SONY Spiro W100 User Manual [da]

Sony Ericsson
Spiro
Udvidet brugervejledning

Indholdsfortegnelse

Oplev mere. Find ud af, hvordan.................................................5
Introduktion..................................................................................6
SIM-kort..............................................................................................6
Sådan tændes telefonen.....................................................................7
Standby..............................................................................................7
Hukommelseskort........................................................................8
Telefonoversigt.............................................................................9
Skærmikoner..............................................................................10
Menuoversigt..............................................................................11
Navigering...................................................................................12
Genveje.............................................................................................12
Indtastning af tekst....................................................................14
Opkald.........................................................................................15
Opkaldsliste......................................................................................15
Nødopkald........................................................................................15
Kontakter....................................................................................17
Opkald til kontakter...........................................................................17
Meddelelser................................................................................18
SMS'er..............................................................................................18
MMS.................................................................................................18
Samtaler...........................................................................................18
Walkman™..................................................................................19
Overførsel af musik............................................................................19
Afspilningslister.................................................................................19
TrackID™....................................................................................21
PlayNow™...................................................................................22
Videoafspiller..............................................................................23
Radio...........................................................................................24
Billedbehandling.........................................................................25
Kamera og videooptager...................................................................25
Overførsel af fotos og videoklip.........................................................25
Trådløs Bluetooth™-teknologi..................................................26
Internet........................................................................................27
Flere funktioner..........................................................................28
Filhåndtering.....................................................................................28
2
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Talemeddelelse.................................................................................28
Alarmer.............................................................................................28
Ringesignaler og baggrundsbilleder...................................................28
Tastaturlås........................................................................................29
SIM-kortlås.......................................................................................29
Telefonlås..........................................................................................29
Fejlfinding....................................................................................31
Nulstil alt ..........................................................................................31
Juridisk meddelelse...................................................................32
Stikordsregister..........................................................................33
3
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Vigtige oplysninger

Læs venligst hæftet Vigtige oplysninger, før du bruger din mobiltelefon.
4
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Oplev mere. Find ud af, hvordan.

Fyld den med pop og lad den rocke. Del dit liv i billeder. Eller hvorfor ikke gå online og få de seneste opdateringer? Telefonen er din nøgle til en hel verden. Og den ligger lige rundt om hjørnet.
Start med denne brugervejledning, og tag med os online, så du får det hele med. Musik, spil, programmer, opdateringer, ting, du kan overføre, support og meget mere. Alt på ét sted:
www.sonyericsson.com/spiro
5
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Introduktion

SIM-kort

SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du kan få fra netværksoperatøren, indeholder oplysninger om dit abonnement. Du skal altid slukke telefonen og frakoble opladeren og batteriet (hvis det er isat), inden du isætter eller fjerner SIM-kortet.

PIN-kode

Du skal muligvis bruge en PIN-kode (Personal Identification Number) til at aktivere tjenester og funktioner i telefonen. PIN-koden leveres af netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden vises som *, medmindre koden begynder med cifrene i et nødopkaldsnummer, f.eks. 112 eller
911. Du kan få vist og ringe til et nødopkaldsnummer uden at indtaste en PIN-kode.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, spærres SIM-kortet. Se SIM-kortlås på side 29.
Sådan isættes SIM-kortet
1
Fjern batteridækslet.
2
Sæt SIM-kortet ned i holderen, så de guldfarvede kontakter vender nedad.
Sådan isættes batteriet
1
Isæt batteriet, så mærkaten vender opad, og stikkene vender mod hinanden.
2
Skub batteridækslet på plads, og lås det.
6
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Sådan tændes telefonen

Sådan tændes telefonen
1
Tryk på og hold nede.
2
Åbn skyderen, og indtast PIN-koden, hvis du bliver bedt om det.
3
Vælg OK.
4
Vælg et sprog.
5
Vælg Ja, hvis du vil bruge opsætningsguiden.
Hvis du taster forkert, når du angiver din PIN-kode, skal du trykke på for at slette tallene fra skærmen.

