Sony VGN-C2M User Manual [ru]

Руководство пользователя
Персональный компьютер
Серия VGN-C
N
Содержание
Подготовка к использованию .........................................................................................................................................6
E
NERGY STAR ...............................................................................................................................................................8
Требования эргономики ..........................................................................................................................................13
Начало работы ...............................................................................................................................................................15
Расположение органов управления и портов .......................................................................................................16
Индикаторы..............................................................................................................................................................22
Подключение источника питания ..........................................................................................................................23
Использование аккумулятора ................................................................................................................................24
Безопасное выключение компьютера...................................................................................................................29
Использование компьютера VAIO................................................................................................................................30
Использование клавиатуры....................................................................................................................................31
Использование сенсорной панели .........................................................................................................................33
Использование дисковода компакт-дисков .........................................................................................................34
Использование модуля ExpressCard......................................................................................................................44
Использование карт памяти Memory Stick ............................................................................................................48
Использование других карт памяти .......................................................................................................................54
Использование сети Интернет ...............................................................................................................................56
Использование беспроводной локальной сети WLAN .........................................................................................58
Использование функции Bluetooth .........................................................................................................................64
2
nN
3
nN
Использование периферийных устройств...................................................................................................................72
Подсоединение установочной станции .................................................................................................................73
Подсоединение внешних громкоговорителей.......................................................................................................83
Подсоединение внешнего монитора......................................................................................................................84
Выбор режимов отображения ................................................................................................................................91
Использование функции «Несколько мониторов»...............................................................................................93
Подсоединение внешнего микрофона...................................................................................................................95
Подсоединение USB-устройства............................................................................................................................96
Подсоединение принтера .......................................................................................................................................99
Подсоединение устройства i.LINK .......................................................................................................................100
Подсоединение к локальной сети........................................................................................................................102
Индивидуальная настройка компьютера VAIO.........................................................................................................104
Установка пароля ..................................................................................................................................................105
Настройка компьютера с помощью приложения VAIO Control Center..............................................................108
Использование энергосберегающих режимов ....................................................................................................109
Управление электропитанием с помощью приложения VAIO Power Management..........................................114
Настройка конфигурации модема........................................................................................................................116
Модернизация компьютера VAIO ...............................................................................................................................118
Добавление и извлечение модулей памяти ........................................................................................................119
4
nN
Меры предосторожности ............................................................................................................................................125
При работе с ЖК-дисплеем ..................................................................................................................................126
При использовании источника питания...............................................................................................................127
При работе с компьютером...................................................................................................................................128
При работе с дискетами........................................................................................................................................130
При работе с компакт-дисками ............................................................................................................................131
При использовании аккумулятора .......................................................................................................................132
При использовании наушников ............................................................................................................................133
При работе с картами памяти Memory Stick........................................................................................................134
При работе с жестким диском..............................................................................................................................135
При работе с адаптером карты памяти...............................................................................................................136
Устранение неполадок ................................................................................................................................................137
Компьютер..............................................................................................................................................................138
Безопасность системы ..........................................................................................................................................145
Аккумулятор...........................................................................................................................................................146
Интернет.................................................................................................................................................................148
Работа в сети .........................................................................................................................................................150
Технология Bluetooth .............................................................................................................................................153
Оптические диски..................................................................................................................................................159
Дисплей...................................................................................................................................................................163
Печать .....................................................................................................................................................................167
Микрофон ...............................................................................................................................................................168
Мышь.......................................................................................................................................................................169
Громкоговорители..................................................................................................................................................170
5
nN
Сенсорная панель..................................................................................................................................................171
Клавиатура .............................................................................................................................................................172
Гибкие диски ..........................................................................................................................................................173
Аудио/видео ...........................................................................................................................................................174
Карта памяти Memory Stick ...................................................................................................................................175
Периферийные устройства ...................................................................................................................................177
Установочная станция...........................................................................................................................................178
Техническая поддержка .............................................................................................................................................179
Информация о технической поддержке Sony ....................................................................................................179
Электронная поддержка ......................................................................................................................................180
Торговые марки .....................................................................................................................................................182
6
nN
Подготовка к использованию
Подготовка к использованию
Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное «Руководство пользователя». Корпорация Sony создает современные персональные компьютеры, которые объединяют в себе передовые технологии в области аудио- и видеозаписи, вычислительной техники и коммуникаций.
!
Внешний вид вашего компьютера может несколько отличаться от изображений, приведенных в данном руководстве.
Уведомление
© Корпорация Sony, 2007 г. С сохранением всех прав. Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего
руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без предварительного письменного разрешения запрещается.
Корпорация Sony не дает никаких гарантий в отношении настоящего руководства, программного обеспечения и иной информации, содержащейся в данном документе, и настоящим явно отказывается от каких-либо подразумеваемых гарантийных обязательств, гарантий коммерческой пригодности или соответствия каким-либо конкретным целям для данного руководства, программного обеспечения и прочей информации. Ни при каких обстоятельствах корпорация Sony не несет ответственности за случайный, воспоследовавший и иной ущерб, вызванный правонарушением, контрактом или иной причиной и возникший в результате использования или связанный с использованием настоящего руководства, программного обеспечения и прочей информации, содержащейся в этом документе, или проистекающий из использования таковой.
Macrovision. В данном изделии используется технология защиты авторских прав, защищенная патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Использование данной технологии защиты авторских прав должно быть официально разрешено компанией Macrovision; данная технология предназначена исключительно для использования в домашних или иных условиях с ограниченными возможностями просмотра, если отсутствует официальное разрешение Macrovision на иное применение. Восстановление системного кода или дизассемблирование запрещаются.
7
nN
Подготовка к использованию
В настоящем руководстве символы или ® не указаны. Корпорация Sony оставляет за собой право на любые изменения настоящего руководства и содержащейся в нем
информации в любое время без уведомления. Использование программного обеспечения, рассматриваемого в руководстве, регламентируется условиями отдельного лицензионного пользовательского соглашения.
8
nN
Подготовка к использованию
ENERGY STAR
В качестве партнера ENERGY STAR корпорация Sony установила и подтверждает, что данное изделие соответствует требованиям E
Международная программа E электроэнергии при использовании компьютеров и иного офисного оборудования. Эта программа поддерживает разработку и распространение изделий с функциями эффективного снижения энергопотребления. Программа является открытой, а участие в ней – добровольным. Изделия, на которые ориентирована данная программа, – это офисное оборудование, например, компьютеры, мониторы, принтеры, факсимильные и копировальные аппараты. Стандарты и логотипы оборудования унифицированы в странах-участницах.
E
NERGY STAR является торговой маркой, зарегистрированной в США.
NERGY STAR в отношении экономии электроэнергии.
NERGY STAR по офисному оборудованию – это программа, направленная на экономию
9
nN
Подготовка к использованию
Документация
Документация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.
Руководства представлены в формате PDF, который очень удобен для просмотра и печати. Портал My Club VAIO — отличная возможность для начала работы с компьютером: полный набор всех функций,
необходимых для эффективной работы компьютера. Руководства пользователя находятся в папке Documentation, доступ к которому осуществляется нажатием
кнопки мыши на значке VAIO Documentation на рабочем столе или с помощью следующих действий.
1 Нажмите кнопку Пуск , Все программы и выберите My Club VAIO. 2 Выберите Documentation. 3 Выберите требуемое руководство.
Руководства пользователя можно выбрать вручную, выбрав соответствующую необходимому языку.
В комплекте может быть отдельный диск с документацией на прилагаемые аксессуары.
Мой компьютер
>
VAIO (C:)
(Ваш диск C) >
Documentation
>
Documentation
и открыв папку,
10
nN
Подготовка к использованию
Печатная документация
Плакат по настройке — содержит описание процесса запуска, от распаковки до включения компьютера VAIO.Руководство по устранению неисправностей — содержит описание процедур устранения наиболее
распространенных неполадок.
Руководство по восстановлению системы — содержит описание процедуры создания резервной копии
данных, процедуры восстановления компьютерной системы и методы устранения сбоев в работе компьютера.
Брошюры, содержащие следующую информацию: условия Гарантия Sony, Правила по технике безопасности,
Правила эксплуатации модема, Правила эксплуатации беспроводной сети, Правила эксплуатации Bluetooth, Cоглашение с конечным пользователем и информацию о Служба поддержки.
Электронная документация
Руководство пользователя (данное руководство) — содержит описание функций компьютера. В нем также
содержится информация о программах, поставляемых вместе с компьютером, и информация об устранении наиболее распространенных неполадок.
Спецификации — раздел Спецификации содержит интерактивные документы, описывающие аппаратную и
программную конфигурацию компьютера VAIO. Для перехода в раздел Спецификации:
1 Установите соединение с Интернет. 2 Перейдите на Web-узел интерактивной поддержки корпорации Sony по адресу http://www.vaio-link.com/
.
nN
Подготовка к использованию
My Club VAIO
В разделе My Club VAIO находится: Раздел Documentation, который содержит: Руководство пользователя. Это руководство содержит подробную информацию о функциях компьютера и
приемах безопасной и надежной работы с ними, а также о подсоединении периферийных устройств и т.д.
Help & Training. Это – портал Центр справки и поддержки VAIO.Важные сведения о компьютере в форме уведомлений и сообщений.
В разделе My Club VAIO вы также найдете следующую информацию:
Accessories
Требуется расширить возможности компьютера? Нажмите кнопку мыши на этом значке для просмотра информации о совместимых дополнительных устройствах.
Software
Требуются новые возможности? Нажмите кнопку мыши на этом значке для обзора программного обеспечения и ознакомления с возможностями обновления.
Wallpapers
Нажмите кнопку мыши на этом значке для просмотра информации о наиболее популярных фоновых рисунках Sony и Club VAIO.
Links
Нажмите кнопку мыши на этом значке для просмотра информации о наиболее популярных web-узлах Sony и Club VAIO.
11
12
nN
Подготовка к использованию
Центр справки и поддержки
Центр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособия и демонстрации, которые помогут в изучении и использовании компьютера.
