4-535-416-11(1) (DK-FI-SE)
Front (venstre)
Etukaiutin (vasen)
Front (vänster)
Center
Keskikaiutin
Center
Subwoofer (medfølger ikke)
Bassokaiutin (lisävaruste)
Subwoofer (medföljer ej)
Front (højre)
Etukaiutin (oikea)
Front (höger)
Eksempel
Esimerkki
Exempel
Højttalersystem
Kaiutinjärjestelmä
Högtalarsystem
SS-CS310CR
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Användarinstruktioner SE
© 2014 Sony Corporation
Surround (venstre)
Takakaiutin (vasen)
Surround (vänster)
-1
Skrue (medfølger ikke)
Ruuvi (lisävaruste)
Skruv (medföljer ej)
mere end 30 mm
yli 30 mm
mer än 30 mm
4,6 mm
4,6 mm
4,6 mm
10 mm
10 mm
10 mm
Hul på bagsiden af front- og surroundhøjttalerne
Etu- ja takakaiuttimien takana oleva reikä
Hål på baksidan av front- och surroundhögtalarna
mere end 4 mm
yli 4 mm
mer än 4 mm
Klæbepuder (store (til fronthøjttalere)/små (til surround- og
centerhøjttalere))
Surround (højre)
Takakaiutin (oikea)
Surround (höger)
Pehmusteet (suuret etukaiuttimille / pienet taka- ja
keskikaiuttimille)
Fotdynor (stora (för fronthögtalare)/små (för surround- och
centerhögtalare)
-2 -3
7 mm til 10 mm
7–10 mm
7 mm till 10 mm
Hul på bagsiden af surroundhøjttalere
Takakaiuttimien takana oleva reikä
Hål på baksidan av surroundhögtalarna
4,6 mm
4,6 mm
4,6 mm
10 mm
10 mm
10 mm
Dansk
ADVARSEL
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske
produkter (gælder i EU og andre europæiske
lande med egne indsamlingssystemer)
at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de
eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af
produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer
vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere
oplysninger om genindvinding af dette produkt kan fås
hos myndighederne, det lokale renovationsselskab
eller butikken, hvor produktet blev købt.
Dette symbol på produktet eller pakken
med produktet angiver, at produktet ikke
må bortskaffes som husholdningsaffald.
Det skal i stedet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet til
opsamling af elektrisk og elektronisk
udstyr, der skal genindvindes. Ved at sikre,
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger
er kun gældende for udstyr, der er solgt
ilande, hvor EU-direktiverne gælder.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Forespørgsler i forbindelse med
produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal
rettes til den godkendte repræsentant, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Tyskland. Hvad angår spørgsmål
vedrørende service eller garanti, henvises der til
deadresser, der findes i særskilte service- eller
garantidokumenter.
Forholdsregler
Om sikkerhed
Kontroller før betjening af systemet, at systemets
driftsspænding er den samme som den lokale
strømforsyning.
Hvis der tabes en væske eller en genstand
isystemet, skal netledningen til systemet tages ud,
og systemet skal kontrolleres af en autoriseret
tekniker, før det tages i brug igen.
Om betjening
Anvend ikke højttalersystemet vedvarende med
etwattforbrug, der overstiger den maksimale
indgangseffekt for systemet.
Hvis polariteten på højttalertilslutningerne ikke er
korrekt, vil bastonerne være svage, og positionen
afde forskellige instrumenter vil være utydelig.
Kontakt mellem afisolerede højttalerledninger på
højttalerterminalerne kan resultere i kortslutning.
Før du opretter tilslutning, skal du slukke
forstærkeren for at undgå at beskadige
højttalersystemet.
(Kun for center- og surroundhøjttalere)
Højttalerens stoframme kan ikke fjernes. Forsøg ikke
at fjerne stoframmen på højttalersystemet. Hvis du
forsøger at fjerne den, kan du beskadige højttaleren.
Lydstyrkeniveauet skal ikke være så højt, at der
forekommer forvrængning.
Om placering
Du må ikke placere højttalerne i skrå stilling.
Placer ikke højttalerne på følgende placeringer:
Ekstremt varme eller kolde
Støvede eller snavsede
Meget fugtige
Hvor de udsættes for vibrationer
I direkte sollys
I nærheden af magnetkort (kreditkort,
pendlerkortosv.)
Magnetkort kan blive ødelagt på grund
afmagneterne i højttalerenhederne.
