Sony SPK-CXA User Manual

Vodotěsné pouzdro
Sada pro sport
Vodotesné puzdro
Športové puzdro
Návod k obsluze
CZ
Návod na použitie
SK
Záznamy majitele
Číslo modelu a výrobní číslo najdete uvnitř výrobku. Zaznamenejte si prosím výrobní číslo na níže uvedené místo. Uvádějte tato čísla při jakékoliv komunikaci se svým prodejcem Sony, která se týká tohoto výrobku.
Číslo modelu
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú umiestnené na spodnej časti zariadenia. Výrobné číslo si poznačte do kolónky uvedenej nižšie. Keď budete kontaktovať autorizovaného predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte ho o uvedených označeniach/číslach.
Model No.
SPK-CXA
SPK-CXA
Serial No.
Výrobní číslo
4-170-879-11(1)
SPK-CXA
© 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice
Vodotěsné pouzdro
Sada pro sport
Návod k obsluze
CZ
4-170-880-01(1)
SPK-CXA
© 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice
Jak připevnit desku pro přišroubování stativu.
Deska pro přišroubování stativu
4-187-563-01(1)
© 2010 Sony Corporation
Vodotěsné pouzdro
Sada pro sport
Průvodce přípravou sady pro sport
CZ
4-170-879-11(1)
SPK-CXA
© 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice
Příprava
Poznámky
Níže uvedené modely digitálních záznamových videokamer Sony (dálejen„
Příprava videokamery
Podrobné informace najdete rovněž v návodu k obsluze kamery.
1 Odpojte příslušenství.
Odstraňte z kamery  ltr, konverzní objektiv, krytku objektivu, sluneční clonu nebo ramenní popruh. Při použití kamery s ruční závěrkou objektivu otevřete závěrku objektivu.
2 Nainstalujte baterii.
Připojte plně nabitou baterii.
3 Vložte médium.
Vložte médium kompatibilní s kamerou. Podrobné informace najdete v návodu k obsluze kamery.
Poznámky
Zajistěte, aby bylo na kartě „Memory Stick Duo“ a ve vnitřní paměti dostatek místa pro záznam snímků.
4 Připevněte kroužek pro eliminaci odrazů k závitu pro připevnění
 ltru na kameře.
Kroužek pro eliminaci odrazů zabraňuje odrazům vnějšího světla uvnitř sady pro sport (dále jako „ Při použití kamery bez kroužku pro eliminaci odrazů se do maximální možné míry vyvarujte slunečního světla za svými zády.
Kroužek pro eliminaci odrazů
Kroužek pro eliminaci odrazů (M30 × ø 47)
Kroužek pro eliminaci odrazů (M30 × ø 39)
Není možno připevnit dodávaný kroužek proeliminaci odrazů
“) nemusí být ve všech zemích/regionech k dispozici.
kamera
toto pouzdro
Kamera
HDR-CX170/CX155/CX150/CX116/CX115/ CX110, DCR-SX83/SX73
HDR-CX370V/CX370/CX350V/CX350/CX305/ CX300
DCR-SX63/SX53/SX44/SX43/SX34/SX33
“) a jeho proniknutí do objektivu.
CZ
2
Průvodce přípravou sady pro sport
5 Otočte LCD panel tak, aby byl obrácen ven a vložte jej zpět
dokamery.
6 Nastavte funkce jako například zaostření a osvětlení bleskem
do režimu AUTO.
Výběr montážní základny pro kameru
1 Vyberte montážní základnu a číslo podle níže uvedené tabulky.
Montážní
základna
A
B 1 DCR-SX63/SX53/SX44/SX43/SX34/SX33
Číslo Kamera
HDR-CX370V/CX370/CX350V/CX350/
1
CX305/CX300
HDR-CX170/CX155/CX150/CX116/CX115/
2
CX110, DCR-SX83/SX73
2 Vyrovnejte desku pro přišroubování stativu se zvoleným číslem
na montážní desce a zatlačte desku pro přišroubování stativu tak, aby zacvakla do správné polohy.
