Innan du börjar använda datorn .........................................................................................................................................6
För kännedom..............................................................................................................................................................7
E
NERGY STAR ...............................................................................................................................................................8
Ergonomisk information .............................................................................................................................................12
Komma igång ...................................................................................................................................................................14
Hitta kontroller och portar...........................................................................................................................................15
Om indikatorlamporna................................................................................................................................................21
Ansluta datorn till en strömkälla .................................................................................................................................23
Använda batteriet.......................................................................................................................................................24
Stänga av datorn på ett säkert sätt ............................................................................................................................31
Använda din VAIO-dator ..................................................................................................................................................32
Använda tangentbordet..............................................................................................................................................33
Använda pekplattan ...................................................................................................................................................35
Använda specialfunktionsknappar .............................................................................................................................36
Använda den inbyggda MOTION EYE-kameran........................................................................................................37
Använda den optiska skivenheten .............................................................................................................................40
Använda ExpressCard-modulen ................................................................................................................................49
Använda Memory Stick-medier ..................................................................................................................................52
Använda andra minneskort ........................................................................................................................................58
Använda Internet........................................................................................................................................................61
Använda trådlöst LAN (WLAN) ..................................................................................................................................63
Använda Bluetooth-funktionen ...................................................................................................................................70
2
nN
Page 3
3
nN
Använda kringutrustning ..................................................................................................................................................75
Ansluta en dockningsstation ......................................................................................................................................76
Ansluta en extern bildskärm.......................................................................................................................................85
Välja visningslägen ....................................................................................................................................................92
Använda funktionen för flera bildskärmar ..................................................................................................................95
Ansluta en extern mikrofon ........................................................................................................................................98
Ansluta en USB-enhet ...............................................................................................................................................99
Ansluta en skrivare ..................................................................................................................................................102
Ansluta en i.LINK-enhet ...........................................................................................................................................103
Ansluta till ett nätverk (LAN) ....................................................................................................................................105
Anpassa din VAIO-dator ................................................................................................................................................107
Välja prestandaläge .................................................................................................................................................108
Ställa in lösenordet ..................................................................................................................................................109
Använda fingeravtrycksautentisering .......................................................................................................................120
Använda Trusted Platform Module (TPM )...............................................................................................................128
Konfigurera datorn med VAIO Control Center .........................................................................................................135
Använda VAIO Status Monitor .................................................................................................................................136
Använda energisparlägen ........................................................................................................................................137
Energihantering med VAIO Power Management .....................................................................................................142
Uppgradera din VAIO-dator ...........................................................................................................................................147
Sätta i och ta bort minne ..........................................................................................................................................148
Använda batteriet.....................................................................................................................................................162
Använda hörlurar .....................................................................................................................................................163
Supportinformation från Sony ..................................................................................................................................214
Tack för att du har valt en Sony VAIO®, och välkommen till den elektroniska Bruksanvisningen. Sony har kombinerat
marknadsledande teknik för ljud, bild, databehandling och kommunikation för att skapa en datorupplevelse som ger dig
teknik av toppklass.
!
Vyer från andra program som visas i den här handboken kan skilja sig något från dem som visas på datorn.
häri, likaså att reducera dem till maskinläsbar form.
Sony Corporation ger inga garantier avseende denna handbok, programvaran eller annan information som finns häri,
och friskriver sig härmed uttryckligen från eventuella underförstådda garantier om säljbarhet eller lämplighet för specifika
ändamål avseende denna handbok, programvaran eller annan sådan information. Sony Corporation bär inte under några
omständigheter ansvar för skador av oavsiktlig, indirekt eller speciell art, oaktat om sådana skador grundar sig på avtalsbrott
eller annan förseelse, och uppstår på grund av eller i samband med, denna handbok, programvaran eller annan information
häri, eller användning av dessa.
I denna handbok har märkena ™ och ® utelämnats.
Sony Corporation förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande modifiera denna handbok och
informationen häri. Programvaran som beskrivs häri regleras av villkoren i ett separat licensavtal för användare.
Page 8
8
nN
Innan du börjar använda datorn
ENERGY STAR
Sony är en ENERGY STAR-partner och har sett till att denna produkt uppfyller ENERGY STAR-riktlinjerna för effektiv
energianvändning.
International ENERGY STAR Office Equipment Program är ett internationellt program för att främja energibesparing vid
användning av datorer och kontorsutrustning. Programmet stöder utveckling och spridning av produkter med funktioner som
effektivt minskar energikonsumtionen.
Mer information om ENERGY STAR-programmet finns på följande webbplatser:
Datorn uppfyller ENERGY STAR-standarderna och levereras med följande energisparinställningar:
❑ LCD-bakgrundsbelysningen stängs av automatiskt efter 15 minuters inaktivitet.
❑ Datorn försätts automatiskt i vänteläge efter ungefär 30 minuters inaktivitet.
Tryck på valfri tangent för att återgå till normalläge.
Mer information om energisparlägen finns i Använda energisparlägen (sidan 137).
Page 9
9
nN
Innan du börjar använda datorn
Dokumentation
Dokumentationen består av tryckt information, och av bruksanvisningar i elektronisk form som du läser på VAIO-datorn.
Tryckt dokumentation
❑ Snabbstartguide: som beskriver processen från det att du packar upp VAIO-datorn till att du startar den.
❑ Felsöknings- och återställningsguide: som innehåller lösningar på vanliga problem och datorfel, en beskrivning av hur
du gör en säkerhetskopia och återställer datorsystemet samt information om var du kan få support.
❑ Föreskrifter, garanti, licensavtal och support: som innehåller Sonys garantivillkor, handbok med säkerhetsföreskrifter,
guide till modembestämmelser, handbok med föreskrifter för trådlöst LAN, handbok med föreskrifter för trådlöst WAN,
handbok med föreskrifter för Bluetooth, programvarulicensavtal för slutanvändare och Sonys supporttjänster.
Page 10
10
nN
Innan du börjar använda datorn
Elektronisk dokumentation
❑ Bruksanvisning (denna handbok): innehåller datorns funktioner. Den innehåller också information om de program som
följer med datorn, liksom information om lösningar på vanliga problem. Bruksanvisning är i PDF-format, vilket gör det
lätt att bläddra och skriva ut.
Så här visar du den elektroniska bruksanvisningen:
1Dubbelklicka på VAIO User Guide-ikonen på skrivbordet.
2Öppna mappen för ditt språk.
3Välj den guide som du vill läsa.
Du kan bläddra i bruksanvisningarna för hand genom att gå till Dator > VAIO (C:) (datorns C-enhet) > Documentation > Documentation och öppna
mappen för ditt språk.
Datorn måste vara ansluten till Internet för att du ska kunna besöka webbplatser som beskrivs i den här handboken genom att klicka på respektive
URL-adress som börjar på http://.
❑ Teknisk information: den elektroniska handboken Teknisk information innehåller beskrivningar av VAIO-datorns
maskinvara och programvara.
Så här visar du den elektroniska handboken Teknisk information:
1Anslut till Internet.
2Gå till Sonys supportwebbplats på http://www.vaio-link.com
.
Det kan finnas en separat skiva för dokumentationen till medföljande program.
Page 11
11
nN
Innan du börjar använda datorn
My Club VAIO
Under My Club VAIO hittar du:
❑ Infomation om kompatibla tillbehör som ger datorn ytterligare funktioner.
❑ En översikt över programmet och dess uppgraderingsalternativ.
❑ Sony- och Club VAIO-skrivbordsunderlägg som du kan hämta.
❑ En lista över länkar till Sony- och Club VAIO-webbplatser.
Windows Hjälp och support
Windows Hjälp och support är en omfattande resurs med praktiska råd, självstudiekurser och demonstrationer som du
utnyttjar när du vill lära dig använda din dator.
Med hjälp av sökfunktionen, indexet och innehållsförteckningen kan du visa alla hjälpresurser i Windows, bland annat dem
som finns på Internet.
Om du vill komma till Windows Hjälp och support gör du så här: klicka på Start och Hjälp och support. Du kan
också komma till Windows Hjälp och support genom att trycka och hålla ned Microsoft Windows-tangenten och trycka
på F1-tangenten.
Andra källor
❑ I hjälpfilerna för det program du använder hittar du detaljerad information om programmets egenskaper,
samt felsökningshjälp.
❑ Gå till http://www.club-vaio.com
där du hittar onlineguider för olika VAIO-program.
Page 12
12
nN
Innan du börjar använda datorn
Ergonomisk information
Du kommer förmodligen att använda din bärbara dator i flera olika miljöer. Tänk på följande ergonomiska faktorer vid både
fasta och bärbara arbetsstationer:
❑ Datorns position: Placera datorn direkt framför dig (1). Håll underarmarna vågrätt (2) med handlederna i ett neutralt,
bekvämt läge (3) när du använder tangentbordet, pekplattan eller den externa musen. Låt överarmarna hänga ned längs
med sidorna på ett naturligt sätt. Ta pauser med jämna mellanrum då du arbetar med datorn. Alltför mycket datoranvändning
kan orsaka spänningar i ögon, muskler och senor.
❑ Möbler och hållning: Använd en stol med gott stöd för ryggen. Justera stolen så att dina fötter vilar plant mot golvet.
Ett fotstöd kan göra det bekvämare i vissa fall. Sitt avslappnat och upprätt och undvik att kuta med ryggen eller att luta
dig för långt bakåt.
Page 13
13
nN
Innan du börjar använda datorn
❑ Vinkel på datorskärmen: Skärmen är ställbar – pröva dig fram tills du hittar rätt vinkel. Genom att vinkla skärmen rätt
kan du minimera risken för ansträngda ögon och muskler. Justera även skärmens ljusstyrka.
❑ Belysning: Välj en plats där ljuset från fönster och lampor inte ger upphov till irriterande reflexer i skärmen. Använd
indirekt ljussättning för att undvika ljusa fläckar på skärmen. Korrekt ljussättning skapar en bekvämare och mer effektiv
arbetsmiljö.
❑ Placering av separat bildskärm: Placera eventuell separat bildskärm på bekvämt avstånd för ögonen. Se till att skärmen
är i ögonhöjd eller aningen lägre när du sitter framför den.
Page 14
Komma igång
I det här avsnittet beskrivs hur du börjar använda din VAIO-dator.
❑ Hitta kontroller och portar (sidan 15)
❑ Om indikatorlamporna (sidan 21)
❑ Ansluta datorn till en strömkälla (sidan 23)
❑ Använda batteriet (sidan 24)
❑ Stänga av datorn på ett säkert sätt (sidan 31)
14
nN
Komma igång
Page 15
Hitta kontroller och portar
Ägna en stund åt att identifiera kontrollerna och portarna som visas på följande sidor.
!
Din dator kan se annorlunda ut än dem som visas i handbokens illustrationer, vilket beror på att den finns i flera varianter. De kan även variera inom
vissa länder eller områden.
Framsida
A Inbyggd MOTION EYE-kamera (sidan 37)
B Inbyggd MOTION EYE-kameraindikator (sidan 21)
C Num lock-indikator (sidan 21)
D Caps lock-indikator (sidan 21)
E Scroll lock-indikator (sidan 21)
F LCD-skärm (sidan 155)
G Inbyggda högtalare (stereo)
H Tangentbord (sidan 33)
I Pekplatta (sidan 35)
J Fingeravtryckssensor
*Finns bara på vissa modeller.
