Sony VPCB11A7E Users guide [cs, sk]

CZ
Obsah
Průvodce předpisy a bezpečnostní informace....................5
Průvodce předpisy pro modem.........................................10
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WLAN .................11
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WWAN................13
Průvodce předpisy pro technologii Bluetooth®................14
Záruka................................................................................15
Odborná pomoc společnosti Sony....................................20
SK
Obsah
Sprievodca bezpečnosťou a predpismi ............................25
Sprievodca predpismi týkajúcimi sa modemu ..................30
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti WAN ....................33
Regulačná príručka k pripojeniu Bluetooth® ....................34
Záruka................................................................................35
Služby technickej podpory spoločnosti Sony ...................40
3
Průvodce předpisy a bezpečnostní informace
Průvodce předpisy a bezpečnostní informace
Informace o počítači VAIO
Bezpečnostní informace
Varování: Tento přístroj musí být uzemněn. (Výjimkou jsou výrobky s dvojkolíkovou
zástrčkou.)
Zásuvka musí být nainstalována blízko zařízení a musí být snadno přístupná. Otevření nebo demontáž skříně počítače nebo kteréhokoli příslušenství z jakéhokoli
důvodu může způsobit škody, které nejsou kryty zárukou.
Chcete-li zabránit úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříň. Servisní zásahy smějí
provádět pouze kvalifikovaní pracovníci.
Pokud zařízení umístíte velmi blízko k zařízením vyzařujícím elektromagnetické záření,
může docházet ke zkreslení obrazu a zvuku.
Chcete-li zabránit riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte počítač
ani žádné příslušenství dešti nebo vlhkosti.
Kabely k modemu nebo telefonu neinstalujte za bouřky. Telefonní konektory neinstalujte do vlhkých míst, pokud nejsou pro vlhká místa
speciálně konstruovány.
Nedotýkejte se neizolovaných telefonních kabelů ani svorek, dokud není telefonní
kabel odpojen od telefonní sítě.
Při instalaci nebo úpravách telefonních kabelů postupujte opatrně. Při bouřce nepoužívejte modem. V blízkosti místa úniku plynu nehlaste únik plynu pomocí modemu ani telefonu. Kovové svorky akumulátoru nezkratujte ani je nevystavujte působení tekutin, například
vody, kávy nebo džusu.
Neblokujte větrací otvory a nepokládejte počítač na prašný povrch. Používání počítače přímo na klíně není doporučeno. Teplota spodní části počítače
může během běžného provozu vzrůst a po delším působení může způsobit nepohodlí nebo popálení.
Nepokládejte si adaptér střídavého napětí na kůži. Když se adaptér střídavého napětí
zahřeje a způsobuje nepohodlí, zabraňte jeho kontaktu s tělem.
Optická jednotka počítače je klasifikována jako CLASS 1 LASER PRODUCT a splňuje bezpečnostní normu pro laserová zařízení IEC/EN 60825-1.
Pozor – Opravy a údržbu tohoto zařízení smějí provádět pouze autorizovaní technici společnosti Sony. Nesprávné používání a opravy mohou vést k ohrožení bezpečnosti.
Pozor – Jiné ovládání nebo nastavování nebo vykonávání postupů než je uvedeno v této příručce může vést k nebezpečnému vystavení záření.
Integrované optické jednotky Pozor – při otevření skříně působí viditelné i neviditelné laserové záření třídy 3B.
Nevystavujte se působení paprsku.
- Maximální výkon: 390 W ( 650 nm), 563 W ( 780 nm), 39 W ( 405 nm)
- Rozbíhavost paprsku: 0,6 ( 650 nm), 0,45 ( 780 nm), 0,85 ( 405 nm)
- Délka pulsu: Stálá vlna
μ λ μ λ μ λ
λ λ λ
CZ
5
Modely řady VPCZ1 s optickou jednotkou
Tyto modely jsou klasifikovány jako CLASS 1 LASER PRODUCTS a splňují bezpečnostní normu pro laserová zařízení IEC 60825-1(2007)/EN 60825-1(2007).
Pozor – při otevření skříně působí viditelné i neviditelné laserové záření třídy 3B. Nevystavujte se působení paprsku.
- Maximální výkon: 390 W ( 650 nm), 563 W ( 780 nm), 39 W ( 405 nm)
- Rozbíhavost paprsku: 0,6 ( 650 nm), 0,45 ( 780 nm), 0,85 ( 405 nm)
μ λ μ λ μ λ
λ λ λ
- Délka pulsu: Stálá vlna
Pozor – Opravy a údržbu tohoto zařízení smějí provádět pouze autorizovaní technici společnosti Sony. Nesprávné opravy a používání mohou vést k ohrožení bezpečnosti.
Pozor – Jiné ovládání nebo nastavování nebo vykonávání postupů než je uvedeno v této příručce může vést k nebezpečnému vystavení záření.
Štítek CLASS 1 je umístěn na spodní straně notebooku u čísla modelu.
Varovný štítek CLASS 3B je umístěn na rámu pod klávesnicí nebo uvnitř prostoru pro akumulátor.
6
Průvodce předpisy a bezpečnostní informace
Notebooky a stolní počítače VAIO s adaptéry střídavého napětí
Notebooky VAIO jsou určeny pouze k provozu s pravými akumulátory Sony. Proto používejte pouze pravé akumulátory Sony. Zaručují bezpečnou práci s notebooky VAIO. Důrazně také doporučujeme používat pravé adaptéry střídavého napětí Sony, které splňují kvalitativní požadavky a společnost Sony je dodává k počítačům VAIO.
Tento adaptér střídavého napětí je určen výhradně pro výrobky VAIO. Nepoužívejte ho k jiným účelům. Pokud je napájecí kabel adaptéru střídavého napětí dodaného s počítačem vybaven třívodičovou zástrčkou, ujistěte se, že je elektrická síť řádně uzemněna.
Chcete-li počítač zcela odpojit ze síťové zásuvky, odpojte z ní adaptér střídavého napětí. Zásuvka musí být nainstalována blízko zařízení a musí být snadno přístupná.
Konektory i.LINK, PC Card, konektor monitoru a konektor DVI (pokud jsou nainstalovány) nejsou při použití omezeného zdroje napájeny.
Během práce s počítačem mějte vždy nainstalovaný akumulátor. Chcete-li zabránit možnému poškození a riziku vzplanutí počítače během přepravy,
nasaďte na správná místa všechny dodané kryty konektorů a patic a zajistěte akumulátor v přihrádce.
Ministerstvo dopravy USA nedávno zveřejnilo nové předpisy pro cesty do a z USA s lithiovými a lithium iontovými akumulátory.
Podrobné informace najdete na adrese http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Pouze pro stolní počítače VAIO
Stolní počítače VAIO jsou určeny pouze pro používání v budovách. S některými modely je dodáváno několik napájecích kabelů pro jednotlivé země.
Použijte napájecí kabel určený pro zásuvky používané ve vaší zemi. Chcete-li stolní počítač VAIO zcela odpojit od napájení, odpojte napájecí kabel. Zásuvka musí být nainstalována blízko zařízení a musí být snadno přístupná.
CZ
Informace podle předpisů
Společnost Sony tímto prohlašuje, že výrobek (ať je s ním dodávána bezdrátová sada či nikoli) vybavený bezdrátovou klávesnicí, myší nebo přijímačem je v souladu s podstatnými požadavky a dalšími odpovídajícími ustanoveními evropské směrnice 1999/5/ES.
Kopii prohlášení o shodě (DoC) se směrnicí o rádiových a telekomunikačních koncových zařízeních najdete na následující adrese: http://www.compliance.sony.de/
Tento výrobek splňuje normu EN 55022 třídy B a normu EN 55024 pro používání v následujících oblastech: obytné, komerční a lehký průmysl.
Tento výrobek byl testován a splňuje limity uvedené ve směrnici o elektromagnetickém rušení při použití připojovacích kabelů o maximální délce 3 metry.
Stolní počítače VAIO s bezdrátovou sadou
Podle směrnice o rádiových a telekomunikačních koncových zařízeních jsou bezdrátová klávesnice a bezdrátová myš klasifikovány jako výrobky třídy 1.
7
Opatření při práci s akumulátorem
Při nesprávné výměně hrozí nebezpečí výbuchu. Vyměňujte je pouze za akumulátory
stejného nebo ekvivalentního typu doporučeného výrobcem. Použité akumulátory likvidujte podle pokynů výrobce.
Při nesprávném používání může akumulátor použitý v tomto zařízení znamenat
nebezpečí požáru nebo chemického popálení.
Baterie nedemontujte, nezahřívejte nad 60 °C ani nespalujte. Použité baterie neprodleně a řádně likvidujte. Udržujte mimo dosah dětí. Kovové svorky akumulátoru nezkratujte ani je nevystavujte působení tekutin,
například vody, kávy nebo džusu.
Likvidace interní zálohovací baterie
Tento výrobek VAIO je vybaven interní zálohovací baterií, jejíž výměna se během
životnosti výrobku nepředpokládá. Pokud je baterii třeba vyměnit, obraťte se na službu VAIO-Link.
Po ukončení životnosti baterii řádně zlikvidujte. V některých oblastech může být likvidace nerizikových baterií se směsným nebo
průmyslovým odpadem zakázána.
Používejte veřejný sběrný systém.
Likvidace baterií AA
V závislosti na modelu může být některé příslušenství napájeno bateriemi AA dodanými
s počítačem VAIO.
Návod k instalaci baterií najdete v příručce. Nepoužívejte poškozené ani prosakující baterie. Při nesprávném dobíjení, odhození do ohně, kombinaci s jinými typy baterií nebo
nesprávné instalaci mohou baterie vybuchnout nebo prosakovat.
Při nesprávném používání mohou baterie znamenat nebezpečí požáru nebo
chemického popálení.
Po ukončení životnosti řádně zlikvidujte. V některých oblastech může být likvidace baterií se směsným nebo průmyslovým
odpadem zakázána. Používejte vhodný veřejný sběrný systém.
Pouze pro notebooky VAIO: Likvidace lithium iontových akumulátorů
Nepoužívejte poškozené ani prosakující lithium iontové akumulátory. Použité baterie neprodleně a řádně likvidujte. V některých oblastech může být likvidace lithium iontových akumulátorů se směsným
nebo průmyslovým odpadem zakázána.