Для просмотра справочных ресурсов Windows (включая ресурсы в сети Интернет) пользуйтесь функцией поиска, указателем и содержанием.
Для доступа к Центру справки и поддержки Windows нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка. Или откройте приложение Центр справки и поддержки Windows с клавиатуры - нажав и удерживая клавишу Microsoft Windows, нажмите клавишу F1.
Другие источники информации
Сведения о функциях и устранению неполадок при работе с различными приложениями можно найти в файлах
интерактивной справки этих приложений.
Посетите web-узел http://www.club-vaio.com
обеспечению VAIO.
для просмотра интерактивных учебных пособий по программному
Подготовка к использованию
Требования эргономики
Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях, так при использовании компьютера как портативного устройства.
13
nN
Расположение компьютера – располагайте компьютер непосредственно перед собой (1). При использовании
клавиатуры, сенсорной панели или внешней мыши держите локти горизонтально (2), а запястья – свободно, в удобном положении (3). Расправьте плечи в естественном положении. Делайте перерывы в работе на компьютере. Продолжительная работа на компьютере может вызвать перенапряжение мышц или сухожилий.
Рабочее место и поза – подберите стул с удобной спинкой. Отрегулируйте стул так, чтобы ступни стояли ровно
на полу. Комфортное расположение ступней позволит вам чувствовать себя удобнее. Сидите прямо, свободно, не сутультесь и не отклоняйтесь далеко назад.
14
nN
Подготовка к использованию
Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав
наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Кроме того, отрегулируйте яркость экрана.
Освещение – выбирайте местоположение компьютера так, чтобы солнце и искусственное освещение не
создавали бликов и отражений на экране. Пользуйтесь источниками рассеянного света, чтобы избежать ярких пятен на экране. Правильное освещение позволяет сделать работу комфортной и эффективной.
Расположение внешнего монитора – при использовании внешнего монитора установите его на расстоянии,
обеспечивающем комфортную работу. Сидя перед монитором, убедитесь в том, что экран находится на уровне глаз или несколько ниже.
Начало работы
В этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.
Расположение органов управления и портов (стр. 16)
Индикаторы (стр. 22)
Подключение источника питания (стр. 23)
Использование аккумулятора (стр. 24)
Безопасное выключение компьютера (стр. 29)
15
nN
Начало работы
Расположение органов управления и портов
На следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.
Вид спереди
A Индикатор Bluetooth B Индикатор беспроводной локальной сети (WLAN) (стр. 22) C Индикатор Num lock (стр. 22) D Индикатор Caps lock (стр. 22) E Индикатор Scroll lock (стр. 22) F Клавиша включения питания G ЖК-дисплей (стр. 126) H Встроенный микрофон (одноканальный) I Клавиатура (стр. 31) J Сенсорная панель (стр. 33)
* Не для всех моделей.
*
(стр. 22)
16
nN
Начало работы
nN
Начало работы
Выключатель WIRELESS (стр. 58)
A B Индикатор питания (стр. 22) C Индикатор аккумулятора (стр. 22) D Индикатор жесткого диска (стр. 22) E Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 22) F Индикатор карты памяти Memory Stick PRO/Duo (стр. 22)
G Гнездо карты памяти Memory Stick PRO/Duo
* Данный компьютер поддерживает карты памяти большого объема Memory
Stick PRO и Memory Stick Duo с высокой скоростью передачи данных.
*
(стр. 49)
17
Вид сзади
A Разъем аккумулятора (стр. 24)
18
nN
Начало работы
Вид справа
19
nN
Начало работы
A 3 высокоскоростных порта USB (USB 2.0)
*1
(стр. 96)
B Порт i.LINK (IEEE 1394) S400 (стр. 100) C Разъем видеовыхода S VIDEO OUT (стр. 88)
D Разъем монитора (VGA)
*2
(стр. 85)
E Вентиляционное отверстие F Гнездо защиты
G Разъем источника питания постоянного тока DC IN
(стр. 23)
H Встроенный громкоговоритель (стереофонический)
*1
Поддерживает высокую/полную/низкую скорость передачи.
*2
Не доступен, когда компьютер подсоединен к дополнительной установочной станции.
*2
Вид слева
Начало работы
A Встроенный громкоговоритель (стереофонический) B Сетевой порт (Ethernet)
*1
(стр. 102)
C Разъем модема (стр. 56) D Гнездо микрофона (стр. 95) E Гнездо наушников (стр. 83) F Дисковод компакт-дисков (стр. 34) G Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 22) H Кнопка извлечения диска (стр. 34) I Отверстие ручного извлечения диска (стр. 159)
J Гнездо ExpressCard
*1
Не доступен, когда компьютер подсоединен к дополнительной установочной станции.
*2
Далее именуется гнездом ExpressCard.
/34*2 (стр. 44)
20
nN
Вид снизу
A Разъем установочной станции (стр. 76) B Вентиляционные отверстия
21
nN
Начало работы
Начало работы
Индикаторы
Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.
Индикатор Назначение
Питание 1 Горит – питание компьютера включено, мигает – компьютер находится в режиме ожидания, не горит –
компьютер находится в спящем режиме или выключен.
Аккумулятор e Горит – питание компьютера от аккумулятора, мигает – заряд аккумуляторного блока заканчивается,
мигает сериями по две вспышки – аккумуляторный блок находится в процессе зарядки.
Гнездо карты памяти Memory Stick PRO/Duo
Дисковод компакт-дисков
Жесткий диск
Num Lock
Caps Lock
Scroll Lock
Технология Bluetooth
Беспроводная ЛС Горит, когда активна функция беспроводной связи (WLAN). * Не для всех моделей.
*
Горит при обращении к карте памяти Memory Stick для чтения и записи. (Когда этот индикатор горит, не следует выключать компьютер или переключать его в режим ожидания.) Когда карта памяти Memory Stick не используется, этот индикатор не горит.
Горит при обращении к дисководу компакт-дисков для чтения и записи. Когда дисковод компакт-дисков не используется, этот индикатор не горит.
Горит при обращении к жесткому диску для чтения и записи. (Когда этот индикатор горит, не следует выключать компьютер или переключать его в режим ожидания.)
Нажмите клавишу Num Lk для активизации цифровой области клавиатуры. Повторное нажатие этой клавиши отключает цифровую область клавиатуры. Когда этот индикатор не горит, цифровая область клавиатуры не действует.
Нажмите клавишу Caps Lock для ввода заглавных букв (верхний регистр). Когда этот индикатор горит, нажатие клавиши Shift обеспечивает ввод букв в нижнем регистре. Для отключения этого индикатора повторно нажмите эту клавишу. Обычный режим ввода текста восстанавливается, когда индикатор Caps Lock не горит.
Нажмите клавишу Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки восстанавливается, когда индикатор Scroll Lock не горит. Действие клавиши Scr Lk зависит от используемой программы (клавиша действует не во всех программах).
Горит, когда выключатель беспроводной связи WIRELESS установлен в положение ON и функция Bluetooth включена.
22
nN
23
nN
Начало работы
Подключение источника питания
В качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор.
Использование адаптера переменного тока
Эксплуатация компьютера допускается только с адаптером переменного тока из комплекта поставки.
Для использования адаптера переменного тока:
1 Подключите один конец шнура питания (1) к адаптеру (3). 2 Подключите другой конец шнура питания к розетке электросети (2). 3 Подключите кабель, соединенный с адаптером (3), к разъему источника питания постоянного тока DC IN port (4)
на компьютере или на дополнительной установочной станции.
!
Форма сетевой вилки зависит от типа адаптера переменного тока.
Для полного отключения компьютера от сети питания отсоедините адаптер переменного тока.
Убедитесь в том, что обеспечен удобный доступ к розетке электросети.
Если компьютер не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. См. раздел режим энергосбережения обеспечивает ускоренное выключение и восстановление.
Использование спящего режима (стр. 112)
. Этот
Использование аккумулятора
Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.
Установка аккумулятора
Для установки аккумулятора:
1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Передвиньте фиксатор аккумулятора (1) в положение UNLOCK.
3 Установите аккумуляторный блок в аккумуляторный отсек до защелкивания.
24
nN
Начало работы
4 Передвиньте фиксатор аккумулятора (1) в положение LOCK для закрепления аккумуляторного блока в корпусе
компьютера.
Начало работы
Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, питание подается от электросети.
!
Некоторые аккумуляторы не соответствуют стандартам качества и безопасности Sony. Безопасность работы компьютера обеспечивается только при использовании фирменных аккумуляторов Sony, разработанных для данной модели. При установке аккумуляторов других типов зарядка аккумулятора и работа компьютера невозможны.
25
nN
Начало работы
Зарядка аккумулятора
Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.
Для зарядки аккумулятора:
1 Установите аккумулятор. 2 Подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру.
Зарядка аккумуляторного блока начинается автоматически (в процессе зарядки индикатор аккумулятора мигает сериями по две вспышки). Индикатор аккумулятора отключается, когда аккумуляторный блок заряжен примерно на 85%.
Состояние индикатора аккумулятора Значение
Горит Питание компьютера от аккумулятора.
Мигает Заряд аккумуляторного блока заканчивается.
Двойные вспышки Аккумуляторный блок заряжается.
Не горит Питание компьютера от электросети.
26
nN
Начало работы
Когда заканчивается заряд аккумуляторного блока, начинает мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.
При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компьютера.
Если заряд аккумулятора упадет ниже 10%, необходимо подсоединить адаптер переменного тока для зарядки аккумуляторного блока или выключить компьютер и установить полностью заряженный аккумуляторный блок.
С компьютером поставляется литий-ионный аккумуляторный блок, допускающий подзарядку в произвольное время. Зарядка частично разряженного аккумуляторного блока не сокращает срок его службы.
Когда аккумулятор используется для питания компьютера, индикатор аккумулятора горит. Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.
