Bu Sony VAIO® bilgisayarı satın aldığınız için sizi tebrik ediyoruz. Ekran Kullanım Kılavuzu'na hoş geldiniz. Sony, size en
yeni bilgisayar deneyimini sağlamak için en son teknolojiye sahip ses, video, bilgisayar ve iletişim sistemlerini bir araya getirdi.
!
Bu kılavuzda gösterilen harici görüntüler, bilgisayarınızdakilerden biraz farklı görünebilir.
Teknik özellikleri nasıl bulabilirim
Bazı özellikler, seçenekler ve sağlanan öğeler bilgisayarınızda bulunmayabilir.
Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için, http://support.vaio.sony.eu/
ziyaret edin.
adresindeki VAIO Link web sitesini
Page 5
Kullanımdan Önce >
VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Edinme
VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Edinme
Bu bölüm, VAIO bilgisayarınıza ilişkin destek bilgilerini sunar.
1. Basılı Belgeler
❑ Hızlı Başlangıç Kılavuzu — Bileşenlerin bağlantısına, kurulum bilgilerine vb. ilişkin genel açıklamalar
❑ Kurtarma, Yedekleme ve Sorun Giderme Kılavuzu
❑ Yönetmelikler, Garanti ve Hizmet Desteği
Kablosuz LAN ve Bluetooth teknolojisi gibi kablosuz bağlantı işlevlerini etkinleştirmeden önce, Yönetmelikler, Garanti ve Hizmet Desteği'ni dikkatlice okuyun.
5
nN
Page 6
Kullanımdan Önce >
VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Edinme
2. Ekran Gösterimli Belgeler
❑ Kullanım Kılavuzu (Bu kılavuz) — Bilgisayarınızın özellikleri ve sık yaşanan sorunların çözümüne ilişkin bilgiler.
Bu ekran kılavuzunu görüntülemek için:
1Başlat'ı , Tüm Programlar'ı ve VAIO Documentation'ı tıklayın.
2Dilinize yönelik klasörü açın.
3Okumak istediğiniz kılavuzu seçin.
Bilgisayar > VAIO (C:) (C sürücünüz) > Documentation > Documentation öğesine gidip dilinize ilişkin klasörü açarak kullanım kılavuzlarında manuel
arama yapabilirsiniz.
❑ Windows Yardım ve Destek — Bilgisayarınızın kullanımını öğrenmenize yardımcı olan pratik önerileri, eğitim
materyallerini ve gösterimleri içeren kapsamlı bir kaynaktır.WindowsYardım ve Destek öğesine erişmek için, Başlat ve Yardım ve Destek öğelerini tıklayın veya Microsoft
Windows tuşunu basılı tutup F1 tuşuna basın.
6
nN
Page 7
Kullanımdan Önce >
VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Edinme
7
nN
3. Destek Web Siteleri
Bilgisayarla ilgili bir sorun yaşarsanız, sorun giderme konusunda destek almak için http://support.vaio.sony.eu/ adresindeki
VAIOLink web sitesini ziyaret edin.
Başka bilgi kaynakları da bulunmaktadır:
❑ http://clubvaio.com
❑ Ürün bilgileri için http://www.vaio.eu/
çevrimiçi mağazamızı ziyaret edebilirsiniz.
VAIOLink'e başvurmanız durumunda, VAIO bilgisayarınızın seri numarasını hazır bulundurun. Seri numarası,
VAIO bilgisayarınızın altında, arka panelinde veya pil bölmesinin içinde yer alır. Seri numaranızı bulma konusunda sorun
yaşarsanız VAIOLink web sitesinde daha fazla yardım desteği bulabilirsiniz.
adresindeki Club VAIO topluluğu diğer VAIO kullanıcılarına soru sorma olanağı sağlar.
adresindeki ürün web sitemizi veya http://www.sonystyleeurope.com adresindeki
Page 8
Kullanımdan Önce >
Ergonomik Faktörler
8
nN
Ergonomik Faktörler
Bilgisayarınızı birçok ortamda taşınabilir bir aygıt olarak kullanacaksınız. Mümkün olduğunca hem istasyon, hem de
taşınabilir ortamlar için aşağıdaki ergonomik faktörleri göz önüne almaya çalışın:
❑ Bilgisayarınızın konumu – Bilgisayarı tam olarak önünüze yerleştirin. Dirseklerinizi yatay konumda tutun, bileklerinizi
ise klavyeyi veya işaretleme aygıtını kullanırken serbest ve rahat bir konumda olacak şekilde yerleştirin. Kollarınızın üst
kısımları, iki yanınızdan serbest bir şekilde sarkmalıdır. Bilgisayarınızı kullanırken sık sık ara verin. Aşırı bilgisayar kullanı
gözlerin, kasların veya tendonların yorulmasına yol açabilir.
❑ Mobilya ve duruş – Sırt desteği iyi olan bir sandalyede oturun. Ayaklarınız yere tam olarak basacak şekilde sandalyenin
yüksekliğini ayarlayın. Bir ayak desteği, daha rahat olmanızı sağlayabilir. İleriye doğru gitmeden ve çok fazla geriye
yaslanmadan rahat ve dik bir şekilde oturun.
mı,
Page 9
Kullanımdan Önce >
Ergonomik Faktörler
9
nN
❑ Bilgisayar ekranının görüntüleme açısı – En iyi konumu bulmak için ekranın eğilme özelliğini kullanın. Ekran eğimini
uygun konuma getirmek için ekranı ayarlayarak göz ve kas yorgunluğunu azaltabilirsiniz. Ekranın parlaklık düzeyini de
ayarlayın.
❑ Aydınlatma – Pencerelerin ve ışıkların ekranda parlamadığı ve yansıma oluşturmadığı bir konum seçin. Ekran üzerinde
parlak noktalar oluşmaması için dolaylı aydınlatma kullanın. Düzgün bir aydınlatma, daha rahat etmenize ve çalışma
veriminizin artmasına katkıda bulunur.
❑ Harici ekranı konumlandırma – Harici bir ekran kullanırken, ekranı, rahatça görebileceğiniz bir mesafe içerisine
yerleştirin. Monitörün karşısına oturduğunuzda, görüntü ekranın
ın göz hizasında veya biraz daha alçakta olduğundan
emin olun.
Page 10
Başlarken >
Başlarken
Bu bölümde, VAIO bilgisayarınızı kullanmaya nasıl başlayacağınız anlatılmaktadır.
❑ Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme (sayfa 11)
❑ Gösterge Işıkları Hakkında (sayfa 16)
❑ Güç Kaynağı Bağlama (sayfa 17)
❑ Pil Takımını Kullanma (sayfa 19)
❑ Bilgisayarınızı Güvenli Kapatma (sayfa 26)
❑ Güç Tasarruf Modlarını Kullanma (sayfa 27)
❑ Bilgisayarınızın En İyi Durumda Olmasını Sağlama (sayfa 30)
10
nN
Page 11
Başlarken >
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
İleriki sayfalarda gösterilen kumandaları ve bağlantı noktalarını tanımak için bir dakikanızı ayırın.
!
Teknik özelliklerdeki değişikliklerden dolayı bilgisayarınızın görünümü bu kılavuzda gösterilen resimlerden farklı olabilir.
Ön
A Ortam ışığı sensörü (sayfa 153)
LCD parlaklığını otomatik olarak en iyi düzeye ayarlamak için
ortam ışığı yoğunluğunu ölçer.
B Num lock göstergesi (sayfa 16)
C Caps lock göstergesi (sayfa 16)
D Scroll lock göstergesi (sayfa 16)
E Dahili mikrofon (tek kulaklıklı)
F Dahili MOTION EYE kamera göstergesi (sayfa 16)
G Dahili MOTION EYE kamera (sayfa 37)
H LCD ekran (sayfa 114)
I Dahili hoparlörler (stereo)
J Sayısal tuş takımı
Sayı yazmak veya temel matematik hesaplarını yapmak için
sayısal tuş takımını kullanın.
K Klavye (sayfa 33)
L Touch pad (sayfa 35)
M Sağ düğme (sayfa 35)
N Sol düğme (sayfa 35)
11
nN
Page 12
Başlarken >
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
A DISPLAY OFF düğmesi (sayfa 36)
B Oynat/Duraklat düğmesi (sayfa 36)
C Durdur düğmesi (sayfa 36)
D Önceki parça düğmesi (sayfa 36)
E Sonraki parça düğmesi (sayfa 36)
F ASSIST düğmesi (sayfa 36)
G S1 düğmesi (sayfa 36)
H VAI O düğmesi (sayfa 36)
I Şarj göstergesi (sayfa 16)
J Disk sürücüsü göstergesi (sayfa 16)
K WIRELESS göstergesi (sayfa 16)
L Ortam Erişim göstergesi (sayfa 16)
M WIRELESS anahtarı (sayfa 62), (sayfa 67)
N "Memory Stick Duo" yuvası
*
(sayfa 46)
O SD bellek kartı yuvası(sayfa 56)
*Bilgisayarınız yalnızca Duo boyutlu "Memory Stick" ortamını destekler.
12
nN
Page 13
Başlarken >
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Sağ
nN
A Kulaklıklar/OPTICAL OUT girişi (sayfa 74)
(Optik Çıkış Örnekleme Hızı: 44,1 KHz/48,0 KHz/96,0 KHz)
B Mikrofon girişi (sayfa 83)
C USB bağlantı noktaları
D Optik disk sürücüsü (sayfa 38)
E Sürücü çıkarma düğmesi (sayfa 38)
F Manuel çıkarma deliği (sayfa 146)
G Güç düğmesi/Güç göstergesi (sayfa 16)
*USB 2.0 standardıyla uyumludur ve yüksek/orta/düşük hızları destekler.
*
(sayfa 84)
13
Page 14
Başlarken >
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Sol
14
nN
A DC IN bağlantı noktası (sayfa 17)
B Güvenlik yuvası
C Fan
D Ağ (LAN) bağlantı noktası(sayfa 61)
E Monitör bağlantı noktası (sayfa 75)
F HDMI çıkış bağlantı noktası
G eSATA/USB bağlantı noktası
eSATA veya USB standardı ile uyumlu harici bir aygıt bağlayın.
*1
(sayfa 78)
*2
H ExpressCard/34 yuvası (sayfa 53)
I i.LINK 4pin (S400) bağlantı noktası (sayfa 86)
*1
Oynatma başladıktan sonra ilk birkaç saniye HDMI çıkış bağlantı noktasına
bağlı olan bir çıkış aygıtından ses gelmeyebilir. Bu bir arıza olduğunu göstermez.
*2
USB 2.0 standardıyla uyumludur ve yüksek/orta/düşük hızları destekler.
!
eSATA/USB bağlantı noktasının kullanımıyla ilgili notlar:
eSATA aygıtı ve USB aygıtı aynı anda bağlantı noktasına bağlanamaz.
Bilgisayar, aygıtın fiş şekline bağlı olarak USB aygıtınızı tanıyamayabilir.
Bu durumda, uygun USB bağlantı noktalarından birini kullanın.
eSATA aygıtının bağlantısını keserken, aygıtı çıkarmadan önce görev çubuğundaki
Donanımı Güvenle Kaldır ve Medyayı Çıkar simgesini tıklayın ve aygıtı seçin.
Bağlantı noktası, eSATA bağlantı noktası çoğaltıcıyı desteklemez.
Page 15
Başlarken >
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Arka/Alt
A Fanlar
B Bellek modülü bölmesi kapağı (sayfa 101)
C Pil konektörü (sayfa 19)
15
nN
Page 16
Başlarken >
Gösterge Işıkları Hakkında
Gösterge Işıkları Hakkında
Bilgisayarınızda şu gösterge ışıkları bulunur:
Göstergeİşlevler
Güç 1Bilgisayar Normal moddayken yeşil renkte yanar, bilgisayar Uyku modundayken yavaşça turuncu renkte yanıp
Ortam Erişimi"Memory Stick" ve SD bellek kartı gibi bir bellek kartına veri erişimi yapılırken yanar. (Bu gösterge ışığı açık
Disk sürücüsü
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESSBir veya daha fazla kablosuz seçeneği etkinse yanar.
söner ve bilgisayar kapatıldığında veya Hazırda Bekleme moduna girdiğinde söner.
Pil takımı şarj edilirken yanar. Daha fazla bilgi için, bkz. Pil Takımını Şarj Etme (sayfa 22).
durumdayken bilgisayarı Uyku moduna getirmeyin veya kapatmayın.) Gösterge ışığının kapalı olması, bellek
kartının kullanılmadığı anlamına gelir.
Dahili depolama aygı
durumdayken bilgisayarı Uyku moduna getirmeyin veya kapatmayın.
Sayısal tuş takımını etkinleştirmek için Num Lk tuşuna basın. Sayısal tuş takımının etkinliğini kaldırmak için
bir defa daha basın. Gösterge ışığının kapalı olması, sayısal tuş takımının etkin olmadığını gösterir.