Používejte vhodný veřejný sběrný systém.
8
Průvodce předpisy a bezpečnostní informace
Likvidace starého elektrického a elektronického odpadu (platí pro Evropskou unii a další evropské země se samostatnými sběrnými systémy)
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že výrobek nesmí být likvidován ve směsném odpadu. Musíte ho odevzdat na příslušném sběrném místě k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním řádné likvidace výrobku zabráníte možným negativním důsledkům pro životní prostředí a zdraví osob, které by hrozily po nesprávné likvidaci výrobku. Recyklování materiálů pomáhá zachovat přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte na místních úřadech, ve firmě
pro likvidaci směsného odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých baterií a akumulátorů (platí pro Evropskou unii a další evropské země se samostatnými sběrnými systémy)
Na bateriích nebo na obalech může být uveden některý z těchto symbolů. Znamenají, že baterie dodané s tímto
nebo
Zajištěním řádné likvidace těchto baterií zabráníte možným negativním důsledkům pro životní prostředí a zdraví osob, které by hrozily po nesprávné likvidaci baterie. Recyklování materiálů pomáhá zachovat přírodní zdroje.
U výrobků, které kvůli bezpečnosti, výkonu nebo integritě dat vyžadují trvalé připojení k interní baterii, smějí takovou baterii vyměňovat pouze kvalifikovaní pracovníci. Chcete-li zajistit řádné zpracování baterií, odevzdejte výrobek na konci životnosti na příslušné sběrné místo k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
U všech ostatních baterií si přečtěte část o bezpečném vyjmutí baterie z výrobku. Baterii odevzdejte na příslušném sběrném místě k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie či akumulátoru zjistíte na místních úřadech, ve firmě pro likvidaci směsného odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
výrobkem nejsou považovány za směsný odpad. Na některých bateriích může být tento symbol doplněn
chemickou značkou. Značky rtuti (Hg) nebo olova (Pb) jsou přidány v případech, kdy baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
CZ
Tento výrobek vyrobila společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorizovaným zástupcem pro oblasti elektromagnetického rušení a bezpečnosti výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. S dotazy na servis a záruku se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních a záručních dokladech.
9
Průvodce předpisy pro modem
(pouze pro modely s integrovaným modemem)
Interní modem
Interní modem se používá pro přenos dat a faxů pomocí signalizace DTMF (tónová volba) ve veřejných sítích PSTN v následujících zemích: Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Finsko, Francie, Island, Irsko, Itálie, Lucembursko, Maďarsko, Německo, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko a Velká Británie.
10
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WLAN
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WLAN
(pouze pro modely s integrovanými funkcemi bezdrátových sítí WLAN)
Bezdrátové sítě WLAN – Informace podle předpisů
Výrobek bezdrátové sítě WLAN je rádiové zařízení využívající některou z norem
802.11a/b/g/n organizace IEEE. V závislosti na modemu lze funkce bezdrátových sítí WLAN integrovaných v počítačích
VAIO používat pouze v těchto zemích: Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Finsko, Francie, Island, Irsko, Itálie, Lucembursko, Maďarsko, Německo, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko a Velká Británie.
Podmínky používání
Toto zařízení je určeno k používání s větší vzdáleností obrazovky LCD od uživatele než 15 mm.
U normy pro bezdrátové sítě WLAN IEEE 802.11b/g/n lze pro práci v budovách i mimo ně využívat kanály 1 až 13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz). Ve Francii, Itálii a Norsku platí následující omezení:
Francie: V budovách lze bez omezení používat všechny kanály. Mimo budovy jsou
povoleny pouze kanály 1 až 6. To znamená, že v režimu přímého spojení dvou počítačů lze funkci bezdrátové sítě WLAN mimo budovy používat pouze na povolených kanálech (tedy mezi 1 a 6). V režimu infrastruktury před navázáním spojení zkontrolujte, zda je přístupový bod nastaven na kanál 1 až 6.
Itálie: Podmínky používání sítí RLAN popisují následující dokumenty:
- Soukromé používání popisuje zákonné nařízení č. 259 z 1.8.2003 („Pravidla elektronické komunikace“). Především paragraf 104 stanovuje, kdy je třeba předběžné obecné schválení, a paragraf 105 stanovuje, kdy je možné volné používání.
- Poskytování veřejného přístupu k telekomunikačním sítím a službám přes sítě RLAN popisuje vládní nařízení z 28.5.2003 v aktuálním znění a paragraf 25 Pravidel elektronické komunikace (obecné schválení elektronických komunikačních sítí a služeb).
Norsko: Používání tohoto rádiového zařízení není povoleno v oblasti o poloměru 20 km
od centra města Ny-lesund na souostroví Špicberky.
CZ
11
U normy pro bezdrátové sítě WLAN IEEE 802.11a/n lze pouze pro používání v budovách používat kanály 36 až 48 (5,15 GHz ... 5,25 GHz, aktivní hledání) a kanály 52 až 64 (5,25 GHz ... 5,35 GHz, pasivní hledání), pro používání v budovách i mimo ně pak kanály 100 až 140 (5,47 GHz ... 5,725 GHz, pasivní hledání). V Itálii platí následující omezení:
Itálie: Podmínky používání sítí RLAN popisují následující dokumenty:
- Soukromé používání popisuje zákonné nařízení č. 259 z 1.8.2003 („Pravidla elektronické komunikace“). Především paragraf 104 stanovuje, kdy je třeba předběžné obecné schválení, a paragraf 105 stanovuje, kdy je možné volné používání.
- Poskytování veřejného přístupu k telekomunikačním sítím a službám přes sítě RLAN popisuje vládní nařízení z 28.5.2003 v aktuálním znění a paragraf 25 Pravidel elektronické komunikace (obecné schválení elektronických komunikačních sítí a služeb).
- Soukromé používání upravuje vládní nařízení z 12.07.2007.
V některých situacích nebo prostředích může být používání technologie bezdrátových sítí WLAN omezeno majitelem budovy nebo zodpovědnými zástupci organizace, například na palubě letadel, v nemocnicích nebo v prostředí, kde je možné rušení jiných zařízení nebo služeb vnímáno nebo potvrzeno jako škodlivé. Pokud si nejste jisti pravidly pro používání technologie bezdrátových sítí WLAN v určité organizaci nebo prostředí, požádejte před její aktivací o povolení. Případné omezení používání technologie bezdrátových sítí WLAN v blízkosti osobních zdravotnických přístrojů (kardiostimulátory, sluchadla, atd.) vám na požádání sdělí lékař nebo výrobce.
Vyhýbejte se umístění na přímém slunečním světle nebo u topidel. Vnitřní přehřátí by mohlo vést k požáru nebo poškození počítače.
Rušení
Pokud zařízení způsobuje rušení televizního signálu (můžete to potvrdit vypnutím a zapnutím zařízení), můžete zkusit rušení napravit jedním nebo více z následujících opatření: změňte umístění nebo orientaci přijímací antény, zvětšte vzdálenost mezi přijímačem a vysílačem, požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného televizního technika.
Omezení zodpovědnosti
Společnost Sony není zodpovědná za jakékoli rušení rádiového nebo televizního signálu ani za žádné jiné nežádoucí efekty způsobené nevhodnou volbou kanálů uživatelem. Plnou odpovědnost za odstranění rušení způsobovaného nevhodnou volbou kanálu nese uživatel.
12
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WWAN
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WWAN
(pouze pro modely s integrovanými funkcemi bezdrátových sítí WWAN)
Funkci bezdrátových sítí WWAN můžete využívat v následujících zemích: Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Finsko, Francie, Itálie, Maďarsko, Německo, Nizozemí, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Rusko, Řecko, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko, Ukrajina a Velká Británie.
Přenos
UMTS/HSPA: 900/2100 MHz GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Podmínky používání
Toto zařízení je určeno k používání s větší vzdáleností obrazovky LCD od uživatele než 15 mm.
Funkce bezdrátových sítí WWAN nepoužívejte v prostředí, kde by radiové rušení mohlo ohrozit vás nebo jiné osoby, a to především:
V oblastech, kde to zakazuje zákon. Dodržujte všechna pravidla a nařízení a řiďte se
značkami a upozorněními.
Funkci bezdrátové sítě WWAN nepoužívejte na místech s potenciálně výbušnou
atmosférou. Funkci bezdrátových sítí WWAN nepoužívejte na čerpacích stanicích ani v servisech, u skladů paliv, chemických továren ani v oblastech, kde probíhají trhací práce.
Funkci bezdrátových sítí WWAN nesmíte využívat v následujících prostředích: poblíž
zdravotnických přístrojů (v nemocnicích, na klinikách atd.). Zdravotnické přístroje mohou být náchylné k rušení.
V letadlech na zemi i za letu. Při řízení vozidla.
CZ
Omezení zodpovědnosti
Vzhledem k charakteru přenosů a přijímání může při bezdrátové komunikace občas docházet ke ztrátě nebo zpoždění dat. Důvodem může být proměnlivá síla radiového signálu vedoucí ke změně vlastností přenosové trasy.
Společnost Sony není zodpovědná za jakékoli škody vzniklé v důsledku zpoždění nebo chyb dat přenášených bezdrátové sítí WWAN ani v důsledku nemožnosti přenášet nebo přijímat taková data v bezdrátové síti WWAN.
13
Průvodce předpisy pro technologii Bluetooth
(pouze pro modely s integrovanými funkcemi Bluetooth®)
Bezdrátová technologie Bluetooth® – informace podle předpisů
Interní technologie Bluetooth® určená pro bezdrátovou komunikaci s jinými zařízeními s technologií Bluetooth V některých situacích nebo prostředích může být používání bezdrátové technologie Bluetooth
na palubě letadel, v nemocnicích nebo v prostředí, kde je možné rušení jiných zařízení nebo služeb vnímáno nebo potvrzeno jako škodlivé.
Pokud si nejste jisti pravidly pro používání bezdrátové technologie Bluetooth organizaci nebo prostředí, požádejte před její aktivací o povolení. Případné omezení
používání bezdrátové technologie Bluetooth (kardiostimulátory, sluchadla, atd.) vám na požádání sdělí lékař nebo výrobce.
Podmínky používání
V Norsku není používání tohoto rádiového zařízení povoleno v oblasti o poloměru 20 km od centra města Ny-lesund na souostroví Špicberky.
