Во избежание возникновения пожара
и поражения электрическим током
предохраняйте устройство от
попадания в него воды и от
воздействия влаги.
Для предотвращения возгорания или
поражения электрическим током не
ставьте на устройство предметы,
наполненные жидкостями, например
вазы.
Не устанавливайте устройство в
тесном пространстве, например на
книжной полке и т. д.
ОСТОРОЖНО!
Использование оптических
измерительных приборов с этим
изделием увеличивает опасность
ухудшения зрения. Так как
используемый в этом изделии луч
лазера опасен для зрения, не
пытайтесь вскрыть корпус.
Предоставьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
Эта наклейка расположена на
защитном кожухе лазера внутри
корпуса.
Пока устройство включено в
электрическую розетку, на него
по-прежнему подается
электропитание, даже если само
устройство выключено.
Класс защиты от поражения
электрическим током II
(только для адаптера питания)
Утилизируйте изделие в соответствии
с нормами конкретного региона или
страны.
Табличка с названием модели и ее
характеристиками расположена на
нижней части устройства.
Для отключения этого оборудования
от электрической сети должна
использоваться вилка питания.
Убедитесь, что электрическая
розетка находится рядом с
устройством в легкодоступном месте.
2
• “DVDirect”, “Handycam”, “Cyber-shot”, “α”, “Bloggie”, “Memory Stick”, “Memory Stick
Duo”, “Memory Stick PRO”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”,
“Memory Stick Micro”, “MagicGate” и соответствующие им логотипы являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Sony Corporation.
• AVCHD и логотип AVCHD являются товарными знаками корпораций Sony Corporation и
Panasonic Corporation.
• “PlayStation” является зарегистрированным товарным знаком компании Sony Computer
Entertainment Inc.
• Microsoft, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft Corporation.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ и соответствующие им логотипы являются товарными знаками
ассоциации Blu-ray Disc Association.
• Прочие названия систем и изделий, встречающиеся в настоящем документе, являются
зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками их соответствующих
производителей, несмотря на то, что символы ™ и ® в тексте не используются.
• Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby
Laboratories.
• Разрешенное программное обеспечение для этого изделия используется по лицензии
компании eSOL Co. Ltd.
❑ Гарантия на изделие действительна только в случае использования входящих в
комплект поставки дополнительных принадлежностей в указанной или
рекомендуемой системной среде и в соответствии с документацией. Гарантия
распространяется только на данное устройство. Обслуживание клиентов и поддержка
пользователей осуществляются в строгом соответствии с условиями гарантии.
❑ Обратите внимание на то, что компания не несет ответственность за неисправность
компьютеров и прочих устройств, несовместимость со специальным оборудованием,
проблемы при эксплуатации, вызванные неправильной установкой программного
обеспечения, потерю данных и дисков, а также иные случайные повреждения и
побочный ущерб, которые могут возникнуть при использовании данного изделия.
❑ Выполнение гарантийных обязательств и поддержка пользователей возможны
только в странах или регионах продаж, указанных в гарантийном талоне.
❑ Спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления в целях
усовершенствования изделия.
Авторские права
Телепрограммы, фильмы, видеокассеты, диски и прочие материалы могут быть
защищены авторскими правами. Несанкционированная запись подобных
материалов может являться нарушением положений законов об авторских
правах. Кроме того, использование изделия совместно с телевизионными
передатчиками, подключенными к сети кабельного телевидения, может
требовать разрешения лица, осуществляющего телевещание по кабельной сети,
и/или владельца программы.
3
Содержание
Правила техники безопасности ...2
Поиск типа
копирования
Поиск типа режима
копирования.................................6
Тип режима копирования A
Копирование видео высокой
четкости (HD) без изменений..... 8
Тип режима копирования B
Преобразование видео высокой
четкости (HD) в видео
стандартной четкости (SD) ......10
Тип режима копирования C
Копирование видео стандартной
четкости (SD) без изменений... 12
В зависимости от используемой камеры и сделанных изображений,
можно выбрать наиболее подходящий тип копирования.
Сначала ознакомьтесь с камерой и выберите тип копируемых
изображений.
