Sony VGP-AC16V14 Operating Instructions

Français
Nederlands
Español
AC Adapter VGP-AC16V14
Operating Instructions/Mode d’emploi/Bedienungsanleitung/ Gebruiksaanwijzing/Istruzioni per l’uso/Manual de instrucciones/ Manual de instruções/Brugervejledning/Bruksanvisning/
Οδηγίες λειτουργίας/Návod k použití/
Инcтpyкция по экcплyaтaции/Instrukcja obsługi/ Instrucţiuni de operare
3-212-022-01(1)
English
© 2007 Sony Corporation / Printed in Japan
Before use
Before using the AC adapter, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. See also the manuals provided with your Sony personal computer. The Sony VGP-AC16V14 is the AC adapter designed exclusively for Sony personal computers. However, this AC adapter may not be used with some models.
Specifications
Input 100 - 240 V AC, 1.4 A - 0.8 A, 50/60 Hz Output 16 V DC, 4 A Operating temperature
41˚F to 95˚F (5˚C to 35˚C) (temperature gradient less than 18˚F (10˚C)/hour)
Operating humidity
Storage temperature
Storage humidity
Dimensions
Mass Approx. 8.3 oz. (235 g) Cord length
Supplied accessories
Design and specifications are subject to change without notice.
20 % to 80 % (not condensed), provided that humidity is less than 65 % at 95˚F (35˚C) (hygrometer reading of less than 84˚F (29˚C))
-4˚F to +140˚F (–20˚C to +60˚C) (temperature gradient less than 18˚F (10˚C)/hour)
10 % to 90 % (not condensed), provided that humidity is less than 20 % at 140˚F (60˚C) (hygrometer reading of less than 95˚F (35˚C))
Approx. 1.8 × 1.1 × 4.2 inches (w/h/d) (Approx. 45.7 × 28 × 106 mm)
Approx. 70.9 inches (1.8 m)
Power cord (4)* Operating Instructions (1) Guarantee (1) Safety Regulations (1)**
* The numbers supplied vary depending on the country or region.
Use a suitable power cord that matches your power outlet.
** Availability varies according to country or region.
Notes on use
• Do not place the unit in locations that are: – Extremely hot or cold – Dusty or dirty –Very humid –Vibrating – Strong magnetic fields – Sandy – Exposed to direct sunlight
• Do not apply mechanical shock or drop the unit.
• Disconnect the power cord from the AC outlet when not in use for a long time. To disconnect the power cord, pull it out by the plug. Never pull the cord itself.
• Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of this unit. If this happens, a short circuit may occur and the unit may be damaged.
• Do not operate the unit with a damaged cord or if the unit itself has been dropped or damaged.
• Always keep the metal contacts clean.
• Do not disassemble or convert the unit.
• While the unit is in use, it gets warm. This is normal.
• Keep the unit away from TV or AM receivers, as it will disturb reception.
On cleaning
Clean the unit with a soft dry cloth, or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which may damage the finish.
Kullanm Talimatlar
/
Avant utilisation
Avant d’utiliser l’adaptateur secteur, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. Reportez-vous également aux manuels fournis avec votre ordinateur personnel Sony. L’adaptateur secteur Sony VGP-AC16V14 est conçu exclusivement pour les ordinateurs personnels Sony. Il se peut toutefois que cet adaptateur secteur ne puisse pas être utilisé avec certains modèles.
Spécifications
Entrée 100 - 240 V CA, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Sortie 16 V CC, 4 A Température d’utilisation
Humidité d’utilisation
Température de stockage
Humidité de stockage
Dimensions
Masse Approx. 235 g (8,3 oz.) Longueur de câble
Accessoires fournis
Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
5°C à 35°C (41°F à 95°F) (gradient de température inférieur à 10°C (18°F) /heure)
20 % à 80 % (sans condensation), à condition que l’humidité soit inférieure 65% à une température de 35°C (95°F) (hygrométrie inférieure à 29°C (84°F))
–20°C à +60°C (–4°F à +140°F) (gradient de température inférieur à 10°C (18°F) /heure)
10 % à 90 % (sans condensation), à condition que l’humidité soit inférieure à 20 % à une température de 60°C (140°F) (hygrométrie inférieure à 35°C (95°F))
Approx. 45,7 × 28 × 106 mm (l/h/p) (Approx. 1,8 × 1,1 × 4,2 pouces)
Approx. 1,8 m (70,9 pouces)
Câble d’alimentation (4)* Mode d’emploi (1) Garantie (1) Règles de sécurité (1)**
* Le nombre fourni varie selon le pays ou la région.
Utilisez un cordon d’alimentation adapté à votre prise secteur.
** Disponibles dans certains pays ou certaines régions uniquement.
Remarques concernant
l’utilisation
• Ne placez pas l’appareil à des endroits : – Extrêmement chauds ou froids – Sales ou poussiéreux –Très humides – Soumis à des vibrations – Soumis à de puissants champs magnétiques – Sablonneux – Exposés au rayonnement direct du soleil
• Ne soumettez pas l’appareil à des chocs mécaniques et ne le laissez pas tomber.
• Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Pour débrancher le câble d’alimentation, saisissez-le par la fiche ; ne tirez jamais sur le câble proprement dit.
•Veillez à ce qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec les composants métalliques de cet appareil. Si cela se produit, un court­circuit risque de survenir et d’endommager l’appareil.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil avec un cordon endommagé ou s’il est tombé et a subi des dommages.
• Gardez toujours les contacts métalliques bien propres.
• Ne démontez pas et ne transformez pas l’appareil.
• En cours d’utilisation, une augmentation de la chaleur de l’appareil est normale.
• Afin d’éviter toute interférence avec vos récepteurs de télévision ou radio, veuillez garder l’appareil éloigné de ceux-ci.
Nettoyage
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec ou avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez aucun type de solvant comme de l’alcool ou de l’essence, qui risquerait d’abîmer la finition du boîtier.
