Innan du börjar använda datorn .........................................................................................................................................6
För kännedom..............................................................................................................................................................7
Ergonomisk information .............................................................................................................................................11
Komma igång ...................................................................................................................................................................13
Hitta kontroller och portar...........................................................................................................................................14
Om indikatorlamporna................................................................................................................................................20
Ansluta datorn till en strömkälla .................................................................................................................................22
Använda batteriet .......................................................................................................................................................23
Stänga av datorn på ett säkert sätt ............................................................................................................................31
Använda din VAIO-dator ..................................................................................................................................................32
Använda tangentbordet..............................................................................................................................................33
Använda pekplattan ...................................................................................................................................................35
Använda specialknapparna........................................................................................................................................36
Använda den inbyggda MOTION EYE-kameran........................................................................................................37
Använda den optiska skivenheten .............................................................................................................................40
Använda ExpressCard-modulen ................................................................................................................................50
Använda Memory Stick ..............................................................................................................................................53
Använda SD-minneskort ............................................................................................................................................59
Använda Internet........................................................................................................................................................62
Använda nätverket (LAN)...........................................................................................................................................64
Använda trådlöst LAN (WLAN) ..................................................................................................................................65
2
nN
Page 3
3
nN
Använda kringutrustning ..................................................................................................................................................73
Ansluta en extern bildskärm.......................................................................................................................................75
Välja visningslägen ....................................................................................................................................................78
Använda funktionen för flera bildskärmar ..................................................................................................................80
Ansluta en extern mikrofon ........................................................................................................................................83
Ansluta en USB-enhet ...............................................................................................................................................84
Ansluta en skrivare ....................................................................................................................................................87
Ansluta en i.LINK-enhet .............................................................................................................................................88
Anpassa din VAIO-dator ..................................................................................................................................................90
Ställa in lösenordet ....................................................................................................................................................91
Konfigurera datorn med VAIO Control Center ...........................................................................................................96
Använda energisparlägen ..........................................................................................................................................97
Energihantering med VAIO Power Management .....................................................................................................102
Uppgradera din VAIO-dator ...........................................................................................................................................106
Sätta i och ta bort minne ..........................................................................................................................................107
Använda batteriet .....................................................................................................................................................121
Använda hörlurar .....................................................................................................................................................122
Supportinformation från Sony ..................................................................................................................................168
Tack för att du har valt en Sony VAIO®, och välkommen till den elektroniska bruksanvisningen. Sony har kombinerat
marknadsledande teknik för ljud, bild, databehandling och kommunikation för att ge en datorupplevelse av teknisk toppklass.
!
Illustrationerna i denna handbok kan avbilda datorer som skiljer sig något från din dator.
Informationen i de medföljande handböckerna, inklusive denna Bruksanvisning, är avsedd för användarna av VAIO-datorer med
®
32-bitarsversionen av operativsystemet Microsoft
förinstallerad med 64-bitarsversionen av operativsystemet.
Windows Vista®. Du kan komma att hitta avvikelser i informationen om din dator levereras
häri, likaså att reducera dem till maskinläsbar form.
Sony Corporation ger inga garantier avseende denna handbok, programvaran eller annan information som finns häri,
och friskriver sig härmed uttryckligen från eventuella underförstådda garantier om säljbarhet eller lämplighet för specifika
ändamål avseende denna handbok, programvaran eller annan sådan information. Sony Corporation bär inte under några
omständigheter ansvar för skador av oavsiktlig, indirekt eller speciell art, oaktat om sådana skador grundar sig på avtalsbrott
eller annan förseelse, och uppstår på grund av eller i samband med, denna handbok, programvaran eller annan information
häri, eller användning av dessa.
I denna handbok har märkena ™ och ® utelämnats.
Sony Corporation förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande modifiera denna handbok och
informationen häri. Programvaran som beskrivs häri regleras av villkoren i ett separat licensavtal för användare.
Page 8
nN
Innan du börjar använda datorn
Dokumentation
Dokumentationen består av tryckt information, och av bruksanvisningar i elektronisk form som du läser på VAIO-datorn.
Tryckt dokumentation
❑ Snabbstartguide – Beskriver processen från det att du packar upp VAIO-dator till att du startar den.
❑ Felsöknings- och återställningsguide – Innehåller lösningar på andra problem än de du vanligen stöter på under
vanlig användning.
❑ Föreskrifter, garanti, licensavtal och support – Innehåller Sonysgarantivillkor, handbok med säkerhetsföreskrifter,
guide till modembestämmelser, handbok med föreskrifter för trådlöst LAN, handbok med föreskrifter för trådlöst WAN,
®
handbok med föreskrifter för Bluetooth
, programvarulicensavtal för slutanvändare och Sonys supporttjänster.
8
Page 9
nN
Innan du börjar använda datorn
Elektronisk dokumentation
❑ Bruksanvisning (denna handbok) – Förklarar datorns funktioner. Den innehåller också information om de program
som följer med datorn, liksom information om lösningar på vanliga problem. Bruksanvisningen tillhandahålls
i PDF-format som är enkelt att läsa och skriva ut.
Så här visar du denna skärmhandbok:
1Dubbelklicka på ikonen Me&My VAIO på skrivbordet.
2Klicka på Menu, Me&My VAIO, I Need Help och VAIO User Guide.
3Öppna mappen för ditt språk.
4Välj den guide som du vill läsa.
✍
Du kan bläddra i bruksanvisningarna för hand genom att gå till Datorn > VAIO (C:) (datorns C-enhet) > Documentation > Documentation och öppna
mappen för ditt språk.
Du går till de webbplatser som nämns i bruksanvisningen genom att klicka på de webbadresser som börjar med http://. Datorn måste då vara ansluten
till Internet.
❑ Teknisk information – Den elektroniska handboken innehåller beskrivningar av VAIO-datorns maskinvara
och programvara.
Visa den elektroniska handboken med teknisk information så här:
1Anslut till Internet.
2Gå till Sonys supportwebbplats på http://www.vaio-link.com
.
9
✍
Det kan finnas en separat skiva för dokumentationen till medföljande program.
Page 10
10
nN
Innan du börjar använda datorn
Windows Hjälp och support
Windows Hjälp och support är en omfattande resurs med praktiska råd, självstudiekurser och demonstrationer som du
utnyttjar när du vill lära dig använda din dator.
Med hjälp av sökfunktionen, indexet och innehållsförteckningen kan du visa alla hjälpresurser i Windows, bland annat de som
finns på Internet.
Du öppnar Windows Hjälp och support genom att klicka på Start och Hjälp och support. Eller gå till WindowsHjälp och support genom att trycka på och hålla ner Microsoft Windows-tangenten och tangenten F1.
Andra källor
❑ I hjälpfilerna för det program du använder hittar du detaljerad information om programmets egenskaper,
samt felsökningshjälp.
❑ Gå till http://www.club-vaio.com
där du hittar onlineguider för olika VAIO-program.
Page 11
11
nN
Innan du börjar använda datorn
Ergonomisk information
Du kommer förmodligen att använda din bärbara dator i flera olika miljöer. Tänk på följande ergonomiska faktorer vid både
fasta och bärbara arbetsstationer:
❑ Datorns position – Placera datorn direkt framför dig (1). Håll underarmarna vågrätt (2) med handlederna i ett neutralt,
bekvämt läge (3) när du använder tangentbordet, pekplattan eller den externa musen. Låt överarmarna hänga ned längs
med sidorna på ett naturligt sätt. Ta regelbundet en paus från datoranvändningen. Alltför mycket datoranvändning kan
orsaka spänningar i ögon, muskler och senor.
❑ Möbler och hållning – Använd en stol med gott stöd för ryggen. Justera stolen så att dina fötter vilar plant mot golvet.
Ett fotstöd kan göra det bekvämare i vissa fall. Sitt avslappnat och upprätt och undvik att kuta med ryggen eller att luta
dig för långt bakåt.
Page 12
12
nN
Innan du börjar använda datorn
❑ Vinkel på datorskärmen – Skärmen är ställbar, pröva dig fram tills du hittar rätt vinkel. Genom att vinkla skärmen rätt
kan du minimera risken för ansträngda ögon och muskler. Justera även skärmens ljusstyrka.
❑ Belysning – Välj en plats där ljuset från fönster och lampor inte ger upphov till irriterande reflexer i skärmen. Använd
indirekt ljussättning för att undvika ljusa fläckar på skärmen. Korrekt ljussättning skapar en bekvämare och mer
effektiv arbetsmiljö.
❑ Placering av separat bildskärm – Placera eventuell separat bildskärm på bekvämt avstånd för ögonen. Se till att
skärmen är i ögonhöjd eller aningen lägre när du sitter framför den.
Page 13
Komma igång
I det här avsnittet beskrivs hur du börjar använda din VAIO-dator.
❑ Hitta kontroller och portar (sidan 14)
❑ Om indikatorlamporna (sidan 20)
❑ Ansluta datorn till en strömkälla (sidan 22)
❑ Använda batteriet (sidan 23)
❑ Stänga av datorn på ett säkert sätt (sidan 31)
13
nN
Komma igång
Page 14
Hitta kontroller och portar
Ägna en stund åt att identifiera kontrollerna och portarna som visas på följande sidor.
Framsidan
A Ljud av-knapp (S1) (sidan 36)
B AV MODE-knappen (sidan 36)
C Num lock-indikator (sidan 20)
D Caps lock-indikator (sidan 20)
E Scroll lock-indikator (sidan 20)
F Strömbrytare
G LCD-skärm (sidan 114)
H Inbyggda högtalare (stereo)
I Tangentbord (sidan 33)
J Pekplatta (sidan 35)
14
nN
Komma igång
Page 15
Inbyggd MOTION EYE-kamera (sidan 37)
A
B Inbyggd MOTION EYE-kameraindikator (sidan 20)
C Inbyggd mikrofon (mono)
D WIRELESS-omkopplare (sidan 65)
E WIRELESS-indikator (sidan 20)
F SD-minneskortfack (sidan 59)
G SD-minneskortsindikator (sidan 20)
H Strömindikator (sidan 20)
I Laddningsindikator (sidan 20)
J Indikator för hårddisk/optisk skivenhet (sidan 20)
K Memory Stick-indikator (sidan 20)
L Memory Stick-uttag
*Datorn stöder Memory Stick av både standard- och Duostorlek.
*
(sidan 53)
15
nN
Komma igång
Page 16
Baksidan
A DC IN-port (sidan 22)
B Nätverksport (Ethernet) (sidan 64)
C Modemport (sidan 62)
16
nN
Komma igång
Page 17
Höger
17
nN
Komma igång
A Hi-Speed USB (USB 2.0)-portar
B Optisk skivenhet (sidan 40)
C Optisk skivenhet-indikator (sidan 20)
D Enhetsutmatningsknapp (sidan 40)
E Hål för manuell utmatning (sidan 146)
F Säkerhetsfack
*Stöder hög, full och låg hastighet.