Камеры Sony
HDD
Встроенная память
Карта памяти
Handycam
®
HD
Video
: видео высокой четкости
: видео стандартной четкости
:файлы фотографий
AVCHD
SD
Video
Photo
Камеры Sony
Кассета DV/D8
Диск 8 см
Handycam
Камеры Sony
“α” (альфа) “Cyber-shot”
“Bloggie” или другая MP4-камера
Камеры от других
производителей
Видеокамеры
MP4-камеры
Цифровые фотокамеры
Другие камеры
Различные
видеоустройства
®
HD
HD
HD
Video
Video
Video
AVCHD/другой формат
SD
SD
Video
AVCHD
Другой формат
Video
Photo
HD
HD
Video
Video
AVCHD
Другой формат
SD
Video
Photo
Можно копировать видео с аналогового аудио/
видеовыхода.
6
6
Диск какого типа необходимо создать?
Blu-ray Disc™
(видео высокой
четкости (HD))
DVD
(видео высокой
четкости (HD))
DVD
(видео
стандартной
четкости (SD))
Blu-ray Disc™
или DVD
Страница с
описанием
режима
копирования
стр. 8
стр. 10
стр. 12
стр. 14
Поиск типа копирования
стр. 16
7
7
Тип режима копирования
Копирование видео высокой четкости (HD) без изменений
Позволяет копировать на диски видео высокой четкости (HD),
записанное в формате AVCHD, с высоким качеством изображения.
Видео
b
Какой носитель
записи используется
в камере?
HDD
Встроенная
память
Карта памяти
Подсоединение и
настройка
Камеры Sony
Используйте кабель USB
b стр. 28
Камеры от других
производителей
Скопируйте видео на карту памяти
посредством камеры
Вставьте карту памяти в
гнездо
b стр. 34
A
: тип формата
b Примечания
• Не удастся скопировать на диск DVD видео высокой четкости (HD), записанное в формате AVCHD
при режиме записи со скоростью передачи данных, превышающей 18 Мбит/с, например, в режиме
[HD FX] в камерах Sony. Однако, в таких случаях можно копировать данные на диск Blu-ray Disc.
• Не удастся скопировать на диск видео высокой четкости (HD), записанное в нестандартном
формате, например, видео 1080/60p (режим [HD PS] в камерах Sony), в формате 3D-видео и т. п.
8
8
Выберите режим
копирования и
создайте диск.
Полная запись
Копирование всего содержимого
на носителе записи.
стр. 40
Добав. запись*
Копирование только нового
содержимого на носителе записи.
Список воспр.*
Копирование содержимого из
списка воспроизведения на
носителе записи.
Выбрать видео
Выберите видео по сцене*1 или
дате съемки, а затем скопируйте.
One Touch Disc Burn*
Для копирования нажмите на
камере кнопку DISC BURN.
1
стр. 40
1
стр. 40
стр. 40
2
стр. 44
Будет создан диск.
• Копируется видео высокой четкости
• Дополнительно можно скопировать
• Копируется видео высокой четкости
• Дополнительно можно скопировать
Blu-ray Disc™
(HD).
видео высокой четкости (HD) или
фотографии.
DVD (диск AVCHD)
(HD).
видео высокой четкости (HD) или
фотографии, если запись на диске
не была сделана постоянной.
Поиск типа копирования
*1Доступно только в камерах Sony.
2
*
Поддерживается некоторыми
камерами Sony (используйте кабель
USB).
Для получения дополнительной
информации о воспроизведении см.
раздел “О созданных дисках”
(стр. 79).
9
9
Тип режима копирования
Преобразование видео высокой четкости (HD) в видео стандартной четкости (SD)
Копирование видео, записанного в высокой четкости (HD), на диск в
стандартной четкости (SD) для повышения совместимости с
различными устройствами воспроизведения.
Видео
b
Какой носитель
записи используется
в камере?
HDD
Встроенная
память
Карта памяти
Диск 8 см
Кассета DV
Подсоединение и
настройка
Используйте кабель AV*
b стр. 32
b Примечание
• Не удастся скопировать видео,
подсоединив камеру с помощью
кабеля USB.
Используйте кабель DV (i.LINK)
Установите для параметра [i.LINK
CONV] на камере Handycam
значение [ВКЛ].
b стр. 31
*
®
10
10
* Кабели прилагаются к камере или
приобретаются отдельно.
и т. п.: тип формата
Выберите режим
копирования и
создайте диск.
Будет создан диск:
Поиск типа копирования
Ручной режим
Копирование содержимого
средствами камеры.
Полная запись
Копирование всего содержимого
на носителе записи.
