Sony VPCW21S1R, VPCW21Z1E, VPCW21C5E, VPCW21M1E, VPCW21S1E User Manual [da]

...
Brugervejledning
Personlig computer
VPCW21-serien
N
Indhold
2
nN
Inden computeren tages i brug ...........................................4
Ergonomisk vejledning ..................................................7
Introduktion .........................................................................9
Placering af betjeningstaster og porte......................... 10
Om indikatorlamperne................................................. 16
Tilslutning af strømmen............................................... 17
Brug af batteriet........................................................... 19
Sikker nedlukning af computeren ................................ 26
Brug af strømbesparelsestilstande.............................. 27
Opdatering af computeren .......................................... 30
Brug af VAIO-computeren ................................................ 31
Brug af tastaturet......................................................... 32
Brug af pegefeltet........................................................ 34
Brug af det indbyggede kamera .................................. 35
Brug af en "Memory Stick" .......................................... 36
Brug af andre moduler/hukommelseskort ................... 43
Brug af internettet........................................................ 47
Brug af netværket (LAN) ............................................. 48
Brug af det trådløse LAN-netværk ..............................49
Brug af det trådløse WAN-netværk ............................. 54
Brug af Bluetooth-funktionen....................................... 58
Brug af eksterne enheder..................................................64
Tilslutning af et optisk diskdrev....................................65
Tilslutning af eksterne højttalere eller hovedtelefoner...67
Tilslutning af en ekstern skærm...................................68
Valg af skærmtilstande ................................................70
Brug af funktionen Flere skærme ................................71
Tilslutning af en ekstern mikrofon ................................73
Tilslutning af en USB-enhed ........................................74
Tilpasning af VAIO-computeren ........................................76
Indstilling af adgangskoden .........................................77
Brug af VAIO Control Center .......................................84
Brug af VAIO Power Management ..............................85
Sikkerhedsforanstaltninger................................................86
Sikkerhedsoplysninger ................................................87
Pleje og vedligeholdelse ..............................................90
Håndtering af computeren ...........................................91
Håndtering af LCD-skærmen.......................................93
Brug af strømkilden .....................................................94
Håndtering af det indbyggede kamera ........................95
Håndtering af diske......................................................96
Brug af batteriet ...........................................................97
Håndtering af en "Memory Stick".................................98
Håndtering af den indbyggede lagerenhed .................99
Fejlfinding ....................................................................... 100
Computerens drift...................................................... 102
Systemopdatering/sikkerhed ..................................... 109
Batteri........................................................................ 113
Indbygget kamera ..................................................... 115
Netværk (LAN/trådløst LAN) ..................................... 117
Trådløst WAN............................................................ 120
Bluetooth-teknologi ................................................... 121
Optiske diske............................................................. 125
Skærm.......................................................................126
Udskrivning ............................................................... 129
Mikrofon .................................................................... 130
Højttalere................................................................... 131
Pegefelt ..................................................................... 133
Tastatur ..................................................................... 134
Disketter ....................................................................135
Lyd/video................................................................... 136
"Memory Stick".......................................................... 138
Eksterne enheder...................................................... 139
Varemærker.................................................................... 140
Juridisk meddelelse ........................................................142
3
nN
Inden computeren tages i brug >
4
nN
Inden computeren tages i brug
Tillykke med dit køb af denne Sony VAIO®-computer og velkommen til den skærmbaserede Brugervejledning. Sony har kombineret banebrydende teknologier inden for lyd, video, databehandling og kommunikation og designet en avanceret computer, der giver dig en bred vifte af spændende muligheder.
!
Din computer kan se lidt anderledes ud end computeren på de illustrationer, der bruges i denne vejledning.
Sådan finder du specifikationerne
Der er muligvis nogle funktioner, indstillinger og medfølgende elementer, som ikke er tilgængelige på din computer. Du kan se din computers konfiguration på webstedet VAIO Link på http://www.vaio-link.com
Om modeller med Windows 7 Starter
Der er nogle funktioner, som du ikke kan bruge på modeller med operativsystemet Windows 7 Starter. Disse funktioner er tilgængelige på modeller med andre versioner af operativsystemet Windows 7. Det drejer sig f.eks. om følgende funktioner, der er beskrevet i denne Brugervejledning:
Ad-hoc-forbindelser i forbindelse med brug af den trådløse LAN-funktionFunktionen Flere skærmeLong Battery Life Wallpaper Setting i VAIO Control Center
.
Inden computeren tages i brug > Få mere at vide om din VAIO-computer
5
nN
Få mere at vide om din VAIO-computer
Dette afsnit indeholder supportoplysninger for din VAIO-computer.
1. Trykt dokumentation
Guiden Hurtig start – En oversigt over komponentforbindelser, konfigurationsoplysninger osv.Guide til genopretning og fejlfinding (oversigtsvejledning)Bestemmelser, garanti og support
2. Vejledning på skærmen
Brugervejledning (denne vejledning) – En beskrivelse af computerens funktioner og oplysninger om, hvordan du løser
almindelige problemer.
Sådan får du vist denne vejledning på skærmen:
1 Klik på Start , Alle programmer og VAIO Documentation.
2 Åbn mappen for dit sprog.
3 Vælg den ønskede vejledning.
Du kan gennemse brugervejledningerne manuelt ved at gå til Computer > VAIO (C:) (dit C-drev) > Documentation > Documentation og åbne mappen
for dit sprog.
Guide til genopretning og fejlfinding (detaljeret version) – Detaljerede oplysninger om genopretning,
sikkerhedskopiering og fejlfinding.
Windows Hjælp og support – En omfattende supportressource med praktiske råd, selvstudier og demonstrationer,
der gør det nemmere for dig at bruge din computer.
Hvis du vil have adgang til Windows Hjælp og support, skal du klikke på Start og Hjælp og support. Du kan også
trykke på Microsoft Windows-tasten og holde den nede og derefter trykke på tasten F1.
Inden computeren tages i brug > Få mere at vide om din VAIO-computer
6
nN
3. Websteder med support
Hvis der opstår problemer med computeren, kan du få hjælp til fejlfinding på webstedet VAIO-Link på http://www.vaio-link.com. Der findes en række andre muligheder for at få hjælp og vejledning:
I vores Club VAIO-community på http://club-vaio.comDu kan finde produktoplysninger på vores produktwebsted på http://www.vaio.eu/
http://www.sonystyle-europe.com
Hvis du får brug for at kontakte VAIO-Link, skal du have din VAIO-computers serienummer parat. Serienummeret findes på VAIO-computerens underside eller bagpanel eller inden i batterirummet. Hvis du har problemer med at finde serienummeret, kan du få yderligere vejledning på webstedet VAIO-Link.
.
kan du stille spørgsmål til andre VAIO-brugere.
eller i vores onlinebutik på
Inden computeren tages i brug > Ergonomisk vejledning
7
nN
Ergonomisk vejledning
Du kommer til at bruge computeren som en bærbar enhed i en række forskellige situationer og miljøer. Når det er muligt, skal du forsøge at følge de følgende ergonomiske råd, der gælder for både stationære og bærbare pc-løsninger:
Placering af computeren – placer computeren direkte foran dig. Hold underarmene i en vandret vinkel og håndleddene
i en neutral og behagelig position, mens du bruger tastaturet eller pegeenheden. Lad overarmene hænge ned langs siderne
på en naturlig måde. Hold hyppige pauser, når du bruger computeren. Hvis du bruger computeren i længere tid uden
afbrydelser, kan du overanstrenge øjnene, musklerne eller senerne.
Møbler og siddestilling – sid på en stol med god rygstøtte. Juster stolens højde, så dine fødder hviler fladt på gulvet.
Det kan være behageligt med en fodskammel. Sid i en afslappet og rank stilling, og undgå at bøje forover eller læne dig
langt tilbage.
Inden computeren tages i brug > Ergonomisk vejledning
8
nN
Synsvinkel i forhold til skærmen – brug skærmens vippefunktion til at finde den bedste position. Dine øjne og muskler
belastes mindre, hvis skærmen justeres til den korrekte position. Juster også skærmens lysstyrke.
Lysforhold – vælg en placering, hvor lyset fra vinduer eller lamper ikke reflekteres på skærmen. Brug indirekte lyskilder
for at undgå lyse punkter på skærmen. En ordentlig belysning gør det mere behageligt at arbejde ved computeren og øger
dermed din effektivitet.
Placering af en ekstern skærm – hvis du bruger en ekstern skærm, skal denne skærm anbringes i en afstand, hvor den
er behagelig at se på. Sørg for, at skærmbilledet er i øjenhøjde eller en anelse lavere, når du sidder foran skærmen.
Introduktion >
Introduktion
I dette afsnit beskrives det, hvordan du kommer i gang med at bruge din VAIO-computer.
Placering af betjeningstaster og porte (side 10)
Om indikatorlamperne (side 16)
Tilslutning af strømmen (side 17)
Brug af batteriet (side 19)
Sikker nedlukning af computeren (side 26)
Brug af strømbesparelsestilstande (side 27)
Opdatering af computeren (side 30)
9
nN
Introduktion > Placering af betjeningstaster og porte
Placering af betjeningstaster og porte
Tag dig tid til at finde de betjeningstaster og porte, der vises på de næste sider.
Forside
A Indbygget mikrofon (mono) B Indbygget MOTION EYE-kameraindikator (side 16) C Indbygget MOTION EYE-kamera (side 35) D LCD-skærm (side 93) E Tastatur (side 32) F Pegefelt (side 34) G Venstre tast (side 34) H Højre tast (side 34) I Num lock-indikator (side 16) J Caps lock-indikator (side 16) K Scroll lock-indikator (side 16)
10
nN
Introduktion > Placering af betjeningstaster og porte
A WIRELESS-knap (side 49), (side 54), (side 58) B WIRELESS-indikator (side 16)
C Slot til "Memory Stick Duo"
*
(side 36)
D Medieadgangsindikator (side 16) E Slot til SD-hukommelseskort (side 43) F Opladningsindikator (side 16) G Diskdrevindikator (side 16) H Tænd/sluk-knap I Strømindikator (side 16)
* Computeren understøtter kun "Memory Stick" i Duo-størrelse.
11
nN
Introduktion > Placering af betjeningstaster og porte
Bagside
12
nN
A Slot til SIM-kort B Batteristik (side 19)
* På modeller med den trådløse WAN-funktion.
*
(side 54)
Introduktion > Placering af betjeningstaster og porte
Højre
13
nN
A USB-porte B Netværksport (LAN) (side 48) C Sikkerhedsslot
* Kompatibel med USB 2.0-standarden og understøtter høj, fuld og lav
hastighed.
*
(side 74)
Introduktion > Placering af betjeningstaster og porte
Venstre
A DC-indgangsport (side 17) B Luftventilation C Skærmport (side 68) D Mikrofonstik (side 73) E Høretelefonstik (side 67)
14
nN
Introduktion > Placering af betjeningstaster og porte
Underside
A Indbyggede højttalere (stereo) B Luftventilation
15
nN
Introduktion > Om indikatorlamperne
Om indikatorlamperne
Computeren er udstyret med følgende indikatorlamper:
Indikator Funktioner
Strøm 1 Lyser grønt, når computeren er tændt, blinker langsomt og lyser orange, når computeren er i slumretilstand,
Opladning
Indbygget MOTION EYE-kamera Lyser, når det indbyggede kamera er i brug.