®
omezeno majitelem budovy nebo zodpovědnými zástupci organizace, například
®
®
pracuje ve frekvenčním pásmu 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,4835 GHz).
®
v určité
®
v blízkosti osobních zdravotnických přístrojů
14
Záruka
Záruka
DŮLEŽITÉ: Před zahájením servisních úkonů na výrobku musíte pro případ, že by společnost Sony musela odstranit data, zálohovat obsah pevného disku včetně všech uložených dat a softwaru instalovaného na pevný disk. Společnost Sony není zodpovědná za žádné škody ani ztrátu programů, dat nebo jiných informací uložených na žádných médiích ani součástech během servisu.
Vážený zákazníku,
děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek Sony. Doufáme, že s jeho používáním budete spokojeni.
V nepříliš pravděpodobném případě, že byste potřebovali záruční servis, se obraťte na službu VAIO-Link (http://www.vaio-link.com), na svého prodejce nebo na člena sítě autorizovaných servisů (ASN) v zemích evropského hospodářského prostoru (EEA) nebo v ostatních zemích uvedených na této záruce nebo v doplňujících letácích. V rámci předcházení nedorozuměním vám doporučujeme, abyste si před vyhledáním záručního servisu pečlivě přečetli dokumentaci.
Záruka
Tato záruka se na váš výrobek Sony vztahuje v případě, že je to uvedeno na doplňujících letácích dodaných s výrobkem a výrobek byl zakoupen v příslušné oblasti. Společnost Sony zaručuje, že výrobek bude v den původního zakoupení a nejméně JEDEN ROK poté bez vad materiálu a zpracování. Přesnou dobu platnosti záruky najdete na str. 19 tohoto dokumentu nebo na adrese http://www.vaio-link.com. Společnost Sony zajišťující tuto záruku je uvedena v tomto dokumentu nebo v doplňujících letácích pod záhlavím země, kde záruční servis vyžadujete.
Pokud bude výrobek v záruční době uznán za vadný (v době původního zakoupení) z důvodu vadného materiálu nebo zpracování, zajistí vám společnost Sony nebo člen sítě ASN v záruční oblasti bez nároku na odměnu za práci a díly opravu nebo (podle rozhodnutí společnosti Sony) výrobek nebo vadné části vymění. Pro tuto záruku platí následující podmínky a omezení: Společnost Sony a členové sítě ASN mohou vadné výrobky nebo díly vyměnit za nové nebo repasované výrobky nebo díly. Nahrazené výrobky a díly se stávají majetkem společnosti Sony.
CZ
Podmínky
1 Záruční služby budou poskytnuty pouze v případě, pokud současně s vadným
výrobkem v záruční době předložíte původní fakturu nebo účet (s uvedeným datem zakoupení, názvem modelu a názvem prodejce). Pokud tyto dokumenty nepředložíte nebo jsou neúplné či nečitelné, mohou společnost Sony a členové sítě ASN bezplatný záruční servis odmítnout. Tato záruka pozbývá platnosti, pokud jsou název modelu nebo výrobní číslo na výrobku pozměněny, odstraněny nebo nečitelné.
2 Chcete-li předejít poškození, ztrátě či smazání vyjímatelných paměťových médií nebo
příslušenství, musíte je před předáním k záručnímu servisu vyjmout.
3 Tato záruka nekryje náklady a rizika přepravy výrobku do společnosti Sony nebo
členovi sítě ASN a zpět.
15
4 Tato záruka se netýká:
periodické údržby a oprav či výměny částí v důsledku běžného opotřebení; spotřebního materiálu (součástí, u kterých je během životnosti výrobku předpokládáno
pravidelné vyměňování, například baterií); touto zárukou společnost Sony zaručuje, že akumulátor vložený do výrobku Sony v den původního zakoupení nemá vady materiálu a zpracování a nebude je mít po dobu 6 měsíců od tohoto data;
poškození nebo závad způsobených používáním, provozováním nebo zacházením
s výrobkem v rozporu s běžným osobním nebo domácím používáním;
poškození nebo změn výrobku v důsledku zneužití, například:
zacházením vedoucím k fyzickým, kosmetickým nebo povrchovým poškozením
nebo změnám výrobku nebo k poškození obrazovky LCD,
nenainstalováním a nepoužíváním výrobku k běžným účelům podle návodu
k instalaci a používání společnosti Sony,
neudržováním výrobku podle pokynů k řádné údržbě společnosti Sony, instalací nebo používáním výrobku v rozporu s technickými nebo bezpečnostními
zákony a normami v zemi, kde je výrobek instalován nebo používán,
virovými infekcemi nebo používáním výrobku se softwarem nedodaným
s výrobkem nebo s nesprávně nainstalovaným softwarem,
stavem nebo závadami systémů, ve kterých je výrobek používán nebo je do nich
začleněn, s výjimkou ostatních výrobků Sony určených k používání s tímto výrobkem,
používáním výrobku s příslušenstvím, periferiemi nebo jinými výrobky jiného typu,
stavu nebo standardu než předepisuje společnost Sony,
opravami nebo pokusy o opravu osobami, které nezastupují společnost Sony
nebo člena sítě ASN;
úprav bez předchozího písemného souhlasu společnosti Sony, včetně:
aktualizace výrobku v míře překračující specifikace nebo funkce popsané
v návodu k použití, nebo
změn výrobku odpovídajících místním technickým nebo bezpečnostním normám
v jiných zemích, než pro které byl výrobek zkonstruován a vyroben,
nedbalosti, nehod, požárů, kapalin, chemikálií, jiných látek, záplav, vibrací, nadměrného tepla,
nedostatečného větrání, proudových nárazů, nadměrného nebo nesprávného vstupního napětí, radiace, elektrostatických výbojů včetně blesku, ostatních externích sil a nárazů.
5 Tato záruka se týká pouze hardwarových součástí výrobku. Netýká se softwaru
(společnosti Sony ani jiných výrobců), ke kterému jsou poskytnuty nebo se předpokládá platnost licenčních smluv s koncovým uživatelem nebo samostatných záručních ujednání nebo výjimek.
16
Záruka
6 V následujících případech bude účtován diagnostický poplatek:
a) Diagnostika společnosti Sony nebo autorizovaného servisu Sony prokáže, že podle této záruky (z jakéhokoli důvodu) nemáte nárok na opravu závady. b) Výrobek řádně pracuje a nelze diagnostikovat žádnou závadu hardwaru.
7 Zásady pro vadné body:
Povolený počet vadných bodů na panelu displeje splňujícím normu ISO 13406-2 je méně než 0,0005 % celkového počtu. V části serveru VAIO-Link Novinky | Nejnovější aktualizace (http://www.vaio-link.com) najdete téma „Zásady týkající se vadných obrazových bodů“ (Faulty Pixels Policy), kde si můžete ověřit hodnoty platné pro váš počítač VAIO.
8 Tento bod 8 platí pouze v některých evropských zemích. S dalšími dotazy se obracejte
na oddělení podpory zákazníků VAIO-Link: Pokud jste oficiálně požádali o odstranění operačního systému Microsoft®, přestávají
pro váš počítač VAIO platit veškeré záruky poskytované těmito záručními podmínkami Sony. Po odinstalování operačního systému Microsoft
žádnou zodpovědnost za správné fungování ostatních předinstalovaných aplikací při práci s jiným operačním systémem než Microsoft
dobrovolném stažení z trhu počítače VAIO stejné kategorie jako je váš počítač VAIO nemáte nárok na kontrolu vašeho počítače VAIO společností Sony.
®
společnost Sony nenese
®
. Při jakémkoli stažení nebo
CZ
17
Výluky a omezení
Kromě uvedených případů neposkytuje společnost Sony na výrobek ani dodávaný software žádné (výslovné, předpokládané, zákonné ani jiné) záruky kvality, výkonu, přesnosti, spolehlivosti, vhodnosti pro konkrétní účel ani jiné záruky. Pokud tato výluka není ze zákona zcela ani částečně povolena, vylučuje nebo omezuje společnost Sony záruky v maximální míře povolené zákonem. Záruky, které nelze zcela vyloučit, jsou (v míře povolené příslušným zákonem) omezeny na dobu trvání této záruky.
Jedinou povinností společnosti Sony v rámci této záruky je opravit nebo vyměnit výrobek podle podmínek této záruky. Společnost Sony není zodpovědná za žádné ztráty nebo škody se vztahem k výrobkům, službám, této záruce ani za jiné ztráty nebo škody, včetně: ekonomických nebo abstraktních škod; ceny zaplacené za výrobek; ztráty zisků, příjmů, dat; požitků z užívání výrobku nebo přidružených výrobků; nepřímé, náhodné ani následné ztráty nebo škody. Tato ustanovení platí i v případě, že se ztráta nebo škoda vztahuje k:
nedostatečnému provozu nebo nemožnosti provozu výrobku nebo přidružených
výrobků v důsledku závad nebo nedostupnosti po dobu opravy u společnosti Sony nebo člena sítě ASN, vedoucímu k prostojům, ztrátě uživatelského času nebo přerušení podnikání;
nepřesnosti výstupu z výrobku nebo přidružených výrobků; škodám nebo ztrátě softwaru nebo vyjímatelných paměťových médiích; virovým infekcím a jiným příčinám.
Tato ustanovení se týkají ztrát a škod vzniklých podle libovolné právní teorie včetně nedbalosti a jiných deliktů, porušení smlouvy, vyjádřené nebo předpokládané záruky a striktní odpovědnosti (a to i v případě, kdy byli společnost Sony nebo člen sítě ASN na možnost takových škod upozorněni).
Pokud příslušný zákon takové vyloučení zodpovědnosti zakazuje nebo omezuje, společnost Sony svou zodpovědnost vylučuje nebo omezuje v maximální míře povolené zákonem. V některých zemích je například zakázáno vyloučení nebo omezení záruk za škody způsobené nedbalostí, hrubou nedbalostí, vědomým protiprávním jednáním, podvodem nebo podobnými činy. Zodpovědnost společnosti Sony daná touto zárukou v žádném případě nepřekračuje cenu zaplacenou za výrobek. Pokud však příslušný zákon povoluje pouze vyšší omezení zodpovědnosti, platí vyšší omezení.