Ручной режим
Копирование содержимого
средствами камеры.
стр. 51
стр. 46
стр. 46
• Копируется видео стандартной
четкости (SD).
• Дополнительно можно скопировать
видео стандартной четкости (SD)
или фотографии, если запись на
диске не была сделана постоянной.
Для получения дополнительной
информации о воспроизведении см.
раздел “О созданных дисках”
(стр. 79).
DVD
11
11
Тип режима копирования
Копирование видео стандартной четкости (SD) без изменений
Можно копировать на диск видео стандартной четкости (SD), записанное
камерой Handycam
Видео
®
, в различных типах режима копирования.
b
Какой носитель
записи используется
в камере?
HDD
Встроенная
память
Карта памяти
Кассета DV/D8
Подсоединение и
настройка
Используйте кабель USB
b стр. 28
Вставьте карту памяти в
гнездо
b стр. 34
Используйте кабель DV
(i.LINK)*
b стр. 31
A
Диск 8 см
• Все перечисленные носители
• Другой носитель
(кассета 8 мм, кассета MICROMV и т.п.)
и т. п.: тип формата
12
12
Используйте кабель AV*
b стр. 32
* Кабели прилагаются к камере или
приобретаются отдельно.
Выберите режим
копирования и
создайте диск.
Полная запись
Копирование всего содержимого
на носителе записи.
стр. 40
Добав. запись
Копирование только нового
содержимого на носителе записи.
стр. 40
Список воспр.
Копирование содержимого из
списка воспроизведения на
носителе записи.
Выбрать видео
Выберите видео по сцене или
дате съемки, а затем скопируйте.
One Touch Disc Burn
Для копирования нажмите на
камере кнопку DISC BURN.
(используйте кабель USB).
Полная запись
Копирование всего содержимого
на носителе записи.
стр. 40
стр. 40
стр. 44
стр. 46
Будет создан диск:
• Копируется видео стандартной
четкости (SD).
• Дополнительно можно скопировать
видео стандартной четкости (SD)
или фотографии, если запись на
диске не была сделана постоянной.
DVD
Поиск типа копирования
Ручной режим
Копирование содержимого
средствами камеры.
Ручной режим
Копирование содержимого
средствами камеры.
стр. 46
стр. 51
Для получения дополнительной
информации о воспроизведении см.
раздел “О созданных дисках”
(стр. 79).
1313
Тип режима копирования
Копирование видео с использованием камер или видеоустройств
С помощью кабеля AV можно скопировать на диск видео с
практически любой камеры или видеоустройства (для камер DV
можно использовать кабель DV).
Видео
b
Какой носитель
записи используется
в видеоустройстве?
Кассета DV
HDD
Встроенная
память
Карта памяти
Диск 8 см
Подсоединение и
настройка
Используйте кабель DV
(i.LINK)*
b стр. 31
Используйте кабель AV*
b стр. 32
Различные камеры и
видеоустройства
(используйте аудио/
видеовыход)
14
14
и т. п.: тип формата
* Кабели прилагаются к камере или
приобретаются отдельно.
Выберите режим
копирования и
создайте диск.
Будет создан диск:
Поиск типа копирования
Полная запись
Копирование всего содержимого
на носителе записи.
стр. 46
Ручной режим
Копирование содержимого
средствами камеры.
стр. 46
Ручной режим
Копирование содержимого
средствами камеры.
стр. 51
• Копируется видео стандартной
четкости (SD).
• Дополнительно можно скопировать
видео стандартной четкости (SD) или
фотографии, если запись на диске не
была сделана постоянной.
Для получения дополнительной
информации о воспроизведении см.
раздел “О созданных дисках”
(стр. 79).
DVD
15
15
Тип режима копирования
Копирование фотографий
Создание на диске архива фотографий, например, в виде файлов
JPEG.
Фотографии
Какой носитель
записи используется
в камере?
Камеры Sony*
1
Кроме камер “Bloggie” и других MP4-
*
камер
1
HDD
Встроенная
память
Карта памяти
Подсоединение и
настройка
Используйте кабель USB
b стр. 28
Вставьте карту памяти в
гнездо
b стр. 34
A
*
*2Только файлы формата Sony ARW
16
16
2
и т. п.: тип формата
Выберите режим
копирования и
создайте диск.
Будет создан диск:
Поиск типа копирования
Полная запись
Копирование всего содержимого
на носителе записи.