*
(sidan 120)
15
nN
Komma igång
Page 16
16
nN
Komma igång
STAMINA-indikator (sidan 21)
A
B Prestandaomkopplare (sidan 108)
C SPEED-indikator (sidan 21)
D Knapparna S1/S2(sidan 36)
E Skivutmatningsknapp (sidan 36)
F Laddningsindikator (sidan 21)
G Indikator för hårddisk/optisk skivenhet (sidan 21)
H Indikator för mediaåtkomst (sidan 21)
I WIRELESS-indikator (sidan 21)
J SD-minneskortfack (sidan 58)
K Memory Stick-fack
*
(sidan 52)
L WIRELESS-omkopplare (sidan 63)
M Inbyggd mikrofon (mono)
*Datorn stöder Memory Stick-media av både standardstorlek och duostorlek.
Page 17
Baksida
A Batterifack (sidan 24)
17
nN
Komma igång
Page 18
Höger
A Optisk skivenhet (sidan 40)
B Optisk skivenhet-indikator (sidan 21)
C Hål för manuell utmatning (sidan 191)
D Ersättningsutmatningsknapp (sidan 40)
E HDMI-port
F Hi-Speed USB-port (USB 2.0)
G Skärmport
*1 *2
(sidan 89)
*2 *4
(sidan 85)
*3
(sidan 99)
H Strömbrytare/strömindikator (sidan 21)
*1
Endast tillgänglig när datorn är i SPEED-läge.
*2
Båda portarna kan inte användas samtidigt. När en extern bildskärm är
ansluten till en av portarna är den andra inaktiverad.
*3
Stöder hög, full och låg hastighet.
*4
Knappen är inaktiverad när datorn är kopplad till dockningsstationen.
18
nN
Komma igång
Page 19
Vänster
A DC IN-port (sidan 23)
B Nätverksport (Ethernet) (sidan 105)
C Luftventil
D ExpressCard/34
-fack (sidan 49)
E Säkerhetsfack
F Modemport (sidan 61)
G Hi-Speed USB-port (USB 2.0)
*
(sidan 99)
H i.LINK-port, 4 stift (S400) (sidan 103)
I Mikrofoningång (sidan 98)
J Hörlursuttag (sidan 84)
*Stöder hög, full och låg hastighet.
19
nN
Komma igång
Page 20
Undersida
A Dockningsstationskontakt (sidan 78)
B Luftventil
20
nN
Komma igång
Page 21
Om indikatorlamporna
Datorn är utrustad med följande indikatorlampor.
IndikatorFunktioner
Ström 1Lyser grönt när datorn slås på, blinkar långsamt orange när datorn är i vänteläge och släcks när datorn är i
viloläge eller avstängd.
Batteri
MediaåtkomstTänds när information läses från eller skrivs till ett minneskort. (Aktivera inte vänteläge och stäng inte av datorn
Inbyggd MOTION EYE-kameraTänds när den inbyggda MOTION EYE-kameran används.
STAMINA-lägeTänds när datorn är i STAMINA-läge för att spara batteri.
SPEED-lägeTänds när datorn är i SPEED-läge, som ger bättre prestanda.
Optisk skivenhetTänds när information läses från eller skrivs på optisk skivmedia. När indikatorn är släckt används ingen optisk
Hårddisk/optisk skivenhet
Num lock
Caps lock
Scroll lock
Tänds när batteriet laddas. Mer information finns i Ladda batteriet (sidan 27).
när denna indikator lyser.) När indikatorn är släckt används inget minneskort.
skivmedia.
Tänds när information läses från eller skrivs på hårddisk eller optisk skivmedia. Aktivera inte vänteläge och
stäng inte av datorn när denna indikator lyser.
Tryck på tangenten Num Lk om du vill aktivera det numeriska tangentbordet. Tryck på tangenten igen om du
vill inaktivera det numeriska tangentbordet. Det numeriska tangentbordet är inaktivt när indikatorn inte lyser.
Tryck på tangenten Caps Lock om du vill skriva med versaler. De bokstäver du skriver blir gemener om du håller
ned Shift under tiden som indikatorn lyser. Tryck på tangenten igen om du vill släcka indikatorn. När indikatorn
för Caps lock har släckts kan du skriva gemener som vanligt.
Tryck på tangenten Scr Lk om du vill ändra hur rullning sker på skärmen. När indikatorn för Scroll lock har släckts
kan du rulla på skärmen som vanligt. Hur tangenten Scr Lk fungerar beror på vilket program du använder. I vissa
program fungerar inte Scroll lock.
21
nN
Komma igång
Page 22
IndikatorFunktioner
WIRELESSTänds när WIRELESS-omkopplaren aktiveras, förutsatt att ett eller flera trådlösa alternativ har aktiverats i
fönstret VAIO Smart Network.
22
nN
Komma igång
Page 23
nN
Komma igång
Ansluta datorn till en strömkälla
Såväl nätadapter som uppladdningsbart batteri kan användas som strömkällor för datorn.
Använda nätadaptern
Datorn ska endast användas tillsammans med den medföljande nätadaptern.
Så här använder du nätadaptern
1Anslut ena änden av nätkabeln (1) till nätadaptern (3).
2Anslut den andra änden av nätkabeln till ett nätuttag (2).
3Anslut den kabel som är ansluten i nätadaptern (3) till DC IN-porten (4) på datorn eller dockningsstationen (tillval).
23
!
Hur likströmskontakten ser ut varierar beroende på nätadaptern.
Nätadaptern måste kopplas ur för att strömmen till datorn ska brytas helt.
Kontrollera att det är lätt att komma åt nätuttaget.
Försätt datorn i viloläge om du inte tänker använda den på länge. Läs Använda Viloläge (sidan 140). Det här energisparläget sparar dig den tid det
annars tar att stänga av och återgå till användning.
Page 24
Använda batteriet
Batteriet som levereras med datorn är inte fulladdat vid leveranstillfället.
Sätta i batteriet
Så här sätter du i batteriet
1Stäng av datorn och stäng LCD-skärmen.
2Skjut batterispärren LOCK inåt (1).
24
nN
Komma igång
Page 25
nN
Komma igång
3Skjut in batteriet diagonalt i batterifacket tills de utstående delarna (2) på någon sida av batterifacket passar in i de
u-formade jacken (3) på någon sida av batterifacket.
25
Page 26
Komma igång
4Vrid batteriet i pilens riktning och tryck ned batteriet i batterifacket tills det klickar på plats.
5Skjut batterispärren LOCK utåt så att batteriet sitter fast ordentligt i datorn.
När datorn är direkt ansluten till elnätet med ett batteri isatt drivs den med nätström.
!
Vissa laddningsbara batterier uppfyller inte Sonys kvalitets- och säkerhetskrav. Av säkerhetsskäl fungerar denna dator endast med äkta Sony-batterier,
avsedda för denna modell. Om du installerar någon annan typ av batteri kommer batteriet inte att laddas och datorn inte att fungera.
26
nN
Page 27
Ladda batteriet
Batteriet som levereras med datorn är inte fulladdat vid leveranstillfället.
Så här laddar du batteriet
1Sätt i batteriet.
2Anslut nätadaptern till datorn.
Laddningsindikatorn lyser medan batteriet laddas. När batteriet är laddat nästan till den maxnivå du valt i
batterivårdsfunktionen stängs laddningsindikatorn av. Information om hur du anger önskad maximal laddningsnivå
finns i Använda batterivårdsfunktionen (sidan 29).
Laddningsindikatorns tillståndBetyder att
Lyser orangeBatteriet laddas.
Lyser inteBatteriet är i något av följande tillstånd:
- Fulladdat.
- Helt slut.
- Borttaget.
Blinkar tillsammans med den gröna
strömindikatorlampan
Blinkar tillsammans med den orangefärgade
strömindikatorlampan
Blinkar snabbt orangeEtt batterifel har uppstått på grund av att batteriet inte
Strömmen i batteriet håller på att ta slut. (normalläge)
Strömmen i batteriet håller på att ta slut. (vänteläge)
fungerar eller inte sitter fast ordentligt.
27
nN
Komma igång
!
Ladda batteriet enligt beskrivningen i handboken från den första batteriladdningen.
Page 28
Komma igång
Låt batteriet sitta kvar i datorn även när den drivs med nätström. Batteriet fortsätter att laddas upp medan du använder datorn.
Om batterinivån sjunker under 10 % ansluter du antingen nätadaptern för att ladda batteriet igen, eller så stänger du av datorn och sätter i ett fulladdat
batteri.
Batteriet som levereras med datorn är ett litiumjonbatteri och kan laddas upp när som helst. Batteriets livslängd påverkas inte om du laddar det när det
bara är delvis urladdat.
Vissa program och viss kringutrustning medger inte att datorn går in i Viloläge ens när batteriet håller på att ta slut. Spara ditt arbete ofta, och aktivera
energisparlägen som vänteläge eller viloläge manuellt om du vill undvika att data går förlorade vid batteridrift.
Om batteriet tar slut medan datorn är i vänteläge går alla osparade data förlorade. Det går inte att återgå till det föregående arbetsläget. Om du vill
undvika att data går förlorade bör du spara data ofta.
När datorn är direkt ansluten till elnätet med ett batteri isatt drivs den med nätström.
28
nN
Page 29
29
nN
Komma igång
Använda batterivårdsfunktionen
Du kan välja önskad maximal laddningsnivå för att undvika att batteriet försämras, samt kontrollera hur slitet batteriet är,
med hjälp av batterivårdsfunktionen.
Använd batterivårdsfunktionen
1Klicka på Start, Alla program och klicka på VAIO Control Center.
2Klicka på Power Management och Battery Care Function.
3Klicka på kryssrutan Enable Battery Care Function i det högra fönstret.
4Klicka på Advanced.
5Välj önskad maximal laddningsnivå.
6Klicka på OK.
Kontrollera batterislitage
Följ steg 1 och 4 i Använd batterivårdsfunktionen ovan och se den detaljerade informationen. Om batteriet är mycket slitet
byter du ut det mot ett nytt äkta Sony-batteri.
Page 30
30
nN
Komma igång
Ta ut batteriet
!
Data kan gå förlorade om du tar ut batteriet medan datorn är påslagen men inte ansluten till nätadaptern, eller om du tar ut batteriet medan datorn är i
vänteläge.
Så här tar du ut batteriet
1Stäng av datorn och stäng LCD-skärmen.
2Skjut batterispärren LOCK inåt (1).
3Skjut och håll fast frigöringsreglaget RELEASE (2), haka i fingertoppen under fliken (3) på batteriet och vrid batteriet i
pilens riktning. Skjut sedan loss det från datorn.
Page 31
31
nN
Komma igång
Stänga av datorn på ett säkert sätt
Om du vill undvika att data som inte sparats går förlorade stänger du av datorn enligt instruktionerna nedan.
Så här stänger du av datorn
1Stäng av eventuell kringutrustning som är ansluten till datorn.