*
(sidan 84)
Page 18
Vänster
A Luftventil
B Bildskärmsport (sidan 75)
C Mikrofoningång (sidan 83)
D Hörlursuttag (sidan 74)
E Hi-Speed USB (USB 2.0)-portar
F i.LINK 4-stiftsport (S400) (sidan 88)
G ExpressCard/34-fack (sidan 50)
*Stöder hög, full och låg hastighet.
*
(sidan 84)
18
nN
Komma igång
Page 19
Undersida
A Batterifack (sidan 23)
B Luftventil
C Lock till minnesmodulfack (sidan 109)
19
nN
Komma igång
Page 20
Om indikatorlamporna
Datorn är utrustad med följande indikatorlampor:
IndikatorFunktioner
Ström 1Lyser grönt när datorn är på, blinkar långsamt orange när datorn är i Vila, och släcks när datorn ställs i viloläge
eller stängs av.
Laddning
Inbyggd MOTION EYE-kameraTänds när den inbyggda MOTION EYE-kameran används.
Memory Stick
SD-minneskortfackTänds när information läses från eller skrivs till kortet i SD-minneskortfacket. (Aktivera inte Vila och stäng inte
Optisk skivenhetTänds när enheten används för att läsa eller skriva data. När indikatorn är släckt används inget
Hårddisk/optisk skivenhet
Num lock
Caps lock
Scroll lock
Lyser medan batteriet laddas. Mer information finns i Ladda batteriet (sidan 26).
Tänds när data läses från eller skrivs till Memory Stick i Memory Stick-facket. (Aktivera inte Vila och stäng inte
av datorn när denna indikator lyser.) När indikatorn är släckt används inget Memory Stick.
av datorn när denna indikator lyser.) När indikatorn är släckt används inget minneskort.
optiskt skivmedia.
Tänds när enheten används för att läsa eller skriva data. Aktivera inte Vila och stäng inte av datorn när denna
indikator lyser.
Tryck på tangenten Num Lk om du vill aktivera det numeriska tangentbordet. Tryck på tangenten igen om du
vill inaktivera det numeriska tangentbordet. Det numeriska tangentbordet är inaktivt när indikatorn inte lyser.
Tryck på tangenten Caps Lock om du vill skriva med versaler. De bokstäver du skriver blir gemener om du håller
ned Shift under tiden som indikatorn lyser. Tryck på tangenten igen om du vill släcka indikatorn. När indikatorn
för Caps lock har släckts kan du skriva gemener som vanligt.
Tryck på tangenten Scr Lk om du vill ändra hur rullning sker på skärmen. När indikatorn för Scroll lock har
släckts kan du rulla på skärmen som vanligt. Hur tangenten Scr Lk fungerar beror på vilket program du
använder. I vissa program fungerar inte Scroll lock.
20
nN
Komma igång
Page 21
IndikatorFunktioner
WIRELESSTänds när WIRELESS-omkopplaren är påslagen, förutsatt att ett eller flera trådlösa alternativ är aktiverade
i fönstret VAIO Smar t Network.
21
nN
Komma igång
Page 22
Ansluta datorn till en strömkälla
Såväl nätadapter som uppladdningsbart batteri kan användas som strömkällor för datorn.
Använda nätadaptern
✍
Använd endast den nätadapter som medföljer datorn.
Så här använder du nätadaptern
1Anslut ena änden av nätkabeln (1) till nätadaptern (3).
2Anslut den andra änden av nätkabeln till ett nätuttag (2).
3Koppla in kabeln från nätadaptern (3) i DC IN-uttaget (4) på datorn.
22
nN
Komma igång
!
Hur likströmskontakten ser ut varierar beroende på nätadaptern.
✍
Nätadaptern måste kopplas ur för att strömmen till datorn ska brytas helt.
Kontrollera att det är lätt att komma åt nätuttaget.
Om du inte tänker använda datorn på länge försätter du datorn i Viloläge. Se Använda Viloläge (sidan 100). Det här energisparläget sparar dig den tid
det annars tar att stänga av eller återgå till användning.
Page 23
Använda batteriet
Batteriet som medföljer datorn är inte fulladdat vid leveranstillfället.
Sätta i batteriet
Så här sätter du i batteriet
1Stäng av datorn och stäng LCD-skärmen.
2Skjut batteriets LOCK-knapp (1) inåt.
23
nN
Komma igång
Page 24
nN
Komma igång
3Skjut in batteriet diagonalt i batterifacket tills de utskjutande delarna (2) på båda sidorna av batterifacket passar i de
u-formade skårorna (3) på batteriets sidor.
24
Page 25
Komma igång
4Tryck ned batteriet i batterifacket tills det klickar på plats.
5Skjut batteriets LOCK-knapp utåt för att fästa batteriet vid datorn.
✍
När datorn är direkt ansluten till elnätet med ett batteri isatt drivs den med nätström.
!
Vissa laddningsbara batterier uppfyller inte Sonys kvalitets- och säkerhetskrav. Av säkerhetsskäl fungerar denna dator endast med äkta Sony-batterier,
avsedda för denna modell. Om du installerar ett ej godkänt batteri kommer batteriet inte att laddas och datorn inte att fungera.
25
nN
Page 26
Ladda batteriet
Batteriet som medföljer datorn är inte fulladdat vid leveranstillfället.
Så här laddar du batteriet
1Sätt i batteriet.
2Anslut nätadaptern till datorn.
Laddningsindikatorn lyser medan batteriet laddas. När batteriet närmar sig den maximala laddningsnivå du valde med
batteriladdningsfunktionen släcks batteriindikatorn. Information om hur du väljer önskad maximal laddningsnivå finns
i Använda Battery Charge Functions (sidan 28).
Laddningsindikatorns statusBetyder att
Lyser orangeBatteriet laddas.
Blinkar tillsammans med den
gröna strömindikatorn
Blinkar tillsammans med den
orangea strömindikatorn
Blinkar snabbt orangeEtt batterifel har inträffat på grund av att batteriet har
Strömmen i batteriet håller på att ta slut. (Normalt läge)
Strömmen i batteriet håller på att ta slut. (Vila)
gått sönder eller inte sitter fast ordentligt.
26
nN
Komma igång
!
Ladda batteriet enligt beskrivningen i denna bruksanvisning redan från början.
Page 27
Komma igång
✍
Låt batteriet sitta kvar i datorn även när den drivs med nätström. Batteriet fortsätter att laddas upp medan du använder datorn.
Om batteriladdningsnivån sjunker under 10 % kopplar du antingen in nätadaptern för att ladda batteriet igen, eller så stänger du av datorn och sätter
i ett fullt laddat batteri.
Batteriet som levereras med datorn är ett litiumjonbatteri och kan laddas upp när som helst. Batteriets livslängd påverkas inte om du laddar det när det
bara är delvis urladdat.
Vissa program och viss kringutrustning medger inte att datorn går in i Viloläge ens när batteriet håller på att ta slut. Spara ditt arbete ofta, och aktivera
energisparlägen som Vila eller Viloläge manuellt om du vill undvika att data går förlorade vid batteridrift.
Om batteriet tar slut medan datorn övergår till Vila går alla osparade data förlorade. Det går inte att återgå till det föregående arbetsläget. Om du vill
undvika att data går förlorade bör du spara data ofta.
När datorn är direkt ansluten till elnätet med ett batteri isatt drivs den med nätström.
27
nN
Page 28
28
nN
Komma igång
Använda Battery Charge Functions
Du kan välja laddningsmetod för batteriet med Battery Charge Functions. Du kan få batteriet att räcka längre genom att
aktivera funktionen Battery Care.
Aktivera funktionen Battery Care
1Klicka på Start, Alla program och VAIO Control Center.
2Klicka på Power Management och Battery Charge Functions.
3Klicka på Advanced.
4Klicka för att markera kryssrutan Enable Battery Care Function i höger ruta.
5Välj önskad högsta laddningsnivå.
6Klicka på OK.
Kontrollera batteriladdningsförmågan
Följ steg 1 till 4 i Aktivera funktionen Battery Care ovan, och kontrollera den detaljerade informationen.
Om batteriladdningsförmågan är dålig ska du byta ut batteriet mot ett nytt, äkta batteri från Sony.
Page 29
Använda den batteribesparande skrivbordsbakgrunden
Du kan spara på batteriet genom att helt enkelt välja att använda just denna skrivbordsbakgrund.
Så här väljer du den batteribesparande skrivbordsbakgrunden
1Klicka på Start, Alla program och VAIO Control Center.
2Klicka på Display och sedan på Long Battery Life Wallpaper Setting.
3Klicka på Set Long Battery Life Wallpaper.
När du uppmanas att bekräfta trycker du på OK.
29
nN
Komma igång
Page 30
nN
Komma igång
Ta ut batteriet
!
Data kan gå förlorade om du tar ut batteriet medan datorn är påslagen men inte ansluten till nätadaptern, eller om du tar ut batteriet medan datorn är
i Vila.
Så här tar du ut batteriet
1Stäng av datorn och stäng LCD-skärmen.
2Skjut batteriets LOCK-knapp (1) inåt.
3Skjut och håll in batteriets RELEASE-spärr (2), tryck in fingerspetsen under fliken (3) på batteriet och lyft ut batteriet
i pilens riktning. Skjut sedan batteriet bort från datorn.
30
Page 31
31
nN
Komma igång
Stänga av datorn på ett säkert sätt
Om du vill undvika att data som inte sparats går förlorade stänger du av datorn enligt instruktionerna nedan.
Så här stänger du av datorn
1Stäng av eventuell kringutrustning som är ansluten till datorn.
2Klicka på Start, pilen invid Lås-knappen och sedan på Stäng av.
3Svara på de uppmaningar som visas om att spara dokument eller tänka på andra användare, och vänta på att din dator
stängs av automatiskt.
Strömindikatorn släcks.
Page 32
Använda din VAIO-dator
I det här avsnittet beskrivs hur du får ut så mycket som möjligt av din VAIO-dator.
❑ Använda tangentbordet (sidan 33)
❑ Använda pekplattan (sidan 35)
❑ Använda specialknapparna (sidan 36)
❑ Använda den inbyggda MOTION EYE-kameran (sidan 37)
❑ Använda den optiska skivenheten (sidan 40)
❑ Använda ExpressCard-modulen (sidan 50)
❑ Använda Memory Stick (sidan 53)
❑ Använda SD-minneskort (sidan 59)
❑ Använda Internet (sidan 62)
❑ Använda nätverket (LAN) (sidan 64)
❑ Använda trådlöst LAN (WLAN) (sidan 65)
32
nN
Använda din VAIO-dator
Page 33
Använda din VAIO-dator
Använda tangentbordet
Tangentbordet är mycket likt tangentbordet till en skrivbordsdator, men har dessutom ett par extratangenter för olika
funktioner som beror på modellen.