стр. 54
Выбрать фото
Выберите фотографии по сцене
или дате съемки, а затем
скопируйте.
стр. 54
• Копируются фотографии.
• Дополнительно можно скопировать
• Копируются фотографии.
• Дополнительно можно скопировать
Для получения дополнительной
информации о воспроизведении см.
раздел “О созданных дисках”
(стр. 79).
Blu-ray Disc™
фотографии или видео высокой
четкости (HD).
DVD
фотографии или видео стандартной
четкости (SD), если запись на диске
не была сделана постоянной.
17
17
Введение
Об этом руководстве
Перед началом записи на диск видео или фотографий, прочтите раздел “Поиск
типа копирования” (стр. 6). В разделе “Поиск типа копирования” приводится
информация о соединениях, необходимых для используемого устройства, а также
указания по выполнению записи.
Поиск типа копирования (стр. 6)
Для определения способа записи, соответствующего используемому
устройству и типу создаваемого диска, см. схему “Поиск типа режима
копирования” (стр. 6). Далее см. раздел “Тип режима копирования (схемы
– E)” на стр. 8–16, чтобы определить необходимое соединение и действия с
A
устройством.
Подготовка к записи (стр. 26)
Подсоедините устройство к рекордеру, как описано в разделе “Тип режима
копирования (схемы A – E).” При необходимости выполните настройку
устройства.
Копирование (стр. 40, 44, 46, 51, 54)
Выберите наиболее подходящий доступный режим копирования (схемы
– E). Следуйте инструкциям на страницах, указанных в этом руководстве.
A
О видео высокой (HD) и стандартной (SD) четкости
“Видео высокой четкости (HD)” – это видеозапись с изображением высокого
качества, а “видео стандартной четкости (SD)” – видеозапись с изображением
стандартного качества. Любые элементы, относящиеся к видео высокой
четкости (HD), обычно сопровождаются буквами “HD” на изделиях, например
на экране дисплея и т. д. В свою очередь, видео стандартной четкости (SD)
сопровождается буквами “SD”. Видео стандартной четкости в последних версиях
камер Sony может также называться “видео стандартной четкости STD” и
сопровождаться буквами “STD” на экране дисплея и т. д.
О камере Handycam
Встречающийся в этом руководстве термин Handycam® относится к видеокамере
Sony.
®
Об изображениях
В настоящем руководстве термин “изображения” относится к фотографиям
(неподвижным изображениям) и видеофайлам.
Об иллюстрациях
Иллюстрации отображаемых на экране индикаций, используемые в этом
руководстве, могут отличаться от графических изображений на экране
устройства.
18
Значки
В этом руководстве заголовки разделов обозначены различными значками в
зависимости от устройства или действия. Используйте эти значки для
определения соединения или действий с устройством.
Типы устройств
ЗначкиЗначение
Цифровая видеокамера Sony или цифровая
фотокамера Sony
Камеры от других производителей
Видеоустройство с аудио/видеовыходами
Тип носителя записи в камерах
ЗначокЗначение
Функции, доступные при использовании камеры с
записью на жесткий диск
Функции, доступные при использовании камеры с
записью во встроенную память
Функции, доступные при использовании камеры с
записью на карту памяти “Memory Stick Duo”, SD и
т. п.
Функции, доступные при использовании камеры с
записью на кассеты DV или D8 (Digital8)
Тип записываемого диска
ЗначкиЗначение
BD
DVD
Применяется к дискам Blu-ray Disc
Применяется к дискам DVD
Введение
19
Возможности изделия
С помощью этого устройства можно легко копировать видео или фотографии.
Запись видео высокой четкости (HD)
Можно копировать на носитель Blu-ray Disc или DVD видео высокой четкости
(HD), записанное различными камерами в формате AVCHD. Видео высокой
четкости (HD) можно копировать с изображением высокого качества в формате
HD.
Запись видео стандартной четкости (SD)
Можно копировать видео с различных камер и AV-устройств непосредственно на
диски с изображением стандартного качества (SD). Созданные диски можно
воспроизвести на DVD-проигрывателях и прочих устройствах DVD.
Запись фотографий
Можно создавать архив фотографий на диске Blu-ray Disc или DVD. Можно
создавать архив 3D-фотографий (файлы в формате MPO) и фотографий в
формате RAW (файлы в формате Sony ARW) в дополнение к формату JPEG.