18
Záruka
Vaše zákonná práva jsou zachována
Spotřebitelé mají zákonná práva, která stanovují místní zákony týkající se prodeje spotřebního zboží. Tato záruka neovlivňuje vaše případná zákonná práva, ani práva, která nelze vyloučit ani omezit, ani vaše práva ve vztahu k osobě, od které jste výrobek zakoupili. Dle vlastního posouzení můžete vznést jakékoli nároky.
VAIO of Europe, a division of Sony Europe (Belgium) N.V. The Corporate Village Da Vincilaan 7 - D1 B-1935 Zaventem - Belgium VAT BE 0413.825.160 RPR Brussels Dexia Bank 552-2849700-82
Záruční doba společnosti Sony na nové výrobky VAIO
Notebook a stolní počítač VAIO
Belgie Záruka: 2 roky
Bulharsko Záruka: 2 roky (platí pouze pro verze modelů CEM)
Česká republika
Dánsko Záruka: 2 roky
Finsko Záruka: 2 roky
Francie Modely s předinstalovaným systémem Windows 7 Professional nebo
Windows 7 Ultimate: Záruka: 2 roky
Všechny ostatní modely: Záruka: 1 rok
Irsko Modely s předinstalovaným systémem Windows 7 Professional nebo
Windows 7 Ultimate: Záruka: 2 roky
Všechny ostatní modely: Záruka: 1 rok
Itálie Záruka: 2 roky
Kazachstán Záruka: 2 roky
Lucembursko Záruka: 2 roky
Maďarsko Záruka: 2 roky
Německo Záruka: 2 roky
Nizozemí Záruka: 2 roky
Polsko Záruka: 2 roky
Portugalsko Záruka: 2 roky
Rakousko Záruka: 2 roky
Rumunsko Záruka: 2 roky
Rusko Záruka: 2 roky
Řecko Slovensko Záruka: 2 roky Španělsko
Švédsko
Švýcarsko
Turecko Záruka: 2 roky (platí pouze pro verze modelů CEU) Ukrajina Záruka: 2 roky
Velká Británie Modely s předinstalovaným systémem Windows 7 Professional nebo
Windows 7 Ultimate: Záruka: 2 roky
Všechny ostatní modely: Záruka: 1 rok
Záruka: 2 roky
Záruka: 2 roky
Záruka: 2 roky Záruka: 2 roky Záruka: 2 roky
CZ
19
Odborná pomoc společnosti Sony
Podpora zákazníků VAIO-Link
Registrace výrobku VAIO
Registrace je pro nás velmi důležitá, protože díky ní můžeme zajistit nejlepší služby. Navíc nám umožňuje uchovávat záznamy o konfiguraci vašeho počítače a všech kontaktech s v ámi po celou dobu záruky. Díky ní má váš počítač automaticky přímý přístup k informacím a aktualizacím softwaru. Dokážeme tedy naše služby přizpůsobit vašim potřebám. Svůj počítač VAIO můžete zaregistrovat na adrese www.vaio.eu/register.
Tato možnost vyžaduje připojení k Internetu.
Přístup ke službám VAIO-Link
http://www.vaio-link.com: Náš webový server rozdělený podle modelů vám poskytne
informace týkající se vašeho modelu VAIO. Hledáte-li aktualizaci ovladače, uvidíte pouze ovladače vytvořené pro váš počítač VAIO. Naše skupina podpory také nabízí přehledné příručky k řešení potíží a dokumenty s postupy. Vycházejí z otázek, na které se uživatelé kontaktního střediska nejčastěji ptají.
Te le f on : Než budete volat kontaktní středisko, doporučujeme vám navštívit server
www.vaio-link.com, protože řešení, které hledáte, je již pravděpodobně připraveno v naší databázi znalostí.
Telefonická podpora VAIO-Link je k dispozici od pondělí do pátku. Přesná provozní doba pro danou zemi je uvedena na serveru www.vaio-link.com.
20
Odborná pomoc společnosti Sony
Telefonní čísla najdete v následující tabulce. Podrobnější informace a aktualizace zjistíte při registraci nebo na našem webu.
Při volání služby VAIO-Link uveďte výrobní číslo svého počítače VAIO. Výrobní číslo najdete na spodní straně, na zadním panelu nebo v prostoru pro akumulátor počítače Sony VAIO.
Telefonní čísla se mohou bez předchozího upozornění občas měnit.
Země Jazyk Telefonní číslo
Belgie holandština +32 2 7173218
francouzština +32 2 7173219 Bulharsko bulharština +359 700 1 8246 Česká republika čeština +420 2 4601 9146 Dánsko dánština +45 70 112105 Finsko finština +358 969 379 450 Francie francouzština +33 1 55 69 51 28 Irsko angličtina +353 1 407 3040 Itálie italština +39 848 801 541 Kazachstán ruština +7 7272 714480 Kypr angličtina +357 800 91150 Lucembursko francouzština +352 342 0808380 Maďarsko maďarština +36 061 777 91 51 Německo němčina +49 180 577 67 76 Nizozemí holandština +31 20 346 93 03 Polsko polština +48 0 801 382 462 Portugalsko portugalština +351 808 201 174 Rakousko němčina +43 179 56 73 33 Rumunsko rumunština +40 213 138 872 Rusko ruština +7 8 800 700 0939 Řecko řečtina +30 00800 4412 1496 Slovensko slovenština +421 552 302 801
Španělsko Švédsko švédština +46 858 769 220 Švýcarsko němčina +41 44 800 93 00
Turecko turečtina +90 212 444 82 46 Ukrajina ruština +380 443 908 246 Velká Británie angličtina +44 870 240 24 08
španělština +34 914 534 087
francouzština +41 44 800 97 00
CZ
Kontaktní údaje pro ostatní země najdete na webu www.vaio-link.com.
21
Servis hardwaru VAIO
Další informace o poskytování této služby najdete na webu VAIO-Link (http://www.vaio-link.com). Většinu potíží lze vyřešit přes Internet nebo přes telefon, někdy je však nutný servisní zásah nebo oprava.
Než si počítač VAIO vyzvedneme, projděte si následující důležité poznámky: Za zálohování dat jste zodpovědni sami, a proto je důležité, abyste zálohovali všechny
soubory z pevného disku. Společnost Sony nemůže během opravy zaručit zachování integrity programů a dat v počítači.
Pokud vás o to nepožádáme, nepřibalujte k počítači žádné příslušenství. Pokud se při volání linky podpory po záruce rozhodnete opravu nepožadovat,
bude účtován jednorázový poplatek.
Pro vyzvednutí kurýrem a práci našeho oddělení je nutné, abyste uvedli adresu,
telefonní číslo a kontaktní osobu dosažitelnou během provozní doby.
22
Odborná pomoc společnosti Sony
V následující tabulce jsou uvedeny kódy odpovídající jednotlivým modelům počítačů VAIO. Kód výrobku najdete na zadním panelu nebo na spodní straně počítače.
Název modelu Kód výrobku
VGN-NW PCG-7192M
PCG-7194M PCG-7195M PCG-7196M PCG-7191V PCG-7192V
VPCB11 PCG-71111M
VPCF11 PCG-81112M
PCG-81212M PCG-81111V PCG-81211V
VPCL12 PCV-A1112M
PCV-A1112V
VPCS11 PCG-51111M
PCG-51112M PCG-51211M PCG-51212M PCG-51111V
VPCW21 PCG-21211M
PCG-21212M PCG-21212V PCG-21213V PCG-21214V
VPCY11 PCG-41111M
PCG-41112M PCG-41111V
VPCZ11 PCG-31111M
PCG-31112M PCG-31113M PCG-31114M PCG-31111V PCG-31112V PCG-31113V PCG-31114V
VPCCW2 PCG-61412M
PCG-61412V
CZ
23
Název modelu a výrobní číslo:
Prodejce a razítko:
Datum nákupu:
Jméno a adresa zákazníka:
24
Sprievodca bezpečnosťou a predpismi
Sprievodca bezpečnosťou a predpismi
Informácie o počítači VAIO
Informácie o bezpečnosti
Varovanie: tento prístroj musí byť uzemnený. (S výnimkou produktov s dvojkolíkovou
zástrčkou.)
Elektrická zásuvka sa musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko prístupná. Otvorenie alebo rozobratie hlavnej časti zariadenia alebo jeho príslušenstva (bez ohľadu
na dôvod) môže viesť k škodám, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
Neotvárajte skrinku počítača, aby ste neutrpeli úraz elektrickým prúdom. Opravy zverte
len kvalifikovanému personálu.
Ak zariadenie umiestnite v tesnej blízkosti zariadení vydávajúcich elektromagnetické
žiarenie, môže dôjsť k skresleniu zvuku a obrazu.
Počítač ani jeho príslušenstvo nevystavujte vlhkosti ani dažďu, aby nedošlo k požiaru
ani úrazu elektrickým prúdom.
Modem ani telefónne káble nikdy nepripájajte počas búrky. Telefónne zásuvky nikdy nemontujte na vlhké miesta, ak nie sú navrhnuté práve pre
takéto miesta.
Ak je telefónna linka pripojená k sieťovému rozhraniu, nikdy sa nedotýkajte
neizolovaných telefónnych káblov ani ich koncov.
Pri pripájaní alebo úpravách telefónnych liniek dávajte pozor. Modem nepoužívajte počas búrky. Modem ani telefón nepoužívajte na ohlasovanie úniku plynu v blízkosti úniku. Kovové póly batérie neskratujte ani nedovoľte, aby prišli do styku s tekutinami,
napríklad vodou, kávou alebo džúsom.
Neblokujte vetracie prieduchy počítača ani ho neumiestňujte na prašné povrchy. Odporúča sa, aby ste počítač nemali položený priamo na kolenách, keď ho používate.
Teplota spodnej časti zariadenia sa môže počas bežnej prevádzky zvýšiť a po čase môže byť takéto používanie nepohodlné alebo spôsobiť popáleniny.
Sieťový adaptér neumiestňujte do blízkosti pokožky. Ak sa sieťový adaptér zahrieva
a spôsobuje nepohodlie, premiestnite ho ďalej od svojho tela.
Optická jednotka počítača je zaradená do triedy CLASS 1 LASER PRODUCT a vyhovuje norme bezpečnosti laserových výrobkov IEC/EN 60825-1.
Upozornenie – opravu a údržbu tohto zariadenia by mali vykonávať iba technici autorizovaní spoločnosťou Sony. Nesprávne používanie a opravy môžu predstavovať bezpečnostné riziko.
