Sony SVT-S480ES User Manual

Page 1
SVT-S480ES
3-204-662-01 (1)
T ime Lapse Videocassette Recorder
Operating Instructions page 2
Mode d’emploi page 66
Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Manual de instrucciones página 130
Antes de utilizar la unidad, lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras referencias.
SVT-S480ES
©2000 Sony Corporation
Page 2
Owners Record
For the customers in the USA
The model and serial number of your set are located on the rear. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. SVT-S480ES Serial No.__________________
W ARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
The shielded interface cable recommended in this manual must be used with this equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Notice
Depending on the battery usage it may become necessary to change it. For replacement and disposal of the old battery, please contact your dealer.
If you have any questions about this product, you may call: Sonys Business Information Center (BIC) at 1-800-686­SONY (7669) or Write to: Sony Customer Information Services Center
6900-29 Daniels Parkway, PMB 330 Fort Myers, Florida 33912
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY Model No.: SVT-S480ES Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 1 Sony Drive, Park Ridge,
NJ.07656 USA
Telephone No.: 201-930-6972
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2
Page 3
Table of Contents
English
Precautions.................................................................4
Features ......................................................................6
Location of Parts and Controls ................................8
Front Panel ...........................................................8
Rear Panel.............................................................9
Display Window...................................................9
Connections ..............................................................10
Connecting a Camera, Monitor and
Microphone ................................................... 10
Connecting a Switcher........................................10
Connecting Another Unit in Series ....................11
Connecting a Computer......................................11
Menu Table ..............................................................12
Setting the Language ...............................................13
Setting the Clock......................................................14
Adjusting to Daylight Saving Time....................15
Setting the Time/Date Display ........................... 16
Changing the Display Position of the Time/Date
Display ..........................................................16
Setting the Buzzers ..................................................17
Handling a Video Cassette......................................18
Setting the S-VHS switch...................................18
Inserting a Video Cassette.................................. 18
Protecting Your Cassette from Being Erased.....18
Ejecting a Video Cassette...................................18
Setting the Recording Mode ...................................19
Selecting the Tape....................................................20
Setting the Operation Mode When Inserting
a Tape ................................................................21
Recording .................................................................22
Locking the Record Mode
— Security Lock Function ............................23
Recording on the Same Cassette Repeatedly
— Repeat Recording .....................................24
Series Recording.................................................24
Recording after Power Interruption or Moisture
Condensation.................................................25
Checking the Used Time ....................................26
Setting the Mode at the End of the Tape ............26
Monitoring the Recording Condition ................. 27
Checking the tape thread ....................................27
Checking the Number of Times the Tape Was
Used...............................................................28
Timer Recording......................................................29
Day-of-the-Week Recording ..............................29
Daily Recording .................................................32
Recording Using an External Timer...................32
Setting the Holiday............................................. 33
Changing/Cancelling the Timer Settings ...........34
Alarm Recording .....................................................35
Connecting an Alarm Sensor..............................35
Setting the Alarm Speed and Duration...............35
Setting the Alarm Recording Mode....................36
Searching the Picture of the Alarm Recordings
— Alarm Search............................................37
Scanning the Picture of the Alarm Recordings
— Alarm Scan...............................................38
Displaying the Alarm List — Alarm Recall.......38
Recording the Alarm Data on the Tape..............39
Playing Back the Alarm Data List on the Tape..40
One-shot Recording.................................................41
Playback ...................................................................43
Audio Playback ..................................................43
Adjusting Pictures ...................................................45
Adjusting the Tracking....................................... 45
Using the Adaptive Picture Control (APC)........ 45
Searching for the Time and Date
— Time/Date Search ........................................46
Selecting the Searching Interval.........................46
Searching for the Time and Date........................47
Various Playback Modes ........................................48
Picture Search.....................................................48
Still Picture .........................................................48
Field-by-Field Picture.........................................48
Reverse Playback ...............................................48
Playback in S-VHS ET Format ..............................49
Maintenance .............................................................50
Terminals..................................................................51
WARNING OUT Terminal................................51
TAPE END OUT Terminal................................ 51
SW OUT Terminal .............................................52
CLOCK SET IN/OUT Terminals.......................53
REMOTE Jack ...................................................54
RS-232C/RS-485 Interface......................................55
Command Reference ...............................................57
Data format.........................................................57
VCR Control Commands ...................................57
VCR Setup Commands ......................................59
Menu Setup Commands .....................................59
VCR Status Commands......................................59
Other Commands................................................60
Return Commands.............................................. 60
T/L STATUS SENSE (D6H) bit allocation ....... 60
STATUS SENSE (D7H) bit allocation .............. 61
RS-232C Commands.......................................... 61
RS-485 Commands.............................................62
RS-485 Return Commands.................................62
Table of Commands ................................................63
Troubleshooting .......................................................64
Specifications............................................................65
3
Page 4
Precautions
On safety
Operate the unit on 120 V AC, 60 Hz only.
The nameplate indicating operating voltage, power
consumption, etc., is located on the rear of the unit.
Should any solid object or liquid fall into the cabinet, turn off the power, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
Do not drop or place heavy objects on the power cord. If the power cord is damaged, turn off the power immediately. It is dangerous to use the unit with a damaged power cord.
Connect the power cord to the wall AC outlet. For connecting the power source, see Connecting a Camera, Monitor and Microphone on page 10.
Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be used for several days or more.
Disconnect the power cord from the wall AC outlet by grasping the plug, not by pulling the cord.
On installation
On operation
When the unit is not in use, turn the power off to conserve energy and to extend its life.
On moisture condensation
If the unit is brought directly from a cold to a warm location, moisture may condense on the video head drum. In this condition, the tape may adhere to the head drum and cause serious damage to the head. To avoid damage caused by moisture condensation, be sure not to leave a cassette inside the compartment when the unit will not be used. If moisture condensation is present, the “dddd” indicator flashes in the display window and the unit will not operate. When the dddd indicator disappears, you can operate the unit.
On video cassettes
Do not place a heavy object on the unit.
Allow adequate air circulation to prevent internal heat
build-up. Do not place the unit on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that may block the ventilation slots.
Do not install the unit in a location near heat sources such as radiators or air ducts.
Place the unit to avoid direct sunlight.
Do not install the unit in a place subject to
mechanical vibration or shock.
Do not put magnetic objects close to the unit and cassette tape. Magnetic fields may affect the color reproduction of the unit and cause distortion.
The unit is designed for operation in a horizontal position. Do not install it in an inclined position.
Remove and store video cassettes after recording or playback.
On cleaning
As a safety precaution, unplug the unit before cleaning it.
To keep the unit looking brand-new, periodically clean it with a mild detergent solution. Never use strong solvents such as thinner or benzine, or abrasive cleaners since they will damage the cabinet. When cleaning, keep liquid away from electrical contacts and connectors.
When there is a buildup of dust on air vents, use a vacuum cleaner to remove it.
4
Page 5
On repacking
Before repacking, disconnect all cables and connecting cords.
Do not throw away the carton and packing materials. They make an ideal container with which to transport the unit. When shipping the unit to another location, repack it.
On transportation
When transporting the unit, protect it from vibration and impact.
If you have any questions about this unit, contact your authorized Sony dealer.
Backup function
This unit rear is equipped with a backup battery
(lithium battery) to maintain the clock settings. When the unit is used under normal conditions, the backup battery is recharged. The battery is fully recharged after a minimum of about 30 hours, and will maintain the clock settings for up to about 30 days.
Note
The settings may not be maintained properly if the backup battery has been recharged for less than 30 hours when the power goes off.
To replace the backup battery (lithium battery),
contact your Sony dealer.
5
Page 6
Features
S-VHS ET format
Since this VCR is provided with S-VHS ET format, it can record or play back a VHS tape with the equivalent picture quality as an S-VHS tape. When PB S-VHS is set to AUTO, this VCR automatically detects the S-VHS ET format to play back a tape.
Field recording/field playback
Because single fields can be recorded one by one in time lapse mode and all fields can be viewed separately during playback, you can record more information.
Various recording functions
Repeat recording: When the tape reaches the end, the VCR rewinds the tape and starts recording again from the beginning of the tape.
Timer recording: You can set the timer on daily recording or weekly recording. You can also record by an external signal input.
Alarm recording: If an externally connected alarm sensor is triggered, you can make a complete recording of the situation that triggered the alarm.
One-shot recording: Recording can be done on a single-field basis.
Mode settings on monitor
You can set the modes for all functions, such as the internal timer setting, the alarm recording mode settings, etc., on the monitor.
Series recording function
This function permits long-term continuous recording using two or more time lapse VCRs.
Multiple recording modes
The time lapse intervals for recording can be set in 22 and 1 (for 1 shot) steps. At the longest interval setting, available recording time is a full 480 hours with one 120-minute tape (in SP mode).
Clear picture
This VCR uses the Reality Regenerator IC, which makes it possible to produce a clear picture.
RS-232C/RS-485 connectors for computer
You can control this VCR from a personal computer or a controller via an RS-232C or RS-485 interface.
Recording the alarm data at the top of the tape
You can set to record up to 100 alarm data (count, date and time) on the beginning of the tape. These data can be displayed on the monitor screen.
Clog detection
The VCR always checks that the video signal is recorded without problem (in time lapse mode only). If the recording cannot be made properly because the recording head has become clogged, the VCR will give a warning.
Time and date retrieval function
Because this unit uses a high-performance VASS, recordings made in time lapse mode can be searched by date and time (hour and minute up to every 10 minutes), a valuable type of search function in time lapse VCRs.
Forward/reverse field advance
This VCR offers improved search functions with the ability to move both forwards and backwards between fields.
Real time display
The real time can be displayed even in time lapse mode.
6
Page 7
Security lock
To guard against operation errors, this VCR locks all of the buttons.
Monitoring the recording condition
You can check the recorded image during recording by pressing a single button.
Checking the tape threading
To ensure correct operation, the VCR automatically checks the tape threading whenever you insert a tape.
Other features
Fast-forward and rewind with high speed
Quick-start mechanism which makes the time to start
recording shorter
Power saving mode which turns off the display window
The number of times the tape has been recorded will be recorded on the beginning of the tape and displayed in the display window
7
Page 8
Location of Parts and Controls
Front Panel (Refer to pages in parentheses for details.)
123456
7 9 qa qjqhqgqfq;8qdqkqs wd wf wg wh wjwswaw;ql
1 Display window (9) 2 Cassette compartment 3 EJECT Z button (18) 4 REC z button 5 REC CHECK button (27) 6 STOP x button 7 POWER indicator 8 SAVE indicator 9 REPEAT indicator (24) 0 POWER switch qa MENU RESET button (25) qs CL (clear) button qd TIMER button (30) qf POWER SAVE switch
When the switch is set to ON, the indication in the display window goes off and the SAVE indicator lights up.
qg COUNTER/REAL TIME switch (23, 43) qh S-VHS switch (18) qj ON-SCREEN switch (16) qk MENU button (13) ql TRACKING –, + buttons (45)
MENU V, B buttons (13)
w; REC/PLAY SPEED –, + buttons (22)
MENU –, + buttons (13)
wa COUNTER RESET button (43) ws SEARCH/AUDIO ON button (13, 43) wd REV b button wf REW m button wg PLAY B button wh FF M button wj PAUSE X button
8
Page 9
Rear Panel (Refer to pages in parentheses for details.)
15 26 37 4
9qd
qs
qj w; wf wg whwdwsqk ql wa
8
qfq; qgqa qh
1 TAPE END OUT terminal (51) 2 WARNING OUT terminal (51) 3 COM (common) terminal (51) 4 EXT TIMER IN terminal (32) 5 SW OUT terminal (52) 6 COM (common) terminal (52) 7 ALARM OUT terminal (35) 8 ALARM IN terminal (35) 9 CLOCK SET OUT terminal (53) 0 CLOCK SET IN terminal (53) qa SERIES OUT terminal (11) qs SERIES IN terminal (11) qd ALARM RESET IN terminal qf 1 SHOT IN terminal (41) qg COM (common) terminal qh COM (common) terminal (41) qj AC IN (inlet) (10) qk RS-485 connector (RJ-11) (11, 55)
Note
Do not connect to phone line.
ql ADDRESS/RS-485/232C selector/
RS-485 TERMINATE switches (55)
w; RS-232C connector (11, 55) wa REMOTE jack (54) ws MIC IN jack (10) wd AUDIO IN/OUT jacks (phono type) wf VIDEO IN/OUT jacks (BNC connector) (10) wg S-VIDEO IN/OUT jacks (10) wh Back-up battery compartment
Display Window
132456
98qsqa qfqd qgq;7
1 Tape operation indicators 2 Recording mode indication 3 Cassette indicator 4 Power interruption indicator 5 AL (alarm) indicator 6 Tape speed/Alarm search mode/Alarm scan mode/
Time/date search mode/one-shot recording/ Moisture condensation
7 S-VHS indication 8 Security lock indicator 9 SUB-head indicator 0 Timer recording standby indicator qa REAL time indicator qs OFF indicator qd External timer indicator qf Current time/Real time counter/Timer recording
indication
qg REC indicator (lights up while recording the TAPE
USED COUNT and the ALARM DATA list)
9
Page 10
Connections
Turn all the power off before making connections. Connect the AC power cord last.
Connecting a Camera, Monitor and Microphone
With the following connections, you can monitor the picture and sound.
Microphone
to MIC IN
to AC IN
to VIDEO IN
to a wall outlet
S-VIDEO IN/OUT
to VIDEO OUT
Connecting a Switcher
to SW OUT
Video camera
to EXT TIMING IN
to VIDEO IN
to MONITOR OUT
Monitor
to video input
to video output
Video camera Monitor
Use of BNC connector
Align pin with cutout, insert and turn right to lock. To remove, turn left and pull out.
If the equipment to be connected has an S­VIDEO connector
You can connect to this VCRs S-VIDEO jacks using an S-VIDEO cable. If both S-VIDEO and VIDEO IN jacks are used at the same time, the equipment connected to the S-VIDEO IN jack has priority.
Camera switcher
Note
When you connect several cameras to a switcher, synchronize the cameras. If not, the picture will be disturbed.
To connect an alarm sensor
Refer to page 35.
10
Page 11
Series
Video Camera
Connecting a ComputerConnecting Another Unit in
to SERIES OUT
to SERIES IN
to SERIES OUT
to SERIES IN to COM
to SERIES OUT
to COM
to COM
to COM
to COM
to VIDEO IN
to VIDEO OUT
to VIDEO IN
to VIDEO OUT
to VIDEO IN
to VIDEO OUT
RS-232C connector (9-pin D-sub type)
9-pin D-sub type cable (not supplied)
Contoller
RS-485
BA
to RS-485 B
to RS-485 A
to RS-232C
Computer
Cross-type cable
to RS-485 A
to VIDEO IN
Monitor
For operation, refer to page 24.
to COMto SERIES IN
to VIDEO IN
to VIDEO OUT
to RS-485 B
to RS-485 A
to RS-485 B
to RS-485 A
11
Page 12
Menu Table
<
MAIN MENU
>
LANGUAGE
CLOCK SET DAYLIGHT SET
ENGLISH FRANCAIS ESPANOL
NO USE / USE
DISPLAY SET
BUZZER
SW OUT
ALARM SET
1SHOT REC
DATE ON / OFF TIME ON / OFF SPEED ON / OFF ALARM ON / OFF
WARNING ON / BLUE / OFF ALARM IN ON / OFF
TAPE END ON / OFF KEY IN OFF / ON
MODE FIELD / FRAME TIMING 01 / 02 / 03 / 04 / 05 / 10 / 30 / 60 2H MODE ON / OFF
2H MODE ON / OFF 6H MODE ON / OFF 8H MODE ON / OFF ALARM MODE A1 / A2 / A3 / OFF ALARM SPEED SP 2H / SP12H / SP24H / NC (T120)
SP 2H / SP16H / SP32H / NC (T160) EP 6H / EP18H / EP30H / NC (T120)
EP 8H / EP24H / EP40H / NC (T160) ALARM DURATION 20s / 40s / 1min / 2min / 3min / 4min / 5min / CC ALARM DATE REC OFF / ON TAPE END WARN. COUNTER / TAPE END CLOG DETECTION ON / OFF SERIES REC OFF / ON
REC FIELD 01 / 02 / 03 / 04 / 05 / 10 / 30 / 60 INTERVAL 1min / 2min / 3min
GENERAL SET
TIMER SET
HOLIDAY SET
POWER FAILURE / DEW
USED HOUR
ALARM DATA
REC MODE SP / EP TAPE T–120 / T–160 TAPE IN MODE STOP / REC TAPE END MODE REW / STOP / REPEAT 1 / REPEAT 2 TAPE USED COUNT OFF / ON CLOCK ADJUST 01 : 00 APC ON / OFF THREAD CHECK OFF / ON T / D SEARCH CONVENTION / NEW PB S–VHS AUTO / OFF BAUD RATE 19200 / 2400 / 4800 / 9600
12
Page 13
Setting the Language
Select either English, French or Spanish for the display language.
12 4 5
3
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU.
The MAIN MENU appears on the monitor screen and 1 flashes.
<
MAIN MENU
/
DEW
>
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
/
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
1SHOT REC
USED HOUR
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
Note
When you want to change the language again, repeat steps 2 to 5 after step 5.
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
3 Press MENU
B
. The LANGUAGE/CLOCK SET/DAYLIGHT SET menu appears.
LANGUAGE
CLOCK SET
DAYLIGHT SET
ON OFF
SELECT : DATA SET :
<
/
ENGLISH
01–01–2000 00:00:00
NO USE WEEK 1ST–SUN LST–SUN
NEXT PUSH
>
+
/–RETURN : MENU
MONTH 04 10
TIME 02:00 02:00
4 Press MENU + or – to select the language.
LANGUAGE
CLOCK SET
FRANCAIS
01–01–00 00:00:00
13
Page 14
Setting the Clock
CLOCK SET
10–01– 2000 00:00:00
SUMMER TIME
SELECT : DATA SET :
+
/–RETURN : MENU
/
ON OFF
1ST–SUN
WEEK
SET NO USE
LST–SUN
04
MONTH 10
02:00
TIME 02:00
<
NEXT PUSH
>
CLOCK SET
10–15– 2000 00:00:00
SUMMER TIME
SELECT : DATA SET :
+
/–RETURN : MENU
/
ON OFF
1ST–SUN
WEEK
SET NO USE
LST–SUN
04
MONTH 10
02:00
TIME 02:00
<
NEXT PUSH
>
CLOCK SET
10–15– 2000 00:00:00
SUMMER TIME
SELECT : DATA SET :
+
/–RETURN : MENU
/
ON OFF
1ST–SUN
WEEK
SET NO USE
LST–SUN
04
MONTH 10
02:00
TIME 02:00
<
NEXT PUSH
>
CLOCK SET
10–15– 2000 15:00:00
SUMMER TIME
SELECT : DATA SET :
+
/–RETURN : MENU
/
ON OFF
1ST–SUN
WEEK
SET NO USE
LST–SUN
04
MONTH 10
02:00
TIME 02:00
<
NEXT PUSH
>
CLOCK SET
10–15– 2000 15:20:00
SUMMER TIME
SELECT : DATA SET :
+
/–RETURN : MENU
/
ON OFF
1ST–SUN
WEEK
SET NO USE
LST–SUN
04
MONTH 10
02:00
TIME 02:00
<
NEXT PUSH
>
Set the clock to the current time and date on the monitor screen. To adjust to Daylight saving Time, proceed the steps in Adjusting to Daylight saving Time” on page 15 first.
1 2 3-10 11
Example:
Set the date and time to 15:20 on October 15, 2000.
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU.
The MAIN MENU appears on the monitor screen and 1 flashes.
5
Set the
month
by pressing MENU + or –, then press
MENU B.
6 Set the
MENU
day
by pressing
B
.
7 Set the year by pressing
B
MENU
.
MENU + or –
MENU + or –
, then press
, then press
<
MAIN MENU
/
DEW
B
>
.
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
/
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
1SHOT REC
USED HOUR
3 Press MENU
The LANGUAGE/CLOCK SET/DAYLIGHT SET menu appears. The rst display shows 1 January, 2000.
LANGUAGE
CLOCK SET
DAYLIGHT SET
ON OFF
SELECT : DATA SET :
<
/
ENGLISH
01–01–2000 00:00:00
NO USE WEEK 1ST–SUN LST–SUN
NEXT PUSH
>
+
/–RETURN : MENU
MONTH 04 10
TIME 02:00 02:00
TimeMonth-Day-Year
8 Set the hour by pressing
B
MENU
.
9 Set the minutes by pressing
B
press MENU
10Press
MENU –
.
simultaneously with a time signal.
MENU + or –
MENU + or –
You can set the clock at the 00 second point.
, then press
, then
4
Press MENU V to move the flashing to 01.
14
11Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
Page 15
To correct the clock setting
CLOCK SET
10–15– 2000 15:20:00
DAYLIGHT SET
SELECT : DATA SET :
+
/–RETURN : MENU
/
ON OFF
1ST–SUN
WEEK
USE
LST–SUN
04
MONTH 10
02:00
TIME 02:00
<
NEXT PUSH
>
CLOCK SET
10–15– 2000 15:20:00
DAYLIGHT SET
SELECT : DATA SET :
+
/–RETURN : MENU
/
ON OFF
1ST–SUN
WEEK
NO USE
LST–SUN
04
MONTH 10
02:00
TIME 02:00
<
NEXT PUSH
>
B
Press MENU
to move the flashing to the setting to
correct and reset it by pressing MENU + or –.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
Adjusting to
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
Daylight Saving
Time
You can adjust to Daylight saving Time when the season changes.
1 Press MENU.
The MAIN MENU appears on the monitor screen and 1 flashes.
<
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE USED HOUR
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
MAIN MENU
/
1SHOT REC
2 Press MENU
The LANGUAGE/CLOCK SET/DAYLIGHT SET menu appears.
/
DEW
B
>
.
4 Press
MENU + or –
to set DAYLIGHT SET to NO
USE or USE.
NO USE: no Daylight saving Time adjustment is made USE: Daylight saving Time adjustment is made
5 Press MENU
V
and set the date and time the
Daylight saving Time adjustment is made.
WEEK ON
Press
MENU + or –
to set which day the Daylight saving Time adjustment is made: 1ST, 2ND, 3RD, 4TH or LST for first, second, third, fourth or last week. Then press MENU
, and press
MENU + or –
B
select the day of the week: SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI or SAT.
MONTH ON
Press MENU
MENU + or –
to set which
B
, and month the Daylight saving Time adjustment is made: 01, 02, 03, 04...11, 12 for January,
February .....December.
TIME ON
Press MENU
MENU + or –
to set the
B
, and time the Daylight saving Time adjustment is made. The time can only be set between 01 and
B
22. Then press MENU
to set the minutes.
, and press
MENU + or
to
3
Press MENU V to move the flashing to the setting of
LANGUAGE
CLOCK SET
DAYLIGHT SET
SELECT : DATA SET :
10–15– 2000 15:20:00
WEEK
ON
1ST–SUN LST–SUN
OFF
<
NEXT PUSH
/
DAYLIGHT
ENGLISH
NO USE
MONTH 04 10
>
+
/–RETURN : MENU
SET.
TIME 02:00 02:00
Following the same procedures as WEEK ON, MONTH ON and TIME ON, set WEEK OFF, MONTH OFF and TIME OFF when the time is changed back from the Daylight Saving Time to standard time.
6 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
15
Page 16
Setting the Clock
Setting the Time/Date Display
You can display five items of information (date, time, recording/playback speed, number of alarm recordings and warning display) and turn off each item which you do not want to display.
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
<
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE USED HOUR
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
3 Press MENU
The DISPLAY SET/BUZZER/SW OUT menu appears.