Büyük harfle yazmak için Caps Lock tuşuna basın. Gösterge ışığı
harfler küçük yazılır. Gö st er ge ışığını kapatmak için tuşa bir defa daha basın. Caps lock gösterge ışığı kapalı
durumdayken, normal yazıya geri dönülür.
Görüntüyü kaydırma şeklinizi değiştirmek için Fn+Scr Lk tuşlarına basın. Scroll lock gösterge ışığı kapalı
durumdayken, normal kaydırma işlevine geri dönülür. Scr Lk tuşu, kullandığınız programa bağlı olarak farklı
işlevlere sahiptir ve tüm programlarla çalışmaz.
tına veya optik disk sürücüsüne veri erişimi yapılırken yanar. Bu gösterge ışığı açık
açık durumdayken Shift tuşuna basarsanız,
16
nN
Page 17
Başlarken >
Güç Kaynağı Bağlama
Güç Kaynağı Bağlama
Bilgisayarınıza güç sağlamak için bir AC adaptör veya şarj edilebilir bir pil takımı kullanabilirsiniz.
AC Adaptör Kullanma
Doğrudan bir AC güç kaynağına bağlıyken ve pil takımı takılıyken, bilgisayarınız gücünü AC çıkışından alır.
Yalnızca bilgisayarınız için ürünle verilen AC adaptörü kullanın.
AC adaptörü kullanmak için
1Güç kablosunun bir ucunu (1) AC adaptöre (3) takın.
2Güç kablosunun diğer ucunu bir AC çıkışına (2) takın.
3AC adaptörün (3) kablosunu, bilgisayar üzerindeki DC IN bağlantı noktasına (4) takın.
17
nN
!
DC In fişinin şekli, AC adaptöre bağlı olarak değişir.
Page 18
Başlarken >
Güç Kaynağı Bağlama
Bilgisayarınızın AC güç kaynağıyla bağlantısını tamamen kesmek için, AC adaptörü AC çıkışından çıkarın.
AC çıkışının kolay erişilen bir yerde olduğundan emin olun.
Bilgisayarınızı uzun bir süre kullanmayacaksanız, Hazırda Bekleme moduna geçirin. Bkz. Hazırda Bekleme Modunu Kullanma (sayfa 29).
18
nN
Page 19
Başlarken >
Pil Takımını Kullanma
Pil Takımını Kullanma
Bilgisayarınızla birlikte verilen pil takımı, teslim aldığınızda tamamen dolu değildir.
Pil Takımını Takma/Çıkarma
Pil takımını takmak için
1Bilgisayarı ve LCD ekran kapağını kapatın.
2Pil LOCK anahtarını (1) içeri doğru kaydırın.
19
nN
Page 20
Başlarken >
Pil Takımını Kullanma
nN
3Pil bölmesinin her iki tarafında da bulunan çıkıntı (2), pil takımının her iki tarafından bulunan U şeklindeki kesiğe (3)
oturana kadar pil takımını pil bölmesine doğru çapraz şekilde kaydırın.
4Pil takımını yerine oturuncaya kadar bölmeye doğru itin.
20
5Pil takımını bilgisayara sabitlemek için pilin LOCK anahtarını dışarı doğru kaydırın.
Page 21
Başlarken >
Pil Takımını Kullanma
21
nN
Pil takımını çıkarmak için
!
Bilgisayarınız açıkken ve AC adaptöre bağlı değilken pil takımını çıkarırsanız kaydedilmemiş tüm verileri kaybedersiniz.
1Bilgisayarı ve LCD ekran kapağını kapatın.
2Pil LOCK anahtarını (1) içeri doğru kaydırın.
3Pil RELEASE mandalını (2) içeri doğru kaydırın ve tutun, parmak ucunuzu pil takımındaki tırnağın (3) altına koyun ve pil
takımını ok yönünde döndürüp daha sonra kaydırarak bilgisayardan çıkarın.
!
Güvenliğiniz için, Sony tarafından VAIO bilgisayarınızla birlikte verilen ve kalite güvencesi standardını karşılayan gerçek Sony yeniden şarj edilebilir pil takımlarını
ve AC adaptörü kullanmanız önerilir. Bazı VAIO bilgisayarlar yalnızca gerçek bir Sony pil takımıyla çalışabilir.
Page 22
Başlarken >
Pil Takımını Kullanma
Pil Takımını Şarj Etme
Bilgisayarınızla birlikte verilen pil takımı, teslim aldığınızda tamamen dolu değildir.
Pil takımını şarj etmek için
1Pil takımını takın.
2AC adaptörü kullanarak bilgisayarı güç kaynağına bağlayın.
Pil takımı şarj edilirken şarj göstergesi ışığı yanar. Pil takımının şarjı, seçtiğiniz maksimum şarj seviyesine yaklaştığında
şarj göstergesi söner.
Şarj göstergesi durumuAnlamı
Tur unc u yanıyorPil şarj oluyor.
Yeşil güç göstergesiyle birlikte yanıp
sönüyor
Turuncu güç göstergesiyle birlikte
yanıp sönüyor
Hızlışekilde turuncu renkte yanıp
sönüyor
!
Pil takımını daima bu kılavuzda tanımlandığı şekilde şarj edin.
Pil bitmek üzere. (Normal mod)
Pil bitmek üzere. (Uyku modu)
Pil takımının arızalanması veya kilitlenmemesi
nedeniyle bir pil hatası oluşmuş.
22
nN
Page 23
Başlarken >
Pil Takımını Kullanma
AC güç kaynağına doğrudan bağlı olduğu sırada, pil takımını bilgisayarınızda tutun. Siz bilgisayarı kullanırken, pil takımı şarj olmaya devam eder.
Pil takımının gücü bittiğinde ve şarj ve güç göstergesi ışıkları yanıp söndüğünde pil takımının şarj olması için bilgisayarınızı AC adaptöre bağlamanız veya
bilgisayarınızı kapatıp tamamen dolu bir pil takımı takmanız gerekir.
Bilgisayarınızda bir lityum iyon pil takımı bulunur ve her an şarj edilebilir. Kısmen boşalmış bir pil takımını şarj etmek, pil ömrünü etkilemez.
Bazı yazılım uygulamaları ve çevresel aygıtlar kullanılırken, pil ömrü kısalmış bile olsa, bilgisayarınız Hazırda Bekleme moduna giremeyebilir. Bilgisayar pil
gücünü kullanırken veri kaybından kaçınmak için, verinizi sık sık kaydetmeli ve Uyku veya Hazırda Bekleme gibi bir güç yönetimi modunu manuel olarak
etkinleştirmelisiniz.
Bilgisayar Uyku moduna girdiğinde pil takımı tükenirse, kaydedilmemiş verilerinizi kaybedersiniz. Önceki çalışma durumuna dönmeniz imkansızdır.
Veri kaybından kaçınmak için, verinizi sık sık kaydetmelisiniz.
23
nN
Page 24
Başlarken >
Pil Takımını Kullanma
24
nN
Pil Şarj Kapasitesini Kontrol Etme
Pil şarj etme sayısı arttıkça veya pil takımının kullanıldığı süre uzadıkça, pil şarj kapasitesi giderek azalır. Pil takımından en
iyi şekilde yararlanmak için pil şarj kapasitesini kontrol edin ve pil ayarlarını değiştirin.
Pil şarj kapasitesini kontrol etmek için
1Başlat, Tüm Programlar ve VAIO Control Center'ı tıklayın.
2Power Management ve Battery öğelerini tıklayın.
Ayrıca, pil takımının ömrünü uzatmak için pil bakımı işlevini de etkinleştirebilirsiniz.
Page 25
Başlarken >
Pil Takımını Kullanma
nN
Pil Ömrünü Uzatma
Bilgisayarınız pil gücünü kullanırken aşağıdaki yöntemleri kullanarak pil ömrünü uzatabilirsiniz.
❑ Bilgisayar ekranınızın LCD parlaklığını azaltın.
❑ Güç tasarruf modunu kullanın. Daha fazla bilgi için, bkz. Güç Tasarruf Modlarını Kullanma (sayfa 27).
❑ Güç seçenekleri'nden güç tasarrufu ayarlarını değiştirin. Daha fazla bilgi için, bkz. VAIO Power Management
Programını Kullanma (sayfa 98).
❑ VAIO Control Center ile Long Battery Life Wallpaper Setting öğesindeki duvar kağıdını masaüstü arkaplanınız
olarak ayarlayın.
25
Page 26
Başlarken >
Bilgisayarınızı Güvenli Kapatma
nN
Bilgisayarınızı Güvenli Kapatma
Kaydedilmemiş verilerinizi kaybetmemek için, bilgisayarınızı düzgün bir şekilde, aşağıda belirtildiği gibi kapadığınızdan
emin olun.
Bilgisayarınızı kapatmak için
1Bilgisayara bağlı olan tüm çevresel aygıtları kapatın.
2Başlat'ı ve Kapat düğmesini tıklayın.
3Belgelerinizi kaydetmeniz veya başka kullanıcıları düşünüp bilgisayarın otomatik olarak kapanmasını beklemeniz
konusunda sizi uyaran tüm bilgi istemlerine yanıt verin.
Güç gösterge ışığı söner.
26
Page 27
Başlarken >
Güç Tasarruf Modlarını Kullanma
27
nN
Güç Tasarruf Modlarını Kullanma
Pil ömrünü korumak için güç yönetimi ayarlarından yararlanabilirsiniz. Normal çalışma modunun yanı sıra, bilgisayarınızda
tercihinize uygun olarak iki farklı güç tasarrufu modu da vardır: Uyku ve Hazırda Bekleme.
!
Bilgisayarınızı AC güç kaynağından çıkarılmış şekilde uzun bir süre kullanmayacaksanız, bilgisayarı Hazırda Bekleme moduna geçirin veya kapatın.
Bilgisayarınız Uyku moduna girdiğinde pil takımı tükenirse, kaydedilmemiş verilerinizi kaybedersiniz. Önceki çalışma durumuna dönmeniz imkansızdır.
Veri kaybından kaçınmak için, verinizi sık sık kaydetmelisiniz.
ModTanım
Normal modBu mod, kullanımı sırasında bilgisayarınızın normal durumudur. Yeşil güç gösterge ışığı bilgisayar bu moddayken
yanar.
Uyku moduUyku modu, LCD ekranı kapatır ve dahili depolama aygıtları ile CPU'yu düşük güç tüketimi moduna geçirir.
Bilgisayarınız bu moddayken, turuncu güç gösterge ışığı yavaşça yanıp söner. Bilgisayarınız Uyku modundan,
Hazırda Bekleme moduna kıyasla daha çabuk çıkar. Ancak Uyku modu, Hazırda Bekleme moduna göre daha
fazla güç kullanır.
Hazırda Bekleme moduBilgisayarınız Hazırda Bekleme modundayken, sistemin durumu, dahili depolama aygıtına (aygıtlarına)
kaydedilir ve güç kapatılır. Pil takımı tükendiğinde bile, veriler kaybolmaz. Bilgisayarınız bu moddayken,
güç gösterge ı
şığı yanmaz.
Page 28
Başlarken >
Güç Tasarruf Modlarını Kullanma
Uyku Modunu Kullanma
Uyku modunu etkinleştirmek için
Başlat'ı, Kapat düğmesinin yanındaki oku ve Uyku'yu tıklayın.
Normal moda dönmek için
❑ Herhangi bir tuşa basın.
❑ Bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın.
!
Güç düğmesini dört saniyeden fazla basılı tutarsanız, bilgisayarınız otomatik olarak kapanacaktır. Kaydedilmemiş tüm verileri kaybedersiniz.
28
nN
Page 29
Başlarken >
Güç Tasarruf Modlarını Kullanma
Hazırda Bekleme Modunu Kullanma
Hazırda Bekleme modunu etkinleştirmek için
Fn+F12 tuşlarına basın.
Ayrıca Başlat'ı, Kapat düğmesinin yanındaki oku ve Hazırda Beklet'i tıklayabilirsiniz.
!
Güç gösterge ışığı sönene kadar bilgisayarınızı hareket ettirmeyin.
Normal moda dönmek için
Güç düğmesine basın.
!
Güç düğmesini dört saniyeden fazla basılı tutarsanız, bilgisayarınız otomatik olarak kapanacaktır.
29
nN
Page 30
Başlarken >
Bilgisayarınızın En İyi Durumda Olmasını Sağlama
30
nN
Bilgisayarınızın En İyi Durumda Olmasını Sağlama
Bilgisayarınızı Güncelleştirme
VAIO bilgisayarınızın verimini, güvenliğini ve işlevselliğini arttırmak için bilgisayarınızı aşağıdaki yazılım uygulamalarıyla
güncelleştirdiğinizden emin olun.