Upozornenie – používanie ovládacích prvkov a nastavení alebo vykonávanie postupov, ktoré nie sú uvedené v tomto dokumente, môže viesť k nebezpečnému stupňu ožiarenia.
Pre vstavanú optickú jednotku Upozornenie – po otvorení môže uniknúť viditeľné a neviditeľné laserové žiarenie triedy 3B.
Vyhnite sa priamemu ožiareniu lúčom.
- Maximálny výkon: 390 W ( 650 nm), 563 W ( 780 nm), 39 W ( 405 nm)
- Divergencia lúča: 0,6 ( 650 nm), 0,45 ( 780 nm), 0,85 ( 405 nm)
- Trvanie impulzu: trvalá vlna
μ λ μ λ μ λ
λ λ λ
SK
25
Pre typový rad VPCZ1 s optickou jednotkou
Tieto modely sú zaradené do triedy CLASS 1 LASER PRODUCTS a vyhovujú norme bezpečnosti laserových výrobkov IEC 60825-1(2007)/EN 60825-1(2007).
Upozornenie – po otvorení môže uniknúť viditeľné a neviditeľné laserové žiarenie triedy 3B. Vyhnite sa priamemu ožiareniu lúčom.
- Maximálny výkon: 390 W ( 650 nm), 563 W ( 780 nm), 39 W ( 405 nm)
- Divergencia lúča: 0,6 ( 650 nm), 0,45 ( 780 nm), 0,85 ( 405 nm)
μ λ μ λ μ λ
λ λ λ
- Trvanie impulzu: trvalá vlna
Upozornenie – opravu a údržbu tohto zariadenia by mali vykonávať iba technici autorizovaní spoločnosťou Sony. Nesprávne opravy a používanie môžu predstavovať bezpečnostné riziká.
Upozornenie – používanie ovládacích prvkov a nastavení alebo vykonávanie postupov, ktoré nie sú uvedené v tomto dokumente, môže viesť k nebezpečnému stupňu ožiarenia.
Štítok CLASS 1 sa nachádza na spodnej časti notebooku v blízkosti čísla modelu.
Výstražný štítok CLASS 3B sa nachádza na ráme pod klávesnicou zariadenia alebo vnútri otvoru na batériu.
26
Sprievodca bezpečnosťou a predpismi
Notebooky a stolné počítače VAIO so sieťovými adaptérmi
Notebooky VAIO sú navrhnuté tak, aby fungovali len s originálnymi batériami značky Sony. Mali by ste preto používať len originálne nabíjateľné batérie značky Sony, ktoré zaručia bezpečné používanie notebooku VAIO. Taktiež sa dôrazne odporúča, aby ste používali originálny sieťový adaptér značky Sony, ktorý vyhovuje normám zaistenia kvality a ktorý spoločnosť Sony dodala s počítačom VAIO.
Tento sieťový adaptér je určený len na používanie s počítačmi a príslušenstvom značky VAIO. Nepoužívajte ho na žiadne iné účely. Ak je napájací kábel sieťového adaptéra dodaného s počítačom vybavený trojkolíkovou zástrčkou, zaistite správne uzemnenie elektrického pripojenia.
Ak chcete počítač úplne odpojiť od sieťového napájania, vytiahnite sieťový adaptér zo siete. Elektrická zásuvka sa musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko prístupná.
Konektory rozhrania i.LINK, počítačovej karty, monitora a konektory DVI sa nedodávajú s obmedzenými napájacími zdrojmi (ak sa takéto konektory poskytujú).
Počas používania počítača nikdy nevyberajte batériu. Pred prepravou počítača nasaďte na príslušné miesta dodané kryty konektorov a chrániče
zásuviek a zaistite batériu vnútri otvoru na batériu, aby ste predišli poškodeniu a riziku vznietenia počítača počas prepravy.
Majte na pamäti, že Ministerstvo dopravy USA nedávno zverejnilo nové predpisy, ktoré sa vzťahujú na osoby cestujúce s lítium-kovovými a lítium-iónovými batériami do Spojených štátov amerických a v rámci ich územia.
Bližšie informácie nájdete na stránke http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Len stolné počítače VAIO
Stolné počítače VAIO sú určené len na použitie v interiéri. S niektorými modelmi sa dodávajú viaceré napájacie káble pre konkrétne krajiny.
Používajte napájací kábel, ktorý vyhovuje elektrickým zásuvkám vo vašej krajine. Ak chcete stolný počítač VAIO úplne odpojiť od sieťového napájania, vytiahnite napájací
kábel. Elektrická zásuvka sa musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko prístupná.
SK
Regulačné informácie
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že tento výrobok – bez ohľadu na to, či obsahuje bezdrôtovú súpravu vrátane bezdrôtovej klávesnice, bezdrôtovej myši alebo bezdrôtového prijímača – vyhovuje základným požiadavkám a ďalším príslušným ustanoveniam Smernice EÚ 1999/5/ES.
Kópiu vyhlásenia o zhode so Smernicou o rádiotechnických zariadeniach a koncových telekomunikačných zariadeniach nájdete na nasledujúcej adrese URL: http://www.compliance.sony.de/
Výrobok vyhovuje normám EN 55022, trieda B, a EN 55024 a možno ho používať v nasledujúcich oblastiach: obytné priestory, obchody a ľahký priemysel.
Na základe testov bolo uznané, že výrobok vyhovuje limitom stanoveným v Smernici o elektromagnetickej kompatibilite, ktoré sa týkajú používania prepojovacích káblov s maximálnou dĺžkou 3 metre.
Stolné počítače VAIO s bezdrôtovou súpravou
Podľa Smernice o rádiotechnických zariadeniach a koncových telekomunikačných zariadeniach sú bezdrôtová klávesnica a bezdrôtová myš zaradené do triedy výrobkov 1.
27
Bezpečnostné opatrenia pri používaní batérie
V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Vymieňajte
ju len za rovnaký alebo zodpovedajúci typ odporúčaný výrobcom. Použité batérie zlikvidujte v súlade s pokynmi výrobcu.
Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériami používanými v zariadení hrozí riziko požiaru
alebo chemických popálenín.
Nerozoberajte ich, nezahrievajte nad 60 °C ani nespaľujte. Použité batérie okamžite zlikvidujte v súlade s predpismi. Chráňte ich pred deťmi. Kovové póly batérie neskratujte ani nedovoľte, aby prišli do styku s tekutinami,
napríklad vodou, kávou alebo džúsom.
Likvidácia internej batérie záložnej pamäte
Počítač VAIO je vybavený internou batériou záložnej pamäte, ktorej výmena by počas
životnosti výrobku nemala byť potrebná. Ak batériu treba vymeniť , obráťte sa na službu VAIO-Link.
Po skončení životnosti zlikvidujte batériu v súlade s predpismi. Vyhadzovanie neškodných batérií do odpadu z domácnosti alebo kancelárie môže
byť v niektorých oblastiach zakázané.
Využite verejný systém zberu odpadu.
Likvidácia batérií veľkosti AA
S niektorými modelmi počítačov VAIO sa môže dodávať príslušenstvo napájané
batériami veľkosti AA.
Informácie o spôsobe vloženia batérií nájdete v referenčnej príručke. Nemanipulujte s poškodenými ani vytekajúcimi batériami. Batérie môžu vybuchnúť, ak ich nesprávne nabijete, vhodíte do ohňa, budete používať
s inými typmi batérií alebo nesprávne vložíte.
Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériami hrozí riziko požiaru alebo chemických
popálenín.
Po skončení životnosti ich zlikvidujte v súlade s predpismi. Vyhadzovanie batérií do odpadu z domácnosti alebo kancelárie môže byť v niektorých
oblastiach zakázané. Využite príslušný verejný systém zberu odpadu.
Len notebooky VAIO: likvidácia lítium-iónových batérií
Nemanipulujte s poškodenými ani vytekajúcimi lítium-iónovými batériami. Použité batérie okamžite zlikvidujte v súlade s predpismi. Vyhadzovanie lítium-iónových batérií do odpadu z domácnosti alebo kancelárie môže
byť v niektorých oblastiach zakázané.
Využite príslušný verejný systém zberu odpadu.
28
Sprievodca bezpečnosťou a predpismi
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (platí v Európskej únii a ďalších európskych krajinách so systémami separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na výrobku alebo jeho obale znamená, že s daným výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho musíte odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou výrobku pomôžete predísť možným negatívnym následkom na životnom prostredí a ľudskom zdraví, ku ktorým by mohlo dôjsť nesprávnou manipuláciou s vyhodeným výrobkom.
Recyklácia materiálov pomáha chrániť prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku vám poskytne miestny úrad, spoločnosť zaisťujúca likvidáciu domového odpadu alebo zamestnanci predajne, kde ste výrobok zakúpili.
Likvidácia použitých batérií (platí v Európskej únii a ďalších európskych krajinách so systémami separovaného zberu odpadu)
Na batérii alebo na obale sa môže nachádzať jeden zo symbolov znázornených vedľa, čo znamená, že s batériou
alebo
značka ortuti (Hg) alebo olova (Pb). Správnou likvidáciou batérií pomôžete predísť možným negatívnym následkom na
životnom prostredí a ľudskom zdraví, ku ktorým by mohlo dôjsť nesprávnou manipuláciou s vyhodenou batériou. Recyklácia materiálov pomáha chrániť prírodné zdroje.
Vstavanú batériu vo výrobkoch, ktoré z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžadujú neustále pripojenie k tejto batérii, by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po skončení životnosti odovzdajte výrobok na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, čím zaručíte správne zaobchádzanie s batériou.
Pokiaľ ide o iné batérie, pozrite si časť, ako bezpečne vybrať batériu z výrobku. Batériu odovzdajte na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu použitých batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku alebo batérie vám poskytne miestny úrad, spoločnosť zaisťujúca likvidáciu domového odpadu alebo zamestnanci predajne, kde ste výrobok zakúpili.
dodanou s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Na niektorých batériách môže tento symbol dopĺňať chemická značka. Ak batéria obsahuje viac než 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova, symbol dopĺňa chemická
SK
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorizovaným zástupcom pre problematiku elektromagnetickej kompatibility a bezpečnosti výrobku je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. V prípade akýchkoľvek záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obráťte na adresy uvedené v samostatných servisných alebo záručných dokumentoch.
