Fyld den med pop og lad den rocke. Del dit liv i billeder. Eller hvorfor ikke gå online og få
de seneste opdateringer? Telefonen er din nøgle til en hel verden. Og den ligger lige rundt
om hjørnet.
Start med denne brugervejledning, og tag med os online, så du får det hele med. Musik,
spil, programmer, opdateringer, ting, du kan overføre, support og meget mere. Alt på ét
sted:
SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du kan få fra
netværksoperatøren, indeholder oplysninger om dit abonnement. Du skal
altid slukke telefonen og frakoble opladeren og batteriet (hvis det er isat),
inden du isætter eller fjerner SIM-kortet.
PIN-kode
Du skal muligvis bruge en PIN-kode (Personal Identification Number) til at aktivere tjenester
og funktioner i telefonen. PIN-koden leveres af netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden vises
som *, medmindre koden begynder med cifrene i et nødopkaldsnummer, f.eks. 112 eller
911. Du kan få vist og ringe til et nødopkaldsnummer uden at indtaste en PIN-kode.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, spærres SIM-kortet. Se SIM-kortlås på
side 29.
Sådan isættes SIM-kortet
1
Fjern batteridækslet.
2
Sæt SIM-kortet ned i holderen, så de guldfarvede kontakter vender nedad.
Sådan isættes batteriet
1
Isæt batteriet, så mærkaten vender opad, og stikkene vender mod hinanden.
Du skal muligvis købe et hukommelseskort særskilt.
Telefonen understøtter et microSD™-hukommelseskort, der giver telefonen mere
lagerplads. Denne type kort kan også bruges som en transportabel hukommelse til andre
kompatible enheder.
Du kan flytte indhold mellem et hukommelseskort og telefonens hukommelse.
Sådan isættes et hukommelseskort
•
Tag batteridækslet af, og isæt hukommelseskortet med de guldfarvede kontakter
nedad.
Sådan tages et hukommelseskort ud
•
Fjern batteridækslet, og skub til hukommelseskortet for at tage det ud.
Igangværende opkald
SMS modtaget
MMS modtaget
Ordbogsforslag er aktiveret
Telefonen er indstillet til lydløs
Radioen spiller
Alarm aktiveret
Bluetooth™-funktionen er aktiveret
Sådan oplades batteriet
•
Sæt opladerens stik i telefonen, så strømsymbolet på opladeren vender opad. Det
tager ca. 2.5 timer at oplade batteriet helt. Du kan stadig bruge telefonen, mens den
oplades.
Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen. Det kan tage et par minutter, før
batteriikonet vises på skærmen.
Batteriet vil starte med at aflade lidt efter at den er fuldt opladet og derefter oplades igen efter
nogen tid. Dette forlænger batteriets levetid og kan bevirke at opladningsstatus vises under 100
procent.
Du kan bruge multitap eller Zi™ til indtastning af tekst. Ved Zi-tekstindtastning anvendes
en indbygget ordbog.
Hvis du bruger Zi-tekstindtastning, skal du kun trykke én gang på hver tast. Fortsæt med at
skrive et ord, selvom det ser ud til at være forkert.
Sådan indtastes tekst vha. Zi-tekstindtastning
1
Hvis du f.eks. vil skrive ordet "Jane", skal du trykke på , , , .
2
Du har nu flere valgmuligheder:
•
Hvis det viste ord er det ord, du ønsker, skal du trykke på for at acceptere
og tilføje et mellemrum. Tryk på navigeringstasten til højre for at acceptere et ord
uden at tilføje et mellemrum.
•
Hvis det viste ord ikke er det, du ønsker, skal du trykke op eller ned på
navigeringstasten eller for at få vist andre muligheder. Tryk på for at
acceptere et ord og tilføje et mellemrum.
•
Hvis du vil indtaste punktum eller komma, skal du trykke på og derefter på
navigeringstasten for at rulle til den ønskede tegnsætning.
Sådan indtaster du tekst med flere tastetryk
•
Tryk på – , indtil det ønskede tegn vises.