При работе некоторых программ и периферийных устройств компьютер может не переключаться в спящий режим при разрядке аккумулятора. Во избежание потерь данных при питании от аккумулятора необходимо периодически сохранять данные и вручную включать энергосберегающие режимы,
например, режим ожидания или спящий режим. Если заряд аккумуляторного блока заканчивается в тот момент, когда компьютер находится в режиме ожидания, все несохраненные данные будут потеряны. Восстановление последнего рабочего состояния будет невозможно. Во избежание потерь данных необходимо периодически сохранять данные.
Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, питание подается от электросети.
27
nN
Начало работы
Извлечение аккумулятора
!
Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находится в режиме ожидания, возможна потеря данных.
Для извлечения аккумулятора:
1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Передвиньте фиксатор аккумулятора (1) в положение UNLOCK.
3 Передвиньте защелку фиксации аккумулятора (2) и, не отпуская ее, отделите аккумуляторный блок от
компьютера.
28
nN
29
nN
Начало работы
Безопасное выключение компьютера
Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями.
Для выключения компьютера:
1 Выключите все периферийные устройства, подсоединенные к компьютеру.
2 Нажмите кнопку Пуск, кнопку со стрелкой рядом с кнопкой Блокировка и выберите Завершение работы. 3 Ответьте на запросы, предупреждающие о необходимости сохранения документов, или о том, что к компьютеру
подключены другие пользователи, и подождите до тех пор, пока компьютер не выключится автоматически. Индикатор питания погаснет.
Использование компьютера VAIO
Использование компьютера VAIO
В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.
Использование клавиатуры (стр. 31)
Использование сенсорной панели (стр. 33)
Использование дисковода компакт-дисков (стр. 34)
Использование модуля ExpressCard (стр. 44)
Использование карт памяти Memory Stick (стр. 48)
Использование других карт памяти (стр. 54)
Использование сети Интернет (стр. 56)
Использование беспроводной локальной сети WLAN (стр. 58)
Использование функции Bluetooth (стр. 64)
30
nN
nN
Использование компьютера VAIO
Использование клавиатуры
Клавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клавиши для выполнения специальных функций.
Справочная информация об использовании клавиатуры приведена также на web-узле VAIO-Link (http://www.vaio-link.com
Комбинации клавиш и их назначение для клавиши Fn
Некоторые из функций доступны только после загрузки Windows.
Комбинация/Функция Назначение
Fn + % (F2): переключатель громкоговорителей Включение и выключение встроенных громкоговорителей и наушников.
Fn + 2 (F3/F4): регулировка громкости Регулировка громкости встроенных громкоговорителей.
Fn + 8 (F5/F6): регулировка яркости Регулировка яркости ЖК-дисплея компьютера.
Fn + /T (F7): вывод изображения
).
Для увеличения громкости нажмите сочетание клавиш Fn+F4, затем M или ,, либо удерживайте нажатыми клавиши Fn+F4. Для уменьшения громкости нажмите сочетание клавиш Fn+F3, затем m или <, либо удерживайте нажатыми клавиши Fn+F3.
Для увеличения яркости нажмите сочетание клавиш Fn+F6, затем M или ,, либо удерживайте нажатыми клавиши Fn+F6. Для уменьшения яркости нажмите сочетание клавиш Fn+F5, затем m или <, либо удерживайте нажатыми клавиши Fn+F5.
Переключение изображения между экраном компьютера, внешним дисплеем и режимом одновременного вывода изображения на оба дисплея.
31
Комбинация/Функция Назначение
Fn + (F10): масштаб
Fn + (F12): спящий режим
Изменение разрешения для увеличения или восстановления исходного размера изображения на экране компьютера.
Разрешение по умолчанию для стандартного экрана и увеличенного экрана приведено ниже. Стандартный экран: 1280 x 800 пикселов Увеличенный экран: 1024 x 600 пикселов Увеличенный экран имеет меньшую четкость, чем стандартный, так как в этом режиме на дисплей компьютера выводится изображение, разрешение которого меньше, чем физическое разрешение дисплея. Эта комбинация клавиш может не работать с графическими изображениями, так как увеличение изображения достигается путем изменения разрешения. Поскольку при нажатии этой комбинации клавиш происходит изменение разрешения, при переходе от увеличенного экрана к стандартному и обратно возможно изменение расположения и размера окон приложений. При переключении увеличенного экрана на внешний монитор функция увеличения отключается и восстанавливается стандартный экран дисплея компьютера.
Переключение в режим минимального энергопотребления. При выполнении этой команды состояние системы и периферийных устройств записывается на жесткий диск, а питание системы отключается. Для возврата в первоначальное состояние нажмите кнопку включения питания. Подробнее об управлении питанием см. раздел Использование энергосберегающих режимов (стр. 109).
32
nN
Использование компьютера VAIO
nN
Использование компьютера VAIO
Использование сенсорной панели
Сенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокручивать объекты на экране.
Действие Описание
Указание Проведите пальцем по сенсорной панели (1) для установки указателя (2) на элемент или объект.
Щелчок Нажмите левую кнопку (3) один раз.
Двойной щелчок Нажмите левую кнопку два раза подряд.
Щелчок правой кнопкой Нажмите правую кнопку (4) один раз. Во многих приложениях таким способом открывается контекстное меню.
Перетаскивание Проведите пальцем по сенсорной панели, удерживая нажатой левую кнопку.
Прокрутка Проведите пальцем вдоль правого края сенсорной панели для прокручивания по вертикали. Проведите
пальцем вдоль нижнего края для прокручивания по горизонтали (функция прокрутки доступна только в приложениях, поддерживающих эту функцию).
33
Можно включить/отключить сенсорную панель в зависимости от того, используется мышь или нет. См. раздел
приложения VAIO Control Center (стр. 108)
Help
устройствах и выберите
для отображения подробных инструкций.
для запуска приложения
VAIO Control Center
. Запустив приложение, выберите раздел об указательных
Настройка компьютера с помощью
Использование компьютера VAIO
Использование дисковода компакт-дисков
В компьютер встроен дисковод компакт-дисков.
Для установки диска:
1 Включите компьютер. 2 Для открытия дисковода нажмите кнопку извлечения диска (1).
Лоток для дисков выдвинется.
3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на него, чтобы диск защелкнулся в
фиксаторах.
34
nN
Использование компьютера VAIO
4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув.
!
Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме (режим ожидания или спящий режим). Это может вызвать неполадки в работе компьютера.
При использовании внешнего дисковода компакт-дисков подсоедините этот дисковод перед запуском любой предварительно установленной программы для компакт дисков/DVD-дисков.
35
nN
36
nN
Использование компьютера VAIO
Чтение и запись оптических дисков
Возможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит от приобретенной модели компьютера. Тип установленного в компьютер дисковода компакт-дисков указан в документах в разделе «Спецификации». В следующей таблице указаны типы дисков, которые поддерживает дисковод компакт-дисков.
ВЗ: доступные для воспроизведения и записи В: доступные для воспроизведения, но не доступные для записи –: не доступные ни для воспроизведения, ни для записи
CD­ROM
DVD±RW/±R DL/RAM В В В В ВЗ В В
DVD±RW
ВВВ В ВЗВ В
(с поддержкой DVD±R DL)
CD-RW/DVD-ROM В В В В ВЗ В В В В В В
DVD-ROM ВВВ ВВВВВВ ВВ–
*1
Предусмотрена поддержка записи дисков DVD-R, совместимых с DVD-R общей версии 2.0/2.1.
*2
Предусмотрена поддержка записи дисков DVD-RW, совместимых с DVD-RW версий 1.1/1.2.
*3
Дисковод компакт дисков DVD±RW/RAM не поддерживает картриджи DVD-RAM. Используйте диски без картриджей или диски со съемным картриджем.
*4
Запись данных на односторонние диски DVD-RAM (2,6 Гбайт), совместимые с версией 1.0 DVD-RAM, не поддерживается. Диски DVD-RAM версии 2.2/DVD-RAM со скоростью 12X редакции 5.0 не поддерживаются.
*5
Запись дисков DVD+R DL (двухслойных) возможна только в том случае, если диск поддерживает двухслойную запись DVD+R DL (двухслойные).
*6
Запись дисков DVD-R DL (двухслойных) возможна только в том случае, если диск поддерживает двухслойную запись DVD-R DL (двухслойные).
Video CDMusic CDCD
Extra
CD-R/RWDVD-
ROM
DVD­Video
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DLDVD-R DLDVD-
RAM
ВЗ
ВЗ
*1 *2
*1 *2
ВЗ
ВЗ
ВЗ
ВЗ
*5
*5
ВЗ
ВЗ
*6
*6
ВЗ
*3 *4
37
nN
Использование компьютера VAIO
ВЗ: доступные для воспроизведения и записи В: доступные для воспроизведения, но не доступные для записи –: не доступные ни для воспроизведения, ни для записи
CD­ROM
Дисковод Blu-ray
*7
Предусмотрена поддержка записи данных на диски BD-R версии 1.1 (однослойные диски объемом 25 Гбайт, двухслойные диски объемом 50 Гбайт) и диски BD-RE версии
2.1 (однослойные диски объемом 25 Гбайт, двухслойные диски объемом 50 Гбайт). Дисковод Blu-ray, установленный в компьютере, не поддерживает диски BD-RE версии
1.0 и дисковые картриджи Blu-ray.
*8
Запись данных на сверхскоростные диски CD-RW на поддерживается.
*9
BD-R обозначает диск Blu-ray, предназначенный для однократной записи, в формате версии 1.1.
*10
BD-RE обозначает перезаписываемый диск Blu-ray в формате версии 2.1.
ВВВ В
Video CDMusic CDCD
Extra
CD-R/RWDVD-
ROM
*8
ВЗ
ВВВ
DVD­Video
BD­ROM
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DLDVD-R DLDVD-
RAM
ВЗ
*1 *2
ВЗ
ВЗ
*5
ВЗ
*6
ВЗ
*3 *4
BD-R
*10
RE
*7
ВЗ
*9
/
!
Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компакт-дисков). Двойной диск – это двусторонний диск, на одной стороне которого записан материал в формате DVD, а на другой стороне – цифровой аудиоматериал. Следует иметь в виду, что воспроизведение звуковой стороны диска (стороны, не содержащей записи DVD) может быть невозможно на данном изделии из-за несовместимости со стандартом компакт-дисков.
В связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования с компьютером VAIO внимательно прочтите замечания на упаковке дисков, чтобы убедиться в совместимости с дисководами компакт-дисков вашего компьютера как для чтения, так и для
записи. Sony НЕ гарантирует совместимости дисковода компакт-дисков VAIO с дисками, которые не соответствуют официальному стандарту «CD» (или стандарту «DVD» для дисководов дисков DVD). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕСОВМЕСТИМЫХ ДИСКОВ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ НЕУСТРАНИМОГО ПОВРЕЖДЕНИЯ КОМПЬЮТЕРА VAIO ИЛИ СОЗДАТЬ ПРОГРАММНЫЕ КОНФЛИКТЫ, ПРИВОДЯЩИЕ К ЗАВИСАНИЮ СИСТЕМЫ. С вопросами о форматах дисков обращайтесь к конкретным компаниям, выпустившим диски с записями, или к изготовителям записываемых дисков.
Запись на диски диаметром 8 см не поддерживается.
38
nN
Использование компьютера VAIO
!
Для постоянного воспроизведения дисков Blu-ray, записанных с использованием средств защиты авторских прав, необходимо обновить ключ AACS. Для обновления ключа AACS требуется подключение к сети Интернет.
Как и для других компакт-дисков, разные обстоятельства могут ограничивать возможность воспроизведения дисков Blu-ray или воспрепятствовать воспроизведению. Компьютеры VAIO не всегда поддерживают воспроизведение фильмов на упакованных носителях, записанных в форматах AVC или VC1
с использованием высокой скорости передачи данных.
Запись видеоматериалов на дисковые носители Blu-ray выполняется только с использованием формата MPEG2.
При воспроизведении дисков с фильмами и дисков BD-ROM выполняется проверка кода региона. Если настройка кода региона дисковода не совпадает с кодом региона диска, воспроизведение невозможно.
При использовании внешнего монитора, не поддерживающего стандарта HDCP (Защита цифрового содержимого при передаче с высокой скоростью), невозможно воспроизведение или просмотр содержимого дисков Blu-ray, защищенных от копирования.
Для некоторых материалов необходим видеовыход со стандартным разрешением или вообще запрещено использование аналогового видеовыхода. Для достижения оптимальной совместимости и качества просмотра настоятельно рекомендуется обеспечить наличие оборудования, поддерживающего HDCP.
39
nN
Использование компьютера VAIO
Замечания о записи данных на диск
При записи на носители CD/DVD используйте только дополнительное программное обеспечение Sony
(например, Click to DVD). Другое программное обеспечение не всегда обеспечивает полную совместимость, что приводит к ошибкам.
Для того, чтобы данные, записанные на диске, можно было прочитать на дисководе компакт-дисков,
необходимо закрыть сеанс перед извлечением диска. Для завершения этого процесса следуйте инструкциям, прилагаемым к программному обеспечению.
Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце, карта, и т.д.),
поскольку это может привести к повреждению дисковода.
Избегайте ударов или сотрясений компьютера в процессе записи данных на диск.Перед записью данных на диск выключите программу-заставку и завершите антивирусные программы.При записи данных на диск не используйте служебные программы, постоянно находящиеся в оперативной
памяти. Это может вызвать неполадки в работе компьютера.
При использовании программного обеспечения для записи дисков завершите работу и закройте все другие
приложения.
Запрещается прикасаться к поверхности диска. Следы пальцев и пыль на поверхности диска могут привести к
появлению ошибок при записи на диск.
При использовании предварительно установленного программного обеспечения и программного обеспечения
записи компакт-дисков не переключайтесь между различными режимами энергопотребления.
Запрещается приклеивать этикетки на диски. Это необратимо нарушит работоспособность диска.Для питания компьютера подключите и используйте адаптер переменного тока либо убедитесь, что заряд
аккумуляторного блока составляет не менее 50 процентов.
Для добавления данных на бывший в употреблении диск необходимо использовать точно такое же программное
обеспечение записи компакт-дисков. Применение другого программного обеспечения может привести к сбою. Например, для добавления данных на диск, записанный с применением программного обеспечения Roxio Easy Media Creator, следует использовать программное обеспечение Roxio Easy Media Creator.
40
nN
Использование компьютера VAIO
Замечания о воспроизведении дисков
Для достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Перед началом воспроизведения диска DVD закройте все открытые приложения.Некоторые проигрыватели компакт-дисков и компьютерные дисководы для компакт-дисков не воспроизводят
аудио содержимое, записанное на дисках CD-R или CD-RW.
Некоторые проигрыватели дисков DVD и компьютерные дисководы для компакт-дисков не воспроизводят
содержимое DVD, записанное на дисках DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW или DVD-RAM.
При записи воспроизведении DVD-дисков не используйте служебные программы, постоянно находящиеся в
оперативной памяти, для ускорения доступа к диску. Это может вызвать неполадки в работе компьютера.
Перед воспроизведением диска выключите программу-заставку и завершите антивирусные программы.Некоторые диски, записанные с дискретизацией 20 и 24 бита, при воспроизведении могут создавать шум. При
наличии подсоединенных аудиоустройств это может вызвать травму органов слуха и повреждение громкоговорителей. Перед воспроизведением DVD-дисков уменьшите громкость.
Во время воспроизведения компьютером DVD-дисков не переключайтесь в другие режимы энергопотребления.На дисках DVD предусмотрены индикаторы кодов региона, определяющие регионы и типы проигрывателей для
воспроизведения дисков. Если на DVD-диске или на упаковке отсутствует метка «2» (Европа относится к региону «2») или «all» («все», т.е. DVD-диск можно воспроизводить в большинстве регионов мира), этот диск нельзя воспроизводить на компьютере.
!
При изменении кода региона DVD во время работы программы перезапустить программу или извлечь диск и повторно его установить.
WinDVD
или
WinDVD BD
для ввода в действие нового значения параметра требуется
41
nN
Использование компьютера VAIO
Не пытайтесь изменить настройки кода региона дисковода DVD. Любые неполадки, связанные с изменением
настроек кода региона дисковода DVD, не подлежат гарантийному ремонту.
Если во время воспроизведения диска DVD (видео или аудио) необходимо отключить USB-устройство,
например, USB-совместимые громкоговорители, обязательно остановите воспроизведение диска DVD перед отсоединением устройства. Отсоединение USB-устройства во время воспроизведения диска DVD (видео или аудио) может привести к сбоям в работе системы.
nN
Использование компьютера VAIO
Воспроизведение компакт-дисков
Для воспроизведения звукового компакт-диска:
1 Установите диск в дисковод компакт-дисков. 2 Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все
программы и выберите требуемую программу воспроизведения дисков CD. В случае отображения окна Звуковой компакт-диск щелкните в нем мышью для выбора одного из вариантов.
Копирование файлов на компакт-диски
Для копирования файлов на диск:
!
Избегайте ударов или сотрясений компьютера в процессе записи данных на диск.
1 Установите диск в дисковод компакт-дисков.
При отображении окна Автозапуск выберите Записать файлы на диск и выполняйте инструкции на экране до появления пустой папки диска.
2 Откройте папку с предназначенными для копирования файлами и перетащите их в пустую папку диска. 3 Закройте папку диска.
42
nN
Использование компьютера VAIO
Воспроизведение дисков DVD
Для воспроизведения дисков DVD:
1 Закройте все запущенные приложения. 2 Установите диск DVD в дисковод компакт-дисков. 3 Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все
программы и выберите требуемую программу воспроизведения дисков DVD.
Инструкции по использованию программы см. в файле справки программы воспроизведения DVD.
Копирование файлов на диски DVD
Для копирования файлов на диск:
1 Подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру. 2 Установите диск в дисковод компакт-дисков. 3 Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все
программы и выберите требуемую программу копирования дисков DVD.
Инструкции по использованию программы см. в файле справки программы воспроизведения DVD.
43
44
nN
Использование компьютера VAIO
Использование модуля ExpressCard
В компьютере предусмотрено универсальное гнездо ExpressCard* или гнездо ExpressCard™/34* для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио- и
видеоустройствами. Гнездо первого типа поддерживает модуль ExpressCard ExpressCard ExpressCard
/54 (ширина 54 мм)* (см. рисунок ниже), гнездо второго типа поддерживает только модуль
/34*.
/34 (ширина 34 мм) и модуль
Модуль ExpressCard™/34
*
Модуль ExpressCard™/54
В компьютере предусмотрено гнездо ExpressCard
* Далее именуются гнездом ExpressCard и модулем ExpressCard.
*
/34*.
Использование компьютера VAIO
Установка модуля ExpressCard
!
Компьютер поставляется с защитным устройством в гнезде ExpressCard. Извлеките защитное устройство перед первым использованием гнезда.
Будьте аккуратны при установке модуля ExpressCard или извлечении его из гнезда. Не применяйте силу, вставляя и извлекая ее из гнезда.
При установке и извлечении модуля ExpressCard выключать компьютер не требуется.
Для установки модуля: ExpressCard:
1 Нажмите на защитное устройство гнезда ExpressCard, чтобы вытолкнуть его. 2 Аккуратно придерживая защитное устройство гнезда ExpressCard, извлеките его из гнезда. 3 Возьмите модуль ExpressCard стрелкой вверх и в направлении гнезда ExpressCard. 4 Аккуратно вставьте модуль ExpressCard (1) в гнездо до защелкивания.
Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо.
45
nN
Использование компьютера VAIO
!
Если модуль ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard защитное устройство, которое препятствует попаданию в гнездо пыли и грязи. Перед перемещением компьютера обязательно вставьте защитное устройство в гнездо ExpressCard.
При затруднениях с установкой в гнездо модуля или адаптера аккуратно извлеките его и убедитесь, что модуль или адаптер расположены правильно.
Убедитесь в том, что используется последняя версия программного драйвера, предоставляемого изготовителем модуля ExpressCard.
46
nN
47
nN
Использование компьютера VAIO
Извлечение модуля ExpressCard
Для извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции. При извлечении модуля с нарушением инструкций возможны сбои в работе системы.
