Sony VAIO VGN-FW450J/H Instruction Manual

Cãºti stereo wireless
Manual de instrucþiuni
DR-BT30Q
© 2006 Sony Corporation
1
ATENÞIE
Pentru a preveni incendiile ºi
ºocurile electrice, nu expuneþi
Pentru a reduce riscul de
electrocutare, nu demontaþi
carcasa. Apelaþi pentru aceasta
numai la persoane calificate.
Cuvântul Bluetooth ºi sigla asociatã sunt
proprietatea Bluetooth SIG, Inc. ºi
utilizarea sub orice formã a acestor
mãrci de cãtre Sony Corporation se face
sub licenþã.
Alte mãrci comerciale ºi denumiri de
mãrci aparþin respectivilor proprietari.
Tehnologia de codare audio MPEG
Layer-3 ºi patentele aferente sunt sub
licenþã Fraunhofer IIS ºi Thomson.
Nu montaþi aparatul în spaþii închise ºi
strâmte, cum ar fi o bibliotecã sau un
dulap.
Pentru a preveni incendiile, nu acoperiþi
fantele de aerisire ale aparatului cu
ziare, cu faþa de masã, cu draperii etc.
Nu aºezaþi lumânãri aprinse pe aparat.
Pentru a preveni incendiile ºi
electrocutãrile, nu puneþi pe aparat
recipiente ce conþin lichide (cum ar fi
vazele cu apã).
Conectaþi aparatul la o prizã de perete
uºor accesibilã. În cazul în care
constataþi un comportament anormal,
decuplaþi imediat ºtecãrul de la priza
de perete.
Prin prezenta, Sony Corporation declarã
cã acest echipament corespunde
cerinþelor principale ºi celorlalte
prevederi importante ale Directivei
1999/5/EC.
Pentru detalii, vã rugãm sã accesaþi
urmãtoarea adresã :
http://www.compliance.sony.de/
Dezafectarea echipa-
mentelor electrice ºi
electronice vechi
(Valabil în Uniunea
Europeanã ºi în alte
state europene cu
sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau
pe ambalajul acestuia indicã faptul cã
respectivul produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care
doriþi sã îl dezafectaþi. El trebuie dus la
punctele de colectare destinate reciclãrii
echipamentelor electrice ºi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs,
veþi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinþe negative asupra mediului
înconjurãtor ºi sãnãtãþii oamenilor care
pot fi cauzate de tratarea inadecvatã a
acestor reziduuri. Reciclarea materia-
lelor va ajuta totodatã la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe
detalii legate de reciclarea acestui
produs, vã rugãm consultaþi biroul local,
serviciul de preluare a deºeurilor sau
magazinul de unde aþi achiziþionat
produsul.
2
CUPRINS
Bun venit ! .................................................................................... 4
Trei etape pentru a pune în funcþiune BLUETOOTH .................... 5
Poziþionarea ºi rolul pãrþilor componente ale sistemului ......... 6
Încãrcarea aparatului .................................................................. 7
Stabilirea legãturii dintre echipamente Bluetooth .................... 9
Ce reprezintã stabilirea legãturii ................................................ 9
Procedura de stabilire a legãturii dintre echipamente ................. 9
Purtarea cãºtilor ........................................................................ 11
Indicaþii cu privire la funcþia BLUETOOTH .............................. 12
Ascultarea muzicii ..................................................................... 13
Acþionarea echipamentului audio  AVRCP ............................. 14
Apeluri telefonice....................................................................... 16
Acþionarea telefonului mobil BLUETOOTH  HFP, HSP ........... 18
Realizarea de apeluri telefonice în cursul redãrii muzicii ....... 19
Dezafectarea aparatului ............................................................ 20
Mãsuri de precauþie ................................................................... 21
Ce este tehnologia BLUETOOTH ? .......................................... 23
Soluþionarea defecþiunilor ........................................................ 24
Iniþializarea echipamentului ...................................................... 25
Specificaþii.................................................................................. 26
3
Bun venit !
Vã mulþumim cã aþi achiziþionat aceste cãºti stereo wireless, marca Sony. Acest
aparat utilizeazã tehnologia BLUETOOTH wireless.
Puteþi asculta muzicã cu ajutorul dispozitivului dumneavoastrã BLUETOOTH
capabil sã transmitã muzicã.
Puteþi vorbi la telefonul dvs. mobil BLUETOOTH aflat în geantã, fãrã ca
acesta sã vã ocupe mâinile.
Puteþi acþiona de la distanþã funcþiile de bazã ale echipamentului audio
BLUETOOTH (Redare, Pauzã, Stop etc.)
Puteþi încãrca aparatul folosind adaptorul de reþea furnizat.
Printr-o simplã apãsare de buton, cablul aparatului este retras în interiorul
acestuia, pentru a fi protejat pe durata pãstrãrii echipamentului.
Pentru detalii legate de tehnologia BLUETOOTH, consultaþi pagina 23.
Conversaþie telefonicã
Audiþie muzicalã
4
Trei etape pentru a pune în funcþiune BLUETOOTH
Punere în legãturã
Mai întâi, înregistraþi (puneþi în legãturã) fiecare dispozitiv BLUETOOTH
(telefon mobil etc.) cu acest aparat. Odatã stabilitã legãtura, aceastã operaþie
nu trebuie repetatã.