2Klicka på Start, pilen bredvid knappen Lås och Stäng av.
3Svara på de uppmaningar som visas om att spara dokument eller tänka på andra användare, och vänta på att din dator
stängs av automatiskt.
Strömindikatorn släcks.
Page 32
Använda din VAIO-dator
I det här avsnittet beskrivs hur du får ut så mycket som möjligt av din VAIO-dator.
❑ Använda tangentbordet (sidan 33)
❑ Använda pekplattan (sidan 35)
❑ Använda specialfunktionsknappar (sidan 36)
❑ Använda den inbyggda MOTION EYE-kameran (sidan 37)
❑ Använda den optiska skivenheten (sidan 40)
❑ Använda ExpressCard-modulen (sidan 49)
❑ Använda Memory Stick-medier (sidan 52)
❑ Använda andra minneskort (sidan 58)
❑ Använda Internet (sidan 61)
❑ Använda trådlöst LAN (WLAN) (sidan 63)
❑ Använda Bluetooth-funktionen (sidan 70)
32
nN
Använda din VAIO-dator
Page 33
Använda din VAIO-dator
Använda tangentbordet
Tangentbordet är mycket likt tangentbordet till en skrivbordsdator, men har dessutom ett par extratangenter för olika
funktioner som beror på modellen.
Vissa tangentbordsfunktioner går bara att använda efter att operativsystemet har startats.
Kombinationer/FunktionFunktioner
Fn + % (F2): högtalarbrytareAnvänds för att slå på eller stänga av de inbyggda högtalarna och hörlurarna.
Fn + 2 (F3/F4): volymJusterar volymen.
Fn + 8 (F5/F6): ljusstyrkaJusterar ljusstyrkan på bildskärmen.
Fn + /T (F7): visning
) innehåller också ordförklaringar för att underlätta användandet av
Om du vill höja volymen trycker du på Fn+F4 och sedan på M eller ,, eller fortsätt att trycka
på Fn+F4.
Om du vill sänka volymen trycker du på Fn+F3 och sedan på m eller <, eller fortsätt att trycka
på Fn+F3.
Om du vill öka ljusstyrkan trycker du på Fn+F6 och sedan M eller ,, eller fortsätter trycka på
Fn+F6.
Om du vill minska ljusstyrkan trycker du på Fn+F5 och sedan på m eller <, eller fortsätt att
trycka på Fn+F5.
Växlar mellan datorns bildskärm, en extern bildskärm och båda två.
33
nN
Page 34
Kombinationer/FunktionFunktioner
Fn + /(F9/F10): zoom
Fn + (F12): viloläge
Ändrar visningsstorleken på skärmen.
Om du vill förminska visningen på skärmen (zooma ut) trycker du på Fn+F9.
Om du vill förstora visningen på skärmen (zooma in) trycker du på Fn+F10.
Mer information finns i hjälpfilen på VAIO Control Center.
Detta läge sparar mest energi. När du utför detta kommando sparas systemets och den anslutna
kringutrustningens aktuella tillstånd på hårddisken, och strömmen till systemet stängs sedan av.
Återställ systemet till det ursprungliga läget genom att slå på strömmen med strömbrytaren.
Mer information om energihantering finns i Använda energisparlägen (sidan 137).
34
nN
Använda din VAIO-dator
Page 35
Använda din VAIO-dator
Använda pekplattan
Med hjälp av pekplattan kan du peka på, markera, dra och rulla bland objekt på skärmen.
ÅtgärdBeskrivning
PekaFör ett finger över pekplattan (1) för att placera pekaren (2) på ett objekt.
KlickaTryck en gång på vänster knapp (3).
DubbelklickaTryck två gånger på vänster knapp.
HögerklickaTryck en gång på höger knapp (4). I många program visas en snabbmeny när du högerklickar.
DraHåll vänster knapp nedtryckt och för ett finger över pekplattan.
RullaFör fingret längs pekplattans högerkant för att rulla vertikalt. För fingret längs pekplattans nedre kant för att rulla i sidled
(rullningsfunktionen är endast tillgänglig i program som stöder funktionen för rullning med pekplatta).
Du kan inaktivera/aktivera pekplattan när en mus är ansluten till datorn. Om du vill ändra inställningarna för pekplattan klickar du på Start, Alla program,
VAIO Control Center, Keyboard and Mouse och Pointing Device.
35
nN
!
Anslut en mus innan du inaktiverar pekplattan. Om du inaktiverar pekplattan utan att ha anslutit en mus går det bara att utföra åtgärder via tangentbordet.
Page 36
Använda din VAIO-dator
Använda specialfunktionsknappar
Din dator har specialknappar som används för särskilda funktioner på datorn.
SpecialfunktionsknapparFunktioner
Knapparna S1/S2Som standard visas fönstret VAIO Presentation Support när du använder knappen S1. I fönstret kan du
välja visningsalternativet Mirror eller Extend Desktop i presentationsläge. När du väljer något av
visningsalternativen placeras datorn i presentationsläge. I presentationsläge är vissa av datorns funktioner
som kan störa en presentation inaktiverade, till exempel skärmsläckaren, energisparlägena och
systemmeddelanden. Du kan också använda praktiska funktioner under presentationen, till exempel visa ett
dokument för snabb referens och visa en spegelbild av den externa bildskärmen på datorn. Tryck en gång till
på knappen när du vill återgå till normalläge.
Knappen S2 startar VAIO Guide.
De förinställda knapptilldelningarna kan vara annorlunda än vad som anges ovan. Du kan i så fall ändra tilldelningarna i
fönstret för ändring av tilldelningar för S-knappen. Du visar det här fönstret genom att trycka på och hålla ned respektive
knapp eller starta och navigera i VAIO Control Center. Information om tilldelning av knappen S finns i hjälpfilen på VAIO Control Center.
Om du vill ändra inställningarna för presentationsläget klickar du på Start, Kontrollpanelen, Bärbar dator och Justera
inställningar innan du ger en presentation under Windows Mobilitetscenter och ändrar inställningarna i fönstret
Presentationsinställningar.
Skivutmatningsknapp
Matar ut skivfacket.
Om den här knappen inte fungerar kan du trycka på ersättningsutmatningsknappen på den optiska skivenheten.
36
nN
Page 37
37
nN
Använda din VAIO-dator
Använda den inbyggda MOTION EYE-kameran
Datorn är utrustad med en inbyggd MOTION EYE-kamera.
Du kan använda den inbyggda MOTION EYE-kameran i direktmeddelande- och videoredigeringsprogram. Du kan också
överföra stillbilder och filmer med det förinstallerade bildbehandlingsprogrammet.
När du slår på datorn aktiveras den inbyggda MOTION EYE-kameran, så att datorn är klar att användas vid till exempel en
videokonferens om ett sådant program är installerat.
Observera att det inte räcker med att starta eller avsluta programmen för direktmeddelanden eller videoredigering för att
aktivera respektive inaktivera den inbyggda MOTION EYE-kameran.
Den inbyggda MOTION EYE-kameran kan inte delas av fler än ett program. Om ett annat program använder kameran, måste du avsluta det innan du
kan använda den inbyggda MOTION EYE-kameran till något annat program.
!
Visningsfönstret kan innehålla en del brus, till exempel vågräta linjer, om du visar objekt som rör sig snabbt. Detta är normalt och innebär inte att ett
fel har uppstått.
Det går inte att styra den inbyggda MOTION EYE-kameran med Microsoft Windows Movie Maker.
Page 38
Använda din VAIO-dator
Ta stillbilder
Överföra en stillbild
1Klicka på Start, Alla program, ArcSoft WebCam Companion 2 och WebCam Companion 2 om du vill starta
WebCam Companion 2.
2Klicka på ikonen Fånga (Capture) i huvudfönstret.
3Vrid kameran mot motivet.
4Klicka på knappen Fånga (Capture) under bilden som visas.
Bilden i sökaren tas och en miniatyrbild läggs till bland miniatyrerna i det vänstra fönstret i huvudfönstret.
Om du tar en bild under mörka förhållanden klickar du på ikonen Webbkamerainställningar (WebCam Settings) efter steg 2 och markera alternativet
för svagt ljus eller kompensation för svagt ljus i egenskapsfönstret.
WebCam Companion 2 innehåller många fler funktioner. Mer information finns i hjälpen till programmet.
38
nN
Page 39
Använda din VAIO-dator
Överföra filmer
Överföra en stillbild
1Klicka på Start, Alla program, ArcSoft WebCam Companion 2 och WebCam Companion 2 om du vill starta
WebCam Companion 2.
2Klicka på ikonen Spela in (Record) i huvudfönstret.
3Vrid kameran mot motivet.
4Klicka på knappen Spela in video (Record Video) under bilden som visas för att starta filminspelningen.
5När du är klar klickar du på knappen Spela in video (Record Video) en gång till för att stoppa filminspelningen.
Den första scenen av den överförda filmen läggs till bland miniatyrerna i det vänstra fönstret i huvudfönstret.
Om du filmar under mörka förhållanden klickar du på ikonen Webbkamerainställningar (WebCam Settings) efter steg 2 och markera alternativet för
svagt ljus eller kompensation för svagt ljus i egenskapsfönstret.
WebCam Companion 2 innehåller många fler funktioner. Mer information finns i hjälpen till programmet.
39
nN
Page 40
40
nN
Använda din VAIO-dator
Använda den optiska skivenheten
Datorn är försedd med en optisk skivenhet.
Så här sätter du i en skiva
1Slå på datorn.
2Tryck på skivutmatningsknappen (1) för att öppna enheten.
Skivfacket glider då ut.
Om skivutmatningsknappen inte fungerar kan du trycka på ersättningsutmatningsknappen på den optiska skivenheten.
Om strömmen till den optiska skivenheten har inaktiverats av VAIO Power Management dröjer det en stund innan skivfacket matas ut. Observera att
ersättningsutmatningsknappen är inaktiverad när den optiska skivenheten inte är påslagen.
När du återställer systemet startar du datorn och trycker på ersättningsutmatningsknappen på den optiska skivenheten. Sätt i återställningsskivan i den
optiska skivenheten, stäng av datorn och starta den för att sätta igång återställningsprocessen.
3Placera en skiva i mitten av skivfacket, med etiketten vänd uppåt och tryck försiktigt ned skivan tills den klickar på plats.
Page 41
4För in och stäng skivfacket med ett lätt tryck.
!
Ta inte ut den optiska skivan när datorn körs i energisparläge (vänteläge eller viloläge). Om du gör det kan datorn sluta fungera.
Om du vill använda en extern optisk skivenhet ansluter du enheten innan du startar ett förinstallerat skivhanteringsprogram.
41
nN
Använda din VAIO-dator
Page 42
nN
Använda din VAIO-dator
Läsa och bränna optiska skivor
Du kan spela upp och bränna CD-, DVD-skivor och Blu-ray Disc™ med datorn, beroende på vilken modell du har valt.
I specifikationsdokumentet finns information om vilken typ av optisk skivenhet som finns i datorn.
I tabellen nedan ser du vilka medietyper som stöds av din optiska skivenhet.