Deutsch
Vorbereitungen
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Netzteils bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Schlagen Sie dazu außerdem in der Dokumentation nach, die zu Ihrem Personal Computer von Sony mitgeliefert wurde. Das Netzteil VGP-AC16V14 von Sony ist ausschließlich für Personal Computer von Sony gedacht. Dieses Netzteil lässt sich unter Umständen jedoch nicht mit allen Modellen verwenden.
Technische Daten
Vóór gebruik
Voordat u de netspanningsadapter gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later nodig hebt als referentiemateriaal. Raadpleeg ook de handleidingen bij uw personal computer van Sony. De Sony VGP-AC16V14 is een netspanningsadapter die uitsluitend is bedoeld voor personal computers van Sony. Deze netspanningsadapter kan echter niet worden gebruikt met bepaalde modellen.
Technische gegevens
Invoer 100 - 240 V wisselstroom, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Uitvoer 16 V gelijkstroom, 4 A Bedrijfstemperatuur
5°C tot 35°C (temperatuurwisseling van minder dan 10°C/uur)
Werkingsvochtigheid
20 % tot 80 % (niet gecondenseerd), indien de vochtigheid minder is dan 65 % bij 35°C (hygrometerwaarde bij minder dan 29°C)
Opslagtemperatuur
–20°C tot +60°C (temperatuurwisseling van minder dan 10°C/uur)
Opslagvochtigheid
10 % tot 90 % (niet gecondenseerd), indien de vochtigheid minder is dan 20 % bij 60°C (hygrometerwaarde bij minder dan 35°C)
Afmetingen
Ongeveer 45,7 × 28 × 106 mm (b/h/d)
Gewicht Ongeveer 235 g Snoerlengte
Ongeveer 1,8 m
Bijgeleverde accessoires
Netsnoer (4)* Gebruiksaanwijzing (1) Garantie (1) Veiligheidsvoorschriften (1)**
* Het aantal dat wordt bijgeleverd, verschilt afhankelijk van het land/de
regio. Gebruik een geschikt netsnoer dat overeenkomt met het stopcontact.
** Beschikbaarheid verschilt per land of regio.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Opmerkingen over het gebruik
• Plaats het apparaat niet op locatie die: – extreem warm of koud zijn – stoffig of vuil zijn –erg vochtig zijn – worden blootgesteld aan trillingen – die worden blootgesteld aan sterke magnetische velden – zanderig zijn – worden blootgesteld aan direct zonlicht
• Stel het apparaat niet bloot aan mechanische schokken en laat het apparaat niet vallen.
• Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt. Als u het netsnoer wilt loskoppelen, moet u aan de stekker trekken. Trek nooit aan het snoer zelf.
• Zorg ervoor dat metalen voorwerpen niet in contact komen met de metalen delen van dit apparaat. Als dit wel gebeurt, kan er kortsluiting optreden en kan het apparaat beschadigd raken.
• Gebruik het apparaat niet als het snoer is beschadigd of als het apparaat zelf is gevallen of beschadigd.
• Houd de metalen contactpunten altijd schoon.
•Probeer het apparaat niet uit elkaar te halen of aan te passen.
•Tijdens het gebruik wordt het apparaat warm. Dit is normaal.
• Houd het apparaat uit de buurt van AM- of televisieontvangers, omdat dit storing in de ontvangst kan veroorzaken.
Reiniging
Reinig het apparaat met een zachte, droge doek of een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen oplosmiddelen, zoals thinner, alcohol of benzine, omdat deze de afwerking kunnen beschadigen.
Italiano
Operazioni preliminari
Prima di utilizzare l’alimentatore CA, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Consultare inoltre i manuali forniti con il personal computer Sony. L’alimentatore CA VGP-AC16V14 Sony è stato progettato per essere utilizzato esclusivamente con personal computer Sony. Tuttavia, il presente alimentatore CA potrebbe non essere utilizzabile con alcuni modelli.
Caratteristiche tecniche
Antes del uso
Antes de utilizar el adaptador de CA, lea este manual detenidamente y guárdelo para consultarlo más adelante. También consulte los manuales suministrados con el ordenador personal Sony. El adaptador de CA modelo VGP-AC16V14 está diseñado exclusivamente para ordenadores personales Sony. No obstante, este adaptador de CA no puede utilizarse con determinados modelos.
Especificaciones
Entrada 100 - 240 V CA, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Salida 16 V DC, 4 A Temperatura de funcionamiento
5˚C a 35˚C (41˚F a 95˚F) (cambios de temperatura inferiores a 10˚C (18˚F)/hora)
Humedad de funcionamiento
20 % a 80 % (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 65% a 35˚C (95˚F)
(lectura de higrómetro inferior a 29˚C (84°F))
Temperatura de almacenamiento
–20˚C a +60˚C (–4˚F a +140˚F) (cambios de temperatura inferiores a 10˚C (18˚F)/hora)
Humedad de almacenamiento
10 % a 90 % (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 20 % a 60˚C (140˚F)
(lectura de higrómetro inferior a 35˚C (95˚F))
Dimensiones
Aprox. 45,7 × 28 × 106 mm (an/al/prf) (Aprox. 1,8 × 1,1 × 4,2 pulgadas)
Peso Aprox. 235 g. (8,3 oz) Longitud del cable
Aprox. 1,8 m (70,9 pulgadas)
Accesorios suministrados
Cable de alimentación (4)* Manual de instrucciones (1) Garantía (1) Reglamentos de seguridad (1)**
* Los números suministrados varían en función del país o la región.
Utilice un cable de alimentación adecuado cuyo voltaje coincida con el de la toma de corriente.
** La disponibilidad varía dependiendo del país o región.
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Notas sobre el uso
• No coloque la unidad en lugares: – Extremadamente calientes o fríos – Polvorientos o sucios – Muy húmedos – Con vibraciones – Con campos magnéticos intensos –Arenosos – Expuestos a la luz solar directa
• No aplique golpes mecánicos a la unidad ni la deje caer.
• Desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA cuando no vaya a utilizarla durante mucho tiempo. Para desconectar el cable de alimentación, tire del enchufe. No tire nunca del propio cable.
• Cerciórese de que ningún objeto metálico entra en contacto con las piezas metálicas de esta unidad. Si esto ocurre, podría producirse un cortocircuito y dañar la unidad.
