Sony VGN-S2VP, VGN-S2HP, VGN-S2XRP, VGN-S2HRP, VGN-B3VP User Manual [es]

...
Guía del usuario
Serie VGN-S/VGN-T/VGN-B
N
nN
1
Lea ésto primeroGuía del usua rio

Lea ésto primero

Aviso

el consentimiento p revio por escrito. Sony Corporation no ofrece garantía alguna con respecto a este manual, el software, o cualquier otra información aquí contenida, y por la presente rechaza
expresamente c ual quier garantía implícita o comerciabili dad o capacidad para un propósito particular con respecto a este manual, el software o cualquier otra información. En ninguna circunstancia Sony Corporation incurrirá en responsabilidad alguna por daños incidentales, trascendentales o especiales, tanto si se basan en fraudes, contratos, u otros, que surjan o estén en conexión con este manual, el software, u otra información aquí contenida o por el uso que se le dé.
Macrovision: Este producto incorpora tecnología de protección de copyright protegida a su vez por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe ser autorizado por Macrovision y su finalidad es el uso doméstico y otros usos de visionado únicamente , a menos que Macrovision auto rice lo contrario. Queda prohibida su descompilación o desmontaje.
En el manual no se han especificado las marcas ™ o ®. Sony Corporation se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso en este manual o en la información aquí contenida. El software aquí descrito se rige por
los términos de un acuerdo de licencia de usuario aparte.
Tenga en cuenta que puede que las ilustraciones de esta guía no se apliquen necesariamente a su modelo. Consulte la hoja de Especificaciones para obtener la configuración específica de su sistema VAIO.
nN
2
Lea ésto primeroGuía del usua rio

ENERGY STAR

En su calidad de socio de ENERGY STAR, Sony ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficacia energética. El programa de equipo de oficina ENERGY STAR Office es un programa internacional que fomenta el ahorro de la energía a través del empleo de ordenadores y su
equipo de ofic ina . Este programa respal da el desarrollo y difusió n de productos cuyas funciones reduzcan eficazmente el consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que los propietarios de emp resas pueden particip ar voluntariamente. Los producto s a los que va destinado son eq uipos de oficinas, como ordenadores, pantallas, impresoras, facsímiles y copiadoras. Sus normas y logotipos son uniformes entre las naciones participantes.
ENERGY STAR es una marca registrada en EE.UU.

Información medioambiental

No se han utilizado productos ignífugos halogenados ni en la carcasa ni en los circuitos impresos. Se han utilizado soldaduras sin plomo. Los cojines de embalaje son de cartón ondulado. Se ha utilizado tinta basada en aceites vegetales sin componentes orgánicos volátiles para imprimir el cartón (series VGN-S y VGN-T).

Registro del propietario

El número de serie, el modelo y la clave de producto se encuentran en la parte inferior del ordenador Sony. Tome nota del número de serie y del número de modelo y refiérase a ellos si establece contacto con VAIO-Link. Consulte el documento Especificaciones para obtener más información.
nN
3
Lea ésto primeroGuía del usua rio

Información de seguridad

Generales

Existe riesgo de explosión si sustituye la batería por una de tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las
instrucciones.
Abrir la unidad, por cualquiera que sea la causa, podría causar daños que no están cubiertos por la garantía. Para evitar las descargas eléctricas, no abra el compartimento. Las reparaciones deben ser efectuadas únicamente por personal
cualificado.
Para evitar los incendios o las descargas eléctricas, no exponga su ordenador VAIO a la lluvia o la humedad. Si advierte una fuga de gas, no utilice el módem ni el teléfono cerca de dicha fuga. Evite utilizar el módem durante las tormentas con aparato eléctrico. Para cargar la batería de reserva, póngase en contacto con su centro de servicio Sony (Sony Service Centre) más cercano. Antes de conectar los periféricos, apague el ordenador y todos los periféricos. Conecte el cable de alimentación sólo después de haber conectado todos los demás cables. Encienda el ordenador sólo después de haber apagado todos los periféricos. No mueva el ordenador mientras está en modo Suspender. Las propiedades magnéticas de algunos objetos pueden tener consecuencias graves para su disco duro. Pueden borrar todos
los datos del disco duro y causar averías en el ordenador. No coloque el ordenador cerca, o encima, de objetos que emitan campos magnéticos, principalmente:
Aparatos de TV, Altavoces, Imanes y pulseras magnéticas.
nN
4
Lea ésto primeroGuía del usua rio

Audio/vídeo

Si este equipo se coloca en las proximidades de equipo que emita radiaciones electromagnéticas podrían producirse
distorsiones en el sonido y la imagen.