I nærheden af TV’er
Højttalerne er ikke magnetisk afskærmet.
Hvis du bruger højttalerne i nærheden af
CRT-baserede TV’er, kan der forekomme
farveskygger på TV-skærmen.
Du skal være forsigtig med at placere højttaleren
påspecialbehandlede overflader (vokset, olieret,
poleret osv.), da det kan give pletter eller
misfarvning.
Om rengøring
Rengør højttalerkabinetterne med en blød klud,
dererfugtet let med et mildt rengøringsmiddel eller
vand. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver
elleropløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med
højttalersystemet.
Placering af højttalerne ()
Hver højttaler skal vende mod lyttepositionen.
Duopnår bedre surroundeffekt, hvis alle højttalerne
placeres med samme afstand til lyttepositionen.
Placer højttalerne på følgende måde:
Fronthøjttalere: passende afstand til venstre og højre
for TV’et.
Subwoofer (medfølger ikke): på en af siderne af TV’et.
Centerhøjttaler: foran TV’et.
Surroundhøjttalere: afhænger af lokalets form.
Surroundhøjttalerne kan placeres lidt bag
lyttepositionen.
Bemærk!
Sørg for at placere højttaleren på et fladt vandret sted.
Montering
Påsætning af højttalerfødder ()
Sørg for at montere de medfølgende klæbepuder
under højttalerne, så de ikke glider.
Montering af surroundhøjttalerne
påvæggen ()
Du kan hænge surroundhøjttaleren op med en krog
(medfølger ikke) på væggen.
Før du monterer højttalerne på væggen, skal du
tilslutte højttalerkablet til højttaleren.
Find nogle skruer (medfølger ikke), der
1
passer til hullet på bagsiden af højttalerne.
Skru skruerne i væggen. Skruerne skal stikke
2
7 til 10 mm ud.
Hæng højttalerne på skruerne.
3
Bemærkninger
Brug skruer, der passer til væggens materiale og
styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue
skruerne fast på en skinne og montere den på
væggen. Monter højttalerne på en lodret, plan og
bæredygtig væg.
Kontakt et byggemarked eller en montør for at
fåoplysninger om vægmaterialer eller de skruer,
derskal bruges.
Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader,
derskyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig
vægbæreevne eller ukorrekt montering af skruer,
naturkatastrofer osv.
Suomi
VAROITUS
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa
Euroopan maissa, joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa estämään
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten
voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tämä laitteessa tai sen pakkauksessa
oleva merkki tarkoittaa, että laitetta
eisaakäsitellä kotitalousjätteenä.
Sensijaan laite on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Huolehtimalla laitteen
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot
koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään
EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja tai valmistuttaja on
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japani. Euroopan unionin lainsäädäntöön
perustuvaa vaatimustenmukaisuutta
koskevissaasioissa valtuutettu edustaja on
SonyDeutschlandGmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta koskevissa
asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä
huolto- ja takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Varotoimet
Turvallisuus
Tarkista ennen järjestelmän käyttöä, että
järjestelmän käyttöjännite vastaa paikallista
verkkovirtaa.
Jos järjestelmän sisään pääsee kiinteitä esineitä tai
nesteitä, irrota heti järjestelmän virtajohto ja toimita
järjestelmä valtuutettuun huoltoon.
Käyttäminen
Älä käytä kaiutinjärjestelmää jatkuvalla järjestelmän
enimmäissyöttötehoa suuremmalla teholla.
Jos kaiutinliitäntöjen polariteetti on väärä,
bassoäänet toistuvat heikkoina ja eri instrumenttien
paikat ovat epäselviä.
Paljaiden kaiutinjohtojen osuminen toisiinsa
kaiutinliitännöissä voi aiheuttaa oikosulun.
Katkaisen vahvistimen virta ennen liitäntöjen
tekemistä, jotta kaiutinjärjestelmä ei vahingoitu.
(Vain keski- ja takakaiuttimet)
Kaiutinsäleikköä ei saa poistaa. Älä yritä poistaa
kaiutinjärjestelmän säleikköä. Muuten voit
vahingoittaa kaiutinta.
Äänenvoimakkuutta ei tulisi asettaa niin suureksi,
että se aiheuttaa vääristymiä.
Sijoittaminen
Älä sijoita kaiuttimia kaltevalle alustalle.