DISPLAY SET DATE ON
BUZZER ALARM IN ON
SW OUT MODE FIELD
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
MAIN MENU
/
1SHOT REC
/
DEW
B
.
TIME ON SPEED ON ALARM ON WARNING ON
TAPE END ON KEY IN OFF
TIMING 01 2H MODE ON
<NEXT PUSH >
V
until 2 of the MAIN
>
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
15-06-2000 000 15:20:00 SP 72
Alarm count Recording/playback
speed Recording mode
Current time
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
To turn off the screen display
Set the ON-SCREEN switch to OFF.
Changing the Display Position of the Time/Date Display
You can change the position of the time/date display that appears on the monitor screen.
1 Turn on the power of the equipment to be used.
The normal display appears.
Date
10-15-2000 000 15:20:00 SP 72
Alarm count Recording/
playback speed Current time
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
each DATE, TIME, SPEED, ALARM and
of WARNING, MENU + or –
and set to ON or OFF by
.
pressing
Example: When you set the date display to OFF.
DISPLAY SET DATE OFF
BUZZER ALARM IN ON
TIME ON SPEED ON ALARM ON WARNING ON
TAPE END ON
16
2 Change the display position as follows.
To move the display downwards, press MENU V. (When the display reaches the bottom of the screen, the display returns to the top of the screen.) To move the display rightwards, press MENU B. (When the display reaches the right-hand edge of the screen, the display returns to the left-hand edge of the screen.)
10-15-2000 000 15:20:00 SP 72
Note
While recording, this function does not work.
Press MENU B. Press MENU V.
Page 17
Setting the Buzzers
You can turn on/off three types of buzzers:
ALARM IN buzzer: beeps while it receives an
alarm signal. (See Alarm Recording for more information on page 35.)
TAPE END buzzer: beeps when the tape reaches its
end.
KEY IN buzzer: beeps when you press a button.
1 2-4 5
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
<
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE USED HOUR
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
MAIN MENU
/
1SHOT REC
/
DEW
V
until 2 of the MAIN
>
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
each ALARM IN, TAPE END and KEY IN,
of set to ON or OFF by
DISPLAY SET DATE ON
BUZZER ALARM IN ON
SW OUT MODE FIELD
pressing MENU + or –
TIME ON SPEED ON ALARM ON WARNING ON
TAPE END ON KEY IN ON
TIMING 01
and
.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
Press MENU V until NEXT PUSH B” flashes and
B
press MENU
.
3 Press MENU
B
. The DISPLAY SET/BUZZER/SW OUT menu appears.
DISPLAY SET DATE ON
BUZZER ALARM IN ON
SW OUT MODE FIELD
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
TIME ON SPEED ON ALARM ON WARNING ON
TAPE END ON KEY IN OFF
TIMING 01 2H MODE ON
<NEXT PUSH >
17
Page 18
Handling a Video Cassette
This section shows you how to insert a video cassette into the VCR.
Setting the S-VHS switch
You can use S-VHS or VHS video cassettes. When recording on S-VHS tape using S-VHS ET format or on VHS tape using S-VHS ET format, set the S-VHS switch to ON (S-VHS indication lights up in the display window). When recording on S-VHS tape using VHS format, set the switch to OFF.
Inserting a Video Cassette
Insert the cassette into the cassette compartment by slowly pressing its center with the arrow on the top. When the cassette is inserted, the VCR automatically turns on and the q indicator lights in the display window. If you insert the cassette without its safety tab and are going to start recording, the VCR ejects the cassette automatically.
Ejecting a Video Cassette
EJECT Z
To eject the cassette, press EJECT Z on the VCR. You can eject the cassette even when the power is off. When you press EJECT Z, the VCR turns on automatically. After ejecting the cassette, the VCR turns off again.
Protecting Your Cassette from Being Erased
Remove the tab on the cassette with a screwdriver or a similar tool as shown below. This protects your cassette against an accidental recording.
Cassette compartment
Safety tab
If you want to record again on the cassette without its safety tab, simply cover the safety tab hole with a piece of plastic tape.
18
Page 19
Setting the Recording Mode
You can record either in SP (standard play) or EP (extended play) mode.
1 2-4 5
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
<
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE USED HOUR
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
MAIN MENU
/
1SHOT REC
/
DEW
V
until 4 of the MAIN
>
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
3 Press MENU
B
. The GENERAL SET menu appears and “SP” of REC MODE flashes.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE
MODE
TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK
/
D SEARCH
T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
<NEXT PUSH >
4 Set to SP or EP by pressing
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
MENU + or –.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
19
Page 20
Selecting the Tape
This VCR is designed and calibrated for 120-minute or 160-minute tape (T-120 or T-160). To ensure stable operation and optimum picture quality, we recommend that you use a Sony 120-minute tape for long recording in SP mode.
1 2-5 6
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
<
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE USED HOUR
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
MAIN MENU
/
1SHOT REC
/
DEW
V
until 4 of the MAIN
>
5 Set to T-120 or T-160 by pressing
MENU + or –.
6 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
3 Press MENU
B
.
The GENERAL SET menu appears.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
/
D SEARCH
<NEXT PUSH >
MODE
4 Press MENU
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
V
to move the flashing to the setting
of TAPE.
20
Page 21
Setting the Operation Mode When Inserting a Tape
You can set the mode for the VCR when a video cassette is inserted on the GENERAL SET menu.
1 2-4 5
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
<
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE USED HOUR
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
3 Press MENU
The GENERAL SET menu appears.
MAIN MENU
/
1SHOT REC
/
DEW
B
.
V
until 4 of the MAIN
>
4 Press MENU V
to move the flashing to the setting of TAPE IN MODE and set STOP or REC by pressing MENU + or –.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
/
D SEARCH
<NEXT PUSH >
MODE
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
STOP: the VCR remains in stop mode even when
a video cassette is inserted.
REC: the VCR starts recording when a video
cassette is inserted.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
Press MENU V until NEXT PUSH B” flashes and
B
press MENU
.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE
MODE
TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK
/
D SEARCH
T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
<NEXT PUSH >
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
21
Page 22
Recording
This section shows you how to record the signal from the video camera in the normal or time lapse mode, to set the security lock, to record repeatedly on the same cassette and series recording.
12 43
PAUSE X
STOP
x
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Insert the cassette. 3 Set the recording speed by pressing REC/PLAY
SPEED + or –. The recording speed changes depending on the tape used (T-120 or T-160 tape) or the setting of REC MODE on the GENERAL SET menu.
When using T-120 (T-160) tape in EP mode
Recording Maximum recording Interval Audio Tape speed time recording motion
6 (8) EP mode 6 (8) 1/60 18 (24) 18 (24) 1/20 30 (40) 30 (40) 1/12 48 (64) 54 (72) 0.15 72 (96) 78 (104) 0.22 96 (128) 102 (134) 0.28 120 (160) 126 (168) 0.35 168 (224) 174 (232) 0.48 240 (320) 246 (328) 0.68 360 (480) 366 (488) 1.02 480 (640) 486 (648) 1.35 *000 1-shot 21600 - 1, 2, 3
*For one-shot recording (page 41)
Time lapse mode
64800
minutes
Possible
Impossible
Continuous
Intemittent
In EP mode, when using a T-120 tape in 48H ­480H modes, it is possible to record additionally 6 hours longer than the displayed recording time. When using a T-160 tape in 64H - 640H modes, it is possible to record additionally 8 hours longer than the displayed recording time.
Recording speed
When using T-120 (T-160) tape in SP mode
Recording Maximum recording Interval Audio Tape speed time recording motion
2 (2) SP mode 2 1/60 12 (16) 14 (18) 0.12 24 (32) 26 (34) 0.22 48 (64) 50 (66) 0.42 72 (96) 74 (98) 0.62 96 (128) 98 (130) 0.82 120 (160) 122(162) 1.02 168 (224) 170(226) 1.42 240 (320) 242(322) 2.02 360 (480) 362(482) 3.02 480 (640) 482(642) 4.02 *000 1-shot 7200 - 1, 2, 3
*For one-shot recording (page 41)
Time lapse mode
21600
minutes
Possible
Impossible
Continuous
Intemittent
In time lapse mode, it is possible to record an additional 2 hours longer than the displayed recording time.
22
In the display window
4 Press REC z.
Recording starts.
To stop recording
Press STOP x.
To pause recording
Press PAUSE X. To resume recording, press the button again. If pause continues for more then 5 minutes, the VCR automatically stops.
If recording does not start and the cassette is ejected
The tab on the cassette is removed to protect against accidental recording. Use a cassette with its safty tab or cover the safty tab hole with a piece of plastic tape.
Page 23
Displaying the real time (in recording or stop mode only)
Set the COUNTER/REAL TIME switch to REAL TIME. The real time will be displayed in the display window. In playback mode, the display shows the tape counter regardless of the switch position.
Notes
When recording with S-VHS ET format, we recommend to use high-grade (HG) VHS cassettes.
Tapes recorded with S-VHS ET format can be played back on the following video players: – S-VHS video player with S-VHS ET format or
equivalent.
– video player provided with handy S-VHS playback
function.
When recording for a long time in SP mode, we recommend to use a T-120 tape. If you use a T-160 tape, the VCR may not function sufficiently.
Whenever you insert a tape and first start recording, Adaptive Picture Control (APC) automatically improves recording quality by adjusting the VCR to the condition of the video heads and tape. To activate this function, set APC in the GENERAL SET menu to ON (see page 45). There is about a 10-second delay before the VCR actually starts recording when REC z is pressed. (APC appears in the display window and on the monitor screen.)
This VCR is provided with a clog detection function. In time lapse mode, if recording is not made properly, the recording indicator will flash on the display window and a warning signal will be output from the WARNING OUT terminal. In this case, stop recording immediately and check the VCR.
If ALARM DATA REC in the ALARM SET menu and/or TAPE USED COUNT in the GENERAL SET menu is set to ON, the VCR will rewind the tape and recording will start from the beginning of the tape. While the VCR is rewinding the tape, <ALARM DATA REC> and/or
<TAPE USED COUNT> appears on the monitor screen.
While both TAPE USED COUNT and ALARM DATA
list are being recorded, the REC indicator in the display window lights up (in this case, the REC indicator goes out momentarily between TAPE USED COUNT and ALARM DATA list).
Locking the Record Mode Security Lock Function
Locking the record mode is useful to guard against accidental recording interruptions when the VCR is used for surveillance or monitoring purposes.
To set the security lock
B
While pressing MENU
indicator lights in the display window.
The
The security lock function also works in timer recording and playback modes.
To release the security lock
While pressing MENU
indicator turns off.
The
, press MENU +.
MENU
B
B
, press MENU –.
MENU
B
MENU +
MENU –
23
Page 24
Recording
Recording on the Same Cassette Repeatedly Repeat Recording
You can record on the same cassette repeatedly in two different modes: REPEAT 1 and REPEAT 2.
REPEAT indicator
1 2-4 5 6
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The GENERAL SET menu appears.
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
TAPE END MODE
of REPEAT 2 by The REPEAT indicator lights.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK
/
D SEARCH
T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
REPEAT 1: If an alarm input is received during
repeat recording, the recording mode switches to alarm recording. The REPEAT indicator goes out. After the end of the tape is reached, the tape is automatically rewound and stops at the beginning. The OFF indicator lights in the display window.
REPEAT 2: If an alarm input is received during
repeat recording, the recording mode switches to alarm recording. Repeat recording will be performed after alarm recording is finished.
B
.
pressing MENU + or –
MODE
<NEXT PUSH >
T–120 STOP REPEAT 1 OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
V
until 4 of the MAIN
and set to REPEAT 1 or
.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
6 Press REC z.
Recording begins.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
Series Recording
Connect another SVT-S480ES for series recording (for details on connection, see page 11) and set each of the units as follows.
Item Unit #1 Unit #2 Unit #3 and
SERIES REC on ON ON ON ALARM SET menu
Set the COUNTER/ 0:00:00 0:00:00 0:00:00 REAL TIME switch to COUNTER.
Cassette tape Loaded Loaded Loaded Operating status Recording Turned off Turned off Repeat recording Deactivated Deactivated Deactivated Security lock Locked Locked Locked Timer recording Deactivated Deactivated Deactivated
When all of the settings are complete, set unit #1 in recording mode and turn off the power of unit #2 and subsequent unit. When recording on unit #1 is complete, the power for unit #2 turn on and recording begins. The unit #1 rewinds its tape when the tape come to the end and turns off.
Note
For series recording, set SERIES REC in the ALARM SET menu to ON. If it is set to OFF, recording cannot be done even if a signal is input to the SERIES IN terminal.
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
subsequent unit
24
Page 25
Recording after Power Interruption
POWER
DEW
FAI LUER FAI LUE RESUME
ON OFF
:
15002 12–20
015
07
:
3012–20 07
:
0012–10 11
:
0012–20 12
or Moisture Condensation
This shows a count of the power interruption and moisture condensation and the period when the recording was interrupted.
If a power interruption occurs, the P indicator lights in the display window and if a moisture condensation occurs, the “dddd” indicator flashes. Even if a power interruption or moisture condensation occurs while recording, the internal batteries provide backup power for memory for about 30 days. If the power is interrupted during recording, the recording starts automatically after power is restored. The internal batteries can be charged in about 48 hours.
To check power interruptions or moisture condensation
Count of power interruption
No recording periods
Count of moisture condensation
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
To clear the P indicator
12 43
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The POWER FAILURE/DEW/USED HOUR menu appears.
B
.
V
until 7 of the MAIN
4 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
MENU RESET
Press MENU RESET with pointed object.
To clear the power interruption/moisture condensation data
V
Press MENU and MENU
and B until the POWER FAILURE/DEW/USED HOUR menu appears and press MENU RESET with pointed object.
25
Page 26
USED HOUR
VI DEO HEAD POWER ON
H H
ON OFF
RETURN : MENU
<
NEXT PUSH
>
015
0010 12 11
:
0012–20
00000 00000
12
Recording
Checking the Used Time
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The POWER FAILURE/DEW/USED HOUR menu appears.
VIDEO HEAD: the amount of time the video head
has been used.
POWER ON: the amount of time the power has
been on.
B
.
V
until 7 of the MAIN
4 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
3 Press MENU
B
.
The GENERAL SET menu appears.
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
TAPE END MODE
of pressing MENU + or –
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
/
D SEARCH
<NEXT PUSH >
MODE
and set to REW or STOP by
.
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
REW: when the tape comes to the end, the VCR
rewinds the tape automatically and enters stop mode at the beginning of the tape.
STOP: when the tape comes to the end, the VCR
enters stop mode at once.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
Setting the Mode at the End of the Tape
You can set the mode of the tape operation when the tape comes to the end during recording in the GENERAL SET menu.
1 2-4 5
1 Turn on the power of the equipment to be used.
2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
V
until 4 of the MAIN
Note
Even if TAPE END MODE is set to STOP, the VCR operates according to the settings of ALARM DATA REC and/or TAPE USED COUNT if those settings are set to ON.
When the tape reaches the end
The tape will be rewound and stop, and the OFF indicator lights in the display window. Press EJECT Z, REC z, FF M, REW m, PLAY B or STOP x to turn off the OFF indicator.
26
Page 27
GENERAL SET
TAPE TAPE IN TAPE END
MODE
MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK T
/
D SEARCH
STOP REW OFF 01:00 ON ON CONVENTION
T–120
PB S–VHS AUTO
REC MODE SP
Monitoring the Recording Condition
You can check the recording condition by pressing
REC CHECK while recording in time lapse mode.
Checking the tape thread
To ensure correct operation, the VCR automatically checks the tape threading whenever you insert a tape. If an error is detected, the VCR ejects the tape.
REC CHECK
Press REC CHECK while recording.
After the tape is rewound for about 3 seconds and
played back for about 4 seconds, the unit returns to the
original recording mode.
Note
While monitoring the recording condition, recording is
interrupted.
1 2-4 5
1 Turn on the power of the equipment to be used.
2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The GENERAL SET menu appears.
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
THREAD CHECK
of thread check function by
B
.
V
until 4 of the MAIN
and set to ON to activate the
pressing MENU + or –
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
27
Page 28
GENERAL SET
TAPE TAPE IN TAPE END
MODE
MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC
STOP REW ON 01:00 ON
T–120
REC MODE SP
Recording
Checking the Number of Times the Tape Was Used
You can check how many times the tape has been used
(recorded) in the GENERAL SET menu. The number
of times will be displayed in the display window and
recorded on the beginning of the tape at the same time.
Display window
1 2-4 5
1 Turn on the power of the equipment to be used.
2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
V
until 4 of the MAIN
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
Press MENU V until NEXT PUSH B” flashes and
B
press MENU
Note
While recording of the TAPE USED COUNT is in progress, the REC indicator lights in the display window.
When TAPE USED COUNT mode is set to ON, the VCR will record the number of times the tape was used on the beginning of the tape when you stop recording and press REW m. When you stop recording and eject the tape, the VCR does not count it as a time used.
.
3 Press MENU
B
.
The GENERAL SET menu appears.
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
TAPE USED COUNT
of MENU + or –
.
and set to ON by
ON: when the tape is inserted, the VCR
automatically rewinds the tape and the number of times the tape has been recorded will appear in the display window. While the VCR is rewinding the tape, <T-USED COUNT> flashes on the monitor screen.
<
T-USED COUNT
>
pressing
OFF: the VCR does not check the number of times
the tape was recorded, does not record it on the beginning of the tape, does not display it in the display window (the VCR does not automatically rewind the tape to the beginning).
28
Page 29
TIMER SET
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI
START STOP SPEED
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
OFF OFF OFF OFF OFF OFF
: : : : : :
: : : : : :
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
TIMER SET
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI
START STOP SPEED
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
–––– ––––
––––
––08 ––––
––––
–––– ––––
––––
–––– ––––
––––
TIMER SET
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI
START STOP SPEED
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
–––– ––––
––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
–––– ––––
––––
Timer Recording
TIMER SET
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI
START STOP SPEED
OFF OFF OFF OFF OFF OFF
: : : : : :
: : : : : :
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
You can set the timer recording to either: day-of-the­week recording or daily recording. Before starting, make sure that the time and date are set properly. (See page 14.) The setting of each line of WEEK except EXT (the lowest line) changes as follows using MENU +: SUN t MON t TUE t WED t THU t FRI t SAT t MON-SUN t MON-SAT t MON-FRI t
SUN....
Note
When you complete the setting of timer recording and the
indicator appears in the display window, none of the buttons except TIMER work. To cancel the timer recording or to do other operations, press TIMER so that indicator disappears from the display window.
Day-of-the-Week Recording
Example 1:
Making a recording from 8:00 on Tuesday to 17:00 the same day with the recording speed set to 24-hour mode in SP mode using a T-120 tape.
3 Press MENU
B
.
The TIMER SET menu appears.
TIMER SET
START STOP SPEED
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI SAT MON–SUN EXT
SELECT : DATA SET :
4 Press
<
/
MENU V
:
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
NEXT PUSH
–––––
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
>
+
/–RETURN : MENU
OFF
––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF
to move the flashing to the line of WEEK you want and set TUE by pressing MENU + or –.
5 Press MENU
B
to move the flashing to the hour position of START.
WEEK STRAT
STOP SPEED
:
:
––––
SUN MON ––––– OFF TUE W
ED THU ––––– OFF FRI ––––– OFF SAT ––––– OFF MON–SUN ––––– OFF EXT
––––
:
:
––––
––––
:
:
0008
0017
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
––––– OFF SP 24 ON
––––– OFF
––––– OFF
1 14 13 2-11 12
1 Turn on the power of the equipment to be used.
2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
V
until 5 of the MAIN
6 Set the start hour by pressing MENU + or – and
B
press MENU
.
7 Set the start minute by pressing MENU + or – and
B
press MENU
.
29
Page 30
Timer Recording
TIMER SET
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI
START STOP
––––– –––––
SP 24
––––– ––––– –––––
SPEED
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
–––– ––––
––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
0017
–––– ––––
TIMER SET
WEEK START SUN
STOP SPEED
––––– –––––
SP 24
––––– ––––– –––––
OFF MON OFF TUE
OFF
W
ED
ON THU OFF
FRI OFF
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
–––– ––––
––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
0017
–––– ––––
TIMER SET
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI
START STOP
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
SPEED
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
–––– ––––
––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
0017
–––– ––––
TIMER SET
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI
START STOP SPEED
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
–––– ––––
––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
––17 ––––
––––
8 Set the stop hour by pressing MENU + or – and
B
press MENU
.
9 Set the stop minute by pressing MENU + or – and
B
press MENU
10
Set the recording speed by pressing MENU + or – and press MENU
.
B
.
You can set the timer to make a recording for 2 days using the 7th and 8th lines on the TIMER SET display.
Example 2:
Making a recording from 17:20 on Saturday to 7:50 on Monday with the recording speed set to 72-hour mode in SP mode using a T-120 tape.
Note
To make a recording for 2 days, use the 7th and 8th lines only.
WEEK START
SUN
:
––––
MON
:
––––
TUE
:
––––
W
ED
:
––––
THU
:
––––
FRI
:
––––
SAT
:
2017
MON
:
EXT
::
STOP
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
: :
5007
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
SPEED
OFF
–––––
OFF
–––––
OFF
–––––
OFF
–––––
OFF
–––––
OFF
–––––
ON
SP 72
OFF
–––––
11
Select ON to execute the timer recording by pressing MENU + or –.
If you want to preset other settings, repeat steps 4 to 11.
12
Press SEARCH/AUDIO ON to return to the normal display.
13
Insert the cassette.
14
Press TIMER. The VCR turns off automatically, and enters the timer recording standby mode. The
indicator appears in the display window. When no cassette is inserted, the
indicator
ashes and a beep sounds.
1 16 15 2-13
14
1 Turn on the power of the equipment to be used.
2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The TIMER SET menu appears.
TIMER SET
WEEK SUN MON TUE W
ED THU FRI SAT MON–SUN EXT
SELECT : DATA SET :
B
.
START STOP SPEED
<
/
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
NEXT PUSH
>
+
/–RETURN : MENU
V
–––––
OFF
––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF ––––– OFF
until 5 of the MAIN
When the indicator appears in the display window, the buttons except TIMER does not work.
30
Page 31
4 Press MENU
THU FRI SAT SUN EXT
––––– –––––
––––– –––––
SELECT : DATA SET : +/
RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF OFF OFF
: : : :
: : : :
OFF
–––– ––––
2017
–––– ––––
––––
::
THU FRI SAT MON–SUN EXT
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
SELECT : DATA SET :
+
/
RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF OFF OFF
: : : : :
: : : : :
OFF
–––– –––– ––17 ––––
–––– –––– –––– ––––
THU FRI SAT MON–SUN EXT
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
SELECT : DATA SET :
+
/
RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF OFF OFF
: :
:
: :
: :
:
: :
OFF
–––– ––––
––––
2017
–––– ––––
––––
––––
THU FRI SAT MON EXT
––––– –––––
––––– –––––
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF
OFF
: : : :
: : : :
OFF
–––– ––––
2017
–––– ––––
––––
::
THU FRI SAT MON EXT
––––– –––––
––––– –––––
SELECT : DATA SET :
+
/
RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF
OFF
: : : :
: : : :
OFF
–––– ––––
2017
–––– ––––
––07
::
THU FRI SAT MON EXT
––––– –––––
––––– –––––
SELECT : DATA SET :
+
/
RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF
OFF
: : : :
: : : :
OFF
–––– ––––
2017
–––– ––––
5007
::
W
ED THU FRI SAT MON EXT
––––– –––––
SP 72
–––––
SELECT : DATA SET :
+
/–RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
OFF OFF OFF
OFF
: : : : :
: : : : :
OFF
–––– ––––
2017
–––– ––––
5007
::
THU FRI SAT MON EXT
––––– –––––
SP 72
–––––
SELECT : DATA SET :
+
/
RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF
ON
: : : :
: : : :
OFF
–––– ––––
2017
–––– ––––
5007
::
V
to move the ashing to the 7th
line, set SAT by pressing MENU + or – and press
B
MENU
TIMER SET
SUN MON TUE W THU FRI SAT MON–SUN EXT
SELECT : DATA SET :
.