Medieadgang Lyser, når hukommelseskortet, f.eks et "Memory Stick" eller et SD-hukommelseskort, er i brug. Computeren
Diskdrev
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESS Lyser, når en eller flere trådløse indstillinger er aktiveret.
og slukkes, når computeren er slukket eller i dvaletilstand.
Lyser, når batteriet oplades. Se Opladning af batteriet (side 23) for at få flere oplysninger.
må ikke sættes i slumretilstand eller slukkes, når denne indikator er tændt. Når indikatoren er slukket, er hukommelseskortet ikke i brug.
Lyser, når den indbyggede lagerenhed er i brug. Computeren må ikke sættes i slumretilstand eller slukkes, når denne indikator er tændt.
Tryk på tasten Num Lk for at aktivere det numeriske tastatur. Tryk en gang til for at deaktivere det numeriske tastatur. Det numeriske tastatur er ikke aktiveret, når indikatoren er slukket.
Tryk på tasten Caps Lock for at skrive store bogstaver. Der skiftes til små bogstaver, hvis du trykker på tasten Shift, mens indikatoren er tændt. Tryk på tasten en gang til for at slukke indikatoren. Når Caps lock-indikatoren er slukket, skiftes der til normal indtastning.
Tryk på tasterne Fn+Scr Lk for at ændre, hvordan du ruller på skærmen. Når Scroll lock-indikatoren er slukket, skiftes der til normal rulning. Tasten Scr Lk har forskellige funktionsmåder, alt efter hvilket program du bruger, og tasten fungerer ikke i alle programmer.
16
nN
Introduktion > Tilslutning af strømmen
nN
Tilslutning af strømmen
Du kan bruge en vekselstrømsadapter eller et genopladeligt batteri til at levere strøm til computeren.
Brug af vekselstrømsadapteren
Når computeren er sluttet direkte til elnettet, og batteriet samtidig er indsat, bruger computeren elnettet som strømkilde.
Brug kun den vekselstrømsadapter, der følger med computeren.
Sådan bruger du vekselstrømsadapteren
1 Sæt den ene ende af strømledningen (1) ind i vekselstrømsadapteren (3). 2 Sæt den anden ende af strømledningen i stikkontakten (2). 3 Sæt ledningen fra vekselstrømsadapteren (3) ind i DC-indgangsporten (4) på computeren.
17
!
DC-indgangsstikkets form kan variere, alt efter hvilken vekselstrømsadapter der benyttes.
Introduktion > Tilslutning af strømmen
Hvis du vil koble computeren fuldstændigt fra strømforsyningen, skal du trække stikket fra vekselstrømsadapteren ud af stikkontakten.
Sørg for, at der er nem adgang til stikkontakten.
Hvis du ikke skal bruge computeren i en længere periode, bør den sættes i dvaletilstand. Se Brug af dvaletilstand (side 29).
18
nN
Introduktion > Brug af batteriet
Brug af batteriet
Det batteri, der følger med til computeren, er ikke fuldt opladet på leveringstidspunktet.
Indsætning/fjernelse af batteriet
Sådan installerer du batteriet
1 Sluk computeren, og slå LCD-skærmen ned. 2 Skub knappen LOCK til batterilåsen (1) udad.
19
nN
Introduktion > Brug af batteriet
20
nN
3 Skub batteriet skråt ind i batterirummet, indtil tapperne (2) på siderne af batterirummet sidder i de indhak (3), der er på
hver side af batteriet.
Introduktion > Brug af batteriet
4 Skub batteriet ned i rummet, indtil der lyder et klik.
5 Skub knappen LOCK indad, så batteriet sidder fast i computeren.
21
nN
Introduktion > Brug af batteriet
Sådan fjerner du batteriet
!
Du kan risikere at miste data, hvis du fjerner batteriet, mens computeren er tændt og koblet fra vekselstrømsadapteren, eller hvis du fjerner batteriet,
mens computeren er i dvaletilstand.
1 Sluk computeren, og slå LCD-skærmen ned. 2 Skub knappen LOCK til batterilåsen (1) udad. 3 Skub knappen RELEASE til batterilåsen (2) udad.
Batteriet frigøres, og dets forreste kant hæves en smule.
4 Placer din fingerspids på den hævede kant, løft batteriet i pilens retning, og skub det væk fra computeren.
22
nN
!
Nogle genopladelige batterier opfylder ikke Sonys kvalitets- og sikkerhedsstandarder. Af sikkerhedsmæssige grunde kan denne computer kun fungere
med de originale Sony-batterier, der er designet til denne model. Hvis du installerer et batteri, der ikke er godkendt, bliver batteriet ikke opladet,
og computeren holder op med at fungere.
Introduktion > Brug af batteriet
Opladning af batteriet
Det batteri, der følger med til computeren, er ikke fuldt opladet på leveringstidspunktet.
Sådan oplader du batteriet
1 Installer batteriet. 2 Slut computeren til en strømkilde ved hjælp af vekselstrømsadapteren.
Opladningsindikatoren er tændt, mens batteriet oplades. Når batteriet næsten er opladet til det maksimale niveau, du har
valgt, slukkes opladningsindikatoren.
23
nN
Opladningsindikatorens statusvisning
Lyser orange Batteriet oplades.
Blinker sammen med den grønne strømindikator
Blinker sammen med den orange strømindikator
Blinker hurtigt med orange lys Der er opstået en batterifejl, fordi batteriet er defekt
!
Oplad batteriet som beskrevet i denne vejleding fra første opladning.
Betydning
Batteriet er ved at løbe tør for strøm. (Normal tilstand)
Batteriet er ved at løbe tør for strøm. (Slumretilstand)
eller ikke sidder ordentligt fast.
Introduktion > Brug af batteriet
Lad batteriet sidde i computeren, mens den er sluttet til elnettet. Batteriet oplades, mens du bruger computeren.
Når batteriet er løbet tør for strøm, og både opladnings- og strømindikatoren blinker, skal du enten tilslutte vekselstrømsadapteren for at genoplade
batteriet eller slukke computeren og indsætte et fuldt opladet batteri.
Computeren er udstyret med et lithium-ion-batteri, der til enhver tid kan oplades. Det påvirker ikke batteriets levetid, hvis det genoplades, selvom det
kun er delvist afladet.
Du kan forlænge batteriets levetid, hvis du aktiverer batteriplejefunktionen under Battery Charge Functions via VAIO Control Center.
I forbindelse med brugen af visse programmer og eksterne enheder skifter computeren muligvis ikke til dvaletilstand, selvom batteriet er næsten tomt.
Derfor er det vigtigt, at du sikkerhedskopierer regelmæssigt og manuelt aktiverer en strømstyringstilstand, f.eks. slumre eller dvale, for at undgå datatab,
når du bruger batteristrøm.
Hvis batteriet tømmes, mens computeren er i slumretilstand, mister du alle data, der ikke er gemt. Det er ikke muligt at vende tilbage til det arbejde,
der ikke er gemt. Hvis du vil undgå tab af data, skal du gemme dine data ofte.
24
nN
Introduktion > Brug af batteriet
25
nN
Forlængelse af batteriets levetid
Når computeren kører på batteristrøm, kan du forlænge batteriets levetid på følgende måder.
Juster lysstyrken på computerens LCD-skærm.Brug strømbesparelsestilstanden. Se Brug af strømbesparelsestilstande (side 27) for at få flere oplysninger.Rediger strømbesparelsesindstillingerne under Strømstyring. Se Brug af VAIO Power Management (side 85) for at få
flere oplysninger.
Angiv tapet som baggrund på skrivebordet under Long Battery Life Wallpaper Setting via VAIO Control Center.
Introduktion > Sikker nedlukning af computeren
Sikker nedlukning af computeren
Hvis du vil undgå at miste data, der ikke er gemt, skal du lukke computeren korrekt, som beskrevet nedenfor.
Sådan lukker du computeren
1 Sluk eventuelle eksterne enheder, der er sluttet til computeren. 2 Klik på Start og på knappen Luk computeren. 3 Reager på alle advarsler om, at du skal gemme dokumenter eller være opmærksom på andre brugere, og vent,
indtil computeren lukkes automatisk.
Strømindikatoren slukkes.
26
nN
Introduktion > Brug af strømbesparelsestilstande
nN
Brug af strømbesparelsestilstande
Du kan benytte strømstyringsindstillingerne til at spare på batteriet. Ud over den normale drifttilstand har computeren to specifikke strømbesparelsestilstande, som du kan vælge efter behov: Slumretilstand og dvaletilstand.
!
Hvis du ikke skal bruge computeren i længere tid, mens den er koblet fra elnettet, skal du sætte computeren i dvaletilstand eller slukke den.
Hvis batteriet tømmes, mens computeren er i slumretilstand, mister du alle data, der ikke er gemt. Det er ikke muligt at vende tilbage til det arbejde,
der ikke er gemt. Hvis du vil undgå tab af data, skal du gemme dine data ofte.
Tilstand Beskrivelse
Normal tilstand Dette er den normale tilstand for computeren, når den er i brug. Den grønne strømindikator lyser, når denne
tilstand er aktiveret på computeren.
Slumretilstand I slumretilstand slukkes LCD-skærmen, og de indbyggede lagerenheder og processoren indstilles til et lavt
strømforbrug. Den orange strømindikator blinker langsomt, når denne tilstand er aktiveret på computeren. Computeren vender hurtigere tilbage til normal tilstand fra slumretilstand end fra dvaletilstand. Der bruges dog mere strøm i slumretilstand end i dvaletilstand.
Dvaletilstand Når computeren er i dvaletilstand, gemmes systemets aktuelle tilstand på de indbyggede lagerenheder,
og computeren slukkes. Selvom batteriet bliver tømt, mister du ikke nogen data. Strømindikatoren er slukket, når denne tilstand er aktiveret på computeren.
27
Introduktion > Brug af strømbesparelsestilstande
Brug af slumretilstand
Sådan aktiverer du slumretilstand
Klik på Start, på pilen ud for knappen Luk computeren og derefter på Slumre.
Sådan vender du tilbage til normal tilstand
Tryk på en tast.Skub tænd/sluk-knappen (i retning af G på knappen).
!
Hvis du skubber tænd/sluk-knappen (i retning af G på knappen) og holder den i mere end fire sekunder, slukkes computeren automatisk. Du mister alle
data, der ikke er gemt.
28
nN
Introduktion > Brug af strømbesparelsestilstande
Brug af dvaletilstand
Sådan aktiverer du dvaletilstand
Tryk på tasterne Fn+F12. Du kan også klikke på Start, på pilen ud for knappen Luk computeren og derefter på Dvale.
!
Flyt ikke computeren, før strømindikatoren er slukket.
Sådan vender du tilbage til normal tilstand
Skub tænd/sluk-knappen (i retning af G på knappen).
!
Hvis du skubber tænd/sluk-knappen (i retning af G på knappen) og holder den i mere end fire sekunder, slukkes computeren automatisk.
29
nN
Introduktion > Opdatering af computeren
30
nN
Opdatering af computeren
Sørg for at opdatere din VAIO-computer ved hjælp af følgende programmer, så computeren fungerer så effektivt og sikkert som muligt.