Для извлечения модуля: ExpressCard:
Для извлечения модуля ExpressCard при выключенном компьютере пропустите шаги с 1 по 7.
1 Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач.
Откроется окно Безопасное извлечение устройства.
2 Выберите устройство, которое нужно отключить. 3 Нажмите кнопку Остановить.
Откроется окно Остановка устройства.
4 Подтвердите, что устройство можно безопасно удалить из системы. 5 Нажмите кнопку ОК.
Отображается сообщение о том, что теперь устройство можно безопасно отсоединить.
6 Нажмите кнопку ОК. 7 Нажмите Закрыть для закрытия окна Безопасное извлечение устройства. 8 Нажмите на модуль ExpressCard в сторону компьютера, чтобы вытолкнуть его. 9 Аккуратно придерживая модуль ExpressCard, извлеките его из гнезда.
48
nN
Использование компьютера VAIO
Использование карт памяти Memory Stick
Данный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально разработанное для переноса цифровых данных между совместимыми устройствами, например, цифровыми камерами, мобильными телефонами и др. Поскольку устройство является съемным, его можно использовать в качестве внешнего накопителя данных.
Для получения последней информации о картах Memory Stick посетите web-узел по адресу
http://www.memorystick.com/en
!
Данный компьютер признан совместимым с картами памяти Memory Stick корпорации Sony емкостью до 4 Гбайт, которые доступны с сентября 2006 г. Однако не для всех карт памяти Memory Stick, удовлетворяющих тем же условиям в качестве совместимых носителей, можно гарантировать совместимость.
Установка карты памяти Memory Stick с несколькими переходниками не гарантирует совместимость.
MagicGate - общее название технологии защиты авторских прав, разработанной корпорацией Sony. Доступ к этой функции предусмотрен в картах памяти Memory Stick со знаком MagicGate.
.
Использование компьютера VAIO
Установка карты памяти Memory Stick
Для установки карты памяти Memory Stick:
1 Разверните карту памяти Memory Stick стрелкой вверх и в направлении гнезда Memory Stick PRO/Duo. 2 Осторожно вставьте карту памяти Memory Stick в гнездо до защелкивания в фиксаторах.
Карта памяти Memory Stick автоматически распознается системой и появляется в окне Мой компьютер как локальный диск с соответствующей буквой имени (в зависимости от конфигурации компьютера).
49
nN
50
nN
Использование компьютера VAIO
!
Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлении. Во избежание повреждения компьютера или карты памяти Memory Stick не применяйте силу при установке карты памяти в гнездо.
Не устанавливайте в гнездо для карт Memory Stick более одной карты памяти Memory Stick. Неправильная установка карты может привести к повреждению и компьютера, и карты.
Данный компьютер поддерживает карты памяти большого объема Memory Stick Duo и оснащен гнездом Memory Stick PRO/Duo, совместимым с картами и стандартного, и двойного объема. Подробнее о картах Memory Stick Duo см. на web-узле по адресу http://www.memorystick.com/en.
Карту памяти Memory Stick Duo можно вставить непосредственно в гнездо.
Для просмотра содержимого карты памяти Memory Stick:
1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Мой компьютер для открытия окна Мой компьютер. 2 Для просмотра списка файлов, сохраненных на карте Memory Stick, дважды щелкните мышью значок Memory
Stick.
51
nN
Использование компьютера VAIO
Для форматирования карты памяти Memory Stick:
Карта Memory Stick отформатирована с использованием значений по умолчанию изготовителя и готова для работы. Для переформатирования карты на вашем компьютере выполните следующие действия.
!
При форматировании карты памяти необходимо убедиться в том, что используется устройство, предназначенное для форматирования карты, и что оно поддерживает карту памяти Memory Stick.
При форматировании карты памяти Memory Stick удаляются все ранее записанные на нее данные. Следует избегать случайного стирания важных данных.
Не извлекайте карту памяти Memory Stick во время форматирования карты. Это может вызвать ее повреждение.
1 Осторожно вставьте карту памяти Memory Stick в гнездо до защелкивания в фиксаторах. 2 Нажмите кнопку Пуск и выберите Мой компьютер для открытия окна Мой компьютер. 3 Нажмите правую кнопку мыши на значке карты памяти Memory Stick и выберите пункт Форматировать. 4 Выберите Восстановить умолчания.
!
Размер единицы выделяемой памяти и файловая система могут быть разными.
В раскрывающемся списке
При выборе режима
5 Выберите Пуск.
Файловая система не
Быстрое (очистка оглавления)
следует выбирать вариант
в меню
Способы форматирования
NTFS
.
процедура форматирования выполняется быстрее.
6 В ответ на запрос подтверждения нажмите кнопку OK.
Запускается процедура форматирования.
!
Время, требуемое для выполнения этой процедуры, зависит от карты памяти Memory Stick.
7 По окончании процедуры нажмите кнопку OK. 8 Нажмите кнопку Закрыть.
52
nN
Использование компьютера VAIO
Использование компьютера VAIO
Извлечение карты памяти Memory Stick
Для извлечения карты памяти Memory Stick:
1 Убедитесь в том, что индикатор доступа к карте памяти Memory Stick PRO/Duo не горит. 2 Нажмите на карту памяти Memory Stick в сторону компьютера.
Карта памяти Memory Stick будет выдвинута из компьютера.
3 Потяните карту памяти Memory Stick наружу и извлеките ее из гнезда.
!
Извлекая карту памяти Memory Stick, соблюдайте осторожность во избежание ее непредусмотренного выталкивания.
Не извлекайте карту памяти Memory Stick, когда горит индикатор доступа к карте памяти Memory Stick PRO/Duo. В противном случае возможна потеря данных. Загрузка больших объемов данных может потребовать продолжительного времени, поэтому перед извлечением карты памяти Memory Stick
убедитесь в том, что индикатор не горит.
53
nN
nN
Использование компьютера VAIO
Использование других карт памяти
Компьютер поставляется с адаптером карт памяти для гнезда ExpressCard и наряду с модулями ExpressCard поддерживает следующие карты памяти:
Карты Secure Digital (SD)Карты MultiMediaCard (MMC)Карты xD-Picture
!
Функции защиты авторских прав и высокоскоростной передачи данных карты памяти SD не поддерживаются.
Карты памяти SD емкостью более 2 Гбайт, например, карты памяти SD High Capacity (SDHC), не поддерживаются.
Данный компьютер признан совместимым только с основными картами памяти, которые доступны с сентября 2006 г. Однако не для всех карт памяти, удовлетворяющих тем же условиям в качестве совместимых носителей, можно гарантировать совместимость.
54
nN
Использование компьютера VAIO
Установка карты памяти
Для установки карты памяти в адаптер карты памяти:
1 Установите любую карту памяти (2) в адаптер карт памяти (1).
!
Убедитесь в том, что карта памяти вставляется в адаптер карт памяти в правильном направлении, чтобы исключить повреждение адаптера.
2 Рекомендации по установке адаптера карт памяти в гнездо ExpressCard см. в разделе Установка модуля
ExpressCard (стр. 45).
55
Извлечение карты памяти
Для извлечения карты памяти из адаптера карты памяти:
Инструкции по извлечению адаптера карт памяти из гнезда ExpressCard см. в разделе Извлечение модуля ExpressCard (стр. 47). Затем возьмитесь за выступающую часть карты памяти и аккуратно извлеките ее из адаптера карт памяти.
56
nN
Использование компьютера VAIO
Использование сети Интернет
Настройка коммутируемого соединения с Интернет
Перед подключением к Интернету требуется подсоединить компьютер к телефонной линии с помощью телефонного кабеля (приобретается отдельно). После подсоединения телефонного кабеля компьютер готов к установлению соединения с Интернет.
Для подсоединения телефонного кабеля:
1 Подсоедините один конец телефонного кабеля (1) к гнезду модема на компьютере. 2 Подсоедините другой конец к телефонной розетке (2).
Компьютер не предназначен для работы с общей телефонной линией, его нельзя подключить к платному телефону-автомату; кроме того, возможны сбои при работе с несколькими телефонными линиями или с учрежденческой АТС. В некоторых случаях возможно появление паразитных токов, вызывающих нарушение работы внутреннего модема.
При подключении телефонного кабеля через разветвитель модем или подсоединенное устройство может работать со сбоями.
nN
Использование компьютера VAIO
Для настройки коммутируемого соединения с Интернет:
1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, затем в окне Network and Internet (Сеть и Интернет)
выберите Подключение к Интернету. Открывается окно Подключение к Интернету.
2 Нажмите кнопку Удаленный доступ. 3 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
57
58
nN
Использование компьютера VAIO
Использование беспроводной локальной сети WLAN
С помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все цифровые устройства со встроенными функциями WLAN могут свободно обмениваться данными по сети. Беспроводная локальная сеть WLAN – это сеть, по которой пользователь может подключаться к локальной сети при помощи беспроводного соединения (по радиоканалу). Поэтому теперь нет необходимости прокладывать кабели или провода через стены и перекрытия.
Технология Sony WLAN поддерживает все обычные функции Ethernet с дополнительными преимуществами – мобильными возможностями и свободой перемещения. Доступ к информации, ресурсам Интернет/корпоративной сети можно получить, например, находясь на совещании или в пути.
Возможен обмен данными без использования точки доступа, т.е. можно организовать связь между ограниченным числом компьютеров (одноранговая сеть). Возможно организовать обмен данными через точку доступа, что позволяет создать сеть с полноценной инфраструктурой (инфраструктурная сеть).