Использование в качестве внешнего дисковода
Подсоединив это устройство к компьютеру, его можно использовать в качестве
устройства записи дисков BD (пишущего дисковода для дисков BD/DVD/CD).
20
Поддерживаемые/неподдерживаемые устройства,
изображения и диски
Поддерживаемые способы копирования
Возможность копирования зависит от камеры и ее носителя записи, типа видео/
фотографий или типа создаваемого диска. Это устройство поддерживает
следующие функции копирования.
• Копирование на диск Blu-ray Disc или DVD видео высокой четкости (HD),
записанного в формате AVCHD камерой Sony или камерой от другого
производителя*
• Копирование на диск DVD видео стандартной четкости (SD), записанного в
формате MPEG-2 видеокамерой Handycam
• Копирование на диск DVD видео стандартной четкости (SD), записанного в
формате DV камерой Sony или камерой от другого производителя*
• Копирование видео на диск DVD с различных видеоустройств*
• Копирование на диск Blu-ray Disc или DVD фотографий, записанных в
формате JPEG (файлы .jpg) или 3D (файлы .mpo) камерой Sony или камерой
от другого производителя.
• Копирование на диск Blu-ray Disc или DVD фотографий, записанных в
формате RAW (файлы .arw) камерой Sony или камерой от другого
производителя.
*1Используйте кабель USB (только с камерами Sony) или гнездо для карты памяти. За
исключением копирования видео, записанного на диск 8 см.
2
*
Используйте кабель DV(i.LINK).
3
*
Используйте аудио/видеовыход видеоустройства.
Неподдерживаемые способы копирования
Обратите внимание, что следующие типы или способы копирования не
поддерживаются.
1
.
®*1
.
2
.
3
.
Введение
Копирование на диск следующих форматов видео высокой четкости (HD) с
сохранением качества изображения HD.
• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного в нестандартном
формате, например, видео 1080/60p (режим [HD PS] в камерах Sony), 3D-видео
и т. п.
• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного на кассету в формате
HDV.
• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного на диск 8 см в
формате AVCHD.
• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного в формате MP4
(MPEG-4).
21
• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного в формате AVCHD
на диск DVD* в режиме ЗАПИСИ со скоростью передачи данных,
превышающей 18 Мбит/с, например, в режиме [HD FX] в камерах Sony.
* В таких случаях можно копировать данные на диск Blu-ray Disc.
Копирование на диск следующих форматов видео стандартной четкости (SD).
• Копирование видео на диск Blu-ray Disc с использованием входа VIDEO IN или
DV IN на этом устройстве.
• Копирование видео стандартной четкости (SD) на диск Blu-ray Disc.
• Копирование с помощью кабеля USB видео стандартной четкости (SD),
записанного на диск 8 см.
• Копирование с помощью кабеля USB или гнезда для карты памяти видео
стандартной четкости (SD), записанного в неподдерживаемом формате,
например, в формате MP4 (MPEG-4), MPEG-1 или MotionJPEG с
использованием мобильного телефона, в формате MP4 с использованием вебкамеры и т. п.
Копирование на диск следующих форматов фотографий.
• Копирование фотографий, записанных в формате RAW с помощью камеры от
другого производителя.
b Примечания
• Не удастся скопировать видео с защищенным от копирования содержимым (коммерческие
диски BD, DVD, программное обеспечение для формата VHS, некоторые программы,
получаемые приемниками спутникового или кабельного телевидения, и т. п.).
• Не удастся скопировать видео или фотографии на диск, созданный в устройстве, отличном
от данного.
• Если в камере установлено несколько типов носителей записи (HDD, встроенная память
или карта памяти), и изображения сохранены на разных носителях, одновременно
скопировать все изображения не удастся.
• Если отредактировать или стереть любое изображение и файл на носителе записи с
помощью компьютера или PlayStation
надлежащим образом. Для указанных действий используйте камеру.
®
3, возможно, не удастся скопировать изображения
22
Содержимое упаковки
Убедитесь в наличии в упаковке следующего содержимого.
Если что-либо из перечисленного ниже отсутствует или повреждено, обратитесь
к продавцу.
Цифра в скобках обозначает количество компонентов.
VBD-MA1 (данное устройство)
Адаптер питания (1)
Кабель USB (1)
Шнур питания (1)
Инструкция по эксплуатации (данный документ) (1)
b Примечание
• Используйте шнур питания, подходящий для региона или страны, где используется
устройство.