WEEK START
ED
: : : : : : : : :
<
NEXT PUSH
/
STOP SPEED
–––– –––– –––– –––– –––– –––– –––– ––––
:
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
>
+
/–RETURN : MENU
5 Set the start hour by pressing MENU + or – and
B
press MENU
.
6 Set the start minute by pressing MENU + or – and
B
press MENU
.
10
Set the stop hour by pressing MENU + or – and
B
B
.
.
B
.
press MENU
11
Set the stop minute by pressing MENU + or – and press MENU
12
Set the recording speed by pressing MENU + or – and press MENU
7 Press MENU + or – until the
the stop time (STOP), recording speed (SPEED)
marks appear on
*
and timer execution positions in the 7th line and on the start time (START) position in the 8th line. The day of the week in the 8th line changes to the day after the day in the 7th line.
8 Press MENU
V
or B.
SUN flashes.
9 Set the flashing SUN to MON by pressing MENU
B
+ or – and press MENU the hour position of STOP.
to move the flashing to
13
Select ON to execute the timer recording by pressing MENU + or –.
14
Press SEARCH/AUDIO ON to return to the normal display.
15
Insert the cassette.
16
Press TIMER. The VCR turns off automatically, and enters the timer recording standby mode. The
indicator appears in the display window. When no cassette is inserted. The
indicator
ashes and a beep sounds.
When the indicator appears in the display window, the buttons except TIMER does not work.
31
Page 32
TIMER SET
WEEK START MON–FRI MON TUE W
ED THU FRI
STOP SPEED
OFF OFF OFF
OFF
ON OFF
: : :
:
: :
: : :
:
: :
–––– –––– ––––
––––
0017
––––
–––– –––– ––––
––––
10T08
––––
––––– ––––– –––––
SP 24
––––– –––––
THU FRI SAT MON–SUN EXT
––––– ––––– ––––– –––––
SP 24
SELECT : DATA SET :
+
/
RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF OFF OFF
: : : : :
: : : : :
OFF
–––– –––– –––– ––––
–––– –––– –––– ––––
THU FRI SAT MON–SUN EXT
SELECT : DATA SET :
+
/
RETURN : MENU
/
<
NEXT PUSH
>
O OFF OFF OFF OFF
: : : : :
: : : : :
––––– ––––– ––––– –––––
SP 24 ON
–––– –––– –––– ––––
–––– –––– –––– ––––
WEEK START MON–FRI MON TUE W
ED THU FRI
TIMER SET
STOP
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
SPEED
OFF OFF OFF OFF OFF OFF
: : : : : :
: : : : : :
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
Timer Recording
Daily Recording
You can preset the timer to record Monday through Sunday (MON-SUN), Monday through Saturday (MON-SAT) or Monday through Friday (MON-FRI).
1 Press
V
to move the flashing to the line of WEEK
you want.
2 Set the day by pressing MENU + or – before
setting the hour position of START in step 5 on page 29.
Then repeat steps 6 - 14 on pages 29 and 30.
When the time set in the STOP section is earlier than the time set in the START section
The STOP time is assumed to be for the next day, and the T (tomorrow) indicator is displayed before the stop time.
Recording Using an External Timer
You can preset the time to start and end recording by using a timer connected to the EXT TIMER terminal on the rear of the VCR. Set the recording speed on the TIMER SET menu on screen.
1 Turn on the power of the equipment to be used.
2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The TIMER SET menu appears.
4 Press MENU
the lowest line (EXT) and press MENU
TIMER SET
WEEK START SUN MON TUE W
ED THU FRI SAT MON–SUN EXT
SELECT : DATA SET :
B
.
V
to move the flashing to SPEED of
STOP SPEED
:
––––
:
–––– ––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
: :
<
NEXT PUSH
/
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
>
+
/–RETURN : MENU
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
V
until 5 of the MAIN
B
.
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Timer recording is interrupted when the power is interrupted
When a period of the power interruption is shorter than the power backup time (within 30 days) and within the timer end time, the recording is resumed after the power is restored. The P indicator lights in the display window to show that the timer recording is interrupted. (To clear the P indicator, press MENU RESET on the front panel. See page 25.)
To stop the timer recording
Press TIMER to clear the stops and the power is turned off.
32
indicator. The recording
5 Set the recording speed by pressing MENU + or –
B
and press MENU
.
6 Set ON to execute the timer recording by pressing
MENU + or –.
7 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
Page 33
8 Insert the cassette.
HOLIDAY SET
MD 7 –––1
MD
–––––11 –––––2 –––––12 –––––3 –––––13 –––––4 –––––14 –––––5 –––––15
HOLIDAY SET
MD 7 –141
MD
–––––11 –––––2 –––––12 –––––3 –––––13 –––––4 –––––14 –––––5 –––––15
Setting the Holiday
9 Press TIMER.
The VCR turns off automatically, and enters the timer recording standby mode. The appears in the display window. When no cassette is inserted, the ashes and a beep sounds.
When the input signal from the EXT TIMER terminal becomes low, recording starts and the EXT indicator appears in the display window. When the input signal from the EXT TIMER terminal becomes high, recording stops and the VCR enters the timer recording standby mode.
Input signal from the EXT TIMER terminal
Recording starts. Recording stops.
indicator
indicator
5 V
0 V
If you enter dates for holidays, the VCR will assume that these dates are Sundays and will record at the same time you set for Sundays.
1 Press MENU and MENU
V
until 6 of the MAIN
MENU flashes on the monitor screen.
2 Press MENU
B
.
The HOLIDAY SET menu appears.
HOLIDAY SET
MD
–––––1 –––––2 –––––12 –––––3 –––––13 –––––4 –––––14 –––––5 –––––15 –––––6 –––––16 –––––7 –––––17 –––––8 –––––18 –––––9 –––––19 –––––10 –––––20
<
SELECT : DATA SET :
NEXT PUSH
/
MD –––––11
>
+
/–RETURN : MENU
3 Set the month of the holiday you want by pressing
B
MENU + or – and press MENU
.
Note
When more than one timer setting is made at the same time, the setting with the earliest START time has priority.
4 Set the day of the holiday by pressing MENU + or
–.
To set other holidays, press MENU
V
to move to
the next row and repeat steps 2 and 3.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
33
Page 34
Timer Recording
Changing/Cancelling the Timer Settings
When indicator lights in the display window, press TIMER again to clear it.
Changing the timer settings
1 Press MENU and MENU
TIMER SET menu appears on the screen.
2 Press MENU
position where you want to change.
V
and B to move the ashing to the
V
and B until the
3 Press MENU + or – to change the setting. 4 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
Cancelling the timer setting
1 Press MENU and MENU
TIMER SET menu appears on the screen.
2 Press MENU
position where you want to cancel.
3 Press MENU
execution.
V
to move the ashing to the
B
to move the ashing to the timer
V
and B until the
4 Press MENU + or – to set the timer execution to
OFF.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
Cancelling all timer settings
1 Press MENU and MENU
TIMER SET menu appears on the screen.
V
and B until the
2 Press MENU RESET.
All timer settings are cleared.
3 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
34
Page 35
Alarm Recording
You can use a door switch or alarm sensor to trigger alarm recording. You can make alarm recording in recording mode, stop mode power off mode and one­shot recording mode with the selected recording speed.
Connecting an Alarm Sensor
Commercially available switching box, etc.
to COM
to COM
to ALARM OUT
to ALARM IN
Setting the Alarm Speed and Duration
3 Press MENU
B
.
The ALARM SET menu appears.
ALARM SET
ALARM MODE ALARM SPEED SP 2H ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
1SHOT REC
REC FIELD INTERVAL
<
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
ALARM SPEED
of or –
ALARM SET
1SHOT REC
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
NEXT PUSH
.
ALARM MODE ALARM SPEED SP 2H ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
REC FIELD INTERVAL
<
NEXT PUSH
A1 20s
OFF COUNTER ON OFF
01 1 min
>
and set it by
A1 20s
OFF COUNTER ON OFF
01 1 min
>
pressing MENU +
When TAPE in the GENERAL SET menu is set to T-120:
You can set to SP 2H (for recording in 2-hour mode in SP recording mode), EP 6H (for recording in 6-hour mode in EP recording mode), SP 12H, EP 18H, SP 24H, EP 30H and NC (for recording at the same speed as before the alarm was received).
1 2-5 6
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
V
until 3 of the MAIN
When TAPE in the GENERAL SET menu is set to T-160:
You can set to SP 2H (for recording in 2-hour mode in SP recording mode), EP 8H (for recording in 8-hour mode in EP recording mode), SP 16H, EP 24H, SP 32H, EP 40H and NC (for recording at the same speed as before the alarm was received).
35
Page 36
Alarm Recording
5
Press MENU V to move the flashing to the setting
ALARM DURATION
of 2min, 3min, 4min, 5min or CC by
.
or –
ALARM SET
ALARM MODE ALARM SPEED SP 2H ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
1SHOT REC
REC FIELD INTERVAL
<
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
NEXT PUSH
>
and set 20s, 40s, 1min,
pressing MENU +
A1 40s
OFF COUNTER ON OFF
01 1 min
20s - 5min: for recording for 20 seconds, 40
seconds, 1 minute, 2 minutes, 3 minutes, 4 minutes or 5 minutes
CC: for recording as long as the alarm signal is
being input
6 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
Setting the Alarm Recording Mode
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
4
Set
ALARM MODE
pressing MENU + or –
to
A1, A2, A3 or OFF
.
by
A (alarm)1: always accepts alarms. A2: accepts alarms only when timer recording is
proceeding.
A3: accepts alarms only when timer recording is
standby.
OFF: does not accept alarm even if an alarm
signal is received.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
Press MENU V until NEXT PUSH B” flashes and
B
press MENU
Notes
While alarm recording is in progress, other modes are inoperable.
After the alarm recording is completed, the VCR returns to the condition it was in before the alarm signal was received.
If an alarm input is received while the VCR is in repeat recording (see page 24), repeat recording stops and the REPEAT indicator goes out. After the tape reaches the end, the tape is rewound and the VCR stops. The OFF indicator lights in the display window (only when REPEAT 1 is selected for TAPE END MODE in the GENERAL SET menu).
.
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The ALARM SET menu appears.
ALARM SET
ALARM MODE ALARM SPEED SP 2H ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
1SHOT REC
REC FIELD INTERVAL
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
36
B
.
<
NEXT PUSH
>
V
until 3 of the MAIN
A1 20s
OFF COUNTER ON OFF
01 1 min
When the OFF indicator lights, in order to prevent accidental erasure of a recorded tape, timer recording and alarm recording cannot be executed. If any of REC z, FF M, REW m, PLAY B, STOP x is pressed, the OFF indicator goes out.
If another alarm is received while alarm recording is in progress, the second alarm recording starts and the recording duration is extended.
If the power is interrupted while alarm recording is in progress and restored again, the operation before the alarm recording was made resumes.
Page 37
Indicators during alarm recording
The AL indicator ashes in the display window.
The count of the alarm recording ashes on the monitor screen. The alarm recording can be counted up to 999. When the alarm function has worked 1000 times, the count number returns to 000.
10-15-2000 001 04:15:43 SP 2
Alarm count number
Searching the Picture of the Alarm Recordings Alarm Search
13
Rewind m Fast-forward M
Present
123231
positin
24
1 Turn on the power of the equipment to be used.
To Reset the Alarm Count
1 4 2, 3
5
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The ALARM DATA menu appears.
B
.
V
until 8 of the MAIN
4 Press MENU RESET. 5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
The count on the screen are reset to 000.
10-15-2000 000 04:15:43 SP 2
2 Press SEARCH/AUDIO ON in stop mode until the
alarm search indicator flashes in the display window and on the screen.
1H12M06S AL SEARCH 01
In the display window On the monitor
3 Press MENU + or – to set the alarm search number
(00 to 99).
4 Press FF M or REW m.
The cassette stops at the portion where the alarm function worked and the still picture playback is displayed.
Press STOP x, PLAY B, FF M or REW m to release alarm search mode.
Notes
If the tape is reached the end during alarm searching, the tape is rewound and the VCR enters the stop mode at the beginning of the tape.
To search for the 100th alarm, rewind the tape to the beginning, enter 00 and press FF M.
You can use the alarm search only when the alarm speed is set to SP 2H (when using T-120 or T-160 tape in SP recording mode), EP 6H (when using T-120 tape in EP recording mode), or EP 8H (when using T-160 tape in EP recording mode) and the recorded section is longer than 20 seconds.
37
Page 38
Alarm Recording
Scanning the Picture of the Alarm Recordings Alarm Scan
3
21
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press SEARCH/AUDIO ON in stop mode until AL
SCAN lights in the display window or on the monitor screen.
1H12M06S AL SCAN
In the display window
On the monitor
3 Press FF M or REW m.
The portions where the alarm function worked are subsequently played back for ve seconds one by one.
Press PAUSE X to view a certain scene in still mode. (Alarm scan mode will be released.)
Displaying the Alarm List Alarm Recall
42, 31
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The ALARM DATA list appears. The alarm count, date and time are displayed. The date and time are displayed up to recent 100 times.
ALARM DATA
111 212 313 414 515 616 717 818 919
10 20
NEXT DATA: RETURN : MENU
B
.
:
0012–03 19.
:
0011–01 23.
:
0010–25 15.
:
0010–25 08.
:
0010–25 06.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
V
until 8 of the MAIN
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
:
0000–00 00.
Press STOP x, PLAY B, FF M or REW m to release alarm scan mode.
Notes
If the tape reaches the end during scanning, the tape is rewound and the unit enters the stop mode at the beginning of the tape.
You can use the alarm scan only when the alarm speed is set to SP 2H (when using T-120 or T-160 tape in SP recording mode), EP 6H (when using T-120 tape in EP recording mode), or EP 8H (when using T-160 tape in EP recording mode) and the recorded section is longer than 20 seconds.
38
Time Month-Day
Alarm count (“1” is the newest data)
4 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To go to the next page of ALARM DATA
V
Press MENU
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU.
.
Page 39
When the alarm data reaches more than 100
The oldest one will be erased.
To reset the alarm data
Press MENU RESET while the ALARM DATA menu is on the screen. The alarm count shows “000”.
Recording the Alarm Data on the Tape
1 2-4 5
1 Turn on the power of the equipment to be used.
ON: when the recording comes to the end, the
VCR rewinds the tape to the beginning and starts recording the alarm data on the ALARM DATA menu up to 100 data.
OFF: the VCR does not record the alarm data on
the tape.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to release the alarm
data search mode.
To return to MAIN MENU from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
Notes
When ALARM DATA REC is set to ON, the VCR automatically rewinds the tape when inserted. While the VCR is rewinding the tape, <AL DATA REC>” flashes on the monitor screen.
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
2 Press MENU and MENU
V
until 3 of the MAIN
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
B
.
The ALARM SET menu appears.
ALARM SET
ALARM MODE ALARM SPEED SP 2H ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
1SHOT REC
REC FIELD INTERVAL
<
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
ALARM DATA REC
of MENU + or –
ALARM SET
1SHOT REC
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
NEXT PUSH
.
ALARM MODE ALARM SPEED SP 2H ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
REC FIELD INTERVAL
<
NEXT PUSH
A1 20s
OFF COUNTER ON OFF
01 1 min
>
and set to ON by
A1 20s
ON COUNTER ON OFF
01 1 min
>
pressing
<
AL DATA REC
>
In ALARM DATA REC ON mode, when you stop recording and press REW m, the VCR rewinds the tape to the beginning and records the ALARM DATA entered onto the beginning of the tape.
The ALARM DATA will be reset when:the tape is ejected while recording in ALARM DATA
REC ON mode.
all the ALARM DATA are recorded.ALARM DATA REC is reset to ON from OFF and
executed.
In ALARM DATE REC ON mode the VCR records up to 100 alarm data. Although the VCR does not record the 101st or higher alarm data, it will do the alarm operation.
While recording of the ALARM DATA list is in progress, the REC indicator lights in the display window.
39
Page 40
Alarm Recording
Playing Back the Alarm Data List on the Tape
1234
1 When the tape is inserted, the VCR rewinds the
tape to the beginning.
2 Press SEARCH/AUDIO ON until AL L flashes
in the display window.
3 Press REW m.
The ALARM DATA list appears. To change the page of the ALARM DATA, press FF M or REW m. (You may have to press the button a few times.)
In the display window
ALARM DATA
:
0012–03 19.5
:
0011–01 23.4
:
0010–25 15.3
:
0010–25 08.2
:
0010–25 06.1
:
0000–00 00.100
:
0000–00 00.99
:
0000–00 00.98
:
0000–00 00.97
:
0000–00 00.96
:
0000–00 00.95
:
0000–00 00.94
:
0000–00 00.93
:
0000–00 00.92
:
0000–00 00.91
:
0000–00 00.90
:
0000–00 00.89
:
0000–00 00.88
:
0000–00 00.87
:
0000–00 00.86
Example:
To go to the 11th alarm count
Press MENU + or – to display 11 and press FF M. At the specified alarm count, 00 appears in the display window.
To go to the 15th alarm count after going to the 11th
Press MENU + or – to display 04 and press FF M. At the specified alarm count, 00 appears in the display window.
To go back to the 7th alarm count after going to the 11th
Press MENU + or – to display 04 and press REW m. At the specified alarm count, 00 appears in the display window.
To go to the 100th alarm data from the beginning of the tape
Press FF M when 00 appears.
Notes
In ALARM DATA REC ON mode, be sure not to press REW m after the cassette on which the ALARM DATA list is recorded has been inserted. If you do, the recorded ALARM DATA list may be erased and replaced with new one.
In ALARM DATA REC ON mode, if you do the above procedurs using the tape on which the alarm data is not recorded, a still picture will be displayed at the point where the alarm recording has been made.
While searching for the ALARM DATA list, the VCR will rewind the tape when the tape comes to the end and stop at the beginning of the tape.
You can search for the ALARM DATA list only when the alarm speed is set to SP 2H (when using T-120 or T-160 tape in SP recording mode), EP 6H (when using T-120 tape in EP recording mode), or EP 8H (when using T-160 tape in EP recording mode) and the recorded section is longer than 20 seconds.
NEXT DATA: RETURN : MENU
On the monitor
4 Press MENU + or – to set the alarm count and then
press FF M. The tape runs to the set alarm count and the playback picture appears in the still mode.
40
Page 41
One-shot Recording
Aside from long-term recording in time-lapse mode, this unit is capable of one-shot recording, which has applications with data files and animation.
92-718
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Set the recording speed in this display window to
000 by pressing REC/PLAY SPEED (MENU) + or –.
9 Press REC z.
The unit enters the recording pause mode. After the interval to be set passes, one-shot recording starts.
Recording the number of fields you set. (ex. 4 fields)
One-shot input
Interval (ex. 1 minute)
To start one-shot recording immediately
Press REC z again or short-circuit the 1 SHOT IN and COM terminals
3 Press MENU and MENU
V
until 3 of the MAIN
MENU flashes on the monitor screen.
4 Press MENU
B
.
The ALARM SET/1 SHOT REC menu appears.
5 Press
MENU V
to move the ashing to the setting
of REC FIELD.
6 Press MENU + or – to specify REC FIELD (the
number of fields) to be recorded during one-shot
V
recording and then press MENU
ALARM SET
ALARM MODE ALARM SPEED SP 2H ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
1SHOT REC
REC FIELD INTERVAL
<
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
NEXT PUSH
A1 20s
OFF COUNTER ON OFF
01 1 min
>
.
7 Press MENU + or – to set the one-shot time in
INTERVAL.
to 1 SHOT INto COM
To set the desired interval for one-shot recording
When you short-circuit the 1 SHOT IN and COM terminals, you can set the desired interval up to three minutes. (However, the number of fields specified in step 6 is recorded.) In step 7 of the operations, set INTERVAL to the same and longer interval than the one made by short­circuiting 1 SHOT IN and COM terminals. In step 9, short-circuit the 1 SHOT IN and COM terminals after you have pressed REC z to start recording.
8 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
41
Page 42
One-shot Recording
Notes on use 1 SHOT IN and COM terminals
0.1 and more sec. are required when the switch is turned on and one and more sec. is required for the one-shot interval.
One and more sec.
0.1 and more sec.
If a one-shot recording input is not received from terminals, one-shot recording is performed according to the settings on the 1 SHOT REC menu.
To stop the one-shot recording
Press STOP x.
If an alarm input is received while one-shot recording is in progress
The alarm recording can be performed. The alarm recording speed is automatically set to the 2-hour, 6-hour or 8-hour mode.
42
Page 43
Playback
COUNTER/ REAL TIME
3421
REWmFF
M
STOP
x
Audio Playback
You can play back the sound with the picture if a tape is recorded:
In SP mode, in 2 (2)-, 12 (16)-, or 24 (32)-hour mode using T-120 (T-160) tape. In EP mode, in 6 (8)-, 18 (24)-, or 30 (40)-hour mode
using T-120 (T-160) tape. Play back the tape at the same speed at which it was recorded so that you can monitor the sound normally.
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Insert the cassette. 3 Select the playback speed by pressing REC/PLAY
SPEED – or +.
The selected playback speed is displayed in the display window.
4 Press PLAY B.
Playback starts.
To stop playback
Press STOP x.
To rewind the tape
Press STOP x and then REW m.
To fast-forward the tape
Press STOP x and then FF M.
Resetting the tape counter
The tape counter in the display window helps you to locate a certain scene after playback. Set the COUNTER/REAL TIME switch to COUNTER and press COUNTER RESET to set the counter to 0H00M00S (counter zero) position before playing back the tape. The VCR keeps counting the length of the tape being played back. Note, however, that the tape counter will not count the portions without video signals.
For audio playback in 2-hour mode, in SP mode or 6 (8)-hour mode, in EP mode
Play back the tape normally.
For audio playback in 12 (16)-, or 24 (32)-hour mode, in SP mode or 18 (24)-, or 30 (40)-hour mode, in EP mode
Press SEARCH/AUDIO ON in playback mode. A (for example A12 or A24) is displayed in the display window. To turn off the sound, press SEARCH/AUDIO ON again.
Note
Noise may appear on the screen and the sound may be distorted when you play back the picture in AUDIO ON mode.
Notes
You cannot play back tapes recorded on other time-lapse VCRs on this VCR and vice versa.
If ALARM DATA REC in the ALARM SET menu and/or TAPE USED COUNT in the GENERAL SET menu is set to ON, the VCR will rewind the tape and playback will start from the beginning of the tape. While the VCR is rewinding the tape, <ALARM DATA REC> and/or <TAPE USED COUNT> flashes on the monitor screen.
43
Page 44
Playback
Playback speed
You can view the playback picture at one of the following speeds.