Webbplatsen VAIO-Link (http://www.vaio-link.com
av tangentbordet.
Kombinationer och funktioner med Fn-tangenten
✍
Vissa tangentbordsfunktioner går inte att använda förrän operativsystemet har startat.
Kombinationer/FunktionFunktioner
Fn + % (F2): högtalarbrytareAnvänds för att slå på eller stänga av de inbyggda högtalarna och hörlurarna.
Fn + 2 (F3/F4): högtalarvolymÄndrar volymen.
Fn + 8 (F5/F6): ljusstyrkaJusterar ljusstyrkan på LCD-bildskärmen.
Fn + /T (F7): visning
Fn + /(F9/F10): zoom
) innehåller också ordförklaringar för att underlätta användandet
Höj volymen genom att hålla ned Fn+F4 eller tryck på Fn+F4 och därefter M eller ,.
Sänk volymen genom att hålla ned Fn+F3 eller tryck på Fn+F3 och därefter m eller <.
Öka ljusstyrkan genom att hålla ned Fn+F6 eller tryck på Fn+F6 och därefter M eller ,.
Minska ljusstyrkan genom att hålla ned Fn+F5 eller tryck på Fn+F5 och därefter m eller <.
Växlar mellan datorns bildskärm, en extern bildskärm och båda två.
Ändrar bildstorleken på skärmen.
Om du vill få skärmen att se mindre ut (zooma ut) trycker du på Fn+F9.
Om du vill få skärmen att se större ut (zooma in) trycker du på Fn+F10.
Mer information finns i hjälpfilen till VAIO Control Center.
33
nN
Page 34
Kombinationer/FunktionFunktioner
Fn + (F12): viloläge
nN
Använda din VAIO-dator
Detta läge sparar mest energi. När du utför detta kommando sparas systemets och den
anslutna kringutrustningens aktuella tillstånd på hårddisken, och strömmen till systemet
stängs sedan av. Återställ systemet till det ursprungliga läget genom att slå på strömmen
med strömbrytaren.
Mer information om strömhantering finns i Använda energisparlägen (sidan 97).
34
Page 35
Använda din VAIO-dator
Använda pekplattan
Med hjälp av pekplattan kan du peka på, markera, dra och rulla bland objekt på skärmen.
ÅtgärdBeskrivning
PekaFör fingret över pekplattan (1) för att placera pekaren (2) på ett objekt.
KlickaTryck en gång på vänster knapp (3).
DubbelklickaTryck två gånger på vänster knapp.
HögerklickaTryck en gång på höger knapp (4). I många program visas en snabbmeny när du högerklickar.
DraHåll vänster knapp nedtryckt och för fingret över pekplattan.
RullaFör fingret längs pekplattans högerkant för att rulla vertikalt. För fingret längs pekplattans nedre kant för att rulla i sidled
(rullningsfunktionen är endast tillgänglig i program som stöder funktionen för rullning med pekplatta).
✍
Du kan inaktivera/aktivera pekplattan när en mus är ansluten till datorn. Du ändrar inställningarna för pekplattan genom att klicka på Start, Alla program,
VAIO Control Center, Keyboard and Mouse och Pointing Device.
35
nN
!
Kom ihåg att ansluta en mus innan du inaktiverar pekplattan. Om du inaktiverar pekplattan utan att först ansluta en mus kommer du endast att kunna
använda tangentbordet för att styra pekaren.
Page 36
Använda specialknapparna
Din VAIO-dator är försedd med ett antal specialknappar som gör det lättare att använda vissa funktioner.
SpecialknappFunktioner
Som standard slår Ljud av-knappen (S1) på och av volymen.
Ljud av-knapp (S1)
AV MODE-knappen
✍
Du kan ändra Ljud av-knappens (S1) funktion genom att hålla ned knappen eller klicka på Start och VAIO Control Center
så att inställningsfönstret visas.
Startar VAIO Launcher så att du kan välja önskad programvara.
Du kan ändra alternativ för förinställd programvara i VAIO Launcher. Visa inställningsfönstret genom att hålla
ned knappen AV MODE.
36
nN
Använda din VAIO-dator
Page 37
37
nN
Använda din VAIO-dator
Använda den inbyggda MOTION EYE-kameran
Datorn är utrustad med en inbyggd MOTION EYE-kamera.
Den inbyggda MOTION EYE-kameran tillför en videofunktion i program för snabbmeddelanden och videoredigering, och gör
att du kan spela in stillbilder och filmer med den förinstallerade programvaran för bildinspelning.
Den inbyggda MOTION EYE-kameran aktiveras när datorn slås på. Med lämplig programvara kan kameran användas
för videokonferenser.
Observera att det inte räcker med att starta eller avsluta programmet för direktmeddelanden eller videoredigering för att
aktivera respektive inaktivera den inbyggda MOTION EYE-kameran.
✍
Den inbyggda MOTION EYE-kameran kan inte användas av fler än ett program samtidigt. Om ett annat program använder kameran, måste du avsluta
det innan du kan använda den inbyggda MOTION EYE-kameran med något annat program.
!
Visningsfönstret kan innehålla en del brus, till exempel vågräta linjer, om du visar objekt som rör sig snabbt. Detta är normalt och innebär inte att ett
fel har uppstått.
Det går inte att styra den inbyggda MOTION EYE-kameran med programmet Microsoft Windows Movie Maker.
Page 38
Använda din VAIO-dator
Spela in stillbilder
Spela in en stillbild
1Klicka på Start, Alla program, ArcSoft WebCam Companion 2 och WebCam Companion 2 för att starta
WebCam Companion 2.
2Klicka på ikonen Fånga (Capture) i huvudfönstret.
3Se till att motivet syns i sökaren.
4Klicka på knappen Fånga (Capture) nedanför den bild som visas.
Den bild som just nu visas i sökaren fångas in, och dess miniatyr visas i miniatyrvyn i huvudfönstrets vänstra del.
✍
När du tar en bild på en mörk plats klickar du på ikonen Webbkamerainställningar (WebCam Settings) efter steg 2, och väljer sedan alternativet för
svagt ljus eller ljuskompensation i egenskapsfönstret.
WebCam Companion 2 innehåller många flera funktioner. Mer information finns i hjälpen till programmet.
38
nN
Page 39
Använda din VAIO-dator
Spela in film
Spela in en film
1Klicka på Start, Alla program, ArcSoft WebCam Companion 2 och WebCam Companion 2 för att starta
WebCam Companion 2.
2Klicka på ikonen Spela in (Record) i huvudfönstret.
3Se till att motivet syns i sökaren.
4Klicka på knappen Spela in video (Record Video) nedanför den visade bilden för att börja spela in filmen.
5När du är klar klickar du på Spela in video (Record Video) igen för att stoppa inspelningen.
Den första scenen från den inspelade filmen läggs till som en miniatyr till vänster i huvudfönstret.
✍
När du spelar in en film på en mörk plats klickar du på ikonen Webbkamerainställningar (WebCam Settings) efter steg 2, och väljer sedan alternativet
för svagt ljus eller ljuskompensation i egenskapsfönstret.
WebCam Companion 2 innehåller många flera funktioner. Mer information finns i hjälpen till programmet.
39
nN
Page 40
40
nN
Använda din VAIO-dator
Använda den optiska skivenheten
Datorn är försedd med en optisk skivenhet.
Så här sätter du i en skiva
1Slå på datorn.
2Tryck på utmatningsknappen (1) för att öppna enheten.
Skivfacket glider då ut.
3Placera en skiva i mitten på skivfacket, med etiketten vänd uppåt och tryck försiktigt nedåt tills skivan kommer på plats
med ett klick.
Page 41
4För in och stäng skivfacket med ett lätt tryck.
!
Ta inte ut den optiska skivan när datorn körs i energisparläge (Vila eller Viloläge). Om du gör det kan datorn sluta fungera.
✍
Om du vill använda en extern optisk skivenhet ansluter du enheten innan du startar ett förinstallerat skivhanteringsprogram.
41
nN
Använda din VAIO-dator
Page 42
42
nN
Använda din VAIO-dator
Läsa och bränna optiska skivor
Du kan läsa information från och/eller bränna CD-, DVD- och Blu-ray Disc™-media med datorn, beroende på vilken modell
du har valt. I specifikationsdokumentet finns information om vilken typ av optisk skivenhet som finns i datorn.
I tabellen nedan ser du vilka medietyper som stöds av din optiska skivenhet.
Page 43
Använda din VAIO-dator
UI: Uppspelning och inspelning
U: Uppspelning, men ej inspelning
–: Varken uppspelning eller bränning
CD-
Video-CDMusik-CDCD
ROM
DVD± RW/
UUUUUIUU–
±R DL/RAM
Blu-ray-
UUUUUIUUU
skivkombination
Blu-ray-skivaUUUUUIUUU
*1
Stödjer skrivning av data på DVD-R-skivor som följer DVD-R, allmän version 2.0/2.1.
*2
Stödjer skrivning på DVD-RW-skivor som följer DVD-RW, version 1.1/1.2.
*3
Datorns DVD±RW/RAM-enhet stödjer inte DVD-RAM-kassetter. Använd skivor utan kassett eller skivor med öppningsbar kassett.
*4
Skrivning till enkelsidiga DVD-RAM-skivor (2,6 GB) som följer DVD-RAM version 1.0 stödjs inte.
DVD-RAM Version 2.2/12X-SPEED DVD-RAM Revision 5.0-skivor stödjs inte.
*5
Skrivning till DVD+R DL-skivor (dubbla lager) är endast tillgänglig på skivor som stöder bränning av DVD+R DL (dubbla lager).
*6
Skrivning till DVD-R DL-skivor (dubbla lager) är endast tillgänglig på skivor som stöder bränning av DVD-R DL (dubbla lager).
*7
Stödjer skrivning till BD-R, version 1.1-skivor (skivor med enkla lager och kapaciteten 25 GB, skivor med dubbla lager och kapaciteten 50 GB) och BD-RE,
version 2.1-skivor (sidor med enkla lager och kapaciteten 25 GB, skivor med dubbla lager och kapaciteten 50 GB).
*8
BD-R står för Blu-ray Disc-Recordable i version 1.1-format.
*9
BD-RE står för Blu-ray Disc-Rewritable i version 2.1-format.
*10
Datorns Blu-ray-skivenhet stöder inte BD-RE version 1.0-skivor och Blu-ray-kassettskivor.
