Le damos la enhorabuena por adquirir este ordenador Sony VAIO®, así como la bienvenida a la Guía del usuario en pantalla.
Sony ha combinado las últimas tecnologías en sonido, vídeo, informática y comunicaciones para ofrecerle una experiencia
de ordenador personal de vanguardia.
!
Las vistas externas que se ilustran en este manual pueden ser ligeramente diferentes de las del ordenador.
¿Cómo localizar las especificaciones?
Es posible que su ordenador no cuente con algunas características, opciones y elementos.
Para conocer la configuración del ordenador, visite el sitio Web de VAIO Link en http://www.vaio-link.com
.
Page 5
Antes del uso >
Más información sobre el ordenador VAIO
5
nN
Más información sobre el ordenador VAIO
En esta sección se proporciona información de asistencia sobre el ordenador VAIO.
1. Documentación impresa
❑ Guía de inicio rápido: ofrece una descripción general de la conexión de componentes, información de configuración, etc.
❑ Guía de recuperación y solución de problemas
❑ Normas, garantía y servicio de asistencia
2. Documentación en pantalla
❑ Guía del usuario (este manual): describe las características del ordenador y proporciona información sobre la solución
de problemas habituales.
Para ver esta guía en pantalla:
1Haga clic en Inicio , Todos los programas y VAIO Documentation.
2Abra la carpeta para seleccionar su idioma.
3Seleccione la guía que desee leer.
✍
Puede examinar manualmente las guías del usuario si va a Equipo > VAIO (C:) (su unidad C) > Documentación (Documentation) > Documentación
(Documentation) y abra la carpeta correspondiente a su idioma.
❑ Ayuda y soporte técnico de Windows: recurso completo con consejos prácticos, tutoriales y demostraciones que le
enseñarán a utilizar su ordenador.
Para tener acceso a la Ayuda y soporte técnico de Windows, haga clic en Inicio y en Ayuda y soporte técnico;
también puede mantener pulsada la tecla Microsoft Windows mientras pulsa F1.
Page 6
Antes del uso >
Más información sobre el ordenador VAIO
6
nN
3. Sitios Web de asistencia
Si tiene algún problema con el ordenador, acuda al sitio Web de VAIO-Link en http://www.vaio-link.com para encontrar
soluciones.
Existen otros recursos donde podrá obtener información:
❑ La comunidad Club VAIO, en http://club-vaio.com
❑ Para obtener información acerca de los productos, puede visitar el sitio Web de nuestros productos en http://www.vaio.eu/
o nuestra tienda en línea en http://www.sonystyle-europe.com
Si tiene que ponerse en contacto con VAIO-Link, tenga a mano el número de serie del ordenador VAIO. El número de serie
se encuentra en la parte inferior, el panel posterior o el interior del compartimento de la batería del ordenador VAIO. Si tiene
problemas para encontrar su número de serie, encontrará ayuda en el sitio Web de VAIO-Link.
, ofrece la posibilidad de hacer preguntas a otros usuarios de VAIO.
.
Page 7
Antes del uso >
Consideraciones ergonómicas
7
nN
Consideraciones ergonómicas
Lo más probable es que utilice el ordenador como unidad portátil en una amplia variedad de entornos. Siempre que sea posible,
debería tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas, tanto para los entornos estacionarios como para los
portátiles:
❑ Ubicación del ordenador: coloque el ordenador delante de usted. Mientras utiliza el teclado o el dispositivo señalador,
mantenga los antebrazos en posición horizontal, con las muñecas en una posición neutra y cómoda. Deje que la parte
superior de los brazos caiga de forma natural a los lados. Tómese descansos frecuentes durante el uso del ordenador.
El empleo excesivo del ordenador puede producir tensión en los ojos, los músculos o los tendones.
❑ Mobiliario y postura: siéntese en una silla que tenga un respaldo adecuado. Ajuste la altura de la silla de forma que los
pies reposen en el suelo. Un reposapiés puede resultarle cómodo. Siéntese en una postura relajada, erguida y evite
agacharse hacia adelante o echarse demasiado hacia atrás.
Page 8
Antes del uso >
Consideraciones ergonómicas
8
nN
❑ Ángulo de visión de la pantalla: utilice la función de inclinación de la pantalla para encontrar la mejor posición. Puede
reducir la tensión en los ojos y la fatiga muscular ajustando la inclinación de la pantalla hasta la posición adecuada. También
puede ajustar nivel de brillo de la pantalla.
❑ Iluminación: elija una ubicación donde las lámparas y ventanas no causen resplandor ni se reflejen en la pantalla. Utilice
iluminación indirecta para evitar puntos brillantes en la pantalla. Una iluminación adecuada aumenta el confort y la eficacia
en el trabajo.
❑ Colocación de una pantalla externa: cuando utilice una pantalla externa, colóquela a una distancia cómoda para la vista.
Cuando se siente delante del monitor, asegúrese de que la pantalla esté al nivel de los ojos o ligeramente por debajo.
Page 9
Introducción >
Introducción
Esta sección describe cómo iniciarse en el uso del ordenador VAIO.
❑ Ubicación de los controles y los puertos (página 10)
❑ Sobre los indicadores luminosos (página 16)
❑ Conexión de una fuente de alimentación (página 17)
❑ Utilización del paquete de batería (página 19)
❑ Apagado seguro del ordenador (página 26)
❑ Uso de los modos de ahorro de energía (página 27)
❑ Actualización del ordenador (página 30)
9
nN
Page 10
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Ubicación de los controles y los puertos
Observe durante un momento los controles y los puertos que se muestran en las páginas siguientes e identifíquelos.
!
La apariencia del ordenador puede ser diferente de la que se muestra en este manual debido a variaciones de las especificaciones. También puede variar
en algunos países o regiones.
10
nN
Page 11
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Parte frontal
11
nN
A Micrófono incorporado (monoaural)
B Indicador de la cámara MOTION EYE incorporada (página 16)
C Cámara MOTION EYE incorporada (página 39)
D Pantalla LCD (página 113)
E Altavoces incorporados (estéreo)
F Teclado numérico
Utilice el teclado numérico para escribir números o para realizar
cálculos matemáticos básicos.
G Teclado (página 32)
H Botón izquierdo (página 34)
I Botón derecho (página 34)
J Touchpad (página 34)
K Conector de auriculares (página 75)
L Conector de micrófono (página 84)
*Solamente en determinados modelos.
*
Page 12
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
A Indicador Num lock (página 16)
B Indicador Caps lock (página 16)
C Indicador Scroll lock (página 16)
D Botón ASSIST(página 36)
E Botón WEB(página 36)
F Botón VAI O(página 36)
G Botón de encendido/Indicador de encendido (página 16)
H Ranura Memory Stick Duo
*
(página 47)
I Indicador de acceso de soportes (página 16)
J Ranura para la tarjeta de memoria SD (página 57)
K Interruptor WIRELESS(página 63), (página 68)
L Indicador WIRELESS(página 16)
M Indicador de carga (página 16)
N Indicador de la unidad de disco (página 16)
*Su ordenador solo es compatible con el Memory Stick Duo.
12
nN
Page 13
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Lado derecho
13
nN
A Puertos USB
B Unidad de disco óptico (página 40)
C Botón de expulsión de disco (página 40)
D Orificio de expulsión manual (página 144)
E Ranura de seguridad
*Compatible con el estándar USB 2.0; admite velocidades alta, completa y baja.
*
(página 85)
Page 14
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Lado izquierdo
14
nN
A Puerto de entrada de corriente continua (página 17)
B Puerto de red (LAN) (página 62)
C Rejilla de ventilación
D Puerto de monitor (página 77)
E Puerto de salida HDMI (página 79)
F Puerto eSATA/USB
Conecte un dispositivo externo compatible con los estándares
eSATA o USB.
*
G Ranura ExpressCard/34 (página 54)
*Compatible con el estándar USB 2.0; admite las velocidades alta, máxima y
baja.
!
Notas sobre el uso del puerto eSATA/USB:
- No se puede conectar al puerto un dispositivo eSATA y un dispositivo USB
simultáneamente.
- Es posible que el equipo no pueda reconocer su dispositivo USB, en función de
la forma de la clavija del dispositivo. En este caso, utilice uno de los puertos
destinados a USB.
- Cuando desconecte un dispositivo eSATA, haga clic en el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio en la barra de herramientas y seleccione
el dispositivo antes de retirarlo.
- El puerto no es compatible con los multiplicadores de puertos eSATA.
Page 15
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Parte posterior/parte inferior
15
nN
A Rejillas de ventilación
B Tapa del compartimento del módulo de memoria (página 100)
C Conector de la batería
Page 16
Introducción >
Sobre los indicadores luminosos
Sobre los indicadores luminosos
El ordenador incorpora los siguientes indicadores luminosos:
IndicadorFunciones
Encendido 1Se ilumina en color verde mientras el ordenador está encendido, parpadea lentamente en color naranja mientras
Carga
Cámara MOTION EYE incorporada Se ilumina cuando se utiliza la cámara incorporada.
Acceso de soportesSe ilumina durante el acceso a los datos de una tarjeta de memoria, como la tarjeta de memoria SD o el Memory
Unidad de disco
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESSSe ilumina mientras hay una o varias opciones inalámbricas activadas.
el ordenador se encuentra en modo Suspender y se apaga cuando el ordenador está en modo Hibernar o apagado.
Se ilumina mientras se está cargando el paquete de batería. Consulte ¿Cómo cargar el paquete de batería?
(página 22) para obtener más información.
Stick. (No apague el ordenador ni lo ponga en modo Suspender mientras este indicador luminoso esté encendido.)
Si el indicador luminoso está apagado, esto indica que no se está usando la tarjeta de memoria.
Se ilumina durante el acceso a los datos del dispositivo de almacenamiento integrado o a la unidad de disco óptico.
No apague el ordenador ni lo ponga en modo Suspender mientras este indicador luminoso esté encendido.
Pulse la tecla Num Lk para activar el teclado numérico. Púlsela de nuevo para desactivar el teclado numérico.
El teclado numérico no se encuentra activo cuando el indicador luminoso está apagado.
Pulse la tecla Caps Lock para escribir en mayúsculas. Las letras aparecen en minúsculas si pulsa la tecla Shift
cuando el indicador luminoso está encendido. Vuelva a pulsar la tecla para apagar el indicador luminoso. Cuando
se apaga el indicador luminoso Caps lock, se retoma la escritura normal.
Pulse la teclas Fn+Scr Lk para cambiar el modo de desplazarse por la pantalla. Cuando se apaga el indicador
luminoso Scroll lock, se retoma el desplazamiento normal. Las funciones de la tecla Scr Lk varían según el
programa que esté utilizando y no funcionan con todos los programas.
16
nN
Page 17
Introducción >
Conexión de una fuente de alimentación
17
nN
Conexión de una fuente de alimentación
Puede utilizar un adaptador de CA o un paquete de batería recargable como fuente de alimentación del ordenador.