Älä aseta kaiuttimia paikkaan, joka on
hyvin kuuma tai hyvin kylmä
pölyinen tai likainen
hyvin kostea
alttiina tärinälle
alttiina suoralle auringonvalolle
magneettikorttien, kuten luottokortin tai
matkakortin, lähellä
(kaiutinyksikköjen magneetit voivat vahingoittaa
magneettikortteja)
televisioiden lähelle
Kaiuttimia ei ole suojattu magneettisesti.
Jos niitä käytetään katodisädeputkia käyttävien
televisioiden lähellä, television näytössä saattaa
ilmetä värien varjostumista.
Ole varovainen, kun sijoitat kaiuttimen
erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle, kiillotetulle
tai öljytylle) pinnalle, sillä se saattaa aiheuttaa
tahroja tai värin haalistumista.
Puhdistaminen
Puhdista kaiutinkotelot pehmeällä kankaalla, joka on
kostutettu miedolla pesuaineliuoksella. Älä käytä
hankaustyynyjä, tahranpoistoaineita tai liuottimia,
kuten alkoholia tai bensiiniä.
Jos sinulla on kaiutinjärjestelmään liittyviä kysymyksiä
tai ongelmia, ota yhteys lähimpään Sonyjälleenmyyjään.
Kaiuttimien sijoittaminen ()
Kaikkien kaiuttimien tulisi osoittaa kuuntelupaikkaa
kohti. Jotta saavutat parhaan tilaäänikokemuksen,
sijoita kaikki kaiuttimet yhtä kauas kuuntelupaikasta.
Sijoita kaiuttimet seuraavasti:
Etukaiuttimet: sopivalle etäisyydelle television
vasemmalle ja oikealle puolelle.
Bassokaiutin (lisävaruste): television
jommallekummalle puolelle.
Keskikaiutin: television eteen.
Takakaiuttimet: huoneen mukaan. Voit sijoittaa
takakaiuttimet kuuntelupaikkaa taakse.
Huomautus
Aseta kaiutin aina tasaiselle vaakasuoralle pinnalle.
Kokoaminen
Pehmusteiden kiinnittäminen ()
Kiinnitä mukana toimitetut pehmusteet kaiuttimien
pohjaan, jotta kaiuttimet pysyvät paikoillaan.
Takakaiuttimien asentaminen
seinään()
Voit ripustaa takakaiuttimen seinään koukulla
(eisisällytoimitukseen).
Ennen kuin asennat kaiuttimet seinään, liitä
kaiutinjohto kaiuttimeen.
Käytä ruuveja (lisävaruste), jotka sopivat
1
kaiuttimien takana oleviin reikiin.
Kiinnitä ruuvit seinään. Jätä 7–10 mm:n väli
2
seinän ja ruuvin kannan väliin.
Ripusta kaiuttimet ruuvien varaan.
3
Huomautuksia
Käytä seinämateriaaliin sopivia ruuveja.
Kipsilevyseinä on erityisen hauras, joten kiinnitä
ruuvit lujasti levyn takana olevaan koolinkiin.
Asennakaiuttimet pystysuoralle ja tasaiselle seinälle,
joka on vahvistettu asianmukaisella tavalla.
Kysy rautakaupasta tai asentajalta neuvoja
käytettävistä ruuveista ja seinämateriaalista.
Sony ei vastaa onnettomuuksista tai vahingoista,
jotka aiheutuvat esimerkiksi virheellisestä
asennuksesta, heikosta seinän rakenteesta,
ruuvienvirheellisestä kiinnityksestä tai
luonnonmullistuksesta.
Svenska
VARNING!
Avfallshantering av uttjänt elektrisk
ochelektronisk utrustning (gäller i EU
ochandra europeiska länder med separata
insamlingssystem)
potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinningen av
materialet bidrar till att bevara naturens resurser.
Omdu vill veta mer om återvinning av produkten
kontaktar du lokal myndighet eller sophämtningstjänst
eller den butik där du köpte varan.
Symbolen på produkten eller
förpackningen anger att produkten
intefår hanteras som hushållsavfall.
Denska i stället lämnas in på en
insamlingsplats för återvinning av elochelektronikkomponenter. En korrekt
kassering av produkten kan förebygga
Information till kunder: Följande information
gäller enbart för utrustning såld i länder som
tillämpar EU-direktiven.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag
avSony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas
till auktoriserad representant: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
Adresser och kontaktinformation för service- och
garantiärenden finns i den separata service- och
garantidokumentationen.