42
Page 43
Använda din VAIO-dator
UI: uppspelning och inspelning
U: uppspelning, men ej inspelning
–: varken uppspelning eller inspelning
CDROM
DVD ±RW/
UUUUUIUU–
±R DL/RAM
Blu-ray-enhet UUUU
Kombinerad
UUUU
Blu-ray-enhet
*1
Stöder skrivning av data på DVD-R-skivor som följer DVD-R, allmän version 2.0/2.1.
*2
Stöder skrivning på DVD-RW-skivor som följer DVD-RW, version 1.1/1.2.
*3
Datorns DVD±RW/RAM-enhet stöder inte DVD-RAM-kassetter. Använd skivor utan kassett eller skivor med öppningsbar kassett.
*4
Skrivning till enkelsidiga DVD-RAM-skivor (2,6 GB) som följer DVD-RAM version 1.0 stöds inte.
DVD-RAM Version 2.2/12X-SPEED DVD-RAM Revision 5.0-skivor stöds inte.
*5
Skrivning till DVD+R DL-skivor (dubbla lager) är endast tillgänglig på skivor som stöder bränning av DVD+R DL (dubbla lager).
*6
Skrivning till DVD-R DL-skivor (dubbla lager) är endast tillgänglig på skivor som stöder bränning av DVD-R DL (dubbla lager).
*7
Stöder skrivning till BD-R, version 1.1-skivor (skivor med enkla lager och kapaciteten 25 GB, skivor med dubbla lager och kapaciteten 50 GB) och BD-RE,
version 2.1-skivor (sidor med enkla lager och kapaciteten 25 GB, skivor med dubbla lager och kapaciteten 50 GB).
*8
Modeller med vissa typer av Blu-ray-enheter stöder inte skrivning till Ultra Speed CD-RW-skivor.
*9
BD-R står för Blu-ray Disc-Recordable i version 1.1-format.
*10
BD-RE står för Blu-ray Disc-Rewritable i version 2.1-format.
*11
Datorns Blu-ray-skivenhet stöder inte BD-RE-skivor i version 1.0-format eller Blu-ray-skivor med kassett.
Video-CDMusik-CDCD
Extra
CD-R/RWDVD-
ROM
*8
UI
UI
UUU
*8
UUU
DVDVideo
BDROM
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DLDVD-R DLDVD-
RAM
*1 *2
UI
UI
UI
UI
*1 *2
UIUU
*1 *2
UI
*5
UI
UI
*6
UI
UI
*5
UI
UI
*6
UI
nN
BD-R
RE
*3 *4
–
*3 *4
UI
*3 *4U*11
43
*10
*7 *11
*9
/
Page 44
44
nN
Använda din VAIO-dator
!
Den här produkten ska användas för att spela upp skivor som följer standardspecifikationerna för Compact Disc Digital Audio (CD-standard).
En DualDisc är en dubbelsidig skiva som kan innehålla DVD-inspelat material på ena sidan och digitalt ljudmaterial på den andra. Tänk på att ljudsidan
(inte DVD-sidan) på en DualDisc kanske inte kan spelas på den här produkten eftersom den inte följer CD-standarden.
Eftersom det finns så många olika skivformat bör du, när du köper färdiga eller tomma skivor som ska användas i en VAIO, kontrollera informationen på
paketet ordentligt, så att skivorna är kompatibla för uppspelning och/eller bränning med datorns optiska skivenheter. Sony utfärdar INGEN garanti för att
VAIO CD-enheter är kompatibla med de skivor som inte följer den officiella ”CD”-formatstandarden (eller ”DVD”-standarden när det gäller DVD-enheter
eller ”Blu-ray Disc”-standarden när det gäller Blu-ray-skivenheter). OM DU ANVÄNDER INKOMPATIBLA SKIVOR KAN DET SKADA DIN VAIO-DATOR
ALLVARLIGT ELLER SKAPA PROGRAMVARUKONFLIKTER SOM GÖR ATT SYSTEMET HÄNGER SIG.
Om du har frågor om formatet på en skiva kontaktar du utgivaren (om det är en färdig skiva) eller tillverkaren (om det är en tom skiva).
Skrivning på 8 cm-skivor stöds inte.
!
Om du vill fortsätta spela upphovsrättsskyddade Blu-ray-skivor måste du uppdatera AACS-nyckeln. Observera att du måste ha tillgång till
Internetanslutning när du vill uppdatera AACS-nyckeln.
Precis som med andra optiska medieenheter kan omständigheterna begränsa kompatibiliteten med eller förhindra uppspelning av Blu-ray-skivor.
VAIO-datorer kanske inte stöder uppspelning av film på förpackade media som spelats in i AVC- eller VC1-format vid höga bithastigheter.
Regioninställningar krävs för visst innehåll på DVD- och BD-ROM-skivor. Om regioninställningen på den optiska skivenheten inte stämmer överens
med regionkoden på skivan går det inte att spela upp innehållet.
Om din externa skärm inte stöder standarden HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) går det inte att spela upp eller visa innehållet på
upphovsrättsskyddade Blu-ray-skivor.
Visst innehåll kan begränsa videoutdata till standarddefinitionen eller förhindra analoga videoutdata helt och hållet. Digital HDCP-kompatibel miljö bör
implementeras för bästa kompatibilitet och visningskvalitet.
Page 45
45
nN
Använda din VAIO-dator
Att tänka på när du bränner en skiva
❑ Använd endast programvara som rekommenderas av Sony och som är förinstallerad på datorn om du vill bränna en skiva.
Andra program kanske inte är helt kompatibla, så fel kan uppstå.
❑ Om skivans data ska kunna läsas i en optisk skivenhet måste du avsluta sessionen innan skivan matas ut.
Följ anvisningarna som följer med programmet för att slutföra denna process.
❑ Använd endast runda skivor. Använd inte skivor som har annan form (stjärnformiga, hjärtformiga, fyrkantiga osv.),
eftersom detta kan skada den optiska skivenheten.
❑ Datorn får inte utsättas för våld (skakningar, slag eller stötar) när data skrivs på en skiva.
❑ Inaktivera skärmsläckaren och avsluta alla antivirusprogram innan du börjar bränna en skiva.
❑ Använd inte minnesresidenta program när du bränner en skiva, eftersom detta kan få datorn att sluta fungera.
❑ Avsluta alla andra program utom programmet för CD-bränning innan du bränner en skiva.
❑ Försätt inte datorn i ett energisparläge samtidigt som du använder den förinstallerade programvaran eller något
skivbrännarprogram.
❑ Anslut och använd nätadaptern för att driva datorn, eller se till att batteriets laddningsnivå är minst 50 %.
❑ Se till att du använder samma bränningsprogramvara när du lägger till information till en använd skiva. Om du använder
en annan bränningsprogramvara när du lägger till ny information kan det medföra skador. Om du till exempel har en skiva
med information som du brände med programvaran Roxio Easy Media Creator ska du använda programvaran
Roxio Easy Media Creator om du vill lägga till mer information på den skivan.
Page 46
46
nN
Använda din VAIO-dator
Att tänka på när du spelar upp skivor
För maximala prestanda när du spelar upp skivor ska dessa rekommendationer följas.
❑ Vissa CD-spelare och datorers optiska enheter kanske inte kan spela ljud-CD-skivor som skapats med skivmedierna
CD-R eller CD-RW.
❑ Vissa DVD-spelare och datorers optiska skivenheter kanske inte kan spela upp DVD-skivor som skapats med skivmedierna
DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW eller DVD-RAM.
❑ Använd inte minnesresidenta program för att förbättra skivåtkomsten när du spelar upp en skiva, eftersom detta kan få
datorn att sluta fungera.
❑ Försätt inte datorn i ett energisparläge samtidigt som en skiva spelas på datorn.
❑ DVD-skivor är märkta med en regionskod som anger i vilken region och i vilka sorters enheter som skivan går att spela.
Om inte själva DVD-skivan eller dess förpackning är märkt med ”2” (Europa hör till region ”2”) eller ”all” (som betyder att
skivan går att spela i de flesta regioner) går det inte att spela skivan på datorn.
!
Om du ändrar DVD-regionskoden under tiden som programmet WinDVD eller WinDVD BD körs måste du starta om programmet eller ta ut skivan och
sätta in den igen för att den nya inställningen ska gälla.
❑ Försök inte ändra regionkodsinställningarna för DVD-enheten. De problem som eventuellt uppstår vid ändring av
regionkodsinställningarna för DVD-enheten omfattas inte av garantin.
Page 47
Använda din VAIO-dator
Spela upp CD-skivor
Så här spelar du upp en ljud-CD
1Sätt i en skiva i den optiska skivenheten.
2Om inget visas klickar du på Start, Alla program och den önskade cd-programvaran för att spela upp cd-skivan.
Om fönstret Ljud-CD visas klickar du på det alternativ du vill använda.
Kopiera filer till CD-skivor
Så här kopierar du filer till en skiva
!
Datorn får inte utsättas för våld (skakningar, slag eller stötar) när data skrivs på en skiva.
1Sätt i en skiva i den optiska skivenheten.
Om fönstret Automatisk uppspelning visas klickar du på Bränn filer till skivan och följer instruktionerna på skärmen
tills den tomma skivmappen visas.
2Öppna mappen med den eller de filer som du vill kopiera och dra dem till den tomma skivmappen.
3Stäng skivmappen.
47
nN
Page 48
48
nN
Använda din VAIO-dator
Spela upp DVD-skivor
Så här spelar du upp en DVD-skiva
1Stäng alla aktiva program.
2Sätt i en DVD-skiva i den optiska skivenheten.
3Om inget visas på skrivbordet klickar du på Start, Alla program och den önskade DVD-programvaran för att spela upp
DVD-skivan.
Mer information om hur du använder programmet finns i dokumentationen som levererades med DVD-programmet.
Kopiera filer till DVD-skivor
Så här kopierar du filer till en skiva
1Anslut nätadaptern till datorn.
2Stäng alla aktiva program.
3Sätt i en skiva i den optiska skivenheten.
4Om inget visas på skrivbordet klickar du på Start, Alla program och det önskade DVD-brännarprogrammet för att kopiera
filerna till skivan.
Mer information om hur du använder programmet finns i dokumentationen som levererades med DVD-brännarprogrammet.
Page 49
Använda din VAIO-dator
Använda ExpressCard-modulen
Datorn är utrustad med ett Universal ExpressCard-fack* eller ett ExpressCard/34-fack* för överföring av data mellan
digitalkameror, videokameror, musikspelare och andra ljud-/videoenheter. Det första
ExpressCard/34-modul
kan rymma en ExpressCard/34-modul
(34 mm bred) eller en ExpressCard/54-modul (54 mm bred)* enligt nedan, medan det andra bara
*
.
kan rymma antingen en
49
nN
❑ ExpressCard/34-modul
Datorn har ett ExpressCard/34-fack
*De kallas för ExpressCard-fack respektive ExpressCard-modul i den här handboken.
*
*
.
❑ ExpressCard/54-modul
*
Page 50
Sätta i en ExpressCard-modul
!
Var försiktig när du tar ut och sätter in ExpressCard-modulen i facket. Tvinga inte in eller ut det ur facket.
Du behöver inte stänga av datorn när du sätter i eller tar ut ExpressCard-modulen.