VAIO Update, İnternet'te bulunan yeni güncelleştirmeler konusunda sizi otomatik olarak bilgilendirir ve bu güncelleştirmeleri
indirip bilgisayarınıza yükler.
❑ Windows Update
Başlat, Tüm Programlar ve Windows Update öğelerini tıklayıp ekrandaki talimatları uygulayın.
❑ VAIO Update 5
Başlat, Tüm Programlar ve VAIO Update 5 öğelerini tıklayıp ekrandaki talimatları uygulayın.
!
Güncelleştirmeleri indirmek için öncelikle bilgisayarınız İnternet'e bağlı olmalıdır.
Page 31
Başlarken >
Bilgisayarınızın En İyi Durumda Olmasını Sağlama
31
nN
VAIO Care Uygulamasını Kullanma
VAIO Care ile, bilgisayarınızın sürekli olarak en iyi düzeyde çalışmasını sağlamak için düzenli performans denetimleri ve
hassas ayarlamalar gerçekleştirebilirsiniz. Bilgisayarınızda bir sorun bulunduğunda VAIO Care uygulamasını başlatın. VAIO Care, sorunu gidermek için uygun adımları sağlayacaktır.
VAIO Care uygulamasını başlatmak için
❑ ASSIST düğmesi olan modellerde
Bilgisayarınız açıkken ASSIST düğmesine basın.
❑ ASSIST düğmesi olmayan modellerde
Başlat, Tüm Programlar, VAIO Care ve VAIO Care'i tıklayın.
!
Bilgisayar Hazırda Bekleme modundayken ASSIST düğmesine basmayın.
Daha fazla bilgi için VAIO Care'de bulunan yardım dosyasına bakın.
ASSIST düğmesi olan modellerde, bilgisayar kapalıyken ASSIST düğmesine basıldığında VAIO Care Rescue başlatılır. VAIO Care Rescue,
acil durumlarda, örneğin Windows başlatılamadığında bilgisayarınızı kurtarmak için kullanılabilir.
Page 32
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma
Bu bölümde, VAIO bilgisayarınızdan en iyi şekilde nasıl yararlanabileceğiniz anlatılmaktadır.
Işık yoğunluğunu artırmak için, Fn+F6 tuşlarını basılı tutun veya ilk olarak Fn+F6 tuşlarına,
ardından M veya , tuşuna basın.
Işık yoğunluğunu azaltmak için, Fn+F5 tuşlarını basılı tutun veya ilk olarak Fn+F5 tuşlarına,
ardından m veya < tuşuna basın.
Fn + /T
(F7): görüntü çıkışı
Görüntü çıkışını bilgisayar ekranınızla harici ekran arasında değiştirir. Görüntü çıkışını seçmek
için Enter tuşuna basın.
!
Harici bir ekran, görüntü çıkışı hedefi olarak seçiliyken ekran kablosunu bilgisayarınızdan çıkarırsanız bilgisayar
ekranı kapanır. Böyle bir durumda Fn tuşunu basılı tutup F7 tuşuna iki kez basın ve ardından görüntü çıkışını
bilgisayar ekranına geçirmek için Enter tuşuna basın.
zın LCD parlaklığını değiştirir.
33
nN
Birden fazla monitörün kullanımı, bağlanan harici ekrana bağlı olarak desteklenmeyebilir.
Page 34
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Klavyeyi Kullanma
Bileşim/Özellikİşlev
Fn + /(F9/F10): yakınlaştırma
Fn + (F12): hazırda bekleme
34
nN
Herhangi bir yazılımda görüntülenen görüntünün veya belgenin boyutunu değiştirir.
Görünümün daha küçük ve uzak olması (uzaklaştırma) için Fn+F9 tuşlarına basın.
Görünümün daha büyük ve yakın olması (yakınlaştırma) için Fn+F10 tuşlarına basın.
Daha fazla bilgi için VAIO Control Center'da bulunan yardım dosyasına bakın.
En düşük seviyede güç tüketimi sağlar. Bu komutu yürüttüğünüzde, sistemin ve bağlı çevresel
aygıtlarının durumu dahili depolama aygıtına kaydedilir ve sistem gücü kapatılır. S is te mi
normal haline geri getirmek için, güç dü
Güç yönetimine ilişkin ayrıntılı bilgi için, bkz. Güç Tasarruf Modlarını Kullanma (sayfa 27).
Touch pad'i kullanarak ekranda nesnelere işaret edebilir, nesneleri seçebilir, sürükleyebilir veya kaydırabilirsiniz.
İşlemTanım
İşaretİmleci (2) bir öğenin veya nesnenin üzerine götürmek için, parmağınızı touch pad (1) üzerinde kaydırın.
TıklamaSol düğmeye (3) bir kere basın.
Çift TıklamaBir satırda sol düğmeye iki kere basın.
Sağ TıklamaSağ düğmeye (4) bir kere basın. Birçok uygulamada, bu işlem bağlama duyarlı bir kısayol menüsü (varsa) görüntüler.
SürüklemeSol düğmeyi basılı tutarak parmağınızı touch pad üzerinde kaydırın.
KaydırmaDikey olarak kaydırmak için, parmağınızı touch pad'in sağ kenarı boyunca kaydırın. Yatay olarak kaydırmak istiyorsanız,
parmağınız
touch pad'ten ayırmadan kaydırmaya devam etmek için parmağınızı touch pad üzerinde daireler çizerek gezdirebilirsiniz
(kaydırma işlevi yalnızca touch pad kaydırma özelliğini destekleyen uygulamalarla birlikte kullanılabilir).
Hafifçe Dokunmaİki parmağınızı touch pad üzerinde hızlı bir hareketle doğrusal olarak kaydırın. Web tarayıcı veya resim görüntüleyici
yazılımında geri gitmek için sola, ileri gitmek için de sağa doğru hafifçe dokunabilirsiniz.
ÇimdiklemeBazı yazılım uygulamalarında yakınlaştırma/uzaklaştırma için touch pad üzerinde çimdik hareketini kullanabilirsiniz.
Yak ınla
ı touch pad'in alt kısmı boyunca kaydırın. Dikey veya yatay kaydırma devreye girdikten sonra parmağınızı
ştırmak için dışa doğru, uzaklaştırmak için içe doğru çimdik hareketi gerçekleştirin.
35
nN
Bilgisayarınıza fare bağlıyken touch pad'i devre dışı bırakabilir/etkinleştirebilirsiniz. Touch pad ayarlarını değiştirmek için, VAIO Control Center'ı kullanın.
!
Touch pad'i devre dışı bırakmadan önce, bir fare bağladığınızdan emin olun. Fare bağlamadan önce touch pad'i devre dışı bırakırsanız, işaretçi işlemleri için
yalnızca klavyeyi kullanabilirsiniz.
Page 36
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Özel İşlev Düğmelerini Kullanma
Özel İşlev Düğmelerini Kullanma
Bilgisayarınızın özel işlevlerini kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla, bilgisayarınız özel düğmelerle donatılmıştır.
Özel işlev düğmesiİşlevler
DISPLAY OFF düğmesiLCD arka ışığını kapatır.
u Oynat/Duraklat düğmesi
x Durdur düğmesi
. Önceki parça düğmesiVideo oynatma sırasında bir önceki bölümü/dosyayı veya ses oynatma sırasında bir önceki şarkıyı/dosyayı çalar.
> Sonraki parça düğmesiVideo oynatma sırasında bir sonraki bölümü/dosyayı veya ses oynatma sırasında bir sonraki şarkıyı/dosyayı çalar.
ASSIST düğmesi
S1 düğmesi
VAI O düğmesi
*Oynatma için WinDVD BD yazılımını kullanın.
LCD arka ışığını açmak için aşağıdakilerden herhangi birini yapın:
Herhangi bir tuşa basın.
Herhangi bir özel işlev düğmesine basın.
Parmağınızı touch pad üzerinde kaydırın.
!
LCD arka ışığını fare gibi bir USB aygıtıyla açamazsınız.
™*
CD, DVD veya Bluray Disc
başlar veya duraklatır.
CD, DVD veya Bluray Disc
Bilgisayar açıkken VAIO Ca re uygulamasını başlatır.
Bilgisayar kapalıyken ASSIST düğmesi, VAIO Care Rescue'yu başlatır.
!
Bilgisayar Hazırda Bekleme modundayken ASSIST düğmesine basmayın.
Düğmeye varsayılan olarak atanan görevi yürütür.
VAIO Control Center'ı kullanarak varsayılan atamayı değiştirebilirsiniz.
Modelinize bağlı olarak Media Gallery'yi başlatır veya sesi açıp kapatır.
ortamı ya da dahili depolama aygıtındaki müzik/video dosyasını oynatmaya
*
ortamı veya dahili depolama aygıtındaki müzik/video dosyasını oynatmayı durdurur.
Bilgisayarınız, dahili MOTION EYE kamera ile donatılmıştır.
Uygun bir görüntü yakalama yazılımıyla şu işlemleri gerçekleştirebilirsiniz:
❑ Hareketsiz görüntü ve film yakalama
❑ İzleme amacıyla nesne hareketlerini algılama ve yakalama
❑ Yakalanan verileri düzenleme
Bilgisayar açıldığında dahili kamera etkinleştirilir.
Uygun yazılımla görüntülü aramalar yapılabilir.
!
Anlık mesajlaşma veya video düzenleme yazılımını başlatma ya da kapatma işlemi, dahili kamerayı etkinleştirmez veya devre dışı bırakmaz.
Dahili kamerayı kullanırken bilgisayarınızı Uyku veya Hazırda Bekleme Modu'na almayın.
Görüntü yakalama yazılımını kullanmak için
1Başlat, Tüm Programlar, ArcSoft WebCam Companion 3 ve WebCam Companion 3 öğelerini tıklayın.
2Ana pencerede istediğiniz simgeyi tıklayın.
Yaz ılımın nasıl kullanılacağına ilişkin ayrıntılı bilgi için, yazılımla birlikte sağlanan yardım dosyasına bakın.
37
nN
Karanlık bir ortamda görüntü veya film yakalarken, ana penceredeki Capture simgesini tıklayın ve ardından WebCam Settings simgesini tıklayıp özellikler
penceresindeki düşük ışık veya düşük ışık telafisi seçeneğini belirleyin.
Page 38
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
Bilgisayarınızda bir optik disk sürücüsü bulunur.
Bu bölümdeki bazı özellikler ve seçenekler bilgisayarınızda bulunmayabilir.
Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
Disk yerleştirmek için
1Bilgisayarı açın.
2Sürücüyü açmak için sürücü çıkarma düğmesine (1) basın.
Sürücü tepsisi dışarıya doğru açılır.
38
nN
Page 39
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
39
nN
3Sürücü tepsisinin ortasına etiketli tarafı yukarı gelecek şekilde diski yerleştirin ve yerine yerleşene kadar diski hafifçe
bastırın.
!
Sürücü tepsisine baskı uygulamayın. Tepsiye disk yerleştirirken veya tepsiden disk çıkarırken sürücü tepsisinin alt kısmını tuttuğunuzdan emin olun.
4Sürücü tepsisini hafifçe iterek kapatın.
!
Bilgisayarınız güç tasarruf modundayken (Uyku veya Hazırda Bekleme) optik diski çıkarmayın. Diski çıkarmadan önce bilgisayarı Normal moda alın.
Page 40
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
40
nN
Desteklenen Diskler
Satın aldığınız modele bağlı olarak bilgisayarınız CD, DVD ve Bluray Disc ortamlarını oynatır ve bunlara kayıt yapar.
Hangi optik disk sürücüsü türlerinin hangi ortam türlerini desteklediğini görmek için aşağıdaki referans tablosuna bakın.
OK: oynatılabilir ve kaydedilebilir
O: oynatılabilir fakat kaydedilemez
–: oynatılamaz veya kaydedilemez
DVDR DL
(Çift
Katmanlı)
DVD±RW/
±R DL/RAM
DVD SuperMulti
özelliğine sahip
CD
Video CDMüzik
ROM
CD'si
CD
Extra
OOOO
OOOO
CDR/RWDVD
ROM
*5
OK
OK
OOOKOKOKOKOK––
*5
OOOKOKOKOKOKO
DVD
DVDR/RWDVD+R/RWDVD+R DL
Video
(Çift
Katmanlı)
Bluray Disc™
Sürücüsü
DVD SuperMulti
özelliğine sahip
OOOO
OK
*5
OOOKOKOKOKOKOO
Bluray Disc™
ROM Sürücüsü
*1
Bilgisayarınızdaki DVD±RW/RAM disk sürücüsü DVDRAM kartuşunu desteklemez. Kartuşu olmayan diskleri veya çıkarılabilir kartuşu olan diskleri kullanın.