When using T-120 (T-160) tape in SP mode
Recording speed
2 (2) 12 (16) 24 (32) 48 (64) 72 (96) 96 (128) 120 (160) 168 (224) 240 (320) 360 (480) 480 (640)
2 12 24 48 72 96 120 168 240 360 480 (2) (16) (32) (64) (96) (128) (160) (224) (320) (480) (640)
1 1/6 1/12 1/24 1/36 1/48 1/60 1/84 1/120 1/180 1/240 6 1 1/2 1/4 1/6 1/8 1/10 1/14 1/20 1/30 1/40 12 2 1 1/2 1/3 1/4 1/5 1/7 1/10 1/15 1/20 24 4 2 1 2/3 1/2 2/5 2/7 1/5 2/15 1/10 36 6 3 3/2 1 3/4 3/5 3/7 3/10 1/5 3/20 48 8 4 2 4/3 1 4/5 4/7 2/5 4/48 1/5 60 10 5 5/2 5/3 5/4 1 5/7 1/2 1/3 1/4 84 14 7 7/2 7/3 7/4 7/5 1 7/10 4/15 7/20 120 20 10 5 10/3 5/2 2 10/7 1 2/3 1/2 180 30 15 15/2 5 15/4 3 15/7 3/2 1 3/4 240 40 20 10 20/3 5 4 20/7 2 4/3 1
Playback speed
When using T-120 (T-160) tape in EP mode
Recording speed
6 (8) 18 (24) 30 (40) 48 (64) 72 (96) 96 (128) 120 (160) 168 (224) 240 (320) 360 (480) 480 (640)
6 18 30 48 72 96 ) 120 168 240 360 480 (8) (24) (40) (64) (96) (128) (160) (224) (320) (480) (640)
1 1/3 1/5 1/8 1/12 1/16 1/20 1/28 1/40 1/60 1/80 3 1 3/5 3/8 1/4 3/16 3/20 3/28 3/40 1/20 3/80 5 5/3 1 5/8 5/12 5/16 1/4 5/28 1/8 1/12 1/16 8 8/3 8/5 1 2/3 1/2 2/5 2/7 1/5 2/15 1/10 12 4 12/5 3/2 1 3/4 3/5 3/7 3/10 1/5 3/20 16 16/3 16/5 2 4/3 1 4/5 4/7 2/5 4/15 1/5 20 20/3 4 5/2 5/3 5/4 1 5/7 1/2 1/3 1/4 28 28/3 28/5 7/2 7/3 7/4 7/5 1 7/10 7/15 7/20 40 40/3 8 5 10/3 5/2 2 10/7 1 2/3 1/2 60 20 12 15/2 5 15/4 3 15/7 3/2 1 3/4 80 80/3 16 10 20/3 5 4 20/7 2 4/3 1
Playback speed
For example, when a tape recorded in 168-hour mode is played back in 6-hour mode, you can view the playback picture at a speed 28 times faster than the recorded one.
44
Page 45
GENERAL SET
TAPE TAPE IN TAPE END
MODE
MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK T
/
D SEARCH
STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
T–120
PB S–VHS AUTO
REC MODE SP
Adjusting Pictures
Adjusting the Tracking
If streaks or noise bands appear on the playback
picture, adjust the tracking condition.
Use TRACKING – or +.
TRACKING –, +
Using the Adaptive Picture Control (APC)
3 Press MENU
B
.
The GENERAL SET menu appears.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
APC
of
MODE
/
D SEARCH
<NEXT PUSH >
and set to ON by
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
pressing MENU + or –
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
.
Adaptive Picture Control (APC) automatically
improves recording and playback quality by adjusting
the VCR to the condition of the video heads and tape.
To maintain better picture quality, it is recommended
to set APC to ON in the GENERAL SET menu.
1 2-4 5
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
V
until 4 of the MAIN
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
45
Page 46
Searching for the Time and Date Time/Date Search
Selecting the Searching Interval
152-4
1 Turn on the power of the equipment to be used.
2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The GENERAL SET menu appears.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK
/
D SEARCH
T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
B
.
MODE
<NEXT PUSH >
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
V
until 4 of the MAIN
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
T/D SEARCH
of NEW by
pressing MENU + or –
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
/
D SEARCH
<NEXT PUSH >
MODE
and set to CONVENTION or
.
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF NEW
19200
CONVENTION: to search every an hour NEW: to search every 10 minutes
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
46
Page 47
Searching for the Time and Date
1423
3 Press MENU + or – to set the date and press
MENU B to move the flashing to the time. Press + or – to set the time. Set the minute (when NEW is selected) on the same way.
4 Press FF M or REW m.
The cassette stops at the portion when you set the time and date and the still picture playback is displayed. The time/date search mode is automatically cleared.
1 Turn on the power of the equipment to be used.
2 Press SEARCH/AUDIO ON in stop mode until the
time/date search indicator flashes in the display window and on the monitor screen.
When CONVENTION is selected for T/D SEARCH on the GENERAL SET menu:
1H12M06S T/D SEARCH 01 12
In the display window
Hour Date
On the monitor
When NEW is selected for T/D SEARCH on the GENERAL SET menu:
1H12M06S T/D SEARCH 01 12 20
Notes
When T/D SEARCH is set to NEW on the GENERAL SET menu, the time/date search mode works during recording in from 2H to 96H (when using T-120 tape) mode, from 2H to 128H (when using T-160 tape) mode in the SP mode, or from 6H to 168H (when using T-120 tape) mode, from 8H to 224H (when using T-160 tape) mode in the EP mode.
If the tape reaches its end during searching, the tape is rewound and the unit enters the stop mode at the beginning of the tape.
Be sure to set T/D SEARCH on the GENERAL SET menu to the same setting as the tape was recorded with. Otherwise, searching for the time and date cannot be done properly.
You can use the T/D SEARCH only when the alarm speed is set to SP 2H (when using T-120 or T-160 tape in SP recording mode), EP 6H (when using T-120 tape in EP recording mode), or EP 8H (when using T-160 tape in EP recording mode) and the recorded section is longer than 20 seconds.
In the display window
Minute Hour
Date
On the monitor
47
Page 48
Various Playback Modes
You can play back picture at various modes: reverse playback, still and field by field pictures, and high­speed playback in both forward and reverse directions.
TRACKING –/+
REV b
REW m
PLAY B
PAUSE
X
FF M
Picture Search
During playback, press FF M (forward direction) or REW m (reverse direction). A high-speed picture (about 5 times the normal speed in 2-hour mode in SP mode, about 7 times normal speed in 6-hour mode in EP mode) without sound appears on the monitor screen.
Still Picture
During playback, press PAUSE X. To resume normal playback, press PAUSE X or PLAY B. When the still mode lasts for more than approximately ve minutes, the VCR will automatically stop.
If the picture shakes while in the still mode
Adjust the picture with TRACKING + or –.
Field-by-Field Picture
In the still mode, press FF M or REW m. Each time you press the button, the picture advances by one field. When you hold the button down, the picture advances continuously.
When FF M is pressed When REW m is pressed
To resume normal playback, press PLAY B.
When FF M is pressed When REW m is pressed
In the display window
Note
During picture search, streaks or noise band appear on the monitor screen.
In the display window
Reverse Playback
During playback, keep pressing REV b. Reverse playback picture appears on the screen.
In the display window
Notes
During reverse playback, streaks appear on the monitor screen.
This function works only during playback in SP 2H mode (when using T-120 or T-160 tape in SP mode), EP 6H mode (when using T-120 tape in EP mode) or EP 8H mode (when using T-160 tape in EP mode).
48
Page 49
Playback in S-VHS ET Format
This VCR is equipped with S-VHS ET format, so that when you play back a tape, the VCR automatically detects the S-VHS ET format and gives you a high quality picture. You can set to activate this function on the GENERAL SET menu.
1 2-5 6
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
<
LANGUAGE
1. CLOCK SET DAYLIGHT SET
2. DISPLAY SET BUZZER SW OUT
3. ALARM SET
4. GENERAL SET
5. TIMER SET
6. HOLIDAY SET
7. POWER FAILURE USED HOUR
8. ALARM DATA
SELECT : NEXT : RETURN : MENU
MAIN MENU
/
1SHOT REC
/
DEW
V
until 4 of the MAIN
>
5 Set to AUTO or OFF by pressing
MENU + or –.
AUTO: the VCR automatically detects S-VHS ET
format and plays back the tape (normally set to this mode).
OFF: the VCR plays back tape using VHS format.
When a tape recorded using VHS format is played back, if the picture becomes noisy, set PB S-VHS to OFF.
Note
When the tape is ejected, the setting returns to AUTO.
6 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
To return to the MAIN MENU screen from the current menu
Press MENU again.
To go to the next menu from the current menu
V
Press MENU press MENU
until NEXT PUSH B” flashes and
B
.
3 Press MENU
B
.
The GENERAL SET menu appears.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
/
D SEARCH
MODE
<NEXT PUSH >
4 Press MENU
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
V
to move the flashing to the setting
of PB S-VHS.
49
Page 50
Maintenance
We recommend you check the VCR daily to conrm that the VCR works correctly. When the security lock is in effect, release it before operating.
Perform the following checks before starting to record.
1 Turn on the camera, monitor, and this VCR. 2 Conrm that the picture from the camera appears
on the monitor screen.
3 Confirm that the time and date display on the
monitor is correct.
4 To check the recording condition of the previous
day, rewind the tape for a few seconds and play back the tape.
5 Conrm that playback is normal. 6 Conrm that recorded time and date information is
correct.
If you nd any malfunction, switch all equipment off, unplug the VCR from the AC outlet, and consult your Sony dealer.
Cleaning Video Heads
Checking the Video Heads Every 1000 Hours
A VCR is a high-precision piece of equipment because it records or plays back the picture on a magnetic tape. In particular, the video head and other mechanical parts become dirty or worn. To maintain a clean picture, we recommend maintenance every 1000 hours. To identify the service time, display the USED HOUR screen. (See page 26.)
Maintaining Mechanical Parts
When not used for long periods, the VCR should be switched on now and then set to the playback mode for about three minutes. This helps to prevent mechanical deterioration.
Servicing Periodically
To maintain optimum operating conditions and picture quality, periodic servicing (cleaning, lubrication, parts replacement) is necessary. Please consult your Sony dealer. If the VCR is to be used for critical monitoring purposes, it may be preferable to perform servicing at shorter intervals.
After prolonged use, the video heads may become contaminated, which results in impaired picture quality (snow) or loss of picture. To avoid this, clean the video heads regularly.
Replacing Video Heads
If optimum picture quality is not restored even after you have cleaned the video heads, head replacement may be necessary. Please consult your Sony dealer.
50
Page 51
Terminals
WARNING OUT Terminal
This terminal will help you to know when something wrong has happened to the VCR during recording. The VCR outputs a pulse signal from WARNING OUT terminal.
COM terminal
Tape recording stops.
WARNING OUT terminal
5 V 0 V
To reset the output signal, press STOP x or EJECT Z, or press the reset button.
TAPE END OUT Terminal
When the VCR detects the tape end, the output level becomes 0 V DC. When the buzzer is set to ON on the DISPLAY/BUZZER/SW OUT menu, the VCR beeps when the tape reaches its end. To resume the 5 V output, press the operation button (EJECT Z, REC z, FF M, REW m, PLAY B or STOP x etc.).
TAPE END OUT terminal
REC mode
Recording mode
Output signal
Tape end Beginning of tape
Rewind
COM terminal
Press operation button
Stop
5 V 0 V
Note
To turn the clog detection function off, set CLOG DETECTION to OFF on the ALARM SET menu.
REPEAT REC mode
Tape end
Recording mode
Output signal
2 sec.
Beginning of tape
Rewind Recording
5 V 0 V
51
Page 52
Terminals
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The ALARM SET menu appears.
ALARM SET
1SHOT REC
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
4
Press MENU V to move the flashing to the setting
TAPE END WARN.
of TAPE END
ALARM SET
1SHOT REC
REC FIELD INTERVAL
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
COUNTER: the time counter shows:
2:00:00 when using T-120 tape in SP mode,2:40:00 when using T-160 tape in SP mode,6:00:00 when using T-120 tape in EP mode,8:00:00 when using T-160 tape in EP mode,
and then signal is output from the TAPE END OUT terminal (recording will be continued to the end of the tape).
TAPE END: the VCR detects the tape end.
B
.
ALARM MODE ALARM SPEED SP 2H ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
REC FIELD INTERVAL
<
NEXT PUSH
ALARM MODE ALARM SPEED ALARM DURATION ALARM DATA REC TAPE END WARN. CLOG DETECTION SERIES REC
<
NEXT PUSH
>
by
pressing MENU + or –
>
V
until 3 of the MAIN
A1 20s
OFF COUNTER ON OFF
01 1 min
and set to
COUNTER or
.
A1 SP 2H 20s OFF COUNTER ON OFF
01 1 min
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
SW OUT Terminal
The VCR outputs a pulse signal from the SW (switch) OUT terminal to the camera switcher to control the switching from camera to camera.
SW OUT terminal
COM terminal
Specify the interval between each pulse signal on the DISPLAY SET/BUZZER/SW OUT menu. Also, set MODE to FIELD or FRAME depending on the specifications of the camera switcher. Available settings are:
FIELD: 1, 2, 3, 4, 5, 10, 30, or 60 fields
FRAME: 1, 2, 3, 4, 5, 10, 30, or 60 frames
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The DISPLAY SET/BUZZER/SW OUT menu appears.
DISPLAY SET DATE ON
BUZZER ALARM IN ON
SW OUT MODE FIELD
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
B
.
TIME ON SPEED ON ALARM ON WARNING ON
TAPE END ON KEY IN OFF
TIMING 01 2H MODE ON
<NEXT PUSH >
V
until 2 of the MAIN
52
Page 53
4
BUZZER ALARM IN ON
TAPE END ON KEY IN OFF
SW OUT MODE FIELD
TIMING 01 2H MODE ON
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
<NEXT PUSH >
TAPE END ON
Press MENU V to move the flashing to the setting
MODE
of FRAME MENU V
5 Set TIMING by
MENU V
SW OUT MODE FIELD
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
of SW OUT and set to
by
pressing MENU + or – and press
FIELD or
again.
pressing MENU + or – and press
.
KEY IN OFF
TIMING 04 2H MODE ON
<NEXT PUSH >
CLOCK SET IN/OUT Terminals
You can set the clock of this unit using an external switch. When you use one unit as the master VCR, you can set the clock of the units connected to the master VCR using the master VCR.
When Using an External Switch
External switch
to CLOCK SET IN
to CLOCK SET OUT
to CLOCK SET IN
to COM
to COM
6 Press MENU
V
to select whether a pulse signal is output from the SW OUT terminal in the basic mode.
Example: When TAPE is set to T-120 or T-160 and REC MODE is set to SP in GENERAL SET menu:
Set 2H (2-hour mode) MODE to ON or OFF by
pressing
MENU + or –
.
ON: a signal is output in the 2-hour mode OFF: a signal is not output in the 2-hour mode
When TAPE is set to T-120 and REC MODE is
set to EP in GENERAL SET menu:
Set 6H (6-hour mode) MODE to ON or OFF by
pressing
MENU + or –
.
ON: a signal is output in the 6-hour mode OFF: a signal is not output in the 6-hour mode
When TAPE is set to T-160 and REC MODE is
set to EP in GENERAL SET menu:
Set 8H (8-hour mode) MODE to ON or OFF by
pressing
MENU + or –
.
ON: a signal is output in the 8-hour mode OFF: a signal is not output in the 8-hour mode
to CLOCK SET OUT
to CLOCK SET IN
to COM
When Using One Unit as a Master VCR
Master VCR
to CLOCK SET OUT
to CLOCK SET IN
to CLOCK SET OUT
to CLOCK SET IN
to COM
to COM
7 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
53
Page 54
Terminals
1 Turn on the power of the equipment to be used. 2 Press MENU and MENU
MENU flashes on the monitor screen.
3 Press MENU
The GENERAL SET menu appears.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK
/
D SEARCH
T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
4
Press MENU V to move the flashing to “01:00” of CLOCK ADJUST by pressing
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK
/
D SEARCH
T PB S–VHS AUTO
SELECT : DATA SET : +/–RETURN : MENU
B
.
MODE
<NEXT PUSH >
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
and
MENU + or –
MODE MODE
<
NEXT PUSH
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200BAUD RATE
>
V
until 4 of the MAIN
set the time for clock setting
.
5 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
REMOTE Jack
The VCR can be remotely controlled by adding the circuit shown below to the REMOTE jack or by using the SVT-RM10 Remote Control Unit (not supplied).
REMOTE jack
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
1.5K
0.43K
0.51K
0.62K
0.75K
0.91K
1.1K
1.3K
2.0K
2.4K
3.6K
5.6K
SW1 ......... STOP
SW2 ......... PAUSE
SW3 ......... REW
SW4 ......... FF
SW5 ......... PLAY
SW6 ......... REC
SW7 ......... MENU
SW8 ......... REV
SW9 ......... REC/PLAY SPEED+
SW10 ....... REC/PLAY SPEED–
SW11 ....... MEN V
SW12 ....... MENU B
Resistor tolerance should be equal to or less than ±2%.
SW1
SW2
SW3
SW4
SW5
SW6
SW7
SW8
SW9
SW10
SW11
SW12
6 When using an external switch:
When you turn the switch on and an input signal is received at the CLOCK SET IN terminal, the clocks of all the connected VCRs will be set to the time adjusted in step 4.
When using one unit as the master VCR:
When the clock of the master VCR comes to the time adjusted in step 4, the signal will be output from the CLOCK SET OUT terminal to set the clocks of the other connected VCRs.
54
Notes
Use a shielded cord less than 5 m (16 ft.) in length.
The recording indicator on the SVT-RM10 lights up when
using with this VCR.
Page 55
ADDRESS
10987654ON321
TERMINA TERS-485
RS-232C
ON
OFF OFF
RS-232C/RS-485 Interface
Pin assignment
RS-232C connector (D-sub 9-pin, female)
1 5
6
Pin No. Signal Operation Signal Direction
2 RXD Receive data VCR T Computer 3 TXD Send data VCR t Computer 7 RTS Request to send VCR t Computer 5 GND Singnal ground
RS-485 connector (RJ-11)
1 6
Pin No. A terminal signal B terminal signal
1 Not used Not used 2 Not used Not used 3 A signal B signal 4 B signal A signal 5 Not used Not used 6 Not used Not used
16
not used
1
not used
2 3 4
not used
5
not used
6
Straight type
9
16
1 2 3 4 5 6
Make the connection to the RS-485 control terminal using a modular cable (not supplied).
If using a straight type cable, connect it between the A terminals, or between the B terminals (see illustration below).
If using a crossed type cable, connect it from the A terminal to the B terminal, or from the B terminal to the A terminal (see illustration below).
RS-485
AB
To terminal A
Straight-type cable
Cross-type cable
To terminal A
ADDRESS RS-485/RS-232C selector RS-485 TERMINATE switches (DIP switches)
Switch No. Operation
1 - 7 Set address (1 is lowest bit and 7 is
highest) (ON:1, OFF:0)
7 is effective when using RS-485 connector 8 Not used 9 Select RS-485 or RS-232C 10 Terminate on/off when using RS-485
connector
16
not used
1
not used
2 3 4
not used
5
not used
6
Cross type
16
1 2 3 4 5 6
55
Page 56
C OC JUS APC THREAD CHECK T
/
D SEARCH
000 ON OFF CONVENTION
PB S–VHS AUTO
19200BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/
RETURN : MENU
<
NEXT PUSH
>
RS-232C/RS-485 Interface
RS-232 Interface
When the personal computer is connected to the RS­232C connector, the transmission speed (baud rate) can only be set using the GENERAL SET menu.
1 Set the RS-485/RS-232C selector at the rear to
RS-232C.
2 Turn on the power of the equipment to be used. 3 Press MENU and MENU
V
until 4 of the MAIN
MENU flashes.
4 Press MENU
B
.
The GENERAL SET menu appears.
GENERAL SET
REC MODE SP TAPE TAPE IN TAPE END MODE TAPE USED COUNT CLOCK ADJUST APC THREAD CHECK
/
D SEARCH
T PB S–VHS AUTO BAUD RATE
SELECT : DATA SET : +/
5 Press
MODE
<NEXT PUSH >
MENU V
T–120 STOP REW OFF 01:00 ON OFF CONVENTION
19200
RETURN : MENU
to move the flashing to BAUD RATE and set the baud rate (19200, 2400, 4800 or 9600 bps) by pressing
MENU + or –
.
6 Press SEARCH/AUDIO ON to return to the
normal display.
56
Page 57
Command Reference
Data format
RS-232C
Mode Asynchronous
Character length 8 bits Baud rate 2400, 4800, 9600 or 19200 Parity check None Stop bit 1 bit
The baud rate can also be set using the VCR menu. See page 56 for details.
Communication protocol
The communication is based on 1 byte unit. When the computer has transmitted 1 byte, it will wait for a response from the VCR, then send the next. The response from the VCR consists of 1 byte or more (for example 6 bytes like the counter value).
RS-485
Mode Asynchronous
Character length 8 bits Baud rate 2400, 4800, 9600 or 19200 Parity check None Start bit 1 bit Stop bit 1 bit
Transmission line: 2 conductors Transmission system: Half duplex
Note
The commands depend on the VCR which you are going to use. Even if you send the commands which are not provided with your VCR, they do not function.
The received/transmitted (RXD/TXD) signal layout is indicated as seen from the VCR side.
The baud rate can also be set using the VCR menu. See page 56 for details.
Note on using the RS-232C
To initiate command operation, send TL TABLE ON (F6H). The VCR will responde with ACK (0AH). The VCR will receive commands until you send TL TABLE OFF (F7H) to end command operations.
VCR Control Commands
The following commands are completed in 1 byte. The VCR will respond with ACK (0AH). Confirm that ACK (0AH) is returned before sending the next command.
POWER ON/OFF (7BH)
Turns on or off the VCR.
PLAY (3AH)
Plays back a tape.
STILL/PAUSE (4FH)
Pauses tape. When this command is sent while recording, the VCR enters recording pause mode
STOP (3FH)
Stops tape.
FF (ABH)
Fast forwards the tape. When this command is sent while playing, the VCR enters playback in fast-forward mode. During pause, the VCR plays back still picture. During alarm search/scan or date/time search, the VCR switches to forward search/scan.
REW (ACH)
Rewinds the tape. When this command is sent while playing, the VCR enters playback in reverse. During pause, the VCR plays back still picture in reverse. During alarm search/scan or date/time search, the VCR switches to reverse search/scan.
REV PLAY (4AH)
Plays back a tape in reverse at normal speed.
RP SPEED MODE DATA SET (7FH)
Sets recording mode to SP or EP.
TIMER ON/OFF (60H)
Switches on/off timer recording.
Note on using the RS-485
If the address set using the DIP switches is not correct, the VCR will not operate. When a group number is set, if it does not match the group number of the VCR, the VCR will not operate.
SECURITY LOCK ON (69H)
Switches on security lock.
SECURITY LOCK OFF (6AH)
Switches off security lock.
57
Page 58
Command Reference
RXD B3 TXD 0A310A360A310A350A310A300A400AAB0A
AUDIO/SEARCH (22H)
When this command is sent while playing in the 12/24 (when using T-120 tape in SP mode), 16/32 (when using T-160 tape in SP mode), 18/30 (when using T­120 tape in EP mode) or 24/40 (when using T-160 tape in EP mode) hour mode, the sound switches on/off. During stop, the VCR switches to alarm search/scan or date/time search mode. When the menu is displayed, this command ends the menu.
EJECT (A3H)
Ejects the tape. The VCR returns ACK (0AH) as soon as it receives this command, then returns to CASSETTE OUT (03H) after it ejects the tape.
REC/DUB REQUEST (FAH)
Send this command just before you send the REC (CAH) command.
REC (CAH)
Records. Before sending this command, you need to send REC/ DUB REQUEST (FAH).
The use the following commands, send the command, wait for the response ACK (0AH), then send the numeric data value (30H to 39H) 1 byte at a time. Finally, send the end command (40H). When the desired point is located, the VCR returns COMPLETION (01H). If the tape comes to the end or beginning without the desired point being located, the VCR returns NOT TARGET (05H).
ALARM SEARCH/AUDIO ON/ALARM DATA LIST (B0H)
Initiates search for a specific alarm point. Send this command, then enter the alarm point and send the end command (40H). Send the FF to search forward or REW to search backward. Example: To search forward for the 10th alarm point
RXD B0 TXD 0A310A300A400A
AB
0A
Send this command to display the ALARM DATA list.