29
Sprievodca predpismi týkajúcimi sa modemu
(len pre modely so vstavaným modemom)
Interný modem
Interný modem je určený na dátovú a faxovú komunikáciu pomocou signálov dvojtónovej frekvenčnej voľby (Dual Tone Multi Frequency, DTMF) vo verejných prepínaných telefónnych sieťach (Public Switched Telephone Network, PSTN) v nasledujúcich krajinách: Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Island, Írsko, Luxembursko, Maďarsko, Nemecko, Nórsko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Španielsko, Švajčiarsko, Švédsko, Taliansko, Turecko a Veľká Británia.
30
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti LAN
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti LAN
(len pre modely so vstavanými funkciami bezdrôtovej siete LAN)
Bezdrôtová sieť LAN – regulačné informácie
Tento výrobok s podporou bezdrôtovej siete LAN je rádiové zariadenie plánované na tento účel, ktoré používa jeden zo štandardov 802.11a/b/g/n asociácie IEEE.
V závislosti od modelu možno bezdrôtovú sieť LAN vstavanú v počítačoch VAIO používať len v nasledujúcich krajinách: Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Island, Írsko, Luxembursko, Maďarsko, Nemecko, Nórsko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Španielsko, Švajčiarsko, Švédsko, Taliansko, Turecko a Veľká Británia.
Podmienky používania
Pri používaní tohto zariadenia by mala byť medzi obrazovkou LCD a používateľom vzdialenosť viac ako 15 mm.
Ak používate štandard IEEE 802.11b/g/n pre bezdrôtové siete LAN, na používanie v interiéri aj exteriéri môžete vybrať kanály 1 až 13 (2,4 GHz – 2,4835 GHz). Vo Francúzsku, Taliansku a Nórsku však platia tieto obmedzenia:
Francúzsko: Keď výrobok používate v interiéri, všetky kanály môžete používať bez
obmedzení. V exteriéri sú povolené len kanály 1 až 6. To znamená, že pri spojení Peer­to-Peer možno funkciu WLAN používať v exteriéri len v prípade, ak partner nadviaže komunikáciu na autorizovanom kanáli (tzn. medzi 1 a 6). V režime infraštruktúry skontrolujte, či je prístupový bod nakonfigurovaný na kanál z rozsahu 1 až 6 skôr, ako vytvoríte spojenie.
Taliansko: Používanie siete RLAN sa riadi:
– zákonom č. 259 z 1. 8. 2003 (Zákon o elektronickej komunikácii), pokiaľ sa používa na súkromné účely. Predovšetkým článok č. 104 uvádza, kedy sa vopred vyžaduje získanie všeobecného povolenia, a článok č. 105 uvádza, kedy je povolené neobmedzené použitie; – vládnym nariadením z 28. 5. 2003 v platnom znení a článkom č. 25 (všeobecné povolenie pre siete a služby elektronickej komunikácie) Zákona o elektronickej komunikácii, pokiaľ sa prístup k telekomunikačným sieťam a službám poskytuje prostredníctvom siete RLAN verejnosti.
Nórsko: Používanie zariadení vysielajúcich rádiové vlny nie je povolené v okruhu 20 km
od centra strediska Ny-lesund súostrovia Svalbard.
SK
31
Ak používate štandard IEEE 802.11a/n pre bezdrôtové siete LAN, na používanie len v interiéri môžete vybrať kanály 36 až 48 (5,15 GHz – 5,25 GHz, aktívne vyhľadávanie) a kanály 52 až 64 (5,25 GHz – 5,35 GHz, pasívne vyhľadávanie). Na používanie v interiéri aj exteriéri môžete vybrať kanály 100 až 140 (5,47 GHz – 5,725 GHz, pasívne vyhľadávanie). V Taliansku však platia tieto obmedzenia:
Taliansko: Používanie siete RLAN sa riadi:
– zákonom č. 259 z 1. 8. 2003 (Zákon o elektronickej komunikácii), pokiaľ sa používa na súkromné účely. Predovšetkým článok č. 104 uvádza, kedy sa vopred vyžaduje získanie všeobecného povolenia, a článok č. 105 uvádza, kedy je povolené neobmedzené použitie; – vládnym nariadením z 28. 5. 2003 v platnom znení a článkom č. 25 (všeobecné povolenie pre siete a služby elektronickej komunikácie) Zákona o elektronickej komunikácii, pokiaľ sa prístup k telekomunikačným sieťam a službám poskytuje prostredníctvom siete RLAN verejnosti; – vládnym nariadením z 12. 7. 2007, pokiaľ sa používa na súkromné účely.
V niektorých situáciách alebo prostrediach môže byť používanie technológie bezdrôtovej siete LAN obmedzené majiteľom budovy alebo zodpovednými zástupcami príslušnej organizácie, napríklad na palube lietadiel, v nemocniciach alebo inom prostredí, kde sa riziko rušenia iných zariadení alebo služieb vníma alebo označuje ako škodlivé. Ak si nie ste istí, aké pravidlá sa vzťahujú na používanie technológie bezdrôtovej siete LAN v konkrétnej organizácii alebo prostredí, odporúčame, aby ste pred jej aktivovaním požiadali o dovolenie. O obmedzeniach týkajúcich sa používania technológie bezdrôtovej siete LAN sa poraďte so svojím lekárom alebo s výrobcom zdravotníckych zariadení (kardiostimulátor, načúvacie pomôcky a pod.).
Vyhýbajte sa miestam, ktoré sú priamo vystavené slnečnému svetlu alebo vykurovacím telesám. Vnútorné prehriatie môže viesť k požiaru alebo poškodeniu zariadenia.
Rušenie
Ak zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie pri príjme televízneho vysielania, čo možno zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, odporúčame, aby sa používateľ pokúsil toto rušenie odstrániť pomocou niektorých z nasledujúcich opatrení: zmeňte orientáciu prijímacej antény alebo ju premiestnite, zväčšite vzdialenosť medzi odosielajúcim a prijímajúcim zariadením, o náprave sa poraďte so skúseným rozhlasovým alebo televíznym technikom.
Odopretie záruk
Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasového ani televízneho vysielania ani za žiadny iný neželaný účinok v dôsledku nevhodného výberu kanálov používateľom. Za odstránenie rušenia spôsobeného takýmto nevhodným výberom kanálov zodpovedá výlučne používateľ.
32
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti WAN
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti WAN
(len pre modely so vstavanými funkciami bezdrôtovej siete WAN)
Funkciu bezdrôtovej siete WAN možno používať v nasledujúcich krajinách: Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Maďarsko, Nemecko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Rusko, Slovensko, Španielsko, Švajčiarsko, Švédsko, Taliansko, Turecko, Ukrajina a Veľká Británia.
Prenos
UMTS/HSPA: 900/2100 MHz GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Podmienky používania
Pri používaní tohto zariadenia by mala byť medzi obrazovkou LCD a používateľom vzdialenosť viac ako 15 mm.
Bezdrôtovú sieť WAN nepoužívajte v prostredí, v ktorom by mohlo dochádzať k rušeniu rádiových vĺn a v ktorom by následne hrozilo nebezpečenstvo vám alebo iným osobám, konkrétne na týchto miestach:
Oblasti, kde to zakazujú zákonné predpisy. Dodržiavajte všetky špeciálne pravidlá
a predpisy a rešpektujte všetky značky a upozornenia.
Bezdrôtovú sieť WAN nepoužívajte v oblasti s potenciálne výbušným ovzduším.
Bezdrôtovú sieť WAN nepoužívajte na čerpacej ani servisnej stanici, v blízkosti skladov paliva (sklady pohonných látok a distribučné oblasti), chemických tovární ani v oblastiach, kde prebiehajú trhacie práce.
Používanie bezdrôtovej siete WAN nie je dovolené v nasledujúcich prostrediach:
v blízkosti lekárskych prístrojov a zariadení na podporu životných funkcií (v nemocniciach, na súkromných klinikách a pod.). Lekárske prístroje môžu byť náchylné na rušenie rádiových vĺn.
Na palube lietadla, či už na zemi, alebo vo vzduchu. Počas riadenia vozidla.
SK
Odopretie záruk
Z dôvodu vlastností bezdrôtovej komunikácie pri odosielaní a prijímaní sa prenášané údaje môžu občas stratiť alebo oneskoriť. Príčinou môžu byť odchýlky v intenzite rádiového signálu v dôsledku zmien charakteristík prenosovej cesty rádiových vĺn.
Spoločnosť Sony nezodpovedá za škody žiadneho druhu spôsobené oneskorením alebo chybami údajov, ktoré sa odosielajú alebo prijímajú prostredníctvom bezdrôtovej siete WAN. Nezodpovedá ani za neodoslanie alebo neprijatie takýchto údajov prostredníctvom bezdrôtovej siete WAN.
33
Regulačná príručka k pripojeniu Bluetooth
(len pre modely so vstavanými funkciami pripojenia Bluetooth®)
Bezdrôtová technológia Bluetooth® – regulačné informácie
Interná technológia Bluetooth® funguje vo frekvenčnom pásme 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,4835 GHz) a je určená na bezdrôtovú komunikáciu s inými zariadeniami s pripojením
Bluetooth V niektorých situáciách alebo prostrediach môže byť používanie bezdrôtovej technológie Bluetooth
organizácie, napríklad na palube lietadiel, v nemocniciach alebo inom prostredí, kde sa riziko rušenia iných zariadení alebo služieb vníma alebo označuje ako škodlivé.
Ak si nie ste istí, aké pravidlá sa vzťahujú na používanie bezdrôtovej technológie Bluetooth v konkrétnej organizácii alebo prostredí, odporúčame, aby ste pred jej aktivovaním požiadali
o dovolenie. O obmedzeniach týkajúcich sa používania bezdrôtovej technológie Bluetooth sa poraďte so svojím lekárom alebo s výrobcom zdravotníckych zariadení (kardiostimulátor, načúvacie pomôcky a pod.).
Podmienky používania
V Nórsku je zakázané používať zariadenia vysielajúce rádiové vlny v okruhu 20 km od centra strediska Ny-lesund súostrovia Svalbard.
®
.
®
obmedzené majiteľom budovy alebo zodpovednými zástupcami príslušnej
®
®
®
34
Záruka
Záruka
DÔLEŽITÉ. Skôr ako sa na výrobku vykonajú akékoľvek servisné úkony a pre prípad, že spoločnosť Sony bude musieť odstrániť vaše údaje, zálohujte si obsah pevného disku vrátane všetkých uložených údajov alebo nainštalovaného softvéru. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne poškodenie ani straty programov, údajov ani iných informácií uložených na akomkoľvek médiu alebo v ktorejkoľvek časti výrobku, na ktorom sa vykonávajú servisné úkony.