Så här sätter du i en ExpressCard-modul
1Leta reda på ExpressCard-facket.
2Skjut försiktigt in ExpressCard-modulen i facket tills det kommer på plats med ett klick.
Tvinga inte in det i facket.
50
nN
Använda din VAIO-dator
Om det inte går att få in modulen eller adaptern på ett smidigt sätt, tar du försiktigt ut den och kontrollerar att du sätter i den åt rätt håll.
Kontrollera att du använder ExpressCard-modultillverkarens allra senaste drivrutin för programvaran.
Page 51
51
nN
Använda din VAIO-dator
Ta ut en ExpressCard-modul
Följ stegen nedan för att ta ut en ExpressCard-modul när datorn är på. Om du inte tar ut kortet på rätt sätt kan det bli fel på
systemet.
Så här tar du ut en ExpressCard-modul
Hoppa över steg 1 till och med 4 om du vill ta ut en ExpressCard-modul medan datorn är avstängd.
1Dubbelklicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara i Aktivitetsfältet.
2Välj den maskinvaruenhet du vill koppla ur.
3Klicka på Stoppa.
4Följ instruktionerna på skärmen för att ta bort ExpressCard-modulen.
5Tryck in ExpressCard-modulen mot datorn så att modulen hoppar ut.
6Ta försiktigt tag i ExpressCard-modulen och dra ut den ur facket.
Page 52
52
nN
Använda din VAIO-dator
Använda Memory Stick-medier
Ett Memory Stick är ett kompakt, bärbart och mångsidigt IC-lagringsmedium som är speciellt avsett för utbyte av digitala data
mellan olika kompatibla enheter, t.ex. digitalkameror, mobiltelefoner och andra enheter. Eftersom det är löstagbart kan det
användas för extern lagring av data.
Page 53
53
nN
Använda din VAIO-dator
Innan du använder Memory Stick
Memory Stick-facket på datorn kan rymma media av både standardstorlek och duostorlek och har stöd för formaten Memory
Stick PRO och Memory Stick PRO-HG Duo med hög överföringshastighet och hög lagringskapacitet av data.
Du kan sätta i ett Memory Stick av duostorlek direkt i Memory Stick-facket utan att använda en Memory Stick Duo-adapter.
!
Innan du använder ett Memory Stick Micro (M2) måste du sätta in det i en M2-adapter av standardstorlek eller duostorlek. Om du sätter in mediet direkt
i Memory Stick-facket utan adapter är det inte säkert att du får ut det ur facket igen.
Den senaste informationen om Memory Stick finns på webbplatsen för Memory Stick: http://www.memorystick.com/en/.
!
Din dator har testats och visat sig vara kompatibel med Sony Memory Stick, med en kapacitet på upp till 16 GB, som finns att tillgå från och med januari
2008. Notera dock att alla Memory Stick-medier som uppfyller samma krav som det kompatibla mediet inte alltid är kompatibla.
Kompatibilitet garanteras inte för Memory Stick-media med flera konverteringsadaptrar.
MagicGate är det allmänna namnet på det copyrightskydd som utvecklats av Sony. Använd ett Memory Stick-media med MagicGate-logotypen om du
vill använda denna funktion.
Om det inte gäller personlig användning strider det mot upphovsrättslagarna att använda ljud- och/eller bilddata som har spelats in utan föregående
medgivande från respektive upphovsrättsinnehavare. Följaktligen får Memory Stick med sådana upphovsrättsskyddade data bara användas lagligt.
Memory Stick-facket på din dator stöder inte 8-bitars parallell dataöverföring (höghastighetsöverföring av data).
Memory Stick Micro i en M2-adapter av duostorlek kanske inte fungerar som det ska om det först sätts in en Memory Stick Duo-adapter.
Page 54
Använda din VAIO-dator
Sätta i ett Memory Stick
Sätta i ett Memory Stick
1Leta reda på Memory Stick-facket.
2Håll Memory Stick med pilen riktad uppåt och in mot Memory Stick-facket.
3Skjut försiktigt in Memory Stick i uttaget tills det kommer på plats med ett klick.
Memory Stick upptäcks automatiskt av systemet och innehållet på Memory Stick-mediet visas. Klicka på Start,
Dator och dubbelklicka på Memory Stick-ikonen om inget visas på skrivbordet.
54
nN
Page 55
Använda din VAIO-dator
!
Håll Memory Stick med pilen vänd i rätt riktning när du för in det i uttaget. Tryck inte in Memory Stick i uttaget med våld om du stöter på motstånd,
eftersom du då kan skada datorn eller Memory Stick.
Sätt inte i mer än ett Memory Stick i uttaget. Om du sätter i medieenheten fel kan det skada både datorn och medieenheten.
Så här visar du innehållet på Memory Stick
1Klicka på Start och sedan på Dator för att öppna dialogrutan Dator.
2Dubbelklicka på Memory Stick-ikonen för att visa en lista över datafiler som sparats i Memory Stick.
55
nN
Page 56
Använda din VAIO-dator
Så här formaterar du ett Memory Stick
Memory Stick formaterades vid tillverkningen med standardinställningen och är färdig att användas.
Gör så här om du vill formatera om medieenheten med din dator.
!
Kontrollera att enheten är utformad för formatering av medieenheten och stöder Memory Stick innan du utför formateringen.
Vid formatering av Memory Stick-mediet raderas alla data på mediet. Innan du formaterar mediet bör du kontrollera att det inte innehåller några
värdefulla data.
Ta inte ut Memory Stick-mediet från facket vid formatering av det. Detta kan göra att den inte fungerar.
1Skjut försiktigt in Memory Stick i uttaget tills det kommer på plats med ett klick.
2Klicka på Start och sedan på Dator för att öppna dialogrutan Dator.
3Högerklicka på ikonen för Memory Stick och välj Formatera.
4Klicka på Återställ enhetens standardvärden.
!
Storleken på allokeringsenheten och filsystemet kan ändras.
Markera inte NTFS i den nedrullningsbara listan Filsystem eftersom det kan leda till funktionsfel.
56
nN
Formateringen slutförs snabbare om du markerar Snabbformatering under Formateringsalternativ.
5Klicka på Start.
6Följ instruktionerna på skärmen.
!
Det kan ta ett tag att formatera Memory Stick beroende på medieenheten.
Page 57
Använda din VAIO-dator
Ta bort ett Memory Stick
Ta ut ett Memory Stick
1Kontrollera att indikatorlampan för medieåtkomst är släckt.
2Tryck in Memory Stick mot datorn.
Memory Stick matas ut.
3Dra ut Memory Stick ur uttaget.
!
Var alltid försiktig då du tar ut Memory Stick.
Ta inte ut Memory Stick medan indikatorlampan för medieåtkomst är tänd. Om du gör det finns det risk att data går förlorade. Stora mängder data tar
lång tid att bearbeta, så se till att indikatorn är släckt innan du tar bort Memory Stick.
57
nN
Page 58
58
nN
Använda din VAIO-dator
Använda andra minneskort
Förutom Memory Stick-facket och ExpressCard-facket är datorn även försedd med ett SD-minneskortfack. Du kan använda
det här facket när du vill överföra data mellan digitalkameror, videokameror, musikspelare och andra ljud-/videoenheter.
Innan du använder minneskort
SD-minneskortfacket på datorn är kompatibelt med följande minneskort:
Den senaste informationen om kompatibla minneskort finns på supportwebbplatsen. Mer information finns under
Supportinformation från Sony (sidan 214).
!
Din dator har testats och visat sig vara kompatibel endast med större minneskort som finns tillgängliga från och med januari 2008. Notera dock att alla
minneskort som uppfyller samma specifikationer inte alltid är kompatibla.
Sätt alltid i rätt minneskort i SD-kortfacket.
SD-minneskort med kapacitet på upp till 2 GB och SDHC-minneskort med kapacitet på upp till 16 GB har testats och visat sig vara kompatibla med din dator.
SD-minneskortfacket på datorn har inte stöd för SD-minneskortets och SDHC-minneskortets funktion för dataöverföring i hög hastighet.
Försök inte att sätta in något annat minneskort eller någon annan minnskortadapter än dem som SD-minneskortfacket är avsett för. Det kan vara svårt
att ta bort ett inkompatibelt minneskort eller en inkompatibel adapter från ett fack, och det kan skada datorn.
Var försiktig när du sätter i och tar bort minneskortet från SD-minneskortsfacket. Försök inte tvinga in eller ut minneskortet till eller från facket.
Page 59
Sätta i ett minneskort
Så här sätter du i ett minneskort
1Leta reda på SD-minneskortfacket.
2Håll minneskortet med pilen riktad uppåt och mot minneskortfacket.
59
nN
Använda din VAIO-dator
3Skjut försiktigt in minneskortet i facket tills det kommer på plats med ett klick.
Tvinga inte in kortet i facket.
Om det inte går att få in kortet på ett smidigt sätt, tar du försiktigt ut det och kontrollerar att du sätter i det åt rätt håll.
Page 60
Ta ut ett minneskort
!
Ta inte ut minneskortet medan medieåtkomstindikatorn lyser. Om du gör det kan kortet eller data på det skadas.
Så här tar du ut ett minneskort
1Kontrollera att indikatorlampan för medieåtkomst är släckt.
2Tryck in minneskortet mot datorn.
Minneskortet stöts ut.
3Dra ut minneskortet ur facket.
60
nN
Använda din VAIO-dator
Page 61
61
nN
Använda din VAIO-dator
Använda Internet
Skapa en fjärranslutning till Internet
För att du ska kunna ansluta till Internet måste datorn anslutas till en telefonlinje med en telefonkabel (medföljer ej) och du
måste ha ett konto hos en Internetleverantör.
Så här ansluter du en telefonkabel
1Sätt i den ena änden av telefonkabeln (1) i modemporten på datorn.
2Anslut den andra änden till väggkontakten (2).
Datorn fungerar inte på delade linjer, den kan inte anslutas till en mynttelefon och fungerar kanske inte med flera telefonlinjer eller på PBX-linjer
(private branch exchange). Vissa sådana anslutningar kan medföra alltför kraftig elström som kan skada det interna modemet.
Om du ansluter en telefonkabel via en delare kanske modemet eller den anslutna enheten inte fungerar.
Page 62
Så här skapar du en fjärranslutning till Internet
1Klicka på Start och välj Kontrollpanelen.
2Klicka på Anslut till Internet under Nätverk och Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
3Klicka på Fjärranslutning.
4Följ instruktionerna på skärmen.
62
nN
Använda din VAIO-dator
Page 63
63
nN
Använda din VAIO-dator
Använda trådlöst LAN (WLAN)
Med hjälp av Sonys trådlösa LAN (WLAN) kan du upprätta fri kommunikation i ett nätverk mellan alla dina digitala enheter
med inbyggd funktion för trådlöst LAN. I ett WLAN kan användare av bärbar utrustning ansluta till ett lokalt nätverk (LAN)
genom en trådlös anslutning (radio). Därmed försvinner behovet av att dra kablar genom väggar och tak.
Sonys trådlösa LAN stöder alla normala Ethernet-anslutningar, och ger dessutom en helt annan rörelsefrihet och möjlighet
till roaming. Du kan komma åt information, Internet och andra nätverk och nätverksresurser, till och med mitt i ett möte,
eller medan du är på väg från en plats till en annan.
