Înainte de utilizare ..............................................................................................................................................................6
Consideraţii de ergonomie.........................................................................................................................................12
Noţiuni de bază ................................................................................................................................................................14
Localizarea comenzilor și a porturilor ........................................................................................................................15
Despre indicatorii luminoși.........................................................................................................................................22
Conectarea la o sursă de alimentare .........................................................................................................................23
Închiderea în siguranţă a computerului......................................................................................................................32
Cum să utilizaţi computerul VAIO ....................................................................................................................................33
Utilizarea unităţii de disc optice.................................................................................................................................41
Utilizarea Wireless LAN (WLAN).................................................................................................................................68
Utilizarea căștilor de atenuare a zgomotului..............................................................................................................82
Conectarea la o staţie de andocare...........................................................................................................................88
Conectarea unui monitor extern ................................................................................................................................97
Selectarea modurilor de afișare...............................................................................................................................105
Utilizarea funcţiei Mai multe monitoare....................................................................................................................106
Conectarea unui microfon extern ............................................................................................................................108
Conectarea unui dispozitiv Magistrală serială universală (USB)..............................................................................109
Conectarea unei imprimante....................................................................................................................................112
Conectarea unui dispozitiv i.LINK............................................................................................................................113
Configurarea computerului cu ajutorul VAIO Control Center...................................................................................143
Utilizarea modurilor de economisire a energiei........................................................................................................144
Gestionarea energiei prin intermediul VAIO Power Management ...........................................................................149
Protejarea hard diskului ...........................................................................................................................................151
Efectuarea de upgrade la computerul VAIO ..................................................................................................................152
Adăugarea și îndepărtarea de memorie...................................................................................................................153
4
nN
Măsuri de siguranţă .......................................................................................................................................................160
Utilizarea sursei de alimentare.................................................................................................................................162
Manipularea hard diskului........................................................................................................................................172
Camera încorporată MOTION EYE ..........................................................................................................................188
Lucrul în reţea ..........................................................................................................................................................190
Dispozitivul touch pad .............................................................................................................................................213
Staţia de andocare...................................................................................................................................................222
Opţiuni de asistenţă .......................................................................................................................................................223
Informaţii despre Asistenţa Sony.............................................................................................................................223
Felicitări pentru achiziţionarea acestui computer Sony VAIO® și bine aţi venit la această prezentare a ghidului de utilizare.
Sony a combinat cele mai performante tehnologii audio, video, de calcul și de comunicaţii pentru a furniza cele mai moderne
computere personale.
!
Imaginile din exterior prezentate în acest manual pot fi ușor diferite faţă de computerul dumneavoastră.
Informaţiile din manualele furnizate, inclusiv acest Ghid de utilizare, sunt destinate utilizatorilor de computere VAIO pe care este
®
instalat sistemul de operare Microsoft
care computerul dvs. este furnizat cu un sistem de operare pe 64 de biţi.
Windows Vista® pe 32 de biţi. Este posibil să constataţi diferenţe între informaţii în cazul în
prin care să poată fi citite de sisteme automate, fără aprobare prealabilă, în scris.
Sony Corporation nu oferă nicio garanţie în ceea ce privește acest manual, software-ul sau alte informaţii, conţinute de
prezentul și prin prezentul, renunţă în mod expres la orice garanţii implicite sau condiţii de comercializare sau conformitate
pentru un motiv anume cu privire la acest manual, la software sau alte astfel de informaţii. Sony Corporation nu va fi
responsabilă în nicio situaţie pentru daunele incidentale, ulterioare sau speciale, rezultate în urma prejudiciilor, contractelor
sau în alt mod, produse ca urmare sau în legătură cu acest manual, cu software-ul sau cu alte informaţii conţinute în acest
manual sau cu folosirea acestuia.
În manual nu sunt prezente mărcile ™ sau ®.
Sony Corporation își rezervă dreptul de modifica acest manual sau informaţiile conţinute de acesta în orice moment,
fără notificare. Software-ul descris în prezentul este guvernat de termenii unui acord de licenţă de utilizare separat.