•
Tryk på for at tilføje et mellemrum.
•
Tryk på for at indtaste tegnsætningstegn.
Sådan bruges genveje og taster ved indtastning af tekst
•
Tryk på og hold nede for at skifte inputmetode for tekst.
•
Tryk på og hold nede for at skifte skrivesprog.
•
Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver og tal.
•
Tryk på for at slette tegn.
•
Tryk på og hold nede for at slette et helt ord.
•
Tryk på og hold – nede for at indtaste tal.
Sådan føjes et ord til ordbogen
1
Vælg Indstill. > Stav ord, mens du indtaster tekst vha. Zi-tekstindtastning.
Du skal tænde telefonen og være inden for et netområde.
Sådan foretager du et opkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og
områdenummer).
2
Tryk på .
Du kan foretage opkald til numre på Kontakter og opkaldsliste. Se Kontakter på side 17 og
Opkaldsliste på side 15.
Sådan afsluttes et opkald
•
Tryk på .
Sådan besvarer du et opkald
•
Tryk på .
Sådan afviser du et opkald
•
Tryk på .
Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke under et opkald
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan deaktiveres ringesignalet, uden at et opkald besvares
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan aktiverer du højttaleren under et opkald
•
Vælg Højt.Til.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du anvender højttaleren. Det kan skade din hørelse.
Sådan foretages et internationalt opkald
1
Tryk på , og hold den nede, indtil et "+"-tegn vises.
2
Tast landekoden, områdekoden (uden nul foran) og telefonnummeret.
3
Tryk på .
Opkaldsliste
Du kan få vist oplysninger om de seneste opkald.
Sådan ringer du til et nummer fra opkaldslisten
1
Tryk på .
2
Gå til et navn eller et nummer, og tryk på
Sådan slettes opkaldslisten
1
Tryk på
2
Vælg Indstill. > Slet alle under fanen Alle.
3
Vælg Ja for at bekræfte.
.
.
Nødopkald
Telefonen understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 eller 911. Du kan
normalt bruge disse numre til nødopkald i alle lande, uden at SIM-kortet er isat, hvis du er
inden for et nets rækkevidde.
Du skal have et gyldigt servicecenternummer i din telefon. Du modtager nummeret fra din
tjenesteyder, og det gemmes på SIM-kortet. Du skal muligvis indtaste nummeret selv.
Sådan skriver og sender du en SMS
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny > Meddelelse.
2
Skriv meddelelsen, og vælg Fortsætte. Vælg Opslag i Kontakter eller Indtast
telefonnr.
3
Vælg en modtager, og vælg Send.
Sådan viser du en modtaget SMS
•
Når Fra: SMS modtaget Læs nu? vises, skal du vælge Ja.
Sådan får du vist meddelelser fra indbakken
1
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke.
2
Gå til en meddelelse, og vælg Vis.
MMS
MMS'er kan indeholde tekst, billeder, lyd og vedhæftede filer. De sendes via MMS
(Multimedia Messaging Service – MMS) til en mobiltelefon. Du skal have de rigtige
internetindstillinger på din telefon for at kunne bruge MMS'er. Se Internet på side 27.
Du skal angive en MMS-profil og adressen på din meddelelsesserver. Hvis du ikke har en MMSprofil eller meddelelsesserver, kan du hente alle indstillingerne fra netoperatøren eller på
www.sonyericsson.com/support
.
Sådan sender du en MMS
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny > Meddelelse.
2
Indsæt tekst. Tryk navigeringstasten ned, rul derefter ved at trykke navigeringstasten
til venstre eller højre, og markér et element, hvis du vil føje elementer til meddelelsen.
3
Markér Indstill. > Vis for at få vist MMS'en, inden du sender den.
4
Vælg Fortsætte, når meddelelsen er klar.
5
Vælg Opslag i Kontakter, og vælg en modtager.
6
Vælg Send.
Du kan kun sende MMS, hvis både den telefon, der sender og den, der modtager har et
abonnement der understøtter MMS.