Standby

Når du har tændt telefonen og indtastet din PIN-kode, vises netoperatørens navn. Dette skærmbillede kaldes standby. Nu er telefonen klar til brug.
Sådan slukker du telefonen
Tryk på og hold nede.
Vend tilbage til standby, før du slukker telefonen.
7
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Hukommelseskort

Du skal muligvis købe et hukommelseskort særskilt.
Telefonen understøtter et microSD™-hukommelseskort, der giver telefonen mere lagerplads. Denne type kort kan også bruges som en transportabel hukommelse til andre kompatible enheder.
Du kan flytte indhold mellem et hukommelseskort og telefonens hukommelse.
Sådan isættes et hukommelseskort
Tag batteridækslet af, og isæt hukommelseskortet med de guldfarvede kontakter nedad.
Sådan tages et hukommelseskort ud
Fjern batteridækslet, og skub til hukommelseskortet for at tage det ud.
8
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Telefonoversigt

1
2
3
5 6
4
7
8 9
10
11
12
13
14
1 Højttaler
2 Skærm
3 Stik til oplader og USB-kabel
4 Valgtaster
5 Opkaldstast
6 Genvejstast
7 Navigeringstast, Walkman™-afspillerens, TrackID™*
8 Slut-tast, afbrydertast
9 C-tast (Slet)
10 Lydløs-tast
11 Stik til håndfri
12 Kameraobjektiv
13 Volumentast
14 Højttaler
*Genvejstasten TrackID™ er muligvis ikke tilgængelig på din telefon.
9
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Skærmikoner

Disse ikoner kan vises på skærmen.
Ikon Beskrivelse
Mistede opkald
Håndfrit udstyr tilsluttet.
Igangværende opkald SMS modtaget MMS modtaget Ordbogsforslag er aktiveret Telefonen er indstillet til lydløs Radioen spiller Alarm aktiveret Bluetooth™-funktionen er aktiveret
Sådan oplades batteriet
Sæt opladerens stik i telefonen, så strømsymbolet på opladeren vender opad. Det tager ca. 2.5 timer at oplade batteriet helt. Du kan stadig bruge telefonen, mens den oplades.
Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen. Det kan tage et par minutter, før batteriikonet vises på skærmen.
Batteriet vil starte med at aflade lidt efter at den er fuldt opladet og derefter oplades igen efter nogen tid. Dette forlænger batteriets levetid og kan bevirke at opladningsstatus vises under 100 procent.
10
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Menuoversigt

PlayNow™

Kamera

Alarmer

Opkald**

Alle Besvarede Udgående opkald Mistede

Internet

Meddelelser

Skriv ny Indbakke/Samtaler Meddelelser Ring til talemedd.

Kontakter

Organizer

Filhåndtering** Programmer Kalender Opgaver Noter Timer Stopur Regnemaskine

Underholdning

Onlinetjenester* PlayNow™ Radio Spil TrackID™ Optag lyd

Medier

WALKMAN

Indstillinger**

Generelt Lyde og alarmer Visning Opkald Forbindelser
* Visse menuer er operatør-, net- og abonnementsafhængige. ** Du kan bruge navigeringstasten til at bladre mellem faner i undermenuer.
11
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Navigering

Hovedmenuerne vises som ikoner. Nogle undermenuer har faner.
Sådan får du adgang til hovedmenuen
Tryk på midterste valgtast, når Menu vises på skærmen.
Tryk på afbrydertasten, hvis Menu ikke vises på skærmen. Tryk derefter på den midterste valgtast.
Sådan navigeres i telefonmenuerne
1
Tryk på den midterste valgtast for at vælge Menu.
2
Tryk navigeringstasten op, ned, til venstre eller højre for at flytte gennem menuerne.
Sådan vælger du et element
Gå til elementet, og tryk på den midterste valgstast
Sådan skiftes der mellem faner
Tryk på navigeringstasten til venstre eller højre.
Sådan går du et niveau tilbage i en menu
Vælg Tilbage.
Sådan afsluttes en funktion
Tryk på
Sådan vender du tilbage til standby
Tryk på .
Sådan slettes et element
Gå til elementet, og tryk på
.
.