Sony Corporation nu își asumă răspunderea și nu va compensa pierderile de înregistrări de pe computerul dvs., medii de
înregistrare externe sau dispozitivele de înregistrare și nicio altă pierdere relevantă, inclusiv neefectuarea de înregistrări
cauzată de o defecţiune a computerului dvs. sau situaţia în care conţinutul unei înregistrări este pierdut sau deteriorat ca
urmare a unei defecţiuni sau reparaţii a computerului dvs. Sony Corporation nu va restabili, recupera sau replica în niciun
caz conţinutul înregistrat în computerul dvs., pe medii de înregistrare externe sau pe dispozitive de înregistrare.
nN
Înainte de utilizare
Documentaţie
Documentaţia include informaţii imprimate și îndrumări de utilizare ce pot fi citite pe computerul dumneavoastră VAIO.
Documentaţia imprimată
❑ Ghid scurt de utilizare — Descrie procesul de la despachetarea până la pornirea computerului VAIO.
❑ Ghid de depanare și recuperare — Conţine soluţii la alte probleme decât cele pe care le întâlniţi pe durata
funcţionării normale.
❑ Reglementări, Garanţie, Acord de licenţă utilizator final și Suport tehnic — Conţine condiţiile Sony de garanţie,
Ghid de reglementări privind siguranţa, Ghid de reguli privind siguranţa referitoare la modem, Ghid de reguli privind
siguranţa referitoare la reţeaua LAN wireless, Ghid de reguli privind siguranţa referitoare la reţea WAN wireless,
Ghid de reglementări referitoare la conexiunea Bluetooth
informaţii despre Servicii de asistenţă Sony.
®
Acord de licenţă a aplicaţiilor software cu utilizatorul final și
8
nN
Înainte de utilizare
Documentaţie neimprimată
❑ Ghid de utilizare (acest manual) — Conţine caracteristici ale computerului. De asemenea, acestea include informaţii
despre soluţionarea problemelor obișnuite. Ghidul de utilizare este furnizat în format PDF, pentru a facilita accesarea
și imprimarea acestuia.
Pentru a vizualiza acest ghid pe ecran:
1Faceţi dublu clic pe pictograma Me&My VAIO de pe desktop.
2Faceţi clic pe Menu, Me&My VAIO, I Need Help și VAIO User Guide.
3Deschideţi folderul corespunzător limbii dvs.
4Selectaţi ghidul pe care doriţi să îl citiţi.
✍
Puteţi căuta manual ghidurile de utilizare accesând Computer > VAIO (C:) (partiţia C) > Documentation > Documentation și
deschizând folderul pentru limba dumneavoastră.
Pentru a vă deplasa la site-urile Web prezentate în acest manual, făcând clic pe URL-ul respectiv, care începe cu http://,
computerul dumneavoastră trebuie să fie conectat la Internet.
❑ Specificaţii — Specificaţii online descrie configuraţiile hardware și software ale computerului VAIO.
Pentru a vizualiza specificaţiile online:
1Conectaţi-vă la Internet.
2Accesaţi site-ul Web Sony de asistenţă online la adresa http://www.vai
o-link.com.
9
✍
Este posibil să aveţi un disc separat pentru documentaţia celorlalte accesorii din pachet.
10
nN
Înainte de utilizare
Ajutor și Asistenţă Windows
Ajutor și Asistenţă Windows este o resursă cuprinzătoare pentru sfaturi practice, asistenţi de instruire și demonstraţii
pentru care vă ajută să învăţaţi cum să utilizaţi computerul.
Folosiţi funcţia de căutare, indexul sau cuprinsul pentru a vedea toate resursele de ajutor pentru Windows, inclusiv cele de
pe Internet.
Pentru a accesa fișierele de Ajutor și AsistenţăWindows, faceţi clic pe Start, apoi pe Ajutor și Asistenţă. Sau accesaţi
Ajutor și Asistenţă Windows ţinând apăsată tasta Microsoft Windows și apăsând pe tasta F1.
Înainte de utilizare
Surse suplimentare
❑ Consultaţi fișierele de ajutor incluse în software-ul pe care îl folosiţi, pentru informaţii detaliate despre funcţii și
soluţionarea problemelor.
❑ Accesaţi http://www.club-vaio.com
pentru a găsi asistenţi de instruire online despre software-ul VAIO preferat.