*2
1.0 Versiyon DVDRAM ile uyumlu tek taraflı DVDRAM disklerine (2,6 GB) veri yazmayı desteklemez.
2.2 Versiyonu DVDRAM/12XSPEED DVDRAM Revision 5.0 diski desteklenmez.
*3
Bilgisayarınızdaki Bluray Disc sürücüsü, Versiyon 1.0 biçimindeki BDRE Disk ortamlarını ve kartuşlu Bluray Disc ortamını desteklemez.
*4
BDR Bölüm1 Sürüm 1.1/1.2/1.3 disklerine (25 GB kapasiteli tek katmanlı diskler, 50 GB kapasiteli çift katmanlı diskler) ve BDRE Bölüm1 Sürüm 2.1 disklerine veri yazımını
destekler (25 GB kapasiteli tek katmanlı diskler, 50 GB kapasiteli çift katmanlı diskler).
*5
Ultra Speed CDRW disklerine veri yazımı desteklenmez.
DVD
RAM
*1 *2
BD
ROM
BDR/RE
*4
OK
*3
Page 41
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
!
Bu ünite Compact Disc (CD) standardına uygun olan diskleri oynatacak şekilde tasarlanmıştır. DualDisc'ler ve telif hakkı koruma teknolojileriyle kodlanmış
bazı müzik diskleri Compact Disc (CD) standardına uygun değildir. Bu nedenle, söz konusu diskler bu üniteyle uyumlu değildir.
VAIO bilgisayarınızla kullanmak için önceden kaydedilmiş veya boş disk satın alırken, bilgisayarınızın optik disk sürücüleriyle oynatma ve kayıt uyumluluğu
olup olmadığını kontrol etmek için disk paketinin üzerindeki uyarıları okuduğunuzdan emin olun. Sony, VAIO optik disk sürücülerinin resmi "CD", "DVD" veya
"Bluray Disc" standardıyla uyumlu olmayan disklerle uyumunu garanti ETMEZ. UYUMLU OLMAYAN DİSK KULLANMAK VAIO BİLGİSAYARINIZA CİDDİ ZARARLAR
VEREBİLİR VEYA YAZILIM ÇAKIŞMASI YARATABİLİR VE SİSTEMİN KARARSIZ KALMASINA NEDEN OLABİLİR.
Disk formatları ile ilgili bilgi almak için, önceden kaydedilmiş diskin yay
ımcısı veya kaydedilebilir diskin üreticisi ile temasa geçin.
8 cm disk yazma desteklenmez.
!
Telif hakkı korumalı Bluray Disc ortamını sürekli olarak oynatmak için AACS tuşunu güncelleştirin. AACS tuşu güncelleştirmesi, İnternet erişimi gerektirir.
Diğer optik ortam aygıtlarında olduğu gibi, koşullar uyumluluğu sınırlayabilir veya Bluray Disc ortamını oynatmayı engelleyebilir. VAIO bilgisayarları, yüksek
bit oranlarıyla AVC veya VC1 biçiminde kaydedilen paketlenmiş ortamda film oynatmayı desteklemeyebilir.
DVD ve BDROM Disc ortamlarındaki bazı içerikler için bölgesel ayarlar gerekir. Optik disk sürücüsündeki bölge ayarı diskteki bölge koduyla eşleşmezse,
oynatma mümkün değildir.
Harici ekranınız Yüksek Bant Genişliği Dijital İçerik Koruma (HDCP) standardı ile uyumlu değilse, telif hakları korunan Bluray Disc ortamındaki içeriği oynatamaz
veya görüntüleyemezsiniz.
41
nN
Bazı içerikler, video ç
bağlantılar ile video sinyali çıkışı alırken en iyi uyumluluk ve görüntüleme kalitesi için, dijital bir HDCP uyumlu ortamın kullanılması önerilir.
Bir disk oynatmadan veya yazmadan önce, bellek kullanan tüm yardımcı program yazılımlarından çıkın. Aksi takdirde, bilgisayarda arıza oluşabilir.
ıkışını standart tanım ile kısıtlayabilir veya analog video çıkışını tamamen engelleyebilir. HDMI bağlantısı veya DVI bağlantısı gibi dijital
Page 42
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
42
nN
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma ile İlgili Notlar
Diske veri yazma ile ilgili notlar
❑ Sadece dairesel diskler kullanın. Optik disk sürücüsüne zarar verebileceğinden, başka şekillerde (yıldız, kalp, kart, vb.)
disk kullanmayın.
❑ Optik disk sürücüsü bir diske veri yazarken bilgisayarınızı sarsmayın veya sallamayın.
❑ Optik disk sürücüsü bir diske veri yazarken güç kablosunu veya AC adaptörü takmayın veya çıkarmayın.
Disk oynatma ile ilgili notlar
Diskleri oynatırken en iyi performansı elde etmek için, şu önerileri uygulamanız gerekir:
❑ Bazı CD çalarlar ve bilgisayarların optik disk sürücüleri, CDR veya CDRW ortamı ile oluşturulmuş ses CD'lerini
oynatmayabilir.
❑ Bazı DVD oynatıcılar ve bilgisayarların optik disk sürücüleri; DVD+R DL, DVDR DL, DVD+R, DVD+RW, DVDR, DVDRW
veya DVDRAM ortamı ile oluşturulmuş DVD'leri oynatmayabilir.
❑ Bilgisayarınızda Bluray Disc sürücüsü bulunuyorsa Bluray Disc oynatabilirsiniz. Ancak, sürücü bazı Bluray Disc
içeriğini oynatamayabilir veya Bluray Disc oynatılırken bilgisayarınız kararsız hale gelebilir. İçeriği normal biçimde
oynatmak için, VAIO Update uygulamasını kullanarak en son WinDVD BD güncelleştirmelerini indirip yükleyin.
VAIO Update kullanımına ili
❑ Sistem ortamına bağlı olarak, AVC HD oynatımı sırasında ses kesintileri ve/veya atlanan kareler olabilir.
❑ Disk oynatırken bilgisayarınızı güç tasarruf modlarından birine geçirmeyin.
şkin bilgi için, bkz. Bilgisayarınızı Güncelleştirme (sayfa 30).
Page 43
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
nN
Bölge kodları ile ilgili notlar
Hangi bölgelerde ve ne tür oynatıcılarda diski oynatabileceğinizi göstermek için disk veya paketlerin üzerinde bölge
kodu göstergeleri bulunur. Bölge kodunda "hepsi" yazıyorsa diski dünyanın hemen hemen her yerinde oynatabilirsiniz.
Bulunduğunuz alanın bölge kodu etiketten farklıysa diski bilgisayarınızda oynatamazsınız.
Bulunduğunuz alanın bölge kodunu öğrenmek için aşağıdaki tabloya bakın.
Ye rl eşim alanıBölge koduYerleşim alanıBölge koduYerleşim alanıBölge kodu
Afrika5Avrupa2Avustralya*4
Birleşik Arap
Emirlikleri*
Filipinler*3Güney Afrika*2Hindistan*5
Hong Kong*3Japonya*2Kore3
Kuveyt*2Malezya*3Rusya5
Singapur*3Suudi Arabistan*2Tayland*3
Tayvan3Vietnam3Yeni Zelanda*4
*Bölge kodu, bilgisayarınızın optik disk sürücüsüne varsayılan olarak atanmaz.
2Çin6Endonezya*3
43
Page 44
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
Bilgisayarınızda ilk kez DVD video oynatıyorsanız, diski yerleştirmeden önce şu adımları uygulayın:
1Başlat'ı ve Bilgisayar'ı tıklayın.
2Optik disk sürücüsü simgesini sağ tıklayın ve Özellikler'i seçin.
3Donanım sekmesini tıklayın.
4Tüm disk sürücüleri listesinden optik disk sürücünüzü seçin ve Özellikler'i tıklayın.
5DVD Bölgesi sekmesini tıklayın.
6Listeden uygun bir bölge seçin ve Ta m a m 'ı tıklayın.
!
Bölge kodu değişikliğini sınırlı sayıda yapabilirsiniz. Bu sayıyı aştığınızda sürücünün bölge kodu kalıcı olarak atanır ve bu kodu yeniden değiştiremezsiniz.
Bilgisayarınızı yeniden yapılandırmanız bu sayıyı sıfırlamaz.
Sürücünün bölge kodu ayarlarının değiştirilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek herhangi bir sorun garanti kapsamında değildir.
WinDVD veya WinDVD BD çalışıyorken bölge kodunu değiştirirseniz, yazılımı yeniden başlatın ya da diski çıkarın ve yeni ayarların etkin olması için tekrar takın.
44
nN
Page 45
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Optik Disk Sürücüsünü Kullanma
45
nN
Disk Oynatma
Bir diski oynatmak için
1Optik disk sürücüsüne bir disk yerleştirin.
!
AC adaptörü bilgisayara takın ve diski oynatmadan önce çalışmakta olan tüm yazılım uygulamalarını kapatın.
2Masaüstünde herhangi bir şey görüntülenmezse, Başlat'ı, Tüm Programlar'ı ve diski oynatmak istediğiniz yazılımı
tıklayın.
Yaz ılımın nasıl kullanılacağına ilişkin talimatlar için, yazılımla birlikte sağlanan yardım dosyasına bakın.
Dosyaları Diske Kopyalama
Dosyaları diske kopyalamak için
1Optik disk sürücüsüne kaydedilebilir bir disk yerleştirin.
!
AC adaptörü bilgisayara takın ve dosyaları diske kopyalamadan önce çalışmakta olan tüm yazılım uygulamalarını kapatın.
2Masaüstünde herhangi bir şey görüntülenmezse, Başlat'ı, Tüm Programlar'ı ve dosyaları diske kopyalamak istediğiniz
disk yazma yazılımını tıklayın.
Yaz ılımın nasıl kullanılacağına ilişkin talimatlar için, yazılımla birlikte sağlanan yardım dosyasına bakın.
"Memory Stick", özellikle dijital kameralar, mobil telefonlar ve diğer aygıtlar gibi uyumlu ürünlerle dijital veri değişimi ve
paylaşımı için tasarlanan tek parça, taşınabilir ve çok yönlü IC kayıt ortamıdır. Çıkarılabilir olduğu için, harici veri depolama
amacıyla da kullanılabilir.
"Memory Stick" Ortamını Kullanmadan Önce
Bilgisayarınızdaki "Memory Stick Duo" yuvasına aşağıdaki boyut ve türdeki ortamlar yerleştirilebilir:
3"Memory Stick" ortamını yerine yerleşinceye kadar dikkatlice yuvaya doğru kaydırın.
Ortamı yuvaya zorla sokmaya çalışmayın.
"Memory Stick" yuvaya kolayca yerleşmezse, modülü hafifçe çıkarın ve doğru yönde taktığınızdan emin olun.
"Memory Stick" ortamını yuvaya ilk kez taktığınızda sürücü yazılımını yüklemeniz istenebilir. Böyle bir durumda yazılımı yüklemek için ekrandaki talimatları izleyin.
"Memory Stick" sistem tarafından otomatik olarak algılanır ve "Memory Stick" içeriği görüntülenir. Masaüstünde herhangi bir şey görüntülenmezse, sırayla Başlat, Bilgisayar öğelerini tıklayın ve ardından "Memory Stick" simgesini çift tıklayın.
"Memory Stick" ortamı yuvaya yerleştirildikten sonra Bilgisayar penceresinde "Memory Stick" simgesi görüntülenir.
48
nN
!
"Memory Stick Micro" ("M2") ortamını kullanmadan önce, bu ortamı "M2" Duo boyutlu adaptöre yerleştirdiğinizden emin olun. Adaptör olmadan ortamı doğrudan
"Memory Stick Duo" yuvasına yerleştirirseniz, ortamı tekrar yuvadan çıkaramayabilirsiniz.
Ortam Erişim göstergesi ışığı yanarken "Memory Stick" ortamını çıkarmayın. Aksi takdirde, veri kaybedebilirsiniz. Büyük boyutlarda veri yüklenmesi zaman alabilir,
bu nedenle "Memory Stick" ortamını çıkarmadan önce gösterge ışığının söndüğünden emin olun.
1"Memory Stick Duo" yuvasını bulun.
2Ortam Erişimi göstergesi ışığının sönmüş olup olmadığını kontrol edin.
3"Memory Stick" ortamını bilgisayara doğru bastırıp serbest bırakın.
"Memory Stick" ortamı çıkar.
4"Memory Stick" ortamını yuvadan çekip çıkarın.
!
"Memory Stick" ortamını yavaşça çıkarmaya özen gösterin, aksi takdirde beklenmedik bir şekilde dışarı çıkabilir.
"Memory Stick" varsayılan olarak biçimlendirilmiştir ve kullanıma hazırdır.
Bilgisayarınızda ortamı yeniden biçimlendirmek isterseniz, aşağıdaki adımları izleyin.
!