Введение
23
Отдельные части и средства управления
Передняя и боковые стороны
A Гнездо для карты памяти (стр. 34)
Предназначено для установки в
него карт памяти “Memory Stick
Duo” или SD.
b Примечание
• Это гнездо нельзя использовать в
качестве устройства чтения карт памяти
при подсоединении к компьютеру.
B Светодиодный индикатор доступа
к карте памяти
Горит желтым цветом при
выполнении доступа к карте
памяти.
C Лоток для дисков (стр. 27)
24
D Отверстие для аварийного
извлечения
Если не удается открыть лоток с
помощью кнопки извлечения
Z выключите устройство.
Вставьте булавку или
выпрямленную канцелярскую
скрепку в это отверстие, чтобы
открыть лоток для дисков.
E Разъем DV IN (стр. 31)
F Порт USB (тип A) (стр. 28)
Используется для присоединения
камеры при копировании
изображений.
G Порт USB (тип Mini B) (стр. 66)
Используется для присоединения
компьютера при использовании в
качестве внешнего дисковода.
Верхняя панель
Задняя панель
A Экран дисплея
На нем отображаются
экран управления и
изображения, получаемые с
присоединенного
устройства или карты
памяти.
B Кнопки V/v/B/b / ENTER
(стр. 46, 58)
C Кнопка RETURN
(стр. 37, 61)
Нажмите эту кнопку, чтобы
отобразить [Меню].
D Кнопка включения питания
1 (стр. 26)
E Кнопка записи
(стр. 40, 52)
F Кнопка извлечения Z
(стр. 27)
G Кнопка остановки x
(стр. 42, 52, 59)
A Разъемы AUDIO IN
(стр. 32)
B Разъем VIDEO IN (стр. 32)
C Разъем DC IN (стр. 26)
b Примечание
• Металлические части, например
клеммы и т. п., могут нагреваться
во время использования. Это не
является неисправностью.
Введение
25
Подготовка к записи
Включение питания
1 Подключите входящий в комплект шнур питания к адаптеру питания.
2 Подключите штекер адаптера питания к разъему DC IN этого
устройства.
3 Подключите штекер шнура питания к розетке.
К разъему
DC IN
К розетке
Шнур питания
b Примечания
• Используйте только входящие в комплект шнур и адаптер питания.
• Не используйте поврежденные шнуры, например, с деформированными разъемами.
Адаптер питания
4 Нажмите кнопку включения питания 1.
После того как включится экран дисплея и появится логотип устройства,
отобразится экран включения.
26
Установка диска
1 Нажмите кнопку извлечения Z.
Откроется лоток дисковода.
Лоток дисковода открывается наполовину. Полностью откройте его вручную.
2 Поместите диск в лоток стороной для записи вниз и нажмите на лоток
дисковода в направлении стрелки.
b Примечание
• Не касайтесь рабочей стороны диска.
Подготовка к записи
Нажмите на диск до щелчка.
Нажмите на лоток для дисков до щелчка, полностью закрыв его.
27
Подсоединение кабелей и использование
карты памяти
Типы подсоединений и настройки см. в секции “Подсоединение и настройка”
раздела “Тип режима копирования (схемы A – E)” на стр. 8–16.
Кабель USB
b Примечания
• Подсоедините к камере адаптер питания, если он прилагается к камере.
• На копирование сразу большого объема видео потребуется много времени. Если не
подсоединить к камере адаптер питания, заряд ее аккумулятора может закончиться посреди
процесса копирования, что приведет к возникновению ошибки создания диска. Не
подсоединяйте камеру с помощью кабеля USB, если записывается видео с карты памяти.
Вставьте карту памяти в гнездо для карт памяти (стр. 34).
1 Включите камеру.
2 Подсоедините камеру к устройству.
Многофункциональный
порт
Кабель USB/кабель USB для
многофункционального порта
(прилагается к камере или
приобретается отдельно)
Порт USB
(тип Mini B)
z Совет
• Если камера не оснащена портом USB или многофункциональным портом, воспользуйтесь
станцией видеокамеры Handycam
поддерживают эту камеру.
b Примечание
• Не удастся скопировать изображения, подсоединив камеру от другого производителя с
помощью кабеля USB.
Кабель USB
(прилагается)
®
или многофункциональной станцией вывода, которые
Порт USB
(тип A)
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.