Conectividad

Nunca instale los cables del módem o del teléfono durante una tormenta con aparato eléctrico. Nunca instale las clavijas para el teléfono en lugares húmedos a menos que la clavija esté específicamente diseñada para dichos
lugares.
Proceda con cuidado a la hora de instalar o modificar las líneas telefónicas. Utilice su ordenador únicamente con el adaptador CA suministrado. Para desconectar el ordenador de la tensión eléctrica,
desenchufe el adaptador CA.
Asegúrese de que puede acceder fácilmente a la toma eléctrica. No toque nunca los cables telefónicos o los terminales sin aislamiento a menos que la línea telefónica haya sido desconectada
en la interfaz de la red.
nN
5
Lea ésto primeroGuía del usua rio

Información regulatoria

Por la presente, Sony declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva Europea 1999/5/CE (Directiva sobre equipo de radio y terminales de telecomunicaciones).
Decl aración de conformidad La Unión Europea tiene como objetivo el movimiento libre de mercancías para el mercado internacional y el evitar poner obstáculos técnicos al comercio. Esto s
esfuerzos han tenido como resultado varias directivas de UE en las que se pide a los fabricantes que manufacturen sus productos cumpliendo unas normas esenciales. Los fabricantes deberán adjuntar la marca "CE" en los productos que venden y redactar una "Declaración de Conformidad" (DoC).
Ante todo, las Declaraciones de Conformidad están dirigidas a las autoridades de vigilancia del mercado y constituyen una prueba de que el producto satisface todas las normas requeridas. Por añadidura, Sony facilita estas DoC UE en el sitio web www.compliance.sony.de como un servicio a nuestros clientes.
Podrá buscar todas las Declaraciones de Conformidad disponibles para un producto determinado escribiendo el nombre del modelo en la casilla de búsqueda más arriba. Se visualizará una lista con los documentos encontrados y podrá descargarlos. Tenga en cuenta que la disponibilidad de las declaraciones dependerá del ámbito de las Directivas de la UE y de las especificaciones del producto en particular.
Este producto cumple las normas EN 55022 Clase B y EN 55024 para su utilización en las zonas siguientes: residenciales, comerciales y con industria ligera. Este producto ha sido probado y se ha encontrado que cumple los límites establecidos por la Directiva EMC para el empleo de cables de conexión de una longitud
inferior a 3 metros. Antes de activar el módem integrado, lea el folleto Regulaciones del módem . La unidad de disco óptico está clasificada como PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 conforme a la norma EN 60825-1 de Seguridad de Productos Láser. Las
reparaciones y el mantenimiento deben efectuarlos únicamente técnicos autorizados Sony. Las reparaciones y el uso inadecuado pueden crear riesgos para la salud.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
nN
6
Lea ésto primeroGuía del usua rio
Precaución: Serie VGN-T: Cuando la unidad de disco óptico está abierta, hay radiación láser Clase 3B visible e invisible. Evite la exposición al rayo láser.
Es posible que el ordenador disponga de funcionalidad Bluetooth. En algunos países o regiones puede haber restricciones sobre el uso de la funcionalidad interna Bluetooth. Para obtener información detallada específica de un país, consulte el folleto Bluetooth Safety Regulations acerca de las normas de seguridad sobre Bluetooth.
Es posible que el ordenador disponga de LAN inalámbrica. Si su modelo está equipado con la funcionalidad LAN inalámbrica, consulte el Folleto de Regulaciones de LAN inalámbrica antes de activarla. En ciertos países, está restringido el uso de la función de LAN inalámbrica. Para cada país especifico, consulte el Folleto de Regulaciones de LAN inalámbrica. La función de LAN inalámbrica, incorporporada en esta unidad ha pasado el proceso de certificación Wi-Fi y cumple con las especificaciones de interoperabilidad establecidas por la WECA (Wireless Ethernet Compatibility Alliance).
nN
7
Lea ésto primeroGuía del usua rio

¿Cómo deshacerse de las baterías de litio?