Samtaler
Du kan vælge, om du vil have dine meddelelser vist i Samtaler eller Indbakke. En
meddelelsessamtale viser alle meddelelser mellem dig og en af dine kontakter.
Sådan sendes en meddelelse fra Samtaler
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Samtaler eller vælgIndbakke > fanen Samtaler.
3
Vælg en samtale.
4
Skriv en meddelelse, og vælg Send.
Sådan får du vist meddelelser i Samtaler
•
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke > fanen Samtaler og vælg en Samtale.
•
Vælg Menu > Meddelelser > Samtaler og vælg en Samtale.
Få melodierne vist efter kunstner, album, nummer eller afspilningsliste. Gå til et punkt,
og vælg Vælg for at åbne den.
3
Gå til et nummer, og vælg Afspil.
Sådan stoppes musikafspilningen
•
Tryk på , mens nummeret spiller.
Overførsel af musik
Du kan overføre musik fra computeren til telefonens hukommelse eller hukommelseskort.
Der er to måder at forbinde telefonen til en computer på:
•
via et USB-kabel
•
via en trådløs forbindelse med Bluetooth™-teknologi
Du kan trække og slippe filer mellem telefonen eller hukommelseskortet og en computer i
Microsoft® Windows® Stifinder. Der er flere oplysninger om overførsel af filer til telefonen
ved at gå til
Du skal muligvis købe et USB-kabel særskilt.
Sådan sluttes telefonen til en computer vha. et USB-kabel
1
Sørg for, at din telefon er tændt.
2
Sæt USB-kablet i computeren og telefonen.
3
Telefon: vælg Masselager.
4
Computer: Vent på, at driverne bliver installeret (dette sker automatisk). Den første
gang, du forbinder din telefon til computeren, kan det være nødvendigt at identificere
og navngive telefonen.
www.sonyericsson.com/support
.
Sådan overføres filer i masselagertilstand via et USB-kabel
Tag ikke USB-kablet ud af telefonen eller computeren under overførslen, da det kan beskadige
hukommelseskortet og telefonens hukommelse. Du kan ikke få de overførte filer vist i telefonen,
før USB-kablet er taget ud af telefonen.
1
Sæt USB-kablet i computeren og telefonen.
2
Telefon: Vælg Masselager.
3
Computer: Vent, indtil telefonens hukommelse og hukommelseskortet vises som
eksterne diske i Microsoft®Windows® Stifinder.
4
Computer: Dobbeltklik på ikonet Denne computer på computerens skrivebord.
5
Computer: Hvis du ønsker at få vist mapperne i telefonens hukommelse og på
hukommelseskortet, skal du dobbeltklikke på det ikon, der repræsenterer din
telefon.
6
Computer: Kopier og indsæt din fil, eller træk og slip den til en mappe på din
computer, i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet.
7
Højreklik på ikonet for den flytbare disk i Windows Stifinder, og vælg Skub ud ud for
at tage USB-kablet ud på en sikker måde.
Afspilningslister
Du kan oprette afspilningslister for at organisere dine musikfiler.
Sådan oprettes en afspilningsliste
1
Tryk på
2
Indtast et navn, og vælg OK.
3
Gå til et nummer, og vælg Marker.
4
Vælg Tilføj for at føje nummeret til afspilningslisten. Gentag trin 3 og 4 for at tilføje
flere numre.
, og vælg Indstill. > Min musik > Afspil.lister > Ny afspilningsliste.
TrackID™ er en tjeneste, der anvendes til genkendelse af musik. Du kan søge efter titlen,
kunstneren og albumnavnet for et nummer, der afspilles via en højttaler eller i radioen.
Telefonen skal have de rigtige Java™-software og internetindstillinger for at kunne bruge denne
funktion. Se Internet på side 27. Kontakt tjenesteyderen for at få oplysninger om priser.
Sådan søger du efter oplysninger om et nummer
•
Vælg Menu > Underholdning > TrackID™ > Start, mens du hører et nummer gennem
en højttaler.
