Sony VPCP11Z9E, VPCP11Z9R, VPCP11S1E, VPCP11S1R User Manual [uk]

Посібник користувача
Персональний комп’ютер
Серія VPCP11
N
Зміст
2
nN
Перед використанням ...................................................... 4
Аспекти ергономічності .............................................. 8
Початок роботи............................................................... 10
Розміщення елементів керування та портів........... 11
Інформація про світлові індикатори ........................ 16
Тримання комп’ютера............................................... 17
Підключення джерела живлення ............................ 19
Використання акумуляторної батареї..................... 21
Безпечне вимикання комп’ютера............................ 29
Використання режимів енергозбереження ............ 30
Забезпечення оптимальної роботи
комп’ютера ................................................................ 32
Використання комп’ютера VAIO ................................... 34
Використання клавіатури......................................... 35
Використання вказівного пристрою ........................ 37
Використання спеціальних кнопок.......................... 42
Використання функції швидкого доступу до
Інтернету.................................................................... 44
Використання вбудованої камери ........................... 46
Використання картки пам’яті «Memory Stick»........ 47
Використання інших модулів і карток пам’яті ........ 55
Користування Інтернетом ........................................ 60
Використання локальної мережі (LAN)....................61
Використання безпроводової локальної
мережі.........................................................................63
Використання безпроводової глобальної
обчислювальної мережі ............................................68
Використання функції Bluetooth ...............................72
Використання функції GPS.......................................78
Використання різних функцій за допомогою
вбудованих датчиків .................................................79
Використання периферійних пристроїв ........................86
Використання навушників із функцією
шумозаглушення........................................................87
Підключення адаптера дисплея/локальної
мережі.........................................................................95
Підключення оптичного дисковода .........................98
Підключення зовнішніх динаміків або
навушників ...............................................................100
Підключення зовнішнього дисплея........................101
Вибір режимів відображення..................................103
Використання функції підключення кількох
моніторів...................................................................104
Підключення пристрою USB ..................................106
3
nN
Настроювання комп’ютера VAIO ................................ 108
Настроювання пароля ............................................ 109
Використання технології Intel(R) VT ...................... 116
Використання програми VAIO Control Center ....... 117
Використання програми VAIO Power
Management ............................................................. 118
Заходи безпеки............................................................. 120
Відомості про безпеку ............................................ 121
Відомості про догляд та обслуговування ............. 126
Експлуатація комп’ютера....................................... 128
Експлуатація РК-екрана......................................... 131
Використання джерела живлення ........................ 132
Експлуатація вбудованої камери .......................... 133
Експлуатація дисків................................................ 134
Використання акумуляторної батареї................... 135
Експлуатація картки пам’яті «Memory Stick» ....... 136
Експлуатація вбудованого пристрою пам’яті....... 137
Експлуатація адаптера дисплея/локальної
мережі ...................................................................... 138
Виправлення неполадок .............................................. 140
Робота комп’ютера ................................................. 142
Оновлення системи / безпека................................ 150
Відновлення............................................................. 152
Акумуляторна батарея ........................................... 155
Вбудована камера ...................................................157
Робота в мережі (локальна мережа та
безпроводова локальна мережа) ..........................159
Безпроводова глобальна обчислювальна
мережа .....................................................................163
Технологія Bluetooth ................................................164
Оптичні диски ..........................................................168
GPS ...........................................................................169
Дисплей ....................................................................170
Друк ..........................................................................173
Мікрофон..................................................................174
Динаміки ...................................................................175
Вказівний пристрій ..................................................177
Клавіатура................................................................178
Дискети.....................................................................179
Аудіо та відео...........................................................180
«Memory Stick» .........................................................182
Периферійні пристрої ..............................................183
Торговельні марки.........................................................184
Примітка.........................................................................186
Перед використанням >
4
nN
Перед використанням
Вітаємо із придбанням цього комп’ютера Sony VAIO® та ласкаво просимо до електронного Посібника користувача. Компанія Sony поєднала передові технології аудіо-, відео-, комп’ютерної техніки та комунікаційних технологій для створення найсучаснішого комп’ютера.
!