No manipule las baterías de litio dañadas o que presenten fugas. Deshágase de ellas inmediatamente y de forma adecuada al
fina de su vida útil.
Si coloca mal la batería existe el riesgo de explosión. Sustitúyala únicamente por una batería del mismo tipo o de un tipo
equivalente recomendado por el fabricante. Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
La manipulación incorrectamente del paquete de baterías utilizado en este dispositivo puede crear el riesgo de incendios o
quemaduras químicas. No lo desarme, lo caliente a más de 60°C ni lo incinere.
Deshágase de las baterías usadas inmediatamente y de forma adecuada. Mantener fuera del alcance de los niños. En ciertas zonas, está prohibido tirar las baterías de litio a la basura doméstica o de la empresa. Utilice el sistema de recogida público.

¿Cómo deshacerse de la batería de memoria interna de reserva?

Su ordenador está equipado con una batería de memoria interna de reserva que no debería cambiarse durante la vida útil del
producto. Para cambiar esta batería, póngase en contacto con VAIO-Link.
Si coloca mal la batería existe el riesgo de explosión. Deshágase de ella de forma adecuada al fina de su vida útil. En ciertas zonas, está prohibido tirar las baterías de litio y otras baterías no peligrosas a la basura doméstica o de la empresa. Utilice el sistema de recogida público.
nN
8
BienvenidoGuía del usuario

Bienvenido

Enhorabuena por comprar un ordenador Sony VAIO. Sony ha combinado las últimas tecnologías en sonido, vídeo, informática y comunicaciones para ofrecerle un ordenador personal de vanguardia.
Estas son algunas de las prestaciones que le ofrece su ordenador VAIO:
Un rendimiento excepcional. ❑ Portabilidad - El paquete de batería recargable proporciona horas de utilización sin necesidad de utilizar la fuente de
alimentación CA.
Calidad de sonido y de vídeo Sony - Una pantalla LCD de alta resolución le permite aprovecharse de las avanzadas
aplicaciones multimedia de hoy en día, los juegos y el software de entretenimiento.
Características multimedia – Disfrute de sus CD/DVD de sonido y de vídeo. Interconectividad – Este ordenador dispone de Memory Stick, Ethernet, USB 2.0 (alta velocidad/full-speed/baja velocidad) e
i.LINK (interfaz digital bidireccional para el intercambio de datos). Con Memory Stick puede intercambiar y compartir datos digitales fácilmente con productos compatibles.
Tecnología inalámbrica – Gracias a Bluetooth* y a la tecnología LAN inalámbrica (IEEE 802.11b/g)*, puede comunicarse
libremente, sin cables.
Windows – Su sistema incorpora el último sistema operativo de Microsoft. Comunicaciones - Acceda a los servicios en línea más populares, envíe y reciba correos electrónicos, navegue por Internet. Excelente servicio de asistencia al cliente - Si experimenta algún tipo de problemas con su ordenador, consulte el sitio web
VAIO-Link:
http://www.vaio-link.com
Antes de ponerse en contacto con VAIO-Link, trate de solucionar este problema con la ayuda de esta guía, la Guía para la solución de problemas y la recuperación del sistema VAIO impresa, o bien consultando los manuales y los archivos de ayuda
de los dispositivos periféricos o el software. Vaya a Inicio > Ayuda y soporte técnico para obtener información sobre asistencia técnica de VAIO, así como consejos y sugerencias de funcionamiento.
Dependiendo del modelo. Lea el documento impreso de Especificaciones para obtener más información.
nN
9
BienvenidoGuía del usuario
nN
10
BienvenidoGuía del usuario

Documentación

La documentación contiene información impresa y guías del usuario para consultar en el ordenador. Estas guías están disponibles en formato PDF, lo que permite consultarlas e imprimirlas con facilidad. Las guías del usuario se encuentran en la sección Mi documentación, a la que se accede de la siguiente manera:
1 Vaya a Inicio y haga clic en el icono My Info Centre* . 2 En My Home, seleccione su país y su idioma en los cuadros de lista desplegable. 3 En las imágenes de la parte superior de la ventana, haga clic en Mi documentación . 4 Seleccione la guía que desee leer.
* El icono My Info Centre sólo aparece tras llevar a cabo la Preparación del VAIO.
Puede acceder manualmente a las guías del usuario seleccionando Mi PC > VAIO (C:) (su unidad C) > Mi documentación > Documentación y abriendo la carpeta de su
idioma.
Es posible qu e disponga de u n disco aparte para la documentación de los accesorios integrados.