Når der er nye opdateringer på internettet, som kan forbedre computerens ydeevne, får du automatisk besked om det via VAIO Update, der henter og installerer opdateringerne på computeren.
Windows Update
Klik på Start, Alle programmer og Windows Update, og følg derefter vejledningen på skærmen.
VAIO Update 5
Klik på Start, Alle programmer og VAIO Update 5, og følg derefter vejledningen på skærmen.
!
Computeren skal have forbindelse til internettet, for at du kan hente opdateringer.
Brug af VAIO-computeren >
Brug af VAIO-computeren
I dette afsnit beskrives det, hvordan du kan bruge din VAIO-computer, så du får det største udbytte af den.
Brug af tastaturet (side 32)
Brug af pegefeltet (side 34)
Brug af det indbyggede kamera (side 35)
Brug af en "Memory Stick" (side 36)
Brug af andre moduler/hukommelseskort (side 43)
Brug af internettet (side 47)
Brug af netværket (LAN) (side 48)
Brug af det trådløse LAN-netværk (side 49)
Brug af det trådløse WAN-netværk (side 54)
Brug af Bluetooth-funktionen (side 58)
31
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af tastaturet
Brug af tastaturet
Tastaturet har ekstra taster, der bruges til at udføre modelspecifikke opgaver.
Kombinationer og funktioner med Fn-tasten
Nogle tastaturfunktioner kan først bruges, når operativsystemet er indlæst.
Kombination/funktion Funktion
Fn + % (F2): lydløs Slår de indbyggede højttalere eller høretelefoner til og fra.
Fn + 2 (F3/F4): regulering af lydstyrken Ændrer lydstyrken.
Hvis du vil øge lydstyrken, skal du holde tasterne Fn+F4 nede eller trykke på tasterne Fn+F4 og derefter på tasten M eller ,. Hvis du vil reducere lydstyrken, skal du holde tasterne Fn+F3 nede eller trykke på tasterne Fn+F3 og derefter på tasten m eller <.
Fn + 8 (F5/F6): regulering af lysstyrke Ændrer lysstyrken på computerens LCD-skærm.
Hvis du vil øge lysstyrken, skal du holde tasterne Fn+F6 nede eller trykke på tasterne Fn+F6 og derefter på tasten M eller ,. Hvis du vil reducere lysstyrken, skal du holde tasterne Fn+F5 nede eller trykke på tasterne Fn+F5 og derefter på tasten m eller <.
Fn + /T (F7): skærmudgang
Skifter mellem visning på computerens skærm, på en ekstern skærm, på begge disse skærme og på flere skærme, der fungerer som et enkelt skrivebord. Tryk på tasten Enter for at vælge skærmvisning.
!
Hvis du fjerner et skærmkabel fra computeren, mens der anvendes en ekstern skærm til visning, bliver computerskærmen sort. I så fald skal du trykke to gange på tasten F7, mens du holder tasten Fn nede. Tryk derefter på tasten Enter for at skifte til computerskærmen.
32
nN
Det er ikke sikkert, at operativsystemet på computeren understøtter brug af flere skærme.
Brug af VAIO-computeren > Brug af tastaturet
Kombination/funktion Funktion
Fn + (F12): dvale
33
nN
I dvaletilstand har computeren det laveste strømforbrug. Når du udfører denne kommando, bliver systemets tilstand og de tilsluttede eksterne enheders tilstand gemt på den indbyggede lagerenhed, og systemet slukkes. Hvis du vil vende tilbage til den tidligere systemtilstand, skal du tænde computeren ved hjælp af tænd/sluk-knappen. Oplysninger om strømstyring finder du i Brug af strømbesparelsestilstande (side 27).
Brug af VAIO-computeren > Brug af pegefeltet
Brug af pegefeltet
Du kan pege på, markere, trække og rulle elementer på skærmbilledet ved hjælp af pegefeltet.
Handling Beskrivelse
Pege Flyt fingeren henover pegefeltet (1) for at placere markøren (2) på et element eller objekt.
Klikke Tryk én gang på venstre tast (3).
Dobbeltklikke Tryk på venstre tast to gange lige efter hinanden.
Højreklikke Tryk én gang på højre tast (4). I mange programmer åbner denne handling en kontekstafhængig genvejsmenu.
Trække Bevæg fingeren henover pegefeltet, mens du trykker på venstre tast.
Rulle Lad fingeren glide langs pegefeltets højre kant for at rulle i lodret retning. Træk fingeren langs pegefeltets nederste kant
for at rulle i vandret retning (rullefunktionen er kun tilgængelig i programmer, der understøtter rulning via pegefeltet).
Du kan aktivere/deaktivere pegefeltet, når der er sluttet en mus til computeren. Du kan ændre indstillinger for pegefeltet i VAIO Control Center.
34
nN
!
Sørg for at tilslutte en mus, inden pegefeltet deaktiveres. Hvis du deaktiverer pegefeltet, inden du tilslutter en mus, kan du kun udføre markørhandlinger
via tastaturet.
Brug af VAIO-computeren > Brug af det indbyggede kamera
Brug af det indbyggede kamera
Computeren har et indbygget MOTION EYE-kamera. Du kan udføre følgende handlinger med den forudinstallerede software til billedoptagelse:
Tage stillbilleder og optage filmRegistrere og optage objektbevægelser til overvågningsformålRedigere optagede billeddata
Når du tænder computeren, aktiveres det indbyggede kamera.
Det er muligt at afholde videokonferencer, hvis du har den nødvendige software.
!
Når du starter eller afslutter softwaren til onlinemeddelelser eller videoredigering, bliver det indbyggede kamera ikke hhv. aktiveret eller deaktiveret.
Sæt ikke computeren i slumre- eller dvaletilstand, mens du bruger det indbyggede kamera.
Sådan bruger du den forudindstallerede software til billedoptagelse
1 Klik på Start, Alle programmer, ArcSoft WebCam Companion 3 og WebCam Companion 3. 2 Klik på det ønskede ikon i hovedvinduet.
Du kan finde oplysninger om, hvordan du bruger softwaren, i Hjælp-filen til programmet.
35
nN
Hvis du skal tage et billede eller optage en film på et mørkt sted, skal du klikke på ikonet Capture i hovedvinduet. Klik derefter på ikonet WebCam Settings,
og vælg indstillingen for begrænset lys eller kompensation for begrænset lys i vinduet med egenskaber.
Brug af VAIO-computeren > Brug af en "Memory Stick"
36
nN
Brug af en "Memory Stick"
En "Memory Stick" er et kompakt, bærbart og alsidigt optagemedie med integrerede kredsløb, der er designet specifikt til udveksling og deling af digitale data fra kompatible produkter, f.eks. digitalkameraer, mobiltelefoner og andre lignende enheder. Da det er muligt at flytte mediet, kan det bruges til ekstern datalagring.
Inden du bruger en "Memory Stick"
Computerens "Memory Stick Duo"-slot passer til følgende størrelser og typer "Memory Stick Duo"-medier:
"Memory Stick Duo""Memory Stick PRO Duo""Memory Stick PRO-HG Duo"
!
Computeren understøtter kun "Memory Stick" i Duo-størrelse. "Memory Stick" i standardstørrelse understøttes ikke.
Du kan få de seneste oplysninger om "Memory Stick"-mediet på [memorystick.com] på http://www.memorystick.com/en/.
Brug af VAIO-computeren > Brug af en "Memory Stick"
Indsættelse og fjernelse af en "Memory Stick"
Sådan indsætter du en "Memory Stick"
1 Find "Memory Stick Duo"-slotten. 2 Hold din "Memory Stick", så pilen vender opad og peger mod kortslotten. 3 Skub forsigtigt din "Memory Stick" ind i slotten, indtil der lyder et klik.
Lagermediet må ikke tvinges på plads.
Hvis din "Memory Stick" ikke glider nemt ind, skal du forsigtigt fjerne den og kontrollere, om den vender rigtigt.
Din "Memory Stick" registreres automatisk af systemet, og indholdet på den vises. Hvis der ikke åbnes en dialogboks eller et vindue på skrivebordet,
skal du klikke på Start, Computer og dobbeltklikke på "Memory Stick"-ikonet.
"Memory Stick"-ikonet vises i vinduet Computer, efter du har indsat din "Memory Stick" i slotten.
37
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af en "Memory Stick"
!
Inden du bruger en "Memory Stick Micro" ("M2"), skal du indsætte den i en "M2" Duo-adapter. Hvis du indsætter mediet direkte i computerens
"Memory Stick Duo"-slot uden adapteren, er der risiko for, at mediet sidder fast i slotten.
38
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af en "Memory Stick"
Sådan fjerner du en "Memory Stick"
!
Fjern ikke din "Memory Stick", mens medieadgangsindikatoren lyser. Hvis du gør det, kan du miste data. Det kan tage længere tid at indlæse store
mængder data, så kontroller, at indikatoren er slukket, inden du fjerner din "Memory Stick".
1 Find "Memory Stick Duo"-slotten. 2 Kontroller, at indikatoren for medieadgang er slukket. 3 Skub din "Memory Stick" ind i computeren, og slip den.
Din "Memory Stick" skubbes ud.
4 Træk din "Memory Stick" ud af slotten.
!
Vær forsigtig, når du fjerner en "Memory Stick", så den ikke pludselig skubbes ud, mens du ikke er parat.
39
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af en "Memory Stick"
Formatering af en "Memory Stick"
Sådan formaterer du en "Memory Stick"
En "Memory Stick" er som standard formateret og klar til brug. Hvis du vil formatere mediet igen ved hjælp af din computer, skal du benytte følgende fremgangsmåde.
!
Sørg for, at formateringen udføres med en enhed, der understøtter formatering af "Memory Stick"-medier.
Når en "Memory Stick" formateres, slettes alle de data, der er gemt på mediet. Inden formateringen skal du derfor sikre dig, at din "Memory Stick" ikke
indeholder vigtige data.
Du må ikke fjerne din "Memory Stick" fra slotten, mens den formateres. Hvis du gør det, kan der opstå funktionsfejl.
1 Find "Memory Stick Duo"-slotten. 2 Skub forsigtigt din "Memory Stick" ind i slotten, indtil der lyder et klik. 3 Klik på Start og Computer. 4 Højreklik på "Memory Stick"-ikonet, og vælg Formater. 5 Klik på Gendan enhedens standardindstillinger.
!
Størrelsen af allokeringsenheden og filsystemet kan ændres.
40
nN
Vælg ikke NTFS på rullelisten Filsystem, da denne indstilling kan medføre funktionsfejl.
Formateringsprocessen udføres hurtigere, hvis du vælger Ekspresformatering under Formateringsindstillinger.
Brug af VAIO-computeren > Brug af en "Memory Stick"
6 Klik på Start. 7 Følg vejledningen på skærmen.
!
Formateringen af en "Memory Stick" kan tage et stykke tid. Det afhænger af medietypen, hvor lang tid det tager.
41
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af en "Memory Stick"
42
nN
Om brug af en "Memory Stick"
Computeren er blevet testet med og understøtter "Memory Stick"-medier fra Sony med en kapacitet på op til 32 GB,
som er tilgængelige pr. september 2009. Det er imidlertid ikke alle "Memory Stick", der med garanti er kompatible.