Deska pro přišroubování stativu je při expedici pouzdra z továrny připevněna k montážní základně A.
Příprava sady pro sport
1 Nastavte přídržný řemínek.
Nastavte délku přídržného řemínku zatímco držíte toto pouzdro tak, abysešpičky vašich prstů mohly snadno dotýkat tlačítka START/ STOP (Spustit/zastavit), tlačítka Telephoto (Teleobjektiv), tlačítka Wide (Širokoúhlý objektiv) a tlačítka PHOTO (Fotogra e).
2 Připevněte ramenní popruh.
Průvodce přípravou sady pro sport
CZ
3
Instalace videokamery
Jestliže používáte kameru s vypínačem napájení POWER, pak tento vypínač POWER vypněte. Ponechte vypnutý rovněž vypínač napájení na tomto pouzdře. Při použití kamery s vnitřním vypínačem napájení spojeným sakcízapnutí nebo vypnutí LCD obrazovky nemusíte kameru vypínat.
Poznámky
Po instalaci kamery do tohoto pouzdra můžete napájení kamery zapínat avypínat stisknutím tlačítka POWER (Napájení) na tomto pouzdře.
1 Uvolněte přezky.
Posuňte tlačítko UNLOCK (Odemknout)  ve směru šipky a podržte jej,
apak posuňte tlačítko OPEN (Otevřít)  a uvolněte přezku. Otevřete zadní část.
2 Odstraňte cizí položky jako je například prach, písek nebo
vlasyz těsnicího kroužku, drážky a jakéhokoli povrchu, kterého se dotýká kamera, a pak aplikujte na těsnicí kroužek rovnoměrně mazivo.
Pokud tělo pouzdra uzavřete s takovými cizími předměty, může dojít kpoškození příslušných částí a prosakování vody. Podrobné informace o těsnicím kroužku najdete v části „Manipulacestěsnicím kroužkem“ v návodu k obsluze.
3 Připevněte montážní základnu pro kameru.
Vyrovnejte pozici pro šroub na montážní základně se šroubem stativu
vdolníčásti kamery. Připevněte montážní základnu pro kameru ke kameře pomocí kovových
dílůramenního popruhu dle obrázku.
4 Připojte konektor a nainstalujte kameru.
V závislosti na kameře připojte pevně konektor Audio/Remote (Zvuk/ Dálkové ovládání) kekonektoru A/V, A/V OUT nebo A/V remote. Při instalaci kamery do tohoto pouzdra vyrovnejte montážní základnu prokameru s vodicí lištou uvnitř přední části tohoto pouzdra a pak zatlačte zadní část montážní základny pro kameru tak, aby zacvakla do správné polohy.
Poznámky
• Zajistěte, aby bylo při instalaci montážní základny pro kameru pouzdro vevodorovné poloze. Při instalaci montážní základny pro kameru vesvislém směru by mohlo dojít k poškození montážní základny prokameru a přední části pouzdra.
• Dejte pozor, abyste nezakryli objektiv, LCD obrazovku, hledáček, páčkuzoomu nebo tlačítko Photo kabelem.
CZ
4
Průvodce přípravou sady pro sport
• Při použití kamery s vnitřním vypínačem napájení spojeným s akcí zapnutí nebo vypnutí LCD obrazovky způsobí připojení konektoru Audio/Remote (Zvuk/Dálkové ovládání) přepnutí kamery z režimu záznamu statických snímků dorežimu záznamu videosekvencí.
Při použití HDR-CX370V/CX370/CX350V/CX350/CX305/CX300 (Vizobrázek -4-A.)
Otevřete kryt konektoru a připojte konektor. Po připojení se ujistěte,
žejepřídržný řemínek kamery pod konektorem. Lehce zatlačte přídržný řemínek kamery proti tělu kamery a pak vytáhněte
přídržný řemínek dopředu a při instalaci kamery do pouzdra jej upravte. Po instalaci kamery umístěte kabel tak, aby byl uchycen v držáku kabelu
vzadní části.