За зовнішнім виглядом комп’ютер, зображений в цьому посібнику, може незначною мірою відрізнятися від вашого комп’ютера.
Пошук технічних характеристик
Комп’ютер може не мати деяких функцій, параметрів та елементів комплекту постачання. Відомості про конфігурацію комп’ютера див. на веб-сайті VAIO Link за адресою http://support.vaio.sony.eu/
.
Перед використанням > Додаткові відомості про комп’ютер VAIO
Додаткові відомості про комп’ютер VAIO
У цій частині наведено інформацію щодо підтримки комп’ютера VAIO.
1. Друкована документація
Короткий посібник — огляд підключення компонентів, відомостей про настроювання тощо.
Посібник з відновлення системи, резервного копіювання та виправлення несправностей
Правові положення / Гарантія
Перед увімкненням функцій бездротового зв’язку, наприклад бездротової мережі та технології Bluetooth, уважно прочитайте документ
Гарантія
.
5
nN
Правові положення /
Перед використанням > Додаткові відомості про комп’ютер VAIO
nN
2. Екранна документація
Посібник користувача (цей посібник) — відомості про функції комп’ютера та інформація щодо вирішення
поширених проблем. Щоб переглянути цей екранний посібник:
1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть Усі програми, а потім VAIO Documentation. 2 Відкрийте папку для своєї мови. 3 Виберіть посібник, який потрібно прочитати.
До посібників користувача можна перейти вручну, увійшовши до розташування відкривши папку для своєї мови.
Довідка та підтримка Windows — усеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріали та
демонстраційні ролики, які спрощують процес навчання роботі з комп’ютером. Щоб отримати доступ до Довідки та підтримки Windows, клацніть Пуск і виберіть пункт Довідка та підтримка
або натисніть клавішу F1, натиснувши та утримуючи клавішу Microsoft Windows.
Комп’ютер
>
VAIO (C:)
(ваш диск C) >
Documentation
>
Documentation
6
і
Перед використанням > Додаткові відомості про комп’ютер VAIO
7
nN
3. Веб-сайти підтримки
Якщо виникла проблема з комп’ютером, відвідайте веб-сайт VAIO-Link за адресою http://support.vaio.sony.eu/ для отримання інструкцій щодо пошуку та виправлення несправностей.
Наявні також інші джерела інформації:
http://club-vaio.comДля одержання інформації щодо виробу відвідайте веб-сайт виробів за адресою http://www.vaio.eu/
онлайн-магазин за адресою http://www.sonystyle-europe.com
Зв’язуючись із VAIO-Link, тримайте напоготові серійний номер свого комп’ютера VAIO. Серійний номер розташований на нижній частині, задній панелі або всередині відсіку для акумуляторів комп’ютера VAIO. У разі виникнення проблем із визначенням серійного номера, відвідайте сайт VAIO-Link, щоб одержати відповідні інструкції.
— сайт спільноти клубу VAIO, де ви можете спілкуватися з іншими користувачами VAIO.
або
.
Перед використанням > Аспекти ергономічності
8
nN
Аспекти ергономічності
Ви будете використовувати свій комп’ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли це можливо, намагайтеся брати до уваги вказані нижче аспекти ергономічності як для стаціонарних, так і для портативних оточень.
Положення комп’ютера. Розмістіть комп’ютер навпроти себе. Під час використання клавіатури або вказівного
пристрою тримайте передпліччя в горизонтальному положенні, а зап’ястки — у нейтральному та зручному положенні. Верхні частини рук мають природно звисати з обох сторін. Під час використання комп’ютера часто робіть перерви. Надмірне використання комп’ютера призводить до напруження очей, м’язів та сухожиль.
Меблі та постава. Сидіть на стільці з надійною підтримкою спини. Відрегулюйте рівень свого стільця таким
чином, щоб ступні повністю стояли на підлозі. Підставка для ніг може додати зручності. Сидіть у розслабленому, прямому положенні та намагайтеся не нахилятися вперед та не відхилятися сильно назад.
Перед використанням > Аспекти ергономічності
9
nN
Кут перегляду дисплея комп’ютера. Знайдіть найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея.