RXD B0 TXD 0A310A400A
AC
0A
RXD FA TXD 0ACA0A
ALARM SCAN (B1H)
Initiates scanning of alarm points. Send this command, then send FF to scan forward or REW to scan backward. When the alarm recording start point is located after alarm scan, the VCR returns COMPLETION (01H). If the tape comes to the end or beginning without the alarm recording start point being located, the VCR returns NOT TARGET (05H).
RXD B1 TXD 0A
AB
0A
REC CHECK (C1H)
When this command is sent while recording, tape is rewound 3 seconds then played back 4 seconds. With this operation, the VCR checks that the recording is correct. After playback, the VCR returns to recording mode.
58
DATE/TIME/MINUTE SEARCH (B3H)
Initiates search for a specific date/time/minute. Send this command, followed by the date, time and minute then send the end command (40H). Send the FF to search forward or REW to search backward. Example: To search forward for the 16th, 15:10.
DATE/TIME SEARCH (B2H)
Initiates search for a specific date/time. Send this command, followed by the date and time then send the end command (40H). Send the FF to search forward or REW to search backward. Example: To search forward for the 16th, 15 o’clock.
RXD B2 TXD 0A310A360A310A350A400AAB0A
Note
When T/D SEARCH is set to CONVENTION on the GENERAL SET menu and this command is sent, the VCR will return NAK (0B). (B3H command) When T/D SEARCH is set to NEW and this command is sent, 00 will be input as the unit of the minute. (B2H command)
Page 59
VCR Setup Commands
VCR Status Commands
R/P SPEED SET (7EH)
Sets the recording/playback speed. Send 3 bytes of numeric data (30H to 39H) after the R/P SPEED SET (7EH) command and then send the end command (40H). Example: Setting the speed to 24H
RXD 7E TXD 0A300A320A340A400A
COUNT RESET (E2H)
Resets the counter.
CLOCK ADJUST (E0H)
When this command is sent during stop, it resets the minute and second to 00 . For example, when this command is sent between 13:30:00 and 14:29:59, the clock is reset to 14:00:00.
TRACKING UP (50H)
Sets the tracking one step up. When this commend is sent during pause, it sets the vertical alignment one step up.
TRACKING DOWN (51H)
Sets the tracking one step down. When this commend is sent during pause, it sets the vertical alignment one step down.
TRACKING CENTER (52H)
Sets the tracking to the neutral position (center).
Menu Setup Commands
When the VCR status commands are entered, the VCR responds with the information (data) about each command.
COUNT CODE (D0H)
In response to this command, the VCR returns the counter value by 6 bytes. Example: For –1:23:45, 31H, 31H, 32H, 33H, 34H, 35H will be returned. 30H indicates + and 31H indicates –.
RXD D0 TXD 31
3534333231
VCR INQUIRY (FB)
Confirms that the connected equipment is a VCR. The VCR returns ACK (0A).
HEAD TIME (D2H)
In response to this command, the VCR returns the operation time of the video heads by 5 bytes. Example: For 00333, 30H, 30H, 33H, 33H, 33H will be returned.
RXD D2 TXD 30
33333330
POWER TIME (D3H)
In response to this command, the VCR returns the power on the by 5 bites. Example: For 00777, 30H, 30H, 37H, 37H, 37H will be returned.
MENU (74H)
Displays the menu.
MENU V (64H)
Shifts the cursor on the menu to the item below. Moves the date/time display downwards.
MENU B (63H)
Displays the sub-menu. Moves the date/time display rightwards.
MENU + (65H) MENU – (66H)
Changes the setting of the selected item.
MENU RESET (E1H)
Resets menu settings.
RXD D3 TXD 30
37373730
T/L STATUS SENSE (D6H)
In response to this command, the VCR returns its status by 5 bytes. (See T/L STATUS SENSE (D6H) bit allocation on page 60 for details.)
STATUS SENSE (D7H)
In response to this command, the VCR returns its operating mode by 6 bytes. ( See STATUS SENSE (D7H) bit allocation on page 61 for details.)
59
Page 60
Command Reference
Other Commands
ENTER (40H)
Send this command to indicate the end of a numeric command.
CLEAR (56H)
Clears all the commands. Clears if an error occurs.
CLEAR ERROR (41H)
Clears the last byte entered of a multiple-byte command. Clears if an error occurs.
Return Commands
ACK (0AH)
Acknowledges the command.
NOT TARGET (05H)
Notifies that the tape has come to the end or beginning without the search/scan point being located, as well as that the search/scan has been canceled.
COMPLETION (01H)
Notifies that a search/scan point has been located. Notifies that an alarm picture has been found during scan.
ERROR (02H)
Indicates an error in the second or following byte of a multiple-byte command. You cannot send any command but the VCR returns its status. To clear an error, send CLEAR ERROR (41H) or CLEAR (56H).
NAK (0BH)
Rejects the command if you send an unknown command (or a command without any function).
T/L STATUS SENSE (D6H) bit allocation
First, second, third bytes: Indicates the time lapse recording/playback speed Byte 1: Indicates the first digit 2: Indicates the second digit 3: Indicates the third digit Example: 24-hour mode
Byte 1: 30 Byte 2: 32 Byte 3: 34
Fourth byte Bit 7: ALARM REC MODE ON; the VCR is in
alarm recording mode.
6: 1 SHOT REC MODE ON; the VCR is in 1-
shot recording mode.
5: SERIES REC MODE ON; SERIES REC is set
to ON in the ALARM SET menu.
4: TIMER REC MODE ON; the VCR is in timer
recording or timer recording standby mode. 3: 0 2: 1 1: POWER ON; the VCR is turned on. 0: AUDIO ON; the VCR is in audio playback
mode.
Fifth byte Bit 7: MENU MODE; the menu is displayed.
6: T/D SEARCH MODE; the VCR is in
searching for a time/date. 5: T/D SEARCH SET; specifying the time/date
to search 4: ALARM SCAN MODE; the VCR is scanning
alarm points. 3: 0 2: ALARM SEARCH MODE; the VCR is
searching for an alarm point. 1: ALARM SEARCH SET; specifying the alarm
point to search 0: 0
60
Page 61
Sixth byte
EP mode SP mode (45H) (53H)
Bit 7: 0 0
6: 1 1 5: 0 0 4: 0 1 3: 0 0 2: 1 0 1: 0 1 0: 1 1
STATUS SENSE (D7H) bit allocation
First byte
Bit 7: 1
6: 0 5: 0 4: REC INHIBIT; the tape with the tab broken is
inserted. 3: CASSETTE OUT; no tape is inserted. 2: 0 1: 0 0: ERROR; error in byte data. Send CLEAR
ERROR (41H) or CLEAR (56H) to accept
other command.
Second byte
Bit 7: 0
6: 0 5: 0 4: 0 3: WARNING; a warning is being issued
because there is something wrong with the
VCR. 2: 0 1: 0 0: 0
Third byte
Bit 7: 0
6: TIMER REC ON; the VCR is in timer
recording mode. 5: COUNTER MEMORY; the counter memory
is set to ON 4: 0 3: 0 2: REPEAT MODE; the VCR is in repeat
recording mode. 1: 0 0: 0
Fourth byte Bit 7: PLAY MODE; the VCR is in playback mode.
6: FF MODE; the VCR is in fast-forward mode. 5: REW MODE; the VCR is in rewind mode. 4: STOP MODE; the VCR is in stop mode. 3: RVS PLAY; the VCR is in reverse playback
mode. 2: EJECT; the VCR is ejecting a tape. 1: REC MODE; the VCR is in recording mode. 0: 0
Fifth byte Bit 7: 0
6: 0 5: CUE MODE; the VCR is in forward search
mode. 4: REVIEW MODE; the VCR is in reverse
search mode. 3: 0 2: 0 1: PAUSE MODE; the VCR is in recording
pause mode. 0: STILL MODE; the VCR is in playback pause
or frame-by-frame mode.
RS-232C Commands
T/L TABLE ON (F6H)
Starts controling the VCR.
T/L TABLE OFF (F7H)
Stops controling the VCR.
ALARM IN (06H)
The VCR returns this command when an alarm signal is received.
RXD TXD
CASSETTE OUT (03H)
The VCR returns this command when the cassette is ejected.
06
61
Page 62
Command Reference
RS-485 Commands
GROUP SET (6CH)
Divides into groups (puts group numbers). In response to this command, the VCR returns the group number by 2 bytes. Example: Setting to the group 5
6C0A20
TXD
6D
0A000A
0A
0A010A
7C
0A
00
RXD
GROUP CHECK (6DH)
Returns the group number. Example: When the group number is 2
TXD RXD
GROUP CLEAR (6EH)
Clears the group number. In response to this command, the VCR returns the group number by 2 bytes. Example: When the group number is 8
6E0A00
TXD RXD
SET ON (7CH)
Turns on the VCR no matter if it is turned on or off.
TXD RXD
SET OFF (7DH)
Turns off the VCR no matter if it is turned on or off.
RS-485 Return Commands
When the RS-485 connector is used and you operate on the VCR, the VCR automatically returns a status information of 2 bytes.
TXD
BE/BF
RXD
First byte: Header (BEH or BFH) Second byte: Status information
When first byte is BFH Bit 0, 1, 2, 3, 4: displays what mode the VCR is in. 0,0,0,0,0: no change 1,0,0,0,0: the VCR is turned on without a tape. 0,1,0,0,0: the VCR is turned off without a tape. 1,1,0,0,0: the VCR is turned on with a tape inserted. 0,0,1,0,0: the VCR is turned off with a tape inserted. 1,0,1,0,0: the VCR is in timer recording standby mode. 0,1,1,0,0: the VCR is playing back still picture. 1,1,1,0,0: the VCR is in recording pause mode. 0,0,0,1,0: the VCR is playing back a tape. 1,0,0,1,0: the VCR is recording. 0,1,0,1,0: the VCR is playing back a tape in reverse
direction.
1,1,0,1,0: the VCR is fast-forwarding during playback
(CUE).
0,0,1,1,0: the VCR is rewinding during playback
(REVIEW). 1,0,1,1,0: the VCR is fast-forwarding a tape. 0,1,1,1 0: the VCR is rewinding a tape. 1,1,1,1,0: the VCR is playing back frame by frame. 0,0,0,0,1: the VCR is playing back frame by frame in
reverse direction.
62
TXD RXD
7D
0A
Bit 5, 6: displays when the VCR starts or ends the alarm recording. 0,0: the VCR is in normal mode. 0,1: the VCR starts the alarm recording. 1,0: the VCR ends the alarm recording.
Bit 7: indicates warning. 1: the VCR has a mechanical problem. 0: normal
Page 63
Table of Commands
01234 5 6 789A BCD E F
00
1
COMPLETION
2 ERROR
3 CASSETTE 3 MENU B EJECT
OUT TIME/ TIME
4 4 MENU V MENU
5 NOT 5 MENU +
TARGET
6 ALARM IN 6 CLEAR MENU –
77
88
AUDIO/
SEARCH CENTER TIME TIME RESET
ENTER TRACKING
1
CLEAR TRACKING ALARM REC MENU
ERROR DOWN SCAN
2
UP
TRACKING DATE/ HEAD COUNT
TIMER
ON/OFF
ALARM COUNT CLOCK
SEARCH CODE ADJUST
SEARCH
DATE/ POWER
MIN
SEARCH
CHECK
T/L
STATUS
SENSE
STATUS
SENSE
RESET
T/L
TABLE
ON T/L
TABLE
OFF
99
A ACK PLAY REV
B NAK POWER FF VCR
C GROUP SET REW
D GROUP SET
E GROUP R/P
F STOP
PLAY
STILL/
PAUSE
SECURITY
LOCK ON
SECURITY LOCK OFF DUB
ON/OFF INQ
SET ON
CHECK OFF
CLEAR SPEED
SET
R/P SPEED
MODE DATA
SET
REC
REC/
REQUEST
63
Page 64
Troubleshooting
This section may help you isolate the problem. Should the problem persist, unplug the unit and contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility.
Symptom
The picture does not appear on the monitor screen.
The VCR does not respond when you press any button.
Recording cannot be done. (The tape ejects automatically.)
Repeat recording cannot be done.
Timer recording was not made.
Playback picture ickers or blurs. Time and date were not recorded.
The tape does not eject.
The VCR does not function except to play back the tape.
The ERROR display appears on the screen.
Possible cause
Wrong connection. No power is provided to video camera
and/or monitor TV. No cassette. Moisture condensation has occurred.
The VCR is in the alarm recording. The security lock function is working. The VCR is in timer-recording standby
mode or during timer recording. The safety tab on the cassette has
been removed. Alarm recording was made during
repeat recording. Clock setting is not correct. TIMER is not set to on.
Video heads are dirty. The time/date display is not displayed.
System trouble.
The power of the equipment to be used is not turned on.
There is a problem with your unit.
Corrective action
Check the connection. (See page 11.) Turn on the power.
Insert a cassette. Leave the VCR until its temperature
reaches the room temperature. (See page 25.)
Wait for the alarm recording to finish. Release the security lock. (See page 23.) Press TIMER.
Cover the tab hole with plastic tape. (See page 18.)
This is normal.
Set the clock correctly. (See page 14.) Press TIMER to display the
(See page 30.) Clean the video heads. Set the time/date display. (See page 16.)
Set ON-SCREEN to ON. (See page 16.) Turn the power off and on again to reset
the system. Turn on the power.
Please contact your Sony dealer.
indicator.
If a system shutdown occurs
If the VCR does not operate at all, do the following:
1 Make sure the VCR is connected to the power
supply.
2 Turn the power off and disconnect the power cord. 3 Reconnect the power cord and turn the power on. 4 Press the RESET button.
If the VCR still does not operate, please consult the dealer you purchased the VCR.
64
If a power interruption occurs while recording
The recording speed may change to 2 H mode due to insufficient backup power.
Page 65
Specications
General
Recording method Rotary 4-head azimuth helical
scanning system
Tape speed SP mode:33.35 mm/sec (2-hour
mode)
EP mode:11.12 mm/sec (6 or 8-
hour mode)
Specied video cassette tape
VHS and S-VHS 1/2 inch video
cassette tape
Recording/playback time
SP mode: 2, 12, 24, 48, 72, 96, 120,
168, 240, 360 and 480 hours (when using T-120 tape) 2, 16, 32, 64, 96, 128, 160, 224, 320, 480 and 640 hours (when using T-160 tape)
EP mode: 6, 18, 30, 48, 72, 96, 120,
168, 240, 360 and 480 hours (when using T-120 tape) 8, 24, 40, 64, 96, 128, 160, 224, 320, 480 and 640 hours (when using T-160 tape)
Fast-forward/rewind time
Approx. 100 seconds
(when using T-120 tape)
Colour system NTSC colour
Video
Recording method Luminance signal: FM method
Colour signal: Subcarrier low
frequency conversion methed
Input BNC: 1 Vp-p, 75 Ω unbalanced
S-VIDEO IN (Mini DIN 4-pin)
Output BNC: 1 Vp-p, 75 unbalanced
S-VIDEO OUT (Mini DIN 4-pin)
Horizontal resolution
430 lines (S-VHS/S-VHS ET) 320 lines (VHS, Black & white
mode)
240 lines (VHS, Colour mode)
S/N SP mode: 46 dB (S-VHS),
44 dB (VHS)
EP mode: 45dB (S-VHS),
44 dB (VHS)
Output –8 dBs, phono jack
600 unbalanced
Microphone input –60 dBs,
ø3.5 mm minijack, 10 k
S/N SP mode: 43 dB
EP mode: 42 dB
Connector
Alarm input Low level Alarm output +5 V, 5.7 k (Low active) Switch output +5 V, 5.7 k (Low active) Tape end output +5 V, 5.7 k (Low active) Warning output +5 V, 5.7 k (Low active) External timer input
Low level
Clock set output +5 V, 5.7 k (Low active) Clock set input Low level Series output +5 V, 5.7 k (Low active) Series input Low level One-shot input Low level Alarm reset input Low level Remote control input
ø3.5 mm stereo minijack
Other specifications
Operating temperature range
5°C to 40°C
Operating humidity range
80% or less Power supply 120 V AC, 60 Hz Power consumption
22 W External dimensions
Approx. 420 × 100 × 300 mm
(w/h/d)
5
/8 × 4 × 11 7/8 in.)
(16 Mass Approx. 4.3 kg (9 lb 6 oz)
Supplied accessory
AC power cord (1) Operating instructions (1)
Optional accessories
SVT-RM10 Remote Control Unit
Audio
Input –8 dBs, phono jack
27 k unbalanced
Design and specications are subject to change without notice.
65
Page 66
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque dincendie ou d’électrocution, gardez lappareil à labri de la pluie ou de l’humidité.
Nouvrez jamais le boîtier de lappareil, sous risque d’électrocution. Confiez lentretien exclusivement à un personnel qualifié.
66
Page 67
Table des matières
Français
Précautions...............................................................68
Caractéristiques .......................................................70
Emplacement des pièces et des commandes ..........72
Panneau frontal...................................................72
Panneau arrière ...................................................73
Fenêtre daffichage.............................................73
Connexions ...............................................................74
Raccordement dune caméra, dun moniteur ou
dun microphone ...........................................74
Raccordement à un partageur .............................74
Raccordement dun autre appareil en série ........75
Raccordement dun ordinateur ...........................75
Tableau des menus ..................................................76
Réglage de la langue ................................................77
Réglage de lhorloge ................................................78
Réglage de lheure d’été.....................................79
Réglage de laffichage de lheure/date............... 80
Modification de la position de laffichage de la
date et de l’heure ...........................................80
Réglage des bips sonores .........................................81
Manipulation dune cassette vidéo.........................82
Réglage du commutateur S-VHS ....................... 82
Introduction dune cassette vidéo.......................82
Ejection dune cassette vidéo ............................. 82
Protection de votre cassette contre l’effacement 82
Réglage du mode denregistrement........................83
Sélection de la bande ...............................................84
Réglage du mode de fonctionnement lors de
linsertion dune cassette..................................85
Enregistrement ........................................................86
Verrouillage du mode denregistrement
Fonction de verrouillage de sécurité ........87
Enregistrement répété sur une même cassette
Enregistrement répété...............................88
Enregistrement en série ...................................... 88
Enregistrement après une coupure de courant ou
de la condensation d’humidité ......................89
Vérification de la durée utilisée..........................90
Réglage du mode à la fin de la cassette..............90
Contrôle des conditions denregistrement.......... 91
Vérification du défilement de la bande ..............91
Vérification du nombre dutilisations de la
cassette ..........................................................92
Enregistrement programmé ...................................93
Enregistrement hebdomadaire............................ 93
Enregistrement quotidien ...................................96
Enregistrement à laide dun programmateur
externe ...........................................................96
Réglage des vacances .........................................97
Modification/Annulation des réglages du
programmateur ..............................................98
Enregistrement d’alarme ........................................99
Raccordement dun détecteur d’alarme.............. 99
Réglage de la vitesse dalarme et de la durée.....99
Réglage du mode denregistrement dalarme...100 Recherche de limage des enregistrements
dalarme Recherche dalarme ................101
Balayage de limage des enregistrements d’alarme
Balayage des alarmes .............................102
Affichage de la liste des alarmes Rappel des
alarmes ........................................................102
Enregistrement des données dalarme sur la
cassette ........................................................103
Lecture de la liste des données dalarme sur la
cassette ........................................................104
Enregistrement dune prise de vue ......................105
Lecture....................................................................107
Lecture audio.................................................... 107
Réglage des images ................................................109
Réglage de lalignement................................... 109
Utilisation du contrôle adaptatif de
limage (APC) .............................................109
Recherche de lheure et de la date
Recherche de lheure/la date ....................110
Sélection de lintervalle de recherche ..............110
Recherche de lheure et de la date....................111
Modes de lecture variés.........................................112
Recherche d’image ...........................................112
Image fixe.........................................................112
Image par image ...............................................112
Lecture inversée ...............................................112
Lecture en format S-VHS ET ...............................113
Entretien .................................................................114
Bornes .....................................................................115
Borne WARNING OUT................................... 115
Borne TAPE END OUT...................................115
Borne SW OUT ................................................116
Bornes CLOCK SET IN/OUT .........................117
Prise REMOTE.................................................118
Interface RS-232C/RS-485....................................119
Référence de commande .......................................121
Format de données............................................121
Commandes du magnétoscope .........................121
Commandes de réglage du magnétoscope........123
Commandes de réglage du menu......................123
Commandes de statut du magnétoscope........... 123
Autres commandes ........................................... 124
Commandes de renvoi ......................................124
Allocation de bit T/L STATUS SENSE (D6H)124
Allocation de bit STATUS SENSE (D7H) ......125
Commandes RS-232C ......................................125
Commandes RS-485.........................................126
Commandes de renvoi RS-485.........................126
Table des commandes............................................127
Dépannage ..............................................................128
Spécifications..........................................................129
67
Page 68
Précautions
Sécurité
Faites uniquement fonctionner lappareil sur une tension CA de 120 V, 60 Hz.
La plaquette signalétique indiquant la tension de fonctionnement, la consommation électrique, etc. est située à larrière de lappareil.
Si du liquide ou un objet pénètre à lintérieur du boîtier, coupez lalimentation, débranchez lappareil et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en service.
Ne posez pas dobjets lourds sur le câble dalimentation. Si le câble est endommagé, coupez immédiatement l’alimentation. L’utilisation d’un appareil présentant un câble endommagé est dangereuse.
Branchez le câble dalimentation à la prise murale. Pour raccorder la source dalimentation, reportez­vous à Raccordement dune caméra, dun moniteur ou dun microphone” à la page 74.
Débranchez le câble de la prise murale si vous nutilisez pas lappareil pendant une période prolongée.
Pour débrancher le câble, tirez-le par la fiche et jamais par le câble proprement dit.
Fonctionnement
Lorsque vous nutilisez pas lappareil, coupez lalimentation pour économiser l’énergie et pour augmenter sa durée de vie.
Condensation
Lorsque lappareil est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud, il est possible que de la condensation se forme sur le tambour denregistrement. Dans ce cas, il est possible que la bande adhère au tambour et endommage la tête. Pour éviter tout dégât dû à la condensation, veillez à ne pas laisser de cassette dans le compartiment lorsque vous nutilisez pas lappareil. En cas de présence de condensation, l’indicateur “dddd” clignote dans la fenêtre daffichage et lappareil ne fonctionnera pas. Lorsque l’indicateur “dddd” disparaît, vous pouvez utiliser l’appareil.
Cassettes vidéo
Retirez et stockez les cassettes vidéo après un enregistrement ou une lecture.
Installation
Ne placez pas dobjet lourd sur lappareil.
Pour éviter une surchauffe interne de lappareil,
prévoyez un espace suffisant autour de lappareil. Ne placez pas lappareil sur des surfaces (tapis, couvertures, etc.) ou à proximité de matières (rideaux, tentures) susceptibles de bloquer les orifices de ventilation.
Ninstallez pas lappareil à proximité de sources de chaleur tels que les radiateurs et les conduits d’air.
Installez lappareil de manière à éviter le rayonnement direct du soleil.
Ninstallez pas lappareil à un endroit soumis à des vibrations ou chocs mécaniques.
Ne placez pas dobjets magnétiques à proximité de lappareil ou des cassettes. Les champs magnétiques peuvent affecter la reproduction des couleurs de lappareil et provoquer des distorsions.
Cet appareil est conçu pour fonctionner en position horizontale. Ne le mettez pas dans une position inclinée.
Nettoyage
Par précaution, il est recommandé de débrancher lappareil avant de le nettoyer.