Při použití HDR-CX170/CX155/CX150/CX116/CX115/CX110, DCR-SX83/SX73 (Viz obrázek -4-B.)
Otevřete kryt konektoru a připojte konektor.
Vytáhněte přídržný řemínek kamery dopředu a při instalaci kamery
dopouzdra jej upravte. Po instalaci kamery umístěte kabel tak, aby byl uchycen v držáku kabelu
vzadní části.
Při použití DCR-SX63/SX53/SX44/SX43/SX34/SX33 (Viz obrázek -4-C.)
Zvedněte přídržný řemínek kamery, otevřete kryt konektoru a připojte
konektor. Po připojení zajistěte, aby byl přídržný řemínek umístěn výše nežkryt konektoru a konektor. Vytáhněte přídržný řemínek kamery dopředu a při instalaci kamery
dopouzdra jej upravte.
5 Vložte pohlcovač vlhkosti
Vložte dodávaný pohlcovač vlhkosti. Podrobné informace najdete včásti„Pohlcovač vlhkosti“ v návodu k obsluze.
6 Uzavřete zadní část.
Zatlačením uzavřete zadní část a dotáhněte přezky tak, aby zacvakly dosprávné polohy.
Poznámky
• Dejte pozor, abyste při uzavírání zadní části nepřiskřípnuli kabely.
• Přestože může být po instalaci střed objektivu některých modelů kamer mimo střed čelního skla tohoto pouzdra, nezpůsobuje to při záznamu žádné problémy.
• Při zavěšování kabelu do držáku kabelu veďte kabel pevně smyčkou tak, aby se žádná jeho část nezachytila.
Průvodce přípravou sady pro sport
CZ
5
Montážní
základna pro
kameru
Průvodce
Přední část
AB
CZ
6
Průvodce přípravou sady pro sport
1
2
Průvodce přípravou sady pro sport
CZ
7
1
3
4
A
CZ
8
Průvodce přípravou sady pro sport
B
C
Průvodce přípravou sady pro sport
CZ
9
Pro zákazníky v USA
UPOZORNĚNÍ
Upozorňujeme vás, že jakékoliv změny nebo modi kace, které nejsou výslovně povoleny vtomto návodu k obsluze, mohou způsobit, že ztratíte právo používat toto zařízení.
POZNÁMKA:
Testy prokázaly, že toto zařízení vyhovuje limitům pro digitální zařízení Třídy B, podle Části 15 Pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy s cílem zajistit dostatečnou ochranu proti nežádoucímu rušení při použití v obytných budovách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a pokud není nainstalováno apoužíváno vsouladu s těmito pokyny, může způsobovat nežádoucí rušení rádiové komunikace. Nelze však zaručit, že při konkrétním způsobu instalace nedojde k rušení. Pokud toto zařízení způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze prokázat vypnutím azapnutím zařízení, měl by se uživatel pokusit toto rušení odstranit provedením jednoho neboněkolika následujících opatření:
■ Změnou orientace nebo umístění přijímací antény.
■ Zvětšením vzdálenosti mezi zařízením a přijímačem.
■ Připojením zařízení do zásuvky v jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač.
■ Konzultací problému s prodejcem nebo zkušeným opravářem radiopřijímačů/televizorů.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace vyřazených elektrických a elektronických zařízení(platívEvropské unii a dalších evropských zemích sesamostatnými systémy sběru odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, ževýrobek jezakázáno vyhazovat do běžného domácího odpadu. Namístotohobyste jej měli odnést do příslušného sběrného dvoraprorecyklaci elektrických a elektronických zařízení. Správnoulikvidací tohoto výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, kterébyjinak hrozily při nesprávné likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů pomáhá chránit přírodní zdroje. Podrobnějšíinformace o recyklaci tohoto výrobku vám poskytnou místní úřady, společnost provádějící likvidaci odpadu domácností nebo obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
CZ
2
Návod k obsluze
< Poznámka pro zákazníky v zemích uplatňujících směrnice EU >
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným představitelem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. Při řešení jakýchkoliv oprav neboreklamací v rámci záruky se prosím obraťte na adresy uvedené v samostatných servisních nebo záručních dokumentech.