¿Cómo utilizar el adaptador de CA?
Cuando está conectado directamente a una fuente de alimentación de CA y tiene instalado un paquete de batería, el ordenador
utiliza la alimentación de la toma de CA.
✍
Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con el ordenador.
Para utilizar el adaptador de CA
1Enchufe un extremo del cable de alimentación (1) en el adaptador de CA (3).
2Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de corriente de CA (2).
3Enchufe el cable del adaptador de CA (3) en el puerto de entrada de corriente continua (4) del ordenador.
!
La forma de la clavija de entrada de corriente continua varía en función del adaptador de CA.
Page 18
Introducción >
Conexión de una fuente de alimentación
✍
Para desconectar el ordenador completamente de una fuente de alimentación de CA, desenchufe el adaptador de CA de la toma de CA.
Asegúrese de que el enchufe tenga un fácil acceso.
Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, active el modo Hibernar. Consulte Utilización del modo Hibernar (página 29).
18
nN
Page 19
Introducción >
Utilización del paquete de batería
Utilización del paquete de batería
En el momento de la entrega, el paquete de batería suministrado con el ordenador no está completamente cargado.
¿Cómo instalar o retirar el paquete de batería?
Para instalar el paquete de batería
1Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD.
2Deslice el interruptor LOCK de la batería (1) a la posición de desbloqueo.
19
nN
Page 20
Introducción >
Utilización del paquete de batería
20
nN
3Deslice diagonalmente el paquete de batería en el compartimento de la batería hasta que los salientes (2) de cada lateral
del compartimento encajen en los cortes en forma de U (3) situados en los lados del paquete de batería.
4Empuje el paquete de batería hacia abajo en el compartimento hasta que encaje en su lugar.
5Deslice el interruptor LOCK de la batería a la posición LOCK para asegurar el paquete de batería en el ordenador.
Page 21
Introducción >
Utilización del paquete de batería
21
nN
Para extraer el paquete de batería
!
Podrá perder información tanto si retira el paquete de batería mientras el ordenador está encendido y no está conectado al adaptador de CA, como si retira
el paquete de batería mientras el ordenador está en modo Suspender.
1Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD.
2Deslice el interruptor LOCK de la batería (1) a la posición de desbloqueo.
3Deslice y sujete la palanca de liberación RELEASE de la batería (2), sitúe la punta de los dedos sobre la pestaña (3) del
paquete de batería y gire el paquete de batería en la dirección de la flecha; a continuación, retire la batería del ordenador.
!
Algunas baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de seguridad, este ordenador sólo funciona con
paquetes de baterías originales Sony diseñados para este modelo. Si instala un paquete de batería no autorizado, la batería no se cargará y el ordenador
no funcionará.
Page 22
Introducción >
Utilización del paquete de batería
¿Cómo cargar el paquete de batería?
En el momento de la entrega, el paquete de batería suministrado con el ordenador no está completamente cargado.
Para cargar el paquete de batería
1Instale el paquete de batería.
2Conecte el ordenador a una fuente de alimentación con el adaptador de CA.
El indicador luminoso de carga permanece encendido mientras se carga el paquete de batería. Cuando el paquete de
batería se carga hasta alcanzar prácticamente el nivel de carga máximo seleccionado, el indicador de carga se apaga.
Estado del indicador de carga Significado
Iluminado en naranjaEl paquete de batería se está cargando.
Parpadea junto con el indicador de
encendido verde
Parpadea junto con el indicador de
encendido naranja
Parpadea rápidamente en naranjaSe ha producido un error debido a un fallo del paquete de
!
Cargue el paquete de batería como se describe en este manual desde la primera carga de batería.
El paquete de batería se está agotando.
(Modo Normal)
El paquete de batería se está agotando.
(Modo Suspender)
batería o a que el paquete de batería no está bloqueado.
22
nN
Page 23
Introducción >
Utilización del paquete de batería
✍
Mantenga el paquete de batería instalado en el ordenador mientras esté conectado directamente a una fuente de alimentación de CA. El paquete de batería
seguirá cargándose mientras utiliza el ordenador.
Si el paquete de batería se está quedando sin energía y los indicadores luminosos de carga y encendido parpadean, debe conectar el adaptador de CA para
recargar el paquete de batería o apagar el ordenador e instalar un paquete de batería completamente cargado.
El ordenador incluye un paquete de batería de litio que puede recargarse en cualquier momento. La carga de un paquete de batería parcialmente descargado
no afecta a su vida útil.
Es posible que, cuando esté utilizando algunas aplicaciones de software o determinados dispositivos periféricos, el ordenador no entre en el modo Hibernar
aunque la batería esté prácticamente descargada. Para evitar la pérdida de datos mientras se utiliza la batería como fuente de alimentación, es recomendable
guardar los datos con frecuencia y activar manualmente un modo de administración de energía, como Suspender o Hibernar.
Si el paquete de batería se agota mientras el ordenador está en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver
al estado de trabajo anterior. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos con frecuencia.
23
nN
Page 24
Introducción >
Utilización del paquete de batería
24
nN
Comprobación de la capacidad de carga de la batería
La capacidad de carga de la batería disminuye de forma gradual conforme el número de recargas de la batería aumenta o
la duración del uso del paquete de la batería se amplía. Para obtener el máximo rendimiento del paquete de la batería,
compruebe su capacidad de carga y cambie la configuración.
Para comprobar la capacidad de carga de la batería
1Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2Haga clic en Administración de energía (Power Management) y Batería (Battery).
✍
Además, puede habilitar la función de cuidado de la batería para prolongar su duración.
Page 25
Introducción >
Utilización del paquete de batería
25
nN
¿Cómo prolongar la duración de la batería?
Cuando se utiliza la batería como fuente de alimentación, es posible aumentar la duración de la batería con los métodos
siguientes:
❑ Reducción del brillo de la pantalla LCD del ordenador.
❑ Uso de los modos de ahorro de energía. Consulte Uso de los modos de ahorro de energía (página 27) para obtener
más información.
❑ Cambio de la configuración de ahorro de energía en Opciones de energía. Consulte Uso de Administración de energía
del VAIO (página 97) para obtener más información.
❑ Configuración del tapiz de Configurar papel tapiz Gran duración de batería (Long Battery Life Wallpaper Setting) como
fondo de escritorio con el VAIO Control Center.
Page 26
Introducción >
Apagado seguro del ordenador
26
nN
Apagado seguro del ordenador
Para evitar la pérdida de información que no se haya guardado, asegúrese de que apaga el ordenador de modo seguro,
tal como se indica a continuación.
Para apagar el ordenador
1Desactive los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
2Haga clic en Inicio y, a continuación, en el botón Apagar.
3Responda a los mensajes de advertencia sobre el guardado de documentos o la existencia de otros usuarios y espere
a que el ordenador se apague automáticamente.
El indicador de encendido se apagará.
Page 27
Introducción >
Uso de los modos de ahorro de energía
27
nN
Uso de los modos de ahorro de energía
Puede aprovechar la configuración de administración de energía para prolongar la duración de la batería. Además del modo
de funcionamiento normal, el ordenador dispone de dos modos distintos de ahorro de energía: Suspender e Hibernar.
!
Si no va a utilizar el ordenador durante un largo período de tiempo mientras está desconectado de una fuente de alimentación de CA, active el modo
Hibernar o apáguelo.
Si el paquete de batería se agota mientras el ordenador está en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver
al estado de trabajo anterior. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos con frecuencia.
ModoDescripción
Modo NormalEste es el estado normal del ordenador mientras está en funcionamiento. En este modo, el indicador luminoso de
encendido se ilumina en color verde.
Modo SuspenderEl modo Suspender apaga la pantalla LCD y establece el dispositivo o dispositivos de almacenamiento integrados
y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, el indicador luminoso de encendido parpadea
lentamente en color naranja. El ordenador abandona el modo Suspender con mayor rapidez que el modo Hibernar.
Sin embargo, el modo Suspender consume más energía que el modo Hibernar.
Modo HibernarEn el modo Hibernar, el estado del sistema se guarda en el dispositivo de almacenamiento integrado y se interrumpe
el suministro de alimentación. Los datos no se perderán aunque se agote la batería. En este modo, el indicador
luminoso de encendido está apagado.
Page 28
Introducción >
Uso de los modos de ahorro de energía
Utilización del modo Suspender
Para activar el modo Suspender
Haga clic en Inicio, en la flecha situada junto al botón Apagar y, finalmente, en Suspender.
Para volver al modo Normal
❑ Pulse cualquier tecla.
❑ Pulse el botón de encendido en el ordenador.
!
Si mantiene pulsado el botón de encendido durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente. Perderá todos los datos que
no haya guardado.
28
nN
Page 29
Introducción >
Uso de los modos de ahorro de energía
Utilización del modo Hibernar
Para activar el modo Hibernar
Pulse las teclas Fn+F12.
También puede hacer clic en Inicio, en la flecha situada junto al botón Apagar y, finalmente, en Hibernar.
!
No mueva el ordenador hasta que se apague la luz del indicador de energía.
Para volver al modo Normal
Pulse el botón de encendido.
!
Si mantiene pulsado el botón de encendido durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente.
29
nN
Page 30
Introducción >
Actualización del ordenador
30
nN
Actualización del ordenador
Asegúrese de actualizar su ordenador VAIO con las siguientes aplicaciones de software para que el ordenador funcione de
forma más eficaz y segura.
VAIO Update le notifica automáticamente las nuevas actualizaciones para mejorar el rendimiento del ordenador disponibles
en Internet, y las descarga e instala en el ordenador.
❑ Windows Update
Haga clic en Inicio, Todos los programas y Windows Update y después siga las instrucciones en pantalla.
❑ VAIO Update 5
Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Update 5 y después siga las instrucciones en pantalla.
!
El ordenador debe estar conectado a Internet para poder descargar las actualizaciones.
Page 31
Uso del ordenador VAIO >
Uso del ordenador VAIO
El siguiente apartado describe cómo obtener el máximo rendimiento del ordenador VAIO.
❑ Uso del teclado (página 32)
❑ Uso del Touchpad (página 34)
❑ Uso de botones de funciones especiales (página 36)
❑ Uso de la función Acceso web rápido (página 37)
❑ Uso de la cámara incorporada (página 39)
❑ Uso de la unidad de disco óptico (página 40)
❑ Uso de un Memory Stick (página 47)
❑ Uso de otros módulos/tarjetas de memoria (página 54)
❑ Conexión a Internet (página 61)
❑ Uso de la red (LAN) (página 62)
❑ Uso de la red LAN inalámbrica (página 63)
❑ Uso de la función Bluetooth (página 68)
31
nN
Page 32
Uso del ordenador VAIO >
Uso del teclado
Uso del teclado
Su teclado tiene teclas adicionales que realizan tareas específicas del modelo.
Combinaciones y funciones con la tecla Fn
✍
Algunas funciones de teclado sólo se pueden utilizar después del inicio del sistema operativo.