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
Kontrollera att systemets driftspänning
överensstämmer med den lokala nätspänningen
innan du kopplar in systemet.
Om vätska eller ett föremål skulle råka komma
ininuti systemet drar du ut systemets nätsladd.
Låtsedan en kvalificerad tekniker kontrollera
systemet innan du använder det igen.
Användning
Använd inte högtalarsystemet med ett wattal
somständigt överskrider systemets högsta
inmatningseffekt.
Om högtalaranslutningarnas polaritet inte är korrekt
blir bastonerna svaga och de olika instrumentens
positioner otydliga.
Kontakt mellan nakna högtalarledningar vid
högtalaruttagen kan leda till kortslutning.
Glöm inte att stänga av förstärkaren innan
dugöranslutningar för att undvika skador
påhögtalarsystemet.
(Endast för center- och surroundhögtalare)
Det går inte att ta loss högtalargallret. Försök inte att
ta bort gallret på högtalarsystemet. Om du försöker
ta bort det kan du skada högtalaren.
Vrid inte upp volymen till en nivå där ljudet
förvrängs.
Placering
Placera inte högtalarna så att de lutar.
Placera inte högtalarna på platser som är:
Extremt varma eller kalla
Dammiga eller smutsiga
Mycket fuktiga
Utsatta för vibrationer
Utsatta för direkt solljus
I närheten av magnetiska kort (kreditkort,
respassosv.)
Magnetiska kort kan avmagnetiseras av
magneterna i högtalarenheterna.
Nära tv-apparater
Högtalarna är inte magnetiskt avskärmade.
Därför förekommer färgskuggor på tv-skärmen
om du använder högtalarna i närheten av
CRT-baserade tv-apparater.
Var försiktig när du placerar högtalaren på ytor som
specialbehandlats (vaxats, oljats, polerats eller
liknande) eftersom de kan få fläckar eller missfärgas.
Rengöring
Rengör högtalarlådorna med en mjuk duk lätt fuktad
med milt rengöringsmedel eller vatten. Använd inte
skursvamp, skurmedel eller lösningsmedel som t.ex.
sprit eller bensin.
Om du har frågor eller problem rörande
högtalarsystemet kontaktar du din närmaste
Sony-återförsäljare.
Placera högtalarna ()
Varje högtalare ska vara riktad mot den plats där
lyssnaren befinner sig. Bättre surroundeffekt uppnås
om alla högtalare placeras på samma avstånd från
lyssningspositionen.
Placera högtalarna så här:
Fronthögtalare: lämpligt avstånd till vänster och höger
om tv:n.
Subwoofer (medföljer ej): på vardera sidan om tv:n.
Centerhögtalare: framför tv:n.
Surroundhögtalare: beror på hur rummet ser ut.
Surroundhögtalarna kan placeras aningen bakom
lyssningspositionen.
Obs!
Se till att placera högtalaren på en plan,
horisontellplats.
Montering
Sätta fast fotdynorna ()
Sätt fast de medföljande fotdynorna på undersidan
avhögtalarna för att stabilisera dem och förhindra att
de glider.
Installera surroundhögtalarna
påväggen()
Du kan hänga upp surroundhögtalaren med en krok
(medföljer ej) på väggen.
Anslut högtalarsladden till högtalaren innan du
monterar högtalaren på väggen.
Se till att ha skruvar (medföljer ej) som
1
passar hålet baktill på högtalarna.
Fäst skruvarna i väggen. Skruvarna
2
skastickaut 7 till 10 mm.
Häng högtalarna på skruvarna.
3
Anmärkningar
Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet
och väggens hårdhet. Skruvarna bör inte fästas
direkt i gipsväggar eftersom dessa är särskilt
ömtåliga. Fäst dem istället i en balk som sedan fästs
på väggen. Installera högtalarna på en lodrät och
plan vägg på den plats där förstärkningen har fästs.
Tala med en järnhandel eller en installatör om
väggmaterialet eller vilka skruvar du ska använda.
Sony åtar sig inte ansvaret för olyckor eller
skadorsom orsakats av felaktig montering,
svagaväggar eller felaktigt installerade skruvar,
naturkatastrofer osv.