11
nN
Înainte de utilizare
Consideraţii de ergonomie
Veţi folosi acest computer ca dispozitiv portabil în diferite medii. În măsura posibilităţilor, încercaţi să ţineţi cont de
următoarele consideraţii ergonomice atât pentru utilizarea staţionară, cât și pentru utilizarea portabilă:
12
nN
❑ Poziţia computerului — Așezaţi computerul direct în faţa dumneavoastră (1). Ţineţi antebraţele în poziţie orizontală (2),
cu încheieturile într-o poziţie neutră, confortabilă (3) în timp ce folosiţi tastatura, dispozitivul touch pad-ul sau mouse-ul
extern. Lăsaţi braţele să atârne natural, pe lângă corp. Faceţi pauze frecvente în timpul utilizării computerului. Utilizarea
excesivă a computerului poate tensiona ochii, mușchii sau tendoanele.
❑ Mobila și postura — Staţi pe un scaun cu spătar bun. Ajustaţi nivelul scaunului în așa fel încât tălpile să stea pe podea.
Un suport pentru picioare vă poate face să vă simţiţi mai confortabil. Staţi într-o poziţie dreaptă, relaxată și evitaţi să vă
aplecaţi în faţă sau să vă lăsaţi prea mult pe spate.
13
nN
Înainte de utilizare
❑ Unghiul de vizualizare a ecranului computerului — Folosiţi funcţia de înclinare a ecranului pentru a găsi cea mai bună
poziţie. Puteţi reduce tensionarea ochilor și oboseala mușchilor prin ajustarea înclinării ecranului în poziţia potrivită.
Ajustaţi, de asemenea, luminozitatea ecranului.
❑ Iluminarea — Alegeţi o locaţie în care ferestrele și luminile nu creează strălucire și nu se reflectă în ecran.
Folosiţi iluminarea indirectă pentru a evita petele luminoase de pe ecran. Iluminarea corespunzătoare aduce un
plus de confort și de eficienţă a lucrului.
❑ Poziţionarea unui monitor extern — Atunci când folosiţi un monitor extern, așezaţi monitorul la o distanţă confortabilă.
Asiguraţi-vă că ecranul monitorului este la nivelul ochilor sau un pic mai jos atunci când staţi în faţa monitorului.
Noţiuni de bază
Această secţiune descrie cum să începeţi să utilizaţi computerul VAIO.
❑ Localizarea comenzilor și a porturilor (pagina 15)
❑ Despre indicatorii luminoși (pagina 22)
❑ Conectarea la o sursă de alimentare (pagina 23)
❑ Utilizarea bateriei (pagina 24)
❑ Închiderea în siguranţă a computerului (pagina 32)
14
nN
Noţiuni de bază
Noţiuni de bază
Localizarea comenzilor și a porturilor
Petreceţi câteva momente identificând comenzile și porturile prezentate în paginile următoare.
!
Este posibil ca aspectul computerului dvs. să difere de cel al computerului prezentat în acest manual, din cauza variaţiei specificaţiilor.
De asemenea, este posibil să difere în unele ţări sau regiuni.
Partea frontală
A Indicator Num lock (pagina 22)
B Indicator Caps lock (pagina 22)
C Indicator Scroll lock (pagina 22)
D Cameră încorporată MOTION EYE (pagina 38)
E Indicator cameră încorporată MOTION EYE (pagina 22)
F Ecran LCD (pagina 161)
G Senzorul de lumină ambientală (pagina 205)
Măsoară intensitatea luminoasă ambientală pentru reglarea
automată a luminozităţii ecranului LCD la un nivel optim.
H Ta s t a t u r ă (pagina 34)
I Touch pad (pagina 36)
J Senzor amprentă
*Doar la anumite modele.
*
(pagina 128)
15
nN
Noţiuni de bază
Indicator Media Access (pagina 22)
A
B Fantă Memory Stick
*1
(pagina 55)
C Indicator WIRELESS(pagina 22)
D Indicator de încărcare (pagina 22)
E Unitate de hard disk
*2
/Indicator unitate de disc optic (pagina 22)
F Microfon încorporat (mono)
G Fantă pentru cartelă de memorie SD (pagina 61)
H Comutator WIRELESS(pagina 68)
I Difuzoare încorporate (stereo)
J Buton de întrerupere a sunetului (pagina 37)
K Butoane de control al volumului (pagina 37)
L Buton S1(pagina 37)
M Buton de scoatere a unităţii (pagina 37), (pagina 41)
*1
Computerul dvs. este compatibil atât dimensiunea standard
a suportului Memory Stick, cât și cu dimensiunea Duo a acestuia.