Combinación/característicaFunción
Fn + % (F2): silencioEnciende y apaga los auriculares o los altavoces incorporados.
Fn + 2 (F3/F4): control de volumenCambia el nivel de volumen.
Para aumentar el volumen, mantenga pulsadas las teclas Fn+F4 o presione Fn+F4 y, a continuación,
pulse M o ,.
Para disminuir el volumen, mantenga pulsadas las teclas Fn+F3 o presione Fn+F3 y, a continuación,
pulse m o <.
Fn + 8 (F5/F6): control del brilloCambia el brillo de la pantalla LCD del ordenador.
Para aumentar la intensidad del brillo, mantenga pulsadas las teclas Fn+F6 o presione Fn+F6 y,
a continuación, pulse M o ,.
Para disminuir la intensidad del brillo, mantenga pulsadas las teclas Fn+F5 o presione Fn+F5 y,
a continuación, pulse m o <.
Fn + /T (F7): salida en pantalla
Alterna la pantalla del ordenador, un monitor externo, la salida simultánea en ambas y varias pantallas,
donde ambas funcionan como un escritorio único. Pulse la tecla Enter para seleccionar la salida de
pantalla.
!
Si desconecta un cable de pantalla del ordenador mientras haya un monitor externo seleccionado como destino de
salida de pantalla, la pantalla del ordenador se mostrará en blanco. Si esto sucede, pulse la tecla F7 dos veces, con
la tecla Fn pulsada, y después pulse la tecla Enter para establecer la pantalla del ordenador como salida de pantalla.
32
nN
Es posible que no se admitan varias pantallas, de acuerdo con el sistema operativo del ordenador.
Page 33
Uso del ordenador VAIO >
Uso del teclado
Combinación/característicaFunción
Fn + /(F9/F10): zoom
Fn + (F12): hibernación
33
nN
Cambia el tamaño de una imagen o documento cuando se muestran en cualquier software.
Para hacer que la visualización parezca más pequeña y lejana (zoom out), pulse las teclas Fn+F9.
Para hacer que la visualización parezca más grande y cercana (zoom in), pulse las teclas Fn+F10.
Consulte el archivo de ayuda de VAIO Control Center para obtener más información.
Proporciona el nivel más bajo de consumo de energía. Cuando se ejecuta este comando, el estado
del sistema y de los dispositivos periféricos conectados se guarda en el dispositivo de almacenamiento
integrado y se apaga la alimentación del sistema. Para que el sistema vuelva al estado original,
encienda el sistema con el botón de encendido.
Para obtener información sobre la administración de energía, consulte Uso de los modos de ahorro
de energía (página 27).
Page 34
Uso del ordenador VAIO >
Uso del Touchpad
Uso del Touchpad
Con el Touchpad puede apuntar hacia los objetos de la pantalla, seleccionarlos, arrastrarlos y desplazarlos.
AcciónDescripción
ApuntarDeslice el dedo por el Touchpad (1) para colocar el puntero (2) sobre un elemento u objeto.
Hacer clicPulse una vez el botón izquierdo (3).
Doble clicPulse dos veces seguidas el botón izquierdo.
Clic con el botón derechoPulse una vez el botón derecho (4). En muchas aplicaciones, esta acción abre un menú contextual de método abreviado
(si está disponible).
ArrastrarDeslice el dedo por el Touchpad mientras pulsa el botón izquierdo.
DesplazarDeslice el dedo por el borde derecho del Touchpad para desplazarse verticalmente. Deslice el dedo por el borde inferior
para desplazarse horizontalmente. Una vez seleccionado el desplazamiento vertical u horizontal, puede mover el dedo
en círculos sobre el Touchpad para seguir desplazándose sin sacar el dedo del Touchpad (la función de desplazamiento
solo está disponible para aplicaciones que admitan la función de desplazamiento del Touchpad).
HojearDeslice dos dedos rápidamente y dibujando una línea sobre el Touchpad. En los exploradores Web y el software de
visualización de imágenes, deslice los dedos hacia la izquierda para retroceder y hacia la derecha para avanzar.
Ampliar o reducirAlgunas aplicaciones de software le permiten usar el zoom realizando un “pellizco” con dos dedos sobre el Touchpad.
Separe los dedos para ampliar la imagen y júntelos para reducirla.
34
nN
Page 35
Uso del ordenador VAIO >
Uso del Touchpad
✍
Puede deshabilitar y habilitar el Touchpad mientras hay un ratón conectado al ordenador. Para cambiar la configuración del Touchpad, utilice VAIO
Control Center.
!
Asegúrese de conectar un ratón antes de deshabilitar el Touchpad. Si deshabilita el Touchpad antes de conectar un ratón, tan sólo podrá utilizar el
teclado para las operaciones de puntero.
35
nN
Page 36
Uso del ordenador VAIO >
Uso de botones de funciones especiales
Uso de botones de funciones especiales
El ordenador incorpora botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas.
Botón de función especialFunciones
Botón ASSIST
Botón WEB
Botón VAIO
Ejecuta VAIO Care mientras el ordenador está en modo Normal o modo Suspender.
Mientras el ordenador está desconectado o en modo Hibernar, el botón ASSIST ejecuta Centro de recuperación del VAIO (VAIO Recovery Center).
Cuando el ordenador está en modo Normal, el botón WEB abre el explorador Web que tiene asignado de
forma predeterminada.
Cuando está apagado, el botón WEB activa la función Acceso web rápido y abre el explorador Web que tiene
asignado. Consulte Uso de la función Acceso web rápido (página 37) para obtener más información.
!
El botón WEB no funciona cuando el ordenador se encuentra en modo Suspender o Hibernar.
Ejecuta Media Gallery o sube y baja el volumen, dependiendo del modelo del que disponga.
36
nN
Page 37
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la función Acceso web rápido
37
nN
Uso de la función Acceso web rápido
La función Acceso web rápido permite acceder a Internet inmediatamente, sin necesidad de iniciar el sistema operativo
Windows.
Activación de la función Acceso web rápido
Para activar la función Acceso web rápido, el ordenador debe estar apagado.
Para activar la función Acceso web rápido
1Pulse el botón WEB del ordenador.
2Siga las instrucciones del asistente de configuración inicial.
Una vez que realizada la configuración inicial, el explorador Web utilizado con la función Acceso web rápido se iniciará
con tan solo pulsar el botón WEB.
Salida de la función Acceso web rápido
!
Para iniciar el sistema operativo Windows, debe salir de la función Acceso web rápido.
Para salir de la función Acceso web rápido, realice una de las operaciones siguientes:
❑ Haga clic en el icono situado en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
❑ Pulse el botón WEB.
❑ Pulse el botón de encendido del ordenador.
Para obtener información detallada sobre cómo utilizar la función Acceso web rápido o sobre sus restricciones, haga clic en
el icono situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Page 38
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la función Acceso web rápido
38
nN
Notas sobre el uso de la función Acceso web rápido
Si la función Acceso web rápido está activada, no puede utilizar:
❑ Ninguna tecla de función, excepto las teclas F2, F3 y F4 combinadas con la tecla Fn para utilizar métodos abreviados
❑ La tecla Scr Lk combinada con la tecla Fn para utilizar un método abreviado
❑ Ningún puerto o conector, excepto el puerto de entrada de corriente continua, el puerto de red (LAN), los puertos USB
y el conector de auriculares
❑ La ranura Memory Stick Duo, la ranura para tarjeta de memoria SD y la ranura ExpressCard
Page 39
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la cámara incorporada
Uso de la cámara incorporada
El ordenador está equipado con una cámara MOTION EYE incorporada.
El software de captura de imágenes preinstalado permite realizar las operaciones siguientes:
❑ Capturar películas e imágenes estáticas
❑ Detectar y capturar los movimientos de objetos para su monitorización
❑ Editar los datos capturados
✍
Al encender el ordenador, se activa la cámara incorporada.
Si tiene el software adecuado, puede realizar videoconferencias.
!
Al iniciar el software de mensajería instantánea o edición de vídeo o al salir de él, no se activa ni se desactiva la cámara incorporada.
No active el modo Suspender o Hibernar mientras utiliza la cámara incorporada.
Para utilizar el software preinstalado de captura de imágenes
1Haga clic en Inicio, Todos los programas, ArcSoft WebCam Companion 3 y WebCam Companion 3.
2Haga clic en el icono que desee de la ventana principal.
Para obtener información detallada sobre cómo utilizar el software, consulte el archivo de ayuda del software.
39
nN
✍
Cuando capture una imagen o una película en un lugar oscuro, haga clic en el icono Capturar (Capture) y, a continuación, haga clic en el icono
Configuración de cámara Web (WebCam Settings) y seleccione la opción de poca luz o compensación de poca luz en la ventana de propiedades.
Page 40
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la unidad de disco óptico
Uso de la unidad de disco óptico
El ordenador dispone de una unidad de disco óptico.
Puede que algunas de las características y opciones descritas en esta sección no estén disponibles en su ordenador.
Consulte las especificaciones para informarse sobre la configuración del ordenador.
Para insertar un disco
1Encienda el ordenador.
2Pulse el botón de expulsión (1) para abrir la unidad de disco.
La bandeja de la unidad se desliza hacia afuera.
40
nN
Page 41
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la unidad de disco óptico
41
nN
3Coloque un disco en el centro de la bandeja de la unidad, con la etiqueta orientada hacia arriba, y empuje suavemente
hacia abajo hasta que encaje con un clic.
!
No ejerza presión sobre la bandeja de la unidad. Asegúrese de sujetar la parte inferior de la bandeja de la unidad cuando coloque o quite un disco de
la bandeja.
4Cierre la bandeja de la unidad empujándola con suavidad.
!
No extraiga el disco óptico mientras el ordenador se encuentre en el modo de ahorro de energía (Suspender o Hibernar). No se olvide de devolver el
ordenador al modo Normal antes de extraer el disco.
Page 42
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la unidad de disco óptico
42
nN
Soportes de disco compatibles
El ordenador lee y graba soportes multimedia CD, DVD y Blu-ray Disc™, según el modelo adquirido.
Consulte la tabla de referencia siguiente para ver los tipos de soportes que admiten las diferentes unidades de disco óptico.
RG: reproducible y grabable
R: reproducible pero no grabable
–: ni reproducible ni grabable
CD-
CD de
ROM
Vídeo
CD de
Música
CD
Extra
CD-R/RWDVD-
ROM
DVD-
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DL
Vídeo
(doble
capa)
DVD ±RW/
RR R R
±R DL/RAM
Blu-ray Disc RRRR
Combo
RR R R
Blu-ray Disc
*1
La unidad de disco DVD±RW/RAM del ordenador no admite el cartucho DVD-RAM. Utilice discos sin cartucho o con cartucho extraíble.
*2
No se admite la grabación de datos en discos DVD-RAM de una sola cara (2,6 GB) compatibles con la versión 1.0 de DVD-RAM.