Front (højre)
Etukaiutin (oikea)
Front (höger)
Surround (højre)
Takakaiutin (oikea)
Surround (höger)
Subwoofer (medfølger ikke)
Bassokaiutin (lisävaruste)
Subwoofer (medföljer ej)
Kort
Lyhyt
Kort
Lang
Pitkä
Lång
Forstærker
Vahvistin
Förstärkare
Center
Keskikaiutin
Center
Kort
Lyhyt
Kort
Lang
Pitkä
Lång
Front (venstre)
Etukaiutin (vasen)
Front (vänster)
Kort
Lyhyt
Kort
Surround (venstre)
Takakaiutin (vasen)
Surround (vänster)
Dansk
Opsætning af systemet ()
Sørg for at slukke for strømmen til forstærkeren og
subwooferen (medfølger ikke), før du foretager nogen
tilslutning.
Tilslut front-, center- og surroundhøjttalerne til
højttalerudgangsterminalerne på en forstærker,
ogbrug LINE IN-stikket på subwooferen (medfølger
ikke) til tilslutning på forstærkeren.
Sørg for at bruge det lange højttalerkabel til at tilslutte
surroundhøjttalerne og det korte højttalerkabel til at
tilslutte front- og centerhøjttalerne.
Bemærkninger ()
Sørg for at tilslutte plus- og minus-terminalerne (+/-)
på højttalerne til plus- og minus-terminalerne (+/-)
på forstærkeren.
Sørg for, at alle stik sidder godt fast. Kontakt
mellemafisolerede højttalerledninger på
højttalerterminalerne kan forårsage kortslutning.
Se betjeningsvejledningen, der fulgte med
forstærkeren, angående oplysninger om
forstærkertilslutning.
Tip
Sorte eller sortstribede ledninger er minus (–) i polaritet
og skal forbindes med minus-højttalerterminalerne (–).
Indstilling af forstærkeren
Ved tilslutning til en forstærker med interne
multikanalsdekodere (Dolby Digital
skaldu bruge opsætningsmenuerne til forstærkeren
forat angive parametrene på dit højttalersystem.
Opsætningsmenuerne for forstærkeren er forskellige,
afhængigt af om der bruges en subwoofer
(medfølgerikke).
Se de rigtige indstillinger i tabellen nedenfor. Se
betjeningsvejledningen, der fulgte med forstærkeren,
angående oplysninger om indstillingsproceduren.
Højttaleropsætning (med subwoofer)
For Indstil til
Fronthøjttalere LARGE
Centerhøjttaler SMALL
Surroundhøjttalere SMALL
Subwoofer (medfølger ikke) ON (eller YES)
Højttaleropsætning (uden subwoofer)
For Indstil til
Fronthøjttalere LARGE
Centerhøjttaler SMALL
Surroundhøjttalere SMALL
Subwoofer (medfølger ikke) OFF (eller NO)
a)
"Dolby" og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
b)
"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede
varemærker tilhørende DTS, Inc.
c)
Hvis du bruger en subwoofer, anbefaler vi, at du
indstiller fronthøjttalerne "LARGE". Men hvis der
forekommer forvrængning, kan du indstille
fronthøjttalerne til "SMALL".
a)
, DTSb), osv.),
c)
eller SMALL
Fejlfinding
Hvis du støder på et problem med højttalersystemet,
kan du se følgende liste og tage de angivne
forholdsregler. Kontakt den nærmeste Sony-forhandler,
hvis problemet fortsætter.
Der kommer ingen lyd fra en af højttalersystemet.
Sørg for, at alle stik er sat korrekt i.
Sørg for, at der er skruet passende op for
lydstyrken på forstærkeren.
Sørg for, at programkildevælgeren på
forstærkeren er indstillet til korrekt kilde.
Sørg for, at hovedtelefonerne ikke er tilsluttet.
Suomi
Der er kraftig brummen eller støj fra
højttalerudgangen.
Sørg for, at alle stik er sat korrekt i.
Sørg for, at ingen af lydkomponenterne er placeret
for tæt på TV'et.
Lyden er pludselig stoppet.
Sørg for, at alle stik er sat korrekt i. Kontakt
mellem afisolerede højttalerledninger på
højttalerterminalerne kan forårsage kortslutning.