Налаштування нахилу дисплея в належне положення дозволяє знизити напруження очей та втомлення м’язів. Також настройте рівень яскравості дисплея.
Освітлення. Виберіть місце, в якому світло від вікон і ламп не створюватиме відблисків і віддзеркалення на
дисплеї. Використовуйте непряме освітлення, щоб уникнути появи яскравих плям на дисплеї. Належне освітлення підвищує комфортність і ефективність роботи.
Положення зовнішнього дисплея. У разі використання зовнішнього дисплея встановіть дисплей на зручній
для перегляду відстані. Переконайтеся, що під час роботи з комп’ютером екран дисплея розміщений на рівні очей або трохи нижче.
Початок роботи >
Початок роботи
У цій частині описано, як почати роботу з комп’ютером VAIO.
Розміщення елементів керування та портів (стор. 11)
Інформація про світлові індикатори (стор. 16)
Тримання комп’ютера (стор. 17)
Підключення джерела живлення (стор. 19)
Використання акумуляторної батареї (стор. 21)
Безпечне вимикання комп’ютера (стор. 29)
Використання режимів енергозбереження (стор. 30)
Забезпечення оптимальної роботи комп’ютера (стор. 32)
10
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування та портів
Розміщення елементів керування та портів
Відведіть трохи часу на вивчення елементів керування та портів, зображених на наступних сторінках.
!
Зовнішній вигляд комп’ютера може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях у цьому посібнику через різницю технічних характеристик.
Вигляд спереду
A РК-екран (стор. 131) B Індикатор вбудованої камери MOTION EYE (стор. 16) C Вбудована камера MOTION EYE (стор. 46) D Сенсорна панель (стор. 40) E Клавіатура (стор. 35) F Права кнопка (стор. 40) G Ліва кнопка (стор. 40) H Вбудований мікрофон (монофонічний) I Ліва кнопка (стор. 38) J Центральна кнопка (стор. 38) K Права кнопка (стор. 38) L Кнопка ASSIST (стор. 42) M Кнопка змінення роздільної здатності (стор. 42) N Кнопка WEB (стор. 42)
11
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування та портів
A Датчик навколишнього світла (стор. 172)
Вимірює яскравість навколишнього освітлення для автоматичного регулювання параметра яскравості РК-дисплея до оптимального рівня.
B Індикатор Num lock (стор. 16) C Індикатор Caps lock (стор. 16) D Індикатор Scroll lock (стор. 16) E Кнопка живлення F Вбудовані динаміки (стерео) G Джойстик (стор. 37) H Гніздо для картки пам’яті SD (стор. 55) I Індикатор доступу до носія (стор. 16)
J Гніздо «Memory Stick Duo»
*
(стор. 47)
K Індикатор живлення (стор. 16) L Індикатор заряду (стор. 16) M Індикатор диска (стор. 16) N Індикатор WIRELESS (стор. 16)
* Комп’ютер підтримує тільки носії «Memory Stick» розміру Duo.
12
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування та портів
Вигляд справа
13
nN
A Порт USB B Порт вводу-виводу (стор. 96)
* Сумісний зі стандартом USB 2.0 і підтримує високі, повні та низькі швидкості.
*
(стор. 106)
Початок роботи > Розміщення елементів керування та портів
Вигляд зліва
14
nN
A Отвір для ремінця (стор. 18) B Порт живлення постійного струму (стор. 19)
C Порт USB D Гніздо навушників (стор. 87), (стор. 100) E Перемикач WIRELESS (стор. 63), (стор. 68), (стор. 72),
(стор. 78)
* Сумісний зі стандартом USB 2.0 і підтримує високі, повні та низькі швидкості.
*
(стор. 106)
Початок роботи > Розміщення елементів керування та портів
Вигляд ззаду
15
nN
A З’єднувач акумулятора (стор. 21) B Гніздо SIM-картки
* У моделях, обладнаних функцією безпроводової глобальної обчислювальної
мережі.
*
(стор. 68)
Початок роботи > Інформація про світлові індикатори
Інформація про світлові індикатори
Комп’ютер обладнано вказаними нижче світловими індикаторами.