Documentación impresa

Un folleto Getting Started (Puesta en marcha) donde encontrará una breve descripción del contenido del embalaje, y cómo
configurar su ordenador;
Una hoja de Especificaciones, que contiene una tabla de especificaciones, una lista de software incluido, una descripción de
los conectores y, en la contraportada, una guía para configurar el VAIO.
En la Guía para la solución de problemas y la recuperación del sistema VAIO encontrará las soluciones a los problemas más
habituales, así como una descripción, si es necesario, para la recuperación del sistema, e información sobre VAIO-Link.
Las condiciones de su Garantía Sony; Folletos que contienen la siguiente información: Normas de seguridad, Normas del módem, Normas de la LAN inalámbrica,
Normas de Bluetooth* y Normas de productos inalámbricos*.
Dependiendo del modelo. Lea el documento impreso de Especificaciones para obtener más información.
nN
11
BienvenidoGuía del usuario

Documentación en linea

Mi documentación contiene las siguientes guías del usuario de VAIO:
La Guía del usuario (esta guía) describe las funciones del ordenador VAIO con detalle, la utilización de estas funciones con
seguridad y confianza, la conexión de dispositivos periféricos y la actualización del sistema, entre otros.
La Guía del software describe el proceso de registro del VAIO, las prestaciones del software disponible en los sistemas VAIO,
el procedimiento para cambiar la configuración, la gestión de los controladores, etc.
Mi documentación también le ofrece:
Archivos de ayuda sobre las guías. Información importante sobre el ordenador en forma de notas y comunicados.
My Info Centre también le ofrece:
Mi Software
¿Se siente creativo? Haga clic en este icono para obtener una visión general de su software y conocer nuestras opciones de actualización.
Mis accesorios
¿Desea ampliar las capacidades de su VAIO? Haga clic en este icono y eche un vistazo a los accesorios compatibles.
Mis sitios web
Haga clic en este icono y descubra nuestros sitios web más populares.
Mi ISP
Haga clic en este icono para obtener información acerca de las mejores ofertas de nuestros socios y acceder al mundo de Internet.
nN
12
BienvenidoGuía del usuario

Otros recursos

5 Vaya a Inicio > Ayuda y soporte técnico para obtener información sobre asistencia técnica de VAIO, así como consejos y
sugerencias de funcionamiento.
6 Consulte los archivos de Ayuda en línea del software que esté utilizando para obtener información detallada sobre las
prestaciones y la localización de averías.
7 Vaya a http://www.club-vaio.com si desea consultar los manuales de instrucciones en línea de su software VAIO favorito.
nN
13
BienvenidoGuía del usuario

Consideraciones ergonómicas

Lo más probable es que utilice su ordenador como unidad portátil en una amplia variedad de entornos. Siempre que sea posible, debería tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas, tanto para los entornos estacionarios como los portátiles.
Ubicación de su ordenador – Coloque el ordenador delante de usted (1). Mientras utiliza el teclado, el touchpad o el ratón
externo, mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en posición cómoda (3). Deje que la parte superior de los brazos caiga de forma natural a los lados. Tómese algún descanso durante las sesiones de trabajo con el ordenador. El empleo excesivo del ordenador puede tensar los músculos o los tendones.
Mobiliario y postura – Siéntese en una silla que tenga un respaldo adecuado. Ajuste la altura de la silla de forma que los pies
reposen en el suelo. Un reposapiés puede resultarle cómodo. Siéntese en una postura relajada, erguida y evite agacharse hacia adelante o echarse demasiado hacia atrás.
Angulo de visión de la pantalla del ordenador – Utilice la función de inclinación de la pantalla para encontrar la mejor posición.
Puede reducir la tensión en los ojos y la fatiga muscular ajustando la inclinación de la pantalla hasta la posición adecuada. También puede ajustar el brillo de la pantalla.
nN
14
BienvenidoGuía del usuario
Iluminación – Elija una ubicación donde las ventanas y la luz no causen resplandor ni se reflejen en la pantalla. Utilice
iluminación indirecta para evitar puntos brillantes en la pantalla. También puede adquirir accesorios de pantalla que reducen el resplandor. Una iluminación adecuada aumenta el confort y la eficacia en el trabajo.
Colocación de una pantalla externa – Cuando utilice una pantalla externa, colóquela a una distancia cómoda para la vista.
Cuando se siente delante del monitor, asegúrese de que la pantalla está al nivel de los ojos o ligeramente por debajo.
nN
15
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio

Uso del ordenador VAIO

Tras leer y entender la información de la guía Getting Started y de la hoja de Especificaciones, podrá comenzar a utilizar el ordenador con total seguridad y confianza. Para descubrir cómo obtener el máximo rendimiento de su ordenador VAIO, consulte las secciones enumeradas a continuación.
¿Cómo conectar una fuente de alimentación? (página 16) ¿Cómo configurar su ordenador con Sony Notebook Setup? (página 24) Apagado seguro del ordenador (página 26) ¿Cómo utilizar el teclado? (página 27) ¿Cómo utilizar el touchpad? (página 31) Uso de botones especiales (página 32) ¿Cómo utilizar la unidad de disco? (página 33) ¿Cómo utilizar las PC Cards? (página 39) Uso de Memory Stick (página 42) ¿Cómo utilizar el módem? (página 45) Cómo utilizar la función Bluetooth? (página 46) ¿Cómo utilizar el LAN inalámbrica (WLAN)? (página 52) ¿Cómo utilizar los modos de ahorro de energía? (página 59)
nN
16
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio

¿Cómo conectar una fuente de alimentación?

Como fuente de alimentación puede utilizar un adaptador CA o un paquete de baterías recargables.

¿Cómo utilizar el adaptador CA?

Para utilizar el adaptador CA, proceda de la siguiente manera:
1 Conecte el cable del adaptador de CA (1) al conector de entrada CC (2) del ordenador, o a la estación de recepción, si la utiliza. 2 Enchufe un extremo del cable de alimentación (3) en el adaptador CA. 3 Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma eléctrica CA (4).
El indicador LED del adaptador de CA se ilumina en verde.
Utilice su ordenador únicamente con el adaptador CA suministrado.
Para desconectar el ordenador de la tensión eléctrica, desenchufe el adaptador CA.
Asegúrese de que puede acceder fácilmente a la toma eléctrica.
Si no va a utilizar el ordenad or durante un periodo de tiempo prolongado, póngalo en modo Hibernación. Este modo de ahorro de energía resulta más rápido que apagarlo del modo convencional.
nN
17
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio

¿Cómo utilizar el paquete de batería?