•
Vælg Indstill. > TrackID™ fra radiovisningen, mens du hører et nummer i telefonens radio.
Når du åbner PlayNow™, får du adgang til PlayNow™, hvor du kan hente musik, spil,
ringesignaler, temaer og baggrundsbilleder. Du kan få forhåndsvist eller høre indholdet,
inden køb og overførsel til telefonen.
Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle lande.
Hvis du vil have flere funktioner, kan du besøge webshoppen PlayNow™ på
www.sonyericsson.com/playnow, som du får adgang til via en computer. Du kan få
yderligere oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse PlayNow™
Feature guide.
Du kan tage fotos og optage videoklip, som du kan vise, gemme eller sende. Fotos og
videoklip gemmes automatisk i telefonens hukommelse.
Du kan gemme fotos og videoklip på et hukommelseskort ved at vælge Kamera > Indstill. >
Gem på > Hukommelseskort.
Sådan tages et foto
1
Vælg Kamera og tryk på navigeringstasten til venstre for at skifte til .
2
Vælg Tag bill. Fotoet gemmes automatisk i JPEG-format.
Støt telefonen, eller brug selvudløseren for at undgå slørede fotos.
Sådan ændres kameraindstillinger
1
Vælg Kamera > Indstill.
2
Vælg et punkt, og rediger de relevante indstilling.
Sådan sender du et foto, du har gemt
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Kameraalbum.
2
Gå til et foto, og vælg Indstill. > Send.
3
Vælg en indstilling.
Se Sådan sendes et element ved hjælp af Bluetooth™-funktionen på side 26. Se Sådan sender
du en MMS på side 18.
Sådan optages et videoklip
1
Vælg Kamera og tryk på navigeringstasten til højre for at skifte til .
2
Vælg Optag for at starte optagelsen.
3
Vælg Stop for at stoppe optagelsen. Videoklippet gemmes automatisk.
Optag ikke med en kraftig lyskilde i baggrunden.
Sådan vises videoklip
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Videoer.
2
Gå til et videoklip, og vælg Afspil.
Overførsel af fotos og videoklip
Du kan bruge trådløs Bluetooth™-teknologi og USB-kablet til at overføre fotos og videoklip
mellem en computer og telefonen. Der findes flere oplysninger under Trådløs Bluetooth™-teknologi på side 26 og Sådan overføres filer i masselagertilstand via et USB-kabel på
side 19.
Trådløs Bluetooth™-teknologi gør det lettere at oprette forbindelse til andre Bluetooth™enheder, f.eks. et Bluetooth™-headset. Du kan oprette forbindelse til flere enheder på
samme tid eller udveksle objekter.
Ved Bluetooth™-kommunikation anbefales en afstand på højst 10 meter (33 fod).
Sådan aktiveres Bluetooth™-funktionen
•
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Aktiver.
Det er ikke tilladt at bruge trådløs Bluetooth™-teknologi i alle lande.
Sådan viser eller skjuler du din telefon
•
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Synlighed > Vis
telefon eller Skjul telefon.
Hvis du vælger Skjul telefon, kan andre enheder ikke identificere din telefon ved hjælp af trådløs
Bluetooth™-teknologi.
Sådan parres telefonen med en enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Mine enheder > Ny
enhed for at søge efter tilgængelige enheder.
2
Vælg en enhed på listen.
3
Indtast om nødvendigt en passcode.
Kontroller, at Bluetooth™-funktionen er aktiveret, og Bluetooth™-synligheden er indstillet til
telefon på den enhed, du vil parre telefonen med.
Sådan parrer du telefonen med en håndfri Bluetooth™-enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger.
2
Tryk navigeringstasten for at rulle til fanen Forbindelser og vælg Bluetooth >
Håndfri > Min håndfri > Ny håndfri enhed.
Sådan modtages et objekt
1
Aktivér Bluetooth™-funktionen, og indstil Synlighed til Vis telefon.
2
Følg vejledningen, der vises, når du modtager et element.