Vážený zákazník,
ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok značky Sony. Dúfame, že ho budete používať bez problémov.
Ak dôjde k málo pravdepodobnej situácii, že výrobok bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na službu VAIO-Link (http://www.vaio-link.com), svojho predajcu alebo člena našej siete autorizovaných servisných stredísk (ASS) v Európskom hospodárskom priestore (EHP) alebo ďalších krajinách uvedených v tejto záruke alebo sprievodných letákoch. Odporúčame, aby ste si pred žiadosťou o záručný servis dôkladne prečítali dokumentáciu a vyhli sa tak zbytočným nepríjemnostiam.
Vaša záruka
Ak je táto záruka uvedená v letákoch dodaných s výrobkom značky Sony, vzťahuje sa naň za predpokladu, že ste si výrobok zakúpili v oblasti, pre ktorú platí záruka. Touto zárukou sa spoločnosť Sony zaručuje, že minimálne JEDEN ROK od dátumu pôvodného nákupu sa na výrobku nevyskytnú chyby materiálu ani spracovania. Presné obdobie platnosti záruky nájdete na strane 39 tohto dokumentu alebo na webovej stránke http://www.vaio-link.com. Spoločnosť Sony poskytujúca a uznávajúca túto záruku je v tejto záruke alebo sprievodných letákoch uvedená pod krajinou, kde budete žiadať o záručný servis.
Ak sa počas záručnej lehoty zistí, že výrobok je chybný v dôsledku nevhodného materiálu alebo spracovania (k dátumu pôvodného nákupu), spoločnosť Sony alebo člen siete ASS v oblasti, pre ktorú platí záruka, podľa uváženia spoločnosti Sony opraví (bez poplatku za prácu a náhradné diely) alebo vymení výrobok alebo jeho chybné časti v súlade s podmienkami a obmedzeniami uvedenými nižšie. Spoločnosť Sony a členovia siete ASS môžu chybné výrobky alebo časti vymeniť za nové alebo renovované výrobky a časti. Všetky vymenené výrobky a časti sa stávajú majetkom spoločnosti Sony.
SK
Podmienky
1 Záručný servis sa poskytne iba v prípade, ak v rámci záručnej lehoty predložíte
s chybným výrobkom aj pôvodnú faktúru alebo doklad o kúpe (s dátumom kúpy, názvom modelu a názvom predajcu). Ak tieto dokumenty nepredložíte alebo ak budú neúplné alebo nečitateľné, spoločnosť Sony a členovia siete ASS môžu odmietnuť bezplatný záručný servis. Táto záruka nebude platiť, ak názov modelu alebo sériové číslo na výrobku je zmenené, vymazané, odstránené alebo ak sa stalo nečitateľné.
2 Skôr ako výrobok odovzdáte spoločnosti poskytujúcej záručný servis, vyberte z neho
vyberateľné záznamové média alebo príslušenstvo, aby nedošlo k ich poškodeniu, strate ani vymazaniu.
3 Táto záruka sa nevzťahuje na náklady na dopravu a riziká spojené s dopravou výrobku
k spoločnosti Sony alebo členovi siete ASS a späť k zákazníkovi.
35
4 Táto záruka sa nevzťahuje na:
Pravidelnú údržbu, opravu ani výmenu častí v dôsledku opotrebovania. Spotrebný materiál (súčasti, ktoré sa počas životnosti výrobku musia pravidelne
vymieňať, napríklad batérie). Touto zárukou sa spoločnosť Sony zaručuje, že 6 mesiacov od dátumu pôvodného nákupu sa na batérii dodanej s výrobkom značky Sony nevyskytnú chyby materiálu ani spracovania.
Poškodenie ani chyby spôsobené používaním a ovládaním výrobku alebo
zaobchádzaním, ktoré nie je v súlade s bežným osobným ani domácim používaním.
Poškodenie ani zmeny výrobku v dôsledku nesprávneho používania vrátane:
zaobchádzania, ktoré vedie k fyzickému alebo povrchovému poškodeniu alebo
zmenám výrobku, prípadne k poškodeniu obrazovky z tekutých kryštálov,
inštalácie alebo používania výrobku v rozpore s plánovaným účelom alebo
pokynmi spoločnosti Sony na inštaláciu alebo používanie,
údržby výrobku v rozpore s pokynmi spoločnosti Sony na správnu údržbu, inštalácie alebo používania výrobku spôsobom, ktorý nie je v súlade s technickými
ani bezpečnostnými zákonnými predpismi ani normami platnými v krajine, kde sa inštaluje alebo používa,
infikovania výrobku vírusmi alebo používania so softvérom, ktorý nebol s výrobkom
dodaný alebo ktorý bol nesprávne nainštalovaný,
stavu alebo chýb systémov, s ktorými sa výrobok používa alebo v ktorých je
zapojený, s výnimkou iných výrobkov značky Sony navrhnutých na použitie s týmto výrobkom,
používania výrobku s príslušenstvom, periférnym zariadením alebo inými
výrobkami, ktorých typ, stav a štandard nespĺňajú požiadavky spoločnosti Sony,
opravy alebo pokusu o opravu osobami, ktoré nie sú zamestnancami spoločnosti
Sony ani členov siete ASS.
Nastavenia ani prispôsobenia bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Sony vrátane: inovácie výrobku nad rámec parametrov alebo funkcií uvedených v referenčnej
príručke alebo
úprav výrobku, aby vyhovoval vnútroštátnym alebo miestnym technickým
a bezpečnostným normám v iných krajinách než tých, pre ktoré bol výslovne navrhnutý a vyrobený,
nedbanlivosti, nehôd, požiaru, pôsobenia tekutín, chemikálií, iných látok, zaplavenia, vibrácií,
nadmerného tepla, nesprávneho vetrania, prepäťových špičiek, nadmerného alebo nesprávneho napájania alebo vstupného napätia, žiarenia, elektrostatických výbojov vrátane osvetlenia, iných vonkajších síl a nárazov.
5 Táto záruka sa vzťahuje len na hardvérové časti výrobku. Nevzťahuje sa na softvér
(či už od spoločnosti Sony, alebo iného výrobcu), pre ktorý sa poskytuje alebo na ktorý sa vzťahuje licenčná zmluva koncového používateľa, samostatné záručné vyhlásenia alebo vylúčenia.
36
Záruka
6 Dovoľujeme si vám oznámiť, že poplatok za diagnostiku výrobku budete musieť
zaplatiť v prípade, ak: a) pri diagnostike výrobku vykonanej spoločnosťou Sony alebo autorizovaným servisným strediskom spoločnosti Sony sa ukáže, že nemáte nárok na odstránenie chyby na základe tejto záruky (bez ohľadu na dôvod), alebo b) váš výrobok funguje správne a nezistila sa žiadna chyba hardvéru.
7 Zásady týkajúce sa chybných pixlov:
Povolený počet chybných pixlov na plochých obrazovkách, ktoré spĺňajú požiadavky normy ISO 13406-2, predstavuje menej než 0,0005 % z celkového počtu. Na webovej stránke služby VAIO-Link (http://www.vaio-link.com) v časti Najnovšie správy | Najnovšie aktualizácie nájdete tému Faulty Pixels Policy (Zásady týkajúce sa chybných pixlov), ktorá obsahuje zásady platné pre váš počítač VAIO.
8 Tento 8. článok platí len v niektorých európskych krajinách. Ak máte ďalšie otázky,
obráťte sa na zákaznícku podporu VAIO-Link: V prípade, že ste oficiálne požiadali o odstránenie operačného systému spoločnosti
Microsoft záručných podmienok a požiadaviek spoločnosti Sony, čím sa stávajú neplatnými.
Po odinštalovaní operačného systému spoločnosti Microsoft® nepreberá spoločnosť Sony žiadnu zodpovednosť za správne fungovanie iných vopred nainštalovaných softvérových aplikácií v spojitosti s iným operačným systémom, než je operačný
systém spoločnosti Microsoft dobrovoľného stiahnutia z trhu, ktoré sa týka počítača VAIO z rovnakej kategórie produktov ako váš počítač VAIO, už nebudete mať nárok na kontrolu vášho počítača VAIO spoločnosťou Sony.
®
, na váš počítač VAIO sa už nevzťahujú vaše práva na základe týchto
®
. V prípade akéhokoľvek stiahnutia z trhu alebo
SK
37
Vylúčenia a obmedzenia
S výnimkou ustanovení uvedených vyššie neposkytuje spoločnosť Sony žiadne záruky (výslovné, implicitné, zákonné ani iné) týkajúce sa kvality, výkonu, presnosti, spoľahlivosti, vhodnosti na konkrétny účel ani iných vlastností výrobku, sprievodného alebo základného softvéru. Ak príslušné zákonné predpisy nepovoľujú alebo úplne nepovoľujú takéto vylúčenie, spoločnosť Sony vylučuje alebo obmedzuje svoje záruky len v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými zákonnými predpismi. Akákoľvek záruka, ktorú nemožno úplne vylúčiť, bude obmedzená (ak to povoľujú príslušné zákonné predpisy) na obdobie trvania tejto záruky.
Jedinou povinnosťou spoločnosti Sony na základe tejto záruky je opraviť alebo vymeniť výrobky v súlade s týmito záručnými podmienkami a požiadavkami. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadnu stratu ani poškodenie týkajúce sa výrobkov, servisu, tejto záruky ani iných skutočností vrátane: ekonomických alebo nehmotných strát; ceny zaplatenej za výrobok; straty ziskov, príjmov, údajov, možnosti používať výrobok alebo iné súvisiace výrobky; nepriamej, náhodnej alebo následnej straty alebo škody. Toto ustanovenie platí bez ohľadu na to, či sa strata alebo škoda týka:
obmedzenia funkčnosti alebo nefunkčnosti výrobku alebo súvisiacich výrobkov
v dôsledku chýb alebo nedostupnosti, kým je výrobok u spoločnosti Sony alebo člena siete ASS, a následných prestojov, straty času používateľa alebo prerušenia obchodných aktivít,
nepresného výstupu výrobku alebo súvisiacich výrobkov, poškodenia alebo straty softvérových programov alebo vyberateľných záznamových
médií alebo
infikovania výrobku vírusmi, prípadne iných príčin. Vzťahuje sa to na straty a škody na základe ktorejkoľvek právnej teórie vrátane nedbanlivosti
a iných porušení práva, porušenia zmluvy, výslovnej alebo implicitnej záruky a absolútnej zodpovednosti (aj v prípade, ak spoločnosť Sony alebo člen siete ASS vedeli o možnosti takýchto škôd).