В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено местным законодательством (например, может ограничиваться количество каналов). Поэтому перед использованием функций WLAN внимательно ознакомьтесь с требованиями руководства по нормативным актам
*
Сети WLAN построены на базе стандарта IEEE 802.11a Протоколы защиты WEP, WPA2 и WPA. Оба протокола WPA2 и WPA, разработанные совместно IEEE и группой Wi-Fi, представляют собой спецификацию
основанных на стандартах взаимодействующих расширений, повышающих уровень защищенности данных и возможности управления доступом для существующих сетей WiFi. WPA разработан с учетом совместимости с разрабатываемым стандартом IEEE 802.11i. В нем применен улучшенный протокол шифрования данных TKIP (протокол целостности временного ключа) в дополнение к аутентификации пользователя с использованием протоколов 802.1X и EAP (протокол расширенной аутентификации). Шифрование данных защищает уязвимые беспроводные соединения между клиентами и точками доступа. Кроме того, предусмотрены и другие типовые механизмы обеспечения безопасности в локальных сетях, применяемые для повышения конфиденциальности передаваемых данных, например, защита паролем, сквозное шифрование, виртуальные частные сети и аутентификация. WPA2, второе поколение WPA, обеспечивает более высокий уровень защиты данных и управления сетевым доступом, он также предназначен для защиты устройств, соответствующих всем версиям стандарта 802.11, в том числе, 802.11b, 802.11a, а также многодиапазонному и многорежимному стандарту 802.11g. Кроме того, на основе одобренного IEEE стандарта 802.11i протокол WPA2 обеспечивает безопасность на уровне требований правительства за счет внедрения аутентификации на базе 802.1X и алгоритма шифрования AES, совместимого со стандартом FIPS 140-2 Национального института стандартов и технологий (NIST). WPA2 совместим с WPA.
/b/g, который определяет используемую технологию. Стандарт содержит протоколы шифрования
Regulations Guide
.
59
nN
Использование компьютера VAIO
* Информация о поддержке стандарта IEEE 802.11a в конкретной модели приведена в интерактивных документах в разделе
Устройства WLAN, использующие стандарт IEEE 802.11a, и устройства, работающие в стандартах IEEE 802.11b или g, не могут обмениваться данными между собой, поскольку их рабочие частоты отличаются.
IEEE 802.11b: скорость передачи данных составляет 11 Мбит/с или приблизительно в 30-100 раз больше, чем скорость стандартного коммутируемого доступа.
IEEE 802.11a/g: стандартная скорость передачи данных составляет 54 Мбит/с или приблизительно в 5 раз больше, чем в устройствах WLAN с использованием стандарта IEEE 802.11b.
Полоса частот 2,4 ГГц, используемая совместимыми беспроводными сетевыми устройствами, также используется и другим оборудованием. Несмотря на то, что в совместимых беспроводных сетевых устройствах используется технология защиты от помех других устройств, работающих на тех же частотах, такие
помехи могут привести к снижению скорости передачи и сокращению области устойчивой связи вплоть до полного нарушения связи.
Скорость передачи данных зависит от расстояния между взаимодействующими устройствами, наличия препятствий между ними, конфигурации устройств, условий распространения радиоволн и используемого программного обеспечения. Кроме того, в зависимости от условий распространения радиоволн
возможны прерывания связи.
Пространственная область устойчивой связи зависит от реального расстояния между взаимодействующими устройствами, наличия препятствий между ними, условий распространения радиоволн и условий внешней среды (включая наличие стен и материалов стен), а также от используемого программного
обеспечения.
Работа устройств IEEE 802.11b и IEEE 802.11g в одной беспроводной сети может привести к снижению общей скорости передачи данных вследствие радиопомех. С учетом этого фактора в устройствах IEEE 802.11g предусмотрена возможность снижения скорости передачи данных для обеспечения связи
с устройствами IEEE 802.11b. Если скорость передачи оказывается меньше ожидаемой, для повышения скорости можно попробовать изменить беспроводной канал точки доступа.
Спецификации
.
60
nN
Использование компьютера VAIO
Связь без точки доступа (одноранговая сеть)
Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только между самими беспроводными устройствами без какого-либо центрального контроллера или точки доступа. Каждое устройство напрямую связывается с другими устройствами в сети. Настроить одноранговую сеть легко даже в домашних условиях.
Если беспроводное соединение инициировано компьютером VAIO, используется канал 11.Если беспроводное соединение инициировано оборудованием одноранговой беспроводной сети, выбор канала
для беспроводного подключения выполняется оборудованием одноранговой беспроводной сети.
61
nN
Использование компьютера VAIO
Для организации связи без точки доступа (одноранговой сети):
1 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в положение «включено».
Загорается индикатор беспроводной ЛС.
*
Для моделей, поддерживающих функцию Bluetooth значок ( / ) на панели задач для отображения окна Wireless Device Switch. Выберите требуемые
функции беспроводной связи и нажмите ОК.
2 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 3 В окне Network and Internet (Сеть и Интернет) выберите View network status and tasks (Состояние сети и задачи). 4 На левой панели выберите Установка подключения или сети.
Открывается окно Установка подключения или сети.
5 Выберите режим для задания параметров одноранговой сети и нажмите кнопку Далее. 6 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
* Информация о поддержке функции Bluetooth и стандарта IEEE 802.11a/b/g в конкретной модели приведена в интерактивных документах в разделе
и/или стандарт IEEE 802.11a/b/g*, дважды щелкните мышью
Спецификации
.
62
nN
Использование компьютера VAIO
Связь через точку доступа (инфраструктурная сеть)
Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной локальной сети для подключения беспроводных устройств через точку доступа (не входит в комплект поставки), например, точку доступа Sony. Точка доступа соединяет беспроводную и проводную сеть и работает как центральный контроллер беспроводной ЛС. Точка доступа координирует передачу и прием данных нескольких беспроводных устройств в пределах определенной пространственной области.
Точка доступа определяет выбор канала, который используется в инфраструктурной сети.
!
Дополнительная информация о выборе канала, используемого точкой доступа, приведена в руководстве, поставляемом вместе с точкой доступа.
63
nN
Использование компьютера VAIO
Для установления соединения с беспроводной сетью:
1 Проверьте, установлена ли точка доступа.
Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа.
2 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в положение «включено».
Загорается индикатор беспроводной ЛС. Для моделей, поддерживающих функцию Bluetooth
*
и/или стандарт IEEE 802.11a/b/g*, дважды щелкните мышью
значок ( / ) на панели задач для отображения окна Wireless Device Switch. Выберите требуемые функции беспроводной связи и нажмите ОК.
3 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 4 В окне Network and Internet (Сеть и Интернет) выберите View network status and tasks (Состояние сети и задачи). 5 Выберите Управление беспроводными сетями. 6 Выберите Добавить. 7 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
* Информация о поддержке функции Bluetooth и стандарта IEEE 802.11a/b/g в конкретной модели приведена в интерактивных документах в разделе
Спецификации
.
Для отключения от беспроводной сети:
Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в положение «выключено».
!
Отключение функции беспроводной сети при обращении к удаленным документам, файлам или ресурсам может привести к потере данных.
Для аутентификации WPA-PSK или WPA2-PSK необходимо ввести ключ сети длиной от 8 до 64 букв и цифр.
64
nN
Использование компьютера VAIO
Использование функции Bluetooth
Функции Bluetooth доступны не для всех моделей. Информация о поддержке функций Bluetooth в конкретной модели приведена в интерактивных документах в разделе Спецификации.
Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluetooth, например, с другим компьютером или мобильным телефоном. Передача данных без кабелей возможна между устройствами, расположенными на расстоянии до 10 м друг от друга.
Для соединения с устройством Bluetooth:
1 Включите переключатель WIRELESS.
2 Дважды щелкните мышью значок ( / ) на панели задач для отображения окна Wireless Device Switch. 3 Выберите Enable Bluetooth Device. 4 Нажмите кнопку ОК.
65
nN
Использование компьютера VAIO
Замечания об использовании функции Bluetooth
Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:
препятствия, например, стены, расположенные между устройствами;расстояние между устройствами;материал, из которого изготовлены стены;расположенные поблизости микроволновые устройства и беспроводные телефоны;радиочастотные помехи и другие условия эксплуатации;конфигурация устройств;тип программного приложения;тип операционной системы;одновременное использование функций WLAN и Bluetooth на одном компьютере;размер передаваемого файла.
Следует учитывать, что в силу ограничений стандарта Bluetooth возможно повреждение больших файлов при
длительной передаче из-за воздействия внешних электромагнитных помех.
Все устройства Bluetooth должны быть сертифицированы, что гарантирует соблюдение применимых
стандартных требований. Но и при соблюдении стандартов производительность, характеристики и порядок работы различных устройств могут отличаться. В некоторых ситуациях обмен данными невозможен.
Основное свойство технологии Bluetooth состоит в том, что при воспроизведении звука через подключенное к
компьютеру устройство Bluetooth возможно несинхронное воспроизведение видеоизображения и звука.
66
nN
Использование компьютера VAIO
Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными
устройствами. В устройствах Bluetooth применяется технология защиты от помех, создаваемых устройствами, которые работают в том же частотном диапазоне. Однако одновременное использование функции Bluetooth и устройств беспроводной связи может вызывать радиопомехи и приводить к снижению скорости обмена данными и сокращению расстояния по сравнению со стандартными значениями.
Перед началом работы с функцией Bluetooth прочитайте
Regulations Guide
.
Функция Bluetooth может быть не совместима с устройствами или программным обеспечением других
изготовителей.
Основное свойство технологии Bluetooth состоит в том, что при подключении нескольких устройств Bluetooth к
компьютеру может возникать перегрузка полосы частот, приводящая к снижению характеристик устройств.
nN
Использование компьютера VAIO
Защита Bluetooth
Технология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутентификации, которая позволяет распознавать устройство, с которым устанавливается связь. С помощью функции аутентификации можно запретить доступ к компьютеру для анонимных устройств Bluetooth.
При установлении соединения между двумя устройствами в первый раз необходимо определить и зарегистрировать в обоих устройствах общий код доступа (пароль, необходимый для аутентификации). После регистрации устройств повторный ввод кода доступа не требуется.
Код доступа может изменяться для каждого сеанса связи, однако он должен быть одинаковым для обоих устройств.
Для некоторых устройств (например, для мыши) код доступа не требуется.
67
68
nN
Использование компьютера VAIO
Установление соединения с другим устройством Bluetooth
К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования кабелей.