Extra
CD-R/RWDVD-
ROM
DVDVideo
BD-
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DLDVD-R DLDVD-
ROM
UI
UI
UI
*1 *2
*1 *2
*1 *2
UI
UI
UI
UI
UI
UI
*5
*5
*5
UI
UI
UI
RAM
*6
*6
*6
UI
UI
UI
*3 *4
*3 *4
*3 *4
nN
*8
BD-R
/RE
–
U
*7 *10
UI
43
*9
Page 44
44
nN
Använda din VAIO-dator
!
Den här produkten ska användas för att spela upp skivor som följer standardspecifikationerna för Compact Disc Digital Audio (CD-standard).
En DualDisc är en dubbelsidig skiva med DVD-inspelat material på ena sidan och digitalt ljudmaterial på den andra. Tänk på att ljudsidan
(inte DVD-sidan) på en DualDisc kanske inte kan spelas på den här produkten eftersom den inte följer CD-standarden.
När du köper färdiga eller tomma skivor som ska användas i en VAIO-dator ska du kontrollera informationen på paketet ordentligt, så att skivorna är
kompatibla för uppspelning och/eller bränning med datorns optiska skivenheter. Sony garanterar INTE att de optiska skivenheterna på VAIO-datorn är
kompatibla med skivor som inte uppfyller den officiella standarden för ”CD”, ”DVD” eller ”Blu-ray Disc”. OM DU ANVÄNDER INKOMPATIBLA SKIVOR
KAN DET SKADA DIN VAIO-DATOR ALLVARLIGT ELLER SKAPA PROGRAMVARUKONFLIKTER SOM GÖR ATT SYSTEMET HÄNGER SIG.
Om du har frågor om formatet på en skiva kontaktar du utgivaren (om det är en färdig skiva) eller tillverkaren (om det är en tom skiva).
✍
Skrivning på 8 cm-skivor stöds inte.
!
För att kunna spela upp upphovsrättsskyddade Blu-ray-skivor måste du uppdatera AACS-nyckeln. Observera att Internetåtkomst krävs för att
AACS-nyckeln ska kunna uppdateras.
Precis som när det gäller andra enheter för optiska medier kan olika förhållanden begränsa kompatibiliteten eller förhindra uppspelning av Blu-ray-skivor.
VAIO-datorer stöder eventuellt inte uppspelning av film på komprimerade media som spelats in i AVC- eller VC1-format vid höga bithastigheter.
Regionsinställningar krävs för visst innehåll på DVD- och BD-ROM-skivor. Om regioninställningen för den optiska skivenheten inte stämmer överens
med skivans regionkod går det inte att spela upp skivan.
Om din externa bildskärm inte uppfyller HDCP-standarden (High-bandwidth Digital Content Protection), går det inte att spela upp eller visa innehåll som
lagrats på en copyright-skyddad Blu-ray-skiva.
En del innehåll kan innebära att utgående videosignal får standarddefinition eller att analog videoutmatning förhindras helt. Du rekommenderas definitivt
att införa en helt digital HDCP-kompatibel miljö för att få bästa möjliga kompatibilitet och visningskvalitet.
Använd inte minnesresidenta program när du bränner en skiva, eftersom detta kan få datorn att sluta fungera.
Page 45
45
nN
Använda din VAIO-dator
Att tänka på när du bränner en skiva
❑ Använd endast runda skivor. Använd inte skivor som har annan form (stjärnformiga, hjärtformiga, fyrkantiga osv.),
eftersom detta kan skada den optiska skivenheten.
❑ Datorn får inte utsättas för våld (skakningar, slag eller stötar) när data skrivs på en skiva med den optiska skivenheten.
❑ Dra inte ut eller sätt in nätadaptern när data skrivs på en skiva med den optiska skivenheten.
Page 46
46
nN
Använda din VAIO-dator
Att tänka på när du spelar upp skivor
För maximala prestanda när du spelar upp skivor ska dessa rekommendationer följas.
❑ Vissa CD-spelare och optiska enheter i vissa datorer kanske inte kan spela upp ljud-CD som skapats på CD-R- eller
CD-RW-skivor.
❑ Vissa DVD-spelare och optiska enheter i vissa datorer kanske inte kan spela upp DVD-skivor som skapats på skivor av
❑ Du kan eventuellt inte spela upp visst innehåll på Blu-ray-skivor på din dator, eller också kan datorn bli instabil under
uppspelning av Blu-ray-skivor. För att kunna spela upp sådant innehåll korrekt ska du hämta och installera de senaste
uppdateringarna för WinDVD BD med VAIO Update.
Om du vill hämta och installera uppdateringarna på datorn måste den vara ansluten till Internet. Information om hur du
ansluter datorn till Internet finns i Använda Internet (sidan 62).
!
Funktionen för Blu-ray-uppspelning är bara tillgänglig på utvalda modeller. Kontrollera vilken typ av optisk skivenhet du har i det elektroniska
dokumentet med teknisk information, och läs sedan vilka skivmedier som stöds i Läsa och bränna optiska skivor (sidan 42).
❑ Beroende på systemmiljön kan du uppleva avbrott i ljudet och/eller att bildrutor hoppas över under AVC HD-uppspelning.
❑ Försätt inte datorn i något av strömsparlägena medan den spelar upp en skiva.
❑ DVD-skivor och/eller deras fodral är märkta med en regionskod som anger i vilken region och i vilka sorters enheter
som skivan går att spela. Om inte själva DVD-skivan eller dess förpackning är märkt med ”2” (Europa hör till region ”2”),
”5” (Ryssland hör till region ”5”) eller ”all” (som betyder att skivan går att spela i de flesta regioner) går det inte att spela
skivan på datorn.
!
Om du ändrar regionskoden under tiden som programmen WinDVD eller WinDVD BD körs måste du starta om programmet eller ta ut skivan och sätta
in den igen för att den nya inställningen ska gälla.
❑ Försök inte ändra regionkodsinställningarna för enheten. De problem som eventuellt uppstår vid ändring av
regionkodsinställningarna för enheten omfattas inte av garantin.
Page 47
nN
Använda din VAIO-dator
Spela upp CD-skivor
Så här spelar du upp en ljud-CD
1Sätt i en skiva i den optiska skivenheten.
2Om inget visas på skrivbordet klickar du på Start, Alla program och det CD-program du vill använda för att spela
upp CD-skivan.
Om fönstret Ljud-CD visas klickar du på det alternativ du vill använda.
Kopiera filer till CD-skivor
Så här kopierar du filer till en skiva
1Sätt i en skiva i den optiska skivenheten.
Om fönstret Spela upp automatiskt klickar du på Bränn filer till skivan och följer instruktionerna på skärmen tills den
tomma skivmappen visas.
2Öppna mappen som innehåller de filer du vill kopiera, och dra dem till den tomma skivmappen.
3Stäng skivmappen.
47
Page 48
48
nN
Använda din VAIO-dator
Spela upp DVD-skivor
Så här spelar du upp en DVD-skiva
1Stäng alla aktiva program.
2Sätt i en DVD-skiva i den optiska skivenheten.
3Om inget visas på skrivbordet klickar du på Start, Alla program och det DVD-program du vill använda för att spela
upp DVD-skivan.
Mer information om hur du använder programmet finns i dokumentationen som levererades med DVD-programmet.
Kopiera filer till DVD-skivor
Så här kopierar du filer till en skiva
1Anslut nätadaptern till datorn.
2Stäng alla aktiva program.
3Sätt i en skiva i den optiska skivenheten.
4Om inget visas på skrivbordet klickar du på Start, Alla program och det DVD-bränningsprogram du vill använda för att
kopiera filer till skivan.
Mer information om hur du använder programmet finns i dokumentationen som levererades med programmet
för DVD-bränning.
Page 49
nN
Använda din VAIO-dator
Blu-ray-skivkombination
!
Funktionen för Blu-ray-uppspelning är bara tillgänglig på utvalda modeller. Kontrollera vilken typ av optisk skivenhet du har i det elektroniska
dokumentet med teknisk information, och läs sedan vilka skivmedier som stöds i Läsa och bränna optiska skivor (sidan 42).
Blu-ray-skivkombination
1Stäng alla aktiva program.
2Sätt in en Blu-ray-skiva i den optiska skivenheten.
3Om inget visas på skrivbordet klickar du på Start, Alla program och det Blu-ray-program du vill använda för att spela
upp skivan.
Mer information om hur du använder programmet finns i tillhörande hjälpfil.
49
Page 50
nN
Använda din VAIO-dator
Använda ExpressCard-modulen
Datorn har ett ExpressCard/34-fack* för överföring av data mellan digitalkameror, videokameror, musikspelare och andra
ljud-/videoenheter. Detta fack
*Kallas för ExpressCard-fack och ExpressCard-modul i denna handbok.
Sätta i en ExpressCard-modul
!
Var försiktig när du tar ut och sätter in ExpressCard-modulen i facket. Tvinga inte in eller ut det ur facket.
✍
Du behöver inte stänga av datorn när du sätter i eller tar ut ExpressCard-modulen.
kan endast rymma en ExpressCard/34-modul (34 mm bred)*.
50
Page 51
Så här sätter du i en ExpressCard-modul
1Leta reda på ExpressCard-facket.
2Skjut försiktigt in ExpressCard-modulen i facket tills det kommer på plats med ett klick.
Tvinga inte in det i facket.
51
nN
Använda din VAIO-dator
✍
Om det inte går att få in kortet på ett smidigt sätt, tar du försiktigt ut det och kontrollerar att du sätter i det åt rätt håll.
Kontrollera att du använder ExpressCard-modultillverkarens allra senaste drivrutin för programvaran.
Page 52
nN
Använda din VAIO-dator
Ta ut en ExpressCard-modul
Följ stegen nedan för att ta ut en ExpressCard-modul när datorn är på. Om du inte tar ut kortet på rätt sätt kan det bli fel
på systemet.
Så här tar du ut en ExpressCard-modul
✍
Hoppa över steg 1 till och med 4 om du vill ta ut en ExpressCard-modul medan datorn är avstängd.
1Dubbelklicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara i Aktivitetsfältet.
2Välj den maskinvaruenhet du vill koppla ur.
3Klicka på Stoppa.
4Följ instruktionerna på skärmen för att ta bort ExpressCard-modulen.
5Tryck in ExpressCard-modulen mot datorn så att den hoppar ut.
6Ta försiktigt tag i ExpressCard-modulen och dra ut den ur facket.
52
Page 53
53
nN
Använda din VAIO-dator
Använda Memory Stick
Ett Memory Stick är ett kompakt, bärbart och mångsidigt IC-lagringsmedium som är speciellt avsett för utbyte av digitala data
mellan olika kompatibla enheter, t.ex. digitalkameror, mobiltelefoner och andra enheter. Eftersom det är löstagbart kan det
användas för extern lagring av data.