Pour conserver lappareil dans un état neuf, nettoyez­le périodiquement à l’aide dune solution détergente douce. Nutilisez jamais de solvants tels que les diluants ou le benzène ou encore des nettoyants abrasifs étant donné quils risquent dendommager le boîtier. Lors du nettoyage, veillez à ne pas mouiller les contacts et les connecteurs électriques.
En cas daccumulation de poussière sur les orifices de ventilation, utilisez un aspirateur pour l’enlever.
68
Page 69
Emballage
Avant de remballer lappareil, déconnectez tous les câbles de raccordement.
Conservez le carton et les matériaux de conditionnement. Ils constituent un moyen idéal pour transporter lappareil. Lorsque vous transportez lappareil vers un autre endroit, remballez-le.
Transport
Lorsque vous transportez lappareil, protégez-le des vibrations et coups.
Si vous avez des questions concernant l’appareil, contactez votre revendeur agrée Sony.
Fonction de sauvegarde
Larrière de cet appareil est équipée dune batterie
rechargeable (batterie lithium) afin de préserver les réglages de lhorloge. Lors de lutilisation de lappareil dans des conditions normales, la batterie de sauvegarde se recharge. Elle est complètement rechargée après un minimum denviron 30 heures et permettra de conserver les réglages de l’horloge pour une période allant jusqu’à environ 30 jours.
Remarque
Les réglages risquent de ne pas être conservés correctement si la batterie de secours na pas été chargée pendant au moins 30 heures au moment dune coupure dalimentation.
Pour remplacer la batterie de secours (batterie au
lithium), contactez votre revendeur Sony.
69
Page 70
Caractéristiques
Format S-VHS ET
Dans la mesure où ce magnétoscope est compatible avec le format S-VHS ET, il peut enregistrer ou lire une cassette VHS avec une qualité denregistrement ou de lecture identique à celle obtenue avec une cassette S-VHS. Lorsque vous réglez PB S-VHS sur AUTO, ce magnétoscope détecte automatiquement le format S­VHS ET pour la lecture de la cassette.
Enregistrement/lecture de trame d’image
Etant donné que les trames individuelles peuvent être enregistrées une par une en mode denregistrement accéléré et que toutes les trames peuvent être visualisées séparément en cours de lecture, vous pouvez enregistrer plus d’informations.
Fonctions denregistrement variées
Enregistrement répété: Lorsque la cassette arrive en
fin de bande, le magnétoscope rembobine la cassette et recommence l’enregistrement à partir du début.
Enregistrement par programmateur: Vous pouvez
régler le programmateur pour un enregistrement quotidien ou hebdomadaire. Vous pouvez également enregistrer avec un signal d’entrée externe.
Enregistrement dalarme: Si un capteur dalarme
raccordé à lextérieur est déclenché, vous pouvez réaliser un enregistrement complet de la situation qui a déclenché l’alarme.
Enregistrement à une prise de vue: Il est possible
deffectuer un enregistrement sur base dun seul champ.
Réglages de mode sur le moniteur
Vous pouvez régler les modes de toutes les fonctions, telles que le réglage du programmateur interne, les réglages de mode denregistrement, etc., sur le moniteur.
Fonction denregistrement en série
Cette fonction permet un enregistrement continu à long terme à laide de deux ou plusieurs magnétoscopes à enregistrement accéléré.
Modes d’enregistrement multiples
Lintervalle de temps pour lenregistrement peut être réglé en 22 et 1 etapes (pour 1 prise de vue). Dans le cas du réglage du plus long intervalle, le temps denregistrement disponible correspond à 480 heures avec une cassette de 120 minutes (en mode SP).
Image claire
Ce magnétoscope intègre un circuit régénérateur de réalité qui permet de produire une image claire.
Connecteurs RS-232C/RS-485 pour ordinateur
Il vous est possible de contrôler ce magnétoscope à laide dun ordinateur personnel ou dun contrôleur par lintermédiaire dune interface RS-232C ou RS-485.
Enregistrement des données d’alarme au début de la cassette
Vous pouvez choisir denregistrer jusqu’à 100 données dalarme (comptage, date et heure) au début de la cassette. Ces données peuvent être affichées sur l’écran du moniteur.
Détection de perturbation
Ce magnétoscope vérifie toujours que le signal vidéo peut être enregistré sans problème (en mode accéléré uniquement). Si lenregistrement ne peut pas s’effectuer correctement parce que la tête denregistrement est encrassée, le magnétoscope envoie un signal et bascule également sur la tête auxiliaire pour poursuivre lenregistrement.
Fonction de récupération de l’heure et de la date
Etant donné que cet appareil utilise un VASS haute performance, les enregistrements réalisés en mode accéléré peuvent être recherchés par la date et lheure (heure et minute toutes les 10 minutes maximum), un type de fonction de recherche précieux sur les magnétoscopes à enregistrement accéléré.
70
Page 71
Avance/retour sur les trames d’image
Ce magnétoscope offre des fonctions de recherche évoluées permettant davancer et de reculer entre les trames dimage.
Affichage en temps réel
Le temps réel peut être affiché, même en mode accéléré.
Verrouillage de sécurité
Pour éviter des erreurs de manipulation, ce magnétoscope verrouille toutes les touches.
Contrôle des conditions d’enregistrement
Vous pouvez vérifier limage enregistrée en cours denregistrement dune simple pression sur une touche.
Vérification du défilement de la bande
Pour assurer un fonctionnement correct, ce magnétoscope vérifie automatiquement le défilement de la bande dès que vous introduisez la cassette.
Autres caractéristiques
Avance rapide et rembobinage à haute vitesse
Mécanisme de démarrage rapide qui réduit la durée de lancement de lenregistrement
Mode d’économie d’énergie désactivant l’écran daffichage
Le nombre de fois où la bande a été enregistrée sera
enregistré au début de la bande et affiché dans la fenêtre daffichage
71
Page 72
Emplacement des pièces et des commandes
Panneau frontal (Reportez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails.)
123456
7 9 qa qjqhqgqfq;8qdqkqs wd wf wg wh wjwswaw;ql
1 Fenêtre daffichage (73) 2 Compartiment à cassette 3 Touche EJECT Z (82) 4 Touche REC z 5 Touche REC CHECK (91) 6 Touche STOP x 7 Indicateur POWER 8 Indicateur SAVE 9 Indicateur REPEAT (88) 0 Commutateur POWER qa Touche MENU RESET (89) qs Touche CL (suppression) qd Touche TIMER (94) qf Commutateur POWER SAVE
Lorsque le commutateur est mis sur ON, lindication dans la fenêtre daffichage s’éteint et lindicateur SAVE sallume.
qg Commutateur COUNTER/REAL TIME (87, 107) qh Commutateur S-VHS (82) qj Commutateur ON-SCREEN (80) qk Touche MENU (77) ql Touches TRACKING , + (109)
Touches MENU V, B (77)
w; Touches REC/PLAY SPEED –, + (86)
Touches MENU –, + (77)
wa Touche COUNTER RESET (107) ws Touche SEARCH/AUDIO ON (77, 107) wd Touche REV b wf Touche REW m wg Touche PLAY B wh Touche FF M wj Touche PAUSE X
72
Page 73
Panneau arrière (Reportez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails.)
1 Borne TAPE END OUT (115)
15 26 37 4
9qd
qs
qj w; wf wg whwdwsqk ql wa
8
qfq; qgqa qh
2 Borne WARNING OUT (115) 3 Borne COM (commune) (115) 4 Borne EXT TIMER IN (96) 5 Borne SW OUT (116) 6 Borne COM (commune) (116) 7 Borne ALARM OUT (99) 8 Borne ALARM IN (99) 9 Borne CLOCK SET OUT (117) 0 Borne CLOCK SET IN (117) qa Borne SERIES OUT (75) qs Borne SERIES IN (75) qd Borne ALARM RESET IN qf Borne 1 SHOT IN (105) qg Borne COM (commune) qh Borne COM (commune) (105) qj AC IN (entrée dalimentation) (74) qk Connecteurs RS-485 (RJ-11) (75, 119)
Remarque
Ne pas raccorder à une ligne téléphonique.
ql ADDRESS/Sélecteur RS-485/232C/Commutateurs
RS-485 TERMINATE (119)
w; Connecteur RS-232C (75, 119) wa Prise REMOTE (118) ws Prise MIC IN (74) wd Prises AUDIO IN/OUT (type phono) wf Prises VIDEO IN/OUT (type BNC) (74) wg Prises S-VIDEO IN/OUT (74) wh Compartiment pour la batterie rechargeable
Fenêtre daffichage
132456
98qsqa qfqd qgq;7
1 Indicateurs de commande de cassettes 2 Indication de mode denregistrement 3 Indicateur de cassette 4 Indicateur de coupure dalimentation 5 Indicateur AL (alarme) 6 Vitesse de bande/mode de recherche dalarme/
mode de balayage dalarme/heure/mode de recherche de date/compteur de bande utilisee/ condensation d’humidite
7 Indication S-VHS 8 Indicateur de verrouillage de securite 9 Indicateur SUB (tete auxiliaire) 0 Indicateur de veille denregistrement par
programmateur
qa Indicateur REAL qs Indicateur OFF (Ecran hors tension) qd Indicateur de programmateur externe qf Heure actuelle/Compteur temps réel/Voyant
denregistrement programmé
qg Lindicateur REC (sallume pendant
lenregistrement de la liste BANDE NOMBRE UTIL. et de la liste DONNEE ARARME)
73
Page 74
Connexions
Mettez lappareil hors tension avant deffectuer les connexions. Branchez le cordon dalimentation en dernier.
Raccordement dune caméra, d’un moniteur ou dun microphone
Les connexions suivantes vous permettent de surveiller limage et le son.
S-VIDEO IN/OUT
vers VIDEO OUT
vers AC IN
Microphone
vers une prise murale
vers MIC IN
vers VIDEO IN
Si lequipement a raccorder est muni dun connecteur S-VIDEO
Vous pouvez vous raccorder aux prises S-VIDEO de ce magnetoscope en utilisant un cable S-VIDEO. Si les prises S-VIDEO et VIDEO IN sont utilisees simultanement, lequipement raccorde a la prise S­VIDEO IN a priorite.
Pour raccorder un capteur d’alarme
Reportez-vous à la page 99.
Raccordement à un partageur
vers la sortie vidéo
Caméra vidéo
Utilisation dun connecteur BNC
Alignez la broche sur la découpe, introduisez-la, puis tournez-la vers la droite pour la bloquer en place. Pour lenlever, tournez-la vers la gauche et tirez-la vers vous.
vers lentrée vidéo
Moniteur
vers VIDEO INvers SW OUT
Moniteur
vers
Caméra vidéo
Remarque
EXT TIMING IN
vers MONITOR OUT
Partageur de caméras
Lorsque vous raccordez plusieurs caméras à un partageur, synchronisez les caméras. Sinon, limage sera perturbée.
74
Page 75
appareil en série
Caméra vidéo
Raccordement dun ordinateurRaccordement dun autre
vers SERIES OUT
vers SERIES IN
vers SERIES OUT
vers SERIES IN vers COM
vers SERIES OUT
vers COM
vers COM
vers COM
vers COM
vers VIDEO IN
vers VIDEO OUT
vers VIDEO IN
vers VIDEO OUT
vers VIDEO IN
vers VIDEO OUT
Connecteur RS-232C (D-sub à 9 broches)
Câble D-sub à 9 broches (non fourni)
Contrôleur
RS-485
BA
vers RS-485 B
vers RS-485 A
vers RS-232C
Ordinateur
Câble de type croisé
vers RS-485 A
vers COMvers SERIES IN
vers VIDEO IN
Moniteur
vers VIDEO IN
vers VIDEO OUT
Pour en connaître le fonctionnement, reportez-vous à la page 88.
vers RS-485 B
vers RS-485 A
vers RS-485 B
vers RS-485 A
75
Page 76
Tableau des menus
<
MENU PRINCIPAL
>
LANGUE
REGL.HORL. HEURE D' ETE
FRANCAIS ENGLISH ESPANOL
NON / OUI
REGL. AFFICHAGE
AVERTIS
SORTIE SW OUT
REGL. ALARME
1SHOT REC
JOUR MAR / ARR HEURE MAR / ARR VITESSE MAR / ARR ALARME MAR / ARR
AVERTISSEMENT MAR / BLEU / ARR ENT. ALARME MAR / ARR
FIN. BANDE MAR / ARR ENTR. TOUCHE ARR / MAR
MODE TRAME / IMAGE TEMPS 01 / 02 / 03 / 04 / 05 / 10 / 30 / 60 2H MODE MAR / ARR
2H MODE MAR / ARR 6H MODE MAR / ARR 8H MODE MAR / ARR MODE ALARME A1 / A2 / A3 / ARR VITESSE ALARME SP 2H / SP12H / SP24H / NC (T120)
SP 2H / SP16H / SP32H / NC (T160) EP 6H / EP18H / EP30H / NC (T120)
EP 8H / EP24H / EP40H / NC (T160) DUREE ALARME 20S / 40S / 1MIN / 2MIN / 3MIN / 4MIN / 5MIN / CC ENR. DONNEE ALARME ARR / MAR AVERTISSE FIN BANDE COMPT / FIN DET. OBSTR. MAR / ARR ENR. SERIE ARR / MAR
REC FIELD 01 / 02 / 03 / 04 / 05 / 10 / 30 / 60 INTERV. 1min / 2min / 3min
REGL. GENERAL
REGL. TIMER
REGL. CONGET
PANNE COURANT / PERTE CONDENS.
HEURE UTIL.
DONNEE ALARME
REC MODE SP / EP BANDE T–120 / T–160 BANDE EN PLACE ARRET / ENREG FIN BANDE ENR REMB / ARRET / REPET 1 / REPET 2 BANDE NOMBRE UTIL. ARR / MAR REGL. DE L' HORLOGE 01 : 00 APC MAR / ARR VERI. ENREG. ARR / MAR RECHERCHE PAR J / H ANCIEN / NOUVEAU PB S–VHS AUTO / ARR BAUD TAUX 19200 / 2400 / 4800 / 9600
76
Page 77
Réglage de la langue
Choisissez le français, langlais ou lespagnol comme langue d’affichage.
12 4 5
3
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU.
Le MENU PRINCIPAL apparaît sur l’écran du
moniteur et “1” clignote.
<
1. LANGUE
2. REGL. AFFICHAGE
3. REGL. ALARME/1SHOT REC REGL. GENERAL
4. REGL. TI MER
5. REGL. CONGE
6.
7. PANNE COURANT
8. DONNEE ALARME
CHOISIR :
MENU PRINCIPAL
REGL. HORL. HEURE D' ETE
AVERTIS SORTIE SW OUT
/
HEURE UTI L.
PERTE CONDENS.
SUIVANT : REVENIR : MENU
>
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B clignote et appuyez sur MENU B.
Remarque
Lorsque vous désirez de nouveau modifier la langue, répétez les étapes 2 à 5 après l’étape 5.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu LANGUE/REGL. HORL./HEURE
DETE apparaît.
LANGUE
REGL. HORL.
HEURE D' ETE
MAR ARR
<
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
SUI VANT POUSSER
/
FRANCAIS
01–01– 2000 00:00:00
NON
HEURE
SEM. 1ER–DIM DER–DIM
MOIS 04 10
02:00 02:00
>
4 Appuyez sur MENU + ou – pour sélectionner la
langue.
LANGUE
REGL. HORL.
ENGLISH
01–01– 2000 00:00:00
77
Page 78
Réglage de lhorloge
REGL. HORL.
10–01– 2000 00:00:00
HEURE D' ETE
1ER–DIM
SEM.
NON
DER–DIM
04
MOIS 10
02:00
HEUR 02:00
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
/
MAR ARR
REGL. HORL.
10–15– 2000 00:00:00
HEURE D' ETE
1ER–DIM
SEM.
NON
DER–DIM
04
MOIS 10
02:00
HEUR 02:00
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
/
MAR ARR
REGL. HORL.
10–15– 2000 00:00:00
HEURE D' ETE
1ER–DIM
SEM.
NON
DER–DIM
04
MOIS 10
02:00
HEUR 02:00
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
/
MAR ARR
REGL. HORL.
10–15– 2000 15:00:00
HEURE D' ETE
1ER–DIM
SEM.
NON
DER–DIM
04
MOIS 10
02:00
HEUR 02:00
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
/
MAR ARR
REGL. HORL.
10–15– 2000 15:20:00
HEURE D' ETE
1ER–DIM
SEM.
NON
DER–DIM
04
MOIS 10
02:00
HEUR 02:00
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
/
MAR ARR
Réglez lhorloge en fonction de lheure et de la date actuelles sur l’écran du moniteur. Pour régler l’heure d’été, passez dabord aux étapes du Réglage de lheure d’été” à la page 79.
1 2 3-10 11
Exemple:
Réglez la date et lheure sur 15:20 le octobre 15 2000.
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU.
Le MENU PRINCIPAL apparaît sur l’écran du moniteur et “1” clignote.
5 Réglez le mois en appuyant sur MENU + ou –,
puis appuyez sur MENU B.
6 Réglez le jour en appuyant sur MENU + ou –, puis
appuyez sur MENU B.
7 Réglez lannée en appuyant sur MENU + ou –,
puis appuyez sur MENU B.
<
1. LANGUE
2. REGL. AFFICHAGE
3. REGL. ALARME/1SHOT REC REGL. GENERAL
4. REGL. TI MER
5. REGL. CONGE
6.
7. PANNE COURANT
8. DONNEE ALARME
CHOISIR :
MENU PRINCIPAL
REGL. HORL. HEURE D' ETE
AVERTIS SORTIE SW OUT
HEURE UTI L.
/
SUIVANT : REVENIR : MENU
PERTE CONDENS.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu LANGUE/REGL. HORL./HEURE DETE apparaît. Le premier affichage indique le 1er janvier 2000.
LANGUE
REGL. HORL.
HEURE D' ETE
MAR ARR
<
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
SUI VANT POUSSER
/
FRANCAIS
01–01– 2000 00:00:00
SEM. 1ER–DIM DER–DIM
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter 01.
78
MOIS 04 10
>
8 Réglez lheure en appuyant sur MENU + ou –, puis
appuyez sur MENU B.
9 Réglez les minutes en appuyant sur MENU + ou –,
puis appuyez sur MENU B.
NON
HEURE 02:00 02:00
>
10
Appuyez sur MENU – en même temps que le
HeureMois-Jour-Année
signal horaire. Vous pouvez régler l’horloge à 00 seconde précise.
11
Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour revenir à
laffichage normal.
Page 79
Pour rectifier le réglage de lhorloge
REGL. HORL.
15:20:00
HEURE D' ETE
1ER–DIM
SEM.
OUI
DER–DIM
10–15– 2000
04
MOIS 10
02:00
HEURE 02:00
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
/
MAR ARR
REGL. HORL.
10–15– 2000 15:20:00
HEURE D' ETE
1ER–DIM
SEM.
NON
DER–DIM
04
MOIS 10
02:00
HEURE 02:00
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
/
MAR ARR
Appuyez sur MENU B pour déplacer le clignotement sur le paramètre à rectifier et réglez-le en appuyant sur MENU + ou –.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
4 Appuyez sur MENU + ou – pour mettre HEURE
DETE sur NON ou OUI.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B clignote et appuyez sur MENU B.
Réglage de lheure d’été
Vous pouvez régler lheure d’été lorsque la saison change.
1 Appuyez sur MENU.
Le MENU PRINCIPAL apparaît sur l’écran du
moniteur et “1” clignote.
<
1. LANGUE
2. REGL. AFFICHAGE
3. REGL. ALARME/1SHOT REC REGL. GENERAL
4. REGL. TI MER
5. REGL. CONGE
6.
7. PANNE COURANT
8. DONNEE ALARME
CHOISIR :
MENU PRINCIPAL
REGL. HORL. HEURE D' ETE
AVERTIS SORTIE SW OUT
HEURE UTI L.
/
SUIVANT : REVENIR : MENU
PERTE CONDENS.
>
2 Appuyez sur MENU B.
Le menu LANGUE/REGL. HORL./HEURE
DETE apparaît.
NON: aucun réglage de lheure d’été nest effectué OUI: le réglage de lheure d’été est effectué
5 Appuyez sur MENU V et réglez la date et l’heure
au moment où le passage à l’heure d’été s’effectue.
SEM. MAR
Appuyez sur MENU + ou – pour déterminer le jour où s’effectue le passage à l’heure d’été: 1ER, 2EM, 3EM, 4EM ou DER pour la première, la deuxième, la troisième, la quatrième ou la dernière semaine. Appuyez ensuite sur MENU B, puis sur MENU + ou – pour sélectionner le jour de la semaine: DIM, LUN, MAR, MER, JEU, VEN ou SAM
MOIS MAR
Appuyez sur MENU B et MENU + ou – pour déterminer le mois où seffectue le passage à lheure d’été: 01, 02, 03, 04...11, 12 pour
janvier, février ..... décembre
HEURE MAR
Appuyez sur MENU B et MENU + ou – pour déterminer l’heure à laquelle s’effectue le passage à l’heure d’été. L’heure ne peut se régler qu’entre 01 et 22. Appuyez ensuite sur MENU B, puis sur MENU + ou – pour régler les minutes.
LANGUE
REGL. HORL.
HEURE D' ETE
MAR ARR
<
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
SUI VANT POUSSER
/
FRANCAIS
10–15– 2000 15:20:00
SEM. 1ER–DIM DER–DIM
3 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de HEURE DETE.
MOIS 04 10
NON
>
HEURE 02:00 02:00
En suivant la même procédure que pour SEM. MAR, MOIS MAR et HEURE MAR, réglez SEM. ARR, MOIS ARR et HEURE ARR lorsquil faut passer de lheure d’été à lheure normale.
6 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
79
Page 80
Réglage de lhorloge
Réglage de laffichage de lheure/date
Vous pouvez afficher cinq éléments d’information (date, heure, vitesse denregistrement/lecture, nombre denregistrements dalarme et affichage davertissement) et désactiver chaque élément que vous ne désirez pas afficher.
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
2 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
<
1. LANGUE
2. REGL. AFFICHAGE
3. REGL. ALARME/1SHOT REC REGL. GENERAL
4. REGL. TI MER
5. REGL. CONGE
6.
7. PANNE COURANT
8. DONNEE ALARME
CHOISIR :
MENU PRINCIPAL
REGL. HORL. HEURE D' ETE
AVERTIS SORTIE SW OUT
HEURE UTI L.
/
SUIVANT : REVENIR : MENU
PERTE CONDENS.
>
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. AFFICHAGE/AVERTIS/ SORTIE SW OUT apparaît.
REGL. AFFICHAGE JOUR MAR
AVERTIS ENT. ALARME MAR
SORTIE SW OUT MODE TRAME
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
HEURE MAR VITESSE MAR ALARME MAR AVERTISSEMENT MAR
FIN. BANDE MAR ENTR. TOUCHE ARR
TEMPS 01 2H MODE MAR
<
SUI VANT POUSSER
>
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de JOUR, HEURE, VITESSE, ALARME et AVERTISSEMENT et choisissez MAR ou ARR en appuyant sur MENU + ou –.
Exemple: Lorsque vous choisissez ARR pour laffichage de la date.
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
15-06-2000 000 15:20:00 SP 72
Comptage dalarme Vitesse denregistrement/
lecture Mode denregistrement
Heure actuelle
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B clignote et appuyez sur MENU B.
Pour désactiver l’affichage sur écran
Mettez le commutateur ON-SCREEN sur OFF.
Modification de la position de laffichage de la date et de lheure
Vous pouvez modifier la position de laffichage de lheure et de la date qui apparaît sur l’écran du moniteur.
1 Mettez l’appareil à utiliser sous tension.
Laffichage normal apparaît.