*5
RRRGRGRGRGRG––
RG
*5
RRRGRGRGRGRGR
RG
*5
RRRGRGRGRGRGRR
RG
DVD-R DL
(capa
dual)
DVDRAM
*1 *2
BDROM
BD-R/RE
RG
No se admiten discos DVD-RAM, versión 2.2/12X-SPEED DVD-RAM Revisión 5.0.
*3
La unidad Blu-ray Disc del ordenador no admite soporte BD-RE Disc, versión 1.0, ni discos de cartucho Blu-ray Disc.
*4
Admite la escritura de datos en discos BD-R Parte1, versión 1.1/1.2/1.3 (discos de una sola capa con capacidad de 25 GB, discos de doble capa con capacidad de
50 GB) y discos BD-RE Parte1, versión 2.1 (discos de una sola capa con capacidad de 25 GB, discos de doble capa con capacidad de 50 GB).
*5
No se admite la escritura de datos en discos CD-RW Ultra Speed.
*3
*4
Page 43
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la unidad de disco óptico
!
Esta unidad está diseñada para reproducir discos que cumplan las especificaciones del estándar Compact Disc (CD). Los discos DualDisc y algunos
discos de música codificados con tecnologías de protección de copyright no cumplen las especificaciones del estándar Compact Disc (CD). Por lo tanto,
es posible que dichos discos no sean compatibles con esta unidad.
Cuando compre discos vírgenes o pregrabados para usarlos con el ordenador VAIO, lea con atención las indicaciones en el embalaje de los mismos
para asegurarse de que su lectura y escritura es compatible con las unidades de disco óptico del ordenador. Sony NO garantiza la compatibilidad de
las unidades de disco óptico de VAIO con discos que no cumplan con el estándar de los formatos de “CD”, “DVD” o “Blu-ray Disc”. EL USO DE DISCOS
NO COMPATIBLES PUEDE PRODUCIR DAÑOS GRAVES EN EL PC VAIO O GENERAR CONFLICTOS DE SOFTWARE Y HACER QUE EL SISTEMA SE
BLOQUEE.
Para cualquier cuestión acerca del formato de los discos, póngase en contacto con el editor de los discos grabados o con el fabricante de los vírgenes.
✍
No se admite la grabación en discos de 8 cm.
!
Actualice la clave AACS para reproducir de forma continua el soporte Blu-ray Disc protegido por copyright. La actualización de la clave AACS requiere
acceso a Internet.
Al igual que con otros dispositivos de soportes ópticos, las circunstancias pueden limitar la compatibilidad o impedir la reproducción de soportes Blu-ray
Disc. Es posible que los ordenadores VAIO no admitan la reproducción de películas en soportes empaquetados grabados en formato AVC o VC1 a altas
velocidades de bits.
La configuración regional se necesita para determinado contenido de los soportes DVD y BD-ROM Disc. Si la configuración de región de la unidad de
disco óptico y la codificación de región del disco no coinciden, la reproducción no es posible.
A menos que la pantalla externa sea compatible con el estándar Protección de contenido digital de ancho de banda alto (HDCP), no podrá reproducir
o ver el contenido del soporte Blu-ray Disc protegido por copyright.
Algunos contenidos pueden restringir la salida de vídeo a una definición estándar o prohibir la salida de vídeo analógico. Si las señales de vídeo están
configuradas para salir a través de conexiones digitales, como una conexión HDMI o DVI, se recomienda encarecidamente la implementación de un
entorno digital compatible con HDCP para conseguir una compatibilidad y una calidad de visualización óptimas.
Cierre todos los programas residentes en memoria antes de reproducir un disco o escribir en él, ya que podría provocar un mal funcionamiento del
ordenador.
43
nN
Page 44
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la unidad de disco óptico
44
nN
Notas sobre el uso de la unidad de disco óptico
Notas sobre la grabación de datos en un disco
❑ Utilice únicamente discos circulares. No utilice discos de otras formas (estrella, corazón, tarjeta, etc.), ya que podrían
dañar la unidad óptica.
❑ No golpee ni sacuda el ordenador mientras la unidad de disco óptico escribe datos en un disco.
❑ No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación del adaptador de CA mientras la unidad de disco óptico escribe datos
en un disco.
Notas sobre la reproducción de discos
Para conseguir un rendimiento óptimo durante la reproducción de discos, siga estas recomendaciones:
❑ Algunos reproductores de CD y unidades de disco óptico de ordenadores no pueden leer CD de audio creados con soportes
CD-R o CD-RW.
❑ Algunos reproductores de DVD y unidades de disco óptico de ordenadores no pueden leer DVD creados con soportes
DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW o DVD-RAM.
❑ Es posible que no se pueda reproducir algún contenido Blu-ray Disc en el ordenador o que el ordenador se vuelva inestable
durante la reproducción de Blu-ray Disc. Para reproducir el contenido con normalidad, descargue e instale las
actualizaciones más recientes de WinDVD BD mediante VAIO Update.
Para obtener información sobre el uso de VAIO Update, consulte Actualización del ordenador (página 30).
❑ Según el entorno del sistema, es posible que detecte interrupciones en el sonido y/o pérdida de marcos durante la
reproducción del formato AVC HD.
❑ No deje el ordenador en ninguno de los modos de ahorro de energía mientras el ordenador esté reproduciendo un disco.
Page 45
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la unidad de disco óptico
45
nN
Notas sobre los códigos de región
❑ Los discos o paquetes están etiquetados con indicadores de código de región que definen en qué región y en qué tipo
de reproductor se puede reproducir el disco. Si el código de región no es “2” (Europa pertenece a la región “2”), “5” (Rusia
pertenece a la región “5”) o “all” (esto significa que el disco puede reproducirse en la mayoría de las regiones del mundo),
no podrá reproducir el disco en el equipo.
!
Si cambia el código regional mientras está usando el software WinDVD o WinDVD BD, reinicie el software o expulse el disco y vuelva a insertarlo para
que la nueva configuración sea efectiva.
❑ No trate de cambiar los parámetros del código regional de la unidad. La garantía no cubre las anomalías que se produzcan
al cambiar los parámetros del código regional de la unidad.
Page 46
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la unidad de disco óptico
46
nN
Reproducción de discos
Para reproducir un disco
1Inserte un disco en la unidad de disco óptico.
!
Antes de reproducir un disco, conecte el adaptador de CA al ordenador y cierre todas las aplicaciones de software en ejecución.
2Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Todos los programas y, a continuación, en el software con el
que desee reproducir el disco.
Para obtener información sobre cómo utilizar el software, consulte el archivo de ayuda del software.
Copia de archivos en discos
Para copiar archivos en un disco
1Inserte un disco grabable en la unidad de disco óptico.
!
Antes de copiar archivos en un disco, conecte el adaptador de CA al ordenador y cierre todas las aplicaciones de software en ejecución.
2Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Todos los programas y en el software de grabación de discos
que desee utilizar para copiar los archivos en el disco.
Para obtener información sobre cómo utilizar el software, consulte el archivo de ayuda del software.
Page 47
Uso del ordenador VAIO >
Uso de un Memory Stick
47
nN
Uso de un Memory Stick
El Memory Stick es un soporte de grabación IC compacto, portátil y versátil diseñado especialmente para intercambiar y
compartir datos digitales con productos compatibles, como cámaras digitales, teléfonos móviles y otros dispositivos. Se puede
utilizar para el almacenamiento de datos externos, por ser extraíble.
Antes de utilizar un Memory Stick
La ranura Memory Stick Duo del ordenador admite los tamaños y tipos de soporte siguientes:
❑ Memory Stick Duo
❑ Memory Stick PRO Duo
❑ Memory Stick PRO-HG Duo
!
Su ordenador solo es compatible con Memory Stick Duo, no admite Memory Stick estándar.
Para obtener la información más reciente sobre Memory Stick, visite [memorystick.com] en http://www.memorystick.com/en/.
Page 48
Uso del ordenador VAIO >
Uso de un Memory Stick
Inserción o extracción de un Memory Stick
Forma de insertar un Memory Stick
1Localice la ranura Memory Stick Duo.
2Sujete el Memory Stick con la flecha hacia arriba y apuntando hacia la ranura.
48
nN
Page 49
Uso del ordenador VAIO >
Uso de un Memory Stick
3Deslice cuidadosamente el Memory Stick hacia el interior de la ranura hasta que encaje con un clic.
No introduzca el soporte en la ranura a la fuerza.
✍
Si no es posible insertar el Memory Stick en la ranura de forma sencilla, retírelo con cuidado y compruebe que lo está insertando en la dirección correcta.
El sistema detecta automáticamente el Memory Stick y muestra su contenido. Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Equipo y haga
doble clic en el icono del Memory Stick.
El icono del Memory Stick aparecerá en la ventana Equipo cuando haya insertado el dispositivo en la ranura.
49
nN
!
Antes de utilizar un Memory Stick Micro (M2), asegúrese de que lo inserta en un adaptador M2 Duo. Si introduce el soporte directamente en la ranura
Memory Stick Duo sin el adaptador, podría quedar atrapado.
Page 50
Uso del ordenador VAIO >
Uso de un Memory Stick
Forma de extraer un Memory Stick
!
No extraiga el Memory Stick mientras el indicador luminoso de acceso de soportes esté encendido. Si lo hace, podrá perder datos. Los grandes
volúmenes de datos pueden tardar mucho tiempo en cargarse, por lo que debe comprobar que el indicador luminoso está apagado antes de retirar el
Memory Stick.
1Localice la ranura Memory Stick Duo.
2Compruebe que el indicador luminoso de acceso de soportes esté apagado.
3Empuje el Memory Stick hacia el interior del ordenador y suéltelo.
Se expulsará el Memory Stick.
4Saque el Memory Stick de la ranura.
!
Retire el Memory Stick con cuidado, ya que podría saltar inesperadamente.
50
nN
Page 51
Uso del ordenador VAIO >
Uso de un Memory Stick
Formateo de un Memory Stick
Para formatear un Memory Stick
El Memory Stick está formateado con la configuración predeterminada y está listo para su uso.
Si desea volver a formatear el soporte con su ordenador, siga estos pasos.
!
Cuando formatee el soporte, utilice el dispositivo diseñado a tal efecto que sea compatible con el Memory Stick.
Si formatea el Memory Stick, se borrarán todos los datos contenidos en el soporte. Antes de formatear el soporte, asegúrese de que no contiene datos
importantes.
No extraiga el Memory Stick de la ranura mientras se está formateando. Podría causar una avería.
1Localice la ranura Memory Stick Duo.
2Deslice cuidadosamente el Memory Stick hacia el interior de la ranura hasta que encaje con un clic.
3Haga clic en Inicio y después en Equipo.
4Haga clic con el botón derecho en el icono del Memory Stick y seleccione Formatear.
5Haga clic en Restaurar valores predeterminados.
!
El tamaño de la unidad de asignación y del sistema de archivos puede cambiar.
51
nN
No seleccione NTFS en la lista desplegable Sistema de archivos porque pueden producirse fallos de funcionamiento.
