3-291-815-41.book Page 4 Wednesday, October 31, 2007 3:03 PM
Guía de normas de seguridad
Información del equipo VAIO
Información sobre seguridad
❑ La apertura o desmontaje de la unidad principal o de cualquiera de los accesorios, por cualquier razón,
puede provocar daños que no están cubiertos por la garantía.
❑ Para evitar una descarga eléctrica, no abra el cuadro de mandos. Encargue las operaciones de servicio
únicamente a personal cualificado.
❑ Pueden aparecer distorsiones de audio y vídeo si se coloca el dispositivo cerca de algún equipo que
emita radiación electromagnética.
❑ Para evitar riesgos de incendio o de descargas eléctricas, no exponga el ordenador ni ninguno de sus
accesorios a la lluvia ni a la humedad.
❑ No instale nunca un módem o un teléfono durante una tormenta eléctrica.
❑ No monte nunca enchufes de teléfono en lugares húmedos a menos que el enchufe esté diseñado
específicamente para su instalación en ese tipo de zonas.
❑ No toque nunca un cable de teléfono ni terminales que no estén aislados a menos que se haya
desconectado la línea de teléfono en la interfaz de la red.
❑ Tenga cuidado cuando instale o modifique líneas de teléfono.
❑ No utilice el módem durante tormentas eléctricas.
❑ No utilice el módem ni un teléfono para informar de una fuga de gas cerca de dicha fuga.
Dependiendo del modelo, habrá una o varias unidades ópticas incorporadas o que se suministrarán por
separado. El dispositivo óptico que se incluye con su modelo VAIO está clasificado como PRODUCTO
LÁSER CLASE 1 y cumple con la norma EN 60825-1 sobre la seguridad de productos láser. Cuando está
abierto, hay radicación láser visible e invisible de clase 3B; evite la exposición al rayo láser. Las tareas de
reparación y mantenimiento deben ser realizadas únicamente por técnicos de Sony autorizados. Una
reparación o uso incorrectos pueden provocar riesgos para la seguridad.
Sólo PCG-4N1M y PCG-4N2M
PCG-4N1M y PCG-4N2M están clasificados como un PRODUCTO LÁSER CLASE 1 y cumplen con la
norma EN60825-1 sobre la seguridad de productos láser.
Precaución: cuando está abierto, hay radiación láser visible e invisible de CLASE 3B; evite la exposición
al rayo láser. Las tareas de reparación y mantenimiento deben ser realizadas únicamente por técnicos de
Sony autorizados. Una reparación o uso incorrectos pueden provocar riesgos para la seguridad.
La etiqueta CLASE 1 está situada en la parte inferior del portátil cerca del número de modelo.
O rótulo de aviso CLASS 3B está localizado na superfície por baixo do teclado da unidade ou no interior
do compartimento da bateria.
! Precaución: el uso de controles, ajustes o procedimientos de rendimiento distintos de los especificados en este
documento pueden provocar exposiciones peligrosas a la radiación.
Equipos portátiles y de escritorio VAIO con adaptadores de ca externos
(VGC-LT2S, VGC-LM2E y VGC-LM2M)
Los portátiles VAIO están diseñados para que funcionen exclusivamente con baterías originales de Sony.
Por lo tanto, y para garantizar el uso seguro del portátil VAIO, sólo pueden utilizarse baterías recargables
suministradas por Sony. Del mismo modo, se recomienda especialmente el uso de adaptadores de CA
originales de Sony, que cumplen los estándares de calidad, con su equipo portátil VAIO.
Este adaptador de ca está diseñado para utilizarse únicamente con productos informáticos VAIO. No lo
utilice para ningún otro fin.
Si el cable de alimentación del adaptador de ca incluido con su ordenador viene con un enchufe de
3 patillas, asegúrese de que la conexión eléctrica se encuentra correctamente conectada a tierra.
Para desconectar completamente su ordenador del voltaje de la red, desenchufe el adaptador de CA.
El equipo se instalará cerca del enchufe y éste será de fácil acceso.
4
3-291-815-41.book Page 5 Wednesday, October 31, 2007 3:03 PM
Los conectores i.LINK, PC Card, Monitor y DVI no se suministran con las fuentes de alimentación
limitadas, si es que se suministran dichos conectores.
Mantenga siempre la batería instalada mientras se esté utilizando el ordenador.
Para evitar que su ordenador resulte dañado durante el transporte, así como el riesgo de ignición, coloque
primero las cubiertas de los conectores y los protectores de las ranuras suministrados en su ubicación
correcta y, a continuación, fije la batería en su alojamiento correspondiente.
Ordenadores VAIO de escritorio solamente
Los equipos de sobremesa VAIO son para uso sólo en interiores.
Algunos modelos se entregan con varios cables de alimentación específicos para cada país. Utilice el que
se adecue a la toma del país en el que se encuentre.
Para desconectar completamente su ordenador VAIO del voltaje de la red, desenchufe el cable de
alimentación.
El equipo se instalará cerca del enchufe y éste será de fácil acceso.
Información sobre normas
Sony afirma por la presente que este producto, incluya o no un kit inalámbrico (formado por un teclado
inalámbrico, un ratón inalámbrico y/o un receptor inalámbrico), cumple con los requisitos esenciales así
como con otras normas importantes de la Directiva Europea 1999/5/CE.
Puede obtener una copia de las Declaraciones de Conformidad con la Directiva R&TTE (Doc) en la
siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/
Este producto cumple con las normas EN 55022 Clase B y EN 55024 para su uso en las siguientes áreas:
zona residencial, comercial y de industria ligera.