Kommunikationen kan ske utan en åtkomstpunkt, vilket innebär att du kan kommunicera med ett begränsat antal datorer
(ad-hoc). Du kan också välja att kommunikationen ska gå via en åtkomstpunkt, vilket gör att du kan skapa en fullständig
nätverksstruktur.
I vissa länder begränsas användningen av trådlösa nätverk genom lokala bestämmelser (t.ex. att endast ett begränsat antal kanaler är tillåtna).
Läs därför igenom broschyren Handbok med föreskrifter för trådlöst LAN noggrant innan du aktiverar den trådlösa nätverksfunktionen.
Funktionen för trådlöst nätverk använder standarden IEEE 802.11a*/b/g eller förlagan till standarden IEEE 802.11n*, där vilken teknik som används anges.
Standarden omfattar krypteringsmetoderna: Wired Equivalent Privacy (WEP), som är ett säkerhetsprotokoll, Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) och Wi-Fi
Protected Access (WPA). WPA2 och WPA har föreslagits av IEEE och Wi-Fi Alliance i samarbete och är specifikationer för standardbaserade kompatibla
säkerhetstillbehör som höjer dataskyddsnivån och åtkomststyrningen för befintliga Wi-Fi-nätverk. WPA har konstruerats för att vara kompatibelt med
IEEE 802.11i-specifikationen. Den använder förstärkt datakryptering TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) förutom användarverifiering med 802.1X och
EAP (Extensible Authentication Protocol). Krypteringen av data skyddar den sårbara trådlösa länken mellan klientdatorer och åtkomstpunkter. Dessutom
används andra säkerhetsmekanismer typiska för LAN: sekretesskydd, exempelvis lösenordsskydd, end-to-end-kryptering, virtuella privata nätverk och
verifiering. WPA2, andra generationen av WPA, har starkare dataskydd och bättre styrning av nätverksåtkomst och är dessutom konstruerad för att skydda
alla versioner av 802.11-enheter, inklusive förlagan till standarderna 802.11b, 802.11a, 802.11g och 802.11n, multi-band och multi-mode. Dessutom är
WPA2 baserad på den ratificerade standarden IEEE 802.11i och ger säkerhet i myndighetsklass genom att använda AES-krypteringsalgoritmen, som följer
NIST (National Institute of Standards and Technology) FIPS 140-2, och 802.1X-baserad verifiering. WPA2 är bakåtkompatibel med WPA.
*I den elektroniska handboken Teknisk information kan du se om din modell stöder standarden IEEE 802.11a och/eller förlagan till standarden
IEEE 802.11n.
Page 64
64
nN
Använda din VAIO-dator
Standarden IEEE 802.11b/g är ett trådlöst LAN som använder bandbredden 2,4 GHz. Standarden IEEE 802.11g tillåter kommunikation med hög
hastighet, snabbare än IEEE 802.11b-standarden.
Standarden IEEE 802.11a är ett trådlöst LAN som använder bandbredden 5 GHz. Den tillåter kommunikation med hög hastighet, upp till 54 Mbps.
Förlagan till standarden IEEE 802.11n är en trådlös LAN-standard som använder bandbredden 2,4 eller 5 GHz. Den tillåter kommunikation med hög
hastighet, upp till 150 Mbit/s
*
(sändning) på bandbredden 2,4 GHz eller upp till 300 Mbit/s* (mottagning) på bandbredden 5 GHz.
*Kommunikationshastigheten varierar beroende på inställningarna för åtkomstpunkten med mera.
®
Din dator kan använda Intel
Next-Gen Wireless-N-teknik* som är kompatibel med standarden IEEE 802.11a/b/g och förlagan till standarden
IEEE 802.11n.
*Används bara på modeller som stöder förlagan till standarden IEEE 802.11n.
Enheter med trådlöst LAN som använder bandbredden 2,4 GHz, och de som använder 5 GHz, kan inte kommunicera med varandra eftersom
frekvenserna är olika.
Bandbredden 2,4 GHz som används av enheter som är kompatibla med trådlöst LAN används även av diverse andra enheter. Även om WLAN-kompatibla
enheter använder olika sorters teknik för att minimera störningarna från andra enheter som använder samma bandbredd, händer det ändå att sådana
störningar gör att kommunikationshastigheten minskar, kommunikationsområdet blir smalare, eller att den trådlösa kommunikationen avbryts.
Kommunikationshastigheten varierar beroende på avståndet mellan de kommunicerande enheterna, förekomsten av hinder mellan enheterna,
enheternas konfiguration, radioförhållandena, och vilken programvara som används. Dessutom kan det hända att kommunikationen avbryts på
grund av radioförhållandena.
Kommunikationsområdet varierar beroende på det faktiska avståndet mellan de kommunicerande enheterna, förekomsten av hinder mellan enheterna,
radioförhållandena, omgivningsförhållandena inklusive förekomsten av väggar och materialet i de väggarna och vilken programvara som används.
Om du använder både IEEE 802.11b- och IEEE 802.11g-produkter på samma trådlösa nätverk finns det risk att kommunikationshastigheten sjunker på
grund av radiostörningar. Med hänsyn till detta är IEEE 802.11g-produkter konstruerade så att kommunikationshastigheten sänks för att garantera
kommunikationen även med IEEE 802.11b-produkter. Om kommunikationshastigheten är långsammare än väntat kan det hända att den ökar om du
byter trådlös kanal på åtkomstpunkten.
Page 65
65
nN
Använda din VAIO-dator
Kommunikation utan åtkomstpunkt (ad-hoc)
Ett ad-hoc-nätverk är ett LAN-nätverk som utgörs endast av de trådlösa enheterna själva, utan någon centralenhet eller
åtkomstpunkt. Varje enhet kommunicerar direkt med andra enheter i nätverket. Det är lätt att själv upprätta ett ad-hoc-nätverk
i hemmet.
Page 66
Använda din VAIO-dator
Så här upprättar du kommunikation utan åtkomstpunkt (ad-hoc)
!
Förlagan till standarden IEEE 802.11n som använder bandbredden 2,4 eller 5 GHz, finns inte i ad-hoc-nätverk.
1Slå på brytaren för WIRELESS.
2Klicka på knappen bredvid eller ovanför önskade trådlösa alternativ i fönstret VAIO Smart Network.
Kontrollera att WIRELESS-indikatorn lyser.
3Klicka på Start och välj Kontrollpanelen.
4Klicka på Visa nätverksstatus och -åtgärder under Nätverk och Internet.
5Klicka på Konfigurera en anslutning eller ett nätverk i det vänstra fönstret.
Fönstret Konfigurera en anslutning eller ett nätverk visas.
6Markera ett alternativ för att ange ad-hoc-nätverksinställningarna och klicka på Nästa.
7Följ instruktionerna på skärmen.
I den elektroniska handboken Teknisk information kan du se om din modell stöder Bluetooth-funktionen, standarden IEEE 802.11a/b/g och/eller förlagan
till standarden IEEE 802.11n.
66
nN
Page 67
67
nN
Använda din VAIO-dator
Kommunicera via en åtkomstpunkt (infrastruktur)
Ett infrastrukturnätverk är ett nätverk där ett befintligt, fast lokalt nätverk utökas till trådlösa enheter genom användning av en
åtkomstpunkt (medföljer ej), till exempel Sony Access Point. Åtkomstpunkten utgör en brygga mellan det fasta och det trådlösa
nätverket, och fungerar som en central kontrollenhet för trådlöst LAN. I en åtkomstpunkt samordnas sändning och mottagning
mellan flera trådlösa enheter inom ett visst avstånd.
Åtkomstpunkten markerar vilken kanal som ska användas på ett infrastrukturnätverk.
!
Mer information om hur du anger vilken kanal som ska användas för åtkomstpunkten finns i handboken för åtkomstpunkten.
Page 68
Använda din VAIO-dator
Så här skapar du en anslutning till ett trådlöst nätverk
1En åtkomstpunkt måste finnas installerad.
Mer information om detta finns i bruksanvisningen som följde med åtkomstpunkten.
2Slå på brytaren för WIRELESS.
3Klicka på knappen bredvid eller ovanför önskade trådlösa alternativ i fönstret VAIO Smart Network.
Kontrollera att WIRELESS-indikatorn lyser.
4Högerklicka på eller på i verktygsfältet och välj Anslut till ett nätverk.
5Markera den åtkomstpunkt du vill använda och klicka på Anslut.
För WPA-PSK- eller WPA2-PSK-autentisering måste du ange ett lösenord. Lösenordet är skiftlägeskänsligt och måste innehålla mellan 8 och 63
alfanumeriska tecken, eller upp till 64 tecken som är siffror mellan 0 och 9 och bokstäver från A till F.
I den elektroniska handboken Teknisk information kan du se om din modell stöder Bluetooth-funktionen, standarden IEEE 802.11a/b/g och/eller förlagan
till standarden IEEE 802.11n.
68
nN
Page 69
Koppla från trådlös LAN-kommunikation
Så här kopplar du från trådlös LAN-kommunikation
Klicka på knappen bredvid eller ovanför ikonen WLAN i fönstret VAIO Smart Network.
!
Om du stänger av trådlös LAN-funktionalitet när du använder dokument, filer eller resurser på en fjärrenhet kan du förlora data.
69
nN
Använda din VAIO-dator
Page 70
70
nN
Använda din VAIO-dator
Använda Bluetooth-funktionen
Du kan upprätta trådlös kommunikation mellan datorn och andra Bluetooth-enheter, till exempel en annan dator eller en
mobiltelefon. Det går att överföra data mellan sådana enheter utan kablar och på upp till 10 meters avstånd i ett fritt utrymme.
Så här startar du kommunikation via Bluetooth
1Slå på brytaren för WIRELESS.
2Klicka på knappen bredvid eller ovanför ikonen Bluetooth i fönstret VAIO Smart Network.
Kontrollera att WIRELESS-indikatorn lyser.
Page 71
71
nN
Använda din VAIO-dator
Att tänka på när du använder Bluetooth-funktionen
❑ Dataöverföringshastigheten varierar beroende på följande villkor:
❑ Hinder, t.ex. väggar mellan enheterna
❑ Avståndet mellan enheterna
❑ Väggmaterialet
❑ Mikrovågor och trådlösa telefoner i närheten
❑ Radiostörningar och andra miljöfaktorer
❑ Enheternas inställning
❑ Programvarutypen
❑ Operativsystemstypen
❑ Användning av både ett trådlöst LAN och Bluetooth-funktionen samtidigt på datorn
❑ Storleken på filen som överförs
❑ Observera att beroende på begränsningar för själva Bluetooth-standarden, kan det ibland hända att stora filer skadas vid
kontinuerlig överföring på grund av elektromagnetiska störningar i omgivningen.
❑ Alla Bluetooth-enheter måste vara certifierade för att garantera att de uppfyller tillämpliga normer. Även om dessa normer
är uppfyllda kan det förekomma variationer i prestanda, specifikationer och tillvägagångssätt mellan olika enheter.
Det kan hända att det inte går att överföra data i vissa situationer.