✍
El proceso de formateado se completará más rápidamente si selecciona Formato rápido en Opciones de formato.
Page 52
Uso del ordenador VAIO >
Uso de un Memory Stick
6Haga clic en Inicio.
7Siga las instrucciones en pantalla.
!
El formateo del Memory Stick puede tardar bastante tiempo en función del tipo de soporte.
52
nN
Page 53
Uso del ordenador VAIO >
Uso de un Memory Stick
53
nN
Notas sobre el uso de un Memory Stick
❑ Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con los Memory Stick de Sony con capacidad de hasta 32 GB
disponibles a fecha de septiembre de 2009. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todos los Memory Stick.
❑ Cuando lo introduzca en la ranura, sujete el Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta. Para evitar
daños en el ordenador o el soporte, si el Memory Stick no entra suavemente en la ranura, no emplee la fuerza.
❑ Tenga cuidado al insertar o retirar el Memory Stick de la ranura. No lo fuerce ni al insertarlo en la ranura ni al extraerlo
de ella.
❑ La introducción de un Memory Stick con múltiples adaptadores de conversión no garantiza la compatibilidad.
❑ MagicGate es el nombre genérico de la tecnología de protección de copyright desarrollada por Sony. Utilice un Memory
Stick con el logotipo de MagicGate para poder disfrutar de esta tecnología.
❑ Excepto para uso personal, va en contra de las leyes de copyright utilizar datos de audio o imágenes que haya grabado
sin consentimiento previo de sus respectivos propietarios. En consecuencia, los Memory Stick con datos protegidos por
copyright sólo podrán utilizarse de conformidad con la ley.
❑ No introduzca más de un Memory Stick en la ranura. Una inserción incorrecta del soporte puede dañar el ordenador y el
soporte.
Page 54
Uso del ordenador VAIO >
Uso de otros módulos/tarjetas de memoria
54
nN
Uso de otros módulos/tarjetas de memoria
Uso del módulo ExpressCard
El ordenador está equipado con una ranura ExpressCard/34* que permite la transferencia de datos entre cámaras digitales,
cámaras de grabación de vídeo y otros dispositivos de audio/vídeo. Esta ranura admite un módulo ExpressCard/34
*
de ancho)
*En adelante, ranura ExpressCard y módulo ExpressCard en este manual.
.
(34 mm
Page 55
Uso del ordenador VAIO >
Uso de otros módulos/tarjetas de memoria
Para insertar un módulo ExpressCard
!
El ordenador incluye un protector de ranura en la ranura ExpressCard. Retire el protector de ranura antes de usar la ranura.
1Localice la ranura para ExpressCard.
2Presione el protector de la ranura ExpressCard para que salga.
3Sujete con suavidad el protector de la ranura ExpressCard y extráigalo.
4Sujete el módulo ExpressCard con la flecha mirando hacia arriba y apuntando hacia la ranura.
5Deslice cuidadosamente el módulo ExpressCard hacia el interior de la ranura hasta que oiga un clic.
No lo introduzca en la ranura a la fuerza.
55
nN
Page 56
Uso del ordenador VAIO >
Uso de otros módulos/tarjetas de memoria
✍
Si no es posible insertar el módulo en la ranura de forma sencilla, retírelo con cuidado y compruebe que lo está insertando en la dirección correcta.
Asegúrese de utilizar el software del controlador más reciente suministrado por el fabricante del módulo ExpressCard.
Para extraer un módulo ExpressCard
!
Inserte el protector de ranura ExpressCard para protegerla y evitar la entrada de partículas cuando no se use el módulo ExpressCard. Antes de mover
el ordenador, asegúrese de introducir el protector en la ranura ExpressCard.
✍
Los pasos del 1 al 4 se pueden omitir cuando:
- el ordenador está apagado.
- el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio no se muestra en la barra de tareas.
- el hardware que desea desconectar no se muestra en la ventana Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio.
1Localice la ranura para ExpressCard.
2Haga clic en el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio de la barra de tareas.
3Seleccione el hardware que desea desenchufar.
4Siga las instrucciones en pantalla para retirar el módulo ExpressCard.
5Presione el módulo ExpressCard hacia el ordenador para que salga.
6Sujete con suavidad el módulo ExpressCard y sáquelo de la ranura.
56
nN
Page 57
Uso del ordenador VAIO >
Uso de otros módulos/tarjetas de memoria
57
nN
Uso de la tarjeta de memoria SD
El ordenador está equipado con una ranura para tarjeta de memoria SD. Puede utilizar esta ranura para transferir datos entre
cámaras digitales, cámaras de grabación de vídeo, reproductores de música y otros dispositivos de audio/vídeo.
Antes de utilizar la tarjeta de memoria SD
La ranura de la tarjeta de memoria SD de su ordenador es compatible con las siguientes tarjetas de memoria:
❑ Tarjeta de memoria SD
❑ Tarjeta de memoria SDHC
Para obtener la información más actualizada sobre tarjetas de memoria compatibles, consulte Más información sobre el
ordenador VAIO (página 5) para visitar el sitio Web de soporte adecuado.
Page 58
Uso del ordenador VAIO >
Uso de otros módulos/tarjetas de memoria
Para insertar una tarjeta de memoria SD
1Localice la ranura de la tarjeta de memoria SD.
2Sujete la tarjeta de memoria SD con la flecha mirando hacia arriba y apuntando hacia la ranura.
3Deslice con cuidado la tarjeta de memoria SD en el interior de la ranura hasta que oiga un clic.
No introduzca la tarjeta en la ranura a la fuerza.
58
nN
✍
El icono de la tarjeta de memoria SD aparecerá en la ventana Equipo cuando la tarjeta se haya insertado en la ranura.
Page 59
Uso del ordenador VAIO >
Uso de otros módulos/tarjetas de memoria
Para extraer una tarjeta de memoria SD
1Localice la ranura de la tarjeta de memoria SD.
2Compruebe que el indicador luminoso de acceso de soportes esté apagado.
3Presione la tarjeta de memoria SD hacia el interior del ordenador y suéltela.
Se expulsa la tarjeta de memoria SD.
4Extraiga la tarjeta de memoria SD de la ranura.
59
nN
Page 60
Uso del ordenador VAIO >
Uso de otros módulos/tarjetas de memoria
60
nN
Notas sobre el uso de tarjetas de memoria
Notas generales sobre la utilización de tarjetas de memoria
❑ Asegúrese de que utiliza tarjetas de memoria compatibles con los estándares que admite su ordenador.
❑ Cuando inserte la tarjeta de memoria en la ranura, sujétela con la flecha apuntando hacia la dirección correcta. Para evitar
daños en el ordenador o el soporte, si la tarjeta de memoria no entra suavemente en la ranura, no emplee la fuerza.
❑ Tenga cuidado al insertar o retirar la tarjeta de memoria de la ranura. No lo fuerce ni al insertarlo en la ranura ni al extraerlo
de ella.
❑ No extraiga la tarjeta de memoria mientras el indicador de acceso de soportes esté encendido. Si lo hace, podrá perder
datos.
❑ No intente insertar una tarjeta de memoria ni un adaptador de tarjeta de memoria de diferente tipo en la ranura de la tarjeta
de memoria. Puede que resulte difícil retirar una tarjeta o un adaptador de tarjeta de memoria incompatible de una ranura
y además puede producir daños en el ordenador.
Notas sobre la utilización de tarjetas de memoria SD
❑ Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador únicamente con las principales tarjetas de memoria disponibles
a fecha de septiembre de 2009. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todas las tarjetas de memoria.
❑ Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con las tarjetas de memoria SD con una capacidad de hasta
2 GB y con las tarjetas de memoria SDHC con una capacidad de hasta 32 GB.
Page 61
Uso del ordenador VAIO >
Conexión a Internet
61
nN
Conexión a Internet
Antes de conectarse a Internet, debe contratar un proveedor de servicios de Internet (ISP) y configurar los dispositivos
necesarios para conectar el ordenador a Internet.
El proveedor ISP ofrece normalmente los siguientes servicios de conexión a Internet:
❑ Fibra óptica hasta el hogar (FTTH, Fiber to the Home)
❑ Línea de suscripción digital (DSL, Digital Subscriber Line)
❑ Módem por cable
❑ Satélite
❑ Acceso telefónico
Para obtener información detallada sobre los dispositivos necesarios para el acceso a Internet y cómo conectar el ordenador
a Internet, póngase en contacto con su ISP.
✍
Para conectar su ordenador a Internet mediante la función LAN inalámbrica, debe configurar la red LAN inalámbrica. Consulte Uso de la red LAN
inalámbrica (página 63) para obtener más información.
!
Cuando conecte el ordenador a Internet, asegúrese de tomar las medidas de seguridad adecuadas para proteger el ordenador frente a amenazas en
línea.
En función del contrato de servicio que tenga con su proveedor ISP, es posible que deba conectar al ordenador un módem externo (por ejemplo,
un módem telefónico USB, un módem DSL o un módem por cable) para poder conectarse a Internet. Para obtener instrucciones detalladas sobre la
instalación de la conexión y la configuración del módem, consulte el manual que se incluye con el módem.
Page 62
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la red (LAN)
62
nN
Uso de la red (LAN)
Puede conectar el ordenador a una red de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T a través de un cable LAN. Conecte
un extremo de un cable LAN (no suministrado) a un puerto de red (LAN) del ordenador y el otro extremo, a la red. Para obtener
los parámetros detallados y los dispositivos necesarios para el acceso LAN, consulte al administrador de red.
✍
El ordenador se puede conectar a cualquier red sin necesidad de modificar la configuración predeterminada.
!
No enchufe ningún cable telefónico en el puerto de red (LAN) de su ordenador.
Si conecta una de las líneas telefónicas que se mencionan a continuación al puerto de red (LAN), la elevada corriente eléctrica puede dañar,
sobrecalentar o incendiar el puerto.
- Líneas telefónicas domésticas (interfono altavoz-micrófono) o de uso en empresas (teléfono de múltiples líneas para empresas)
- Línea de abonado a teléfono público
- Private branch exchange (PBX)
Page 63
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la red LAN inalámbrica
Uso de la red LAN inalámbrica
La red LAN inalámbrica (WLAN) permite al ordenador conectarse a una red a través de una conexión inalámbrica.
La red LAN inalámbrica utiliza el siguiente estándar IEEE 802.11a/b/g/n, que especifica el tipo de tecnología utilizado.
Consulte las especificaciones para informarse sobre la configuración del ordenador.
63
nN
Estándar WLANBanda de
frecuencia
IEEE 802.11a5 GHz-
IEEE 802.11b/g2,4 GHzEl estándar IEEE 802.11g proporciona comunicaciones de alta velocidad más rápidas que las
IEEE 802.11n5 GHz/2,4 GHzEn modelos compatibles con el estándar IEEE 802.11b/g/n, solo puede utilizarse la banda de
Comentarios
del estándar IEEE 802.11b.
2,4 GHz.