• Tato sada pro sport SPK-CXA (dále jen „
toto pouzdro
“) je určena výhradněpro použití s digitálními záznamovými videokamerami Sony (dálejen „
kamera
“) HDR-CX370V/CX370/CX350V/CX350/CX305/CX300/CX170/CX155/ CX150/CX116/CX115/CX110, DCR-SX83/SX73/SX63/SX53/SX44/SX43/ SX34/SX33.
* Výše uvedené modely kamer nemusí být ve všech zemích/regionech
kdispozici.
• V případě použití tohoto pouzdra u kompatibilní kamery můžete snímat izadeště nebo na mořském pobřeží.
• Použitelné do hloubky max. 5 m pod hladinou.
• Postup pro používání kamery s tímto pouzdrem najdete v návodu kobsluze vaší kamery.
• Před spuštěním záznamu se ujistěte, že kamera funguje správně aženedochází k prosakování vody.
• Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození kamery, baterie apod. a neuhradí žádné náklady související se ztrátou záznamu v případě, že ke vniknutí vody došlo v důsledku nesprávného používánítohoto pouzdra.
Návod k obsluze
CZ
3
Bezpečnostní upozornění pro používání
• Nevystavujte čelní sklo silným nárazům, jinak může prasknout.
• Neotevírejte toto pouzdro na pláži nebo ve vodě. Příprava, jako např.instalace kamery a výměna karty „Memory Stick Duo“ by měla probíhat v místech s nízkou vlhkostí a vzduchem, který neobsahuje sůl.
• Neházejte toto pouzdro do vody.
• Nepoužívejte toto pouzdro v místech se silným vlnobitím.
• Nepoužívejte toto pouzdro v následujících situacích:
■ ve velmi teplém nebo vlhkém prostředí
■ ve vodě teplejší než 40 ˚C
■ při teplotách nižších než 0 ˚C V těchto situacích může dojít ke kondenzaci vlhkosti nebo prosakování vody a následnému poškození zařízení.
• Neinstalujte kameru v místech s vysokou vlhkostí. Instalace ve vlhkých místech způsobuje kondenzaci vlhkosti.
• Při teplotách nad 35 ˚C používejte toto pouzdro nepřetržitě maximálně 1hodinu.
• Nenechávejte toto pouzdro dlouhou dobu na přímém slunci. Pokudnelzezabránit tomu, aby bylo toto pouzdro vystaveno přímému slunci, zakryjtejejručníkem nebo použijte jinou ochranu.
• Neotevírejte přezky ve chvíli, kdy toto pouzdro držíte. Pokud tak učiníte, může vám pouzdro spadnout na zem a poškodit se.
• Pokud si berete pouzdro na palubu letadla, použijte dodávanou rozpěrnou vložku, aby pouzdro zůstalo otevřené. V případě jeho těsného uzavření mohou změny tlaku v kabině způsobit, že pouzdro půjde obtížně otevřít. Doporučujeme vám, abyste si brali pouzdro na palubu letadla ve stavu uvedeném na obrázku .
Pokud dojde ke znečištění tohoto pouzdra opalovacím olejem, důkladnějejomyjte vlažnou vodou. Pokud byste na povrchu tohoto pouzdra opalovací olej ponechali, mohlo by dojít ke změně barvy pouzdra nebo k jeho poškození (např. praskliny na povrchu).
Prosakování vody
Pokud se stane, že do pouzdra začne prosakovat voda, okamžitě vytáhněte pouzdro z vody. Pokud se do kamery dostane vlhkost, okamžitě ji odneste nejbližšímu prodejciSony. Náklady na opravu nese uživatel.
