ Si configura los auriculares con cancelación de ruido para que capten sonidos desde el micrófono incorporado y los
produzcan a través de los audífonos, los sonidos se amplificarán. Esté atento al volumen cuando cambie la configuración.
Page 95
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
95
nN
Conexión de los auriculares con cancelación de ruido
Para conectar los auriculares con cancelación de ruido
Enchufe el cable de los auriculares en el conector para auriculares i.
El icono aparece en la barra de tareas para indicar que la función de cancelación de ruido está activada y desde él
emerge un globo de mensaje.
Cuando el icono se encuentra en la barra de tareas, la función de cancelación de ruido está desactivada. Haga clic con el botón derecho en el
icono y seleccione Activar función de cancelación de ruido en el menú.
Si no aparece ningún icono en la barra de tareas, consulte Qué hacer si el icono y el globo no aparecen (página 98) para cambiar la configuración.
Page 96
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
96
nN
Ajuste del efecto de la función de cancelación de ruido
Los auriculares con cancelación de ruido suministrados con la computadora están configurados para producir un efecto óptimo
en forma predeterminada.
Si percibe que la función de cancelación de ruido no está completamente efectiva, puede ajustar el efecto con el control
deslizante Control de cancelación de ruido que aparece en la ventana Auriculares con función de cancelación de ruido.
Para ajustar el efecto de la función de cancelación de ruido
1Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas y seleccione Configuración.
Si no aparece ningún icono en la barra de tareas, consulte Qué hacer si el icono y el globo no aparecen (página 98) para cambiar la configuración.
2Arrastre el control deslizante Control de cancelación de ruido hacia Mic+ o Mic- para seleccionar el nivel deseado de
cancelación de ruido.
El control deslizante debe estar en el centro del rango para producir el nivel óptimo. Si arrastra el control deslizante del todo hacia Mic+, no estará
completamente efectiva la función de cancelación de ruido.
3Haga clic en Aplicar.
4Confirme que el efecto de cancelación de ruido es satisfactorio y haga clic en Aceptar.
Page 97
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
97
nN
Uso de la función de direccionalidad del micrófono
Al igual que un micrófono común, el micrófono incorporado de los auriculares con cancelación de ruido capta los sonidos
ambientales que vienen de todas las direcciones. Sin embargo, la función de direccionalidad (formación de haces) del micrófono
puede reducir los ruidos ambientales y captar principalmente la voz y los sonidos que vienen desde adelante y atrás respecto
a su posición.
La función de direccionalidad del micrófono es bastante útil cuando desea que su voz suene claramente mientras conversa
o cuando desea usar los auriculares como micrófono para grabar su propia voz o los sonidos que vienen desde adelante.
Para activar la función de direccionalidad del micrófono
1Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas y seleccione Configuración.
Si no aparece ningún icono en la barra de tareas, consulte Qué hacer si el icono y el globo no aparecen (página 98) para cambiar la configuración.
2Haga clic en la ficha Directividad de micrófono y seleccione la casilla de verificación Habilitar la función de directividad
de micrófono.
3Haga clic en Aceptar.
!
Cuando los ruidos ambientales son muy fuertes, puede que la función de direccionalidad del micrófono no esté completamente efectiva o que el nivel
de volumen de los ruidos fluctúe a intervalos cortos.
Page 98
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de los auriculares con cancelación de ruido
98
nN
Qué hacer si el icono y el globo no aparecen
Cuando el icono de la función de cancelación de ruido (/) no está en la barra de tareas y el globo de mensaje no
emerge desde el icono, debe cambiar la configuración de la función de cancelación de ruido.
Para mostrar el globo de mensaje y el icono
1Haga clic en Inicio y en Panel de control.
2Haga clic en Hardware y sonido.
3Haga clic en Administrar dispositivos de audio en Sonido.
4En la ficha Reproducción, haga doble clic en el icono de los altavoces o auriculares.
5Haga clic en la ficha Mejoras.
6Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Función de cancelación de ruido y haga clic en Opciones de
modificación.
Si la casilla de verificación Desactivar todas las mejoras está seleccionada, haga clic para cancelarla.
7Haga clic para selecionar la casilla de verificación Mostrar un icono para indicar la función de cancelación de ruido
de los auriculares en la barra de tareas o Mostrar un mensaje cuando se conectan los auriculares con función
de cancelación de ruido.
8Haga clic en Aceptar.
Page 99
Uso de dispositivos periféricos >
Conexión de un replicador de puertos
99
nN
Conexión de un replicador de puertos
La conexión a un replicador de puertos opcional le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora,
como una impresora o un monitor externo.
Ubicación de puertos en el replicador de puertos
A Indicador de entrada de corriente continua
Se enciende cuando el replicador de puertos cuenta con
alimentación.
B Puerto de entrada de corriente continua (página 19)
C Puertos USB
D Puerto DVI-D(página 109)
E Puerto de MONITOR (página 109)
F Puertos de red (LAN)
G Ranura de seguridad
*1
Cumple con el estándar USB 2.0 y admite velocidades alta, completa y baja.
*2
El replicador de puertos tiene una etiqueta protectora que cubre cada
puerto de red (LAN). Conecte un cable 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T
al puerto de red (LAN). Si usa un cable incorrecto, como un cable de teléfono,
es posible que se genere una sobrecarga de corriente eléctrica que puede
causar una falla de funcionamiento, calor excesivo o fuego en el puerto de
red (LAN).
*1
(página 119)
*2
(página 63)
!
No es posible el uso simultáneo de los siguientes puertos.
- Puerto de salida HDMI de la computadora
- Puerto DVI-D del replicador de puertos
- Puerto MONITOR del replicador de puertos
Page 100
Uso de dispositivos periféricos >
Conexión de un replicador de puertos
100
nN
Conexión de la computadora al replicador de puertos
!
Asegúrese de instalar la batería antes de conectar la computadora al replicador de puertos.
Para conectar la computadora al replicador de puertos
!
Asegúrese de utilizar el adaptador de CA suministrado con el replicador de puertos.
Para prevenir la pérdida de los datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de conectarla al replicador de puertos.
No mueva la computadora cuando está conectada al replicador de puertos, ya que puede desconectarlo y causar daños a ambas unidades.
Cuando la computadora está conectada al replicador de puertos, no es posible acceder al puerto de monitor de la computadora. Use el puerto DVI-D
o MONITOR del replicador de puertos para conectar una pantalla externa.
1Desconecte todos los dispositivos periféricos y el adaptador de CA de la computadora.
2Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA (2) y el otro extremo a una toma de CA.
3Conecte el cable conectado al adaptador de CA (2) en el puerto de entrada de corriente continua (3) del replicador de
puertos (4).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.