69
nN
Использование компьютера VAIO
Для установления соединения с другим устройством Bluetooth:
Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предварительно настроить функции Bluetooth. Информацию о настройке и использовании функций Bluetooth см. в файле справки служебного приложения Bluetooth.
Для просмотра файла справки:
1 Щелкните мышью значок Bluetooth на панели задач и выберите в меню Справка (Help).
Завершение соединения Bluetooth
Для завершения соединения Bluetooth установите переключатель WIRELESS в положение «выключено». Индикатор Bluetooth погаснет.
70
nN
Использование компьютера VAIO
Использование гарнитуры Bluetooth
Гарнитура Bluetooth (не входит в комплект поставки) используется во время видеоконференций по сети Интернет с использованием программы мгновенного обмена сообщениями. Подробнее об использовании гарнитуры Bluetooth см. в руководстве, поставляемом с гарнитурой Bluetooth.
Для подключения гарнитуры Bluetooth к компьютеру:
1 Для включения гарнитуры Bluetooth нажмите и удерживайте нажатой не менее пяти секунд кнопку питания гарнитуры. 2 Нажмите кнопки громкости и удерживайте их нажатыми до тех пор, пока индикатор не замигает красным и
зеленым цветом (не менее пяти секунд).
3 Щелкните мышью значок Bluetooth на панели задач и выберите в меню Настройки Bluetooth (Bluetooth Settings).
Отображается окно Настройки Bluetooth (Bluetooth Settings) и автоматически запускается мастер Мастер добавления новых подключений (Add New Connection Wizard).
4 Если окно мастера Мастер добавления новых подключений (Add New Connection Wizard) не появляется,
нажмите Новое подключение (New Connection). Отображается окно мастера Мастер добавления новых подключений (Add New Connection Wizard).
5 Выберите Экспресс режим (рекомендован) (Express Mode (Recommended)), затем нажмите кнопку Далее.
Мастер выполняет поиск устройств Bluetooth в пределах досягаемости и, если поиск удается, распечатывает их список.
6 Выберите имя устройства для гарнитуры Bluetooth и нажмите кнопку Далее.
Когда соединение установлено, открывается окно Bluetooth Manager - безопасность Bluetooth (Bluetooth Manager-Bluetooth Security).
7 Введите «0000» в качестве Ключ Bluetooth (PIN) (Bluetooth Passkey (PIN)), затем Готово (OK). 8 Нажмите кнопку Далее.
В окне Настройки Bluetooth (Bluetooth Settings) появится значок гарнитуры.
9 Нажмите правую клавишу мыши на значке и в контекстном меню выберите Подключить (Connect).
71
nN
Использование компьютера VAIO
Отсоединение гарнитуры от компьютера:
1 Щелкните мышью значок Bluetooth на панели задач и выберите в меню Настройки Bluetooth (Bluetooth
Settings). Откроется окно Настройки Bluetooth (Bluetooth Settings).
2 Нажмите правую клавишу мыши на значке гарнитуры и в контекстном меню выберите Отключить (Disconnect). 3 Нажмите кнопку Да.
nN
Использование периферийных устройств
Использование периферийных устройств
Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты компьютера.
Подсоединение установочной станции (стр. 73)
Подсоединение внешних громкоговорителей (стр. 83)
Подсоединение внешнего монитора (стр. 84)
Выбор режимов отображения (стр. 91)
Использование функции «Несколько мониторов» (стр. 93)
Подсоединение внешнего микрофона (стр. 95)
Подсоединение USB-устройства (стр. 96)
Подсоединение принтера (стр. 99)
Подсоединение устройства i.LINK (стр. 100)
Подсоединение к локальной сети (стр. 102)
72
73
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение установочной станции
Установочная станция позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийные устройства, например, принтер и внешний дисплей.
Установочная станция не входит в поставку компьютера и предлагается в качестве дополнительного аксессуара.
Расположение портов на установочной станции
Вид сверху
A Индикатор источника питания постоянного тока DC IN.
B Направляющие метки для углов (стр. 76) C Индикатор IN USE (стр. 79) D Кнопка UNDOCK (стр. 80)
Использование периферийных устройств
Горит при подаче питания на установочную станцию.
74
nN
Использование периферийных устройств
Вид сзади
A Разъем источника питания постоянного тока DC IN
(стр. 76)
B Высокоскоростные порты USB (USB 2.0) C Порт DVI-D (стр. 85) D Порт монитора MONITOR (VGA) (стр. 85) E Сетевой порт Ethernet (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T)
(стр. 102)
F Гнездо защиты
* Поддерживает высокую/полную/низкую скорость передачи.
!
Для питания установочной станции допускается только адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера. При использовании установочной станции не отсоединяйте адаптер переменного тока от установочной станции и от электросети – в противном случае возможна потеря данных или аппаратные сбои.
*
(стр. 96)
75
nN
76
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение компьютера к установочной станции
!
Не подключайте компьютер к установочной станции, когда в компьютер не установлен аккумуляторный блок.
Для подсоединения компьютера к установочной станции:
!
Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите компьютер перед отсоединением установочной станции.
1 Отсоедините от компьютера все периферийные устройства. 2 Подсоедините один конец шнура питания (1) к адаптеру переменного тока (2), а другой конец - к розетке
электросети.
3 Подключите кабель, соединенный с адаптером переменного тока (2), к разъему источника питания постоянного
тока DC IN (3) на установочной станции (4).
nN
Использование периферийных устройств
4 Сдвиньте и откройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
5 Совместите задние нижние углы корпуса компьютера с направляющими метками для углов на установочной
станции.
77
Использование периферийных устройств
6 Аккуратно прижмите компьютер сверху до защелкивания в фиксаторах.
7 Откройте крышку экрана ЖКД и включите компьютер.
!
Используйте адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера.
Не перемещайте компьютер с подключенной установочной станцией – это может привести к ее отсоединению и повреждению обоих устройств.
78
nN
Использование периферийных устройств
Отсоединение компьютера от установочной станции
!
Во избежание потери несохраненных данных обязательно выключите компьютер перед отсоединением установочной станции.
Перед отсоединением компьютера убедитесь, что ни одно из устройств, подсоединенных к установочной станции, в этот момент не используется.
79
nN
Не отсоединяйте компьютер от установочной станции, когда горит индикатор рабочего режима
IN USE
может привести к потере не сохраненных данных или сбою компьютера.
Когда заряд аккумуляторного блока заканчивается, отсоединение компьютера от установочной станции может привести к потере несохраненных данных.
Не отсоединяйте компьютер от установочной станции во время воспроизведения видеоматериалов. Перед отсоединением убедитесь, что программное обеспечение для воспроизведения видеоматериалов закрыто.
Выполнив действия раздела станции. Использование компьютера в установочной станции может привести к нестабильной работе.
Для отсоединения компьютера от установочной станции (стр. 80)
IN USE
. Отсоединение компьютера при горящем индикаторе
, проверьте, что компьютер отсоединен от установочной
Использование периферийных устройств
Для отсоединения компьютера от установочной станции:
1 Нажмите кнопку отсоединения компьютера UNDOCK (1) и дождитесь выключения индикатора рабочего
режима IN USE (2).
Нельзя нажимать кнопку
UNDOCK
, если индикатор
IN USE
не горит.
80
nN
Нажатие кнопки начинает процесс отсоединения.
!
При возврате компьютера в обычный режим работы проверьте, что компьютер извлечен из установочной станции. Использование компьютера в установочной станции может привести к нестабильной работе.
UNDOCK
, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме, сначала возвращает компьютер в нормальный режим, а затем
Использование периферийных устройств
2 Поднимите компьютер с установочной станции.
3 Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
81
nN
nN
Использование периферийных устройств
Возможен другой способ отсоединения компьютера от установочной станции:
1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Отстыковать компьютер. 2 Убедитесь, что на экране появилось подтверждение и индикатор рабочего режима IN USE не горит, а затем
снимите компьютер с установочной станции.
3 Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
Обязательно закройте крышку разъема установочной станции после отсоединения компьютера от установочной станции. В противном случае возможно попадание пыли и повреждение компьютера.
Для полного отключения установочной станции от сети переменного тока отсоедините адаптер переменного тока.
82
Использование периферийных устройств
Подсоединение внешних громкоговорителей
Качество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешние громкоговорители.
Для подсоединения внешних громкоговорителей:
1 Подсоедините кабель громкоговорителей (1) к гнезду наушников (2) i. 2 Подсоедините другой конец кабеля к внешним громкоговорителям (3). 3 Уменьшите уровень громкости внешних громкоговорителей перед их включением.
Убедитесь в том, что внешние громкоговорители предназначены для подключения к компьютеру.
83
nN
!
Не кладите дискеты на громкоговорители – магнитное поле может повредить данные на дискетах.
Использование периферийных устройств
Подсоединение внешнего монитора
К данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (не входит в комплект поставки). Например, компьютер можно использовать со стационарным монитором или проектором.
Подсоединяйте шнур питания только после подсоединения всех остальных кабелей.
Внешние мониторы, подсоединенные к компьютеру, выполняют функции второго монитора.
В операционных системах Windows внешний монитор позволяет создать многоэкранную конфигурацию.
!
Когда компьютер подключен к установочной станции, возможно использование только порта VGA установочной станции.
84
nN
85
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение компьютерного монитора
Компьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к компьютеру, так и к дополнительной установочной станции.
Для подсоединения компьютерного монитора:
!
Когда компьютер подключен к установочной станции, порт монитора (VGA) на компьютере не доступен.
1 При необходимости подсоедините один конец шнура питания монитора (1) к монитору, а другой – к розетке
электросети.
2 При подключении монитора VGA подсоедините кабель монитора (2) (в комплект поставки не входит) к разъему
монитора VGA (3) a на компьютере или установочной станции.
3 При подключении монитора TFT/DVI подсоедините кабель монитора (в комплект поставки не входит) к разъему
DVI-D установочной станции.
DVI-D (Цифровой видеоинтерфейс – цифровой). Это вид разъема DVI, который поддерживает только цифровые видеосигналы (аналоговые видеосигналы не поддерживаются). Это 24-контактный разъем.