• No utilice la unidad si el cable está dañado o si se ha caído o dañado.
• Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.
• No desmonte ni convierta la unidad.
• La unidad se calienta mientras se encuentra en uso. Esto es normal.
• Mantenga la unidad alejada de receptores de AM o TV, ya que dificultará la recepción.
Limpieza
Limpie la unidad con un paño seco y suave, o con un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente poco concentrada. No utilice ningún tipo de disolvente, como alcohol o bencina, ya que podrían dañar el acabado.
Português
Antes de o utilizar
Antes de utilizar o transformador de CA, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras. Consulte também os manuais fornecidos com o computador pessoal da Sony. O Sony VGP-AC16V14 é o transformador de CA concebido exclusivamente para os computadores pessoais da Sony. No entanto, não é possível utilizar este transformador de CA com determinados modelos.
Especificações
Eingang 100 - 240 V Wechselstrom, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Ausgang 16 V Gleichstrom, 4 A Betriebstemperatur
5°C bis 35°C (Temperaturschwankung weniger als 10°C/Stunde)
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
20 % bis 80 % (nicht kondensierend). Bei einer Temperatur von 35°C muss die Luftfeuchtigkeit unter 65 % liegen (Hygrometerstand unter 29°C)
Lagertemperatur
–20°C bis +60°C (Temperaturschwankung weniger als 10°C/Stunde)
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
10 % bis 90 % (nicht kondensierend). Bei einer Temperatur von 60°C muss die Luftfeuchtigkeit unter 20 % liegen (Hygrometerstand unter 35°C)
Abmessungen
ca. 45,7 × 28 × 106 mm (B/H/T)
Gewicht ca. 235 g Kabellänge ca. 1,8 m Mitgeliefertes Zubehör
Netzkabel (4)* Bedienungsanleitung (1) Garantie (1) Sicherheitsbestimmungen (1)**
* Die mitgelieferte Anzahl hängt vom Land bzw. der Region ab.
Verwenden Sie ein geeignetes Netzkabel mit einem Netzstecker, der in Ihre Netzsteckdose passt.
** Verfügbarkeit variiert je nach Land oder Region.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Ingresso 100 - 240 V CA, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Uscita 16 V CC, 4 A Temperatura di utilizzo
Da 5°C a 35°C (gradiente termico inferiore a 10°C/ora)
Umidità di utilizzo
Da 20 % a 80 % (senza condensa), a condizione che a 35°C l’umidità sia inferiore a 65 % (lettura igrometro a temperatura inferiore a 29°C)
Temperatura di deposito
Da –20°C a +60°C (gradiente termico inferiore a 10°C/ora)
Umidità di deposito
Da 10 % a 90 % (senza condensa), a condizione che a 60°C l’umidità sia inferiore a 20 % (lettura igrometro a temperatura inferiore a 35°C)
Dimensioni
Circa 45,7 × 28 × 106 mm (l/a/p)
Peso Circa 235 g Lunghezza del cavo
Circa 1,8 m
Accessori in dotazione
Cavo di alimentazione (4)* Istruzioni per l’uso (1) Garanzia (1) Norme di sicurezza (1)**
* La quantità di cavi fornita varia in base al paese o alla regione.
Utilizzare un cavo di alimentazione adatto alla presa di rete in uso.
** La disponibilità varia a seconda del paese o della regione.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Entrada 100 - 240 V CA, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Saída CC de 16 V, 4 A Temperatura de funcionamento
5°C a 35°C (gradiente de temperatura inferior a 10°C/hora)
Humidade de funcionamento
20 % a 80 % (não condensada), desde que a humidade seja inferior a 65 % de 35°C (medida do higrómetro a menos de 29°C)
Temperatura de armazenamento
–20°C a +60°C (gradiente de temperatura inferior a 10°C/hora)
Humidade de armazenamento
10 % a 90 % (não condensada), desde que a humidade seja inferior a 20 % de 60°C (medida do higrómetro a menos de 35°C)
Dimensões
Aprox. 45,7 × 28 × 106 mm (l/a/p)
Peso Aprox. 235 g Comprimento do cabo
Aprox. 1,8 m
Acessórios fornecidos
Cabo de alimentação (4)* Manual de instruções (1) Garantia (1) Normas de segurança (1)**
* Os números indicados variam com o país ou região.
Utilize um cabo de alimentação adequado às suas tomadas.
** A disponibilidade varia com o país ou região.
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
Hinweise zur Verwendung
• Stellen Sie das Gerät nicht an einen Ort, an dem es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist: – extremen Temperaturen – Staub oder Schmutz – hoher Luftfeuchtigkeit –Vibrationen – starken Magnetfeldern – Sand – direktem Sonnenlicht
• Setzen Sie das Gerät keinen mechanischen Erschütterungen aus, und lassen Sie es nicht fallen.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Netzteil längere Zeit nicht benutzen wollen. Um das Netzkabel vom Netzstrom zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel.
• Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände mit den Metallteilen dieses Geräts in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen, und das Gerät könnte beschädigt werden.
•Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder das Gerät selbst beschädigt oder das Gerät fallengelassen wurde.
• Halten Sie die Metallkontakte sauber.
• Zerlegen Sie das Gerät nicht, und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
• Das Gerät erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Halten Sie das Gerät von Fernseh- oder AM-Empfängern fern. Es stört den Fernseh- bzw. AM-Empfang.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese könnten die Oberfläche angreifen.
Note sull’uso
• Non collocare l’apparecchio in luoghi soggetti a: –Temperature estreme – Polvere o sporcizia – Umidità eccessiva –Vibrazioni – Forti campi magnetici – Sabbia – Luce solare diretta
• Non sottoporre l’apparecchio a urti meccanici né lasciarlo cadere.
• Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un periodo prolungato. Per scollegare il cavo di alimentazione, afferrarlo dalla spina. Non tirare mai il cavo stesso.
• Assicurarsi che nessun oggetto metallico entri in contatto con le parti metalliche dell’apparecchio. Diversamente, è possibile che si verifichi un cortocircuito con conseguenti danni all’apparecchio stesso.