Ortamı biçimlendirirken, ortamı biçimlendirmek için tasarlanmış ve "Memory Stick" ortamını destekleyen bir aygıt kullandığınızdan emin olun.
"Memory Stick" ortamı biçimlendirildiğinde, içindeki depolanmış tüm veriler silinir. Ortamı biçimlendirmeden önce, içinde değerli verilerinizin bulunmadığından
emin olun.
Biçimlendirme sırasında "Memory Stick" ortamını yuvadan çıkarmayın. Bir arızaya yol açabilir.
1"Memory Stick Duo" yuvasını bulun.
2"Memory Stick" ortamını yerine yerleşinceye kadar dikkatlice yuvaya doğru kaydırın.
3Başlat'ı ve Bilgisayar'ı tıklayın.
4"Memory Stick" simgesini sağ tıklayın ve Biçimlendir seçeneğini belirleyin.
5Aygıt varsayılanlarını geri yükle'yi tıklayın.
!
Yerleşim biriminin ve dosya sisteminin boyutu değişebilir.
50
nN
Hatalı çalışmaya neden olabileceğinden, Dosya sistemi açılır listesinden NTFS'yi seçmeyin.
Biçimlendirme seçenekleri'nden Hızlı Biçimlendir'i seçerseniz biçimlendirme işlemi daha çabuk tamamlanacaktır.
❑ Bilgisayarınız test edilmiş ve 2010 Ocak ayından itibaren mevcut olan, 32 GB'a kadar kapasiteye sahip Sony marka
"Memory Stick" ortamı ile uyumlu bulunmuştur. Ancak tüm "Memory Stick" ortamlarının uyumluluğu garanti edilmez.
❑ Yuvaya yerleştirdiğiniz sırada "Memory Stick" ortamını tutarken okun doğru yönü gösterdiğinden emin olun.
Bilgisayarınızın veya ortamın zarar görmesini engellemek için, "Memory Stick" ortamını yuvaya yavaşça
yerleştiremediğinizde zorla yerleştirmeye çalışmayın.
❑ "Memory Stick" ortamını yuvaya takarken veya yuvadan çıkarırken dikkatli olun. Zorla yerleştirmeyin veya çıkarmayın.
❑ Birden fazla dönüştürücü adaptörü içeren bir "Memory Stick" ortamı yerleştirildiğinde uyumlu olmayabilir.
❑ "MagicGate", Sony tarafından geliştirilen telif hakkı koruma teknolojisinin genel adıd
❑ Kişisel kullanımınız dışında, ilgili telif hakkı sahiplerinden önceden izin almaksızın kaydettiğiniz ses ve/veya görüntü
verilerini kullanmanız, telif hakkı yasalarını ihlal eder. Aynı şekilde, bu tür telif hakkına tabi veriler içeren "Memory Stick"
ortamları da yalnızca yasalar çerçevesinde kullanılabilir.
❑ Yuvaya birden fazla "Memory Stick" yerleştirmeyin. Ortamın yanlış yerleştirilmesi, bilgisayarınıza ve ortamınıza zarar
verebilir.
ır. Bu teknolojiden yararlanmak için
Page 53
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
nN
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
ExpressCard Modülünü Kullanma
Bilgisayarınızda, dijital kameralara, camcorder'lara, müzik oynatıcılara ve diğer ses/video aygıtlarına veri aktarımı için
kullanabileceğiniz bir ExpressCard/34
takılabilir.
*Bu kılavuzda, ExpressCard yuvası ve ExpressCard modülü olarak bahsedilmektedir.
yuvası* vardır. Bu yuvaya yalnızca bir ExpressCard/34 (34 mm genişliğinde) modülü*
53
Page 54
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
ExpressCard modülünü yerleştirmek için
1ExpressCard yuvasını bulun.
2ExpressCard modülünü, tık sesiyle yerine oturana kadar dikkatlice yuvaya doğru kaydırın.
Zorla sokmaya çalışmayın.
Modül yuvaya kolayca yerleşmezse, modülü hafifçe çıkarın ve doğru yönde taktığınızdan emin olun.
54
nN
ExpressCard modülü üreticisi tarafından sağlanan en yeni sürücü yazılımını kullandığınızdan emin olun.
Page 55
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
ExpressCard modülünü çıkarmak için
Aşağıdaki durumlarda 1 4 arası adımları atlayabilirsiniz:
bilgisayarınız kapalıyken.
görev çubuğunda Donanımı Güvenle Kaldır ve Medyayı Çıkar simgesi görüntülenmediğinde.
çıkarmak istediğiniz donanım Donanımı Güvenle Kaldır ve Medyayı Çıkar penceresinde görüntülenmediğinde.
1ExpressCard yuvasını bulun.
2Görev çubuğundaki Donanımı Güvenle Kaldır ve Medyayı Çıkar simgesini tıklayın.
3Çıkarmak istediğiniz donanımı seçin.
4ExpressCard modülünü çıkarmak için ekrandaki talimatları izleyin.
5ExpressCard modülünü, dışarı çıkması için bilgisayara doğru bastırın.
6ExpressCard modülünü hafifçe tutun ve yuvadan çıkarın.
55
nN
Page 56
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
56
nN
SD Bellek Kartını Kullanma
Bilgisayarınızda bir SD bellek kartı yuvası bulunur. Bu yuvayı dijital kameralarda, video kaydediciler, müzik çalarlar ve diğer
ses/video aygıtlarından veri aktarmak için kullanabilirsiniz.
SD bellek kartını kullanmadan önce
Bilgisayarınızdaki SD bellek kartı yuvasına aşağıdaki bellek kartları takılabilir:
❑ SD bellek kartı
❑ SDHC bellek kartı
Uyumlu bellek kartlarına ilişkin en güncel bilgiler için, ilgili destek web sitesini ziyaret etmek üzere, bkz. VAIO Bilgisayarınız
Hakkında Daha Fazla Bilgi Edinme (sayfa 5).
Page 57
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
SD bellek kartını yerleştirmek için
1SD bellek kartı yuvasını bulun.
2SD bellek kartını, ok yuvayı gösterecek şekilde tutun.
3SD bellek kartını yerine yerleşene kadar dikkatlice yuvaya doğru kaydırın.
Kartı yuvaya zorla sokmaya çalışmayın.
SD bellek kartını yuvaya ilk kez taktığınızda sürücü yazılımını yüklemeniz istenebilir. Böyle bir durumda yazılımı yüklemek için ekrandaki talimatları izleyin.
57
nN
Kart yuvaya yerleştirildikten sonra Bilgisayar penceresinde SD bellek kartı simgesi görüntülenir.
Page 58
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
SD bellek kartını çıkarmak için
1SD bellek kartı yuvasını bulun.
2Ortam Erişimi göstergesi ışığının sönmüş olup olmadığını kontrol edin.
3SD bellek kartını bilgisayara doğru itin ve serbest bırakın.
SD bellek kartı çıkar.
4SD bellek kartını yuvadan çekip çıkarın.
58
nN
Page 59
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
59
nN
Bellek Kartlarını Kullanma ile İlgili Notlar
Bellek kartı kullanma ile ilgili genel notlar
❑ Bilgisayarınız tarafından desteklenen standartlarla uyumlu bellek kartlarını kullandığınızdan emin olun.
❑ Bellek kartını yuvaya takarken okun doğru yönü gösterdiğinden emin olun. Bilgisayarınızın veya ortamın hasar
görmesini önlemek için, bellek kartını rahatça takamadığınız durumlarda yuvaya zorla takmaya çalışmayın.
❑ Bellek kartını yuvaya takarken veya yuvadan çıkarırken dikkatli olun. Zorla yerleştirmeyin veya çıkarmayın.
❑ Ortam erişim göstergesi ışığı yanıyorken bellek kartını çıkarmayın. Aksi takdirde, veri kaybedebilirsiniz.
❑ Bellek kartı yuvasına farklı türde bir bellek kartı veya bellek kartı adaptörü takmaya çalı
kartının veya bellek kartı adaptörünün yuvadan çıkarılması zor olabilir ve bilgisayarınıza zarar verebilir.
SD bellek kartı kullanma ile ilgili notlar
❑ Bilgisayarınız test edilmiş ve yalnızca 2010 Ocak ayından itibaren mevcut olan başlıca bellek kartlarıyla uyumlu
bulunmuştur. Ancak tüm bellek kartlarının uyumluluğu garanti edilmez.
❑ 2 GB'a kadar kapasiteye sahip SD bellek kartları ve 32 GB'a kadar kapasiteye sahip SDHC bellek kartları test edilmiş
İnternet kullanmadan önce bir İnternet Hizmet Sağlayıcısı (ISP) ile kayıt olmanız ve bilgisayarınızın İnternet'e bağlanması
için gerekli olan aygıtları kurmanız gerekir.
ISP'niz, şu tür İnternet bağlantısı hizmetlerini sağlayabilir:
❑ Eve kadar Fiber (FTTH)
❑ Dijital Abone Hattı (DSL)
❑ Kablo modemi
❑ Uydu
❑ Çevirmeli Ağ
İnternet erişimi için gerekli aygıtlar ve bilgisayarınızın İnternet'e nasıl bağlanacağı hakkında ayrıntılı bilgi almak üzere
ISP'nize başvurun.
Kablosuz yerel ağ işlevini kullanarak bilgisayarınızı İnternet'e bağlamak için, kablosuz yerel ağ kurmanız gerekir. Daha fazla bilgi için, bkz. Kablosuz Yerel
Ağı Kullanma (sayfa 62).
!
Bilgisayarınızı İnternet'e bağladığınızda, bilgisayarınızı çevrimiçi tehditlere karşı korumak için uygun güvenlik önlemlerini aldığınızdan emin olun.
İnternet'e bağlanmak için, ISP'nizle olan hizmet sözleşmenize bağlı olarak USB telefon modemi, DSL modemi veya kablo modemi gibi harici bir modem aygıtını bilgisayarınıza bağlamanız gerekebilir. Bağlantı kurulumları ve modem yapılandırmasıyla ilgili ayrıntılı talimatlar için, modeminizle birlikte gelen kılavuza bakın.
Bir LAN kablosu kullanarak bilgisayarınızı 1000BASET/100BASETX/10BASET türünde ağlara bağlayabilirsiniz.
LAN kablosunun (ürünle verilmez) bir ucunu, bilgisayardaki ağ (LAN) bağlantı noktasına, diğer ucunu da ağınıza bağlayın.
LAN erişimi için gerekli olan ayrıntılı ayarlar ve aygıtlar için ağ yöneticinize danışın.
Varsayılan ayarları değiştirmeden bilgisayarınızı herhangi bir ağa bağlayabilirsiniz.
!
Bilgisayarınızdaki ağ (LAN) bağlantı noktasına telefon kablosu bağlamayın.
Ağ (LAN) bağlantı noktası, aşağıda belirtilen telefon hatlarından birine bağlanırsa, bağlantı noktasına gelen yüksek elektrik akımı hasara, aşırıısınmaya veya
yangına neden olabilir.
Ev (intercom hoparlör) veya iş yeri telefon hatları (çok hatlı iş yeri telefonu)
Genel telefon abone hattı
Özel santral (PBX)
Page 62
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
Kablosuz yerel ağ (WLAN), bilgisayarınızın kablosuz bağlantı aracılığıyla bir ağa bağlanmasına olanak sağlar.
WLAN, kullanılan teknolojinin türünü belirten aşağıdaki IEEE 802.11a/b/g/n standardını kullanır.
Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
WLAN standardıFrekans bandıAçıklamalar
IEEE 802.11a5 GHz
IEEE 802.11b/g2,4 GHzIEEE 802.11g standardı, IEEE 802.11b standardından yüksek hızlı iletişim sağlar.
IEEE 802.11n5 GHz/2,4 GHzIEEE 802.11b/g/n standardıyla uyumlu olan modellerde yalnızca 2,4 GHz bandı kullanılabilir.
62
nN
Page 63
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
63
nN
Kablosuz Yerel Ağ İşlevini Kullanma ile İlgili Notlar
Kablosuz yerel ağ işlevini kullanma ile ilgili notlar
❑ Bazı ülke veya bölgelerde, yerel yönetmeliklerden ötürü (örn. sınırlı sayıda kanal olması) WLAN ürünlerini kullanmak
yasak olabilir.
❑ IEEE 802.11a standardı ve IEEE 802.11n standardı geçici ağlarda kullanılamaz.
❑ Kablosuz yerel ağ aygıtlarının çalıştığı 2,4 GHz bant çeşitli aygıtlar tarafından kullanır. K ab l os uz y ere l a ğ aygıtlarında,
aynı bant genişliğini kullanan diğer aygıtlarla girişimi en aza indirmek için gerekli teknoloji bulunsa da, böyle bir radyo
girişimi iletişim hızlarını düşürebilir, iletişim alanlarını daraltabilir veya iletişim hatalarına neden olabilir.