Page 54
nN
Använda din VAIO-dator
Innan du använder Memory Stick
Memory Stick-facket på datorn kan användas för Memory Stick-media av både standard- och Duostorlek, och stöder
även Memory Stick PRO och Memory Stick PRO-HG Duo med möjlighet för både hög dataöverföringshastighet och
hög datakapacitet.
✍
Du kan sätta in ett Memory Stick Duo-format direkt i Memory Stick-facket utan att använda Memory Stick Duo-adapter.
!
Innan du använder ett Memory Stick Micro (M2)-media måste du komma ihåg att sätta in det i en adapter av formatet M2 Standard eller M2 Duo.
Om du sätter in mediet direkt i Memory Stick-facket utan någon adapter är det risk för att du inte kan få ut det ur facket igen.
Mer information om Memory Stick-mediet finns på webbplatsen för Memory Stick på http://www.memorystick.com/en/.
!
Din dator har testats och visat sig vara kompatibel med Sony Memory Stick, med en kapacitet på upp till 16 GB, som finns tillgängliga från och med
september 2008. Notera dock att alla Memory Stick som har samma specifikationer som det kompatibla mediet inte alltid är kompatibla.
Kompatibilitet garanteras inte för Memory Stick med flera konverteringsadaptrar.
MagicGate är det allmänna namnet på det copyright-skydd som utvecklats av Sony. Använd ett Memory Stick med MagicGate-logotypen om du vill
använda denna funktion.
54
Utom för personligt bruk är det ett brott mot upphovsrättslagstiftningen att använda ljud- och/eller bilddata som spelats in utan föregående
godkännande från respektive ägare. Därför kan Memory Stick med sådana upphovsrättsligt skyddade data endast användas på lagligt sätt.
Memory Stick-facket i datorn stöder inte 8-bitars parallell dataöverföring (höghastighetsöverföring).
Memory Stick Micro i en M2 Duo-adapter fungerar eventuellt inte på rätt sätt om det dessutom sätts in i en Memory Stick Duo-adapter.
Page 55
Använda din VAIO-dator
Sätta i ett Memory Stick
Så här sätter du i ett Memory Stick
1Sök rätt på Memory Stick-facket.
2Håll Memory Stick med pilen vänd uppåt och mot facket.
3Skjut försiktigt in Memory Stick i uttaget tills det kommer på plats med ett klick.
Memory Stick identifieras automatiskt av systemet, och dess innehåll visas. Om du inte kan se något på skrivbordet
klickar du på Start, Dator och dubbelklickar på ikonen för Memory Stick.
55
nN
!
Håll Memory Stick med pilen vänd i rätt riktning när du för in det i uttaget. Tryck inte in Memory Stick i uttaget med våld om du stöter på motstånd,
eftersom du då kan skada datorn eller Memory Stick.
Sätt inte i mer än ett Memory Stick i uttaget. Om du sätter i kortet på fel sätt kan både datorn och kortet skadas.
Page 56
Använda din VAIO-dator
Så här visar du innehållet på Memory Stick
1Klicka på Start och Dator för att öppna fönstret Dator.
2Dubbelklicka på Memory Stick-ikonen för att visa en lista över datafiler som sparats i Memory Stick.
Så här formaterar du ett Memory Stick
Memory Stick-kortet har formaterats i fabriken enligt en given standard, och är klart för användning.
Om du vill formatera om kortet i din egen dator, följ dessa anvisningar.
!
Använd en enhet som är utformad för att formatera kortet och som stöder Memory Stick för formateringen.
Vid formatering av Memory Stick raderas alla data på mediet. Kontrollera att mediet inte innehåller någon viktig information innan du formaterar det.
Ta inte ut Memory Stick från facket medan det formateras. Detta kan göra att den inte fungerar.
1Skjut försiktigt in Memory Stick i uttaget tills det kommer på plats med ett klick.
2Klicka på Start och Dator för att öppna fönstret Dator.
3Högerklicka på ikonen för Memory Stick och välj Formatera.
4Klicka på Återställ enhetens standardvärden.
!
Storleken på allokeringsenheten och filsystemet kan ändras.
56
nN
Välj inte NTFS i listrutan Filsystem eftersom detta kan orsaka ett fel.
✍
Formateringen går snabbare om du väljer Snabbformatering i Formateringsalternativ.
Page 57
5Klicka på Start.
6Följ instruktionerna på skärmen.
!
Det kan ta lite tid att formatera Memory Stick-kortet, beroende på mediet.
57
nN
Använda din VAIO-dator
Page 58
Använda din VAIO-dator
Ta ut ett Memory Stick
!
Ta inte ut Memory Stick medan Memory Stick-indikatorn är tänd. Om du gör det finns det risk att data går förlorade. Stora mängder data tar lång tid
att bearbeta, så se till att indikatorn är släckt innan du tar bort Memory Stick.
Så här tar du ut ett Memory Stick
1Kontrollera att Memory Stick-indikatorn är släckt.
2Tryck in Memory Stick mot datorn för att frigöra det.
Memory Stick matas ut.
3Dra ut Memory Stick ur uttaget.
!
Var alltid försiktig då du tar ut Memory Stick, annars kan det matas ut för fort.
58
nN
Page 59
59
nN
Använda din VAIO-dator
Använda SD-minneskort
Datorn har ett SD-minneskortfack. Du kan använda det här facket när du vill överföra data mellan digitalkameror,
videokameror, musikspelare och andra ljud-/videoenheter.
Innan du använder SD-minneskortet
SD-minneskortfacket på datorn är kompatibelt med följande minneskort:
Den allra senaste informationen om kompatibla minneskort hittar du i Supportinformation från Sony (sidan 168) där du ser
vilken webbplats du bör besöka.
!
Din dator har testats och visat sig vara kompatibel endast med större minneskort som finns tillgängliga från och med september 2008. Notera dock att
alla minneskort som uppfyller samma krav inte alltid är kompatibla.
Sätt alltid i rätt minneskort i SD-kortfacket.
SD-minneskort med en kapacitet på upp till 2 GB och SDHC-minneskort med en kapacitet på upp till 32 GB har testats och visat sig vara kompatibla
med denna dator.
SD-kortfacket på datorn har inte stöd för SD- och SDHC-kortens funktion för dataöverföring i hög hastighet.
Försök inte att sätta in något annat SD-minneskort eller annan SD-minneskortadapter än dem som SD-minneskortfacket är avsett för. Det kan vara svårt
att ta bort ett inkompatibelt minneskort eller en inkompatibel adapter från ett fack, och det kan skada datorn.
Var försiktig när du sätter i och tar bort SD-minneskortet från SD-minneskortfacket. Försök inte tvinga in eller ut SD-minneskortet till eller från facket.
Page 60
Sätta i ett SD-minneskort
Så här sätter du i ett SD-minneskort
1Leta reda på SD-minneskortfacket.
2Håll SD-minneskortet med pilen vänd uppåt och mot facket.
3Skjut försiktigt in SD-minneskortet i facket tills det kommer på plats med ett klick.
Tvinga inte in kortet i facket.
60
nN
Använda din VAIO-dator
✍
Om det inte går att få in SD-minneskortet på ett smidigt sätt, tar du försiktigt ut det och kontrollerar att du sätter i det åt rätt håll.
Page 61
Ta ut ett SD-minneskort
!
Ta inte ut minneskortet medan SD-minneskortindikatorn lyser. Om du gör det kan kortet eller de data som finns på det skadas.
Så här tar du ut ett SD-minneskort
1Kontrollera att SD-minneskortindikatorn är släckt.
2Tryck in SD-minneskortet mot datorn för att frigöra det.
SD-minneskortet matas ut.
3Dra ut SD-minneskortet ur facket.
61
nN
Använda din VAIO-dator
Page 62
62
nN
Använda din VAIO-dator
Använda Internet
Innan du kan använda Internet måste du teckna ett avtal med en Internetleverantör, och ställa in de olika enheter som krävs
för att du ska kunna ansluta datorn till Internet.
Följande typer av tjänster för anslutning till Internet kan finnas tillgängliga från din Internetleverantör:
❑ Fiber (Fiber to the Home – FTTH)
❑ DSL (Digital Subscriber Line)
❑ Kabelmodem
❑ Satellit
❑ Modem
Detaljerad information om vilka enheter som krävs för Internetanslutningen, och hur du ansluter datorn till Internet, får du från
din Internetleverantör.
✍
För att kunna ansluta datorn till Internet via datorns funktion för trådlöst LAN måste du först konfigurera det trådlösa lokala nätverket. Mer information
finns i Använda trådlöst LAN (WLAN) (sidan 65).
!
När du ansluter datorn till Internet bör du vidta lämpliga säkerhetsåtgärder så att du skyddar datorn mot de vanligaste hoten på nätet.
Page 63
Använda din VAIO-dator
Så här ansluter du en telefonkabel
1Sätt i den ena änden av telefonkabeln (1) i modemporten på datorn.
2Anslut den andra änden till väggkontakten (2).
✍
Datorn fungerar inte på delade linjer, den kan inte anslutas till en mynttelefon och fungerar kanske inte med flera telefonlinjer eller på PBX-linjer
(private branch exchange). Vissa sådana anslutningar kan medföra alltför kraftig elström som kan skada det interna modemet.
Om du ansluter en telefonkabel via en delare kanske modemet eller den anslutna enheten inte fungerar.
Så här skapar du en fjärranslutning till Internet
1Klicka på Start och Kontrollpanelen.
2Klicka på Anslut till Internet under Nätverk och Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
3Klicka på Fjärranslutning.
4Följ instruktionerna på skärmen.
63
nN
!
Om datorn inte har ett inbyggt modem måste du ansluta en extern modemenhet, till exempel ett USB-modem för telefoni, ett DSL-modem eller
kabelmodem till datorn. Mer ingående instruktioner för anslutningsinställning och modemkonfiguration finns i manualen som följde med modemet.
Page 64
64
nN
Använda din VAIO-dator
Använda nätverket (LAN)
Du kan ansluta datorn till nätverk av typen 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T via en nätverkskabel av Ethernet-typ.
Anslut den ena änden av en optisk nätverkskabel (medföljer ej) till nätverksporten (Ethernet) på datorn och den andra änden
till nätverket. Kontakta nätverksadministratören om du vill veta mer om de inställningar och enheter som krävs för att ansluta
till nätverket.
✍
Datorn kan anslutas till nätverket med standardinställningarna.
!
Koppla inte in en telefonkabel i nätverksporten (LAN) på datorn.
Om någon av nedanstående sorters telefonlinjer ansluts till nätverksporten (LAN) finns det risk att stark ström via porten orsakar skador, överhettning
eller brand.