Page 64
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la red LAN inalámbrica
64
nN
Notas sobre el uso de la función LAN inalámbrica
Notas generales sobre el uso de la función LAN inalámbrica
❑ En ciertos países, está restringido el uso de la función WLAN (por ejemplo, el número de canales). Antes de activar la
función WLAN, lea atentamente la guía de normas para productos de LAN inalámbrica.
❑ El estándar IEEE 802.11a y el estándar IEEE 802.11n no están disponibles en las redes ad-hoc.
❑ El ancho de banda de 2,4 GHz que utilizan los dispositivos compatibles con LAN inalámbrica también lo utilizan otros
dispositivos. Aunque en los dispositivos compatibles con LAN inalámbrica se emplean tecnologías para minimizar la
interferencia procedente de otros dispositivos que utilizan el mismo ancho de banda, tal interferencia podrá dar lugar a
velocidades de comunicación más bajas, rangos de comunicación más estrechos, o conexiones inalámbricas quebradas.
❑ El rango y velocidad de comunicación pueden variar en función de las siguientes condiciones:
❑ Distancia entre los dispositivos de comunicación
❑ Existencia de obstáculos entre dispositivos
❑ Configuración del dispositivo
❑ Condiciones de radio
❑ Ambiente del entorno, que incluye la existencia de paredes y los materiales de que están hechas
❑ Software que se utiliza
❑ Las comunicaciones podrán cortarse dependiendo de las condiciones de radio.
❑ La velocidad de comunicación real puede ser inferior a la que se muestra en el ordenador.
❑ Al aplicar productos WLAN compatibles con diferentes estándares que utilicen la misma banda en la misma red inalámbrica,
puede reducirse la velocidad de comunicación debido a las interferencias de radio. Tomando esto en consideración, los
productos WLAN han sido diseñados para reducir la velocidad de comunicación con objeto de asegurar las comunicaciones
con otro producto WLAN si es compatible con un estándar diferente que utilice la misma banda. Cuando la velocidad de
comunicación no sea tan rápida como sería de esperar, cambiando el canal inalámbrico en el punto de acceso quizás
aumente la velocidad de comunicación.
Page 65
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la red LAN inalámbrica
65
nN
Nota acerca del cifrado de datos
El estándar WLAN incluye métodos de cifrado: Wired Equivalent Privacy (WEP o privacidad equivalente de conexión), que
es un protocolo de seguridad, y Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2 o acceso protegido inalámbrico), y Wi-Fi Protected Access
(WPA o acceso protegido inalámbrico). Propuestos conjuntamente por el IEEE y la Wi-Fi Alliance, el WPA2 y WPA se basan
en estándares y aportan mejoras de seguridad interoperable que aumentan el grado de protección de los datos y el control
del acceso en las redes Wi-Fi actuales. El WPA se ha concebido para ser compatible con la especificación IEEE 802.11i.
Utiliza el protocolo de cifrado de datos mejorado TKIP (protocolo de integridad de claves temporales), además de la
autenticación del usuario mediante 802.1X y EAP (protocolo de autenticación ampliable). El cifrado de datos protege la
conexión inalámbrica vulnerable existente entre los clientes y los puntos de acceso. Además de este método, existen otros
mecanismos de seguridad LAN comunes que permiten garantizar la privacidad: la protección por contraseña, el cifrado de
un extremo a otro, las redes privadas virtuales y la autenticación. WPA2, la segunda generación de WPA, proporciona mayor
protección de datos y control de acceso a las redes y también está diseñado para asegurar todas las versiones de dispositivos
802.11, incluidos los estándares 802.11b, 802.11a, 802.11g y 802.11n, de bandas múltiples y modos múltiples. Además,
al estar basado en el estándar IEEE 802.11i ratificado, WPA2 proporciona seguridad a escala legal, ya que aplica la norma
FIPS 140-2 del National Institute of Standards and Technology (NIST, Instituto nacional de estándares y tecnología) compatible
con el algoritmo de cifrado y la autenticación basada en 802.1X. WPA2 es compatible con versiones anteriores de WPA.
Page 66
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la red LAN inalámbrica
66
nN
¿Cómo iniciar la comunicación LAN inalámbrica?
Debe establecer primero la comunicación LAN inalámbricas entre el ordenador y un punto de acceso (no suministrado).
Consulte Ayuda y soporte técnico de Windows para obtener más información.
!
Para obtener información detallada para seleccionar el canal que el punto de acceso utilizará, vea el manual del punto de acceso.
Para iniciar la comunicación LAN inalámbrica
1Asegúrese de que el punto de acceso esté configurado.
Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información.
2Encienda el interruptor WIRELESS.
3Haga clic en el icono de VAIO Smar t Network en la barra de tareas.
4Haga clic en el interruptor situado junto a las opciones inalámbricas que desee para establecerlo en Activada (On) en
la ventana VAIO Smart Network.
Asegúrese de que se enciende el indicador luminoso WIRELESS.
!
La comunicación LAN inalámbrica por banda de 5 GHz, disponible únicamente en los modelos seleccionados, está desactivada de forma predeterminada.
Para habilitar la comunicación por banda de 5 GHz, debe seleccionar la opción que permite utilizar la banda de 5 GHz, o las bandas de 2,4 GHz y 5 GHz,
en la lista desplegable de Configuración de LAN inalámbrica (Wireless LAN Settings) de la ventana de configuración VAIO Smart Network.
5Haga clic en o en en la barra de tareas.
6Seleccione el punto de acceso deseado y haga clic en Conectar.
✍
Para la autenticación WPA-PSK o WPA2-PSK debe escribir una frase de contraseña. La frase de contraseña distingue mayúsculas de minúsculas y debe
contener entre 8 y 63 caracteres para una cadena de texto y 64 caracteres para una cadena hexadecimal.
Page 67
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la red LAN inalámbrica
67
nN
Finalización de la comunicación LAN inalámbrica
Para detener la comunicación LAN inalámbrica
Haga clic en el interruptor situado junto a LAN inalámbrica (Wireless LAN) para establecerlo en Desactivada (Off) desde
la ventana VAIO Smart Network.
!
Si apaga la función LAN inalámbrica mientras se accede a recursos, archivos o documentos remotos, puede ocasionar una pérdida de datos.
Page 68
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la función Bluetooth
68
nN
Uso de la función Bluetooth
La función Bluetooth® puede que esté disponible en su ordenador.
Puede que algunas de las características y opciones descritas en esta sección no estén disponibles en su ordenador.
Consulte las especificaciones para informarse sobre la configuración del ordenador.
Puede establecer la comunicación inalámbrica entre su ordenador y otros dispositivos Bluetooth, como otro ordenador o un
teléfono móvil. Puede transferir datos entre esos dispositivos sin necesidad de usar cables hasta una distancia máxima de
10 metros en espacios abiertos.
Seguridad de Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth dispone de una función de autenticación que le permite determinar con quién desea
comunicarse. La función de autenticación le permite evitar que ningún dispositivo Bluetooth anónimo tenga acceso al ordenador.
La primera vez que se comunican dos dispositivos Bluetooth, debe determinarse una contraseña común (contraseña requerida
para la autenticación) para que se registren ambos dispositivos. Una vez registrado un dispositivo, no es necesario volver a
especificar la contraseña.
✍
La contraseña puede ser distinta cada vez, pero debe ser siempre la misma a ambos lados.
Para determinados dispositivos, como un ratón, no se puede introducir ninguna contraseña.
Page 69
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la función Bluetooth
69
nN
Comunicación con otro dispositivo Bluetooth
Puede conectar el ordenador a un dispositivo Bluetooth, tal como otro ordenador o un teléfono móvil, una PDA, auriculares,
un ratón o una cámara digital sin utilizar cables.
Page 70
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la función Bluetooth
70
nN
Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth
Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth, debe configurar primero la función Bluetooth. Para configurar y utilizar la
función Bluetooth, busque información de Bluetooth en Ayuda y soporte técnico de Windows.
1Encienda el interruptor WIRELESS.
2Haga clic en el icono de VAIO Smar t Network en la barra de tareas.
3Haga clic en el interruptor situado junto a Bluetooth para establecerlo en Activada (On) en la ventana VAIO Smart
Network.
Asegúrese de que se enciende el indicador luminoso WIRELESS.
Page 71
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la función Bluetooth
71
nN
Finalización de las comunicaciones Bluetooth
Para detener las comunicaciones Bluetooth
1Apague el dispositivo Bluetooth que se está comunicando con su ordenador.
2Haga clic en el interruptor situado junto a Bluetooth para establecerlo en Desactivada (Off) desde la ventana VAIO Smart
Network.
Page 72
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la función Bluetooth
72
nN
Notas sobre el uso de la función Bluetooth
❑ La velocidad de transferencia de datos varía en función de las siguientes condiciones:
❑ Obstáculos, tales como paredes, ubicados entre los dispositivos
❑ Distancia entre los dispositivos
❑ Material utilizado en las paredes
❑ Proximidad a microondas y teléfonos inalámbricos
❑ Interferencias de radiofrecuencia y otras condiciones del entorno
❑ Configuración del dispositivo
❑ Tipo de aplicación de software
❑ Tipo de sistema operativo
❑ Uso simultáneo de las funciones de LAN inalámbrica y Bluetooth en el ordenador
❑ Tamaño del archivo intercambiado
❑ Los archivos grandes pueden dañarse durante una transferencia continua debido a las limitaciones del estándar Bluetooth
y a las interferencias electromagnéticas del entorno.
❑ Todos los dispositivos Bluetooth deben estar certificados para garantizar que cumplen los requisitos correspondientes
del estándar. Aunque se cumpla el estándar, es posible que el rendimiento, las especificaciones y los procedimientos
operativos de cada dispositivo varíen. Puede que el intercambio de datos no sea posible en todas las situaciones.
❑ El vídeo y el audio pueden dejar de sincronizarse si reproduce vídeos en el ordenador con la salida de audio establecida
en el dispositivo Bluetooth conectado. Esto es algo que ocurre a menudo con la tecnología Bluetooth; no se trata de una
avería.
Page 73
Uso del ordenador VAIO >
Uso de la función Bluetooth
❑ Varios dispositivos utilizan la banda de 2,4 GHz con la que funcionan los dispositivos Bluetooth o los dispositivos de LAN
inalámbrica. Los dispositivos Bluetooth utilizan tecnología para minimizar la interferencia de otros dispositivos que utilizan
la misma longitud de onda. No obstante, el uso simultáneo de la función Bluetooth y de dispositivos de comunicación
inalámbrica puede provocar interferencias de radio y hacer que las distancias y velocidades de comunicación sean menores
que los valores normales.
73
nN
✍
Lea la guía de normas de Bluetooth antes de utilizar la función Bluetooth.
❑ Es posible que el Bluetooth no funcione con otros dispositivos. Esto depende del fabricante o de la versión del software
que utilice.
❑ La conexión de varios dispositivos Bluetooth al ordenador puede provocar la congestión del canal, que se traduciría en
un rendimiento bajo de los dispositivos. Esto es algo que ocurre normalmente con la tecnología Bluetooth; no se trata de
una avería.