Genveje

Du kan bruge navigeringstasterne fra standby eller bruge genvejsmenuen til hurtigt at få adgang til bestemte funktioner.
Sådan bruges navigeringstastgenveje
Tryk navigeringstasten op, ned, til venstre eller højre for at gå direkte til en funktion.
Sådan redigerer du en navigeringstastgenvej
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Genveje.
WALKMAN-genvejen kan ikke ændres.
Sådan åbnes genvejsmenuen
Tryk på .
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
12
Sådan tilføjer du en genvej
1
Tryk på .
2
Gå til Ny genvej, og vælg Tilføj.
Sådan slettes eller flyttes en genvej
1
Tryk på .
2
Gå til en genvej, og vælg Indstill.
3
Vælg en indstilling.
Således tændes og slukkes lyden
Tryk på og hold nede.
13
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Indtastning af tekst

Du kan bruge multitap eller Zi™ til indtastning af tekst. Ved Zi-tekstindtastning anvendes en indbygget ordbog.
Hvis du bruger Zi-tekstindtastning, skal du kun trykke én gang på hver tast. Fortsæt med at skrive et ord, selvom det ser ud til at være forkert.
Sådan indtastes tekst vha. Zi-tekstindtastning
1
Hvis du f.eks. vil skrive ordet "Jane", skal du trykke på , , , .
2
Du har nu flere valgmuligheder:
Hvis det viste ord er det ord, du ønsker, skal du trykke på for at acceptere og tilføje et mellemrum. Tryk på navigeringstasten til højre for at acceptere et ord uden at tilføje et mellemrum.
Hvis det viste ord ikke er det, du ønsker, skal du trykke op eller ned på navigeringstasten eller for at få vist andre muligheder. Tryk på for at acceptere et ord og tilføje et mellemrum.
Hvis du vil indtaste punktum eller komma, skal du trykke på og derefter på navigeringstasten for at rulle til den ønskede tegnsætning.
Sådan indtaster du tekst med flere tastetryk
Tryk på , indtil det ønskede tegn vises.
Tryk på for at tilføje et mellemrum.
Tryk på for at indtaste tegnsætningstegn.
Sådan bruges genveje og taster ved indtastning af tekst
Tryk på og hold nede for at skifte inputmetode for tekst.
Tryk på og hold nede for at skifte skrivesprog.
Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver og tal.
Tryk på for at slette tegn.
Tryk på og hold nede for at slette et helt ord.
Tryk på og hold nede for at indtaste tal.
Sådan føjes et ord til ordbogen
1
Vælg Indstill. > Stav ord, mens du indtaster tekst vha. Zi-tekstindtastning.
2
Skriv ordet vha. flere tastetryk, og vælg Gem.
14
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Opkald

Du skal tænde telefonen og være inden for et netområde.
Sådan foretager du et opkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og områdenummer).
2
Tryk på .
Du kan foretage opkald til numre på Kontakter og opkaldsliste. Se Kontakter på side 17 og Opkaldsliste på side 15.
Sådan afsluttes et opkald
Tryk på .
Sådan besvarer du et opkald
Tryk på .
Sådan afviser du et opkald
Tryk på .
Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke under et opkald
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan deaktiveres ringesignalet, uden at et opkald besvares
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan aktiverer du højttaleren under et opkald
Vælg Højt.Til.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du anvender højttaleren. Det kan skade din hørelse.
Sådan foretages et internationalt opkald
1
Tryk på , og hold den nede, indtil et "+"-tegn vises.
2
Tast landekoden, områdekoden (uden nul foran) og telefonnummeret.
3
Tryk på .