Sørg for, at pilen på din "Memory Stick" peger i den rigtige retning, når den indsættes. Hvis det er vanskeligt at indsætte
din "Memory Stick", må du ikke forsøge at tvinge den på plads, da du risikerer at beskadige computeren eller mediet.
Vær forsigtig, når du indsætter eller fjerner en "Memory Stick". Du må ikke tvinge den ind eller ud af slotten.Det garanteres ikke, at computeren understøtter en "Memory Stick" med flere konverteringsadaptere."MagicGate" er det almindelige navn for den teknologi til copyrightbeskyttelse, der er udviklet af Sony. Brug en
"Memory Stick" med "MagicGate"-logoet for at udnytte denne teknologi.
Ifølge loven om ophavsret må de lyd- og/eller billeddata, du har optaget, ikke anvendes til andet end personligt brug uden
forudgående samtykke fra de respektive copyrightindehavere. "Memory Stick"-medier med copyrightbeskyttede data må
således kun bruges i henhold til loven om ophavsret.
Der må ikke indsættes mere end én "Memory Stick" i slotten. Hvis mediet indsættes forkert, kan både computeren og
mediet blive beskadiget.
Brug af VAIO-computeren > Brug af andre moduler/hukommelseskort
43
nN
Brug af andre moduler/hukommelseskort
Brug af SD-hukommelseskortet
Computeren har en slot til et SD-hukommelseskort. Du kan bruge denne slot til at overføre data mellem digitale kameraer, videokameraer, musikafspillere og andre av-enheder.
Inden du bruger et SD-hukommelseskort
Følgende hukommelseskort kan indsættes i computerens slot til SD-hukommelseskort:
SD-hukommelseskortSDHC-hukommelseskort
I afsnittet Få mere at vide om din VAIO-computer (side 5) kan du finde adressen til det supportwebsted, hvor du kan finde de seneste oplysninger om kompatible hukommelseskort.
Brug af VAIO-computeren > Brug af andre moduler/hukommelseskort
Sådan indsætter du et SD-hukommelseskort
1 Find computerens slot til SD-hukommelseskort. 2 Hold dit SD-hukommelseskort, så pilen vender opad og peger mod kortslotten. 3 Skub forsigtigt SD-hukommelseskortet ind, indtil der lyder et klik.
Kortet må ikke tvinges på plads.
Ikonet for SD-hukommelseskortet vises i vinduet Computer, efter du har indsat kortet i slotten.
44
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af andre moduler/hukommelseskort
Sådan fjerner du et SD-hukommelseskort
1 Find computerens slot til SD-hukommelseskort. 2 Kontroller, at indikatoren for medieadgang er slukket. 3 Skub SD-hukommelseskortet ind i computeren, og slip det.
SD-hukommelseskortet skubbes ud.
4 Træk SD-hukommelseskortet ud af slotten.
45
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af andre moduler/hukommelseskort
46
nN
Om brug af hukommelseskort
Generelle bemærkninger om brugen af hukommelseskortet
Sørg for at bruge hukommelseskort, der er kompatible med de standarder, der understøttes af computeren.Sørg for, at pilen på hukommelseskortet peger i den rigtige retning, når det indsættes. Hvis det er vanskeligt at indsætte
hukommelseskortet, må du ikke forsøge at tvinge det på plads, da du risikerer at beskadige computeren eller mediet.
Vær forsigtig, når du indsætter eller fjerner hukommelseskortet. Du må ikke tvinge det ind eller ud af slotten.Fjern ikke hukommelseskortet, mens medieadgangsindikatoren lyser. Hvis du gør det, kan du miste data.Forsøg ikke at indsætte et hukommelseskort eller en hukommelseskortadapter af en anden type i slotten til
hukommelseskort. Hvis hukommelseskortet eller hukommelseskortadapteren ikke er kompatibel med slotten, kan kortet
sidde fast og beskadige computeren.
Om brug af SD-hukommelseskortet
Computeren er blevet testet med og understøtter de mest udbredte hukommelseskort, der er tilgængelige pr. september
2009. Det kan dog ikke garanteres, at alle hukommelseskort er kompatible.
Computeren er blevet testet med SD-hukommelseskort med en kapacitet på op til 2 GB og SDHC-hukommelseskort med
en kapacitet på op til 32 GB, og computeren er kompatibel med disse kort.
Computerens slot til SD-hukommelseskort understøtter ikke SD- og SDHC-hukommelseskortets funktion til
højhastighedsoverførsel.
Brug af VAIO-computeren > Brug af internettet
47
nN
Brug af internettet
Inden du kan bruge internettet, skal du tilmelde dig hos en internetudbyder og konfigurere de enheder, der er nødvendige, for at computeren kan oprette forbindelse til internettet.
Din internetudbyder tilbyder muligvis følgende typer internetforbindelser:
Fiberoptisk bredbånd (FTTH)Bredbånd (DSL)KabelmodemSatellitModem
Hvis du vil have detaljerede oplysninger om de enheder, der skal bruges til at få adgang til internettet, og om, hvordan computeren kobles på internettet, skal du kontakte din internetudbyder.
Hvis du vil koble computeren på internettet ved hjælp af den trådløse LAN-funktion, skal du konfigurere det trådløse LAN-netværk. Se Brug af det
trådløse LAN-netværk (side 49) for at få flere oplysninger.
!
Når computeren kobles på internettet, skal du sørge for, at computeren er tilstrækkeligt beskyttet mod onlinetrusler.
Afhængigt af den aftale, du har med din internetudbyder, skal du muligvis slutte en ekstern modemenhed, f.eks. et USB-telefonmodem, et DSL-modem
eller et kabelmodem, til computeren for at oprette forbindelse til internettet. Du kan få detaljerede oplysninger om, hvordan du opretter forbindelse og
konfigurerer dit modem, i den brugervejledning, der fulgte med modemet.
Brug af VAIO-computeren > Brug af netværket (LAN)
48
nN
Brug af netværket (LAN)
Du kan slutte computeren til 100BASE-TX/10BASE-T-netværk ved hjælp af et LAN-netværkskabel. Slut den ene ende af LAN-kablet (medfølger ikke) til netværksporten (LAN) på computeren og den anden ende til netværket. Kontakt din netværksadministrator, hvis du vil have flere oplysninger om de indstillinger og enheder, der skal bruges til en LAN-forbindelse.
Du kan slutte computeren til ethvert netværk uden at ændre standardindstillingerne.
!
Der må ikke sluttes et telefonkabel til netværksporten (LAN) på computeren.
Hvis en af de nedenfor nævnte telefonlinjer sluttes til netværksporten (LAN), kan høj strøm ved porten medføre skader, overophedning eller brand.
- Telefonlinjer til privat brug (intercom-samtaleanlæg) eller arbejdsbrug (virksomhedstelefon med flere linjer)
- Offentlige telefonlinjer med abonnement
- PBC (privat bicentral)
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse LAN-netværk
49
nN
Brug af det trådløse LAN-netværk
Det trådløse LAN-netværk (WLAN) gør det muligt at oprette forbindelse fra computeren til et netværk via en trådløs forbindelse.
WLAN-netværket benytter følgende IEEE 802.11a/b/g/n-standard, som angiver den anvendte type teknologi.
Du kan se din computers konfiguration i specifikationerne.
WLAN-standard Frekvensbånd Bemærkninger
IEEE 802.11a 5 GHz -
IEEE 802.11b/g 2,4 GHz IEEE 802.11g-standarden giver en hurtigere
kommunikationshastighed end IEEE 802.11b-standarden.
IEEE 802.11n 5 GHz/2,4 GHz På modeller, der understøtter IEEE 802.11b/g/n-standarden,
er det kun muligt at bruge båndet på 2,4 GHz.
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse LAN-netværk
50
nN
Om brugen af den trådløse LAN-funktion
Generelle bemærkninger om brugen af den trådløse LAN-funktion
I nogle lande eller områder kan de lokale myndigheder have fastlagt begrænsninger for brugen af WLAN-produkter (f.eks.
et begrænset antal kanaler). Inden du aktiverer WLAN-funktionen, skal du læse reglerne for brug af trådløse LAN-netværk
grundigt.
IEEE 802.11a-standarden og IEEE 802.11n-standarden kan ikke benyttes på ad-hoc-netværk.Det 2,4-GHz bånd, der bruges af enheder, som er kompatible med trådløse LAN-netværk, benyttes også af en række
andre enheder. Selvom enhederne på det trådløse LAN-netværk anvender teknologier til at minimere interferensen fra
andre enheder, der benytter samme bånd, kan der forekomme interferens, som reducerer kommunikationshastigheden,
begrænser kommunikationsrækkevidden eller afbryder trådløse forbindelser.
Kommunikationshastigheden og -rækkevidden kan variere. Den afhænger af følgende forhold:
Afstanden mellem kommunikationsenhederne
Eventuelle forhindringer mellem enhederne
Enhedens konfiguration
Forholdene for radiosignaler
Det omgivende miljø, herunder eventuelle vægge og vægmaterialer
Den anvendte software
Kommunikationsforbindelserne kan bliver afbrudt pga. dårlige betingelser for radiosignaler.Den faktiske kommunikationshastighed er muligvis lavere end den hastighed, der angives på computeren.Hvis der anvendes WLAN-produkter, der understøtter andre standarder, men som benytter det samme bånd på det samme
trådløse netværk, kan kommunikationshastigheden blive reduceret pga. radiointerferens. Derfor er WLAN-produkter
designet, så de sænker kommunikationshastigheden for at sikre kommunikationen med andre WLAN-produkter, der
understøtter andre standarder, men bruger samme frekvensbånd. Når kommunikationshastigheden ikke er så hurtig som
forventet, kan den muligvis øges ved at skifte trådløs kanal på adgangspunktet.
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse LAN-netværk
51
nN
Om datakryptering
WLAN-standarden omfatter følgende krypteringsmetoder: WEP (Wired Equivalent Privacy), som er en sikkerhedsprotokol, WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) og WPA (Wi-Fi Protected Access). Både WPA2 og WPA-specifikationerne, der er foreslået i fællesskab af IEEE og Wi-Fi-alliancen, er standarder, som er baseret på interoperative sikkerhedsforbedringer, der øger niveauet for databeskyttelse og adgangskontrol på eksisterende Wi-Fi-netværk. WPA er designet til at være fremadkompatibel med IEEE 802.11i-specifikationen. Den benytter den forbedrede datakrypteringsprotokol TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) og en brugergodkendelsesfunktion, som anvender protokollerne 802.1X og EAP (Extensible Authentication Protocol). Datakryptering beskytter den sårbare trådløse forbindelse mellem klienter og adgangspunkter. Derudover benyttes andre typiske LAN-sikkerhedsmekanismer for at beskytte fortrolige oplysninger, f.eks. adgangskodebeskyttelse, end-to-end­kryptering, virtuelle private netværk og brugergodkendelse. WPA2, anden generation af WPA, giver en mere effektiv databeskyttelse og adgangskontrol og er desuden designet til at beskytte alle versioner af 802.11-enheder, herunder standarderne 802.11b, 802.11a, 802.11g og 802.11n, både med flere bånd og flere tilstande. Desuden giver WPA2, der er baseret på den anerkendte IEEE 802.11i-standard, et sikkerhedsniveau, der svarer til sikkerhedsniveauet for regeringsrelevante systemer, ved at implementere den FIPS 140-2-kompatible AES-krypteringsalgoritme fra NIST (National Institute of Standards and Technology ) og 802.1X-baseret godkendelse. WPA2 er bagudkompatibel med WPA.