Sådan sendes et element ved hjælp af Bluetooth™-funktionen
1
Vælg f.eks. Menu > Organizer > Filhåndtering > Kameraalbum.
2
Gå til et element, og vælg Indstill. > Send > Via Bluetooth.
Din telefon skal være konfigureret med de rigtige internetindstillinger. Hvis telefonen ikke
har indstillingen kan du gå til www.sonyericsson.com/support eller spørg efter flere
oplysninger hos tjenesteyderen.
Sørg for, at du har et telefonabonnement, der understøtter datatransmission.
Sådan vælger du en internetprofil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Internetindstillinger >
Internetprofiler > Opret forbindelse via:.
Denne lås beskytter udelukkende dit abonnement. Telefonen fungerer med et nyt SIM-kort.
Hvis SIM-kortlåsen er aktiveret skal du indtaste en PIN-kode, når telefonen starter. Hvis
PIN-koden tastes forkert tre gange i træk, blokeres SIM-kortet, og du skal indtaste din PUKkode (Personal Unblocking Key). PIN- og PUK-koderne leveres af netoperatøren.
Sådan ophæves spærringen af SIM-kortet
1
Når Spærret PIN-kode. Tast PUK- koden, du har fået af netoperatøren, for at
ophæve. vises, skal du indtaste din PUK-kode og vælge OK.
2
Indtast en ny PIN-kode, og vælg OK.
3
Indtast den nye PIN-kode igen for at bekræfte, og vælg OK.
Indtast den nye PIN-kode igen for at bekræfte, og vælg OK.
Telefonlås
Telefonlåsen beskytter telefonen mod uautoriseret brug, hvis den bliver stjålet, og SIMkortet udskiftes. Du kan ændre telefonlåsens kode (0000 er standardkoden) til en hvilken
som helst fire- til ottecifret kode. Hvis telefonlåsen er indstillet til Automatisk, er det ikke
nødvendigt at indtaste telefonens låsekode, før der sættes et andet SIM-kort i telefonen.
Visse problemer kræver, at du ringer til din netoperatør, men du kan løse de fleste problemer
selv. Tag SIM-kortet ud, inden du afleverer telefonen til reparation. Gå til
www.sonyericsson.com/support, hvis du har brug for mere support.
Genstart telefonen hver dag for at frigøre hukommelse. Nulstil alt, hvis du har problemer med
hukommelseskapaciteten, eller hvis telefonen reagerer langsomt.
Nulstil alt
Hvis du har problemer med din telefon, såsom at skærmen flimrer eller fryser samt
navigationsproblemer, skal du nulstille telefonen.
Sådan nulstiller du telefonen
•
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Nulstil alt, og vælg en indstilling.
Nulstil indstillinger nulstiller alle ændringer du har foretaget. Nulstil alt sletter alle brugerdata
såsom kontakter, meddelelser, billeder og lyde i telefonen.
Denne Brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden
garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage
forbedringer og ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle
informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye
udgaver af denne Brugervejledning.
Publikationsnummer: 1232-5475.1
Din mobiltelefon kan overføre, opbevare og videresende ekstra indhold, f.eks. ringetoner. Brugen af sådant indhold
kan begrænses eller forbydes af tredjeparters rettigheder, inklusive, men ikke begrænset til, begrænsning under de
gældende ophavsretslove. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du
henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at
de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson
garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet
tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra
indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og Sony Ericsson brug af
mærket sker under licens.
Liquid Identity-logoet og Liquid Enery-logoer, PlayNow og TrackID er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Walkman, WALKMAN-logoet og "make.believe" er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony
Corporation.
microSD er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende SanDisk Corporation.
Java og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun
Microsystems, Inc. i USA og andre lande.
TrackID™ er fra Gracenote™ Mobile MusicID™. Gracenote og Mobile MusicID er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Gracenote, Inc.
Zi er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Zi Corporation of Canada, Inc.
Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Microsoft og Windows er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af en
sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft.
Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere.
Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes.
Illustrationerne tjener udelukkende som eksempler og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske telefon.