*2
În funcţie de modelul achiziţionat, configuraţia dispozitivului de
stocare a computerului dvs. poate include o unitate de stocare de
memorie flash încorporată. Consultaţi specificaţiile online pentru
a găsi informaţii despre configuraţia dvs.
16
nN
În spate
A Conector baterie (pagina 24)
17
nN
Noţiuni de bază
Dreapta
A Unitate de disc optică (pagina 41)
B Orificiu scoatere manuală (pagina 199)
C Indicator unitate de disc optică (pagina 22)
D Buton de scoatere a unităţii (pagina 41)
E Port de monitor (pagina 98)
F Buton/indicator alimentare (pagina 22)
18
nN
Noţiuni de bază
Stânga
Noţiuni de bază
A Port DC IN(pagina 23)
B Orificii de ventilare
C Fantă securitate
D Fantă ExpressCard/34 (pagina 51)
E Port i.LINK cu 4 pini (S400) (pagina 113)
F Porturi Hi-Speed USB (USB 2.0)
*1
(pagina 109)
G Conector pentru microfon (pagina 108)
H Conector pentru căști
*1
Suportă viteze mari/complete/mici.
*2
Conectorul pentru căști de această formă este livrat cu modelele
dotate cu căști de atenuare a zgomotului. În alte situaţii, este
livrat conectorul obișnuit, de formă rotundă. Deși puteţi conecta
căști sau difuzoare cu o mini-mufă stereo la conectorul de
această formă, se recomandă conectarea căștilor de atenuare
a zgomotului furnizate pentru a beneficia la maximum de funcţia
încorporată de anulare a zgomotului.
*2
(pagina 96), (pagina 82)
19
nN
Noţiuni de bază
Capacul de porturi
A
Deschideţi capacul de porturi pentru a accesa porturile din
spatele acestuia.
Împingeţi în exterior marginea superioară a capacului de
porturi și apoi trageţi-l ușor până când iese complet din fantă.
B Port reţea (Ethernet) (pagina 66)
C Port de ieșire HDMI(pagina 98)
20
nN
Dedesubt
21
nN
Noţiuni de bază
A Orificii de ventilare
B Conector staţie de andocare (pagina 89)
C Capacul compartimentului modulului de memorie (pagina 153)
Noţiuni de bază
Despre indicatorii luminoși
Computerul dvs. este echipat cu următorii indicatori luminoși:
IndicatorFuncţii
Alimentare 1Iluminează în culoarea verde atunci când computerul este pornit, luminează rar în culoarea portocalie când
computerul este în modul Repaus și se stinge atunci când computerul este în modul Hibernare sau când este oprit.
Încărcare
Cameră încorporată MOTION EYE Iluminează atunci când camera încorporată MOTION EYE este în uz.
Media AccessIluminează atunci când se citesc sau se scriu date de pe/pe un card de memorie. (Nu treceţi computerul în
Unitate de disc opticăLuminează continuu în timp ce unitatea citește sau scrie date. Atunci când indicatorul este stins, unitatea
Unitate de hard disk
/Unitate optică de disc
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESSIluminează când comutatorul WIRELESS este pornit, cu condiţia ca una sau mai multe opţiuni fără fir să fie
*În funcţie de modelul achiziţionat, configuraţia dispozitivului de stocare a computerului dvs. poate include o unitate de stocare de memorie flash
încorporată. Consultaţi specificaţiile online pentru a găsi informaţii despre configuraţia dvs.
*
Iluminează în timpul încărcării bateriei. Consultaţi Încărcarea bateriei (pagina 27) pentru informaţii suplimentare.
modul Repaus și nu opriţi computerul atunci când acest indicator luminează continuu.) Când indicatorul este
stins, cardul de memorie nu este în uz.
optică de disc nu este în uz.