- Hemtelefoner (porttelefoner osv.) eller kontorstelefonlinjer (kontorstelefon med flera linjer)
- Vanliga telefonlinjer
- PBX-linjer (private branch exchange)
Koppla inte in en telefonkabel i nätverksporten (Ethernet).
Page 65
65
nN
Använda din VAIO-dator
Använda trådlöst LAN (WLAN)
Med hjälp av Sonys trådlösa LAN (WLAN) kan du upprätta fri kommunikation i ett nätverk mellan alla dina digitala enheter
med inbyggd funktion för trådlöst LAN. I ett WLAN kan användare av bärbar utrustning ansluta till ett lokalt nätverk genom
en trådlös anslutning (radio). Detta innebär att du slipper dra kablar genom väggar och tak.
Sonys trådlösa LAN stöder alla normala Ethernet-anslutningar, och ger dessutom en helt annan rörelsefrihet och möjlighet
till roaming. Du kan komma åt information, Internet och andra nätverk och nätverksresurser, till och med mitt i ett möte,
eller medan du är på väg från en plats till en annan.
Kommunikationen kan ske utan en åtkomstpunkt, vilket innebär att det går att kommunicera med ett begränsat antal
datorer (ad-hoc). Du kan också välja att kommunikationen ska gå via en åtkomstpunkt, vilket gör att du kan skapa ett
fullständigt infrastrukturnätverk.
Page 66
66
nN
Använda din VAIO-dator
✍
I vissa länder begränsas användningen av trådlösa nätverk genom lokala bestämmelser (t.ex. att endast ett begränsat antal kanaler är tillåtna).
Läs därför igenom handboken med föreskrifter för trådlösa nätverk noggrant innan du aktiverar den trådlösa nätverksfunktionen.
*
För WLAN används standarden IEEE 802.11a
Standarden omfattar krypteringsmetoderna: Wired Equivalent Privacy (WEP), som är ett säkerhetsprotokoll, Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) och
Wi-Fi Protected Access (WPA). WPA2 och WPA har föreslagits av IEEE och Wi-Fi Alliance i samarbete och är specifikationer för standardbaserade
kompatibla säkerhetstillbehör som höjer dataskyddsnivån och åtkomststyrningen för befintliga Wi-Fi-nätverk. WPA har konstruerats för att vara
kompatibelt med IEEE 802.11i-specifikationen. Den använder förstärkt datakryptering TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) förutom
användarverifiering med 802.1X och EAP (Extensible Authentication Protocol). Krypteringen av data skyddar den sårbara trådlösa länken mellan
klientdatorer och åtkomstpunkter. Dessutom används andra säkerhetsmekanismer typiska för LAN: sekretesskydd, exempelvis lösenordsskydd,
end-to-end-kryptering, virtuella privata nätverk och verifiering. WPA2, andra generationen av WPA, har starkare dataskydd och bättre styrning av
nätverksåtkomst och är dessutom konstruerad för att skydda alla versioner av 802.11-enheter, inklusive 802.11b, 802.11a, 802.11g och
utkaststandarden 802.11n, multi-band och multi-mode. Dessutom är WPA2 baserad på den ratificerade standarden IEEE 802.11i och ger säkerhet
i myndighetsklass genom att använda AES-krypteringsalgoritmen, som följer NIST (National Institute of Standards and Technology) FIPS 140-2,
och 802.1X-baserad verifiering. WPA2 är bakåtkompatibel med WPA.
* Information om din modell stöder IEEE 802.11a-standarden och/eller utkastet till IEEE 802.11n-standarden finns i det elektroniska dokumentet med
teknisk information.
/b/g eller utkastversionen av IEEE 802.11n-standarden* som specificerar den teknik som används.
Page 67
67
nN
Använda din VAIO-dator
IEEE 802.11b/g är en standard för trådlöst LAN där 2,4 GHz-bandet används. Standarden IEEE 802.11g erbjuder höghastighetskommunikation som är
snabbare än IEEE 802.11b-standarden.
IEEE 802.11a är en standard för trådlöst LAN där 5 GHz-bandet används.
IEEE 802.11n är ett utkast till en standard för trådlöst LAN där 2,4- eller 5 GHz-bandet används.
Enheter för trådlöst LAN som använder 2,4 GHz-bandet och de som använder 5 GHz-bandet kan inte kommunicera med varandra eftersom frekvenserna
är olika.
2,4 GHz-bandet som används av enheter som är kompatibla med trådlöst LAN används även av diverse andra enheter. Även om WLAN-kompatibla
enheter använder olika sorters teknik för att minimera störningarna från andra enheter som använder samma band, händer det ändå att sådana
störningar gör att kommunikationshastigheten minskar, kommunikationsområdet blir smalare, eller att den trådlösa kommunikationen avbryts.
Kommunikationshastigheten varierar beroende på avståndet mellan de kommunicerande enheterna, förekomsten av hinder mellan enheterna,
enheternas konfiguration, radioförhållandena, och vilken programvara som används. Dessutom kan det hända att kommunikationen avbryts på grund
av radioförhållandena.
Kommunikationsområdet varierar beroende på det faktiska avståndet mellan de kommunicerande enheterna, förekomsten av hinder mellan enheterna,
radioförhållandena, omgivningsförhållandena inklusive förekomsten av väggar och materialet i de väggarna och vilken programvara som används.
Den faktiska kommunikationshastigheten är eventuellt inte så snabb som den datorn visar.
Om du använder både IEEE 802.11b- och IEEE 802.11g-produkter på samma trådlösa nätverk finns det risk att kommunikationshastigheten sjunker på
grund av radiostörningar. Med hänsyn till detta är IEEE 802.11g-produkter konstruerade så att kommunikationshastigheten sänks för att garantera
kommunikationen även med IEEE 802.11b-produkter. Om kommunikationshastigheten är långsammare än väntat kan det hända att den ökar om du
byter trådlös kanal på åtkomstpunkten.
Page 68
68
nN
Använda din VAIO-dator
Kommunikation utan åtkomstpunkt (ad-hoc)
Ett ad-hoc-nätverk är ett lokalt nätverk som utgörs endast av de trådlösa enheterna själva, utan någon centralenhet eller
åtkomstpunkt. Varje enhet kommunicerar direkt med andra enheter i nätverket. Det är lätt att själv upprätta ett ad-hoc-nätverk
i hemmet.
Page 69
Så här upprättar du kommunikation utan åtkomstpunkt (ad-hoc)
!
Du kan inte välja 5 GHz-bandet, som används för IEEE 802.11a-standarden, för ad-hoc-nätverk.
IEEE 802.11n-utkaststandarden, där 2,4- eller 5 GHz-bandet används, är inte tillgänglig för ad-hoc-nätverk.
1Slå på brytaren för WIRELESS.
2Klicka på knappen invid eller ovanför önskade trådlösa alternativ i fönstret VAIO Smart Network.
Kontrollera att WIRELESS-indikatorn är tänd.
3Klicka på Start och Kontrollpanelen.
4Klicka på Visa nätverksstatus och -åtgärder under Nätverk och Internet.
5Klicka på Skapa en anslutning eller ett nätverk i vänster fönsterruta.
Fönstret Skapa en anslutning eller ett nätverk visas.
6Välj ett alternativ för att definiera inställningar ad hoc-nätverket, och klicka på Nästa.
7Följ instruktionerna på skärmen.
69
nN
Använda din VAIO-dator
Page 70
70
nN
Använda din VAIO-dator
Kommunicera via en åtkomstpunkt (infrastruktur)
Ett infrastrukturnätverk är ett nätverk där ett befintligt, fast lokalt nätverk utökas till trådlösa enheter genom användning av en
åtkomstpunkt (medföljer ej). Åtkomstpunkten utgör en brygga mellan det fasta och det trådlösa nätverket, och fungerar som
en central kontrollenhet för trådlöst LAN. I en åtkomstpunkt samordnas sändning och mottagning mellan flera trådlösa
enheter inom ett visst avstånd.
Åtkomstpunkten markerar vilken kanal som ska användas på ett infrastrukturnätverk.
!
Mer information om hur du anger vilken kanal som ska användas för åtkomstpunkten finns i handboken för åtkomstpunkten.
Page 71
Använda din VAIO-dator
Så här skapar du en anslutning till ett trådlöst nätverk
1En åtkomstpunkt måste finnas installerad.
Mer information om detta finns i bruksanvisningen som följde med åtkomstpunkten.
2Slå på brytaren för WIRELESS.
3Klicka på knappen invid eller ovanför önskade trådlösa alternativ i fönstret VAIO Smart Network.
Kontrollera att WIRELESS-indikatorn är tänd.
!
Kommunikation via trådlöst LAN (IEEE 802.11a-standarden) på enbart 5 GHz-bandet, endast tillgängligt på vissa modeller, är som standard inaktiverad.
För att aktivera kommunikation på 5 GHz-bandet måste du välja alternativet att använda 5 GHz-bandet eller både 2,4 GHz- och 5 GHz-bandet på fliken
WLAN i inställningsfönstret VAIO Smart Network.
4Högerklicka på eller i Aktivitetsfältet och välj Anslut till ett nätverk.
5Välj önskad åtkomstpunkt och klicka på Anslut.
✍
För WPA-PSK- eller WPA2-PSK-autentisering måste du ange ett lösenord. Lösenordet är skiftlägeskänsligt, och måste bestå av en textsträng på mellan
8 och 63 tecken, eller en hexadecimal sträng på 64 tecken.
71
nN
Page 72
Stoppa kommunikation via trådlöst LAN
Så här stoppar du kommunikation via trådlöst LAN
Klicka på knappen bredvid eller ovanför ikonen för WLAN i fönstret VAIO Smart Network.
!
Om du stänger av den trådlösa LAN-funktionen när du använder dokument, filer eller resurser på en fjärrenhet kan du förlora data.
72
nN
Använda din VAIO-dator
Page 73
Använda kringutrustning
VAIO-datorns olika anslutningsportar kan användas för att ge den fler funktioner.
❑ Ansluta externa högtalare (sidan 74)
❑ Ansluta en extern bildskärm (sidan 75)
❑ Välja visningslägen (sidan 78)
❑ Använda funktionen för flera bildskärmar (sidan 80)
❑ Ansluta en extern mikrofon (sidan 83)
❑ Ansluta en USB-enhet (sidan 84)
❑ Ansluta en skrivare (sidan 87)
❑ Ansluta en i.LINK-enhet (sidan 88)
73
nN
Använda kringutrustning
Page 74
Använda kringutrustning
Ansluta externa högtalare
Du kan ansluta externa enheter för utgående ljud (medföljer ej) till datorn, till exempel högtalare och hörlurar.