Індикатор Функції
Живлення 1 Світиться зеленим, коли комп’ютер працює у звичайному режимі, повільно блимає жовтогарячим, коли
Заряджання
Вбудована камера MOTION EYE Світиться під час використання вбудованої камери.
Доступ до носіїв Світиться під час отримання доступу до даних на картці пам’яті, наприклад «Memory Stick» та SD.
Диск
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESS Світиться, якщо увімкнено один або кілька параметрів безпроводового з’єднання.
комп’ютер перебуває у режимі сну, і гасне, коли комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну або вимкнений.
Світиться під час заряджання акумуляторної батареї. Для отримання додаткових відомостей див. розділ Заряджання акумуляторної батареї (стор. 25).
(Не переводьте комп’ютер до режиму сну та не вимикайте його, коли цей індикатор світиться.) Коли цей індикатор не світиться, картка пам’яті не використовується.
Світиться під час отримання доступу до даних вбудованого пристрою пам’яті. Не переводьте комп’ютер до режиму сну та не вимикайте його, коли цей індикатор світиться.
Натисніть клавішу Num Lk, щоб активувати цифрову клавіатуру. Натисніть повторно, щоб вимкнути цифрову клавіатуру. Цифрова клавіатура неактивна, коли індикатор не світиться.
Натисніть клавішу Caps Lock, щоб вводити літери у верхньому регістрі. Якщо натиснути клавішу Shift, коли індикатор світиться, літери вводитимуться в нижньому регістрі. Натисніть клавішу другий раз, щоб вимкнути індикатор. Повернення до нормального режиму друкування відбувається, коли індикатор Caps lock вимкнуто.
Натисніть клавіші Fn+Scr Lk, щоб змінити спосіб прокручування зображення на дисплеї. Повернення до нормального режиму прокручування відбувається, коли індикатор Scroll lock вимкнуто. Клавіша Scr Lk працює по-різному залежно від використовуваної програми і працює не в усіх програмах.
16
nN
Початок роботи > Тримання комп’ютера
Тримання комп’ютера
Комп’ютер можна використовувати, тримаючи його обома руками, як показано нижче.
!
Обов’язково використовуйте наручний ремінець, що надається в комплекті, щоб комп’ютер випадково не впав.
Відомості щодо використання сенсорної панелі та кнопок див. у розділі
Використання сенсорної панелі (стор. 40)
17
nN
.
Початок роботи > Тримання комп’ютера
nN
Приєднання наручного ремінця
Щоб уникнути випадкового падіння комп’ютера, обов’язково приєднайте наручний ремінець, що надається в комплекті, просунувши його через отвір для ремінця (стор. 14), і завжди надівайте наручний ремінець, якщо використовуєте комп’ютер, тримаючи його обома руками.
!
Не надівайте наручний ремінець на шию.
Не переносьте комп’ютер, тримаючи його за наручний ремінець, оскільки комп’ютер може вдаритись об оточуючі предмети, що призведе до його пошкодження.
18
Початок роботи > Підключення джерела живлення
19
nN
Підключення джерела живлення
Для забезпечення живлення комп’ютера можна використовувати адаптер змінного струму або перезаряджувана акумуляторна батарея. Перед першим використанням комп’ютера необхідно підключити до нього адаптер змінного струму.
!
Не використовуйте комп’ютер, якщо акумуляторна батарея не встановлена, оскільки це може призвести до несправностей у його роботі.
Використання адаптера змінного струму
Коли комп’ютер підключено до джерела живлення змінного струму та встановлено акумуляторну батарею, використовується живлення від розетки змінного струму.
Використовуйте лише адаптер змінного струму, який входить до комплекту постачання комп’ютера.
Для використання адаптера змінного струму
1 Підключіть один кінець шнура живлення (1) до адаптера змінного струму (3). 2 Підключіть інший кінець шнура живлення до розетки змінного струму (2). 3 Підключіть кабель, з’єднаний з адаптером змінного струму (3), до порту живлення постійного струму (4)
комп’ютера.
Початок роботи > Підключення джерела живлення
!
Форма штепселя живлення постійного струму для входу постійного струму може відрізнятися залежно від адаптера змінного струму.