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse LAN-netværk
52
nN
Aktivering af trådløs LAN-kommunikation
Du skal først oprette en trådløs LAN-kommunikationsforbindelse mellem computeren og et adgangspunkt (medfølger ikke). Se Windows Hjælp og support for at få flere oplysninger.
!
Yderligere oplysninger om, hvordan du vælger den kanal, der skal bruges af adgangspunktet, finder du i den brugervejledning, som fulgte med
adgangspunktet.
Sådan aktiverer du trådløs LAN-kommunikation
1 Sørg for, at der er oprettet et adgangspunkt.
Yderligere oplysninger finder du i den brugervejledning, der fulgte med adgangspunktet.
2 Slå knappen WIRELESS til. 3 Klik på ikonet VAIO Smart Network på proceslinjen. 4 Klik på knappen ud for den eller de ønskede trådløse indstillinger for at sætte dem til On i vinduet VAIO Sm art N etwork.
Kontroller, at indikatoren WIRELESS tændes.
!
Trådløs LAN-kommunikation på 5-GHz båndet, der kun understøttes på udvalgte modeller, er som standard deaktiveret. Hvis du vil aktivere kommunikation
på 5-GHz båndet, skal du vælge båndet på 5 GHz eller både båndet på 2,4 GHz og båndet på 5 GHz på rullelisten under Wireless LAN Settings i
indstillingsvinduet VAIO Smart Network.
5 Klik på eller på proceslinjen. 6 Vælg det ønskede adgangspunkt, og klik på Opret forbindelse.
I forbindelse med WPA-PSK- eller WPA2-PSK-godkendelse skal der angives et adgangsudtryk. Der skelnes mellem store og små bogstaver
i adgangsudtrykket, og det skal være en tekststreng med mellem 8 og 63 tegn eller en hexadecimalstreng på op til 64 tegn.
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse LAN-netværk
Afbrydelse af trådløs LAN-kommunikation
Sådan afbryder du trådløs LAN-kommunikation
Klik på knappen ud for Wireless LAN for at sætte indstillingen til Off i vinduet VAIO Smart Network.
!
Hvis den trådløse LAN-funktion deaktiveres, mens du har adgang til eksterne dokumenter, filer eller ressourcer, risikerer du at miste data.
53
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse WAN-netværk
nN
Brug af det trådløse WAN-netværk
Hvis du bruger den trådløse WAN-netværksfunktion (WWAN), kan computeren oprette forbindelse til internettet via det trådløse netværk, når der er mobiltelefondækning.
Det er ikke sikkert, at WWAN-funktionen er tilgængelig i alle lande eller områder. Du kan se de lande og områder, hvor WWAN-funktionen er tilgængelig, i Retningslinjer for trådløst WAN i Bestemmelser, garanti og support.
Nogle af de funktioner og indstillinger, der beskrives i dette afsnit, er muligvis ikke tilgængelige på din computer.
Du kan se din computers konfiguration i specifikationerne.
54
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse WAN-netværk
55
nN
Indsættelse af et SIM-kort
Hvis du vil bruge den trådløse WAN-funktion, skal du først indsætte et SIM-kort i SIM-kortslotten på computeren. SIM-kortet sidder i en kortholder, der er cirka på størrelse med et kreditkort.
Alt efter hvilken model du har købt, og hvilket land du befinder dig i, modtager du muligvis et tilbud fra den telekommunikationsoperatør, som VAIO har
valgt. Hvis det er tilfældet, er SIM-kortet enten i operatørens SIM-pakke eller allerede indsat i slotten til SIM-kort. Hvis SIM-kortet ikke følger med
computeren, kan du købe et kort hos din foretrukne telekommunikationsoperatør.
Sådan indsætter du et SIM-kort
1 Sluk computeren. 2 Tag batteriet ud af computeren.
Yderligere oplysninger finder du i Sådan fjerner du batteriet (side 22).
3 Tag SIM-kortet (1) ud ved at skubbe det ud af kortholderen.
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse WAN-netværk
4 Indsæt SIM-kortet i slotten til SIM-kort, så det trykte kredsløb (printpladen) vender nedad.
!
Pas på, at du ikke kommer til at røre siden med printpladen på SIM-kortet. Sørg for, at du har et godt greb om computeren, inden du indsætter eller
fjerner kortet.
Pas på, at du ikke kommer til at beskadige SIM-kortet, f.eks. ved at bøje det eller trykke på det.
5 Indsæt batteriet igen.
!
Kontroller, at batteriet er indsat korrekt.
56
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af det trådløse WAN-netværk
57
nN
Aktivering af den trådløse WAN-kommunikation
Sådan aktiverer du den trådløse WAN-kommunikation
1 Slå knappen WIRELESS til. 2 Klik på ikonet VAIO Smart Network på proceslinjen. 3 Klik på knappen ud for Wireless WAN for at sætte indstillingen til On i vinduet VAIO Smart Network. 4 Angiv din pinkode, når du bliver bedt om det. 5 Angiv navnet på din telekommunikationsoperatørs adgangspunkt (APN), hvis du bliver bedt om det. Yderligere oplysninger om, hvordan du bruger den trådløse WAN-funktion, finder du i Hjælp-filen til programmet VAIO Smart
Network eller i dokumentationen fra din telekommunikationsoperatør.
Brug af VAIO-computeren > Brug af Bluetooth-funktionen
58
nN
Brug af Bluetooth-funktionen
Du kan oprette en trådløs kommunikationsforbindelse mellem din computer og andre Bluetooth®-enheder, f.eks. en anden computer eller en mobiltelefon. Du kan overføre data mellem disse enheder uden brug af kabler inden for en afstand på 10 meter, hvis enhederne er placeret i et område uden forhindringer.
Bluetooth-sikkerhed
Den trådløse Bluetooth-teknologi har en godkendelsesfunktion, der giver dig mulighed for at angive, hvem du vil kommunikere med. Med denne godkendelsesfunktion kan du forhindre, at anonyme Bluetooth-enheder får adgang til din computer.
Første gang to Bluetooth-enheder kommunikerer, skal der angives en fælles adgangsnøgle (en adgangskode, der kræves til godkendelsen) for begge de enheder, der skal registreres. Når en enhed er registreret, er det ikke nødvendigt at angive adgangsnøglen igen.
Adgangsnøglen kan ændres fra gang til gang, men den skal være identisk på de kommunikerende enheder.
I forbindelse med visse enheder, f.eks. en mus, er det ikke muligt at angive en adgangsnøgle.
Brug af VAIO-computeren > Brug af Bluetooth-funktionen
59
nN
Kommunikation med en anden Bluetooth-enhed
Du kan slutte computeren til en Bluetooth-enhed, f.eks. en anden computer, en mobiltelefon, en PDA, et headset, en mus eller et digitalkamera, uden at skulle bruge kabler.
Brug af VAIO-computeren > Brug af Bluetooth-funktionen
60
nN
Sådan opretter du forbindelse til en anden Bluetooth-enhed
Hvis computeren skal kommunikere med en anden Bluetooth-enhed, skal du først konfigurere Bluetooth-funktionerne. Du kan finde oplysninger om konfigurationen og brugen af Bluetooth-funktionen i emnerne om Bluetooth i Windows Hjælp og support.
1 Slå knappen WIRELESS til. 2 Klik på ikonet VAIO Smart Network på proceslinjen. 3 Klik på knappen ud for Bluetooth for at slå indstillingen On i vinduet VAIO Smart Network.
Kontroller, at indikatoren WIRELESS tændes.
Brug af VAIO-computeren > Brug af Bluetooth-funktionen
Afbrydelse af Bluetooth-kommunikation
Sådan afbryder du Bluetooth-kommunikation
1 Sluk den Bluetooth-enhed, der kommunikerer med din computer. 2 Klik på knappen ud for Bluetooth for at slå indstillingen Off i vinduet VAIO Smart Network.
61
nN
Brug af VAIO-computeren > Brug af Bluetooth-funktionen
62
nN
Om brugen af Bluetooth-funktionen
Dataoverførselshastigheden varierer og afhænger af følgende forhold:
Forhindringer, f.eks. vægge, der er placeret mellem enhederne
Afstanden mellem enhederne
De materialer, der er brugt til væggene
Afstanden til mikrobølger og trådløse telefoner
Interferens fra radiofrekvenser og andre miljømæssige forhold
Enhedens konfiguration
Den anvendte software
Det anvendte operativsystem
Samtidig brug af trådløse LAN-funktioner og Bluetooth-funktioner på computeren
Størrelsen af de filer, der overføres
Store filer kan blive beskadiget under kontinuerlig overførsel pga. nogle begrænsninger ved Bluetooth-standarden og
elektromagnetisk interferens i miljøet.
Alle Bluetooth-enheder skal være godkendte for at sikre, at de overholder de gældende standardspecifikationer.
Selvom standarderne overholdes, kan de enkelte enheders ydeevne, specifikationer og driftsmæssige procedurer
variere. Der kan derfor forekomme situationer, hvor udvekslingen af data ikke er mulig.
Hvis du afspiller videoer på computeren, og lydsignalet kommer fra en tilsluttet Bluetooth-enhed, er det ikke sikkert, at lyd
og video er synkroniseret korrekt. Dette forekommer ofte i forbindelse med Bluetooth-teknologien. Det er ikke et tegn på
en funktionsfejl.
Brug af VAIO-computeren > Brug af Bluetooth-funktionen
Det 2,4-GHz bånd, som Bluetooth-enheder og trådløse LAN-enheder benytter, bruges af en række forskellige enheder.
Bluetooth-enhederne bruger en teknologi til at minimere interferensen fra andre enheder, som anvender den samme
bølgelængde. Hvis Bluetooth-funktionen og de trådløse kommunikationsenheder anvendes på samme tid, kan der imidlertid
opstå radiointerferens, som reducerer kommunikationshastigheden og overførselsområdet i forhold til standardværdierne.
63
nN
Læs de gældende Bluetooth-regulativer, inden du bruger Bluetooth-funktionen.
Bluetooth-funktionen fungerer muligvis ikke sammen med andre enheder. Det afhænger af producenten og den
softwareversion, som producenten anvender.
Hvis der sluttes flere Bluetooth-enheder til computeren, kan kanalen blive overbelastet, så enhedernes ydeevne reduceres.
Dette er en normal egenskab ved Bluetooth-teknologien. Det er ikke et tegn på en funktionsfejl.
Brug af eksterne enheder >
Brug af eksterne enheder
Du kan slutte eksterne enheder til din VAIO-computers porte og dermed udvide computerens funktionsmuligheder.
Tilslutning af et optisk diskdrev (side 65)
Tilslutning af eksterne højttalere eller hovedtelefoner (side 67)
Tilslutning af en ekstern skærm (side 68)
Valg af skærmtilstande (side 70)
Brug af funktionen Flere skærme (side 71)
Tilslutning af en ekstern mikrofon (side 73)
Tilslutning af en USB-enhed (side 74)
64
nN
Brug af eksterne enheder > Tilslutning af et optisk diskdrev
65
nN
Tilslutning af et optisk diskdrev
Hvis du vil bruge et optisk diskmedie med computeren, skal du slutte et eksternt optisk diskdrev (medfølger ikke) til computeren.