Opkaldsliste

Du kan få vist oplysninger om de seneste opkald.
Sådan ringer du til et nummer fra opkaldslisten
1
Tryk på .
2
Gå til et navn eller et nummer, og tryk på
Sådan slettes opkaldslisten
1
Tryk på
2
Vælg Indstill. > Slet alle under fanen Alle.
3
Vælg Ja for at bekræfte.
.
.

Nødopkald

Telefonen understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 eller 911. Du kan normalt bruge disse numre til nødopkald i alle lande, uden at SIM-kortet er isat, hvis du er inden for et nets rækkevidde.
15
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Sådan foretager du et nødopkald
Indtast 112 (det internationale nødopkaldsnummer), og tryk på .
I nogle lande bruges der muligvis andre lokale nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt disse numre på SIM-kortet.
16
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Kontakter

Du kan gemme navne, telefonnumre og personlige oplysninger under Kontakter. Oplysningerne kan gemmes i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet.
Sådan tilføjer du en telefonkontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj.
3
Indtast navnet, og vælg OK.
4
Gå til Nyt nummer:, og vælg Tilføj.
5
Indtast nummeret, og vælg OK.
6
Vælg en nummerindstilling.
7
Skift mellem fanerne, og tilføj oplysninger i felterne.
8
Vælg Gem.
Sådan redigeres en telefonkontakt
1
Vælg Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og vælg Indstill. > Rediger kontakt.
3
Rul mellem fanerne, rediger oplysningerne, og vælg Gem.

Opkald til kontakter

Sådan foretager du et opkald vha. Smartsøgning
1
Tryk på for at indtaste en række (mindst to) cifre. Alle de poster, som begynder med de indtastede cifre eller bogstaver, vises på en liste.
2
Rul til et navn eller et telefonnummer, og tryk på opkaldstasten.
Sådan aktiverer eller deaktiverer du Smartsøgning
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Smartsøgning.
2
Vælg en indstilling.
17
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Meddelelser

SMS'er

Du skal have et gyldigt servicecenternummer i din telefon. Du modtager nummeret fra din tjenesteyder, og det gemmes på SIM-kortet. Du skal muligvis indtaste nummeret selv.
Sådan skriver og sender du en SMS
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny > Meddelelse.
2
Skriv meddelelsen, og vælg Fortsætte. Vælg Opslag i Kontakter eller Indtast telefonnr.
3
Vælg en modtager, og vælg Send.
Sådan viser du en modtaget SMS
Når Fra: SMS modtaget Læs nu? vises, skal du vælge Ja.
Sådan får du vist meddelelser fra indbakken
1
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke.
2
Gå til en meddelelse, og vælg Vis.
MMS
MMS'er kan indeholde tekst, billeder, lyd og vedhæftede filer. De sendes via MMS (Multimedia Messaging Service – MMS) til en mobiltelefon. Du skal have de rigtige internetindstillinger på din telefon for at kunne bruge MMS'er. Se Internet på side 27.
Du skal angive en MMS-profil og adressen på din meddelelsesserver. Hvis du ikke har en MMS­profil eller meddelelsesserver, kan du hente alle indstillingerne fra netoperatøren eller på
www.sonyericsson.com/support
.
Sådan sender du en MMS
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny > Meddelelse.
2
Indsæt tekst. Tryk navigeringstasten ned, rul derefter ved at trykke navigeringstasten til venstre eller højre, og markér et element, hvis du vil føje elementer til meddelelsen.
3
Markér Indstill. > Vis for at få vist MMS'en, inden du sender den.
4
Vælg Fortsætte, når meddelelsen er klar.
5
Vælg Opslag i Kontakter, og vælg en modtager.
6
Vælg Send.
Du kan kun sende MMS, hvis både den telefon, der sender og den, der modtager har et abonnement der understøtter MMS.