Щоб повністю відключити комп’ютер від джерела живлення змінного струму, відключіть адаптер змінного струму від розетки змінного струму.
Розетка змінного струму повинна бути легкодоступною.
20
nN
Якщо комп’ютер не використовуватиметься протягом тривалого періоду часу, переведіть його в режим глибокого сну. Див. розділ
глибокого сну (стор. 31)
.
Використання режиму
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
21
nN
Використання акумуляторної батареї
Комп’ютер постачається з попередньо встановленою акумуляторною батареєю, але вона не повністю заряджена.
!
Не використовуйте комп’ютер, якщо акумуляторна батарея не встановлена, оскільки це може призвести до несправностей у його роботі.
Встановлення та від’єднання акумуляторної батареї
Для встановлення акумуляторної батареї
1 Вимкніть комп’ютер і закрийте кришку РК-екрана. 2 Посуньте перемикач фіксації акумулятора LOCK (1) усередину.
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
3 Вставте акумуляторну батарею у відсік для акумулятора.
Акумуляторна батарея має розташовуватися на одному рівні з нижньою панеллю комп’ютера.
4 Посуньте акумуляторну батарею в напрямку передньої панелі комп’ютера до фіксації із клацанням.
5 Посуньте перемикач фіксації LOCK назовні, щоб зафіксувати акумуляторну батарею в комп’ютері.
22
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
23
nN
Виймання акумуляторної батареї
!
Якщо від’єднати акумуляторну батарею, коли комп’ютер увімкнено й не підключено до адаптера змінного струму, усі незбережені дані буде втрачено.
1 Вимкніть комп’ютер і закрийте кришку РК-екрана. 2 Посуньте перемикач фіксації акумулятора LOCK (1) усередину. 3 Посуньте всередину й утримуйте засувку RELEASE (2) та злегка посуньте акумуляторну батарею в напрямку
задньої панелі комп’ютера.
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
nN
4 Утримуючи акумуляторну батарею кінчиками пальців, як показано нижче, підніміть її в напрямку стрілки та
вийміть відсік для акумулятора.
!
Задля вашої безпеки рекомендується використовувати лише автентичні акумуляторні батареї та адаптери змінного струму Sony, що відповідають стандартам забезпечення якості та постачаються компанією Sony для комп’ютера VAIO. Деякі комп’ютери VAIO можуть працювати лише зі встановленою автентичною акумуляторною батареєю Sony.
24
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Заряджання акумуляторної батареї
Акумуляторна батарея з комплекту постачання комп’ютера на момент доставки не повністю заряджена.
Для зарядження акумуляторної батареї
1 Встановіть акумуляторну батарею. 2 Підключіть комп’ютер до джерела живлення через адаптер змінного струму.
Під час заряджання акумуляторної батареї світиться індикатор заряджання. Коли заряд акумуляторної батареї наближається до максимального вибраного рівня, індикатор заряджання вимикається.
Стан індикатора заряджання Значення
Світиться оранжевим Акумуляторна батарея заряджається.
Миготить разом із зеленим індикатором живлення
Миготить разом із жовтогарячим індикатором живлення
Швидко миготить оранжевим Сталася помилка акумулятора через відмову
!
Заряджайте акумуляторну батарею так, як описано у цьому посібнику, з першого заряджання акумулятора.
Акумуляторна батарея розряджається. (Звичайний режим)
Акумуляторна батарея розряджається. (Режим сну)
акумуляторної батареї або її блокування.
25
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Коли комп’ютер підключено безпосередньо до джерела живлення змінного струму, не виймайте акумуляторну батарею з комп’ютера. Акумуляторна батарея продовжує заряджатися під час використання комп’ютера.
Коли акумуляторна батарея розряджається та миготять індикатори заряджання й живлення, потрібно або підключити адаптер змінного струму, щоб перезарядити акумуляторну батарею, або вимкнути комп’ютер і встановити повністю заряджену акумуляторну батарею.
До комплекту комп’ютера входить літій-іонна акумуляторна батарея, яку можна перезаряджати в будь-який час. Заряджання частково зарядженої акумуляторної батареї не впливає на термін служби акумулятора.