Date
10-15-2000 000 15:20:00 SP 72
Comptage dalarme Vitesse denregistrement/ lecture Heure actuelle
2 Modifiez la position daffichage comme suit.
Pour déplacer laffichage vers le bas, appuyez sur MENU V. (Lorsque l’affichage atteint le bas de l’écran, laffichage revient en haut de l’écran.) Pour déplacer laffichage vers la droite, appuyez sur MENU B. (Lorsque l’affichage atteint lextrémité droite de l’écran, laffichage revient au bord gauche de l’écran.)
REGL. AFFICHAGE JOUR ARR
AVERTIS ENT. ALARME MAR
80
HEURE MAR VITESSE MAR ALARME MAR AVERTISSEMENT MAR
FIN. BANDE MAR
10-15-2000 000 15:20:00 SP 72
Remarque
Appuyez sur MENU B. Appuyez sur MENU V.
Cette fonction nest pas disponible pendant lenregistrement.
Page 81
Réglage des bips sonores
Vous pouvez activer/désactiver trois types de bips sonores:
Bip ENT. ALARME: émet un bip sonore lorsquun
signal dalarme est reçu. (Voir “Enregistrement dalarme à la page 99 pour plus dinformations.)
Bip FIN. BANDE: émet un bip sonore lorsque la
cassette arrive en fin de bande.
Bip ENTR. TOUCHE: émet un bip sonore lorsque
vous appuyez sur une touche.
1 2-4 5
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
2 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de chacune des options ENT. ALARME, FIN. BANDE et ENTR. TOUCHE, et choisissez MAR ou ARR en appuyant sur MENU + ou –.
REGL. AFFICHAGE JOUR MAR
AVERTIS ENT. ALARME MAR
SORTIE SW OUT MODE TRAME
HEURE MAR VITESSE MAR ALARME MAR AVERTISSEMENT MAR
FIN. BANDE MAR ENTR. TOUCHE M A R
TEMPS 01
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B clignote et appuyez sur MENU B.
<
1. LANGUE
2. REGL. AFFICHAGE
3. REGL. ALARME/1SHOT REC REGL. GENERAL
4. REGL. TI MER
5. REGL. CONGE
6.
7. PANNE COURANT
8. DONNEE ALARME
CHOISIR :
MENU PRINCIPAL
REGL. HORL. HEURE D' ETE
AVERTIS SORTIE SW OUT
/
HEURE UTI L.
PERTE CONDENS.
SUIVANT : REVENIR : MENU
>
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. AFFICHAGE/AVERTIS/
SORTIE SW OUT apparaît.
REGL. AFFICHAGE JOUR MAR
AVERTIS ENT. ALARME MAR
SORTIE SW OUT MODE TRAME
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
HEURE MAR VITESSE MAR ALARME MAR AVERTISSEMENT MAR
FIN. BANDE MAR ENTR. TOUCHE ARR
TEMPS 01 2H MODE MAR
<
SUI VANT POUSSER
>
81
Page 82
Manipulation dune cassette vidéo
Cette section vous présente comment insérer une cassette vidéo dans le magnétoscope.
Réglage du commutateur S-VHS
Vous pouvez utiliser des cassettes vidéo S-VHS ou VHS. Lors de lenregistrement sur une cassette S-VHS en utilisant le format S-VHS ET ou sur une cassette VHS en utilisant le format S-VHS ET, ruban adhésif le commutateur S-VHS sur ON (indication lumineux S­VHS en position haute dans la fenêtre de d’affichage). Lors de lenregistrement dune cassette S-VHS en utilisant le format VHS, ruban adhésif le commutateur sur OFF.
Introduction dune cassette vidéo
Introduisez la cassette dans le compartiment à cassette en appuyant délicatement au centre et en respectant le sens de la flèche. Lorsque la cassette est introduite, le magnétoscope sallume automatiquement et lindicateur q sallume dans la fenêtre d’affichage. Si vous insérez une cassette sans sa languette de protection et si vous voulez lancer lenregistrement, le magnétoscope éjecte la cassette automatiquement.
Ejection dune cassette vidéo
EJECT Z
Pour éjecter la cassette, appuyez sur EJECT Z du magnétoscope. Vous pouvez éjecter la cassette lorsque lappareil est hors tension. Lorsque vous appuyez sur EJECT Z, le magnétoscope se met automatiquement sous tension. Après avoir éjecté la cassette, le magnétoscope se met de nouveau hors tension.
Protection de votre cassette contre l’effacement
Otez la languette de protection de la cassette au moyen dun tournevis ou dun objet similaire comme illustré ci-dessous. Cette opération protègera vos cassettes contre un enregistrement accidentel.
82
Compartiment à cassette
Languette de protection
Si vous désirez réenregistrer sur une cassette dépourvue de sa languette, couvrez simplement lorifice au moyen de ruban adhésif.
Page 83
Réglage du mode denregistrement
Vous pouvez enregistrer et lire des cassettes en modes SP (lecture normale) et EP (lecture étendue).
1 2-4 5
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
4 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
<
1. LANGUE
2. REGL. AFFICHAGE
3. REGL. ALARME/1SHOT REC REGL. GENERAL
4. REGL. TI MER
5. REGL. CONGE
6.
7. PANNE COURANT
8. DONNEE ALARME
CHOISIR :
MENU PRINCIPAL
REGL. HORL. HEURE D' ETE
AVERTIS SORTIE SW OUT
HEURE UTI L.
/
SUIVANT : REVENIR : MENU
PERTE CONDENS.
>
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. GENERAL apparaît et “SP ” de
REC MODE se met à clignoter.
REGL. GENERAL
REC MODE SP BANDE
PLACE
BANDE EN FI N BANDE ENR BANDE NOMBRE UTI L. REGL. DE L' HORLOGE APC VERI . ENREG. RECHERCHE PAR J PB S-VHS AUTO
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
/
H
<
SUI VANT POUSSER
T–120 ARRET REMB ARR 01:00 MAR ARR ANCIEN
19200BAUD TAUX
>
4 Choisissez SP ou EP en appuyant sur MENU + ou
–.
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
83
Page 84
Sélection de la bande
Ce magnétoscope est conçu et calibré pour des cassettes 120 minutes ou 160 minutes (T-120 ou T-
160). Pour garantir un fonctionnement stable et une qualité dimage optimale, nous recommandons lutilisation dune cassette Sony 120 minutes pour les longs enregistrements en mode SP.
1 2-5 6
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
4 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
<
1. LANGUE
2. REGL. AFFICHAGE
3. REGL. ALARME/1SHOT REC REGL. GENERAL
4. REGL. TI MER
5. REGL. CONGE
6.
7. PANNE COURANT
8. DONNEE ALARME
CHOISIR :
MENU PRINCIPAL
REGL. HORL. HEURE D' ETE
AVERTIS SORTIE SW OUT
HEURE UTI L.
/
SUIVANT : REVENIR : MENU
PERTE CONDENS.
>
6 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. GENERAL apparaît.
REGL. GENERAL
REC MODE SP BANDE
PLACE
BANDE EN FI N BANDE ENR BANDE NOMBRE UTI L. REGL. DE L' HORLOGE APC VERI . ENREG. RECHERCHE PAR J PB S-VHS AUTO
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
/
H
<
SUI VANT POUSSER
T–120 ARRET REMB ARR 01:00 MAR ARR ANCIEN
19200BAUD TAUX
>
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de BANDE.
5 Choisissez T-120 ou T-160 en appuyant sur
MENU + ou –.
84
Page 85
Réglage du mode de fonctionnement lors de linsertion dune cassette
Vous pouvez régler le mode denregistrement dans le menu REGL. GENERAL lorsqu’une cassette vidéo est introduite.
1 2-4 5
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
4 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
<
1. LANGUE
2. REGL. AFFICHAGE
3. REGL. ALARME/1SHOT REC REGL. GENERAL
4. REGL. TI MER
5. REGL. CONGE
6.
7. PANNE COURANT
8. DONNEE ALARME
CHOISIR :
MENU PRINCIPAL
REGL. HORL. HEURE D' ETE
AVERTIS SORTIE SW OUT
HEURE UTI L.
/
SUIVANT : REVENIR : MENU
PERTE CONDENS.
>
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. GENERAL apparaît.
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de BANDE EN PLACE et choisissez ARRET ou ENREG en appuyant sur MENU + ou –.
REGL. GENERAL
REC MODE SP BANDE BANDE EN FI N BANDE ENR BANDE NOMBRE UTI L. REGL. DE L' HORLOGE APC VERI . ENREG. RECHERCHE PAR J PB S-VHS AUTO
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
PLACE
/
H
<
SUI VANT POUSSER
T–120 ARRET REMB ARR 01:00 MAR ARR ANCIEN
19200BAUD TAUX
>
ARRET: le magnétoscope est en mode d’arrêt
même lorsquune cassette vidéo est insérée.
ENREG: le magnétoscope commence à
enregistrer lorsquune cassette vidéo est insérée.
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B clignote et appuyez sur MENU B.
REGL. GENERAL
REC MODE SP BANDE
PLACE
BANDE EN FI N BANDE ENR BANDE NOMBRE UTI L. REGL. DE L' HORLOGE APC VERI . ENREG. RECHERCHE PAR J PB S-VHS AUTO
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
/
H
<
SUI VANT POUSSER
T–120 ARRET REMB ARR 01:00 MAR ARR ANCIEN
19200BAUD TAUX
>
85
Page 86
Enregistrement
Cette section vous présente comment enregistrer le signal dune caméra vidéo en mode normal ou accéléré, comment régler le verrouillage de sécurité, comment enregistrer plusieurs fois sur la même cassette et enregistrement en série.
STOP
12 43
PAUSE
x
X
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Introduisez la cassette. 3 Réglez la vitesse denregistrement en appuyant sur
REC/PLAY SPEED + ou –.
La vitesse denregistrement change en fonction de la cassette utilisée (T-120 ou T-160) et du réglage du REC MODE dans le menu REGL. GENERAL.
Lors de lutilisation dune cassette T-120 (T-160) en mode SP
Vitesse Temps denregistrement Intervalle Enregistre- Déplace­denregis- maximum ment ment de la trement audio bande
2 (2) Mode SP 2 1/60 12 (16) 14 (18) 0,12 Possible Continu 24 (32) 26 (34) 0,22 48 (64) 50 (66) 0,42 72 (96) 74 (98) 0,62 96 (128) 98 (130) 0,82 120 (160) 122(162) 1,02 168 (224) 170(226) 1,42 240 (320) 242(322) 2,02 360 (480) 362(482) 3,02 480 (640) 482(642) 4,02 *000 une prise 7200 - 1, 2, 3
*Pour enregistrement dune prise de vue (page 105)
Mode accéléré
Impossible Intermittent
de vue 21600 min.
En mode accéléré, il est possible denregistrer 2 heures de plus que le temps d’enregistrement affiché.
Lors de lutilisation dune cassette T-120 (T-160) en mode EP
Vitesse Temps denregistrement Intervalle Enregistre- Déplace­denregis- maximum ment ment de la trement audio bande
6 (8) Mode EP 6 (8) 1/60 18 (24) 18 (24) 1/20 Possible Continu 30 (40) 30 (40) 1/12 48 (64) 54 (72) 0,15 72 (96) 78 (104) 0,22 96 (128) 102 (134) 0,28 120 (160) 126(168) 0,35 168 (224) 174(232) 0,48 240 (320) 246(328) 0,68 360 (480) 366(488) 1,02 480 (640) 486(648) 1,35 *000 une prise 21600 - 1, 2, 3
*Pour enregistrement dune prise de vue (page 105)
Mode accéléré
Impossible Intermittent
de vue 64800 min.
En mode EP, lorsque vous utilisez une cassette T­120 dans les modes 48H - 480H, il est possible denregistrer 6 heures de plus que le temps denregistrement affiché. Lorsque vous utilisez une cassette T-160 dans les modes 64H - 640H, il est possible denregistrer 8 heures de plus que le temps d’enregistrement affiché.
Vitesse denregistrement
Dans la fenêtre daffichage
4 Appuyez sur REC z.
Lenregistrement débute.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur STOP x.
Pour activer le mode de pause denregistrement
Appuyez sur PAUSE X. Pour reprendre lenregistrement, appuyez de nouveau sur cette touche. Si le mode de pause est actif pendant plus de 5 minutes, le magnétoscope s’arrête.
86
Page 87
Si lenregistrement ne démarre pas et que la cassette est éjectée
La languette de la cassette a été retirée pour empêcher tout enregistrement. Utilisez une cassette sa languette de protection ou couvrez lorifice au moyen de ruban adhésif.
Affichage du temps réel (en mode denregistrement et darrêt uniquement)
Mettez le commutateur COUNTER/REAL TIME sur REAL TIME. Le temps réel apparaît dans la fenêtre daffichage. En mode de lecture, laffichage montre le compteur de bande quelle que soit la position du commutateur.
Remarques
Lors dun enregistrement au format S-VHS ET, nous vous recommandons dutiliser des cassettes VHS portant la mention HG (High Grade).
Les cassettes enregistrées au format S-VHS ET peuvent être reproduites sur les lecteurs suivants :lecteur S-VHS prenant en charge le format S-VHS ET ou
équivalent.
lecteur vidéo doté de la fonction de lecture S-VHS.
Lors de long enregistrements en mode SP, nous
recommandons l’utilisation d’une cassette T-120. Si vous utilisez une cassette T-160, il est possible que le magnétoscope ne fonctionne pas correctement.
Chaque fois que vous introduisez une cassette et lancez lenregistrement, la fonction de contrôle adaptatif de limage (APC – Adaptive Picture Control) améliore automatiquement la qualité de lenregistrement en ajustant le magnétoscope suivant l’état des têtes vidéo et de la bande. Pour activer cette fonction, mettez APC sur MAR dans le menu REGL. GENERAL (reportez-vous à la page
109). Il y a un délai d’environ 10 secondes avant que le magnétoscope démarre effectivement lenregistrement lorsque la touche REC z est enfoncée. (APC apparaît dans la fenêtre d’affichage ou sur l’écran du moniteur.)
Ce magnétoscope est doté dune fonction de détection de perturbation. En mode accéléré, si l’enregistrement ne seffectue pas correctement, lindicateur denregistrement se mettra à clignoter dans la fenêtre daffichage et un signal davertissement sera émis par la borne WARNING OUT. Dans ce cas, arrêtez lenregistrement immédiatement et vérifiez le magnétoscope.
Si ENR. DONNEE ALARME dans le menu REGL. ALARME et/ou BANDE NOMBRE UTIL. dans le menu REGL. GENERAL est mis sur MAR, le magnétoscope rembobinera la cassette et lenregistrement débutera au début de la cassette. Pendant que le magnétoscope rembobine la cassette, <ALARM DATA REC> et/ou <TAPE USED COUNT> clignote sur l’écran du moniteur.
Si les listes BANDE NOMBRE UTIL. et DONNEE ALARME sont en cours denregistrement, le voyant REC sallume dans la fenêtre daffichage (dans ce cas, le voyant REC s’éteint momentanément entre les listes BANDE NOMBRE UTIL. et DONNEE ALARME).
Verrouillage du mode denregistrement Fonction de verrouillage de sécurité
Le verrouillage du mode denregistrement est utile pour empêcher une interruption accidentelle d’un enregistrement lorsque le magnétoscope est utilisé à des fins de surveillance.
Pour activer le verrouillage de sécurité
Tout en appuyant sur MENU B, appuyez sur MENU +. Lindicateur
La fonction de verrouillage de sécurité marche également dans les modes denregistrement par programmateur et de lecture.
Pour désactiver le verrouillage de sécurité
Tout en appuyant sur MENU B, appuyez sur MENU –. Lindicateur s’éteint.
s’allume dans la fenêtre d’affichage.
MENU
MENU
MENU +
B
B
MENU –
87
Page 88
Enregistrement
Enregistrement répété sur une même cassette Enregistrement répété
Vous pouvez enregistrer plusieurs fois sur la même cassette dans deux modes différents: REPET 1 et REPET 2.
Indicateur REPEAT
1 2-4 5 6
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
4 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. GENERAL apparaît.
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de FIN BANDE ENR et choisissez REPET 1 ou REPET 2 en appuyant sur MENU + ou –.
Lindicateur REPEAT sallume.
REGL. GENERAL
REC MODE SP BANDE BANDE EN FI N BANDE ENR BANDE NOMBRE UTI L. REGL. DE L' HORLOGE APC VERI . ENREG. RECHERCHE PAR J PB S-VHS AUTO
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
PLACE
/
H
<
SUI VANT POUSSER
REPET 1: Si un signal dalarme est reçu pendant
un enregistrement répété, le mode denregistrement passe en enregistrement dalarme. Le voyant REPEAT s’éteint. Lorsque la cassette arrive en fin de bande, elle est automatiquement rembobinée et s’arrête au début. Lindicateur OFF sallume dans la fenêtre daffichage.
REPET 2: Si un signal dalarme est reçu pendant
un enregistrement répété, le mode denregistrement passe en enregistrement dalarme. Lenregistrement répété sera lancé à la fin de lenregistrement de l’alarme.
T–120 ARRET REPET 1 ARR 01:00 MAR ARR ANCIEN
19200BAUD TAUX
>
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
6 Appuyez sur REC z.
Lenregistrement débute.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
Enregistrement en série
Raccordez un autre SVT-S480ES pour un enregistrement en série (pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous à la page 75) et réglez chacun des appareils comme suit.
Option Appareil #1 Appareil #2 Appareil
ENR. SERIE dans le MAR MAR MAR menu REGL. ALARME
Positionnez le 0:00:00 0:00:00 0:00:00 commutateur COUNTER/REAL TIME sur COUNTER.
Cassette Chargée Chargée Chargée Statut de
fonctionnement Enregistement répété Verrouillage de Verrouillé Verrouillé Verrouillé
sécurité Enregistrement Déactivé Déactivé Déactivé
programmé
Enregistrement
Déactivé Déactivé Déactivé
Hors tension Hors tension
Lorsque tous les réglages sont effectués, mettez lappareil #1 en mode denregistrement et éteignez lappareil #2 ainsi que les suivants. Lorsque lenregistrement sur lappareil #1 est terminé, lappareil #2 se met sous tension et lenregistrement débute. Lappareil #1 rembobine la bande et se met hors tension.
#3 et suivants
88
Page 89
PANNE
PERTE
COURANT COUPURE RETOUR
CONDENS. MAR ARR
:
15002 12–20
015
07
:
3012–20 07
:
0012–10 11
:
0012–20 12
Remarque
Pour un enregistrement en série, mettez ENR. SERIE du menu REGL. ALARME sur MAR. S’il est mis sur ARR, lenregistrement ne peut pas être effectué, même si un signal est entré à la borne SERIES IN.
Enregistrement après une coupure de courant ou de la condensation dhumidité
Si une coupure de courant a lieu, lindicateur P sallume dans la fenêtre daffichage et si de la condensation dhumidité se dépose, lindicateur dddd se met à clignoter. Même si une coupure dalimentation se produit ou si de la condensation dhumidité se dépose pendant lenregistrement, les batteries internes assurent une alimentation de secours de la mémoire pendant au moins 30 jours. Si la panne de courant a lieu pendant lenregistrement, lenregistrement reprend automatiquement dès que lalimentation est rétablie. Les batteries internes peuvent être rechargées en environ 48 heures.
Voici un décompte du nombre de coupures de courant et de dépôts de condensation d’humidité ainsi que la période pendant laquelle le courant a été coupé.
Nombre de coupures de courant
Aucune période denregistrement
Nombre de dépôts de condensation dhumidité
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
Pour faire disparaître l’indicateur P
Pour vérifier les interruptions de courant ou la condensation dhumidité
12 43
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
7 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu PANNE COURANT/PERTE
CONDENS./HEURE UTIL. apparaît.
4 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
MENU RESET
Appuyez sur MENU RESET avec un objet pointu.
Pour effacer les données de coupure de courant/condensation dhumidité
Appuyez sur MENU et MENU V et B jusqu’à ce que le menu PANNE COURANT/PERTE CONDENS./ HEURE UTIL. apparaisse, puis appuyez sur MENU RESET avec un objet pointu.
89
Page 90
Enregistrement
HEURE
TETES VIDEO ALIMENTATION
H H
ON OFF
UTIL.
015
0010 12 11
:
0012–20
00000 00000
REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
12
Vérification de la durée utilisée
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
7 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu PANNE COURANT/PERTE CONDENS./HEURE UTIL. apparaît.
TETES VIDEO: le temps dutilisation des têtes
vidéo.
ALIMENTATION: le temps de mise sous tension
de l’appareil.
4 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Réglage du mode à la fin de la cassette
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
4 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. GENERAL apparaît.
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de FIN BANDE ENR et choisissez REMB ou STOP en appuyant sur MENU + ou –.
REGL. GENERAL
REC MODE SP BANDE BANDE EN FI N BANDE ENR BANDE NOMBRE UTI L. REGL. DE L' HORLOGE APC VERI . ENREG. RECHERCHE PAR J PB S-VHS AUTO
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
PLACE
/
H
<
SUI VANT POUSSER
REMB: lorsque la cassette arrive en fin de bande,
le magnétoscope rembobine la cassette et passe en mode d’arrêt au début de la cassette.
ARRET: lorsque la cassette arrive en fin de bande,
le magnétoscope passe immédiatement en mode darrêt.
T–120 ARRET REMB ARR 01:00 MAR ARR ANCIEN
19200BAUD TAUX
>
Vous pouvez régler le mode de fonctionnement de la cassette lorsque la cassette arrive en fin de bande en cours denregistrement dans le menu REGL. GENERAL.
1 2-4 5
90
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Remarque
Même si FIN BANDE ENR est mis sur ARRET, le magnétoscope fonctionne selon les réglages de ENR. DONNEE ALARME et/ou BANDE NOMBRE UTIL. si ces réglages sont mis sur MAR.
Lorsque la cassette arrive en fin de bande
La cassette est rembobinée et arrêtée, puis l’indicateur OFF s’allume dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur EJECT Z, REC z, FF M, REW m, PLAY B ou STOP x pour éteindre l’indicateur OFF.
Page 91
Contrôle des conditions
REGL. GENERAL
BANDE
REC MODE SP
T–120
PB S-VHS AUTO
BANDE EN FI N BANDE ENR
PLACE
BANDE NOMBRE UTI L. REGL. DE L' HORLOGE APC VERI . ENREG. RECHERCHE PAR J
/
H
ARRET REMB ARR 01:00 MAR MAR ANCIEN
denregistrement
Vérification du défilement de la bande
Vous pouvez vérifier les conditions denregistrement en appuyant sur REC CHECK pendant lenregistrement en mode accéléré.
REC CHECK
Appuyez sur REC CHECK pendant l’enregistrement. Après que la cassette a été rembobinée pendant environ 3 secondes et lue pendant 4 secondes, lappareil repasse en mode denregistrement dorigine.
Remarque
Lorsque vous contrôlez les conditions d’enregistrement, lenregistrement est interrompu.
Pour assurer un fonctionnement correct, ce magnétoscope vérifie automatiquement le défilement de la bande dès que vous introduisez la cassette. Si une erreur est décelée, le magnétoscope éjecte la cassette.
1 2-4 5
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
4 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. GENERAL apparaît.
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de VERI. ENREG. et choisissez MAR pour activer la fonction de vérification de défilement de la bande en appuyant sur MENU + ou –.
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
91
Page 92
REGL. GENERAL
BANDE
REC MODE SP
T–120 BANDE EN FI N BANDE ENR
PLACE
BANDE NOMBRE UTI L. REGL. DE L' HORLOGE APC
ARRET
REMB
MAR
01:00
MAR
Enregistrement
Vérification du nombre dutilisations de la cassette
Vous pouvez vérifier le nombre de fois que la cassette a été utilisée dans le menu REGL. GENERAL. Le nombre de fois sera affiché dans la fenêtre d’affichage. Le nombre de fois est enregistré au début de la cassette.