Consulte las Especificaciones para conocer la duración de la batería. Como opción independiente, existen paquetes de baterías adicionales. En el momento de la adquisición, el paquete de batería(s) suministrado con su ordenador no está completamente cargado.
A continuación se instala una herramienta en el sistema que comprueba si utiliza una batería Sony original diseñada para este modelo. Cuando se detecta otro tipo de batería y el ordenador:
1. Está apagado o en modo de Hibernar: el ordenador no arranca y la batería no se carga. Sustituya la batería por una batería Sony original.
2. Está encendido: aparece el siguiente mensaje: Esta batería no puede utilizarse con su ordenador. Emplee únicamente
baterías originales Sony que sean compatibles con este ordenador. Pulse "Aceptar" para pasar al modo Hibernar. Cuando el ordenador esté en modo de hibernación, retire la batería e inserte una batería original Sony. Haga clic en Aceptar. Su ordenador entra en modo Hibernar. Sustituya la batería por una batería Sony original.
! Algunas baterías r ecargables no se adecuan a los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por razones de seguridad, este ordenador sólo funciona con la batería Sony
original diseñada para este modelo en concreto. Cuando se introduzca otro tipo de batería, ésta estará descargada y el ordenador no funcionará.
No retire el disco óptico de la unidad correspondiente e inserte la batería al mismo tiempo.
Si utiliza la unidad de disco óptico cuando la batería está puesta, puede que la bandeja del disco óptico se atasque un poco al abrirla.
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio
Inserción de la batería (Serie VGN-S)
Instrucciones para insertar la batería:
1 Introduzca la batería en el compartimiento (1) hasta que quede encajada en su sitio. 2 Mueva la palanca de bloqueo (2) a la posición LOCK (Bloqueo) para fijar correctamente la batería en el ordenador. 3 Coloque la palanca de liberación (3) en la posición RELEASE (Desbloqueo).
Cuando el ordenador se enchufa directamente a la corriente alterna y la batería está en su compartimiento, éste utiliza energía de la toma de CA.
nN
18
nN
19
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio
Inserción de la batería (serie VGN-T)
Para insertar la batería, proceda de la siguiente manera:
1 Haga coincidir los conectores y orificios de la batería con los del ordenador y deslice la batería en el compartimiento hasta que
encaje en su sitio.
uando el ordenador se enchufa directamente a la corriente alterna y la batería está en su compartimiento, éste utiliza energía de la toma de CA.
Inserción de la batería (serie VGN-B)
Para insertar la batería, proceda de la siguiente manera:
1 Mueva la palanca de bloqueo a la posición Unlock (Desbloqueo).
nN
20
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio
2 Haga coincidir los conectores y orificios de la batería con los del ordenador y deslice la batería en el compartimiento hasta que
encaje en su sitio.
3 Mueva la palanca de bloqueo a la posición Lock (Bloqueo) para fijar correctamente la batería en el ordenador.
Cuando el ordenador se enchufa directamente a la corriente alterna y la batería está en su compartimiento, éste utiliza energía de la toma de CA.
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio
¿Cómo cargar el paquete de batería?
Para cargar el paquete de baterías, proceda de la siguiente manera:
1 Conecte el adaptador de CA al ordenador o a la estación de recepción. 2 Introduzca el paquete de batería.
El ordenador cargará automáticamente la batería (mientras se carga la batería, el indicador de la batería destella con un patrón de parpadeo doble). En función del modelo, el ordenador puede incluir uno o dos pilotos indicadores del nivel de las baterías.
Estado del indicador de la batería Significado
Encendid o El ordenador está utilizando la energía de la batería. Parpadeo único La batería se está agotando. Parpadeo doble La batería se está ca rgando. Apagado El ordenador está utilizando la energía CA.
Cuando la ba tería se descarga, tanto el indicador de la batería como el de encendido parpadean.
Mantenga el paquete de baterías dentro del ordenador mientras está conectado a la fuente de alimentación CA. El paquete de baterías seguirá cargándose mientras utiliza el ordenador.
Si el nivel de la batería desciende por debajo del 10%, debería conectar el adaptador CA para recargarla o apagar el ordenador e introducir una batería completamente cargadas.
El paquete de baterías suministrado con el ord enador es del tipo litio y puede recarg arse en cualquier momento. Si carga un paquete de ba terías parcialmente descargado no afecta a la vida útil del mismo.
El indicador estará encendido mientras utiliza la batería como fuente de alimentación. Cuando la vida útil de la batería esté casi agotada, los indicadores de la batería y de encendido comenzarán a destellar.
Para algunas aplicaci ones de s oftware y ciertos dispositi vos perif éricos, s u ordenad or podría no acceder al modo de Hibernar cuando la batería esté descargada. Para evitar la pérdida de datos cuando se utiliza la batería como fuente de alimentación, debería guardar frecuentemente sus datos y activar manualmente un modo de administración de energía, tal como Suspender o Hibernar. Cuando el ordenador está conectado directamente a la fuente de alimentación CA y hay una batería en el compartimento, se utilizará la energía procedente de la toma eléctrica CA. Cuando el ordenador está conectado directamente a la fuente de alimentación CA y hay una batería en el compartimento, se utilizará la energía procedente de la toma eléctrica CA.
nN
21
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio
Extracción del paquete de batería (Serie VGN-S)
Instrucciones para retirar la batería:
1 Apague el ordenador y cierre la tapa. 2 Mueva la palanca de bloqueo (1) a la posición Desbloqueo.
3 Deslice y mantenga pulsada la palanca de liberación (2) como se indica y extraiga la batería del ordenador.
nN
22
Puede retirar la batería sin apagar el ordenador si éste está enchufado a la red eléctrica (adaptador de corriente alterna) .
Puede perder datos si retira la batería cuando el ordenador está encendido y no está enchufado al adaptador de corriente alterna, o si la retira cuando el ordenador se encuentra en el modo de Suspender.
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio
Extracción de la batería (serie VGN-T)
Para retirar la batería, proceda de la siguiente manera:
1 Apague el ordenador y cierre la cubierta. 2 Deslice la batería y sáquela del ordenador.
Puede retirar la batería sin apagar el ordenador si éste está enchufado a la red eléctrica (adaptador de corriente alterna).
Puede perder datos si retira la batería cuando el ordenador está encendido y no está enchufado al adaptador de corriente alterna, o si la retira cuando el ordenador se encuentra en el modo de Suspensión.
Extracción de la batería (serie VGN-B)
Para retirar la batería, proceda de la siguiente manera:
1 Apague el ordenador y cierre la cubierta. 2 Mueva la palanca de bloqueo a la posición Unlock (Desbloqueo). 3 Deslice y mantenga pulsadas las palancas de liberación y extraiga
la batería del ordenador.
Puede retirar la batería sin apagar el ordenador si éste está enchufado a la red eléctrica
(adaptador de corriente alterna).
Puede perder datos si retira la batería cuando el ordenador está encendido y no está enchufado al adaptador de corriente alterna, o si la retira cuando el ordenador se encuentra en el modo de Suspensión.
nN
23
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio

¿Cómo configurar su ordenador con Sony Notebook Setup?

La herramienta Sony Notebook Setup le permite consultar información del sistema, especificar preferencias para el comportamiento del sistema y proteger su ordenador VAIO creando una contraseña.
Para utilizar Sony Notebook Setup, proceda de la manera siguiente:
1 Haga clic en el botón Inicio de la barra de tareas de Windows. 2 En Todos los programas, seleccione Sony Notebook Setup y haga clic en Sony Notebook Setup.
Aparecerá la ventana Sony Notebook Setup.
Pestaña Descripción
About This Computer Muestra información del sistema, incluyendo la capacidad de memoria, el número de serie y la versión BIOS. Initial Setting Selecciona la unidad y la secuencia que desea utilizar para cargar el sistema operativo. Puede especificar la
unidad de disco duro y otr as unidades con las que esté equipado su ordenad or. Puede cambiar el volumen de los sonidos que se escuchan mientras se carga el sistema operativo.
Device Desactiva puertos o dispositivos para liberar recursos en el sistema. P ara ca mbiar la configuración de los
puertos, seleccione un puerto y haga clic en Settings en la pestaña Device.
Botones S (dependiendo del modelo)
Plug and Display (dependie ndo del modelo)
Station/Port replicator (dependiendo del modelo)
Bass boost Activa y desactiva la función Aumentar bajos (sólo con auriculares). También puede comprobar el efecto de
Puede relacionar una acción que realice habitualmente a los botones S1 o S2 (situados junto al botón de encendido). Sony Notebook Setup tiene algunas acciones predefinidas: Silencio*, VAIO Zone (si está instalado), Suspensión, Hibernación, Brillo máx.*, Aumentar bajos*, VAIO Po wer Management Viewer* (si está instalado), Monitor externo e Iniciar aplicación. * Dependiendo del modelo.
De modo predeterminado, al conectar el ordenador a un monitor externo, éste se detecta automáticamente y el programa Hotkey Utility le da salida automática a esa pantalla. Utilice esta ficha si desea deshabilitar esta función o cambiar la configuración.
Puede el egir si desea llevar la salida analógica y/o digital al altavoz y la sa lida óptica al re plicador de puertos o estación de recepción.
la función Aumentar bajos si selecciona un archivo de sonido de muestra y lo reproduce.
nN
24
nN
25
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio
Pestaña Descripción
Botones S1 S2 (dependiendo del modelo)
Rend imiento (dependiendo del modelo)
Tecl as de método abreviado (dependiendo del modelo)
Botón del DVD (dependiendo del modelo)
Establece las funciones desde una lista desplegable para los botones S1/S2 situados junto al teclado o en la pantalla LCD (dependiendo del modelo). Seleccione Mon itor ex ter no y haga clic en Avanzada para configurar las opciones de visualización.
Selecciona una configuración de memoria y gráficos para el control de rendimiento.
Cambia la resolución de la pantalla tras cambiar la visualización de salida.
Especifica las oper aciones cuando se pulsa e l botón del DVD.
3 Seleccione la pestaña del elemento que desea cambiar. 4 Una vez finalizado, haga clic en OK.
El elemento ha sido cambiado. La configuración está activa.
Cuando cambia del modo de ahorro de energía al modo de rendimiento prioritario en Sony Notebook Setup, tenga en cuenta que la parte inferior del portátil puede
calentarse. La razón es que este modo requiere que el procesador trabaje más.
Si desea más información sobre cada una de las opciones, haga clic en Help en la pantalla Sony Notebook Setup para ver los archivos de ayuda.
Si abre Sony Notebook Setup siendo un usuario con derechos limitados, sólo pod rá ver la pestañ a About This Computer.
nN
26
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio

Apagado seguro del ordenador

Es importante apagar el ordenador correctamente para evitar perder los datos sin guardar.
Para apagar el ordenador, siga el procedimiento que se indica a continuación:
1 Desactive los dispositivos periféricos conectados al ordenador. 2 Haga clic en el botón Inicio. 3 Seleccione Apagar equipo.
A continuación, se mostrará la ventana Apagar equipo.
4 Haga clic en Apagar. 5 Responda a los mensajes de advertencia sobre el guardado de documentos o la existencia de otros usuarios, y espere a que el
ordenador se apague automáticamente. El indicador de encendido se apagará.
Consulte la Guía para la solución de problemas y la recuperación del sistema VAIO impresa si surgen problemas durante el apagado del ordenador.
nN
27
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio

¿Cómo utilizar el teclado?

El teclado es muy similar a un teclado estándar de ordenador, pero dispone de teclas adicionales que realizan tareas específicas de ordenador portátil.
Para más información sobre las teclas estándares, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows > Inicio > Ayuda y soporte técnico. Asimismo, en el sitio Web de VAIO-Link (www.vaio-link.com) podrá encontrar información de glosario que facilita el uso del teclado.
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio

Combinaciones y funciones con la tecla <Fn>

Combinaciones / Características Funciones
<Fn> + <Esc> (ESC): Suspender El sistema accede al modo Suspender, un estado de administración de la energía. Para que el sistema regrese al
estado activo, pulse cualquier tecla.
<Fn > + (F2): volumen del altavo z
(dependiendo del modelo)
<Fn > + (F3/F4): volumen del altavoz
(dependiendo del modelo)
<Fn> + (F5): control de brillo (abajo ) Reduce la intensidad luminosa. <Fn> + (F6): control de brillo (arriba) Aumenta la intensidad luminosa. <Fn> + (F7)*: cambiar a la pantalla
externa
<Fn> + (F10): Zoom Pulse una vez para aumentar el zoom. Pulse otra vez para reducirlo. <Fn> + (F12): Hibernar Proporciona el nivel más bajo de consumo de energía. Cuando se ejecuta este comando, el estado del sistema y de
<Fn > + <B>
FN + E
Enciende y apaga el altavoz interno. Activa o desactiva la función de silencio de los auriculares.
Ajusta el volumen del altavoz integrado. Para subir un nivel el volumen de los altavoces integrados o de los auriculares, pulse <Fn> +<F4> repetidamente.
Para bajar un nivel el volumen de los altavoces integrados o de los auriculares, pulse <Fn >+<F3> repetidamente.
Cambia entre la pantalla LCD, el monitor externo (o televisión, dependiendo del dispositivo que se encuentre conectado) y ambos, LCD y monitor externo. Esta función sólo puede ser utilizada por el primer usuario que inicia una sesión. No funcionará si ha cambiado a otra cuenta de usuario.
los dispositivos periféricos se guarda en el disco duro y se apaga la potencia. Para regresar al estado original, pulse el botón de encendido y apagado durante un segundo. Para obtener más detalles sobre la gestión de la energía, consulte la sección ¿Cómo utilizar los modos de ahorro
de energía? (página 59).
Activa Aumentar bajos. Eso significa que mejora el volumen de sonido de graves en todos los niveles sin distorsionar otras frecuencias (sólo con auriculares).
Abre la bandeja de la unidad de disco.
nN
28
! * Esta función sólo puede ser utilizada por el primer usuario que inicia una sesión. No funcionará si ha cambiado a otra cuenta de usuario. Si otro usuario desea utilizar un
monitor externo, utilice las propiedades del monitor para cambiar a un monitor externo.
Estas funciones no están disponibles hasta que se ejecuta Windows.
Uso del ordenador VAIOGuía del usua rio

Solución de problemas de sonido

Mis altavoces no producen sonidos
Puede que se baje el volumen del altavoz. Pulse <Fn>+<F4> repetidamente para subirlo.
Serie VGN-T: Pulse el botón para subir el volumen (+) situado en la parte inferior derecha del ordenador.
Si el ordenador está alimentado por la batería, compruebe que está bien colocada y que está cargada. Si está utilizando una aplicación que tiene su propio control de volumen, compruebe que está encendido. Compruebe los controles de volumen en Windows. Serie VGN-T: Asegúrese de que el botón Silencio no esté pulsado y que el LED de silencio no esté encendido.
nN
29
Loading...
+ 98 hidden pages