• Non utilizzare l’apparecchio con un cavo danneggiato o nel caso in cui l’apparecchio stesso sia caduto o danneggiato.
•Tenere sempre puliti i contatti in metallo.
• Non smontare né convertire l’apparecchio.
• Durante l’uso, l’apparecchio si scalda. Non si tratta di un problema di funzionamento.
• Allontanare l’apparecchio da televisori o ricevitori AM, onde evitare che la relativa ricezione venga disturbata.
Informazioni sulla pulizia
Pulire l’apparecchio con un panno morbido asciutto o leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo di solvente, quali alcool o benzina, in quanto potrebbero danneggiare il rivestimento.
Notas acerca da utilização
• Não coloque o aparelho em locais: – Extremamente quentes ou frios – Poeirentos ou sujos – Muito húmidos – Instáveis – Com campos magnéticos fortes – Com areia – Expostos à luz solar directa
• Não aplique choques mecânicos nem deixe cair o aparelho.
• Se não utilizar o transformador durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada de CA. Para desligar o cabo de alimentação, puxe-o pela ficha. Nunca puxe pelo próprio cabo.
• Não deixe que nenhum objecto metálico entre em contacto com as partes em metal deste aparelho. Se tal acontecer, pode dar-se um curto-circuito e o aparelho pode ficar danificado.
• Não utilize o aparelho com um cabo danificado ou se o próprio aparelho tiver caído ou sido danificado.
• Mantenha sempre os contactos metálicos limpos.
• Não desmonte nem transforme o aparelho.
• Durante a utilização, o aparelho aquece. É normal.
• Mantenha o aparelho afastado do televisor ou de receptores de AM porque pode interferir na recepção.
Limpeza
Limpe o aparelho com um pano macio seco ou um pano macio ligeiramente humedecido numa solução de detergente suave. Não utilize nenhum tipo de dissolvente como, por exemplo, álcool ou benzina, que pode danificar a superfície de revestimento.
Suomi
Eλληνικά
Türkçe
Polska
Ennen käyttöä
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen verkkolaitteen käytön aloittamista. Säilytä käyttöohje myöhempää ohjeiden tarvetta varten. Katso lisätietoja myös Sonyn henkilökohtaisen tietokoneen käyttöohjeista. Sony VGP-AC16V14 on yksinomaan Sonyn henkilökohtaisiin tietokoneisiin tarkoitettu verkkolaite. Tätä verkkolaitetta ei kuitenkaan voi käyttää kaikkien mallien kanssa.
Tekniset tiedot
Tulojännite
100 - 240 V AC, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz
Lähtöjännite
16 V DC, 4 A
Käyttölämpötila
5°C - 35°C (lämpötilagradientti alle 10°C/tunti)
Käyttöympäristön ilmankosteus
20 % - 80 % (tiivistymätön) edellyttäen, että kosteus on alle 65 % 35°C:n lämpötilassa (kosteusmittarin lukema alle 29°C:n lämpötilassa)
Säilytyslämpötila
–20°C - +60°C (lämpötilagradientti alle 10°C/tunti)
Säilytysympäristön ilmankosteus
10 % - 90 % (tiivistymätön) edellyttäen, että kosteus on alle 20 % 60°C:n lämpötilassa (kosteusmittarin lukema alle 35°C:n lämpötilassa)
Mitat Noin 45,7 × 28 × 106 mm (l/k/s) Paino Noin 235 g Johdon pituus
Noin 1,8 m
Vakiovarusteet
Verkkovirtajohto (4)* Brugervejledning (1) Takuu (1) Turvallisuusohjeet (1)**
*Toimitettava määrä vaihtelee maittain tai alueittain.
Käytä pistorasiaan sopivaa verkkovirtajohtoa.
**Saatavuus vaihtelee maittain tai alueittain.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa tuotteen mallia ja ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
Käyttöä koskevia huomautuksia
• Älä sijoita laitetta paikkoihin, jotka ovat: – hyvin kuumia tai kylmiä – pölyisiä tai likaisia – hyvin kosteita – alttiita tärinälle – voimakkaassa magneettikentässä – hiekkaisia – alttiita suoralle auringonvalolle
•Varo kolhimasta ja pudottamasta laitetta.
• Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta, jos laite on pitkään käyttämättä. Kun irrotat verkkovirtajohdon, vedä aina pistokkeesta. Älä vedä johdosta.
• Estä metalliesineitä pääsemästä kosketuksiin tämän laitteen metalliosien kanssa. Muutoin voi syntyä oikosulku, ja laite voi vioittua.
• Älä käytä laitetta, jos sen johto on vioittunut tai laite on pudonnut tai vahingoittunut.
• Pidä metalliset kosketuspinnat aina puhtaina.
• Älä pura laitetta osiin tai tee siihen muutoksia.
• Laite lämpenee käytön aikana. Tämä on normaalia.
• Käytä laitetta etäällä TV- ja radiovastaanottimista, sillä se aiheuttaa häiriöitä vastaanottoon.
Puhdistaminen
Puhdista laite kuivalla pehmeällä liinalla tai mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pehmeällä liinalla. Älä käytä puhdistuksessa liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä, sillä ne voivat vahingoittaa kotelon pintaa.
Svenska
Förberedelser
Innan du använder nätadaptern bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens. Se även manualerna som medföljer Sonys persondator. Sony VGP-AC16V14 är en nätadapter som tillverkats särskilt för Sonys persondatorer. Det är emellertid möjligt att den här nätadaptern inte kan användas för vissa modeller.