Якщо використовуються певні програмні застосунки або периферійні пристрої, комп’ютер може не увійти до режиму глибокого сну навіть за низького залишкового рівня заряду. Щоб запобігти втраті даних під час роботи комп’ютера від акумуляторної батареї, потрібно часто зберігати дані та вручну
активувати режим керування живленням, наприклад режим сну або глибокого сну.
Якщо акумуляторна батарея розрядиться під час перебування комп’ютера в режимі сну, усі незбережені дані буде втрачено. Повернутися до попереднього стану роботи буде неможливо. Для запобігання втраті даних потрібно часто їх зберігати.
26
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
27
nN
Перевірка рівня заряду акумулятора
Рівень заряду акумулятора поступово зменшується з кожним заряджанням акумулятора або збільшенням часу використання акумуляторної батареї. Для найбільш оптимального використання акумуляторної батареї перевірте рівень заряду акумулятора та змініть параметри акумулятора.
Перевірка рівня заряду акумулятора
1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть Усі програми, а потім VAIO Control Center. 2 Клацніть Power Management та Battery.
Крім того, можна ввімкнути функцію обслуговування акумулятора для подовження терміну служби акумуляторної батареї.
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
28
nN
Збільшення часу роботи акумуляторної батареї
Під час роботи комп’ютера від акумуляторної батареї можна збільшити час її роботи за допомогою наведених нижче методів.
Зменште рівень яскравості РК-екрана комп’ютера.Використовуйте режим збереження енергії. Для отримання додаткових відомостей див. розділ Використання
режимів енергозбереження (стор. 30).
Змініть параметри збереження енергії у вікні Електроживлення. Для отримання додаткових відомостей див.
розділ Використання програми VAIO Power Management (стор. 118).
Установіть на робочому столі шпалери в розділі Long Battery Life Wallpaper Setting за допомогою VAIO Control
Center.
Початок роботи > Безпечне вимикання комп’ютера
29
nN
Безпечне вимикання комп’ютера
Щоб запобігти втраті незбережених даних, комп’ютер обов’язково потрібно вимикати належним чином, як описано нижче.
Для вимикання комп’ютера
1 Вимкніть периферійні пристрої, підключені до комп’ютера. 2 Натисніть кнопку Пуск, а потім кнопку Вихід. 3 Дайте відповідь на будь-які запити з попередженнями зберегти документи або взяти до уваги інших користувачів,
а потім дочекайтеся автоматичного вимкнення комп’ютера. Світловий індикатор живлення вимкнеться.
Початок роботи > Використання режимів енергозбереження
30
nN
Використання режимів енергозбереження
Для збереження часу роботи від акумуляторної батареї можна скористатися перевагами параметрів керування живлення. Окрім звичайного режиму роботи, комп’ютер має два окремі режими енергозбереження для зручності користувача: режим сну і глибокого сну.
!
Якщо комп’ютер не використовуватиметься протягом тривалого часу, коли він відключений від джерела живлення змінного струму, переведіть його в режим глибокого сну або вимкніть.
Якщо акумуляторна батарея розрядиться під час перебування комп’ютера в режимі сну, усі дані, які не було збережено, буде втрачено. Повернутися до попереднього стану роботи буде неможливо. Для запобігання втраті даних потрібно часто їх зберігати.
Режим Опис
Звичайний режим Це нормальний стан комп’ютера під час використання. Під час перебування комп’ютера в цьому режимі
індикатор живлення світиться зеленим.
Режим сну Режим сну вимикає РК-екран і перемикає вбудовані пристрої збереження даних і ЦП у режим низького
споживання енергії. Під час перебування комп’ютера в цьому режимі помаранчевий індикатор живлення повільно блимає. Комп’ютер виходить із режиму сну швидше, ніж із режиму глибокого сну. Проте режим сну споживає більше енергії, ніж режим глибокого сну.
Режим глибокого сну Під час перебування комп’ютера в режимі глибокого сну стан системи зберігається на вбудованому
пристрої (пристроях) пам’яті, а живлення вимикається. Навіть якщо розрядиться акумуляторна батарея, дані не буде втрачено. Під час перебування комп’ютера в цьому режимі індикатор живлення не світиться.
Loading...
+ 157 hidden pages