❑ På grund av allmänna egenskaper hos Bluetooth-tekniken kan ljud och bild bli osynkroniserade om du spelar upp videor
på datorn med ljud från den anslutna Bluetooth-enheten.
Page 72
72
nN
Använda din VAIO-dator
❑ Bandet 2,4 GHz, som används av Bluetooth-enheter eller trådlöst LAN, används även av andra enheter. Bluetooth-enheter
använder en speciell teknik för att minska störningarna från andra enheter på samma våglängdsband. Om du använder
Bluetooth-funktionen och enheter för trådlös kommunikation på samma gång kan dock radiostörningar uppstå som ger
lägre kommunikationshastigheter och kortare avstånd än standardvärdena.
Läs igenom Handbok med föreskrifter för Bluetooth innan du börjar använda Bluetooth-funktionerna.
❑ Det kan hända att Bluetooth-funktionerna inte fungerar på grund av produkter av andra fabrikat eller de programversioner
som används av andra fabrikat.
❑ På grund av allmänna egenskaper för Bluetooth-teknik kan det uppstå bandbreddsöverbelastning om du ansluter flera
Bluetooth-enheter till datorn, vilket leder till dåliga prestanda för enheterna.
Bluetooth-säkerhet
Den trådlösa Bluetooth-tekniken har en identitetskontrollfunktion som gör att du kan bestämma vem du vill kommunicera
med. Tack vare denna identitetskontrollfunktion går det att förhindra att anonyma Bluetooth-enheter får tillgång till datorn.
Allra första gången två Bluetooth-enheter kommunicerar med varandra bör du registrera en gemensam nyckel (Passkey –
ett lösenord som behövs för identitetskontrollen) för båda enheterna. När en enhet väl är registrerad behöver du inte ange
nyckel (Passkey) igen.
Det går att använda olika lösenord vid olika tidpunkter, så länge båda enheterna använder samma lösenord.
För vissa enheter, t.ex. en mus, går det inte att ange något lösenord.
Page 73
73
nN
Använda din VAIO-dator
Kommunicera med en annan Bluetooth-enhet
Du kan ansluta datorn till en annan Bluetooth-enhet, t.ex. en annan dator, en mobiltelefon, en PDA, ett headset, en mus eller
en digitalkamera utan att det behövs några kablar.
Page 74
74
nN
Använda din VAIO-dator
Kommunicera med en annan Bluetooth-enhet
För att kunna kommunicera med en annan Bluetooth-enhet måste du först ställa in Bluetooth-funktionerna. När du vill ställa
in och använda Bluetooth-funktionerna kan du söka efter Bluetooth-information med hjälp av Windows Hjälp och support.
Om du vill öppna Windows Hjälp och support gör du så här: klicka på Start och Hjälp och support.
Koppla från kommunikation via Bluetooth
Så här kopplar du från kommunikation via Bluetooth
1Stäng av Bluetooth-enheten som kommunicerar med datorn.
2Klicka på knappen bredvid eller ovanför ikonen Bluetooth i fönstret VAIO Smart Network.
Page 75
Använda kringutrustning
VAIO-datorns olika anslutningsportar kan användas för att ge den fler funktioner.
❑ Ansluta en dockningsstation (sidan 76)
❑ Ansluta externa högtalare (sidan 84)
❑ Ansluta en extern bildskärm (sidan 85)
❑ Välja visningslägen (sidan 92)
❑ Använda funktionen för flera bildskärmar (sidan 95)
❑ Ansluta en extern mikrofon (sidan 98)
❑ Ansluta en USB-enhet (sidan 99)
❑ Ansluta en skrivare (sidan 102)
❑ Ansluta en i.LINK-enhet (sidan 103)
❑ Ansluta till ett nätverk (LAN) (sidan 105)
75
nN
Använda kringutrustning
Page 76
76
nN
Använda kringutrustning
Ansluta en dockningsstation
Genom att ansluta en dockningsstation går det att ansluta ytterligare kringutrustning till datorn, t.ex. en skrivare och en extern
bildskärm.
Dockningsstationen medföljer inte datorn utan säljs separat.
Page 77
Hitta portar på dockningsstationen
77
nN
Använda kringutrustning
A DC IN-indikator
Lyser när dockningsstationen är ansluten.
B IN USE-indikator (sidan 81)
C Knappen UNDOCK(sidan 81)
D DC IN-port (sidan 78)
E Nätverksport (Ethernet) (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T)
(sidan 105)
F Hi-Speed USB (USB 2.0)-portar
G DVI-D-port
*2
(sidan 85)
*1
(sidan 99)
H MONITOR-port (sidan 85)
*1
Stöder hög, full och låg hastighet.
*2
Endast tillgänglig när datorn är i SPEED-läge.
!
Dockningsstationen kan bara drivas via den nätadapter som levereras tillsammans med datorn. Koppla inte loss nätadaptern från dockningsstationen
eller vägguttaget medan dockningsstationen används, eftersom det kan leda till att data skadas eller att det blir fel på maskinvaran.
HDMI-porten på datorn och DVI-D-porten på dockningsstationen kan inte användas samtidigt.
Page 78
Använda kringutrustning
Ansluta datorn till dockningsstationen
!
Sätt i batteriet innan du ansluter datorn till dockningsstationen.
Så här ansluter du datorn till dockningsstationen
!
Använd den nätadapter som medföljer datorn.
Undvik att flytta datorn med dockningsstationen monterad eftersom dockningsstationen då kan lossna, vilket kan leda till skador på båda enheterna.
1Koppla bort all kringutrustning från datorn.
2Anslut den ena änden av nätkabeln (1) till nätadaptern (2) och den andra änden till ett nätuttag.
3Koppla in kabeln från nätadaptern (2) i DC IN-porten (3) på dockningsstationen (4).
78
nN
4Vik upp locket till dockningsstationen.
Page 79
5Skjut upp locket till kontakterna för dockningsstationen som finns under datorn.
6Rikta in datorns bakre nedre hörn mot riktmärkena på dockningsstationen.
79
nN
Använda kringutrustning
Page 80
7Tryck försiktigt ned datorn tills den klickar på plats.
8Slå på datorn.
80
nN
Använda kringutrustning
Page 81
Använda kringutrustning
Koppla loss datorn från dockningsstationen
!
Se till att enheter som är anslutna till dockningsstationen inte används innan du kopplar från datorn.
Koppla inte loss datorn från dockningsstationen medan indikatorn IN USE lyser. Om du kopplar från datorn när IN USE-indikatorn är tänd kan det leda
till förlust av osparad information eller skador på datorn.
Om batteriet har tagit slut kan de data som inte har sparats försvinna om du kopplar från dockningsstationen.
Koppla inte loss datorn från dockningsstationen medan du spelar upp video. Avsluta programmet för videouppspelning innan du kopplar från datorn.
När du har utfört stegen i Så här kopplar du loss datorn från dockningsstationen (sidan 82), måste du ta bort datorn från dockningsstationen.
Det kan vara ostadigt att arbeta med datorn ovanpå dockningsstationen.
81
nN
Page 82
Använda kringutrustning
Så här kopplar du loss datorn från dockningsstationen
1Tryck på UNDOCK-knappen (1) och vänta tills IN USE-indikatorn (2) slocknar.
Om IN USE-indikatorn är släckt behöver du inte trycka på UNDOCK-knappen.
Om du trycker på UNDOCK-knappen när datorn är i energisparläge återgår datorn först till normalläge, och sedan inleds frånkopplingen.
!
När datorn åter är i normalläge bör du ta bort datorn från dockningsstationen. Det kan vara ostadigt att arbeta med datorn ovanpå dockningsstationen.
82
nN
Page 83
Använda kringutrustning
2Lyft bort datorn från dockningsstationen.
3Stäng locket för dockningsstationen på undersidan av datorn.
Du kan också koppla loss datorn från dockningsstationen så här:
1Klicka på Start och välj Koppla från datorn.
2Kontrollera att en meddelandebubbla visas och att indikatorn IN USE släcks, och lyft sedan bort datorn från
dockningsstationen.
3Stäng locket till dockningsstationen på undersidan av datorn.
83
nN
!
Det är ytterst viktigt att stänga locket till dockningsstationskontakten efter att ha kopplat loss datorn från dockningsstationen. Om locket lämnas öppet
kan damm tränga in och skada datorn.
Nätadaptern måste kopplas ur för att strömmen till dockningsstationen ska brytas helt.
Page 84
Ansluta externa högtalare
Du kan förbättra din dators ljudkvalitet genom att ansluta externa högtalare (medföljer ej).
Så här ansluter du externa högtalare
1Anslut högtalarkabeln (1) (medföljer ej) till hörlursuttaget (2) i.
2Koppla in den andra änden av högtalarkabeln i den externa högtalaren (3).
3Skruva ned volymen på högtalarna innan du slår på dem.
Kontrollera att högtalarna är avsedda för att användas med datorer.
84
nN
Använda kringutrustning
!
Lägg inte disketter på högtalarna, eftersom magnetfältet runt högtalarna kan skada informationen på disketterna.
Page 85
85
nN
Använda kringutrustning
Ansluta en extern bildskärm
Du kan ansluta en extern bildskärm (medföljer ej) till datorn. Du kan t.ex. använda din dator med en extra bildskärm eller en
projektor.
!
Skärmupplösningen för den externa bildskärmen kan ändras när du växlar mellan prestandalägena.
Anslut den externa bildskärmens nätkabel efter att alla andra kablar är anslutna.
Ansluta en bildskärm
Du kan ansluta en bildskärm antingen direkt till datorn eller via en dockningsstation som säljs separat.
Så här ansluter du en bildskärm
!
Skärmporten på datorn är inaktiverad när datorn är ansluten till dockningsstationen eller när en extern bildskärm är ansluten till HDMI-porten.
HDMI-porten på datorn och DVI-D-porten på dockningsstationen är endast tillgängliga när datorn är i SPEED-läge.
Om du ansluter en HDMI-kabel till HDMI-porten på datorn eller en bildskärmskabel till DVI-D-porten på dockningsstationen när datorn är i STAMINA-läge
visas ett bekräftelsefönster. Ändra prestandaläget till SPEED-läge enligt anvisningarna på skärmen.
1Vid behov ansluter du ena änden av bildskärmens nätkabel (1) till bildskärmen, och den andra änden till ett nätuttag.
2Om du vill koppla in en analog bildskärm kopplar du in bildskärmskabeln (2) (medföljer ej) i skärmporten (3) a på datorn
eller dockningsstationen.
3Om du vill ansluta en TFT/DVI-skärm ska du använda en HDMI-kabel (medföljer ej) och en HDMI till DVI-D-adapter
(medföljer ej) för att ansluta TFT/DVI-skärmen till HDMI-porten på datorn. Alternativt kan du ansluta en bildskärmskabel
(medföljer ej) till DVI-D-porten på dockningsstationen.
Page 86
Använda kringutrustning
!
Datorn stöder standarden HDCP som används för att skydda upphovsrättsskyddat material genom att kryptera digitala videosignaler. Detta innebär att
du kan spela upp och titta på en stor mängd högkvalitativa filmer och annat material som är upphovsrättsskyddat. Observera att du måste ansluta en
HDCP-kompatibel bildskärm till HDMI-porten på datorn eller till DVI-D-porten på dockningsstationen för att kunna visa upphovsrättsskyddat material.