Tekniska data
Inspänning
100 - 240 V växelström (AC), 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz
Utspänning
16 V likström (DC), 4 A
Drifttemperatur
5°C till 35°C (vid en temperaturändring som är mindre än 10°C/timme)
Driftfuktighet
20 % till 80 % (ingen kondensbildning), förutsatt att fuktigheten är mindre än 65 % vid 35°C (hygrometeravläsning vid mindre än 29°C)
Förvaringstemperatur
–20°C till +60°C (vid en temperaturändring som är mindre än 10°C/timme)
Förvaringsfuktighet
10 % till 90 % (ingen kondensbildning), förutsatt att fuktigheten är mindre än 20 % vid 60°C (hygrometeravläsning vid mindre än 35°C)
Storlek Ca 45,7 × 28 × 106 mm (b/h/d) Vikt Ca 235 g Kabellängd
Ca 1,8 m
Medföljande tillbehör
Nätkabel (4)* Bruksanvisning (1) Garanti (1) Säkerhetsföreskrifter (1)**
* Antalet som medföljer varierar beroende på i vilket land eller vilken
region du gjort inköpet. Använd den nätkabel som passar vägguttaget.
**Tillgängligheten varierar beroende på land eller region.
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Att tänka på vid användning
• Placera inte enheten där den utsätts för: – stark värme eller kyla – damm och smuts – hög fuktighet – vibrationer – starka magnetfält – sand – direkt solljus
• Utsätt inte enheten för slag och stötar och se upp så att du inte tappar den i golvet.
• Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om du vet med dig att du inte kommer att använda enheten under en längre tid. Fatta tag om kontakten när du drar ur nätkabeln. Dra aldrig i själva kabeln.
• Se till att inga metallföremål kommer i kontakt med enhetens metalldelar. Det kan leda till kortslutning och skada enheten.
• Använd inte enheten om kabeln är skadad eller om du har råkat tappa enheten i golvet.
• Håll metallkontakterna rena.
• Plocka inte isär eller modifiera enheten.
• Enheten blir varm när den används. Det är normalt och inte ett tecken på att något är fel.
• Håll enheten på avstånd från TV- och AM-mottagare eftersom den kan störa mottagningen.
Rengöring
Rengör enheten med en mjuk, torr duk, eller en mjuk duk som är lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig någon typ av lösningsmedel, t.ex. alkohol eller bensin, eftersom det kan skada ytbehandlingen.
Πριν απ τη χρήση
Πριν χρησιµοποιήσετε το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος, διαβάστε προσεκτικά το παρν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντική αναφορά. Ανατρέξτε επίσης και στα εγχειρίδια που συνοδεύουν τον προσωπικ σας υπολογιστή Sony. Το Sony VGP-AC16V14 είναι ένας µετασχηµατιστής εναλλασσµενου ρεύµατος που έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για τους προσωπικούς υπολογιστές Sony. Ωστσο, ενδέχεται αυτς ο µετασχηµατιστής εναλλασσµενου ρεύµατος να µην µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε ορισµένα µοντέλα.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Είσοδος 100 - 240 V AC, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Έξοδος 16 V DC, 4 A Θερµοκρασία λειτουργίας
Υγρασία λειτουργίας
Θερµοκρασία φύλαξης
Υγρασία φύλαξης
∆ιαστάσεις
Μάζα Κατά προσέγγιση 235 γρ. Μήκος καλωδίου
Παρεχµενα εξαρτήµατα
Ο σχεδιασµς και οι προδιαγραφές υπκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση.
5°C έως 35°C (βαθµς κλίσης θερµοκρασίας λιγτερο απ 10°C/ώρα)
20 % έως 80 % (χωρίς συµπύκνωση), µε την προϋπθεση τι η υγρασία είναι λιγτερη απ 65% στους 35°C (ένδειξη υγροµέτρου µικρτερη απ 29°C)
–20°C έως +60°C (βαθµς κλίσης θερµοκρασίας λιγτερο απ 10°C/ώρα)
10 % έως 90 % (χωρίς συµπύκνωση), µε την προϋπθεση τι η υγρασία είναι λιγτερη απ 20% στους 60°C (ένδειξη υγροµέτρου µικρτερη απ 35°C)
Κατά προσέγγιση 45,7 × 28 × 106 χιλ. (πxυxβ)
Κατά προσέγγιση 1,8 εκ.
Καλώδιο τροφοδοσίας (4)* Οδηγίες λειτουργίας (1) Εγγύηση (1)
Κανονισµοί ασφαλείας (1)**
* Οι παρεχµενοι αριθµοί εξαρτώνται ανάλογα µε τη χώρα ή την
περιοχή. Χρησιµοποιήστε ένα καλώδιο τροφοδοσίας που ταιριάζει µε την πρίζα σας.
** Η διαθεσιµτητα εξαρτάται απ τη χώρα ή την περιοχή.
Σηµειώσεις σχετικά µε τη χρήση
Μην τοποθετείτε τη µονάδα σε θέσεις:
– Με εξαιρετικά υψηλή ή χαµηλή θερµοκρασία – Με σκνη ή βρωµιά – Με πολύ υγρασία – ∆ονούµενες – Με ισχυρά µαγνητικά πεδία – Με άµµο – Με άµεση έκθεση στο ηλιακ φως
Μην υποβάλετε τη µονάδα σε µηχανικούς κραδασµούς και µην την
πετάτε κάτω.
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας απ την πρίζα
εναλλασσµενου ρεύµατος ταν δεν τη χρησιµοποιείτε για µεγάλο χρονικ διάστηµα. Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, τραβήξτε το απ την πρίζα. Μην το τραβάτε ποτέ απ το ίδιο το καλώδιο.
Κανένα µεταλλικ αντικείµενο δεν πρέπει να έρθει σε επαφή µε τα
µεταλλικά µέρη της µονάδας. Εάν συµβεί κάτι τέτοιο, ενδέχεται να προκληθεί βραχυκύκλωµα και να παρουσιαστεί βλάβη στη συσκευή.
Μην λειτουργείτε τη συσκευή µε κατεστραµµένο καλώδιο ή εάν η
συσκευή έχει πέσει ή υποστεί βλάβη.
Πρέπει να διατηρείτε πάντα καθαρές τις µεταλλικές επαφές.
Μην αποσυναρµολογείτε τη συσκευή.
Eσο βρίσκεται σε χρήση, η µονάδα θερµαίνεται. Αυτ είναι
φυσιολογικ.