Разъем DVI-I (Цифровой видеоинтерфейс - интегрированный) поддерживает цифровые и аналоговые видеосигналы. Это 29-контактный разъем.
!
Использование монитора TFT/DVI возможно только при подсоединении к установочной станции модели с видеоконтроллером NVIDIA.
86
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение мультимедийного монитора
Мультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микрофоном) можно подключить как непосредственно к компьютеру, так и через дополнительную установочную станцию.
Для подсоединения мультимедийного монитора:
!
Когда компьютер подключен к установочной станции, порт монитора (VGA) на компьютере не доступен.
1 Подсоедините один конец шнура питания мультимедийного монитора (1) к розетке электросети. 2 Подсоедините кабель монитора (2) (в комплект поставки не входит) к разъему монитора VGA (3) a на
компьютере или установочной станции.
3 Подсоедините кабель громкоговорителей (4) к гнезду наушников (5) i компьютера. 4 Подсоедините кабель микрофона (6) к гнезду микрофона (7) m компьютера.
87
nN
Использование периферийных устройств
88
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение телевизора
Имеется возможность подключения к компьютеру телевизора.
Для подключения телевизора к компьютеру:
1 Подсоедините шнур питания телевизора к розетке электросети. 2 Подсоедините один конец кабеля S Video (в комплект поставки не входит) к порту S VIDEO OUT на компьютере,
а другой его конец подсоедините к телевизору.
3 Подсоедините один конец аудиокабеля (в комплект поставки не входит) к гнезду наушников на компьютере, а
другой его конец подсоедините к телевизору.
4 Переключите входной канал телевизора для работы от внешнего источника сигнала. 5 Настройте телевизор.
Дополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руководстве, поставляемом вместе с периферийным устройством.
Если разрешение экрана компьютера превышает 1024 x 768, часть изображения не будет помещаться на экране телевизора. Для просмотра скрытой области на экране телевизора переместите курсор на экране компьютера. Для вывода полного изображения уменьшите разрешение экрана компьютера
до 1024 x 768 или меньше.
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение проектора
Проектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьютеру, так и через дополнительную установочную станцию.
Для подсоединения проектора:
!
Когда компьютер подключен к установочной станции, порт монитора (VGA) на компьютере не доступен.
1 Подсоедините шнур питания проектора (1) к розетке электросети. 2 Подсоедините сигнальный кабель RGB (2) (в комплект поставки не входит) к разъему монитора VGA (3) a
компьютера или установочной станции.
3 Подсоедините аудиокабель (4) (в комплект поставки не входит) к разъему наушников (5) i. 4 Подсоедините сигнальный кабель RGB и аудиокабель к соответствующим разъему и гнезду проектора (6).
89
90
nN
Использование периферийных устройств
91
nN
Использование периферийных устройств
Выбор режимов отображения
Когда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбрать устройство, которое выполняет функции основного экрана.
Выполняемая процедура выбора зависит от типа видеоконтроллера, установленного в компьютере. Подробная информация о видеоконтроллере приведена в интерактивных документах в разделе Спецификации.
Если требуется одновременный вывод изображения на экран компьютера и на внешний монитор, см. раздел Использование функции «Несколько мониторов» (стр. 93).
Для выбора монитора:
Модели с видеоадаптером Intel Graphics Media Accelerator
1 Нажмите правую кнопку мыши на рабочем столе и в контекстном меню выберите пункт Персонализация. 2 Выберите Параметры экрана.
Открывается окно Параметры экрана.
3 Для изменения параметров следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
Мониторы и проекторы некоторых типов не позволяют выводить изображение одновременно на экран компьютера и внешний монитор или проектор.
Включайте периферийные устройства перед включением компьютера.
Использование периферийных устройств
Модели с видеоконтроллером NVIDIA
1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Нажмите кнопку Дополнительные параметры. 3 Выберите NVIDIA Control Panel. 4 Выберите Дисплей (Display). 5 Выберите Изменение конфигурации дисплеев (Change Display Configuration). 6 Для изменения параметров следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
92
nN
nN
Использование периферийных устройств
Использование функции «Несколько мониторов»
Функция «Несколько мониторов» позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами. Например, если внешний монитор подсоединен к разъему монитора VGA, экран компьютера и внешний монитор могут использоваться как единый рабочий стол.
Можно перемещать курсор с одного экрана на другой. Это позволяет перетаскивать объекты, например, окна открытых приложений или панели инструментов, с одного экрана на другой.
Некоторые мониторы не поддерживают функцию «Несколько мониторов».
Некоторые приложения не совместимы с функцией «Несколько мониторов».
93
При работе в режиме нескольких мониторов компьютер не должен переключаться в режим ожидания или спящий режим – в противном случае возможны сбои при возврате компьютера в обычный режим.
Если на мониторах установлены разные настройки цветов, не размещайте одно окно на двух экранах – это может привести к неправильной работе программного обеспечения.
Установите для обоих мониторов меньшее количество цветов или более низкое разрешение.
nN
Использование периферийных устройств
Для выбора режима «Несколько мониторов»:
!
Информация о типе установленного в компьютер видеоконтроллера приведена в интерактивных документах в разделе
Спецификации
.
Модели с видеоадаптером Intel Graphics Media Accelerator
1 Нажмите правую кнопку мыши на рабочем столе и в контекстном меню выберите пункт Персонализация. 2 Выберите Параметры экрана.
Открывается окно Параметры экрана.
3 Для изменения параметров следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
Модели с видеоконтроллером NVIDIA
1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Нажмите кнопку Дополнительные параметры. 3 Выберите NVIDIA Control Panel. 4 Выберите Дисплей (Display). 5 Выберите Изменение конфигурации дисплеев (Change Display Configuration). 6 Для изменения параметров следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
94
Кроме того, компьютер позволяет установить количество цветов и разрешение отдельно для каждого монитора, а также индивидуально настроить режим «Несколько мониторов».
95
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение внешнего микрофона
Для работы с устройством ввода звука (например, для Интернет-чата) необходимо подключить внешний микрофон (не входит в комплект поставки).
Для подсоединения внешнего микрофона:
Подсоедините кабель микрофона (1) к гнезду микрофона (2) m.
Убедитесь в том, что микрофон предназначен для подключения к компьютеру.
96
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение USB-устройства
Для предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующие требования:
Перемещая компьютер с подсоединенным USB-устройством, избегайте ударов и иных воздействий на порты USB.Не кладите компьютер с подсоединенными USB-устройствами в сумку или в портфель.
Подсоединение мыши USB
Для подсоединения мыши USB:
1 Выберите один из портов USB (1) . 2 Подсоедините кабель мыши USB (2) к порту USB.
USB-мышь (не входит в комплект поставки) готова к работе (3).
Использование периферийных устройств
Подсоединение USB-дисковода гибких дисков
Имеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подключения его к компьютеру.
Для подсоединения USB-дисковода гибких дисков:
1 Выберите один из портов USB (1) . 2 Подсоедините кабель USB-дисковода гибких дисков (2) к порту USB.
USB-дисковод гибких дисков (3) готов к работе.
!
При работе с USB дисководом гибких дисков не прикладывайте усилий к порту USB. Это может вызвать неполадки в работе компьютера.
97
nN
98
nN
Использование периферийных устройств
Отсоединение USB-дисковода гибких дисков
Отсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном, так и при выключенном компьютере. Отсоединение дисковода при нахождении компьютера в энергосберегающем режиме (режим ожидания или спящий режим) может вызвать сбои в работе компьютера.
Если компьютер выключен, кабель USB можно отсоединить от компьютера в любое время.
Для отсоединения USB-дисковода гибких дисков:
1 Закройте все программы, которые обращаются к дисководу гибких дисков. 2 Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач.
Откроется окно Безопасное извлечение устройства.
3 Выберите дисковод гибких дисков, который требуется отключить. 4 Нажмите кнопку Остановить.
Откроется окно Остановка устройства.
5 Подтвердите, что дисковод для дискет можно безопасно удалить из системы. 6 Нажмите кнопку ОК.
Отображается сообщение о том, что теперь устройство можно безопасно отсоединить.
7 Нажмите кнопку ОК. 8 Нажмите Закрыть для закрытия окна Безопасное извлечение устройства. 9 Отсоедините дисковод гибких дисков от компьютера.
99
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение принтера
Для печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.
Подключение принтера к порту USB
К компьютеру можно подсоединить USB-принтер, совместимый с установленной версией Windows.
Для подключения принтера к порту USB:
1 Подсоедините шнур питания принтера (1) к розетке электросети.
2 Выберите один из портов USB (3) . 3 Подсоедините один конец кабеля USB принтера (2) (в комплект поставки не входит) к порту USB компьютера,
другой конец – к принтеру.
10 0
nN
Использование периферийных устройств
Подсоединение устройства i.LINK
Замечания о подсоединении устройств i.LINK
В компьютере предусмотрен порт i.LINK, который служит для подключения устройств i.LINK, например,
цифровых видеокамер, а также для соединения двух компьютеров VAIO при копировании, удалении или редактировании файлов.
Порт i.LINK компьютера не обеспечивает подачу питания на внешние устройства (обычно питание устройств
подается через порты i.LINK).
Порт i.LINK поддерживает скорость передачи данных до 400 Мбит/с; однако реальная скорость передачи
данных зависит от скорости передачи внешнего устройства.
Дополнительные кабели i.LINK могут не входить в комплект поставки в зависимости от страны или места
проживания.
Возможность соединения через интерфейс i.LINK с другими совместимыми устройствами не гарантируется.Возможность соединения через интерфейс i.LINK определяется используемыми приложениями, операционной
системой и i.LINK-совместимыми устройствами. Подробнее см. руководство, прилагаемое к программному обеспечению.
Перед подсоединением к компьютеру i.LINK-совместимых периферийных устройств (например, жесткого диска
или записывающего дисковода компакт-дисков) проверьте их технические характеристики и совместимость с операционной системой.
Loading...