❑ İletişim hızı
❑ İletişim aygıtları arasındaki mesafeye
❑ Aygıtlar arasında engel olup olmamasına
❑ Aygıt yapılandırması
❑ Radyo koşullarına
❑ Ortamda duvarların ve buna benzer materyallerin bulunmasına
❑ Kullanılan yazılıma
❑ İletişim radyo koşullarına bağlı olarak kesilebilir.
❑ Gerçek iletişim hızı, bilgisayarınızda görüntülendiği kadar yüksek olmayabilir.
❑ Aynı kablosuz ağda aynı band
dolayı iletişim hızının düşmesine neden olabilir. Bu durum göz önünde bulundurularak WLAN ürünleri, aynı bandı
kullanan farklı bir standart ile uyumlu olması halinde başka bir WLAN ürünüyle iletişimi sağlamak amacıyla iletişim hızını
düşürecek şekilde tasarlanmıştır. İletişim hızı beklendiği kadar iyi değilse, erişim noktasındaki kablosuz kanalın
değiştirilmesi iletişim hızını arttırabilir.
ve alanı aşağıdaki koşullara bağlı olarak değişiklik gösterebilir:
ı kullanan farklı standartlarla uyumlu WLAN ürünlerinin bulunması radyo girişiminden
Page 64
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
64
nN
Veri şifreleme ile ilgili not
WLAN standardının içerdiği şifreleme yöntemleri: Bir güvenlik protokolü olan Wired Equivalent Privacy (WEP), WiFi Protected
Access 2 (WPA2) ve WiFi Protected Access (WPA). IEEE ve WiFi Alliance tarafından birlikte önerilen, WPA2 ve WPA varolan
WiFi ağları için veri koruma seviyesini ve erişim kontrolünü arttıran birlikte çalışabilir güvenlik genişletmelerine dayalı
standartlar spesifikasyonudur. WPA, IEEE 802.11i özellikleri ile uyumlu olacak şekilde tasarlanmıştır. 802.1X ve Extensible
Authentication Protocol (EAP) kullanan kullanıcı kimlik doğrulamasına ek olarak, gelişmiş veri şifreleme Temporal Key
Integrity Protocol (TKIP) kullanır. Veri şifreleme, istemciler ve erişim noktaları arasındaki saldırıya açık kablosuz bağlantıyı
korur. Ayrıca, gizlilik sağlamak için diğer tipik LAN güvenlik mekanizmaları şunlardır: Parola koruma, uçtan uca şifreleme,
özel sanal a
sağlarken, 802.11b, 802.11a, 802.11g ve 802.11n standartları, multiband ve multimode dahil 802.11 aygıtlarının tüm
versiyonlarının güvenliğini sağlamak için tasarlanmıştır. Ayrıca, onaylı IEEE 802.11i standardına bağlı olan WPA2, National
Institute of Standards and Technology (NIST) FIPS 1402 uyumlu AES şifreleme işlemi sürecini ve 802.1Xtabanlı kimlik
doğrulama işlemini uygulayarak hükümet tarafından da güvence altına alınmıştır. WPA2, öncesinde bulunan WPA ile
uyumludur.
ğlar ve kimlik doğrulama. WPA'nın ikinci kuşak ürünü olan WPA2, daha güçlü veri koruması ve ağ erişim kontrolü
Page 65
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
65
nN
Kablosuz Yerel Ağ İletişimlerini Başlatma
Öncelikle bilgisayarınız ve bir erişim noktası (ürünle verilmez) arasında kablosuz yerel ağ iletişimi kurmanız gerekir.
Daha fazla bilgi için bkz. Windows Yardım ve Destek.
!
Erişim noktasının kullanacağı kanalın nasıl seçildiği ile ilgili ayrıntılılar için, erişim noktanızla verilen kullanım kılavuzuna bakın.
Kablosuz yerel ağ iletişimini başlatmak için
1Erişim noktasının kurulduğundan emin olun.
Daha fazla bilgi için erişim noktanızla birlikte verilen kullanım kılavuzuna bakın.
Yal nızca seçili modellerde kullanılabilir olan 5 GHz bant kablosuz yerel ağ iletişimi varsayılan olarak devre dışı bırakılmıştır. 5 GHz ba nt ileti şimini etkinleştirmek için,
VAIO Smart Network ayarlar penceresinin Wireless LAN Settings öğesine yönelik açılır listeden 5 GHz bant veya hem 2,4 GHz hem de 5 GHz bant
kullanma seçeneğini belirlemeniz gerekir.
5Görev çubuğunda veya öğesini tıklayın.
6İstediğiniz erişim noktasını seçin ve Bağlan'ı tıklayın.
WPAPSK veya WPA2PSK kimlik doğrulama için, bir parola cümlesi girmelisiniz. Parola cümlesi büyük/küçük harf duyarlıdır ve 863 karakter uzunluğunda bir
metin veya 64 karakterden oluşan onaltılık bir dize olmalıdır.
Page 66
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
Kablosuz Yerel Ağ İletişimlerini Durdurma
Kablosuz yerel ağ iletişimini durdurmak için
VAIO Smart Network penceresinde Wireless LAN öğesinin yanındaki anahtarı tıklayarak Off durumuna getirin.
!
Uzaktaki belgelere, dosyalara veya kaynaklara erişirken kablosuz yerel ağ işlevinin devre dışı bırakılması veri kaybına neden olabilir.
66
nN
Page 67
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Bluetooth İşlevini Kullanma
67
nN
Bluetooth İşlevini Kullanma
Bilgisayarınız ve diğer bir bilgisayar veya cep telefonu gibi bir Bluetooth® aygıtı arasında kablosuz iletişim kurabilirsiniz.
Açık alanda 10 metreye kadar mesafede kablo olmadan aygıtlar arasında veri aktarımı yapabilirsiniz.
Bluetooth Güvenliği
Kiminle iletişim kuracağınıza karar vermeniz için, Bluetooth kablosuz teknolojinin kimlik doğrulama işlevi vardır. Kimlik
doğrulama işlevi sayesinde, anonim Bluetooth aygıtlarının bilgisayarınıza erişmesini engelleyebilirsiniz.
İki Bluetooth aygıtı ilk defa iletişim kurduğunda, kayıt olacak iki aygıt tarafından ortak bir parola (kimlik doğrulama için
gerekli bir parola) belirlenmelidir. Bir aygıt bir kere kayıt olduktan sonra, parolayı tekrar girmeye gerek yoktur.
Parola her seferinde farklı olabilir, ama her iki taraf için de aynı olmalıdır.
Fare gibi bazı aygıtlar için parola girilemez.
Page 68
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Bluetooth İşlevini Kullanma
68
nN
Başka Bir Bluetooth Aygıtıyla İletişim Kurma
Başka bir bilgisayar, mobil telefon, avuçiçi bilgisayar, kulaklık, fare veya kablo kullanmadan dijital kamera gibi bir Bluetooth
aygıtına bilgisayarınızı bağlayabilirsiniz.
Page 69
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Bluetooth İşlevini Kullanma
69
nN
Başka bir Bluetooth aygıtı ile iletişim kurmak için
Başka bir Bluetooth aygıtı ile iletişim kurmak için, öncelikle Bluetooth işlevini kurmanız gerekir. Bluetooth işlevini ayarlamak
ve kullanmak için, Windows Yardım ve Destek'i kullanarak Bluetooth bilgilerini arayın.
1WIRELESS anahtarını açın.
2Görev çubuğundaki VAIO Smart Network simgesini tıklayın.
3VAIO Smart Network penceresinde Bluetooth öğesinin yanındaki anahtarı tıklayarak On durumuna getirin.
WIRELESS gösterge ışığının yandığından emin olun.
Page 70
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Bluetooth İşlevini Kullanma
Bluetooth İletişimlerini Durdurma
Bluetooth iletişimini durdurmak için
1Bilgisayarınızla iletişim kuran Bluetooth aygıtını kapatın.
2VAIO Smart Network penceresinde Bluetooth öğesinin yanındaki anahtarı tıklayarak Off durumuna getirin.
70
nN
Page 71
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Bluetooth İşlevini Kullanma
nN
Bluetooth İşlevini Kullanma ile İlgili Notlar
❑ Aşağıdaki koşulara bağlı olarak veri aktarım hızı değişir:
❑ Duvar gibi aygıtlar arasında bulunan engeller
❑ Aygıtlar arasındaki mesafe
❑ Duvarlarda kullanılan malzeme
❑ Mikrodalgalara ve kablosuz telefonlara yakınlığı
❑ Radyo frekansı girişimi ve çevresel diğer koşullar
❑ Aygıt yapılandırması
❑ Yazılım uygulamasının türü
❑ İşletim sisteminin türü
❑ Bilgisayarınızda aynı anda kablosuz yerel ağ bağlantısını ve Bluetooth işlevlerini kullanma
❑ Aktarı
❑ Bluetooth standardının sınırlamaları ve çevredeki elektromanyetik girişim nedeniyle sürekli aktarım sırasında büyük
dosyalar zaman zaman bozulabilir.
❑ Uygulanabilir standart gerekliliklere uyulduğundan emin olmak için tüm Bluetooth aygıtları sertifikalı olmalıdır.
Standartlar karşılansa bile, tek başına aygıtın performansı, özellikleri ve işletim prosedürü değişiklik gösterebilir.
Veri değişimi tüm durumlarda mümkün değildir.❑ Bağlı bir Bluetooth aygıtından ses çıkışı olan videoları bilgisayarınızda oynatırsanız, video ve ses senkronize
edilmeyebilir. Bu Bluetooth teknolojisi kullanılırken sık karşılaş❑ Bluetooth aygıtlarının veya kablosuz yerel ağ aygıtlarının çalıştığı 2,4 GHz bant çeşitli aygıtlar tarafından kullanır.
Bluetooth aygıtlarında, aynı bant genişliğini kullanan diğer aygıtlarla girişimi en aza indirmek için gerekli teknoloji
bulunsa da, böyle bir radyo girişimi iletişim hızlarını düşürebilir, iletişim mesafesini daraltabilir veya iletişim hatalarına
neden olabilir.
lan dosyanın boyutu
ılan bir durum olup, bir arıza olduğunu göstermez.
71
Page 72
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
Bluetooth İşlevini Kullanma
❑ Üreticiye ve üreticinin kullandığı yazılım sürümüne bağlı olarak Bluetooth işlevi diğer aygıtlarla çalışmayabilir.
❑ Bilgisayarınıza birden çok Bluetooth aygıtının bağlanması kanal yığılmasına, dolayısıyla aygıtların daha düşük
performansta çalışmasına neden olabilir. Bu Bluetooth teknolojisiyle ilgili normal bir durum olup, bir arıza olduğunu
göstermez.
❑ Bluetooth aygıtları, Bluetooth Core Specification Version 3.0 High Speed (HS) sürümüyle uyumlu olduğunda
bilgisayarınız ve bu aygıtlar arasında yüksek hızlı iletişim olanaklarından yararlanabilirsiniz. Yüksek hızlı iletişim
olanakları için, bilgisayardaki kablosuz yerel a
Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
ğ ve Bluetooth işlevlerini etkinleştirin.
72
nN
Page 73
Çevresel Aygıtları Kullanma >
Çevresel Aygıtları Kullanma
Bilgisayarınızdaki çeşitli bağlantı noktalarını kullanarak, VAIO bilgisayarınıza işlevsellik kazandırabilirsiniz.
❑ Harici Hoparlör veya Kulaklık Bağlama (sayfa 74)
❑ Harici Ekran Bağlama (sayfa 75)
❑ Ekran Modları Seçme (sayfa 80)
❑ Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma (sayfa 81)
❑ Harici Mikrofon Bağlama (sayfa 83)
❑ USB Aygıtı Takm a (sayfa 84)
❑ i.LINK Aygıtı Takm a (sayfa 86)
73
nN
Page 74
Çevresel Aygıtları Kullanma >
Harici Hoparlör veya Kulaklık Bağlama
74
nN
Harici Hoparlör veya Kulaklık Bağlama
Hoparlör veya kulaklık gibi harici ses çıkış aygıtlarını (ürünle verilmez) bilgisayarınıza bağlayabilirsiniz.
Bilgisayarınız, kulaklık/OPTICAL OUT girişinden hem analog hem de dijital sinyal çıkışı yapabildiğinden, dijital kulaklık
veya ses/video amplifikatörü gibi bir S/PDIF aygıtını girişe bağlayıp bilgisayarınızın ses kalitesini arttırabilirsiniz. Daha fazla
bilgi için, S/PDIF aygıtınızla birlikte gelen kılavuza bakın.
!
Kulaklık/OPTICAL OUT girişine bağlı S/PDIF aygıtından ses gelmesi için, ses çıkış aygıtını değiştirmeniz gerekir. Ayrıntılı talimatlar için, bkz. Ses çıkış aygıtını
nasıl değiştirebilirim? (sayfa 162).