Η µονάδα πρέπει να βρίσκεται µακριά απ δέκτες τηλερασης ή
ραδιοφώνου διτι δηµιουργεί παρεµβολές στη λήψη.
Σχετικά µε τον καθαρισµ
Καθαρίστε τη µονάδα µε ένα στεγν και µαλακ πανί ή µε ένα µαλακ πανί που έχετε υγράνει ελαφρά µε ένα διάλυµα ήπιου απορρυπαντικού. Μην χρησιµοποιείτε οποιοδήποτε είδος διαλυτικού, πως αλκολη ή βενζίνη, το οποίο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη φινιρισµένη επιφάνεια.
Česky
Před prvním použitím
Před použitím napájecího adaptéru si pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro další použití. Další informace najdete v příručkách, jež jsou dodávány s osobním počítačem Sony. Sony VGP-AC16V14 je napájecí adaptér určený výhradně pro osobní počítače Sony. Nelze jej však použít pro všechny modely.
Technické údaje
Vstup 100 - 240 V stř., 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Výstup 16 V ss, 4 A Provozní teplota
Provozní vlhkost
Skladovací teplota
Vlhkost při skladování
Rozměry Přibl. 45,7 × 28 × 106 mm (š/v/d) Hmotnost Přibl. 235 g Délka kabelu
Dodávané příslušenství
Vzhled a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
5˚C až 35˚C (změna teploty menší než 10˚C/h)
20 % až 80 % (bez kondenzace), za předpokladu, že je vlhkost nižší než 65% při 35˚C (na vlhkoměru méně než 29˚C)
–20˚C až +60˚C (změna teploty menší než 10˚C/h)
10 % až 90 % (bez kondenzace), za předpokladu, že je vlhkost nižší než 20 % při 60˚C (na vlhkoměru méně než 35˚C)
Přibl. 1,8 m
Napájecí kabel (4)* Návod k použití (1) Záruka (1) Bezpečnostní předpisy (1)**
* Dodávaný počet závisí na konkrétní zemi či oblasti.
Použijte vhodný napájecí kabel, který lze použít pro síovou zásuvku.
**Nabídka se liší podle jednotlivých zemí a oblastí.
Poznámky k užívání
Neumísujte jednotku na místa, která jsou:
- velmi horká či chladná,
- prašná či špinavá,
- velmi vlhká,
-s vibracemi,
- obsahující silné magnetické pole,
- zaprášená,
- na prudkém slunci.
Nevystavujte přístroj mechanickým otřesům ani jej nepouštějte z výšky na zem.
Není-li přístroj dlouho používán, odpojte napájecí kabel ze síové zásuvky. Kabel odpojte vytažením za zástrčku. Nikdy netahejte za kabel.
Dbejte na to, aby kovové části přístroje nepřišly do kontaktu s žádnými kovovými předměty. Mohlo by totiž dojít ke zkratu a k poškození přístroje.
Přístroj nepoužívejte, je-li kabel poškozený nebo došlo-li k pádu či poškození přístroje.
Kovové kontakty udržujte čisté.
Přístroj nerozebírejte ani neupravujte.
Přístroj se při použití zahřívá. Nejde o žádnou závadu.
Přístroj umístěte do dostatečné vzdálenosti od televizních a
rozhlasových přijímačů, nebo má vliv na kvalitu příjmu.
Čištění
Přístroj čistěte jemným suchým hadříkem, případně jemným hadříkem navlhčeným ve slabém saponátu. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, jako je líh nebo benzin, která by mohla poškodit povrchovou úpravu.
Kullanmdan önce
AC adaptörünü kullanmadan önce, bu klavuzu çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacyla saklayn. Sony kişisel bilgisayarnz ile birlikte verilen kullanm klavuzlarna bakn. Sony VGP-AC16V14, Sony kişisel bilgisayarlar için özel olarak tasarlanmş AC adaptörüdür. Ancak, bu AC adaptörü baz modellerle kullanlamayabilir.
Teknik Özellikler
Giriş 100 - 240 V AC, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Çkş 16 V DC, 4 A Çalşma scaklğ 5°C - 35°C (scaklk değişimi 10°C/saat’in altnda) Çalşma nemi % 20 - % 80 (yoğunlaşmasz), nem 35°C’de % 65’in
Saklama scaklğ Saklama nemi % 10 - % 90 (yoğunlaşmasz), nem 60°C’de % 20’nin
Boyutlar Yaklaşk 45,7 × 28 × 106 mm (g/y/d) Ağrlk Yaklaşk 235 g Kablo uzunluğu Yaklaşk 1,8 m Verilen aksesuarlar
Tasarm ve teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
altnda olduğunda (nemölçer 29°C’nin altn gösterdiğinde)
–20°C - +60°C (scaklk değişimi 10°C/saat’in altnda)
altnda olduğunda (nemölçer 35°C’nin altn gösterdiğinde)
Güç kablosu (4)* Kullanm Talimatlar (1)
Garanti (1) Güvenlik Düzenlemeleri (1)**
* Sağlanan numaralar ülkeye veya bölgeye bağl olarak
değişiklik gösterir. Güç çkşnzla eşleşen uygun bir güç kablosu kullann.
**Kullanlabilirlik ülkeye veya bölgeye göre değişiklik
gösterebilir.
Kullanmla İlgili Bilgiler
Üniteyi şu gibi yerlere yerleştirmeyin:
– Aşr scak veya soğuk –Tozlu veya kirli – Çok nemli – Titreşen – Güçlü manyetik alanlar – Kumlu – Doğrudan güneş şğ alan yerler
Üniteye mekanik darbe uygulamayn veya düşürmeyin.
Uzun süre kullanlmayacaksa güç kablosunu AC çkşndan çkarn. Güç
kablosunu sökmek için fişten tutun. Kablonun kendisini çekmeyin.
Mekanik herhangi bir şeyin ünitenin metal bölümlerine temas
etmediğinden emin olun. Temas ediyorsa, ksa devre olur ve ünite zarar görebilir.
Üniteyi arzal kabloyla çalştrmayn veya ünite düştüyse ya da zarar
gördüyse çalştrmayn.
Metal bağlantlar her zaman temiz tutun.