CZ
4
Návod k obsluze
Manipulace s těsnicím kroužkem
Co je to těsnicí kroužek?
Těsnicí kroužek zajišťuje vodotěsné vlastnosti tohoto pouzdra nebo jiných zařízení. (Viz obrázek .)
Údržba těsnicího kroužku je velmi důležitá. Pokud nebudete provádět údržbu těsnicího kroužku podle pokynů, může dojít kprosakování vody a potopení pouzdra.
Manipulace s těsnicím kroužkem
Instalace těsnicího kroužku
Neinstalujte těsnicí kroužek v místech s výskytem prachu nebo písku.
1 Vyjměte těsnicí kroužek. (Viz obrázek .)
• Při vyjímání těsnicího kroužku tento kroužek stiskněte a posuňte vesměru šipky (viz obrázek). Těsnicí kroužek má dostatečný průvěs, abyjej bylo možno snadno vyjmout.
• Dejte pozor, abyste těsnicí kroužek nepoškrábali nehty.
• Nepoužívejte pro vyjmutí těsnicího kroužku ostré nebo kovové předměty. Tyto předměty by mohly poškrábat nebo poškodit drážku pouzdra nebotěsnicí kroužek.
2 Zkontrolujte těsnicí kroužek.
• Zkontrolujte pečlivě následující. Pokud najdete nějaké nečistoty, očistěteje jemným hadříkem nebo papírovým kapesníčkem.
– Nejsou na těsnicím kroužku nečistoty, písek, vlasy, prach, sůl,
zbytkynití apod.?
– Není na těsnicím kroužku staré mazivo?
Nečistoty Písek
Vlasy
Prach
Sůl
Zbytky nití
• Lehkým přejetím špičkou prstu po těsnicím kroužku zkontrolujte neviditelné nečistoty.
• Dejte pozor, abyste po očištění nezanechali na těsnicím kroužku vlákna zhadříku nebo papírového kapesníčku.
Návod k obsluze
CZ
5
• Zkontrolujte, zda nejsou na těsnicím kroužku praskliny, zešikmení, deformace, drobné trhliny, škrábance, zrnka písku apod. Pokud je těsnicí kroužek popraskaný nebo poškrábaný, vyměňte jej.
Praskliny Zešikmení Deformace Drobné
3 Zkontrolujte drážku těsnicího kroužku.
Do drážky se někdy dostanou zrnka písku nebo ztvrdlá sůl.
trhliny
Škrábance Zrnka
písku
Jemnějevyfoukněte pomocí vyfoukávacího zařízení, nebo je odstraňte vatovou tyčinkou. Dejte pozor, aby uvnitř nezůstala žádná vlákna zvatovétyčinky.
4 Stejným způsobem zkontrolujte kontaktní povrch na opačné straně
těsnicího kroužku.
5 Potřete těsnicí kroužek mazivem.
• Špičkami prstů tence pokryjte celý povrch těsnicího kroužku
kapkou maziva
. (Viz obrázek .)
malou
• Nepoužívejte papír nebo hadřík, protože by na těsnicím kroužku mohla zůstat vlákna.
• Zajistěte, aby byla na povrchu těsnicího kroužku vždy tenká vrstva maziva. Mazivo chrání těsnicí kroužek a zabraňuje jeho opotřebení.
• Připevněte těsnicí kroužek bezprostředně po jeho pokrytí mazivem. Nenechávejte těsnicí kroužek pokrytý mazivem na stole nebo jiném povrchu.
6 Připevněte těsnicí kroužek do drážky v tomto pouzdře.
Nainstalujte těsnicí kroužek rovnoměrně do drážky; věnujte přitom pozornost následujícímu:
– Zkontrolujte, zda nejsou na těsnicím kroužku nečistoty. – Zkontrolujte, zda není těsnicí kroužek zkroucený. (Viz obrázek .)