Page 74
Uso de dispositivos periféricos >
Uso de dispositivos periféricos
Puede agregar funcionalidad al ordenador VAIO utilizando los puertos que están a su disposición.
❑ ¿Cómo conectar auriculares o altavoces externos? (página 75)
❑ ¿Cómo conectar una pantalla externa? (página 76)
❑ ¿Cómo seleccionar los modos de visualización? (página 81)
❑ ¿Cómo utilizar la función Varios monitores? (página 82)
❑ ¿Cómo conectar un micrófono externo? (página 84)
❑ ¿Cómo conectar un dispositivo USB? (página 85)
74
nN
Page 75
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar auriculares o altavoces externos?
75
nN
¿Cómo conectar auriculares o altavoces externos?
Puede conectar dispositivos externos de salida de sonido (no suministrados), como altavoces o auriculares, al ordenador.
Para conectar altavoces externos
✍
Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador.
!
Baje el volumen de los altavoces antes de encenderlos.
Conecte los altavoces externos (1) al conector de los auriculares (2) i mediante un cable de altavoz (3) (no suministrado).
Page 76
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar una pantalla externa?
76
nN
¿Cómo conectar una pantalla externa?
Puede conectar un monitor externo (no suministrado) al ordenador. Por ejemplo, puede utilizar el ordenador con un monitor
de ordenador o un proyector.
Puede que algunas de las características y opciones descritas en esta sección no estén disponibles en su ordenador.
Page 77
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar una pantalla externa?
nN
¿Cómo conectar un proyector o una pantalla de ordenador?
Puede conectar un monitor externo, como una pantalla de ordenador o un proyector, al ordenador.
Forma de conectar un proyector o una pantalla de ordenador
1Enchufe el cable de alimentación (1) del monitor externo o el proyector en la toma de CA.
2Conecte el monitor externo o el proyector al puerto del monitor (2) del ordenador mediante un cable de pantalla (3).
77
✍
Si es necesario, enchufe el conector de los auriculares al proyector y el conector de los auriculares (4) i al ordenador con un cable de altavoz (5).
Page 78
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar una pantalla externa?
!
El ordenador cumple el estándar HDCP y puede cifrar el canal de transmisión de las señales de vídeo digital a efectos de protección de copyright, lo que
permite reproducir y ver una amplia variedad de contenidos de alta calidad protegidos por copyright. Para ver el contenido protegido por copyright,
deberá conectar al ordenador un monitor compatible con HDCP. Si el ordenador tiene conectado un monitor que no es compatible, no podrá reproducir
ni ver ningún contenido protegido por copyright.
✍
Si la pantalla externa del ordenador está equipada con un puerto de entrada HDMI, conecte un extremo de un cable HDMI al puerto de salida HDMI del
ordenador y el otro extremo, al puerto de entrada HDMI de la pantalla del ordenador.
Para conectar un monitor TFT/DVI, utilice un adaptador de HDMI a DVI-D para conectarlo al puerto de salida HDMI del ordenador.
El cable HDMI lleva las señales de vídeo y de audio.
78
nN
Page 79
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar una pantalla externa?
nN
¿Cómo conectar un televisor mediante un puerto de entrada HDMI?
Puede conectar un televisor a un puerto de entrada HDMI del ordenador.
Para conectar un televisor al ordenador
!
Para escuchar el sonido del dispositivo conectado al puerto de salida HDMI, deberá cambiar el dispositivo de salida de sonido. Para obtener instrucciones
detalladas, consulte ¿Cómo se cambia el dispositivo de salida de sonido? (página 160).
1Enchufe el cable de alimentación del televisor (1) a la toma de corriente CA.
2Enchufe un extremo de un cable HDMI (2) al puerto de salida HDMI (3) del ordenador y el otro extremo, al televisor.
3Cambie el canal de entrada del televisor a la entrada externa.
4Acceda al sistema de configuración del televisor.
79
!
Si se utiliza un controlador de dispositivo diferente del proporcionado por Sony, no se mostrará la imagen y no se oirá el audio. Utilice siempre el
controlador de dispositivo proporcionado por Sony para las actualizaciones.
Page 80
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar una pantalla externa?
80
nN
✍
Para obtener más información sobre la instalación y utilización, consulte el manual suministrado con el televisor.
El cable HDMI lleva las señales de vídeo y de audio.
Para conectar un dispositivo de salida de sonido digital de calidad superior entre el ordenador y un televisor
Puede conectar un receptor de Home Theater de calidad superior u otro dispositivo de descodificación de sonido surround
entre el ordenador y el televisor mediante una conexión HDMI.
!
Antes de conectar el dispositivo al ordenador, asegúrese de que se ha configurado la conexión HDMI entre el televisor y el receptor de Home Theater
o el dispositivo de descodificación de sonido surround.
Para escuchar el sonido del dispositivo conectado al puerto de salida HDMI, deberá cambiar el dispositivo de salida de sonido. Para obtener instrucciones
detalladas, consulte ¿Cómo se cambia el dispositivo de salida de sonido? (página 160).
1Encienda el televisor y establezca la entrada en entrada HDMI.
2Encienda el receptor de Home Theater o el dispositivo de descodificación de sonido surround y establezca la entrada en
entrada HDMI.
3Enchufe un extremo de un cable HDMI al puerto de entrada HDMI del receptor de Home Theater o el dispositivo de
descodificación de sonido surround, y conecte el otro extremo al puerto de salida HDMI del ordenador.
✍
Puede ajustar desde el ordenador la resolución de pantalla del televisor conectado. Consulte ¿Por qué el vídeo no se reproduce en la pantalla?
(página 151) para obtener más información.
Con la conexión HDMI, el volumen se puede ajustar únicamente mediante el dispositivo de audio conectado. El ordenador no controla el volumen de
salida de los dispositivos conectados.
Page 81
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo seleccionar los modos de visualización?
81
nN
¿Cómo seleccionar los modos de visualización?
Si hay una pantalla externa conectada, puede seleccionar la pantalla del ordenador o la pantalla conectada como monitor
principal.
✍
Es posible que no pueda visualizar el mismo contenido en la pantalla del ordenador y en la pantalla externa o el proyector al mismo tiempo, según el
tipo de pantalla externa o de proyector que tenga.
Antes de encender el ordenador, encienda la pantalla externa.
Forma de seleccionar un modo de pantalla con las teclas Fn+F7
La combinación de teclas Fn+F7 le permite seleccionar un modo de pantalla. Consulte Combinaciones y funciones con la tecla Fn (página 32) para obtener más información.
Forma de seleccionar un modo de pantalla en la configuración de pantalla
1Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione Resolución de pantalla.
2Haga clic en la lista desplegable situada junto a Varias pantallas, seleccione la configuración deseada y haga clic en
Aceptar.
Page 82
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo utilizar la función Varios monitores?
82
nN
¿Cómo utilizar la función Varios monitores?
La función Varios monitores le permite distribuir porciones de su escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una
pantalla externa conectada a la conexión de monitor, la pantalla del ordenador y la pantalla externa pueden funcionar como
un único ordenador de sobremesa.
Podrá mover el cursor de una pantalla a otra. Esto le permite arrastrar objetos, como la ventana de una aplicación abierta o
una barra de herramientas, desde una pantalla hasta la otra.
Page 83
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo utilizar la función Varios monitores?
83
nN
Para utilizar la función Varios monitores
✍
Es posible que la pantalla externa no sea compatible con la función Varios monitores.
Puede que determinadas aplicaciones de software no sean compatibles con la configuración de Varios monitores.
Asegúrese de que el ordenador no entre en modo Suspender o Hibernar mientras se utiliza la función Varios monitores; si lo hace, es posible que el
ordenador no pueda volver al modo Normal.
Si define distintos colores en cada pantalla, no amplíe una única ventana en dos pantallas; si lo hace, es posible que el software no funcione correctamente.
1Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione Resolución de pantalla.
2Haga clic en la lista desplegable situada junto a Varias pantallas, seleccione Extender estas pantallas y haga clic en
Aceptar.
✍
Puede ajustar los colores de pantalla y la resolución de cada pantalla, así como personalizar la función Varios monitores.
Ajuste menos colores y una resolución más baja para cada pantalla.
Page 84
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar un micrófono externo?
¿Cómo conectar un micrófono externo?
Puede conectar un micrófono externo (no suministrado) al ordenador.
Para conectar un micrófono externo
Enchufe el cable del micrófono (1) al conector del micrófono (2) m.
✍
Asegúrese de que el micrófono está diseñado para ser utilizado con un ordenador.
84
nN
Page 85
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar un dispositivo USB?
nN
¿Cómo conectar un dispositivo USB?
Puede conectar al ordenador un dispositivo USB (Universal Serial Bus), como un ratón, disquetera, altavoz o impresora.
Para conectar un dispositivo USB
1Elija el puerto USB (1) que prefiera utilizar.
2Enchufe el cable USB del dispositivo (2) en el puerto USB.
85
Page 86
Uso de dispositivos periféricos >
¿Cómo conectar un dispositivo USB?
86
nN
Notas sobre la conexión de dispositivos USB
❑ Tal vez deba instalar el software del controlador proporcionado con el dispositivo USB para poder utilizarlo. Consulte el
manual que acompaña al dispositivo USB para obtener más información.
❑ Utilice una impresora USB compatible con su versión de Windows para la impresión de documentos.
❑ Para obtener más información sobre cómo extraer un dispositivo USB, consulte el manual que se le proporcionó con el
dispositivo.
❑ Para evitar que el ordenador y/o los dispositivos USB se dañen, tenga en cuenta lo siguiente:
❑ Cuando mueva el ordenador con dispositivos USB conectados, evite cualquier golpe o impacto sobre los puertos USB.
❑ No ponga el ordenador en una bolsa ni en una maleta con dispositivos USB conectados.
Page 87
Personalización del ordenador VAIO >
87
nN
Personalización del ordenador VAIO
El siguiente apartado describe brevemente cómo cambiar las principales opciones de configuración del ordenador VAIO.
Entre otras cosas, aprenderá a utilizar y personalizar el aspecto del software y de las utilidades Sony.
❑ Configuración de la contraseña (página 88)
❑ Utilizar Intel(R) VT (página 95)
❑ Uso de VAIO Control Center (página 96)
❑ Uso de Administración de energía del VAIO (página 97)
Page 88
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
88
nN
Configuración de la contraseña
Configurar la contraseña le permite proteger el ordenador de acceso no autorizado, al solicitar al usuario que introduzca la
contraseña cuando se enciende el ordenador o cuando vuelve al modo Normal desde el modo Suspender o Hibernar.
!
No olvide la contraseña. Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro.
Tipo de contraseñaDescripción
Contraseña de encendidoPuede utilizar las funciones de BIOS para establecer dos tipos de contraseñas:
Contraseña de WindowsPermite a los usuarios iniciar sesión en el ordenador y proteger la cuenta de cada usuario con una contraseña
- Contraseña de equipo: permite a los usuarios con derechos administrativos cambiar todas las opciones de
configuración en la pantalla de configuración de BIOS, así como iniciar el ordenador.