Tilslutning af et optisk diskdrev
!
Du skal slutte det eksterne optiske diskdrev til computeren, inden du starter et eventuelt forudinstalleret diskprogram.
Sørg for at slutte det eksterne optiske diskdrev til elnettet, inden du bruger drevet. Computeren understøtter kun optiske diskdrev, der får strøm direkte
fra elnettet.
Sådan tilslutter du et optisk diskdrev
1 Slut det eksterne optiske diskdrev til en stikkontakt (1).
2 Vælg den ønskede USB-port (2) . 3 Slut den ene ende af USB-kablet (3) til USB-porten og den anden ende til det optiske diskdrev.
Brug af eksterne enheder > Tilslutning af et optisk diskdrev
Du kan få detaljerede oplysninger om, hvordan USB-kablet sluttes til drevet, i den brugervejledning, der fulgte med det eksterne optiske diskdrev.
Hvis du afbryder forbindelsen til drevet, mens computeren er i en strømbesparelsestilstand (slumre eller dvale), kan der opstå funktionsfejl på computeren.
66
nN
Brug af eksterne enheder > Tilslutning af eksterne højttalere eller hovedtelefoner
Tilslutning af eksterne højttalere eller hovedtelefoner
Du kan slutte eksterne lydoutputenheder (medfølger ikke), f.eks. højttalere eller hovedtelefoner, til computeren.
Sådan tilslutter du eksterne højttalere
Kontroller, at højttalerne er designet til computerbrug.
!
Skru ned for højttalernes lydstyrke, inden du tænder dem.
Slut eksterne højttalere (1) til hovedtelefonstikket (2) i med et højttalerkabel (3) (medfølger ikke).
67
nN
Brug af eksterne enheder > Tilslutning af en ekstern skærm
nN
Tilslutning af en ekstern skærm
Du kan slutte en ekstern skærm til computeren. Det er f.eks. muligt at bruge computeren med en skærm til en stationær computer eller en projektor.
Nogle af de funktioner og indstillinger, der beskrives i dette afsnit, er muligvis ikke tilgængelige på din computer.
68
Brug af eksterne enheder > Tilslutning af en ekstern skærm
Tilslutning af en computerskærm eller en projektor
Du kan slutte en ekstern skærm, f.eks. en computerskærm eller en projektor, til computeren.
Sådan tilslutter du en computerskærm eller en projektor
1 Slut strømledningen (1) fra den eksterne skærm eller projektoren til strømstikket. 2 Slut den eksterne skærm eller projektoren til skærmporten (2) på computeren ved hjælp af et skærmkabel (3).
69
nN
Slut om nødvendigt hovedtelefonstikket på projektoren til hovedtelefonstikket (4) i på computeren ved hjælp af et højttalerkabel (5).
Brug af eksterne enheder > Valg af skærmtilstande
70
nN
Valg af skærmtilstande
Når der er tilsluttet en ekstern skærm, kan du vælge at bruge enten computerskærmen eller den tilsluttede skærm som den primære skærm.
Du kan muligvis ikke få vist det samme indhold på computerskærmen og den eksterne skærm eller projektoren på samme tid. Det afhænger af den
anvendte skærm- eller projektortype, om det kan lade sig gøre.
Tænd den eksterne skærm, inden du tænder computeren.
Sådan vælger du skærmtilstand med tasterne Fn+F7
Du kan vælge en skærmtilstand med tasterne Fn+F7. Se Kombinationer og funktioner med Fn-tasten (side 32) for at få flere oplysninger.
Sådan vælger du en skærmtilstand under skærmindstillingerne
1 Højreklik på skrivebordet, og vælg Skærmopløsning. 2 Klik på rullelisten ud for Flere skærme, vælg den ønskede indstilling, og klik derefter på OK.
Brug af eksterne enheder > Brug af funktionen Flere skærme
71
nN
Brug af funktionen Flere skærme
Funktionen Flere skærme giver dig mulighed for at fordele visningen af skrivebordet på flere separate skærme. Hvis du f.eks. har sluttet en ekstern skærm til skærmporten, kan computerens skærm og den eksterne skærm fungere som et enkelt skrivebord.
Du kan flytte markøren mellem skærmbillederne på de to skærme. Det betyder, at du kan trække objekter, f.eks. et åbent programvindue eller en værktøjslinje, fra den ene skærm til den anden.
Brug af eksterne enheder > Brug af funktionen Flere skærme
Sådan bruger du funktionen Flere skærme
Den eksterne skærm, du anvender, understøtter muligvis ikke funktionen Flere skærme.
Visse programmer giver ikke mulighed for at benytte indstillingerne for Flere skærme.
Computeren må ikke skifte til slumre- eller dvaletilstand, mens du bruger funktionen Flere skærme, ellers kan computeren måske ikke vende tilbage til
normal tilstand.
Hvis du har valgt forskellige farveindstillinger for de to skærme, må du ikke udvide et vindue, så det strækker sig over begge skærme. Hvis du gør det,
vil softwaren muligvis ikke fungere korrekt.
1 Højreklik på skrivebordet, og vælg Skærmopløsning. 2 Klik på rullelisten ud for Flere skærme, vælg Udvid skærmene, og klik derefter på OK.
Du kan indstille skærmfarverne og skærmopløsningen for hver skærm og tilpasse funktionen Flere skærme.
Angiv færre farver eller en lavere opløsning for begge skærme.
72
nN
Brug af eksterne enheder > Tilslutning af en ekstern mikrofon
Tilslutning af en ekstern mikrofon
Du kan slutte en ekstern mikrofon (medfølger ikke) til computeren.
Sådan tilslutter du en ekstern mikrofon
Sæt mikrofonkablet (1) ind i mikrofonstikket (2) m.
Kontroller, at mikrofonen er designet til computerbrug.
73
nN
Brug af eksterne enheder > Tilslutning af en USB-enhed
74
nN
Tilslutning af en USB-enhed
Du kan slutte en USB-enhed (Universal Serial Bus) til computeren, f.eks. en mus, et diskettedrev, en højttaler eller en printer.
Sådan tilslutter du en USB-enhed
1 Vælg den ønskede USB-port (1). 2 Slut kablet fra USB-enheden (2) til USB-porten.
Brug af eksterne enheder > Tilslutning af en USB-enhed
Om tilslutning af en USB-enhed
Du skal muligvis installere den driversoftware, der leveres med USB-enheden, inden du kan bruge enheden.
Yderligere oplysninger finder du i den brugervejledning, der fulgte med USB-enheden.
Sørg for at bruge en USB-printer, der er kompatibel med din Windows-version, til at udskrive dokumenter.Oplysninger om, hvordan du fjerner en USB-enhed, finder du i den brugervejledning, der fulgte med enheden.Overhold følgende retningslinjer for at undgå, at computeren og/eller USB-enhederne bliver beskadiget:
Hvis du flytter computeren, mens der er tilsluttet USB-enheder, skal du sørge for, at USB-portene ikke udsættes for
stød eller tryk.
Du må ikke lægge computeren i en taske, mens der er tilsluttet USB-enheder.
75
nN
Tilpasning af VAIO-computeren >
nN
Tilpasning af VAIO-computeren
I dette afsnit får du et overblik over, hvordan du ændrer de vigtigste indstillinger på din VAIO-computer. Du lærer bl.a., hvordan du bruger og tilpasser softwaren og værktøjerne fra Sony.
Indstilling af adgangskoden (side 77)
Brug af VAIO Control Center (side 84)
Brug af VAIO Power Management (side 85)
76
Tilpasning af VAIO-computeren > Indstilling af adgangskoden
77
nN
Indstilling af adgangskoden
Hvis computeren forsynes med en adgangskode, skal brugeren angive denne adgangskode, når computeren tændes eller vender tilbage til normal tilstand fra slumre- eller dvaletilstand. På denne måde kan du beskytte computeren mod uautoriseret adgang.
!
Sørg for, at du ikke glemmer adgangskoden. Skriv adgangskoden ned, og opbevar den et sikkert sted.
Adgangskodetype Beskrivelse
Startadgangskode Du kan bruge BIOS-funktionerne til at angive to typer adgangskoder:
Windows-adgangskode Giver brugere mulighed for at logge på din computer og beskytter hver brugerkonto med en selvstændig
- Maskinadgangskode: Giver brugere med administratorrettigheder tilladelse til at ændre BIOS-indstillingerne og starte computeren.
- Brugeradgangskode: Giver standardbrugerne tilladelse til at ændre nogle af BIOS-indstillingerne og starte computeren. Du kan først angive en brugeradgangskode, når du har angivet maskinadgangskoden.
Du bliver bedt om at angive startadgangskoden efter visningen af VAIO-logoet for at starte computeren.
!
Hvis du glemmer maskinadgangskoden, skal adgangskoden nulstilles, hvilket koster et gebyr. Kontakt et autoriseret Sony-service-/supportcenter for at få nulstillet adgangskoden. Se i Få mere at vide om din VAIO-computer (side 5) for at finde det nærmeste center eller den nærmeste agent. Du kan nulstille brugeradgangskoden under BIOS-indstillingerne ved at angive maskinadgangskoden.
adgangskode.
Du vil blive bedt om at angive Windows-adgangskoden, efter du har valgt din brugerkonto.
Tilpasning af VAIO-computeren > Indstilling af adgangskoden
78
nN
Indstilling af startadgangskoden
Sådan tilføjer du en startadgangskode (maskinadgangskode)
1 Tænd computeren. 2 Tryk på tasten F2, når VAIO-logoet vises.
Skærmbilledet til BIOS-konfiguration vises. Hvis skærmbilledet ikke vises, skal du genstarte computeren og trykke på tasten F2 flere gange, når VAIO-logoet vises.
3 Tryk på tasten < eller , for at vælge Security, så fanen Security vises. Vælg Set Machine Password, og tryk derefter
på tasten Enter.
4 På det skærmbillede, hvor adgangskoden skal angives, skal du skrive adgangskoden to gange og derefter trykke på
tasten Enter. Adgangskoden kan indeholde op til 32 alfanumeriske tegn (inkl. mellemrum).
5 Vælg Password when Power On under Security, og tryk på tasten Enter. 6 Skift fra Disabled til Enabled. 7 Tryk på tasten < eller , for at vælge Exit. Vælg Exit Setup, og tryk derefter på tasten Enter.
Tryk på tasten Enter, når du bliver bedt om at bekræfte indstillingen.
Tilpasning af VAIO-computeren > Indstilling af adgangskoden
79
nN
Sådan tilføjer du en startadgangskode (brugeradgangskode)
!
Du skal angive maskinadgangskoden, inden du angiver brugeradgangskoden.
1 Tænd computeren. 2 Tryk på tasten F2, når VAIO-logoet vises.
Skærmbilledet til BIOS-konfiguration vises. Hvis skærmbilledet ikke vises, skal du genstarte computeren og trykke på tasten F2 flere gange, når VAIO-logoet vises.
3 Angiv maskinadgangskoden, og tryk på tasten Enter. 4 Tryk på tasten < eller , for at vælge Security, så fanen Security vises. Vælg Set User Password, og tryk derefter på
tasten Enter.