Så här ansluter du externa högtalare
1Anslut högtalarkabeln (1) (medföljer ej) till hörlursuttaget (2) i.
2Koppla in den andra änden av högtalarkabeln i den externa högtalaren (3).
3Skruva ned volymen på högtalarna innan du slår på dem.
✍
Kontrollera att högtalarna är avsedda för att användas med datorer.
74
nN
!
Lägg inte disketter på högtalarna. Högtalarnas magnetfält kan skada informationen på disketterna.
Page 75
nN
Använda kringutrustning
Ansluta en extern bildskärm
Du kan ansluta en extern bildskärm (medföljer ej) till datorn. Du kan t.ex. använda din dator med en extra bildskärm eller
en projektor.
✍
Anslut nätkabeln till den externa bildskärmen efter att alla andra kablar är anslutna.
Ansluta en bildskärm
Du kan ansluta en extern bildskärm till datorn.
Så här ansluter du en bildskärm
1Vid behov ansluter du ena änden av bildskärmens nätkabel (1) till bildskärmen, och den andra änden till ett nätuttag.
2Anslut bildskärmskabeln (2) (medföljer ej) till bildskärmsporten (3) a på datorn.
75
Page 76
Ansluta en bildskärm för multimedia
Det går att ansluta en multimediedatorskärm med inbyggda högtalare och mikrofon till datorn.
Så här ansluter du en bildskärm för multimedia
1Sätt i nätkabeln till multimedieskärmen (1) i ett vägguttag.
2Anslut bildskärmskabeln (2) (medföljer ej) till bildskärmsporten (3) a på datorn.
3Anslut högtalarkabeln (4) (medföljer ej) till hörlursuttaget (5) i på datorn.
4Anslut mikrofonkabeln (6) (medföljer ej) till mikrofonuttaget (7) m på datorn.
76
nN
Använda kringutrustning
Page 77
Ansluta en projektor
Du kan ansluta en projektor (t.ex. Sonys LCD-projektor) direkt till datorn.
Så här ansluter du en projektor
1Anslut projektorns nätkabel (1) till ett nätuttag.
2Anslut en bildskärmskabel (2) (medföljer ej) till bildskärmsporten (3) a på datorn.
3Anslut en ljudkabel (4) (medföljer ej) till hörlursuttaget (5) i på datorn.
4Anslut bildskärmskabeln och ljudkabeln till motsvarande uttag och port på projektorn (6).
77
nN
Använda kringutrustning
Page 78
78
nN
Använda kringutrustning
Välja visningslägen
Du kan välja vilken bildskärm som ska användas som huvudskärm när en extern bildskärm (t.ex. datorbildskärm) är ansluten
till datorn.
Hur du väljer bildskärm styrs av det grafikkort som används i datorn. Mer information om grafikkortet finns i den elektroniska
handboken med teknisk information.
Om du vill arbeta på både datorskärmen och den externa bildskärmen samtidigt läser du avsnittet Använda funktionen för
flera bildskärmar (sidan 80).
Page 79
Använda kringutrustning
Så här väljer du huvudskärm
Modeller med Intel Graphics Media Accelerator
1Högerklicka på skrivbordet och välj Anpassa.
2Klicka på Bildskärmsinställningar.
3Följ instruktionerna på skärmen för att ändra inställningarna.
✍
Du kanske inte kan visa samma innehåll på datorns LCD-skärm och den externa bildskärmen eller projektorn samtidigt. Det är beroende av vilken typ
av extern bildskärm eller projektor du använder.
Koppla på den externa bildskärmen innan du slår på datorn.
Modeller med ATI-grafikkort
Om en extern bildskärm är ansluten till datorn kan du ändra inställningen huvudskärm och klon på följande sätt:
1Klicka på Start, Alla program och Catalyst Control Center.
2Klicka på CCC.
3Följ instruktionerna på skärmen för att ändra inställningarna.
Mer information finns i hjälpfilen.
79
nN
✍
Du kanske inte kan visa samma innehåll på datorns LCD-skärm och den externa bildskärmen eller projektorn samtidigt. Det är beroende av vilken typ
av extern bildskärm eller projektor du använder.
Koppla på den externa bildskärmen innan du slår på datorn.
Page 80
80
nN
Använda kringutrustning
Använda funktionen för flera bildskärmar
Med funktionen för flera bildskärmar går det att fördela skrivbordet över flera olika bildskärmar. Om t.ex. en extern
bildskärm är ansluten till bildskärmsporten kan du använda både datorns bildskärm och den externa bildskärmen som
ett enda skrivbord.
Du kan flytta markören från den ena bildskärmen till den andra. På så sätt kan du dra objekt, som ett öppet programfönster
eller ett verktygsfält, från den ena skärmen till den andra.
✍
Det kan hända att den externa bildskärmen saknar stöd för funktionen för flera bildskärmar.
Det kan hända att vissa program inte fungerar tillsammans med funktionen för flera bildskärmar.
Se till att datorn inte övergår till Vila eller Viloläge medan du använder funktionen för flera bildskärmar. I så fall är det inte säkert att datorn kan återgå
till normalläget.
Om du ställer in färgerna olika på bildskärmarna ska du inte utöka ett fönster så att det sträcker sig över bägge skärmarna. I så fall kanske programvaran
inte fungerar som den ska.
Ställ in färre färger eller en lägre upplösning på varje skärm.
Page 81
Så här använder du funktionen för flera bildskärmar
!
Information om vilket grafikkort din modell har finns i den elektroniska handboken med teknisk information.
Modeller med Intel Graphics Media Accelerator
1Högerklicka på skrivbordet och välj Anpassa.
2Klicka på Bildskärmsinställningar.
3Följ instruktionerna på skärmen för att ändra inställningarna.
✍
Du kan också ändra Ljud av-knappens (S1) funktion så att den aktiverar funktionen för flera bildskärmar. Om du vill ändra Ljud
av-knappens (S1) funktion håller du ned S1-knappen för att öppna fönstret för ändring av knappfunktion. Mer information om Ljud
av-knappen (S1) finns i Använda specialknapparna (sidan 36).
Du kan också ställa in antalet färger och upplösningen för var och en av skärmarna och anpassa funktionen för flera bildskärmar.
Modeller med ATI-grafikkort
1Klicka på Start och Kontrollpanelen.
2Klicka på Ändra bildskärmsupplösning under Utseende och anpassning.
3Högerklicka på bildskärm 2 och välj Ansluten.
4Klicka på OK.
När du uppmanas att bekräfta trycker du på Ja.
81
nN
Använda kringutrustning
Page 82
✍
Du kan också ändra Ljud av-knappens (S1) funktion så att den aktiverar funktionen för flera bildskärmar. Om du vill ändra Ljud
av-knappens (S1) funktion håller du ned S1-knappen för att öppna fönstret för ändring av knappfunktion. Mer information om Ljud
av-knappen (S1) finns i Använda specialknapparna (sidan 36).
Du kan också ställa in antalet färger och upplösningen för var och en av skärmarna och anpassa funktionen för flera bildskärmar.
82
nN
Använda kringutrustning
Page 83
83
nN
Använda kringutrustning
Ansluta en extern mikrofon
Om du vill använda en enhet för ingående ljudsignaler, till exempel för att röstchatta över Internet, måste du ansluta en extern
mikrofon (medföljer ej).
Så här ansluter du en extern mikrofon
Anslut mikrofonkabeln (1) till mikrofonuttaget (2) m.
✍
Kontrollera att mikrofonen är avsedd för att användas med datorer.
Page 84
Använda kringutrustning
Ansluta en USB-enhet
Var noga med följande för att skydda datorn och/eller USB-enheterna från skador:
❑ Undvik att stöta till eller trycka på USB-kontakterna om datorn ska flyttas med USB-enheter anslutna.
❑ Lägg inte datorn i en väska eller liknande med USB-enheter anslutna.
Ansluta en USB-mus
Så här ansluter du en USB-mus
1Välj vilken USB-port (1) du vill använda.
2Anslut USB-musens kabel (2) till USB-porten.
Du kan nu använda din USB-mus (medföljer ej) (3).
84
nN
Page 85
Ansluta en USB-diskettenhet
Du kan ansluta en extern USB-diskettenhet till datorn.
Så här ansluter du en USB-diskettenhet
1Välj vilken USB-port (1) du vill använda.
2Anslut diskettenhetens USB-kabel (2) till USB-porten.
USB-diskettenheten (3) är nu färdig att användas.
!
Undvik tryck på USB-kontakten om du använder en USB-diskettenhet. Det kan leda till funktionsfel.
85
nN
Använda kringutrustning
Page 86
Använda kringutrustning
Koppla från en USB-diskettenhet
Du kan koppla från en USB-diskettenhet när datorn är på eller när den är avstängd. Om datorn är i energisparläge
(Vila eller Viloläge) ska du dock inte koppla från enheten, eftersom datorn då kan sluta fungera.
Så här kopplar du från en USB-diskettenhet
✍
Om du vill koppla från en USB-diskettenhet när datorn är avstängd hoppar du över steg 1 till 5.
1Stäng alla program som använder diskettenheten.
2Dubbelklicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara i Aktivitetsfältet.
3Ange vilken diskettenhet du vill koppla från.
4Klicka på Stoppa.
5Följ instruktionerna på skärmen för att ta bort diskettenheten.
6Ta bort diskettenheten från datorn.
86
nN
Page 87
Använda kringutrustning
Ansluta en skrivare
Det går att ansluta en Windows-kompatibel skrivare till datorn för att skriva ut dokument.
Ansluta en skrivare via USB
Det går att ansluta en USB-skrivare som är kompatibel med din version av Windows till datorn.
Så här ansluter du en skrivare via USB
1Anslut skrivarens nätkabel (1) till ett nätuttag.
2Välj vilken USB-port (3) du vill använda.
3Koppla in den ena änden av en USB-skrivarkabel (2) (medföljer ej) i USB-porten och den andra änden i skrivaren.
87
nN
Page 88
88
nN
Använda kringutrustning
Ansluta en i.LINK-enhet
Att tänka på när du ansluter i.LINK-enheter
❑ Din dator är försedd med en i.LINK-port som du kan använda för att ansluta en i.LINK-enhet, t.ex. en digital videokamera.
❑ i.LINK porten på datorn stöder inte ström till en extern enhet. Om den externa enheten kräver extern ström måste du
koppla den till en strömkälla.
❑ i.LINK-porten stöder överföringshastigheter på upp till 400 Mbps. Den faktiska överföringshastigheten beror emellertid på
den externa enhetens överföringskapacitet.
❑ Det går eventuellt inte att få tag i i.LINK-kablar (tillval) i vissa länder eller områden.
❑ Det går inte att till fullo garantera att i.LINK-anslutning med andra kompatibla enheter fungerar.