Üniteyi demonte etmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayn.
Ünite kullanlrken snr. Bu normaldir.
Üniteyi alm engelleyeceğinden TV veya AM alclarndan uzak tutun.
Temizleme hakknda
Üniteyi yumuşak kuru bir bezle veya hafif bir deterjan kullanlarak nemlendirilmiş yumuşak bir bezle temizleyin. Dş yüzeye zarar verebileceği için alkol veya benzin gibi bir çözücü kullanmayn.
Pyccкий
Пepeд иcпользовaниeм
Пpeждe чeм иcпользовaть aдaптep пepeмeнного токa, внимaтeльно пpочтитe дaнноe pyководcтво и xpaнитe eго под pyкой нa cлyчaй, ecли оно понaдобитcя. Cм. тaкжe pyководcтвa, пpилaгaeмыe к пepcонaльномy компьютepy Sony. Sony VGP-AC16V14 - это aдaптep пepeмeнного токa, пpeднaзнaчeнный только для пepcонaльныx компьютepов Sony. Oднaко этот aдaптep пepeмeнного токa нeльзя иcпользовaть в нeкотоpыx модeляx.
Texничecкиe xapaктepиcтики
Bxод 100 - 240 B пepeмeнного токa, 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Гц Bыxод 16 B поcтоянного токa, 4 A Paбочaя тeмпepaтypa
Bлaжноcть во вpeмя paботы
Teмпepaтypa xpaнeния
Bлaжноcть пpи xpaнeнии
Paзмepы Пpибл. 45,7 × 28 × 106 мм (ш/в/г) Macca Пpибл. 235 г Длинa кaбeля
Bxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти
Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния.
Oт 5°C до 35°C (тeмпepaтypный гpaдиeнт – мeнee 10°C/чac)
Oт 20 % до 80 % (бeз кондeнcaции) пpи ycловии, что влaжноcть пpи 35°C cоcтaвляeт мeнee 65 % (покaзaниe гигpомeтpa - мeнee 29°C)
Oт -20°C до +60°C (тeмпepaтypный гpaдиeнт - мeнee 10°C/чac)
Oт 10 % до 90 % (бeз кондeнcaции) пpи ycловии, что влaжноcть пpи 60°C cоcтaвляeт мeнee 20 % (покaзaниe гигpомeтpa - мeнee 35°C)
Пpибл. 1,8 м
Кaбeль питaния (4)* Инcтpyкция по экcплyaтaции (1) Гapaнтия (1) Pyководcтво по тexникe бeзопacноcти (1)**
* Укaзaнныe знaчeния отличaютcя в зaвиcимоcти от cтpaны или
peгионa. Иcпользyйтe кaбeль питaния, подxодящий для имeющeйcя элeктpоpозeткe.
**Haличиe зaвиcит от cтpaны или peгионa.
Пpимeчaния по иcпользовaнию
• He оcтaвляйтe ycтpойcтво в мecтax, гдe: –очeнь жapко или xолодно; – пыльно или гpязно; – повышeннaя влaжноcть; – ecть вибpaция; – cильныe мaгнитныe поля; –cкоплeниe пecкa; –ycтpойcтво можeт быть подвepжeно воздeйcтвию пpямого
cолнeчного cвeтa.
• Избeгaйтe мexaничecкого воздeйcтвия нa ycтpойcтво и нe pоняйтe eго.
• Ecли ycтpойcтво нe иcпользyeтcя длитeльный пepиод вpeмeни, отключитe кaбeль питaния от pозeтки пepeмeнного токa. Пpи отключeнии кaбeля питaния тянитe зa вилкy. Hикогдa нe тянитe зa кaбeль.
• He допycкaйтe контaктa мeтaлличecкиx пpeдмeтов c мeтaлличecкими чacтями ycтpойcтвa. Это можeт cтaть пpичиной коpоткого зaмыкaния и повpeждeния ycтpойcтвa.
• He выполняйтe никaкиx дeйcтвий c ycтpойcтвом, ecли повpeждeн eго кaбeль или повpeждeно caмо ycтpойcтво.
• Cлeдитe зa тeм, чтобы мeтaлличecкиe контaкты были чиcтыми.
• He paзбиpaйтe и нe пepeдeлывaйтe ycтpойcтво.
• Bо вpeмя paботы ycтpойcтво нaгpeвaeтcя. Это нe являeтcя нeиcпpaвноcтью.
• Дepжитe ycтpойcтво подaльшe от тeлeвизоpa или AM-пpиeмников, поcколькy они cоздaют помexи.
Чиcткa
Для чиcтки ycтpойcтвa иcпользyйтe мягкyю cyxyю ткaнь или мягкyю ткaнь, cлeгкa cмочeннyю в cлaбом pacтвоpe моющeго cpeдcтвa. He иcпользyйтe никaкиe pacтвоpитeли, нaпpимep cпиpт или бeнзин, поcколькy они могyт повpeдить повepxноcть.
Информация о производителе
Ниже приведена информация о производителе данного изделия.
Название:
Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC)
Адрес:
5432 Тойошина, Азумино, префектура Нагано, 399-8282, Япония (5432 Toyoshina, Azumino-shi, Nagano-Pref. 399-8282 Japan)
Przed rozpoczęciem użytkowania
Przed rozpoczęciem użytkowania zasilacza sieciowego należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz pozostawić ją do wykorzystania w przyszłości. Należy także zapoznać się z instrukcjami dostarczonymi z komputerem osobistym Sony. Zasilacz sieciowy VGP-AC16V14 firmy Sony został zaprojektowany wyłącznie dla komputerów osobistych Sony. Jednakże nie może być on używany z niektórymi modelami.