- Contraseña de usuario: permite a los usuarios estándar cambiar algunas de las opciones de configuración
de BIOS, así como iniciar el ordenador. Para establecer la contraseña de usuario, primero debe establecer
la contraseña de equipo.
✍
Después de que aparezca el logotipo de VAIO, deberá introducir la contraseña de encendido para iniciar el ordenador.
!
Si olvida la contraseña de equipo, se debe restablecer dicha contraseña y se le aplicará un cargo por ello. Para restablecer
la contraseña, póngase en contacto con un centro de soporte/servicio Sony autorizado. Para buscar el centro o agente más
cercano, consulte Más información sobre el ordenador VAIO (página 5).
Puede restablecer la contraseña de usuario en la pantalla de configuración de BIOS al introducir la contraseña de equipo.
propia.
✍
Se le solicitará que introduzca la contraseña de Windows después de que seleccione su cuenta de usuario.
Page 89
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
89
nN
Configuración de la contraseña de encendido
Para agregar la contraseña de encendido (contraseña del equipo)
1Encienda el ordenador.
2Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. Si no aparece, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces
cuando aparezca el logotipo de VAIO.
3Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y,
a continuación, pulse la tecla Enter.
4En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña dos veces y pulse la tecla Enter.
La contraseña debe tener como máximo 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos) de longitud.
5Seleccione Password when Power On en Security y pulse la tecla Enter.
6Cambie la configuración de Disabled a Enabled.
7Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
Page 90
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
nN
Para agregar la contraseña de encendido (contraseña de usuario)
!
Asegúrese de configurar la contraseña del equipo antes de configurar la contraseña de usuario.
1Encienda el ordenador.
2Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de entrada de contraseña. Si no aparece, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces
cuando aparezca el logotipo de VAIO.
3Escriba la contraseña de equipo y pulse la tecla Enter.
4Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set User Password y,
a continuación, pulse la tecla Enter.
5En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña dos veces y pulse la tecla Enter.
La contraseña debe tener como máximo 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos) de longitud.
6Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
90
Page 91
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
91
nN
Para cambiar o quitar la contraseña de encendido (contraseña del equipo)
1Encienda el ordenador.
2Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de entrada de contraseña. Si no aparece, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces
cuando aparezca el logotipo de VAIO.
3Escriba la contraseña de equipo y pulse la tecla Enter.
4Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y,
a continuación, pulse la tecla Enter.
5En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña actual una vez y, a continuación, una nueva contraseña
dos veces; pulse la tecla Enter.
Para quitar la contraseña, deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulse la tecla
Enter.
6Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
Page 92
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
92
nN
Para cambiar o quitar la contraseña de encendido (contraseña de usuario)
1Encienda el ordenador.
2Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de entrada de contraseña. Si no aparece, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces
cuando aparezca el logotipo de VAIO.
3Escriba la contraseña de usuario y pulse la tecla Enter.
4Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set User Password y,
a continuación, pulse la tecla Enter.
5En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña actual una vez y, a continuación, una nueva contraseña
dos veces; pulse la tecla Enter.
Para quitar la contraseña, deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulse la tecla
Enter.
6Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
Page 93
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Configuración de la contraseña de Windows
Para agregar la contraseña de Windows
1Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2Haga clic en Cuentas de usuario y protección infantil o en Cuentas de usuario.
3Haga clic en Cuentas de usuario.
4Haga clic en Crear una contraseña para la cuenta en Realizar cambios en la cuenta de usuario.
5En los campos Nueva contraseña y Confirmar nueva contraseña, escriba la contraseña de su cuenta.
6Haga clic en Crear contraseña.
✍
Si desea obtener más información sobre la contraseña de Windows, consulte Ayuda y soporte técnico deWindows.
Para cambiar la contraseña de Windows
1Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2Haga clic en Cuentas de usuario y protección infantil o en Cuentas de usuario.
3Haga clic en Cuentas de usuario.
4Haga clic en Cambiar la contraseña.
5En el campo Contraseña actual, escriba su contraseña actual.
6En los campos Nueva contraseña y Confirmar nueva contraseña, escriba una nueva contraseña.
7Haga clic en Cambiar contraseña.
93
nN
Page 94
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Para quitar la contraseña de Windows
1Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2Haga clic en Cuentas de usuario y protección infantil o en Cuentas de usuario.
3Haga clic en Cuentas de usuario.
4Haga clic en Quitar la contraseña.
5En el campo Contraseña actual, escriba la contraseña actual que desee quitar.
6Haga clic en Quitar contraseña.
94
nN
Page 95
Personalización del ordenador VAIO >
Utilizar Intel(R) VT
95
nN
Utilizar Intel(R) VT
Intel(R) Virtualization Technology (VT) le permite utilizar software de virtualización de hardware para mejorar el rendimiento
del ordenador.
!
Es posible que Intel VT no esté disponible, según la CPU que tenga instalada en el ordenador.
Si necesita información sobre la virtualización y cómo utilizar el software de virtualización de hardware, póngase en contacto con el fabricante del software.
Para habilitar Intel VT
1Encienda el ordenador.
2Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. Si no aparece, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces
cuando aparezca el logotipo de VAIO.
3Pulse la tecla < o , para seleccionar Advanced.
4Pulse la tecla M o m para seleccionar Intel(R) Virtualization Technology o Intel(R) VT, pulse la tecla Enter, seleccione
Enabled y vuelva a pulsar Enter.
!
Si la ficha Advanced no se muestra en la ventana de configuración del BIOS o no puede seleccionar Intel(R) Virtualization Technology, significa que
Intel VT no está disponible en su ordenador.
5Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
Page 96
Personalización del ordenador VAIO >
Uso de VAIO Control Center
nN
Uso de VAIO Control Center
La utilidad VAIO Control Center le permite acceder información sobre el sistema y especificar preferencias sobre su
comportamiento.
Para usar VAIO Control Center
1Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2Seleccione el elemento de control que desee y cambie la configuración.
3Una vez finalizado, haga clic en Aceptar.
La configuración del elemento deseado ha cambiado.
✍
Para obtener más información acerca de cada opción, consulte el archivo de ayuda de VAIO Control Center.
Algunos de los elementos de control no estarán visibles si abre VAIO Control Center como un usuario estándar.
96
Page 97
Personalización del ordenador VAIO >
Uso de Administración de energía del VAIO
97
nN
Uso de Administración de energía del VAIO
La administración de energía le ayuda a establecer combinaciones de energía para funcionar con alimentación de CA o con
baterías, de modo que se adapten a sus necesidades de consumo de energía.
La función Administración de energía del VAIO (VAIO Power Management) se agrega a las Opciones de energía de
Windows. Con ella, puede mejorar las funciones de administración de energía de Windows para conseguir un mejor rendimiento
del ordenador y una mayor duración de la batería.
Selección de un plan de energía
Al iniciar el ordenador, aparecerá un icono de estado energético en la barra de tareas. Este icono indica el tipo de fuente de
alimentación que está utilizando actualmente. Haga clic en este icono para que aparezca una ventana en la que se informa
del estado energético.
Para seleccionar un plan de energía
1Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de energía.
2Seleccione el plan de energía deseado.
Page 98
Personalización del ordenador VAIO >
Uso de Administración de energía del VAIO
98
nN
Para cambiar la configuración del plan de energía
1Haga clic en Cambiar la configuración del plan, a la derecha del plan de energía que desee, en la ventana Opciones
de energía.
Cambie el modo Suspender y la configuración de la pantalla según lo necesite.
2Si necesita cambiar la configuración avanzada, haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía y vaya al
paso 3.
Si no, haga clic en Guardar cambios.
3Haga en la ficha Administración de energía del VAIO (VAIO Power Management).
Cambie la configuración para cada elemento.
4Haga clic en Aceptar.
✍
Puede comprobar la configuración del plan de energía actual con el Visor de Administración de energía del VAIO (VAIO Power Management Viewer)
del VAIO Control Center.
Page 99
Actualización del ordenador VAIO >
99
nN
Actualización del ordenador VAIO
El ordenador VAIO y los módulos de memoria utilizan componentes y tecnología de conectores electrónicos de alta precisión.
Para evitar que la garantía quede invalidada durante el período de garantía del producto, le recomendamos que:
❑ Se ponga en contacto con el distribuidor para instalar un nuevo módulo de memoria.
❑ No lo instale usted mismo si no está familiarizado con el procedimiento de mejora de la memoria o del ordenador.
❑ No toque los conectores ni abra la tapa del compartimento del módulo de memoria.
Póngase en contacto con VAIO-Link si necesita algún tipo de asistencia.
El tipo de módulo y la cantidad de memoria instalada en el ordenador pueden variar en función del modelo que haya adquirido.
Consulte las especificaciones para informarse sobre la configuración del ordenador.
Page 100
Actualización del ordenador VAIO >
Addición y eliminación de memoria
100
nN
Addición y eliminación de memoria
Si desea ampliar la funcionalidad del ordenador, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales.
Antes de actualizar la memoria del ordenador, lea las notas y procedimientos de las páginas siguientes.
Notas sobre la adición y retirada de memoria
❑ Asegúrese de situar el ordenador sobre una superficie lisa antes de agregar o quitar módulos de memoria.
❑ Tenga cuidado al cambiar la memoria. La instalación incorrecta de módulos de memoria puede producir daños en el sistema.
Estos daños pueden anular la garantía del fabricante.
❑ Utilice sólo módulos de memoria compatibles con el ordenador. Si el ordenador no detecta un módulo de memoria o el
sistema operativo Windows se vuelve inestable, póngase en contacto con su distribuidor o con el fabricante del módulo
de memoria.
❑ Las descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar los componentes electrónicos. Antes de tocar un módulo de memoria,
asegúrese de lo siguiente:
❑ Los procedimientos que se describen en este documento presuponen que el usuario está familiarizado con la
terminología general asociada a los ordenadores, a las prácticas de seguridad y al cumplimiento de las normativas
necesarias para utilizar y modificar equipos electrónicos.
❑ Apague el ordenador y desenchúfelo de la fuente de alimentación (la batería y el adaptador de CA), así como de
cualquier enlace de telecomunicaciones, redes o módems antes de retirar cualquier cubierta o panel del ordenador.
De no hacerlo, podría sufrir lesiones personales o daños materiales.
❑ ESD pueden dañar los módulos de memoria y otros componentes. Instale el módulo de memoria sólo en una estación
de trabajo ESD. Si no dispone de dicha estación, no trabaje en lugares cubiertos con alfombras o moquetas y no
manipule materiales que puedan producir o conservar electricidad estática (envolturas de celofán, por ejemplo).
Realice usted mismo la conexión a tierra manteniendo el contacto con una porción metálica sin pintar del chasis
mientras lleva a cabo el procedimiento.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.