Harici hoparlör bağlamak için
Hoparlörlerinizin bilgisayarda kullanılmak üzere tasarlandığından emin olun.
!
Açmadan önce hoparlörlerin sesini kısın.
Bir hoparlör kablosu (3) (ürünle verilmez) ile harici hoparlörleri (1) kulaklık/OPTICAL OUT girişine (2) i bağlayın.
1Harici ekranınızın veya projektörün güç kablosunu (1) bir AC çıkışına takın.
2Bir ekran kablosu (3) kullanarak harici ekranı veya projektörü bilgisayardaki monitör bağlantı noktasına (2) bağlayın.
Gerekirse, bir hoparlör kablosu (5) ile projektördeki kulaklık girişini ve bilgisayardaki kulaklık/OPTICAL OUT girişini (4) i birbirine bağlayın.
!
Bilgisayarınız HDCP standardıyla uyumludur ve telif hakkı koruma amacıyla dijital video sinyallerinin iletim kanalını şifreleyebilir, böylece telif hakkı korumalı
çeşitli yüksek kaliteli içerikleri oynatabilir ve izleyebilirsiniz. Telif hakkı ile korunan içeriği görüntülemek için, HDCP uyumlu bir monitörü bilgisayarınıza bağlayın.
Bilgisayarınıza uyumlu olmayan bir monitör bağlıysa, telif hakkı korumalı içerikleri oynatamaz veya görüntüleyemezsiniz.
Harici bilgisayar ekranında bir HDMI giriş bağlantı noktası varsa, HDMI kablosunun bir ucunu bilgisayardaki HDMI çıkış bağlantı noktasına; diğer ucunu ise
bilgisayar ekranındaki HDMI giriş bağlantı noktasına takın.
TFT/DVI monitör bağlarken monitörü bilgisayardaki HDMI çıkışı bağlantı noktasına bağlamak için HDMI DVID adaptörü kullanın.
HDMI giriş bağlantı noktasıyla bir TV'yi bilgisayarınıza bağlayabilirsiniz.
Bilgisayarınıza TV bağlamak için
!
HDMI çıkış bağlantı noktasına bağlı aygıttan gelen sesi duyabilmek için, ses çıkış aygıtını değiştirmeniz gerekir. Ayrıntılı talimatlar için, bkz. Ses çıkış aygıtını
nasıl değiştirebilirim? (sayfa 162).
1TV'nizin (1) güç kablosunu bir AC çıkışına takın.
2HDMI kablosunun bir ucunu (2) bilgisayardaki HDMI çıkış bağlantı noktasına (3); diğer ucunu ise TV'ye takın.
3TV'nin giriş kanalını harici girişe getirin.
4TV yapılandırma sistemini ayarlayın.
78
nN
!
Sony tarafından sağlanmayan bir aygıt sürücüsü kullanılırsa, görüntü görüntülenmeyecek ve ses duyulmayacaktır. Gü nc elleştirmeler için daima Sony tarafından
Kurulum ve kullanım ile ilgili daha fazla bilgi için TV'nizle birlikte verilen kılavuza bakın.
HDMI kablosu video ve ses sinyallerini iletir.
Bilgisayarınız ile TV arasında yüksek kaliteli bir dijital ses çıkış aygıtı bağlamak için
HDMI bağlantısını kullanarak bilgisayarınız ile TV'niz arasında yüksek kaliteli bir ev sineması alıcısını veya diğer surround
ses dekoderi aygıtlarını bağlayabilirsiniz.
!
Aygıtı bilgisayara bağlamadan önce, TV ile ev sineması alıcısı veya surround ses dekoderi aygıtı arasında HDMI bağlantısının kurulmuş olduğundan emin olun.
HDMI çıkış bağlantı noktasına bağlı aygıttan gelen sesi duyabilmek için, ses çıkış aygıtını değiştirmeniz gerekir. Ayrıntılı talimatlar için, bkz. Ses çıkış aygıtını
nasıl değiştirebilirim? (sayfa 162).
1TV'yi açın ve TV'nin girişini HDMI girişi olarak ayarlayın.
2Ev sineması alıcısını veya surround ses dekoderi aygıtını açın ve bu aygıtın girişini HDMI girişi olarak ayarlayın.
3HDMI kablosunun bir ucunu ev sinema sistemi alıcısındaki veya surround ses kod çözücüsündeki HDMI giriş bağlantı
noktasına; diğer ucunu ise bilgisayardaki HDMI çıkış bağlantı noktasına takın.
Bilgisayarınızla bağlı TV'nin ekran çözünürlüğünü ayarlayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, bkz. Bilgisayarımın ekranı neden video görüntülemiyor?
(sayfa 153).
HDMI bağlantısında, ses seviyesi yalnızca bağlı ses aygıtı tarafından ayarlanabilir. Bağlı aygıtların çıkış ses seviyesi üzerinde bilgisayarınızın herhangi bir
denetimi yoktur.
Page 80
Çevresel Aygıtları Kullanma >
Ekran Modları Seçme
80
nN
Ekran Modları Seçme
Harici bir ekran bağlandığında, birincil monitör olarak bilgisayar ekranınızı veya bağlanan ekranı seçebilirsiniz.
Harici ekranınızın veya projektörünüzün türüne bağlı olarak, aynı anda hem bilgisayar ekranınızda hem de harici ekranda veya projektörde aynı içeriği
görüntüleyemeyebilirsiniz.
Bilgisayarınızı açmadan önce harici ekranı açın.
Fn+F7 tuşlarıyla bir ekran modu seçmek için
Fn+F7 tuşlarıyla bir ekran modu seçebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, bkz. Fn Tuşu ile Bileşimler ve İşlevler (sayfa 33).
Ekran ayarlarından bir ekran modu seçmek için
1Masaüstünü sağ tıklayın ve Ekran çözünürlüğü'nü seçin.
2Birden Çok Ekran öğesinin yanındaki açılır listeyi tıklayın, istediğiniz ayarı seçin ve ardından Ta m a m 'ı tıklayın.
Page 81
Çevresel Aygıtları Kullanma >
Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma
81
nN
Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma
Birden Çok Monitör işlevi sayesinde, masaüstü bölümlerinizi ekranlara dağıtabilirsiniz. Örneğin, monitör bağlantı noktasına
takılmış bir harici ekran varsa, bilgisayar ekranınız ve harici ekran tek bir masaüstü gibi işlev görebilir.
İmleci bir ekrandan diğerine hareket ettirebilirsiniz. Bu sayede açık bir uygulama penceresi veya bir araç çubuğu gibi
nesneleri bir ekrandan diğerine sürükleyebilirsiniz.
Page 82
Çevresel Aygıtları Kullanma >
Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma
nN
Birden Çok Monitör işlevini kullanmak için
Harici ekranınız Birden Çok Monitör işlevini desteklemeyebilir.
Belli yazılım uygulamaları, Birden Çok Monitör ayarlarıyla uyumlu olmayabilir.
Birden Çok Monitör işlevini kullanırken bilgisayarınızın Uyku veya Hazırda Bekleme moduna girmediğinden emin olun. Aksi takdirde bilgisayar Normal moda
dönemeyebilir.
Her bir ekranda farklı renk ayarlarsanız, tek bir pencereyi iki ekran boyunca genişletmeyin. Aksi takdirde yazılımınız düzgün çalışmayabilir.
1Masaüstünü sağ tıklayın ve Ekran çözünürlüğü'nü seçin.
2Birden Çok Ekran öğesinin yanındaki açılır listeyi tıklayın, Bu ekranları genişlet seçeneğini belirleyin ve ardından
Ta m a m 'ı tıklayın.
Her bir ekran için ekran rengi ve çözünürlüğü ayarlayabilir, Birden Çok Monitör işlevini özelleştirebilirsiniz.
Her ekran için daha az sayıda renk veya daha düşük çözünürlük ayarlayın.
Bilgisayarınıza harici bir mikrofon (ürünle verilmez) bağlayabilirsiniz.
Harici bir mikrofon bağlamak için
Mikrofon kablosunu (1) mikrofon girişine (2) m takın.
Mikrofonunuzun bilgisayarda kullanılmak üzere tasarlandığından emin olun.
83
nN
Page 84
Çevresel Aygıtları Kullanma >
USB Aygıtı Takm a
USB Aygıtı Takma
Bilgisayarınıza fare, disket sürücüsü, hoparlör ve yazıcı gibi bir Evrensel Seri Veri Yolu (USB) aygıtı takabilirsiniz.
USB aygıtı takmak için
1Kullanmak istediğiniz USB bağlantı noktasını (1) seçin.
2USB aygıtının kablosunu (2) USB bağlantı noktasına takın.
84
nN
Page 85
Çevresel Aygıtları Kullanma >
USB Aygıtı Takm a
85
nN
USB aygıtı takma ile ilgili notlar
❑ Kullanmadan önce USB aygıtınızla birlikte sağlanan sürücü yazılımını yüklemeniz gerekebilir. Daha fazla bilgi için USB
aygıtıyla birlikte gelen kılavuza bakın.
❑ Belgeleri yazdırmak için Windows sürümünüzle uyumlu bir USB yazıcı kullandığınızdan emin olun.
❑ USB aygıtını nasıl çıkaracağınıza ilişkim bilgi için aygıtla birlikte sağlanan kılavuza bakın.
❑ Bilgisayarınızı ve/veya USB aygıtlarınızı hasara karşı korumak için, aşağıdakileri yapın:
❑ Bilgisayarı bağlı
maruz bırakmayın.
❑ Bilgisayarı USB aygıtları bağlıyken bir çantaya veya taşımak için bir kutuya koymayın.
USB aygıtlarıyla birlikte taşırken, USB bağlantı noktalarını herhangi bir sarsıntıya veya darbeye
Page 86
Çevresel Aygıtları Kullanma >
i.LINK Aygıtı Takma
86
nN
i.LINK Aygıtı Takm a
Bilgisayarınızda, dijital video camcorder gibi bir i.LINK aygıtına bağlanmak amacıyla kullanabileceğiniz bir i.LINK bağlantı
noktası bulunmaktadır.
i.LINK, bir ürünün IEEE 1394 bağlantısı içerdiğini belirtmek amacıyla kullanılan bir Sony Corporation ticari markasıdır. Bir i.LINK bağlantısı oluşturma prosedürü,
yazılım uygulamasına, işletim sistemine ve uyumlu i.LINK aygıtına bağlı olarak değişiklik gösterebilir. i.LINK bağlantısına sahip tüm ürünler birbiriyle iletişim
kuramayabilir. Çalıştırma koşulları ve uygun bağlantı hakkında daha fazla bilgi almak için uyumlu i.LINK aygıtınızla birlikte sağlanan kılavuza bakın. Sisteminize
CDRW veya sabit disk sürücüsü gibi uyumlu bir i.LINK PC çevresel aygıtı takmadan önce, işletim sistemi uyumluluğunu ve gerekli çalıştırma koşullar
i.LINK aygıtları bağlama ile ilgili notlar
❑ Bilgisayarınızdaki i.LINK bağlantı noktası, harici bir aygıta güç sağlamaz. Harici aygıt için harici güç gerekiyorsa,
aygıtı bir güç kaynağına bağladığınızdan emin olun.
❑ i.LINK bağlantı noktası, 400 Mbps'ye kadar aktarım hızlarını destekler. Ancak gerçek aktarım hızı, harici aygıtın aktarım
hızına bağlıdır.
❑ İsteğe bağlı i.LINK kabloları bazı ülke veya bölgelerde bulunmayabilir.
❑ Diğer uyumlu araçlarla yapılan bir i.LINK bağlantısı tam olarak garanti edilmez.
❑ i.LINK bağ
kullanılamayabilir. Daha fazla bilgi için yazılımınızla birlikte verilen kullanım kılavuzuna bakın.❑ Bilgisayarınıza bağlamadan önce, i.LINK uyumlu bilgisayar çevresel aygıtlarının (örneğin bir HDD veya CDRW
sürücüsünün) çalışma koşullarını ve işletim sistemi ile uyumlu olup olmadıklarını kontrol edin.
lantısı, kullandığınız yazılım uygulamalarına, işletim sistemine ve i.LINK uyumlu aygıtlara bağlı olarak
ını doğrulayın.
Page 87
Çevresel Aygıtları Kullanma >
i.LINK Aygıtı Takma
nN
Dijital Video Camcorder Bağlama
Dijital video camcorder'ı bağlamak için
i.LINK kablosunun bir ucunu (1) (ürünle verilmez) bilgisayarın üzerindeki i.LINK bağlantı noktasına (2), diğer ucunu da
dijital video camcorder üzerindeki DV In/Out bağlantı noktasına (3) takın.