Luminează continuu în timp ce unitatea citește sau scrie date. Nu treceţi computerul în modul Repaus și nu
opriţi computerul atunci când acest indicator luminează continuu.
Apăsaţi pe tasta Num Lk pentru a activa tastatura numerică. Apăsaţi încă o dată pentru a dezactiva tastatura
numerică. Tastatura numerică nu este activă atunci când indicatorul este stins.
Apăsaţi pe tasta Caps Lock pentru a scrie cu majuscule. Dacă apăsaţi pe tasta Shift în timp ce indicatorul
luminează continuu, literele vor fi scrise cu minuscule. Apăsaţi încă o dată pe această tastă, pentru a stinge
indicatorul. Când indicatorul Caps lock este stins se revine la scrierea cu caractere normale.
Apăsaţi pe tastele Fn+Scr Lk pentru a schimba felul în care se derulează imaginea. Când indicatorul
Scroll lock este stins, se revine la derularea normală. Tasta Scr Lk funcţionează în mod diferit în funcţie
de programul pe care îl utilizaţi și nu funcţionează cu toate programele.
activate în fereastra VAIO Sma r t Network.
22
nN
23
nN
Noţiuni de bază
Conectarea la o sursă de alimentare
Puteţi folosi fie un adaptor de c.a., fie un acumulator ca sursă de alimentare pentru computerul dvs.
Utilizarea adaptorului AC
✍
Utilizaţi numai adaptorul de c.a. aferent computerului dvs.
Pentru a folosi adaptorul AC
1Conectaţi un capăt al cablului de alimentare (1) la adaptorul AC (3).
2Conectaţi celălalt capăt al cablului de alimentare la o priză AC (2).
3Conectaţi cablul atașat la adaptorul AC (3) la portul DC IN (4) de pe computer sau de pe staţia de andocare opţională.
✍
Pentru a deconecta complet computerul de la sursa de curent alternativ, deconectaţi adaptorul AC.
Asiguraţi-vă că priza AC este ușor de accesat.
Dacă nu utilizaţi computerul o perioadă lungă de timp, activaţi modul Hibernare. Consultaţi Utilizarea modului Hibernare (pagina 147).
Utilizarea bateriei
Bateria furnizată odată cu livrarea computerului nu este încărcată în întregime în momentul livrării.
Instalarea bateriei
Pentru a instala bateria
1Închideţi computerul și închideţi capacul ecranului LCD.
2Glisaţi spre interior comutatorul de baterie LOCK (1).
24
nN
Noţiuni de bază
nN
Noţiuni de bază
3Glisaţi acumulatorul în diagonală în compartimentul pentru acumulator până când ieșiturile (2) de pe ambele părţi
ale compartimentului pentru acumulator se potrivesc în locașurile decupate în formă de U (3) de pe ambele părţi
ale acumulatorului.
4Împingeţi bateria în compartiment până se fixează în locul său.
25
5Glisaţi comutatorul LOCK spre exterior pentru a securiza bateria în computer.
✍
Când computerul este conectat direct la o sursă de curent alternativ și are o baterie instalată, folosește curent de la priza AC.
!
Unele baterii reîncărcabile nu respectă standardele Sony de calitate și siguranţă. Din motive de siguranţă, acest computer
funcţionează doar cu baterii Sony originale proiectate pentru acest model. Dacă instalaţi un tip de baterie neautorizată,
aceasta nu se va încărca, iar computerul nu va funcţiona.
26
nN
Noţiuni de bază
Noţiuni de bază
Încărcarea bateriei
Bateria furnizată odată cu livrarea computerului nu este încărcată în întregime în momentul livrării.
Pentru a încărca bateria
1Instalaţi bateria.
2Conectaţi computerul la o sursă de alimentare cu ajutorul adaptorului AC.
Indicatorul luminos de încărcare luminează în timpul încărcării bateriei. În momentul în care bateria atinge un nivel
apropiat de nivelul maxim de încărcare pe care l-aţi selectat prin intermediul funcţiilor de încărcare a bateriei, indicatorul
de încărcare se stinge. Pentru a selecta nivelul maxim de încărcare dorit, consultaţi Utilizarea Battery Charge
Functions (pagina 29).