Dane techniczne
Wejście 100 - 240 V (prąd zmienny), 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Wyjście 16 V (prąd stały); 4 A Temperatura pracy
Wilgotność otoczenia podczas pracy urządzenia
Temperatura przechowywania
Wilgotność otoczenia podczas przechowywania
Wymiary Ok. 45,7 × 28 × 106 mm (szer./wys./gł.) Masa Ok. 235 g Długość przewodu Dostarczone wyposażenie
Wygląd oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
5˚C do 35˚C (wahania temperatury mniejsze niż 10˚C/godzinę)
20 % do 80 % (bez kondensacji), pod warunkiem wilgotności mniejszej niż 65% w temperaturze 35˚C (wskazania higrometru w temperaturze mniejszej niż 29˚C)
-20˚C do +60˚C (wahania temperatury mniejsze niż 10˚C/godzinę)
10 % do 90 % (bez kondensacji), pod warunkiem wilgotności mniejszej niż 20 % w temperaturze 60˚C (wskazania higrometru w temperaturze mniejszej niż 35˚C)
Ok. 1,8 m
Przewód zasilający (4)* Instrukcja obsługi (1) Gwarancja (1) Zasady bezpieczeństwa (1)**
* Liczba elementów w zestawie różni się w zależności od
państwa lub regionu. Należy użyć przewodu zasilającego odpowiedniego dla gniazdka ściennego.
** Dostępność różni się w zależności od kraju lub regionu.
Informacje dotyczące użytkowania
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach, gdzie narażone jest na: – szczególnie wysoką lub niską temperaturę – kurz i brud – wysoką wilgotność – wibracje – silne pola magnetyczne – piasek – bezpośrednie działanie promieni słonecznych
Zasilacz należy chronić przed wstrząsami mechanicznymi i upadkiem.
Należy odłączyć przewód zasilający od gniazda zasilania podczas
nieużywania przez dłuższy czas. Aby odłączyć przewód zasilający, należy pociągnąć za wtyk. Nigdy nie wolno ciągnąć za przewód.
Należy upewnić się, że żadne metalowe przedmioty nie stykają się z metalowymi częściami zasilacza. W przeciwnym razie może dojść do zwarcia i uszkodzenia zasilacza.
Nie należy korzystać z zasilacza, gdy jego przewód zasilający jest uszkodzony lub gdy upadł lub uległ uszkodzeniu.
Metalowe styki należy utrzymywać w czystości.
Nie należy demontować lub przerabiać zasilacza.
Zasilacz podczas pracy nagrzewa się. Jest to zjawisko normalne.
Zasilacza nie należy umieszczać w pobliżu telewizora lub odbiorników
AM, gdyż może on zakłócać odbiór.
Czyszczenie
Urządzenie należy czyścić miękką, suchą ściereczką lub miękką ściereczką lekko zwilżoną roztworem delikatnego środka czyszczącego. Nie należy używać żadnego rozpuszczalnika, typu alkohol lub benzyna. Mogą one spowodować uszkodzenie zewnętrznej warstwy wykończeniowej obudowy.
România
Înainte de utilizare
Înainte de a utiliza adaptorul de c.a., citiţi foarte atent acest manual și păstraţi-l cu grijă pentru consultare ulterioară. Consultaţi și manualele furnizate cu calculatorul personal Sony. Sony VGP-AC16V14 este adaptorul de c.a. proiectat exclusiv pentru computere personale Sony. Totuși, există unele modele la care nu se poate utiliza acest adaptor de c.a.
Specificaţii
Intrare 100 – 240 V c.a., 1,4 A - 0,8 A, 50/60 Hz Ieșire 16 V c.c., 4 A Temperatură de operare
5˚C până la 35˚C (variaţie de temperatură mai mic de 10˚C/oră)
Umiditate de operare
20 % până la 80 % (fără condens), cu condiţia ca umiditatea să fie mai mică de 65 % la 35˚C (citirea higrometrului la mai puţin de 29˚C)
Temperatură de depozitare
-20˚C până la +60˚C (variaţie de temperatură mai mic de 10˚C/oră)
Umiditate de depozitare
10 % până la 90 % (fără condens), cu condiţia ca umiditatea să fie mai mică de 20 % la 60˚C (citirea higrometrului la mai puţin de 35˚C)
Dimensiuni Aprox. 45,7 × 28 × 106 mm (L/h/l) Greutate Aprox. 235 g Lungime cablu Aprox. 1,8 m Accesorii furnizate
Cablu de alimentare (4)* Instrucţiuni de operare (1) Certificat de garanţie (1) Reglementări privind siguranţa (1)** * Numărul de bucăţi furnizate variază în funcţie de ţară
sau regiune. Utilizaţi un cablu de alimentare potrivit tipului de priză electrică de care dispuneţi.
** Disponibilitatea variază în funcţie de ţară sau regiune.
Designul și specificaţiile se pot modifica fără preaviz.
Note privind utilizarea
Nu amplasaţi unitatea în locaţii caracterizate prin: – Condiţii extreme de temperatură – Prezenţa prafului sau a murdăriei – Umiditate ridicată – Vibraţii – Câmpuri magnetice puternice – Prezenţa firelor de nisip – Expunere directă la lumina soarelui
Evitaţi șocurile mecanice și cele provocate prin căderea unităţii.
Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a. când nu utilizaţi
unitatea pentru un timp îndelungat. Pentru a deconecta cablul de alimentare, trageţi-l afară ţinându-l de ștecher. Nu trageţi niciodată de cablu.
Asiguraţi-vă că părţile metalice ale acestei unităţi nu intră în contact cu vreun obiect de natură metalică. Dacă acest lucru se întâmplă, poate avea loc un scurt-circuit și unitatea se poate deteriora.
Nu utilizaţi unitatea cu un cablu deteriorat și nici dacă unitatea a fost scăpată pe jos sau s-a defectat.
Păstraţi curate întotdeauna contactele metalice.
Nu dezasamblaţi unitatea și nu îi daţi altă întrebuinţare.
În timpul utilizării, unitatea se încălzește. Acest lucru este normal.
Ţineţi unitatea la distanţă faţă de receptoarele de radio sau televiziune,
deoarece aceasta distorsionează recepţia.
La curăţare
Curăţaţi unitatea cu o cârpă moale și uscată sau umezită ușor cu o soluţie de detergent slab. Nu utilizaţi niciun tip de solvenţi, cum ar fi alcool sau benzină, care pot să deterioreze finisajul.
Loading...