Bağlantı prosedürü, uyumlu i.LINK aygıtınıza bağlı olarak değişir. Daha fazla bilgi için aygıtla birlikte gelen kılavuza bakın.
i.LINK bağlantısı aracılığıyla dijital video camcorder'daki "Memory Stick" içeriğine erişemezsiniz.
87
Page 88
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme >
nN
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme
Bu bölümde, VAIO bilgisayarınızın ana ayarlarını nasıl değiştireceğiniz kısaca anlatılmaktadır. Diğer bilgilerin yanı sıra,
Sony yazılımınızı ve yardımcı programlarınızı nasıl kullanacağınızı ve bunların görünümünü nasıl özelleştireceğinizi
öğreneceksiniz.
❑ Parolayı Ayarlama (sayfa 89)
❑ Intel(R) VT'yi Kullanma (sayfa 96)
❑ VAIO Control Center Programını Kullanma (sayfa 97)
❑ VAIO Power Management Programını Kullanma (sayfa 98)
❑ Ekran Dilini Değiştirme (sayfa 99)
Parolanın ayarlanması, bilgisayar açıldığında veya Uyku ya da Hazırda Bekleme modundan Normal moda geçtiğinde
kullanıcının parola girmesini isteyerek bilgisayarınızı yetkisiz erişim durumlarına karşı korumanıza olanak verir.
!
Parolanızı unutmayın. Bir kenara not edin ve güvenli bir yerde saklayın.
Parola TürüTanım
Açılış parolasıBIOS işlevlerini kullanarak iki tür parola ayarlayabilirsiniz:
Windows parolasıKullanıcıların bilgisayarınızda oturum açmasına ve her kullanıcı hesabının kendi parolasıyla korunmasına
Makine parolası: Yönetici haklarına sahip kullanıcıların BIOS ayarları ekranında tüm ayar seçeneklerini
değiştirmesine ve bilgisayarı başlatmasına olanak tanır.
Kullanıcı parolası: Standart kullanıcıların BIOS ayar seçeneklerinin bazılarını değiştirmesine ve bilgisayarı
başlatmasına olanak tanır. Kullanıcı parolasını ayarlamak için ilk olarak makine şifresini ayarlamanız
gereklidir.
VAIO logosu görüntülendikten sonra bilgisayarınızın başlatılması için açılış parolasının girilmesi istenir.
!
Makine parolasını unutursanız parolanın sıfırlanması gerekir ve bir sıfırlama ücreti alınır. Parolay ı sıfırlamak için yetkili bir Sony
hizmet/destek merkeziyle bağlantı kur un. Size en y akın merkezi veya temsilciyi bulmak için bkz. VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Edinme (sayfa 5).
BIOS ayarları ekranında makine parolasını girerek kullanıcı parolasını sıfırlayabilirsiniz.
olanak tanır.
89
Windows parolası girişi, kullanıcı hesabınızı seçtikten sonra istenecektir.
BIOS ayarları ekranı görüntülenir. Ekran görüntülenmezse, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu görüntülendiğinde
birkaç kez F2 tuşuna basın.3Security sekmesini görüntülemek üzere Security'yi seçmek için < veya , tuşuna basın, Set Machine Password'ü
seçin ve ardından Enter tuşuna basın.4Parola giriş ekranında parolayı iki kez girerek Enter tuşuna basın.
Parola, en fazla 32 alfasayısal karakterden (boşluklar dahil) oluşabilir.
5Security'nin altındaki Password when Power On seçeneğini belirleyin ve Enter tuşuna basın.
6Ayarı Disabled konumundan Enabled
7Exit'i seçmek için < veya , tuşuna basın ve ardından Exit Setup'ı seçerek Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi görüntülendiğinde Enter tuşuna basın.
Parola giriş ekranı görüntülenir. Ekran görüntülenmezse, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu görüntülendiğinde
birkaç kez F2 tuşuna basın.
3Makine parolasını girin ve Enter tuşuna basın.
4Security sekmesini görüntülemek üzere Security'yi seçmek için < veya , tuşuna basın, Set User Password'ü seçin
ve ardından Enter tuşuna basın.
5Parola giriş ekranında parolayı iki kez girerek Enter tuşuna basın.
Parola, en fazla 32 alfasayısal karakterden (boşluklar dahil) oluşabilir.6Exit'i seçmek için < veya , tuşuna bası
Doğrulama istemi görüntülendiğinde Enter tuşuna basın.
n ve ardından Exit Setup'ı seçerek Enter tuşuna basın.
Parola giriş ekranı görüntülenir. Ekran görüntülenmezse, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu görüntülendiğinde
birkaç kez F2 tuşuna basın.
3Makine parolasını girin ve Enter tuşuna basın.
4Security sekmesini görüntülemek üzere Security'yi seçmek için < veya , tuşuna basın, Set Machine Password'ü
seçin ve ardından Enter tuşuna basın.
5Parola giriş ekranında, geçerli parolayı bir kez ve yeni parolayı iki kez girin ve ardından Enter tuşuna basın.
Parolayı kaldırmak için, Enter New Password ve Confirm New Password alanlarını
6Exit'i seçmek için < veya , tuşuna basın ve ardından Exit Setup'ı seçerek Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi görüntülendiğinde Enter tuşuna basın.
Parola giriş ekranı görüntülenir. Ekran görüntülenmezse, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu görüntülendiğinde
birkaç kez F2 tuşuna basın.
3Kullanıcı parolasını girin ve Enter tuşuna basın.
4Security sekmesini görüntülemek üzere Security'yi seçmek için < veya , tuşuna basın, Set User Password'ü seçin
ve ardından Enter tuşuna basın.
5Parola giriş ekranında, geçerli parolayı bir kez ve yeni parolayı iki kez girin ve ardından Enter tuşuna basın.
Parolayı kaldırmak için, Enter New Password ve Confirm New Password
6Exit'i seçmek için < veya , tuşuna basın ve ardından Exit Setup'ı seçerek Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi görüntülendiğinde Enter tuşuna basın.
1Başlat'ı ve Denetim Masası'nı tıklayın.
2Kullanıcı Hesapları ve Aile Güvenliği veya Kullanıcı Hesapları öğesini tıklayın.
3Kullanıcı Hesapları'nı tıklayın.
4Kullanıcı hesabınızda değişiklikler yapın altında Hesabınız için bir parola oluşturun'u tıklayın.
5Yeni parola ve Yeni Parolayı Onayla alanlarına hesabınız için parolayı girin.
6Parola oluştur
'u tıklayın.
Windows parolası hakkında daha fazla bilgi için Windows Yard ım ve Destek'e bakın.
Windows parolasını değiştirmek için
1Başlat'ı ve Denetim Masası'nı tıklayın.
2Kullanıcı Hesapları ve Aile Güvenliği veya Kullanıcı Hesapları öğesini tıklayın.
3Kullanıcı Hesapları'nı tıklayın.
4Parolanızı Değiştirin'i tıklayın.
5Mevcut parola alanına geçerli parolanızı girin.
6Yeni parola ve Yeni Parolayı Onayla alanlarına yeni parolayı girin.
7Parola değiştir'i tıklayın.
1Başlat'ı ve Denetim Masası'nı tıklayın.
2Kullanıcı Hesapları ve Aile Güvenliği veya Kullanıcı Hesapları öğesini tıklayın.
3Kullanıcı Hesapları'nı tıklayın.
4Parolayı kaldır'ı tıklayın.
5Mevcut parola alanına kaldırmak istediğiniz geçerli parolayı girin.
6Parola Kaldır'ı tıklayın.
BIOS ayarları ekranı görüntülenir. Ekran görüntülenmezse, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu görüntülendiğinde
birkaç kez F2 tuşuna basın.
3Advanced'i seçmek için < veya , tuşuna basın.
4Intel(R) Virtualization Technology veya Intel(R) VT'yi seçmek için öncelikle M veya m tuşuna, sonra Enter tuşuna
5Exit'i seçmek için < veya , tuşuna basın ve ardından Exit Setup'ı seçerek Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi görüntülendiğinde Enter tuşuna basın.
Page 97
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme >
VAIO Control Center Programını Kullanma
97
nN
VAIO Control Center Programını Kullanma
VAIO Control Center programı, sistem bilgisine erişmenizi ve sistem hareketlerine yönelik tercihler belirlemenizi sağlar.
VAIO Control Center'ı kullanmak için
1Başlat, Tüm Programlar ve VAIO Control Center'ı tıklayın.
2İstediğiniz kontrol öğesini seçin ve ayarları değiştirin.
3Tamamlandığında, Ta m a m 'ı tıklayın.
İstenilen öğenin ayarları değiştirilmiştir.
Her seçenekle ilgili daha fazla bilgi için, VAIO Control Center'a dahil edilen yardım dosyasına bakın.
VAIO Control Center'ı standart bir kullanıcı hesabıyla açarsanız bazı kontrol öğeleri görünmez.
Page 98
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme >
VAIO Power Management Programını Kullanma
98
nN
VAIO Power Management Programını Kullanma
Güç yönetimi, güç tüketimi gereksinimlerinize uyacak şekilde AC gücüyle veya pille çalıştırmaya yönelik güç planları
ayarlamanızı sağlar.
VAIO Power Management işlevi, Windows Güç seçenekleri'ne eklenir. Bu yazılım uygulamasıyla, bilgisayarınızın daha
iyi çalışması ve daha uzun pil ömrü için Windows güç yönetimi işlevlerini genişletebilirsiniz.
Güç Planı Seçme
Bilgisayarı başlattığınızda, görev çubuğunda bir güç durumu simgesi belirir. Bu simge, o anda kullanmakta olduğunuz güç
kaynağı türünü gösterir. Güç durumunuzu gösteren pencereyi görüntülemek için bu simgeyi tıklayın.
Bir güç planı seçmek için
1Görev çubuğundaki güç durumu simgesini sağ tıklayın ve Güç seçenekleri'ni seçin.
2İstediğiniz güç planını seçin.
Güç planı ayarlarını değiştirmek için
1Güç seçenekleri penceresinde istediğiniz güç planının sağında bulunan Plan ayarlarını değiştir'i tıklayın.
Uyku modunu ve ekran ayarlarını gerektiği şekilde değiştirin.2Gelişmiş ayarları değiştirmeniz gerekiyorsa, Gelişmiş güç ayarlarını değiştir'i tıklayıp adım 3'e gidin.
Aksi takdirde Değişiklikleri Kaydet'i tıklayın.3VAIO Power Management sekmesini tıklayın.
Her öğenin ayarlarını değiştirin.4Tamam'ı
tıklayın.
VAIO Control Center programındaki VAIO Power Management Viewer ile geçerli güç planı ayarlarını kontrol edebilirsiniz.
Page 99
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme >
Ekran Dilini Değiştirme
99
nN
Ekran Dilini Değiştirme
Windows 7 Ultimate veya Windows 7 Enterprise yüklü modellerde istediğiniz dil paketini karşıdan yükleyip kurabilirsiniz.
Bilgisayar yapılandırmanız hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
!
Dil paketini karşıdan yüklemek için bilgisayarınızın İnternet'e bağlı olması gerekir. Bilgisayarı İnternet'e bağlama ile ilgili bilgi için, bkz. İnternet'i Kullanma
(sayfa 60).
Dil paketini kurmak için
1Başlat'ı, Tüm Programlar'ı ve Windows Update'i tıklayın.
2xx (sayı) isteğe bağlı güncelleştirme hazır'ı tıklayın.
3Listeden istediğiniz dil paketini seçin.
4Seçili dil paketini karşıdan yükleyip kurmaya başlamak için Ta m a m 'ı tıklayın.
Ekran dilini değiştirmek için
1Başlat'ı, Denetim Masası'nı ve Saat, Dil ve Bölge'yi tıklayın.
2Bölge ve Dil'i tıklayın.
3Klavyeler ve Diller sekmesini seçin.
4Açılır listeden bir ekran dili seçin.
5Tamam'ı tıklayın.
Page 100
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme >
100
nN
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme
VAIO bilgisayarınız ve bellek modülleriniz, yüksek hassasiyete sahip parçalar ve elektronik konektör teknolojisi kullanır.
Ürününüzün garanti süresi boyunca garantinizin geçersiz hale gelmesini önlemek için:
❑ Yeni bir bellek modülü takmak için satıcınızla görüşmenizi,
❑ Bilgisayarda bellek yükseltme konusuyla ilgili değilseniz modülü kendiniz kurmamanızı,
❑ Konektörlere dokunmamanızı ve bellek modülü bölmesinin kapağını açmamanızı öneriyoruz.
Yardım için yetkili bir Sony hizmet/destek merkeziyle bağlantı kurun. Size en yakın merkezi veya temsilciyi bulmak için bkz.
VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Edinme (sayfa 5).
Bilgisayarınızda bulunan modül türü ve bellek miktarı, satın almış olduğunuz modele bağlı olarak değişiklik gösterir.
Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.