Telefon mobil
BLUETOOTH
etc.
stabilirea
legãturii
Ascultarea muzicii Apel telefonic
Conexiune BLUETOOTH
Acþionaþi dispozitivul
BLUETOOTH pentru a realiza
conexiunea BLUETOOTH.
Conexiune BLUETOOTH
Când aparatul este pornit, acesta
începe automat realizarea conexiunii
BLUETOOTH cu telefonul mobil
recunoscut.
conexiune
b Pagina 13
conexiune
Cãºti stereo
wireless
b Pagina 9
b Pagina 16
Ascultarea muzicii
Puteþi asculta muzica redatã de
echipamentul BLUETOOTH.
Acest aparat permite operaþii de
redare, stop sau pauzã.
Muzicã
b Paginile 13 - 15
Convorbire telefonicã
Puteþi telefona ºi primi apeluri
acþionând acest aparat.
Voce
b Paginile 17 - 19
5
Pornire
Poziþionarea ºi rolul pãrþilor componente
ale sistemului
1 Comutator
Ajusteazã diverse funcþii ale aparatului
când ascultaþi muzicã.
2 Buton VOLUME  3 Buton VOLUME + 4 Indicator (albastru)
Oferã indicaþii legate de starea de
comunicare a aparatului.
5 Buton multifuncþional
Acþioneazã diverse funcþii de aplelare.
6
6 Indicator (roºu)
Oferã indicaþii legate de starea de
alimentare a aparatului.
7 Microfon
8 Buton RESET
9 Mufã DC IN 3 V (curent continuu) 0 Buton POWER qa Buton AUTO WIND (retragere
automatã a cablului)
Retrage în interiorul aparatului cablul
acestuia, pentru depozitare.
Încãrcarea aparatului
Aparatul conþine un acumulator cu ioni de litiu, care ar trebui sã fie încãrcat înainte
de a fi utilizat pentru prima datã.
1 Conectaþi adaptorul de
reþea, furnizat, la mufa DC IN
3V a aparatului.
Cãºti stereo
wireless
Spre mufa
DC IN 3V
Încãrcarea începe când adaptorul
de reþea este conectat la o prizã de
perete.
Observaþie
Aparatul se opreste în mod automat,
dacã adaptorul de reþea este conectat
la prizã cât timp acesta este pornit.
Spre o prizã de
perete
Adaptor de
reþea (furnizat)
2 Verificaþi dacã indicatorul
roºu este aprins în cursul
încãrcãrii.
Încãrcarea durazã circa 3 ore*, iar
indicatorul luminos (roºu) se stinge
în mod automat.
* Durata necesarã pentru
încãrcarea unui acumulator
complet consumat.
Atenþie
Dacã acest aparat detecteazã o
problemã în cursul încãrcãrii, este posibil
ca indicatorul (roºu) sã fie stins, cu
toate cã operaþia de încãrcare nu s-a
încheiat.
Verificaþi urmãtoarele cauze :
Temperatura mediului ambiant nu se
încadreazã în domeniul 0 °C ÷ 40 °C.
Existã o problemã legatã de
acumulator.
În acest caz, încãrcaþi din nou
acumulatorul, respectând domeniul de
temperaturi recomandat mai sus. Dacã
problema persistã, consultaþi cel mai
apropiat dealer Sony.
continuã...
7
Note
Dacã acumulatorul nu este utilizat o
perioadã îndelungatã, este posibil sã
se descarce rapid, însã dupã câteva
încãrcãri, autonomia acestuia se va
ameliora.
Dacã autonomia acumulatorului
încorporat scade la jumãtate faþã de
cea obiºnuitã, bateria trebuie înlocuitã.
Consultaþi cel mai apropiat dealer
Sony pentru a afla detalii cu privire la
înlocuirea acumulatorului.
Evitaþi expunerea la temperaturi
extreme, la radiaþii solare directe, la
umezealã, nisip, praf sau la ºocuri
mecanice. Nu lãsaþi aparatul în maºina
parcatã la soare.
Utilizaþi numai adaptorul de reþea
furnizat. Nu folosiþi nici un alt fel de
adaptor de reþea.
Ore de funcþionare*
Stare Numãrul de
ore de
funcþionare
Durata comunicãrii
(inclusiv durata de
redare a muzicii)
Starea de aºteptare pânã la 100 ore
pânã la 11 ore
Verificarea autonomiei rãmase
Dacã apãsaþi butonul POWER când
aparatul este pornit, indicatorul (roºu)
clipeºte. Puteþi afla autonomia rãmasã
a acumulatorului numãrând de câte ori
clipeºte acest indicator (roºu).
Indicator (roºu) Stare
Clipeºte de 3 ori
Clipeºte de 2 ori
Clipeºte 1 datã
Complet încãrcat
Încãrcat pe jumãtate
Slab încãrcat (trebuie
reîncãrcat)
Notã
Nu puteþi afla care este autonomia
rãmasã a acumulatorului imediat dupã
pornirea aparatului ºi nici în cursul
operaþiei de stabilire a legãturii.
În cazul în care acumulatorul
este aproape gol
Indicatorul (roºu) clipeºte rar, în mod
automat.
Dacã acumulatorul se goleºte, se aude
un semnal sonor ºi aparatul se opreºte
automat.
* Duratele indicate mai sus pot varia
în funcþie de temperatura mediului
ambiant ºi de condiþiile de utilizare.
8
Loading...
+ 18 hidden pages