Specifikationer
SS-CS3 (Fronthøjttalere)
Højttalersystem 3-vejs 4-drivers
Højttalerenheder Basforstærker: 130 mm,
Nominel impedans 6ohm
Effekt Maksimum indgangseffekt:
Følsomhedsniveau 88dB (2,83V, 1m)
Frekvensområde 45-50.000Hz
Mål (bredde/højde/dybde)
Vægt Ca. 11,5kg
SS-CS10C (Centerhøjttaler)
Højttalersystem Full range, basrefleks
Højttalerenheder 70mm, cone-type (2)
Nominel impedans 6ohm
Effekt Maksimum indgangseffekt:
Følsomhedsniveau 82 dB (2,83 V, 1 m)
Frekvensområde 150-20.000Hz
Mål (bredde/højde/dybde)
Vægt Ca. 1,7kg
SS-CS10S (Surroundhøjttalere)
Højttalersystem Full range, basrefleks
Højttalerenheder 70mm, cone-type (1)
Nominel impedans 6ohm
Effekt Maksimum indgangseffekt:
Følsomhedsniveau 80dB (2,83V, 1m)
Frekvensområde 150-20.000Hz
Mål (bredde/højde/dybde)
Vægt Ca. 0,9kg
Medfølgende tilbehør
Højttalerkabel (kort) (3)
Højttalerkabel (langt) (2)
Klæbepuder (store) (8): til fronthøjttalere (SS-CS3)
Klæbepuder (små) (12): til center (SS-CS10C) og
surroundhøjttalere (SS-CS10S)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
højttalersystem, basrefleks
cone-type (2)
Diskant: 25 mm, soft
dome-type (1)
Super tweeter: 19 mm, soft
dome-type (1)
145 watt
Ca. 230 × 922 × 260mm
inklusiv frontstoframme
inklusiv frontstoframme
145 watt
Ca. 411 × 87 × 93mm inklusiv
frontstoframme
inklusiv frontstoframme
145 watt
Ca. 96 × 171 × 113mm inklusiv
frontstoframme
inklusiv frontstoframme
Järjestelmän kytkeminen ()
Katkaise virta vahvistimesta ja bassokaiuttimesta
(lisävaruste), ennen kuin teet mitään liitäntöjä.
Liitä etu-, keski- ja takakaiuttimet vahvistimen
kaiutinlähtöliitäntöihin ja liitä vahvistin bassokaiuttimen
(lisävaruste) LINE IN -liitäntään.
Käytä pitkää kaiutinjohtoa takakaiuttimien liittämiseen
ja lyhyttä johtoa etu- ja keskikaiuttimien liittämiseen.
Huomautuksia ()
Varmista, että kaiuttimien plus- ja miinusliitännät
onliitetty vastaaviin vahvistimen plus- ja
miinusliitäntöihin.
Varmista, että kaikki liittimet ovat tukevasti kiinni.
Paljaiden kaiutinjohtojen osuminen toisiinsa
kaiutinliitännöissä voi aiheuttaa oikosulun.
Lisätietoja vahvistimen liitännöistä on vahvistimen
mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
Vinkki
Mustien ja mustaraitaisten johtojen polariteetti
onmiinus (-), ja ne tulisi liittää miinusmerkkisiin
kaiutinliitäntöihin.
Vahvistimen määrittäminen
Kun liität vahvistimen sisäisiin monikanavaisiin
dekoodereihin (esimerkiksi Dolby Digital
määritä kaiutinjärjestelmän parametrit vahvistimen
asetusvalikkojen avulla.
Vahvistimen asetusvalikot vaihtelevat sen mukaan,
käytetäänkö kokoonpanossa bassokaiutinta
(lisävaruste).
Oikeat asetukset esitetään alla olevassa taulukossa.
Lisätietoja asetusten määrittämisestä on vahvistimen
mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
Kaiuttimien määritykset (bassokaiutin
käytössä)
Kaiutin Asetus
Etukaiuttimet LARGE
Keskikaiutin SMALL
Takakaiuttimet SMALL
Bassokaiutin (lisävaruste) ON (tai YES)
Kaiuttimien määritykset (ilman
bassokaiutinta)
Kaiutin Asetus
Etukaiuttimet LARGE
Keskikaiutin SMALL
Takakaiuttimet SMALL
Bassokaiutin (lisävaruste) OFF (tai NO)
a)
Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
b)
DTS ja DTS Digital Surround ovat DTS, Inc:n
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
c)
Jos käytät bassokaiutinta, etukaiuttimet kannattaa
asettaa LARGE-tilaan. Jos äänessä esiintyy
vääristymiä, aseta etukaiuttimet kuitenkin SMALLtilaan.
Vianmääritys
Jos kaiutinjärjestelmässä ilmenee ongelma,
teeseuraavassa luettelossa kuvatut korjaustoimet.