Fenêtre daffichage
1 2-4 5
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
4 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. GENERAL apparaît.
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de BANDE NOMBRE UTIL. et choisissez MAR en appuyant sur MENU + ou –.
ARR: le magnétoscope ne vérifie pas le nombre
denregistrements ayant été effectués sur la cassette, nenregistre pas depuis le début de la cassette, ne laffiche pas dans la fenêtre daffichage (le magnétoscope ne rembobine pas automatiquement la cassette a début).
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
Remarque
Pendant lenregistrement de BANDE NOMBRE UTIL., lindicateur REC sallume dans la fenêtre daffichage.
Lorsque le mode BANDE NOMBRE UTIL. est activé (MAR), le magnétoscope enregistrera le nombre de fois que la cassette a été utilisée au début de la cassette lorsque vous arrêtez lenregistrement et appuyez sur REW m. Lorsque vous arrêtez l’enregistrement et éjectez la cassette, le magnétoscope ne considère pas cette opération comme une utilisation de la cassette.
MAR: lorsque la cassette est introduite, le
magnétoscope rembobine automatique la cassette et le nombre denregistrements ayant été effectués sur la cassette apparaît dans la fenêtre daffichage. Pendant que le magnétoscope rembobine la cassette, <T-USED COUNT> clignote sur l’écran du moniteur.
<
T-USED COUNT
92
>
Page 93
ARR ARR ARR ARR ARR ARR
: : : : : :
: : : : : :
––
REGL. TIMER
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
–––––
VIT.
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
––
–––– –––– –––– –––– ––––
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
ARR ARR ARR ARR ARR ARR
––
REGL. TIMER
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
–––––
VIT.
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
––
–––– ––––
––08 ––––
––––
–––– ––––
––––
–––– ––––
––––
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
ARR ARR ARR ARR ARR ARR
––
REGL. TIMER
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
–––––
VIT.
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
––
–––– ––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
–––– ––––
––––
Enregistrement programmé
ARR ARR ARR ARR ARR ARR
: : : : : :
: : : : : :
––
REGL. TIMER
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
–––––
VIT.
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
––
–––– –––– –––– –––– ––––
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
Vous pouvez régler lenregistrement programmé pour: un enregistrement hebdomadaire ou quotidien. Avant de commencer, assurez-vous que lheure et la date sont bien réglées. (Reportez-vous à la page 78.) Le réglage de chaque ligne de SEM., sauf EXT (la ligne inférieure), change comme suit à l’aide de MENU +: DIM t LUN t MAR t MER t JEU t VEN t SAM t LUN-DIMt LUN-SAM t LUN-VENt
DIM....
Remarque
Après avoir configuré le programmateur et une fois que lindicateur apparaît dans la fenêtre daffichage, seule la touche TIMER sera opérante. Pour annuler l’enregistrement programmé ou pour effectuer une autre opération, appuyez sur TIMER de sorte que l’indicateur disparaisse de la fenêtre daffichage.
Enregistrement hebdomadaire
Exemple 1:
Enregistrement de 8:00 à 17:00 le mardi avec une vitesse denregistrement réglée sur le mode 24 heures en mode SP avec une cassette T-120.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. TIMER apparaît.
REGL. TIMER
MARCHE ARRET
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
<
SUI VANT POUSSER
/
: : : : : : : : :
–––– –––– –––– –––– –––– –––– –––– ––––
VIT.
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
>
ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter la ligne
SEM. que vous désirez et réglez MAR en appuyant sur MENU + ou –.
5 Appuyez sur MENU B pour faire clignoter la
position des heures de MARCHE.
MARCHE ARRET
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
VIT.
––
:
––
:
––––
:
0008
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
: : : : : : : : :
–––– ––––
0017
–––– –––– –––– –––– ––––
––––– –––––
SP 24
––––– ––––– ––––– ––––– ––––– –––––
ARR ARR MAR ARR ARR ARR ARR ARR ARR
1 14 3 2-11 12
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
5 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM
6 Réglez lheure de départ en appuyant sur MENU +
ou –, puis appuyez sur MENU B.
7 Réglez la minute de départ en appuyant sur MENU
+ ou –, puis appuyez sur MENU B.
93
Page 94
Enregistrement programmé
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
ARR ARR ARR ARR ARR ARR
––
REGL. TIMER
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
–––––
VIT.
–––––
SP 24
––––– ––––– –––––
––
–––– ––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
0017
–––– ––––
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
ARR ARR MAR ARR ARR ARR
––––
REGL. TIMER
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
–––––
VIT.
–––––
SP 24
––––– ––––– –––––
–––– ––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
0017
–––– ––––
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
ARR ARR ARR ARR ARR ARR
––
REGL. TIMER
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
–––––
VIT.
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
––
–––– ––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
0017
–––– ––––
: :
:
: :
:
: :
:
: :
:
ARR ARR ARR ARR ARR ARR
––
REGL. TIMER
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
–––––
VIT.
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
––
–––– ––––
0008
–––– ––––
–––– ––––
––––
––17 ––––
––––
8 glez lheure de fin en appuyant sur MENU + ou
, puis appuyez sur MENU B.
9 glez la minute de fin en appuyant sur MENU +
ou , puis appuyez sur MENU B.
10
Réglez la vitesse denregistrement en appuyant sur MENU + ou –, puis appuyez sur MENU B.
Vous pouvez régler le programmateur pour effectuer un enregistrement pendant 2 jours en utilisant les 7ème et 8ème lignes de laffichage REGL. TIMER.
Exemple 2:
Enregistrement de 17:20 le samedi à 07:50 le lundi avec une vitesse denregistrement réglée sur le mode 72 heures en mode SP avec une cassette T-120.
Remarque
Pour effectuer un enregistrement pendant 2 jours, utilisez les 7ème et 8ème lignes uniquement.
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM LUN EXT
MARCHE ARRET VI T.
––
:
:
––
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
––––
:
:
––––
2017
:
:
:
:
5007
::–––––
DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM
––––– ARR ––––– ARR ––––– ARR ––––– ARR ––––– ARR ––––– ARR
MAR
SP 72
ARR
11
Sélectionnez MAR pour exécuter lenregistrement programmé en appuyant sur MENU + ou –.
Si vous désirez présélectionner dautres réglages, répétez les étapes 4 à 11.
12
Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour revenir à laffichage normal.
13
Introduisez la cassette.
14
Appuyez sur TIMER.
Le magnétoscope se met automatiquement hors tension et passe en mode de veille denregistrement programmé. Lindicateur apparaît dans la fenêtre daffichage. Lorsquaucune cassette nest introduite, lindicateur
clignote et un bip retentit.
1 16 15 2-13
14
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
5 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. TIMER apparaît.
REGL. TIMER
MARCHE ARRET
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
<
SUI VANT POUSSER
/
VIT.
:
–––––
––––
:
–––––
––––
:
–––––
––––
:
–––––
––––
:
–––––
––––
:
–––––
––––
:
–––––
––––
:
–––––
––––
:
–––––
ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR
>
Lorsque lindicateur apparaît dans la fenêtre daffichage, les touches ne fonctionnent pas à lexception de TIMER.
94
Page 95
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter la
: : : : :
: : : : :
JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– –––– ––17 ––––
–––– –––– –––– ––––
ARR ARR ARR ARR ARR
ARR ARR ARR ARR ARR
: :
:
: :
: :
:
: :
JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– ––––
––––
2017
–––– ––––
––––
––––
ARR ARR ARR ARR ARR
: : : :
: : : :
JEU VEN SAM DIM EXT
––––– –––––
––––– –––––
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/
REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– ––––
2017
–––– ––––
––––
::
ARR ARR
ARR ARR
: : : :
: : : :
JEU VEN SAM LUN EXT
––––– –––––
––––– –––––
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/
REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– ––––
2017
–––– ––––
––––
::
ARR ARR
ARR
: : : :
: : : :
ARR
JEU VEN SAM LUN EXT
––––– –––––
––––– –––––
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/
REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– ––––
2017
–––– ––––
––07
::
ARR ARR
ARR ARR
: : : :
: : : :
JEU VEN SAM LUN EXT
––––– –––––
––––– –––––
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/
REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– ––––
2017
–––– ––––
5007
::
ARR ARR
ARR ARR
: : : :
: : : :
JEU VEN SAM LUN EXT
––––– –––––
SP 72
–––––
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/
REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– ––––
2017
–––– ––––
5007
::
ARR ARR
––––– –––––
SP 72
–––––
MAR
: : : :
: : : :
ARR
JEU VEN SAM LUN EXT
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/
REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– ––––
2017
–––– ––––
5007
::
7ème ligne, réglez SAM en appuyant sur MENU + ou –, puis appuyez sur MENU B.
REGL. TIMER
MARCHE ARRET
SEM. DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
:
––
––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
<
SUI VANT POUSSER
/
VIT.
:
–––––
––––
:
–––––
––––
:
–––––
––––
–––––
:
––––
–––––
:
––––
–––––
:
––––
–––––
:
––––
–––––
:
––––
–––––
:
ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR ARR
>
5 Réglez lheure de départ en appuyant sur MENU +
ou –, puis appuyez sur MENU B.
6 Réglez la minute de départ en appuyant sur MENU
+ ou –, puis appuyez sur MENU B.
10
Réglez lheure de fin en appuyant sur MENU + ou, puis appuyez sur MENU B.
11
Réglez la minute de fin en appuyant sur MENU + ou –, puis appuyez sur MENU B.
12
Réglez la vitesse denregistrement en appuyant sur MENU + ou –, puis appuyez sur MENU B.
7 Appuyez sur MENU + ou sur - jusqu’à ce que les
marques darrêts (ARRET), la vitesse denregistrement (VIT.) et exécution par programmateur sur la 7ème ligne et sur la position de démarrage (MARCHE) sur la 8ème ligne.
Le jour de la semaine sur la 8ème ligne passe au
jour suivant sur la 7ème ligne.
apparaissent sur les positions de temps
*
8 Appuyez sur MENU V ou B.
DIM clignote.
9 Faites clignoter DIM à LUN en appuyant sur
MENU + ou –, puis appuyez sur MENU B pour faire clignoter la position des heures d’arrêt (ARRET).
13
Sélectionnez MAR pour exécuter lenregistrement programmé en appuyant sur MENU + ou –.
14
Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner à laffichage normal.
15
Introduisez la cassette.
16
Appuyez sur TIMER. Le magnétoscope se met automatiquement hors tension et passe en mode de veille denregistrement programmé. Lindicateur apparaît dans la fenêtre daffichage. Lorsquaucune cassette nest introduite. Lindicateur
clignote et le bip retentit.
Lorsque lindicateur apparaît dans la fenêtre daffichage, les touches ne fonctionnent pas à lexception de TIMER.
95
Page 96
Enregistrement programmé
––––– ARR ––––– ARR ––––– ARR ––––– ARR
: : : : :
: : : : :
SP 24 ARR
JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– –––– –––– ––––
––––
––––
––––
––––
––––– ARR ––––– ARR ––––– ARR ––––– ARR
: : : : :
: : : : :
SP 24 MAR
JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
/
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/
REVENIR : MENU
<
SUI VANT POUSSER
>
–––– –––– –––– ––––
––––
––––
––––
––––
–––––
VIT.
––––– ––––– ––––– ––––– –––––
ARR ARR ARR ARR ARR ARR
: : : : : :
: : : : : :
––
REGL. TIMER
SEM. LUN–VEN LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
––
–––– –––– –––– –––– ––––
–––– –––– –––– –––– –––– ––––
ARR ARR ARR MAR ARR ARR
: : :
:
: :
: : :
:
: :
––
REGL. TIMER
SEM. LUN–VEN LUN MAR MER JEU VEN
MARCHE ARRET
SP 24
––––– ––––– –––––
––––– –––––
VIT.
––
–––– ––––
––––
0017
––––
–––– –––– ––––
––––
10T08
––––
Enregistrement quotidien
Vous pouvez prérégler le programmateur pour que lappareil enregistre du lundi au dimanche (LUN­DIM), du lundi au samedi (LUN-SAM) ou du lundi au vendredi (LUN-VEN).
1 Appuyez sur V pour faire clignoter la ligne de la
semaine que vous désirez (SEM.).
2 Réglez le jour en appuyant sur MENU + ou – avant
de régler la position des heures de démarrage (MARCHE) à l’étape 5 sur page 93.
Répétez ensuite les étapes 6 à -14 des pages 93 et
94.
Lorsque l’heure réglée dans la section ARRET est antérieure à l’heure réglée dans la section MARCHE
Lheure darrêt (ARRET) est considérée comme étant le jour suivant, et lindicateur T (demain) s’affiche devant lheure d’arrêt.
Enregistrement à laide dun programmateur externe
Vous pouvez prérégler lheure de départ et lheure de fin denregistrement en utilisant un programmateur raccordé à la borne EXT TIMER à larrière du magnétoscope. Réglez la vitesse denregistrement dans le menu REGL. TIMER à l’écran.
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
5 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. TIMER apparaît.
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter VIT. de
la ligne la plus basse (EXT) et appuyez sur MENU B.
REGL. TIMER
MARCHE ARRET VIT.
SEM.
––
DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM LUN–DIM EXT
<
SUI VANT POUSSER
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
/
:
:
––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––
:
––––– ARR
––––
:
––––– ARR
––––
:
––––– ARR
––––
:
––––– ARR
––––
:
––––– ARR
––––
:
––––– ARR
––––
:
––––– ARR
––––
:
––––– ARR
––––
:
––––– ARR
>
Lenregistrement programmé est interrompu lorsque lalimentation est coupée
Lorsquune coupure de courant est plus courte que le temps dalimentation de secours (moins de 30 jours) et a lieu avant lheure de fin du programmateur, lenregistrement reprend dès que le courant est rétabli. Lindicateur P sallume dans la fenêtre daffichage pour montrer que lenregistrement par programmateur est interrompu. (Pour supprimer lindicateur P, appuyez sur MENU RESET du panneau avant. Reportez-vous à la page 89.)
Pour arrêter lenregistrement programmé
Appuyez sur TIMER pour supprimer l’indicateur Lenregistrement sarrête et lappareil se met hors tension.
96
5 Réglez la vitesse denregistrement en appuyant sur
MENU + ou –, puis appuyez sur MENU B.
6 Choisissez MAR pour exécuter l’enregistrement
programmé en appuyant sur MENU + ou –.
7 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
.
à laffichage normal.
Page 97
8 Introduisez la cassette.
7 –––
REGL. CONGET
MJ MJ
1 –––––11
–––––2 –––––12 –––––3 –––––13 –––––4 –––––14 –––––5 –––––15
7 –14
REGL. CONGET
MJ MJ
1 –––––11
–––––2 –––––12 –––––3 –––––13 –––––4 –––––14 –––––5 –––––15
Réglage des vacances
9 Appuyez sur TIMER.
Le magnétoscope se met automatiquement hors tension et passe en mode de veille denregistrement programmé. Lindicateur apparaît dans la fenêtre daffichage.
Lorsquaucune cassette nest introduite, lindicateur
Lorsque le signal d’entrée de la borne EXT TIMER saffaiblit, lenregistrement commence et lindicateur EXT apparaît dans la fenêtre d’affichage. Lorsque le signal d’entrée de la borne EXT TIMER samplifie, lenregistrement sarrête et le magnétoscope passe en mode de veille denregistrement par programmateur.
Signal d’entrée à partir de la borne EXT TIMER
Lenregistrement commence.
clignote et un bip retentit.
5 V
0 V
Lenregistrement sarrête.
Si vous entrez des dates de vacances, le magnétoscope considérera que ces dates sont des dimanches et enregistrera au même moment que vous réglez pour les dimanches.
1 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
6 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du
moniteur.
2 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. CONGET apparaît.
REGL. CONGET
MJ
–––––1 –––––2 –––––12 –––––3 –––––13 –––––4 –––––14 –––––5 –––––15 –––––6 –––––16 –––––7 –––––17 –––––8 –––––18 –––––9 –––––19 –––––10 –––––20
<
SUI VANT POUSSER
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
/
MJ –––––11
>
3 Réglez le mois des vacances que vous désirez en
appuyant sur MENU + ou –, puis appuyez sur MENU B.
Remarque
Lorsque plus dun réglage de programmateur est fait en même temps, le réglage avec lheure de démarrage (MARCHE) la plus tôt a priorité.
4 Choisissez le jour des vacances en appuyant sur
MENU + ou –.
Pour régler dautres vacances, appuyez sur MENU
V pour passer à la rangée suivante et répétez les étapes 2 et 3.
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
97
Page 98
Enregistrement programmé
Modification/Annulation des réglages du programmateur
Lorsque l’indicateur s’allume dans la fenêtre daffichage, appuyez de nouveau sur TIMER pour le faire disparaître.
Modification des réglages du programmateur
1 Appuyez sur MENU et MENU V et B jusqu’à ce
que le menu REGL. TIMER apparaisse à l’écran.
2 Appuyez sur MENU V et B pour faire clignoter la
position que vous désirez modifier.
3 Appuyez sur MENU + ou – pour modifier le
réglage.
4 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Annulation des réglages du programmateur
1 Appuyez sur MENU et MENU V et B jusqu’à ce
que le menu REGL. TIMER apparaisse à l’écran.
2 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter la
position que vous désirez annuler.
3 Appuyez sur MENU B pour faire clignoter
lexécution du programmateur.
4 Appuyez sur MENU + ou – pour mettre
lexécution du programmateur sur ARR.
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Annulation de tous les réglages du programmateur
1 Appuyez sur MENU et MENU V et B jusqu’à ce
que le menu REGL. TIMER apparaisse à l’écran.
2 Appuyez sur MENU RESET.
Tous les réglages du programmateur sont
supprimés.
3 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
98
Page 99
Enregistrement d’alarme
Vous pouvez utiliser un contacteur de porte ou un détecteur dalarme pour déclencher un enregistrement dalarme. Vous pouvez effectuer un enregistrement dalarme en mode denregistrement, en mode darrêt, en mode dextinction et enregistrement dune prise de vue avec la vitesse denregistrement sélectionnée.
Raccordement dun détecteur dalarme
Module de commutation disponible dans le commerce, etc.
vers COM
vers COM
vers ALARM OUT
vers ALARM IN
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. ALARME apparaît.
REGL. ALARME
MODE ALARME VI TESSE ALARME DUREE ALARME ENR. DONNEE ALARME AVERTISSE FIN BANDE DET. OBSTR. ENR. SERI E
1SHOT REC
REC FI ELD INTERV.
<
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
SUI VANT POUSSER
A1 SP 2H 20S ARR COMPT MAR ARR
01 1min
>
4 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de VITESSE ALARME et réglez-le en appuyant sur MENU + ou –.
REGL. ALARME
MODE ALARME VI TESSE ALARME DUREE ALARME ENR. DONNEE ALARME AVERTISSE FIN BANDE DET. OBSTR. ENR. SERI E
1SHOT REC
REC FI ELD INTERV.
<
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
SUI VANT POUSSER
A1 SP 2H 20S ARR COMPT MAR ARR
01 1min
>
Réglage de la vitesse dalarme et de la durée
1 2-5 6
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
3 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du moniteur.
Lorsque loption BANDE dans le menu REGL. GENERAL est reglee sur T-120:
Vous pouvez choisir SP 2H (pour l’enregistrement en mode 2 heures dans le mode d’enregistrement SP), EP 6H (pour lenregistrement en mode 6 heures en mode denregistrement EP), SP 12H, EP 18H, SP 24H, EP 30H et NC (pour un enregistrement à la meme vitesse quavant que lalarme soit reçue).
Lorsque loption BANDE dans le menu REGL. GENERAL est reglee sur T-160:
Vous pouvez choisir SP 2H (pour l’enregistrement en mode 2 heures dans le mode d’enregistrement SP), EP 8H (pour lenregistrement en mode 8 heures en mode denregistrement EP), SP 16H, EP 24H, SP 32H, EP 40H et NC (pour un enregistrement à la meme vitesse quavant que lalarme soit reçue).
99
Page 100
Enregistrement d’alarme
5 Appuyez sur MENU V pour faire clignoter le
réglage de DUREE ALARME et choisissez 20S,
40S, 1min, 2min, 3min, 4min, 5min ou CC en
appuyant sur MENU + ou –.
REGL. ALARME
MODE ALARME VI TESSE ALARME DUREE ALARME ENR. DONNEE ALARME AVERTISSE FIN BANDE DET. OBSTR. ENR. SERI E
1SHOT REC
REC FI ELD INTERV.
<
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
SUI VANT POUSSER
A1 SP 2H 40S ARR COMPT MAR ARR
01 1min
>
20S - 5min: pour enregistrer pendant 20 secondes,
40 secondes, 1 minute, 2 minutes, 3 minutes, 4 minutes ou 5 minutes
CC: pour enregistrer tant que le signal d’alarme est
émis
6 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
4 Mettez MODE ALARME sur A1, A2, A3 ou ARR
en appuyant sur MENU + ou –.
A (alarme)1: accepte toujours les alarmes. A2: accepte les alarmes uniquement pendant
lenregistrement par programmateur.
A3: accepte uniquement lalarme lorsque
lenregistrement par programmateur est en veille.
ARR: naccepte pas les alarmes, même si un
signal dalarme est reçu.
5 Appuyez sur SEARCH/AUDIO ON pour retourner
à laffichage normal.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
Pour retourner à l’écran de MENU PRINCIPAL à partir du menu en cours
Appuyez de nouveau sur MENU.
Pour passer au menu suivant à partir du menu en cours
Appuyez sur MENU V jusqu’à ce que “SUIVANT POUSSER B” clignote et appuyez sur MENU B.
Réglage du mode denregistrement dalarme
1 Mettez lappareil à utiliser sous tension. 2 Appuyez sur MENU et MENU V jusqu’à ce que
3 du MENU PRINCIPAL clignote sur l’écran du
moniteur.
3 Appuyez sur MENU B.
Le menu REGL. ALARME apparaît.
REGL. ALARME
MODE ALARME VI TESSE ALARME DUREE ALARME ENR. DONNEE ALARME AVERTISSE FIN BANDE DET. OBSTR. ENR. SERI E
1SHOT REC
REC FI ELD INTERV.
<
CHOISIR : REGL. DONNEE : +/–REVENIR : MENU
SUI VANT POUSSER
A1 SP 2H 20S ARR COMPT MAR ARR
01 1min
>
Remarques
Pendant un enregistrement dalarme, dautres modes sont inopérants.
Une fois que lenregistrement dalarme est terminé, le magnétoscope revient à la situation telle quelle était avant la réception du signal dalarme.
Si un signal dalarme est reçu pendant que le magnétoscope est en cours d’enregistrement répété (reportez-vous à la page 88), lenregistrement répété sarrête et lindicateur REPEAT s’éteint. Une fois que la cassette atteint la fin de bande, la cassette est rembobinée et le magnétoscope sarrête. L’indicateur OFF sallume dans la fenêtre d’affichage (uniquement lorsque REPET 1 est sélectionné pour FIN BANDE ENR dans le menu REGL. GENERAL).
Lorsque lindicateur OFF sallume, pour éviter un effacement accidentel dune cassette enregistrée, lenregistrement programmé et lenregistrement dalarme ne peuvent pas avoir lieu. Si vous appuyez sur REC z, FF M, REW m, PLAY B, STOP x, l’indicateur OFF s’éteint.
Si une autre alarme est reçue pendant que lenregistrement dalarme est en cours, le second enregistrement dalarme commence et la durée denregistrement est allongée.
Si le courant est coupé pendant lenregistrement dune alarme et quil est restauré aussitôt, le fonctionnement avant que lenregistrement dalarme nait lieu reprend.
100
Loading...