❑ i.LINK-anslutningen är eventuellt inte tillgänglig beroende på programvara, operativsystem och de i.LINK-kompatibla
enheter som används. Läs bruksanvisningen för programvaran om du vill ha mer information.
❑ Om du vill ansluta en i.LINK-kompatibel enhet för PC till din dator (t.ex. hårddisk, CD-RW-enhet), ska du först kontrollera
att enheten är kompatibel med operativsystemet, och att anslutningen uppfyller de arbetsvillkor som rekommenderas
i den medföljande dokumentationen.
Page 89
Använda kringutrustning
Ansluta en digital videokamera
Så här ansluter du en digital videokamera
Anslut ena änden av i.LINK-kabeln (1) (medföljer ej) till i.LINK-porten (2) i datorn, och anslut den andra änden till
DV In/Out-porten (3) på den digitala videokameran.
✍
De portar som är märkta DV Out, DV In/Out eller i.LINK på digitala videokameror från Sony är i.LINK-kompatibla.
89
nN
Den digitala videokamera från Sony som visas här är ett exempel. Din digitala videokamera kan behöva anslutas på ett annat sätt.
Det går inte att komma åt bilder som lagrats på ett Memory Stick via en i.LINK-anslutning.
Page 90
90
nN
Anpassa din VAIO-dator
Anpassa din VAIO-dator
I detta avsnitt beskrivs kortfattat hur du ändrar VAIO-datorns huvudinställningar. Bland annat får du lära dig att använda och
anpassa utseendet på program och verktyg från Sony.
❑ Ställa in lösenordet (sidan 91)
❑ Konfigurera datorn med VAIO Control Center (sidan 96)
❑ Använda energisparlägen (sidan 97)
❑ Energihantering med VAIO Power Management (sidan 102)
❑ Konfigurera modemet (sidan 104)
Page 91
91
nN
Anpassa din VAIO-dator
Ställa in lösenordet
Använd en av BIOS-funktionerna för att ställa in lösenordet.
När ett lösenord väl är inställt måste du ange det när VAIO-logon visas så att datorn kan starta. Lösenordet skyddar datorn
mot obehörig åtkomst.
Lägga till lösenord
Lösenordet skyddar datorn mot obehörig åtkomst.
Det finns två typer av lösenord som kan användas när datorn slås på: datorlösenord och användarlösenord. Datorlösenordet
används av användare med administratörsbehörighet för att ändra alla inställningar på BIOS-skärmen samt för att starta
datorn. Användarlösenordet används av vanliga användare för att ändra vissa BIOS-inställningar och för att starta datorn.
För att kunna skapa ett användarlösenord måste du först skapa datorlösenordet.
!
När ett lösenord väl är inställt kan du inte starta datorn utan att ange lösenordet. Se därför till att du inte glömmer bort det. Skriv ned lösenordet och
förvara det på ett säkert ställe där andra inte kan komma åt det.
Om du glömmer bort lösenordet och behöver hjälp med att återställa det kan du få hjälp med detta mot en avgift. Datorn kan då behöva skickas till ett
servicekontor för återställning.
Page 92
Anpassa din VAIO-dator
Så här ställer du in lösenordet (datorlösenordet)
1Slå på datorn.
2Tryck på F2 när VAIO-logotypen visas.
BIOS-inställningsskärmen visas. Om den inte gör det startar du om datorn och trycker på F2 flera gånger när
VAIO-logotypen visas.
3Tryck på < eller , för att välja Security. Fliken Security visas. Välj Set Machine Password och tryck på Enter.
4Ange lösenordet två gånger på lösenordsskärmen och tryck sedan på Enter.
Lösenordet får vara upp till 32 alfanumeriska tecken långt (inklusive blanksteg).
5Välj Password when Power On under Security och tryck på Enter.
6Ändra inställningen från Disabled till Enabled.
7Tryck på < eller , för att välja Exit och därefter Exit Setup. Tryck sedan på Enter.
Vid bekräftelsen trycker du på Enter.
92
nN
Page 93
Anpassa din VAIO-dator
Så här ställer du in lösenordet (användarlösenordet)
!
Du måste ställa in datorlösenordet innan du ställer in användarlösenordet.
1Slå på datorn.
2Tryck på F2 när VAIO-logotypen visas.
BIOS-inställningsskärmen visas. Om den inte gör det startar du om datorn och trycker på F2 flera gånger när
VAIO-logotypen visas.
3Ange datorlösenordet och tryck på Enter.
4Tryck på < eller , för att välja Security. Fliken Security visas. Välj Set User Password och tryck på Enter.
5Ange lösenordet två gånger på lösenordsskärmen och tryck sedan på Enter.
Lösenordet får vara upp till 32 alfanumeriska tecken långt (inklusive blanksteg).
6Tryck på < eller , för att välja Exit och därefter Exit Setup. Tryck sedan på Enter.
Vid bekräftelsen trycker du på Enter.
93
nN
Page 94
nN
Anpassa din VAIO-dator
Ändra/ta bort lösenordet
Så här ändrar eller tar du bort lösenordet (datorlösenordet)
1Slå på datorn.
2Tryck på F2 när VAIO-logotypen visas.
BIOS-inställningsskärmen visas. Om den inte gör det startar du om datorn och trycker på F2 flera gånger när
VAIO-logotypen visas.
3Ange datorlösenordet och tryck på Enter.
4Tryck på < eller , för att välja Security. Fliken Security visas. Välj Set Machine Password och tryck på Enter.
5Ange det nuvarande lösenordet en gång och det nya lösenordet två gånger på lösenordsskärmen, och tryck sedan
på Enter.
Om du vill ta bort lösenordet låter du rutorna Enter New Password och Confirm New Password vara tomma och trycker
på Enter.
6Tryck på < eller , för att välja Exit och därefter Exit Setup. Tryck sedan på Enter.
Vid bekräftelsen trycker du på Enter.
94
Page 95
nN
Anpassa din VAIO-dator
Så här ändrar eller tar du bort lösenordet (användarlösenordet)
1Slå på datorn.
2Tryck på F2 när VAIO-logotypen visas.
BIOS-inställningsskärmen visas. Om den inte gör det startar du om datorn och trycker på F2 flera gånger när
VAIO-logotypen visas.
3Ange användarlösenordet och tryck på Enter.
4Tryck på < eller , för att välja Security. Fliken Security visas. Välj Set User Password och tryck på Enter.
5Ange det nuvarande lösenordet en gång och det nya lösenordet två gånger på lösenordsskärmen, och tryck sedan
på Enter.
Om du vill ta bort lösenordet låter du rutorna Enter New Password och Confirm New Password vara tomma och trycker
på Enter.
6Tryck på < eller , för att välja Exit och därefter Exit Setup. Tryck sedan på Enter.
Vid bekräftelsen trycker du på Enter.
95
Page 96
96
nN
Anpassa din VAIO-dator
Konfigurera datorn med VAIO Control Center
Funktionen VAIO Control Center gör att du kan kontrollera systeminformationen och göra olika inställningar för systemet.
Så här använder du VAIO Control Center
1Klicka på Start, Alla program och VAIO Control Center.
2Välj en inställningspunkt och ändra inställningarna.
3Klicka på OK när du är färdig.
Inställningarna för den valda punkten har ändrats.
✍
Mer information om de olika alternativen finns i hjälpfilen som tillhör VAIO Control Center.
Vissa av inställningspunkterna visas inte om du öppnar VAIO Control Center som standardanvändare.
Page 97
Anpassa din VAIO-dator
Använda energisparlägen
Du kan utnyttja energisparlägena för att spara på batteriet. Utöver det normala driftsläget, har datorn två olika
energisparlägen: Vila och Viloläge. Om du kör på batteri bör du tänka på att datorn automatiskt går över i Viloläge
när batteriet börjar ta slut, oavsett vilket energisparläge som är inställt.
!
Om batteriladdningsnivån sjunker under 10 % kopplar du antingen in nätadaptern för att ladda batteriet igen, eller så stänger du av datorn och sätter
i ett fullt laddat batteri.
Använda normalläget
Detta är det normala läget för datorn när den används. I detta läge lyser den gröna strömindikatorlampan.
97
nN
Page 98
98
nN
Anpassa din VAIO-dator
Använda vila
I läget Vila stängs LCD-skärmen av, och lagringsenheten (en eller flera) och processorn förbrukar mindre energi. I detta läge
blinkar strömindikatorlampan långsamt orange.
!
Om du inte tänker använda datorn under en längre tid medan den inte är ansluten till elnätet ska du försätta den i Viloläge eller stänga av den helt.
Så här aktiverar du Vila
Klicka på Start, pilen invid Lås-knappen och på Vila.
✍
När datorn befinner sig i Vila går det inte att sätta i några skivor.
Det går fortare för datorn att återgå från Vila än från Viloläge.
Vila drar mer ström än viloläget.
!
Om batteriet tar slut medan datorn är i Vila går alla osparade data förlorade. Det går inte att återgå till det föregående arbetsläget. Om du vill undvika
att data går förlorade bör du spara data ofta.
Så här återgår du till normalläget
❑ Tryck på valfri tangent.
❑ Tryck på strömbrytaren på datorn.
!
Datorn kommer att stängas av automatiskt om du trycker in strömbrytaren i mer än fyra sekunder. Alla osparade data kommer att gå förlorade.
Page 99
99
nN
Anpassa din VAIO-dator
Om datorn inte används under en viss tid aktiveras Vila automatiskt. Du kan ändra detta genom att anpassa inställningarna
för Vila.
Så här ändrar du inställningarna för Vila
1Högerklicka på energistatusikonen i Aktivitetsfältet och välj Energialternativ.
2Klicka på Ändra schemainställningar under den aktuella schemainställningen.
3Ändra tiden för när datorn ska övergå till Vila, och klicka på Spara ändringar.
Page 100
100
nN
Anpassa din VAIO-dator
Använda Viloläge
I Viloläge bevaras systemets tillstånd på hårddisken och strömmen stängs av. Även om batteriet tar slut försvinner inga data.
I detta läge är strömindikatorn släckt.
✍
Om du inte tänker använda datorn på länge försätter du datorn i Viloläge. Det här energisparläget sparar dig den tid det annars tar att stänga av eller
återgå till användning.
Så här aktiverar du Viloläge
Tryck på Fn+F12.
Datorn övergår till Viloläge.
Du kan även klicka på Start, pilen invid Lås-knappen och Viloläge om du vill att datorn ska övergå till viloläge.
✍
När datorn befinner sig i Viloläge går det inte att sätta i några skivor.
Viloläge kräver mer tid än Vila för att aktiveras.
I Viloläge förbrukas mindre ström än i Vila.
!
Datorn får inte flyttas förrän strömindikatorn har slocknat.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.