Josongelma ei ratkea, ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Kaiutinjärjestelmästä ei kuulu ääntä.
Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
Varmista, että vahvistimen äänenvoimakkuus on
oikealla tasolla.
Varmista, että vahvistimen ohjelmalähteen valitsin
on asetettu oikean lähteen kohdalle.
Varmista, ettei kuulokkeita ole liitetty.
Svenska
Kaiuttimesta kuuluvassa äänessä on voimakasta
huminaa tai kohinaa.
Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
Varmista, ettei mitään äänikomponenttia ole
sijoitettu liian lähelle televisiota.
Ääni katkeaa yhtäkkiä.
Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
Paljaiden kaiutinjohtojen osuminen toisiinsa
kaiutinliitännöissä voi aiheuttaa oikosulun.
Koppla ihop systemet ()
Se till att stänga av strömmen till förstärkaren och
subwoofern (medföljer ej) innan du gör någon
anslutning.
Anslut front-, center- och surroundhögtalarna till de
utgående högtalaranslutningarna hos en förstärkare
och använd uttaget LINE IN på subwoofern (medföljer
ej) för att ansluta till förstärkaren.
Se till att använda långa högtalarsladdar för att ansluta
surroundhögtalarna och korta högtalarsladdar för att
ansluta front- och centerhögtalare.
Det brummar eller brusar kraftigt i högtalarljudet.
Kontrollera att alla anslutningar är korrekta.
Kontrollera att inga av ljudkomponenterna står
förnära tv:n
Ljudet har plötsligt stoppats.
Kontrollera att alla anslutningar är korrekta.
Kontakt mellan nakna högtalarledningar vid
högtalaruttagen kan leda till kortslutning.
Specifikationer
Tekniset tiedot
SS-CS3 (etukaiuttimet)
Kaiutinjärjestelmä Neliohjaiminen
Kaiutinyksiköt Bassoelementti: 130 mm,
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
Tehonsieto Enimmäissyöttöteho: 145 W
Herkkyystaso 88dB (2,83V, 1m)
Taajuusalue 45–50000 Hz
a)
tai DTSb)),
Mitat (leveys/korkeus/syvyys)
Paino Noin 11,5kg
SS-CS10C (keskikaiutin)
Kaiutinjärjestelmä Täysaluejärjestelmä,
Kaiutinyksiköt 70mm, kartiotyyppi (2)
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
Tehonsieto Enimmäissyöttöteho: 145 W
Herkkyystaso 82dB (2,83V, 1m)
Taajuusalue 150–20000 Hz
c)
tai SMALL
Mitat (leveys/korkeus/syvyys)
Paino Noin 1,7kg
SS-CS10S (takakaiuttimet)
Kaiutinjärjestelmä Täysaluejärjestelmä,
Kaiutinyksiköt 70mm, kartiotyyppi (1)
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
Tehonsieto Enimmäissyöttöteho: 145 W
Herkkyystaso 80dB (2,83V, 1m)
Taajuusalue 150–20000 Hz
Mitat (leveys/korkeus/syvyys)
Paino Noin 0,9kg
Vakiovarusteet
Kaiutinjohto (lyhyt) (3)
Kaiutinjohto (pitkä) (2)
Pehmusteet (suuret) (8): etukaiuttimiin (SS-CS3)
Pehmusteet (pienet) (12): keskikaiuttimiin (SS-CS10C)
jatakakaiuttimiin (SS-CS10S)
Ulkonäkö ja tekniset ominaisuudet voivat muuttua
ilman erillistä ilmoitusta.
kolmitiekaiutinjärjestelmä,
bassorefleksi
kartiotyyppi (2)
Diskanttikaiutin: 25 mm,
pehmeä kalottityyppi (1)
Superdiskanttikaiutin: 19mm,
pehmeä kalottityyppi (1)
Noin 230 × 922 × 260mm
etusäleikkö mukaan lukien
etusäleikkö mukaan lukien
bassorefleksi
Noin 411 × 87 × 93mm
etusäleikkö mukaan lukien
etusäleikkö mukaan lukien
bassorefleksi
Noin 96 × 171 × 113mm
etusäleikkö mukaan lukien
etusäleikkö mukaan lukien
Anmärkningar ()
Se till att anslutningarna plus (+) och minus (–) på
högtalarna matchas till motsvarande plus- (+) och
minusanslutningar (–) på förstärkaren.