Samtaler

Du kan vælge, om du vil have dine meddelelser vist i Samtaler eller Indbakke. En meddelelsessamtale viser alle meddelelser mellem dig og en af dine kontakter.
Sådan sendes en meddelelse fra Samtaler
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Samtaler eller vælgIndbakke > fanen Samtaler.
3
Vælg en samtale.
4
Skriv en meddelelse, og vælg Send.
Sådan får du vist meddelelser i Samtaler
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke > fanen Samtaler og vælg en Samtale.
Vælg Menu > Meddelelser > Samtaler og vælg en Samtale.
18
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Walkman™
Sådan afspiller du musik
1
Tryk på , og vælg Indstill. > Min musik.
2
Få melodierne vist efter kunstner, album, nummer eller afspilningsliste. Gå til et punkt, og vælg Vælg for at åbne den.
3
Gå til et nummer, og vælg Afspil.
Sådan stoppes musikafspilningen
Tryk på , mens nummeret spiller.

Overførsel af musik

Du kan overføre musik fra computeren til telefonens hukommelse eller hukommelseskort. Der er to måder at forbinde telefonen til en computer på:
via et USB-kabel
via en trådløs forbindelse med Bluetooth™-teknologi Du kan trække og slippe filer mellem telefonen eller hukommelseskortet og en computer i
Microsoft® Windows® Stifinder. Der er flere oplysninger om overførsel af filer til telefonen ved at gå til
Du skal muligvis købe et USB-kabel særskilt.
Sådan sluttes telefonen til en computer vha. et USB-kabel
1
Sørg for, at din telefon er tændt.
2
Sæt USB-kablet i computeren og telefonen.
3
Telefon: vælg Masselager.
4
Computer: Vent på, at driverne bliver installeret (dette sker automatisk). Den første
gang, du forbinder din telefon til computeren, kan det være nødvendigt at identificere og navngive telefonen.
www.sonyericsson.com/support
.
Sådan overføres filer i masselagertilstand via et USB-kabel
Tag ikke USB-kablet ud af telefonen eller computeren under overførslen, da det kan beskadige hukommelseskortet og telefonens hukommelse. Du kan ikke få de overførte filer vist i telefonen, før USB-kablet er taget ud af telefonen.
1
Sæt USB-kablet i computeren og telefonen.
2
Telefon: Vælg Masselager.
3
Computer: Vent, indtil telefonens hukommelse og hukommelseskortet vises som
eksterne diske i Microsoft®Windows® Stifinder.
4
Computer: Dobbeltklik på ikonet Denne computer på computerens skrivebord.
5
Computer: Hvis du ønsker at få vist mapperne i telefonens hukommelse og på
hukommelseskortet, skal du dobbeltklikke på det ikon, der repræsenterer din telefon.
6
Computer: Kopier og indsæt din fil, eller træk og slip den til en mappe på din
computer, i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet.
7
Højreklik på ikonet for den flytbare disk i Windows Stifinder, og vælg Skub ud ud for at tage USB-kablet ud på en sikker måde.