Ak príslušné zákonné predpisy zakazujú alebo obmedzujú tieto vylúčenia zodpovednosti, spoločnosť Sony vylučuje alebo obmedzuje svoju zodpovednosť len v maximálnom rozsahu povolenom príslušnými zákonnými predpismi. Niektoré krajiny napríklad zakazujú vylúčenie alebo obmedzenie škôd, ku ktorým dôjde v dôsledku nedbanlivosti, hrubej nedbanlivosti, úmyselného protiprávneho konania, podvodu a podobných činov. Zodpovednosť spoločnosti Sony na základe tejto záruky v žiadnom prípade nepresiahne cenu zaplatenú za výrobok. Ak však príslušné zákonné predpisy povoľujú iba vyššie obmedzenia zodpovednosti, budú platiť tieto vyššie obmedzenia.
38
Záruka
Vaše zákonné práva sú vyhradené
Zákazníkom sú priznané zákonné práva na základe príslušných vnútroštátnych zákonných predpisov týkajúcich sa predaja spotrebiteľských výrobkov. Táto záruka neovplyvňuje vaše zákonné práva ani práva, ktoré nemožno vylúčiť ani obmedziť, ani práva voči osobe, od ktorej ste výrobok kúpili. Všetky svoje práva si môžete uplatňovať podľa vlastného uváženia.
VAIO of Europe, a division of Sony Europe (Belgium) N.V. The Corporate Village Da Vincilaan 7 – D1 B-1935 Zaventem – Belgium VAT BE 0413.825.160 RPR Brussels Dexia Bank 552-2849700-82
Záručné lehoty spoločnosti Sony na nové výrobky značky VAIO
Notebooky a stolné počítače VAIO
Belgicko Záručná lehota 2 roky
Bulharsko Záručná lehota 2 roky (vzťahuje sa len na verzie modelu CEM)
Česká republika
Dánsko Záručná lehota 2 roky
Fínsko Záručná lehota 2 roky
Francúzsko Modely s vopred nainštalovaným systémom Windows 7 Professional
Grécko Záručná lehota 2 roky
Holandsko Záručná lehota 2 roky
Írsko
Kazachstan Záručná lehota 2 roky
Luxembursko Záručná lehota 2 roky
Maďarsko Záručná lehota 2 roky
Nemecko Záručná lehota 2 roky
Poľsko Záručná lehota 2 roky
Portugalsko Záručná lehota 2 roky
Rakúsko Záručná lehota 2 roky
Rumunsko Záručná lehota 2 roky
Rusko Záručná lehota 2 roky Slovensko Záručná lehota 2 roky Španielsko
Švajčiarsko
Švédsko
Taliansko Záručná lehota 2 roky
Turecko Záručná lehota 2 roky (vzťahuje sa len na verzie modelu CEU) Ukrajina Záručná lehota 2 roky
Veľká Británia Modely s vopred nainštalovaným systémom Windows 7 Professional
Modely s vopred nainštalovaným systémom Windows 7 Professional
alebo Windows 7 Ultimate: záručná lehota 2 roky
Všetky ostatné modely: záručná lehota 1 rok
alebo Windows 7 Ultimate: záručná lehota 2 roky
Všetky ostatné modely: záručná lehota 1 rok
alebo Windows 7 Ultimate: záručná lehota 2 roky
Všetky ostatné modely: záručná lehota 1 rok
Záručná lehota 2 roky
Záručná lehota 2 roky Záručná lehota 2 roky Záručná lehota 2 roky
SK
39
Služby technickej podpory spoločnosti Sony
Zákaznícka podpora VAIO-Link
Registrácia výrobku značky VAIO
Registrácia je veľmi dôležitá na to, aby sme vám mohli poskytovať najlepšie možné služby. Umožňuje nám zachovávať záznamy o konfigurácii vášho počítača a všetkých vzájomných kontaktoch počas trvania záruky. Umožňuje nám tiež automaticky poskytnúť vášmu počítaču priamy prístup k informáciám alebo aktualizáciám softvéru. Stručne povedané, umožňuje prispôsobiť naše služby vašim potrebám. Svoj počítač VAIO môžete registrovať na webovej stránke www.vaio.eu/register.
Táto možnosť vyžaduje pripojenie na Internet.
Prístup k službám VAIO-Link
http://www.vaio-link.com: Naša webová stránka rozdelená podľa jednotlivých
modelov vám poskytne informácie o modeli VAIO, ktorý používate. Ak hľadáte aktualizáciu ovládača, zobrazia sa len ovládače vytvorené pre váš počítač VAIO. Navyše, tím technickej podpory zverejňuje prehľadných sprievodcov odstraňovaním porúch a dokumenty s pracovnými postupmi, ktoré vytvára na základe najčastejších otázok položených pracovníkom nášho kontaktného strediska.
Te le f ón : Dôrazne odporúčame, aby ste navštívili stránku www.vaio-link.com, skôr ako
zatelefonujete pracovníkom kontaktného strediska, pretože hľadané riešenie je už pravdepodobne dostupné v našej základni vedomostí.
V prípade telefonickej podpory sú služby VAIO-Link dostupné od pondelka do piatka. Otváracie hodiny sú v jednotlivých krajinách rôzne. Presné otváracie hodiny pre krajinu svojho pobytu nájdete na webovej stránke www.vaio-link.com.
40
Služby technickej podpory spoločnosti Sony
Jednotlivé telefónne čísla sa nachádzajú nižšie. Podrobnosti a ich aktualizácie nájdete v informáciách pri registrácii a na našej webovej stránke.
Skôr ako zatelefonujete na linku pomoci VAIO-Link, zistite si sériové číslo svojho počítača VAIO. Sériové číslo sa nachádza na spodnej časti, zadnom paneli alebo vnútri otvoru na batériu počítača VAIO.
Čísla sa môžu priebežne aktualizovať bez predchádzajúceho upozornenia.
Krajina Jazyk Telefónne číslo
Belgicko Holandský +32 2 7173218
Francúzsky +32 2 7173219 Bulharsko Bulharský +359 700 1 8246 Cyprus Anglický +357 800 91150 Česká republika Český +420 2 4601 9146 Dánsko Dánsky +45 70 112105 Fínsko Fínsky +358 969 379 450 Francúzsko Francúzsky +33 1 55 69 51 28 Grécko Grécky +30 00800 4412 1496 Holandsko Holandský +31 20 346 93 03 Írsko Anglický +353 1 407 3040 Kazachstan Ruský +7 7272 714480 Luxembursko Francúzsky +352 342 0808380 Maďarsko Maďarský +36 061 777 91 51 Nemecko Nemecký +49 180 577 67 76 Poľsko Poľský +48 0 801 382 462 Portugalsko Portugalský +351 808 201 174 Rakúsko Nemecký +43 179 56 73 33 Rumunsko Rumunský +40 213 138 872 Rusko Ruský +7 8 800 700 0939 Slovensko Slovenský +421 552 302 801 Španielsko Španielsky +34 914 534 087 Švajčiarsko Nemecký +41 44 800 93 00
Francúzsky +41 44 800 97 00 Švédsko Švédsky +46 858 769 220 Taliansko Taliansky +39 848 801 541 Turecko Turecký +90 212 444 82 46 Ukrajina Ruský +380 443 908 246 Veľká Británia Anglický +44 870 240 24 08
SK
Kontaktné informácie pre ďalšie krajiny nájdete na webovej stránke www.vaio-link.com.
41
Služby opráv hardvéru VAIO
Ďalšie informácie o poskytovaní týchto služieb nájdete na webovej stránke služieb VAIO-Link (http://www.vaio-link.com). Aj keď sa väčšina problémov odstráni prostredníctvom Internetu alebo telefonicky, odstránenie niektorých problémov si môže vyžadovať zásah do počítača alebo opravu.
Radi by sme upriamili vašu pozornosť na nasledujúce dôležité poznámky, skôr ako prevezmeme váš počítač VAIO:
Keďže zodpovedáte za zálohovanie svojich údajov, je dôležité, aby ste zálohovali
všetky svoje súbory z pevného disku. Spoločnosť Sony nemôže zaručiť, že počas opravy ostanú programy alebo údaje v počítači neporušené.
Ak vám nie je oznámené inak, s hlavnou časťou zariadenia neposielajte žiadne
príslušenstvo.
Ak sa rozhodnete nepokračovať v oprave zariadenia mimo záruky, bude vám účtovaný
paušálny poplatok.
Povinnou súčasťou sú adresa, telefónne číslo a meno kontaktnej osoby, s ktorou sa
možno spojiť počas pracovných hodín. Umožníte tým úspešný výkon práce našej doručovateľskej služby a tímu obslužného oddelenia.
42
Služby technickej podpory spoločnosti Sony
Nasledujúca tabuľka obsahuje jednotlivé názvy modelov VAIO a príslušné kódy produktov. Kód produktu môžete nájsť na zadnej alebo spodnej časti počítača.
Názov modelu Kód produktu
VGN-NW PCG-7192M
PCG-7194M PCG-7195M PCG-7196M PCG-7191V PCG-7192V
VPCB11 PCG-71111M
VPCF11 PCG-81112M
PCG-81212M PCG-81111V PCG-81211V
VPCL12 PCV-A1112M
PCV-A1112V
VPCS11 PCG-51111M
PCG-51112M PCG-51211M PCG-51212M PCG-51111V
VPCW21 PCG-21211M
PCG-21212M PCG-21212V PCG-21213V PCG-21214V
VPCY11 PCG-41111M
PCG-41112M PCG-41111V
VPCZ11 PCG-31111M
PCG-31112M PCG-31113M PCG-31114M PCG-31111V PCG-31112V PCG-31113V PCG-31114V
VPCCW2 PCG-61412M
PCG-61412V
SK
43
Názov modelu a sériové číslo:
Predajca a pečiatka:
Dátum kúpy:
Meno a adresa zákazníka:
44
Loading...