Se till att alla anslutningar är fasta. Kontakt mellan
nakna högtalarledningar vid högtalaruttagen kan
leda till kortslutning.
Mer information om förstärkaranslutningar finns
ibruksanvisningen som medföljer förstärkaren.
Tips!
Svarta kablar eller kablar med svarta streck har
minuspolaritet (–) och ska anslutas till
minushögtalaranslutningarna (–).
Ställa in förstärkaren
När du ansluter till en förstärkare med interna
flerkanalsavkodare (Dolby Digital
ska du använda inställningsmenyerna för förstärkaren
för att ange högtalarsystemets parametrar.
Inställningsmenyerna för förstärkaren ser olika ut
beroende på om en subwoofer (medföljer ej) används
eller inte.
I tabellen nedan finns rätt inställningar. Merinformation
om hur du gör inställningarna finns iförstärkarens
bruksanvisning.
Högtalarinställning (subwoofer används)
För Ställ in på
Fronthögtalare LARGE
Centerhögtalare SMALL
Surroundhögtalare SMALL
Subwoofer (medföljer ej) ON (eller YES)
Högtalarinställning (subwoofer används inte)
För Ställ in på
Fronthögtalare LARGE
Centerhögtalare SMALL
Surroundhögtalare SMALL
Subwoofer (medföljer ej) OFF (eller NO)
a)
Dolby och symbolen med dubbla D:n är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
b)
DTS och DTS Digital Surround är registrerade
varumärken som tillhör DTS, Inc.
c)
Om du använder en subwoofer rekommenderar vi
att du ställer in fronthögtalarna på LARGE. Om ljudet
förvrängs med denna inställning ställer du istället in
fronthögtalarna på SMALL.
Felsökning
Om du har problem med högtalarsystemet kontrollerar
du följande lista och vidtar de föreslagna åtgärderna.
Om problemet kvarstår kontaktar du närmaste
Sony-återförsäljare.
Det kommer inget ljud från högtalarsystemet.
Kontrollera att alla anslutningar är korrekta.
Kontrollera att volymen på förstärkaren har vridits
upp tillräckligt.
Kontrollera att rätt källa är vald med förstärkarens
väljare för programkälla.
Kontrollera att hörlurarna inte är anslutna.
a)
, DTSb) och liknande)
c)
eller SMALL
SS-CS3 (fronthögtalare)
Högtalarsystem 3-vägs högtalarsystem med
fyra drivenheter, basreflex
Högtalarenheter Woofer: 130 mm, kontyp (2)
Diskanthögtalare: 25 mm,
mjuk kupoltyp (1)
Superdiskanthögtalare:
19 mm, mjuk kupoltyp (1)
Märkimpedans 6ohm
Högsta effekt Högsta inmatningseffekt:
145W
Känslighetsnivå 86dB (2,83V, 1m)
Frekvensomfång 45 – 50000Hz
Mått (bredd/höjd/djup) Cirka 230 × 922 × 260mm
inklusive frontgaller
Vikt Cirka 11,5kg
inklusive frontgaller
SS-CS10C (centerhögtalare)
Högtalarsystem Fullbandshögtalarsystem,
basreflex
Högtalarenheter 70mm, kontyp (2)
Märkimpedans 6ohm
Högsta effekt Högsta inmatningseffekt:
145W
Känslighetsnivå 82dB (2,83V, 1m)
Frekvensomfång 150 – 20000Hz
Mått (bredd/höjd/djup) Cirka 411 × 87 × 93mm
inklusive frontgaller
Vikt Cirka 1,7kg
inklusive frontgaller
SS-CS10S (surroundhögtalare)
Högtalarsystem Fullbandshögtalarsystem,
basreflex
Högtalarenheter 70mm, kontyp (1)
Märkimpedans 6ohm
Högsta effekt Högsta inmatningseffekt:
145W
Känslighetsnivå 80dB (2,83V, 1m)
Frekvensomfång 150 – 20000Hz
Mått (bredd/höjd/djup) Cirka 96 × 171 × 113mm
inklusive frontgaller
Vikt Cirka 0,9kg
inklusive frontgaller
Medföljande tillbehör
Högtalarkabel (kort) (3)
Högtalarkabel (lång) (2)
Fotdynor (stora) (8): för fronthögtalare (SS-CS3)
Fotdynor (små) (12): för centerhögtalare- (SS-CS10C)
ochsurroundhögtalare (SS-CS10S)
Rätt till ändringar förbehålles.