Jak zkontrolovat prosakování vody
Po vložení těsnicího kroužku uzavřete pouzdro, ve kterém ještě není vloženo zařízení, které chcete používat. Ponořte pouzdro na přibližně 3 minuty do vody do hloubky přibližně 15 cm a zkontrolujte, zda se dovnitř nedostala voda.
Údržba
Pokud necháte pouzdro uschnout ve stavu, kdy je v drážce těsnicího kroužkustále mořská voda, vytvoří se krystaly soli, které mohou zhoršit funkci těsnicího kroužku.
CZ
6
Návod k obsluze
Životnost těsnicího kroužku
Životnost těsnicího kroužku závisí na frekvenci a podmínkách používání pouzdra. Obecně je životnost přibližně 1 rok. I tehdy, když není těsnicí kroužek prasklý nebo poškrábaný, jsou jeho vodotěsné vlastnosti zhoršeny deformací nebo opotřebováním. Pokudnajdetepraskliny, zešikmení, deformace, jemné trhliny, škrábance, částečky písku apod., vyměňtetěsnicí kroužek za nový. Po výměně zkontrolujte, zda dovnitř neprosakuje voda.
Mazivo
Používejte dodávané mazivo. Použitím maziva jiného výrobce může dojít kpoškození těsnicího kroužku a prosakování vody.
Pohlcovač vlhkosti
Použití dodávaného pohlcovače vlhkosti představuje účinnou ochranou protizamlžování. Nový pohlcovač vlhkosti vložte do tohoto pouzdra 1 až 2 hodiny před spuštěním záznamu. Pohlcovač vlhkosti vložte do pouzdra až po připevnění kamery na montážní základnu pro kameru, připojení konektoru Audio/Remote (Zvuk/Dálkové ovládání) a instalaci kamery do tohoto pouzdra. Vložte pohlcovač vlhkosti až na doraz - viz obrázek. (Viz obrázek .)
Poznámky
• Pohlcovač vlhkosti vložte do tohoto pouzdra vždy až po instalaci kamery.
• Vložte pohlcovač vlhkosti do prostoru mezi vodicími lištami montážní základny pro kameru v přední části. Dávejte pozor, abyste pohlcovač vlhkosti nepřiskřípnuli montážní základnou pro kameru.
• Dejte pozor, abyste při uzavírání zadní části pohlcovač vlhkosti nezachytili.
• Nepoužitý pohlcovač vlhkosti uložte do jeho původního obalu a skladujte tento obal pevně uzavřený. Pokud pohlcovač vlhkosti zcela vysušíte, můžetejej použít přibližně 200krát.
• Pro zvýšení ochrany proti zamlžování použijte pokaždé nový pohlcovač vlhkosti.
• Po použití nevracejte pohlcovač vlhkosti do obalu, jinak se sníží účinek dosud nepoužitého pohlcovače vlhkosti.
• Nenechávejte pohlcovač vlhkosti po použití v pouzdře.
Těsnicí kroužek a mazivo
Těsnicí kroužek a mazivo si můžete zakoupit u nejbližšího prodejce Sony. Těsnicí kroužek (číslo dílu 4-171-698-01) Mazivo (číslo dílu 2-582-620-01)
Návod k obsluze
CZ
7
Stereo mikrofon
Přídržná
podložka
Přídržný řemínek
Háček pro ramenní
popruh
Sklápěcí zrcadlo
Čelní sklo
Montážní otvor pro stativ
Vypínač
napájení
2
POWER*
Tlačítko
MODE
(Režim)
Tlačítko PHOTO
(Fotogra e)
*1 V horní části tlačítka START/STOP (Spustit/Zastavit) je červená
kruhová značka.
*2 Na tlačítku POWER (Napájení) je zelená značka.
CZ
8
POWER
MODE
PHOTO
START/
STOP
Návod k obsluze
T
W
Tlačítko Telephoto (Teleobjektiv)
Tlačítko START/STOP (Spustit/Zastavit)*
Tlačítko Wide (Širokoúhlý objektiv)
1
Loading...
+ 44 hidden pages