Starea indicatorului de încărcare Semnificaţie
Luminează continuu în culoarea
portocalie
Luminează intermitent alături de
indicatorul verde de alimentare
Luminează intermitent alături de
indicatorul portocaliu de alimentare
Luminează frecvent cu intermitenţă în
culoarea portocalie
Se încarcă bateria.
Bateria este pe punctul de a se descărca.
(mod Normal)
Bateria este pe punctul de a se descărca.
(modul Repaus)
S-a produs o defecţiune a bateriei datorită unei baterii
defecte sau a unei baterii deblocate.
27
nN
!
Încărcaţi bateria respectând instrucţiunile din acest manual cu privire la încărcarea bateriei pentru prima oară.
Noţiuni de bază
✍
Ţineţi bateria în computer, dacă acesta este conectat direct la sursa de curent alternativ. Bateria continuă să se încarce în timp ce
utilizaţi computerul.
Dacă nivelul de încărcare a bateriei scade sub 10%, trebuie fie să conectaţi adaptorul de c.a. pentru a reîncărca bateria, fie să vă opriţi
computerul și să instalaţi o baterie complet încărcată.
Calculatorul dvs. este echipat cu o baterie litiu-ion, care poate fi reîncărcată în orice moment. Încărcarea unei baterii parţial
descărcate nu afectează durata de viaţă a acesteia.
În timpul utilizării unor aplicaţii software sau al unor dispozitive periferice, computerul ar putea să nu intre în modul Hibernare chiar
dacă durata de viaţă a bateriei se apropie de sfârșit. Pentru a evita pierderea de date atunci când folosiţi energie de la baterie, salvaţi
frecvent datele și activaţi manual un mod de administrare a energiei, precum Repaus sau Hibernare.
Dacă bateria se descarcă atunci când computerul intră în modul Repaus, veţi pierde toate datele nesalvate. Revenirea la starea de
lucru anterioară este imposibilă. Pentru a evita pierderea de date, salvaţi frecvent datele.
Când computerul este conectat direct la o sursă de curent alternativ și are o baterie instalată, folosește curent de la priza AC.
28
nN
29
nN
Noţiuni de bază
Utilizarea Battery Charge Functions
Puteţi particulariza metoda curentă de încărcare a bateriei utilizând Battery Charge Functions: funcţia de întreţinere
a bateriei și funcţia de încărcare rapidă. Funcţia de întreţinere a bateriei prelungește durata de viaţă a bateriei, iar funcţia
de încărcare rapidă vă permite să încărcaţi rapid bateria.
Pentru a activa funcţia de întreţinere a bateriei și funcţia de încărcare rapidă
1Faceţi clic pe Start, Toate programele, apoi pe VAIO Control Center.
2Faceţi clic pe Power Management, apoi pe Battery Charge Functions.
3Faceţi clic pentru a selecta caseta de selecţie Enable Quick Charge Function și faceţi clic pe Se aplică.
4Faceţi clic pe Advanced.
5Faceţi clic pentru a selecta caseta Enable Battery Care Function.
6Selectaţi nivelul maxim de încărcare dorit.
7Faceţi clic pe OK.
✍
Alternativ, puteţi apăsa pe butonul S1 pentru a lansa VAIO Power Management Viewer și pentru a activa funcţiile.
Pentru a verifica capacitatea de încărcare a bateriei
Urmaţi pașii 1 și 2 din Pentru a activa funcţia de întreţinere a bateriei și funcţia de încărcare rapidă de mai sus,
faceţi clic pe Advanced și verificaţi informaţiile detaliate. În cazul în care capacitatea de încărcare a bateriei este scăzută,
înlocuiţi bateria cu o baterie nouă originală Sony.
Utilizarea tapetului de conservare a duratei de viaţă a bateriei
Puteţi conserva durata de viaţă a bateriei prin simpla setare a acestui tapet ca fundal al desktopului dvs.
Pentru a seta tapetul de conservare a duratei de viaţă a bateriei
1Faceţi clic pe Start, Toate programele, apoi pe VAIO Control Center.
2Faceţi clic pe Display și apoi pe Long Battery Life Wallpaper Setting.
3Faceţi clic pe Set Long Battery Life Wallpaper.
În mesajul de confirmare, faceţi clic pe OK.
30
nN
Noţiuni de bază
Loading...
+ 196 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.