5 På det skærmbillede, hvor adgangskoden skal angives, skal du skrive adgangskoden to gange og derefter trykke på
tasten Enter. Adgangskoden kan indeholde op til 32 alfanumeriske tegn (inkl. mellemrum).
6 Tryk på tasten < eller , for at vælge Exit. Vælg Exit Setup, og tryk derefter på tasten Enter.
Tryk på tasten Enter, når du bliver bedt om at bekræfte indstillingen.
Tilpasning af VAIO-computeren > Indstilling af adgangskoden
80
nN
Sådan ændrer eller fjerner du startadgangskoden (maskinadgangskode)
1 Tænd computeren. 2 Tryk på tasten F2, når VAIO-logoet vises.
Skærmbilledet til BIOS-konfiguration vises. Hvis skærmbilledet ikke vises, skal du genstarte computeren og trykke på tasten F2 flere gange, når VAIO-logoet vises.
3 Angiv maskinadgangskoden, og tryk på tasten Enter. 4 Tryk på tasten < eller , for at vælge Security, så fanen Security vises. Vælg Set Machine Password, og tryk derefter
på tasten Enter.
5 På det skærmbillede, hvor adgangskoden skal angives, skal du skrive den nuværende adgangskode én gang og en ny
adgangskode to gange. Tryk derefter på tasten Enter. Hvis du vil fjerne adgangskoden, skal du lade felterne Enter New Password og Confirm New Password være tomme og trykke på tasten Enter.
6 Tryk på tasten < eller , for at vælge Exit. Vælg Exit Setup, og tryk derefter på tasten Enter.
Tryk på tasten Enter, når du bliver bedt om at bekræfte indstillingen.
Tilpasning af VAIO-computeren > Indstilling af adgangskoden
81
nN
Sådan ændrer eller fjerner du startadgangskoden (brugeradgangskode)
1 Tænd computeren. 2 Tryk på tasten F2, når VAIO-logoet vises.
Skærmbilledet til BIOS-konfiguration vises. Hvis skærmbilledet ikke vises, skal du genstarte computeren og trykke på tasten F2 flere gange, når VAIO-logoet vises.
3 Angiv brugeradgangskoden, og tryk på tasten Enter. 4 Tryk på tasten < eller , for at vælge Security, så fanen Security vises. Vælg Set User Password, og tryk derefter på
tasten Enter.
5 På det skærmbillede, hvor adgangskoden skal angives, skal du skrive den nuværende adgangskode én gang og en ny
adgangskode to gange. Tryk derefter på tasten Enter. Hvis du vil fjerne adgangskoden, skal du lade felterne Enter New Password og Confirm New Password være tomme og trykke på tasten Enter.
6 Tryk på tasten < eller , for at vælge Exit. Vælg Exit Setup, og tryk derefter på tasten Enter.
Tryk på tasten Enter, når du bliver bedt om at bekræfte indstillingen.
Tilpasning af VAIO-computeren > Indstilling af adgangskoden
Indstilling af Windows-adgangskoden
Sådan tilføjer du adgangskoden i Windows
1 Klik på Start og Kontrolpanel. 2 Klik på Brugerkonti og Familiesikkerhed eller Brugerkonti. 3 Klik på Brugerkonti. 4 Klik på Opret en adgangskode for din konto under Foretag ændringer i din brugerkonto. 5 Skriv adgangskoden til din konto i felterne Ny adgangskode og Bekræft ny adgangskode. 6 Klik på Opret en adgangskode.
Yderligere oplysninger om Windows-adgangskoden finder du i Windows Hjælp og support.
Sådan ændrer du adgangskoden i Windows
1 Klik på Start og Kontrolpanel. 2 Klik på Brugerkonti og Familiesikkerhed eller Brugerkonti. 3 Klik på Brugerkonti. 4 Klik på Skift din adgangskode. 5 Skriv den nuværende adgangskode i feltet Nuværende adgangskode. 6 Skriv den nye adgangskode i felterne Ny adgangskode og Bekræft ny adgangskode. 7 Klik på Skift adgangskode.
82
nN
Tilpasning af VAIO-computeren > Indstilling af adgangskoden
Sådan fjerner du adgangskoden i Windows
1 Klik på Start og Kontrolpanel. 2 Klik på Brugerkonti og Familiesikkerhed eller Brugerkonti. 3 Klik på Brugerkonti. 4 Klik på Fjern adgangskoden. 5 Skriv den nuværende adgangskode, som du vil fjerne, i feltet Nuværende adgangskode. 6 Klik på Fjern adgangskode.
83
nN
Tilpasning af VAIO-computeren > Brug af VAIO Control Center
84
nN
Brug af VAIO Control Center
Værktøjet VAIO Control Center giver dig mulighed for at få adgang til systemoplysninger og angive indstillinger for systemets funktionsmåde.
Sådan bruger du VAIO Control Center
1 Klik på Start, Alle programmer og VAIO Control Center. 2 Vælg det ønskede kontrolelement, og rediger indstillingerne. 3 Klik på OK, når du er færdig.
Indstillingerne for det valgte element ændres.
Yderligere oplysninger om de enkelte indstillinger finder du i Hjælp-filen til VAIO Control Center.
Nogle af kontrolelementerne er skjult, hvis du åbner VAIO Control Center som standardbruger.
Tilpasning af VAIO-computeren > Brug af VAIO Power Management
85
nN
Brug af VAIO Power Management
Strømstyringsfunktionen giver dig mulighed for at oprette strømstyringsplaner, der passer til dit strømforbrug og angiver, om computeren skal køre på strøm fra elnettet eller fra batteriet.
Funktionen VAIO Power Management føjes til Strømstyring i Windows. Med dette program kan du forbedre strømstyringsfunktionen i Windows, så computeren kommer til at køre bedre, og batteriet får en længere levetid.
Valg af strømstyringsplan
Når du starter computeren, vises der et strømstatusikon på proceslinjen. Dette ikon angiver, hvilken strømkilde der anvendes. Klik på ikonet for at åbne vinduet, der viser status for strømforbruget.
Sådan vælger du en strømstyringsplan
1 Højreklik på strømstatusikonet på proceslinjen, og vælg Strømstyring. 2 Vælg den ønskede strømstyringsplan.
Sådan ændrer du indstillinger for strømstyringsplanen
1 Klik på Skift indstillinger for plan til højre for den ønskede strømstyringsplan i vinduet Strømstyring.
Rediger indstillingerne for slumretilstand og skærmen efter behov.
2 Hvis du vil ændre de avancerede indstillinger, skal du klikke på Skift avancerede strømstyringsindstillinger og gå til
trin 3. Ellers skal du klikke på Gem ændringer.
3 Klik på fanen VAIO Power Management.
Rediger indstillingerne for hvert element.
4 Klik på OK.
Du kan kontrollere indstillingerne for den aktuelle strømstyringsplan ved hjælp af VAIO Power Management Viewer i VAIO Control Center.
Sikkerhedsforanstaltninger >
Sikkerhedsforanstaltninger
I dette afsnit beskrives de sikkerhedsmæssige retningslinjer og foranstaltninger, som du bør følge for at beskytte din VAIO-computer mod skader.
Sikkerhedsoplysninger (side 87)
Pleje og vedligeholdelse (side 90)
Håndtering af computeren (side 91)
Håndtering af LCD-skærmen (side 93)
Brug af strømkilden (side 94)
Håndtering af det indbyggede kamera (side 95)
Håndtering af diske (side 96)
Brug af batteriet (side 97)
Håndtering af en "Memory Stick" (side 98)
Håndtering af den indbyggede lagerenhed (side 99)
86
nN
Sikkerhedsforanstaltninger > Sikkerhedsoplysninger
87
nN
Sikkerhedsoplysninger
Computer
Brug computeren på en fast og stabil overflade.Det anbefales, at du ikke har computeren placeret på skødet, mens du bruger den. Temperaturen på enhedens underside
kan stige under normal brug, og efter længere tid kan det føles ubehageligt eller give forbrændinger.
Sørg for, at der er tilstrækkelig luftcirkulation, så der ikke sker en overophedning inde i computeren. Anbring ikke computeren
på ustabile overflader, f.eks. tæpper, duge, sofaer eller senge, eller i nærheden af gardiner eller forhæng, der kan blokere ventilationshullerne.
Brug kun de angivne eksterne enheder og grænsefladekabler.
Strømkilde
Vekselstrømsadapteren må ikke placeres, så den er i kontakt med huden. Fjern vekselstrømsadapteren fra din krop,
hvis den bliver for varm, og det føles ubehageligt.
Placer ikke tunge genstande på strømledningen, da dette kan medføre brand.Hvis du vil fjerne ledningen, skal du holde på stikproppen og trække den ud af stikkontakten. Træk aldrig i selve ledningen.Hvis du ikke skal bruge computeren i en længere periode, skal du trække strømledningen ud af stikkontakten.Fjern jævnstrømsadapteren fra stikkontakten, når adapteren ikke bruges.Sørg for, at der er nem adgang til stikkontakten.
Sikkerhedsforanstaltninger > Sikkerhedsoplysninger
88
nN
Batteri
Batteriet må ikke opbevares i temperaturer, der er højere end 60° C. Det kan blive varmere f.eks. i en bil, der er parkeret
i solen, eller i direkte sollys.
Nogle genopladelige batterier opfylder ikke Sonys kvalitets- og sikkerhedsstandarder. Af sikkerhedsmæssige grunde kan
denne computer kun fungere med de originale Sony-batterier, der er designet til denne model. Hvis du installerer et batteri, der ikke er godkendt, bliver batteriet ikke opladet, og computeren holder op med at fungere.
Sørg for, at batteriet ikke kommer i nærheden af varmekilder.Hold batteriet tørt.Du må ikke forsøge at åbne eller skille batteriet ad.Pas på, at batteriet ikke udsættes for mekaniske stød, f.eks. hvis det tabes på en hård overflade.Hvis du ikke skal bruge computeren i længere tid, skal du fjerne batteriet fra computeren, så batteriet ikke bliver beskadiget.Hvis du ikke har brugt batteriet i en længere periode, er den resterende driftstid muligvis blevet forkortet. Dette er normalt
og ikke et tegn på en funktionsfejl. Batteriet aflades gradvist med tiden, selvom det ikke er i brug. Slut jævnstrømsadapteren til computeren, og genoplad batteriet, inden du bruger computeren igen.
Sikkerhedsforanstaltninger > Sikkerhedsoplysninger
89
nN
Hovedtelefoner
Sikkerhed på vejene – Brug ikke høretelefonerne, mens du kører, cykler eller styrer et motoriseret køretøj. Brugen af
høretelefoner i trafikken kan forårsage trafikuheld og er desuden forbudt i nogle områder. Det er også risikabelt at lytte til høj musik, mens du går, især når du skal krydse et fodgængerfelt.
Undgå høreskader – Brug ikke høretelefonerne til at høre musik ved høj lydstyrke. Høreeksperter anbefaler, at øret ikke
udsættes for kontinuerlig høj lyd i en længere periode. Hvis du oplever en ringen for ørerne, skal du sænke lydstyrken eller tage høretelefonerne af.
"Memory Stick"
Din "Memory Stick" og "Memory Stick"-adapterne skal placeres uden for børns rækkevidde. Børn kan komme til at sluge disse genstande.