Este producto ha sido probado y cumple con los límites establecidos en la directiva sobre CEM para el
uso de cables de conexión de una longitud no superior a 3 metros.
Equipos de sobremesa VAIO con kit alámbrico o inalámbrico
Según la norma europea EN 60825-1, el ratón alámbrico e inalámbrico están clasificados como productos
LED de Clase 1. Según la Directiva R&TTE, el teclado y el ratón inalámbricos están clasificados como
productos de Clase 1.
Desecho de la pila de reserva de memoria interna
! Su VAIO dispone de una batería de reserva de memoria interna que no se debe cambiar durante la vida útil del
producto. Si desea cambiar la pila, diríjase a VAIO-Link.
! Existe peligro de explosión si se cambia por una pila incorrecta.
! Deseche la pila adecuadamente al final de su vida útil.
! En algunas áreas puede estar prohibido desechar las pilas en el sistema de desecho doméstico o de la oficina.
! Utilice el sistema público de recogida.
Desecho de las pilas AA
! Dependiendo del modelo, su ordenador VAIO puede entregarse con algunos accesorios que funcionan con pilas AA.
! Para la instalación de las pilas, consulte los manuales de instrucciones.
! No manipule pilas dañadas o con fugas. Deséchelas inmediatamente de la forma correcta.
! Las pilas pueden estallar o presentar fugas si las recarga indebidamente, las lanza al fuego, las mezcla con otros
tipos de pilas o si se instalan incorrectamente.
! Las pilas pueden representar un riesgo de incendio o de quemaduras por productos químicos si no se manipulan
correctamente. No las desmonte, las caliente a una temperatura superior a 60 ºC ni las queme.
! Cambie la pila sólo por una del mismo tipo o equivalente recomendada por el fabricante.
! Manténgalas fuera del alcance de los niños.
! Deseche la pila adecuadamente al final de su vida útil.
! En algunas áreas puede estar prohibido desechar las pilas en el sistema de desecho doméstico o de la oficina.
Utilice el sistema público de recogida pertinente.
5
3-291-815-41.book Page 6 Wednesday, October 31, 2007 3:03 PM
Ordenadores portátiles VAIO solamente: Desecho de las pilas de ión litio
! No manipule pilas de ión litio dañadas o con fugas. Deséchelas inmediatamente de la forma correcta.
! Existe peligro de explosión si se cambia por una pila incorrecta. Cambie la pila sólo por una del mismo tipo
o equivalente recomendada por el fabricante.
! Las pilas utilizadas en este dispositivo pueden representar un riesgo de incendio o de quemaduras por productos
químicos si no se manipulan correctamente. No las desmonte, ni las caliente a una temperatura superior a 60°C,
ni las queme.
! Deséchelas inmediatamente de la forma correcta.
! Manténgalas fuera del alcance de los niños.
!
En algunas áreas puede estar prohibido desechar las pilas de litio ión en el sistema de desecho doméstico o de la oficina.
! Utilice el sistema público de recogida pertinente.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en
la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado
como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto
de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido
el producto.
Desecho de las baterías agotadas (aplicable en la Unión Europea y en otros países
europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Es posible que aparezca cualquiera de los siguientes símbolos en la
deshacerse de dicha batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
Sólo una persona cualificada puede llevar a cabo la sustitución de la batería en el caso de productos que,
por motivos de seguridad, rendimiento o integridad de datos, requieren una conexión continua a una
batería incorporada.
Para garantizar que la batería recibirá el tratamiento adecuado, cuando el producto llegue al final de su
vida útil, deposítela en el punto de recogida de reciclado de equipos eléctricos y electrónicos.
Para el resto de baterías, consulte la sección sobre cómo desechar las baterías de los productos de forma
segura. Deposite la batería en el punto de recogida de reciclaje de baterías agotadas.
Para obtener información detallada acerca del reciclado de productos o baterías, póngase en contacto
con su oficina municipal, con su servicio de depósito de desechos del hogar o con el establecimiento en
el que adquirió el producto.
6
o
Pb
batería o en el material de embalaje para indicar que la batería
suministrada con este producto no debe tratarse como un desecho
doméstico.
Si desecha correctamente las baterías, ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de
3-291-815-41.book Page 7 Wednesday, October 31, 2007 3:03 PM
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075, Japón.
El representante autorizado para el cumplimiento de la normativa CEM y la seguridad del producto es
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier reparación
o asunto relacionado con la garantía, consulte las direcciones que se indican en los diferentes
documentos de servicio técnico o garantía.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
PCG-4N1M y PCG-4N2M
Ubicada en la parte inferior del panel de PCG-4N1M y PCG-4N2M:
Situado dentro del compartimento de la batería del modelo PCG-4N1M y PCG-4N2M:
7
3-291-815-41.book Page 8 Wednesday, October 31, 2007 3:03 PM
Guía de normas para módem
Módem interno
Sony declara que el módem incluido en su ordenador VAIO cumple con los requisitos esenciales y otras
normas importantes de la Directiva Europea 1999/5/CE.
Este módem interno está concebido para ser utilizado en comunicaciones de datos y fax con señalización
DTMF (multifrecuencia bitonal) de marcación por tonos en redes RTC (red pública telefónica conmutada)
en los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia,
Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República
Checa, Rumanía, Suecia, Suiza y Turquía.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.