Om datorn inte är ansluten till en kompatibel bildskärm kan du inte spela upp eller titta på upphovsrättsskyddat material.
DVI-D står för Digital Visual Interface – Digital. Det är en sorts DVI-kontakt som bara har stöd för digitala videosignaler (inte analoga videosignaler).
Kontakten har 24 stift.
DVI-I-kontakten (Digital Visual Interface – Integrated) har stöd för både digitala och analoga videosignaler. Kontakten har 29 stift.
86
nN
Page 87
Använda kringutrustning
Ansluta en bildskärm för multimedia
Det går att ansluta en multimediedatorskärm med inbyggda högtalare och mikrofon direkt till datorn eller via en
dockningsstation (säljs separat).
Så här ansluter du en bildskärm för multimedia
!
Skärmporten på datorn är inaktiverad när datorn är ansluten till dockningsstationen eller en extern bildskärm är ansluten till HDMI-porten.
1Sätt i nätkabeln till multimedieskärmen (1) i ett vägguttag.
2Koppla in bildskärmskabeln (2) (medföljer ej) i skärmporten (3) a på datorn eller dockningsstationen.
3Anslut en högtalarkabel (4) (medföljer ej) till datorns hörlursuttag (5) i.
4Anslut mikrofonkabeln (6) (medföljer ej) till mikrofonuttaget (7) m på datorn.
87
nN
Page 88
88
nN
Använda kringutrustning
Page 89
Använda kringutrustning
Ansluta en TV-apparat
Du kan ansluta en TV till datorn.
Så här ansluter du en TV till datorn
!
HDMI-porten är endast tillgänglig när datorn är i SPEED-läge.
HDMI-porten är inaktiverad när en extern bildskärm är ansluten till skärmporten.
Om du ansluter en HDMI-kabel till HDMI-porten när datorn är i STAMINA-läge visas ett bekräftelsefönster. Ändra prestandaläget till SPEED-läge enligt
anvisningarna på skärmen.
1Anslut TV-apparatens nätsladd till ett nätuttag.
2Anslut ena änden av HDMI-kabeln (medföljer ej) till datorns HDMI-port och den andra änden till TV:n.
3Byt ingångskanal på TV-apparaten till den externa ingången.
4Ställ in TV-konfigurationssystemet.
!
Om du använder en drivrutin som inte tillhandahålls av Sony visas ingen bild och inget ljud hörs. Använd alltid drivrutinen från Sony för uppdateringar.
Se handboken som följde med din TV för ytterligare upplysningar om installation och användning.
89
nN
Om du ansluter HDMI-utgången till en AV-förstärkare, kommer ljudet genom AV-förstärkaren. Sedan kan en annan HDMI-kabel anslutas från
AV-förstärkaren till TV:n för bildvisning.
Om din TV har en HDMI- och en DVI-D-port, rekommenderar vi att du använder HDMI-porten.
HDMI-kabeln har både video- och ljudsignaler.
Page 90
Använda kringutrustning
Ändra enhet för utgående ljud
Om du inte hör något ljud från enheten som är ansluten till HDMI-porten måste du ändra enhet för utgående ljud.
1Avsluta alla program som är öppna.
2Klicka på Start och välj Kontrollpanelen.
3Klicka på Maskinvara och ljud.
4Klicka på Hantera ljudenheter under Ljud.
5På fliken Uppspelning väljer du önskad enhet för utgående ljud och klickar sedan på Standard.
90
nN
Page 91
nN
Använda kringutrustning
Ansluta en projektor
Du kan ansluta en projektor (t.ex. Sonys LCD-projektor) antingen direkt till datorn eller via dockningsstationen som säljs
separat.
Så här ansluter du en projektor
!
Skärmporten på datorn är inaktiverad när datorn är ansluten till dockningsstationen eller en extern bildskärm är ansluten till HDMI-porten.
1Anslut projektorns nätkabel (1) till ett nätuttag.
2Koppla in en bildskärmskabel (2) (medföljer ej) i skärmporten (3) a på datorn eller dockningsstationen.
3Anslut en ljudkabel (4) (medföljer ej) till datorns hörlursuttag (5) i.
4Anslut bildskärmskabeln och ljudkabeln till motsvarande uttag och port på projektorn (6).
91
Page 92
92
nN
Använda kringutrustning
Välja visningslägen
Du Stateplacekan välja vilken bildskärm som ska användas som huvudskärm när en extern bildskärm (datorbildskärm osv.)
är ansluten till datorn.
Om du vill arbeta på både datorskärmen och den externa bildskärmen samtidigt läser du avsnittet Använda funktionen för
flera bildskärmar (sidan 95).
Page 93
Använda kringutrustning
Så här väljer du huvudskärm
!
Skärmporten på datorn är inaktiverad när datorn är ansluten till dockningsstationen eller en extern bildskärm är ansluten till HDMI-porten.
Skärmupplösningen för den externa bildskärmen kan ändras när du växlar mellan prestandalägena.
När du använder Intel Graphics Media Accelerator (STAMINA-läge)
1Högerklicka på skrivbordet och välj Anpassa.
2Klicka på Bildskärmsinställningar.
3Följ instruktionerna på skärmen för att ändra inställningarna.
Information om val av grafikkort finns i Välja prestandaläge (sidan 108).
Du kanske inte kan visa samma innehåll på datorns LCD-skärm och den externa bildskärmen eller projektorn samtidigt. Det är beroende av vilken typ
av extern bildskärm eller projektor du använder.
Koppla på den externa bildskärmen innan du kopplar på datorn.
När du använder NVIDIA-grafikkort (SPEED-läge)
1Klicka på Start och välj Kontrollpanelen.
2Klicka på Ytterligare alternativ.
3Klicka på NVIDIA:s kontrollpanel (NVIDIA Control Panel).
4Välj inställningar för bildskärmen under Bildskärm (Display).
5Följ instruktionerna på skärmen för att ändra inställningarna.
93
nN
Page 94
Använda kringutrustning
Information om val av grafikkort finns i Välja prestandaläge (sidan 108).
Du kanske inte kan visa samma innehåll på datorns LCD-skärm och den externa bildskärmen eller projektorn samtidigt. Det är beroende av vilken typ
av extern bildskärm eller projektor du använder.
Koppla på den externa bildskärmen innan du kopplar på datorn.
94
nN
Page 95
95
nN
Använda kringutrustning
Använda funktionen för flera bildskärmar
Med funktionen för flera bildskärmar går det att fördela skrivbordet över flera olika bildskärmar. Om till exempel en extern
bildskärm är ansluten till skärmporten kan du använda både datorns bildskärm och den externa bildskärmen som ett enda
skrivbord.
Du kan flytta markören från den ena bildskärmen till den andra. På så sätt kan du dra objekt, som ett öppet programfönster
eller ett verktygsfält, från den ena skärmen till den andra.
Det kan hända att den externa bildskärmen saknar stöd för funktionen för flera bildskärmar.
Det kan hända att vissa program inte fungerar tillsammans med funktionen för flera bildskärmar.
Se till att inte datorn försätts i vänteläge eller viloläge medan funktionen för flera bildskärmar används, eftersom det i så fall finns risk att datorn inte
kan återgå till normalläget.
Om du väljer olika antal färger på varje skärm ska du inte utöka ett fönster över två skärmar, eftersom det då kan uppstå programfel.
Ställ in färre färger eller en lägre upplösning på varje skärm.
Page 96
Använda kringutrustning
Så här aktiverar du funktionen för flera bildskärmar
!
Skärmporten på datorn är inaktiverad när datorn är ansluten till dockningsstationen eller en extern bildskärm är ansluten till HDMI-porten.
Skärmupplösningen för den externa bildskärmen kan ändras när du växlar mellan prestandalägena.
När du använder Intel Graphics Media Accelerator (STAMINA-läge)
1Högerklicka på skrivbordet och välj Anpassa.
2Klicka på Bildskärmsinställningar.
3Följ instruktionerna på skärmen för att ändra inställningarna.
Information om val av grafikkort finns i Välja prestandaläge (sidan 108).
Du kan också ändra funktion för någon av S-knapparna om du vill aktivera funktionen för flera bildskärmar för respektive S-knapp. Du ändrar funktion
för en S-knapp genom att trycka på och hålla ned S-knappen så att ett fönster visas där du kan ändra funktion. Mer information om S-knapparna finns
i Använda specialfunktionsknappar (sidan 36).
Du kan också ställa in antalet färger och upplösningen för var och en av skärmarna och anpassa läget för flera bildskärmar.
När du använder NVIDIA-grafikkort (SPEED-läge)
1Klicka på Start och välj Kontrollpanelen.
2Klicka på Ändra bildskärmsupplösning under Utseende och anpassning.
3Högerklicka på bildskärm nummer 2 och välj Ansluten.
4Klicka på OK.
När du uppmanas att bekräfta trycker du på Ja.
96
nN
Page 97
Använda kringutrustning
Information om val av grafikkort finns i Välja prestandaläge (sidan 108).
Du kan också ändra funktion för någon av S-knapparna om du vill aktivera funktionen för flera bildskärmar för respektive S-knapp. Du ändrar funktion
för en S-knapp genom att trycka på och hålla ned S-knappen så att ett fönster visas där du kan ändra funktion. Mer information om S-knapparna finns
i Använda specialfunktionsknappar (sidan 36).
Du kan också ställa in antalet färger och upplösningen för var och en av skärmarna och anpassa läget för flera bildskärmar.
97
nN
Page 98
98
nN
Använda kringutrustning
Ansluta en extern mikrofon
Om du vill använda en enhet för ingående ljudsignaler, till exempel för att röstchatta över Internet, måste du ansluta en extern
mikrofon (medföljer ej).
Så här ansluter du en extern mikrofon
Anslut mikrofonkabeln (1) till mikrofonuttaget (2) m.
Kontrollera att mikrofonen är avsedd för att användas med datorer.
Page 99
Använda kringutrustning
Ansluta en USB-enhet
Var noga med följande för att skydda datorn och/eller USB-enheterna från skador:
❑ Undvik att stöta till eller trycka på USB-kontakterna om datorn ska flyttas med USB-enheter anslutna.
❑ Lägg inte datorn i en väska eller liknande med USB-enheter anslutna.
Ansluta en USB-mus
Så här ansluter du en USB-mus
1Välj vilken USB-port (1) du vill använda.
2Anslut USB-musens kabel (2) till USB-porten.
Nu går det att använda USB-musen (medföljer ej) (3).
99
nN
Page 100
Ansluta en USB-diskettenhet
Du kan ansluta en extern USB-diskettenhet till datorn.
Så här ansluter du en USB-diskettenhet
1Välj vilken USB-port (1) du vill använda.
2Anslut diskettenhetens USB-kabel (2) till USB-porten.
USB-diskettenheten (3) är nu färdig att användas.
!
Undvik tryck på USB-kontakten om du använder en USB-diskettenhet. Det kan leda till funktionsfel.
100
nN
Använda kringutrustning
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.