Sikkerhedsforanstaltninger > Pleje og vedligeholdelse
90
nN
Pleje og vedligeholdelse
Computer
Rengør kabinettet med en blød klud, der er tør eller let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Du må ikke bruge skuresvamp,
skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller rensebenzin, da disse kan beskadige computerens overflade.
Inden du rengør computeren, skal du frakoble vekselstrømsadapteren og fjerne batteriet.
LCD-skærm
Brug en blød, tør klud til at aftørre LCD-skærmens overflade. Hvis du gnider på overfladen, kan det beskadige skærmen.
Indbygget kamera
Rengør beskyttelsesdækslet til objektivet på det indbyggede kamera med en blæsebørste eller en blød børste. Hvis dækslet er meget snavset, kan du tørre det af med en blød, tør klud. Der må ikke gnides på dækslet, da det er trykfølsomt.
Diske
Det er vigtigt, at disken behandles korrekt, hvis den skal forblive fejlfri. Brug ikke opløsningsmidler (f.eks. rensebenzin,
fortyndervæske, rengøringsmidler fra detailhandlen og antistatisk spray), da disse midler kan beskadige disken.
I forbindelse med normal rengøring skal du holde disken på kanterne og bruge en blød klud til at aftørre diskens overflade
fra midten og udad.
Hvis disken er meget beskidt, skal du fugte en blød klud med vand, vride kluden godt og bruge den til at aftørre diskens
overflade fra midten og udad. Tør eventuel overskydende fugt væk med en tør, blød klud.
Sikkerhedsforanstaltninger > Håndtering af computeren
91
nN
Håndtering af computeren
Hvis du taber en tung genstand eller væske på computeren, skal du lukke computeren, trække stikket ud og fjerne batteriet.
Du kan eventuelt få computeren undersøgt af en kvalificeret servicetekniker, inden du bruger den igen.
Pas på, at du ikke taber computeren, og placer aldrig nogen genstande oven på den.Anbring ikke computeren et sted, hvor den udsættes for:
Varmekilder, f.eks. radiatorer eller ventilationskanalerDirekte sollysStøv i større mængderFugt eller regnMekaniske rystelser eller stødStærke magneter eller højttalere, der ikke er magnetisk afskærmetTemperaturer på mere end 35° C eller mindre end 5° CHøj luftfugtighed
Placer ikke elektronisk udstyr i nærheden af computeren. Udstyrets elektromagnetiske felt kan forårsage funktionsfejl på
computeren.
Computeren bruger højfrekvensradiosignaler og kan forstyrre radio- og tv-modtagelse. Hvis dette forekommer, skal du
anbringe computeren i passende afstand fra radioen eller tv-apparatet.
Forbindelseskablerne må ikke skæres over eller blive beskadiget.Hvis computeren flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan der opstå kondens inde i computeren. I så fald skal du
vente mindst én time, inden du tænder computeren. Hvis der opstår nogen problemer, skal du trække stikket ud af stikkontakten og kontakte VAIO-Link.
Husk at sikkerhedskopiere regelmæssigt, så du ikke mister data, hvis computeren bliver beskadiget.
Sikkerhedsforanstaltninger > Håndtering af computeren
92
nN
Pas på, at du ikke kommer til at trykke hårdt på LCD-skærmen eller dens kanter, når du åbner LCD-skærmen eller løfter
computeren. LCD-skærmen kan være følsom over for tryk og ekstra belastning. Hvis du trykker for hårdt på skærmen, kan skærmen blive beskadiget eller få funktionsfejl. Når du skal åbne computeren, skal du holde med den ene hånd på den nederste del og løfte LCD-skærmen med den anden hånd. Sørg for at holde computeren med begge hænder, når du bærer den, mens LCD-skærmen er slået op.
Brug en taske, der er specielt designet til at transportere computeren.
Sikkerhedsforanstaltninger > Håndtering af LCD-skærmen
93
nN
Håndtering af LCD-skærmen
LCD-skærmen må ikke vende direkte mod sollyset, da den i så fald kan blive beskadiget. Sørg for at blokere for direkte
sollys, hvis du anvender computeren i nærheden af et vindue.
Pas på, at du ikke kommer til at ridse eller trykke hårdt på LCD-skærmen. Dette kan beskadige skærmen.Hvis du bruger computeren under lave temperaturer kan der komme et skyggebillede på LCD-skærmen. Dette er ikke en
funktionsfejl. Når computeren igen anvendes under normale temperaturforhold, gendannes det normale skærmbillede.
Der kan opstå et skyggebillede på LCD-skærmen, hvis det samme billede vises i længere tid på skærmen.
Dette skyggebillede forsvinder efter et stykke tid. Du kan bruge en pauseskærm for at undgå skyggebilleder.
LCD-skærmen bliver varm under drift. Dette er normalt og ikke et tegn på en funktionsfejl.LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af højpræcisionsteknologi. Der kan imidlertid forekomme små sorte punkter
og/eller lyse punkter (rød, blå eller grøn) på LCD-skærmen. Dette er et normalt resultat af fremstillingsprocessen og ikke et tegn på en funktionsfejl.
Du må ikke ændre indstillingerne for skærmretningen i vinduet Indstillinger for Tablet PC, selvom det er muligt at vælge
nye indstillinger. Computeren kan blive ustabil, hvis skærmretningen ændres. Sony påtager sig intet ansvar for eventuelle funktionsfejl, der opstår som følge af, at disse indstillinger ændres.
Pas på, at du ikke trykker hårdt oven på computeren, når låget er lukket, da det kan ridse eller tilsmudse LCD-skærmen.
Sikkerhedsforanstaltninger > Brug af strømkilden
94
nN
Brug af strømkilden
Du kan se din computers konfiguration i specifikationerne.
Der må ikke være sluttet andet strømforbrugende udstyr, f.eks. en fotokopimaskine eller en makulator, til den samme
stikkontakt som computeren.
Du kan købe en stikdåse med overspændingsbeskyttelse. Den kan beskytte din computer mod pludselige strømstød,
der kan opstå f.eks. i forbindelse med tordenvejr og beskadige computeren.
Brug den medfølgende jævnstrømsadapter eller originale Sony-produkter. Brug ikke andre jævnstrømsadaptere, da de
kan forårsage funktionsfejl.
Sikkerhedsforanstaltninger > Håndtering af det indbyggede kamera
95
nN
Håndtering af det indbyggede kamera
Rør ikke det dæksel, der beskytter objektivet på det indbyggede kamera, da der kan komme ridser på dækslet, som vil
blive vist på billederne.
Objektivet på det indbyggede kamera må ikke udsættes for direkte sollys. Det gælder, uanset om computeren er tændt
eller slukket, fordi der kan opstå funktionsfejl i kameraet som følge af sollyset.
Sikkerhedsforanstaltninger > Håndtering af diske
96
nN
Håndtering af diske
Fingeraftryk og støv på diskens overflade kan forårsage læsefejl. Løft altid disken ved at holde på kanten og i hullet i midten,
som vist nedenfor:
Der må ikke sættes en klæbeetiket på disken. En sådan etiket kan påvirke brugen af disken og medføre permanente fejl.
Sikkerhedsforanstaltninger > Brug af batteriet
97
nN
Brug af batteriet
Batteriets driftstid forkortes i kolde omgivelser. Dette skyldes, at batteriets ydeevne reduceres under lave temperaturer.Oplad batterier i temperaturer, der er mellem 10° C og 30° C. Hvis temperaturen er lavere, bliver opladningstiden længere.Der udvikles varme inde i batteriet, når det bruges eller oplades. Dette er normalt og bør ikke give anledning til bekymring.Du behøver ikke at aflade batteriet, inden det genoplades.Hvis batteriet hurtigt tømmes for strøm, efter det er blevet fuldt opladet, er det muligvis tid til at udskifte batteriet.
Sikkerhedsforanstaltninger > Håndtering af en "Memory Stick"
98
nN
Håndtering af en "Memory Stick"
Rør ikke ved stikket på din "Memory Stick" med fingrene eller med metalgenstande.Brug kun den klæbeetiket, der følger med din "Memory Stick".Pas på, at du ikke kommer til at tabe eller bøje din "Memory Stick", og sørg for, at den ikke udsættes for stød eller tryk.En "Memory Stick" må ikke skilles ad eller ændres.Hold din "Memory Stick" tør.Din "Memory Stick" må ikke opbevares et sted, hvor den udsættes for:
Statisk elektricitetElektrisk støjMeget høje temperaturer, f.eks. i en bil, der er parkeret i solenDirekte sollysHøj luftfugtighed
Ætsende stofferBrug det etui, der leveres sammen med din "Memory Stick", til opbevaring.Husk at sikkerhedskopiere dine vigtige data.Når du benytter en "Memory Stick Duo", må du ikke bruge en spids pen til at skrive på etiketten på mediet. De interne
komponenter kan blive beskadiget, hvis mediet udsættes for et for kraftigt tryk.
Sikkerhedsforanstaltninger > Håndtering af den indbyggede lagerenhed
99
nN
Håndtering af den indbyggede lagerenhed
Den indbyggede lagerenhed (en harddisk eller et SSD-drev) har en høj lagringstæthed og kan skrive og læse data på meget kort tid. Den kan imidlertid blive beskadiget, hvis den anvendes forkert. Hvis den indbyggede lagerenhed bliver beskadiget, kan dataene ikke gendannes. For at undgå at miste data skal du derfor være forsigtig, når du håndterer computeren.
Nogle af de funktioner og indstillinger, der beskrives i dette afsnit, er muligvis ikke tilgængelige på din computer.
Du kan se din computers konfiguration i specifikationerne.
Sådan forhindrer du, at harddisken bliver beskadiget
Udsæt ikke computeren for pludselige bevægelser.Hold computeren væk fra magneter.Anbring ikke computeren et sted, hvor den udsættes for mekaniske rystelser, eller på et ustabilt underlag.Flyt ikke computeren, mens den er tændt.Computeren må ikke slukkes eller genstartes, mens den læser eller skriver data på harddisken.Brug ikke computeren på steder, hvor den udsættes for store temperaturudsving.Fjern ikke harddisken fra computeren.
Sådan forhindrer du, at SSD-drevet bliver beskadiget
Computeren må ikke slukkes eller genstartes, mens den læser eller skriver data på SSD-drevet.Fjern ikke SSD-drevet fra computeren.
Fejlfinding >
nN
Fejlfinding
I dette afsnit beskrives det, hvordan du løser almindelige problemer, der kan opstå, når du bruger din VAIO-computer. Mange problemer har enkle løsninger. Prøv de løsninger, der foreslås nedenfor, inden du kontakter VAIO-Link.
Nogle af de funktioner og indstillinger, der beskrives i dette afsnit, er muligvis ikke tilgængelige på din computer.
Computerens drift (side 102)
Systemopdatering/sikkerhed (side 109)
Genopretning (side 111)
Batteri (side 113)
Indbygget kamera (side 115)
Netværk (LAN/trådløst LAN) (side 117)
Trådløs t WAN (side 120)
Bluetooth-teknologi (side 121)
Optiske diske (side 125)
Skærm (side 126)
Udskrivning (side 129)
Mikrofon (side 130)
Højttalere (side 131)
Pegefelt (side 133)
Tastatur (side 134)
100
Loading...