Afspilningslister

Du kan oprette afspilningslister for at organisere dine musikfiler.
Sådan oprettes en afspilningsliste
1
Tryk på
2
Indtast et navn, og vælg OK.
3
Gå til et nummer, og vælg Marker.
4
Vælg Tilføj for at føje nummeret til afspilningslisten. Gentag trin 3 og 4 for at tilføje flere numre.
, og vælg Indstill. > Min musik > Afspil.lister > Ny afspilningsliste.
19
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Sådan føjes der numre til en afspilningsliste
1
Tryk på , og vælg Indstill. > Min musik > Afsp.lister.
2
Åbn en afspilningsliste, og vælg Indstill. > Tilføj medie.
3
Markér det ønskede nummer, og vælgTilføj.
Du kan også føje alle numrene i en mappe til en afspilningsliste ved at markere mappen og derefter vælge Indstill. > Tilføj.
Sådan fjernes numre fra en afspilningsliste
1
Tryk på , og vælg Indstill. > Min musik > Afsp.lister.
2
Åbn en afspilningsliste, og gå til et nummer.
3
Tryk på , og vælg Ja.
Sådan betjenes Walkman™-afspilleren
Tryk på for at åbne Walkman™-afspilleren.
Tryk på for at afspille eller stoppe den aktuelle musikfil.
Tryk på for at gå til næste musikfil.
Tryk på for at gå til forrige musikfil.
Tryk på eller , og hold den nede, for at spole hurtigt frem eller tilbage.
Tryk på navigeringstasten op eller ned for at få vist eller bladre i filer på den aktuelle afspilningsliste.
Tryk volumentasten op eller ned for at ændre lydstyrken.
Vælg Tilbage for at minimere Walkman™-afspilleren under afspilning.
20
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
TrackID™
TrackID™ er en tjeneste, der anvendes til genkendelse af musik. Du kan søge efter titlen, kunstneren og albumnavnet for et nummer, der afspilles via en højttaler eller i radioen.
Telefonen skal have de rigtige Java™-software og internetindstillinger for at kunne bruge denne funktion. Se Internet på side 27. Kontakt tjenesteyderen for at få oplysninger om priser.
Sådan søger du efter oplysninger om et nummer
Vælg Menu > Underholdning > TrackID™ > Start, mens du hører et nummer gennem en højttaler.
Vælg Indstill. > TrackID™ fra radiovisningen, mens du hører et nummer i telefonens radio.
21
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
PlayNow™
Når du åbner PlayNow™, får du adgang til PlayNow™, hvor du kan hente musik, spil, ringesignaler, temaer og baggrundsbilleder. Du kan få forhåndsvist eller høre indholdet, inden køb og overførsel til telefonen.
Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle lande.
Hvis du vil have flere funktioner, kan du besøge webshoppen PlayNow™ på www.sonyericsson.com/playnow, som du får adgang til via en computer. Du kan få yderligere oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse PlayNow™ Feature guide.
Du kan få adgang til PlayNow™ på to måder:
Vælg Menu > PlayNow™ fra standby.
Gå til www.sonyericsson.com/playnow.
22
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Videoafspiller

Du kan få vist og håndtere videoklip i telefonen.
Sådan vises et videoklip
1
Vælg Menu > Medier > Video.
2
Gå til et videoklip, og vælg Afspil.
23
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Radio

Du kan høre radio på telefonen ved at oprette forbindelse fra telefonen til en håndfri enhed. Håndfri virker som antenne.
På nogle markeder skal du købe håndfri separat.
Brug ikke telefonen som radio på steder, hvor det er forbudt.
Sådan tændes radioen
1
Slut håndfrit udstyr til telefonen.
2
Vælg Menu > Underholdning > Radio.
Sådan søges automatisk efter kanaler
Vælg Søg, mens radioen spiller.
Sådan søges manuelt efter kanaler
Tryk navigeringstasten til højre eller venstre, mens radio spiller.
24
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Billedbehandling

Kamera og videooptager

Du kan tage fotos og optage videoklip, som du kan vise, gemme eller sende. Fotos og videoklip gemmes automatisk i telefonens hukommelse.
Du kan gemme fotos og videoklip på et hukommelseskort ved at vælge Kamera > Indstill. > Gem på > Hukommelseskort.
Sådan tages et foto
1
Vælg Kamera og tryk på navigeringstasten til venstre for at skifte til .
2
Vælg Tag bill. Fotoet gemmes automatisk i JPEG-format.
Støt telefonen, eller brug selvudløseren for at undgå slørede fotos.
Sådan ændres kameraindstillinger
1
Vælg Kamera > Indstill.
2
Vælg et punkt, og rediger de relevante indstilling.
Sådan sender du et foto, du har gemt
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Kameraalbum.
2
Gå til et foto, og vælg Indstill. > Send.
3
Vælg en indstilling.
Se Sådan sendes et element ved hjælp af Bluetooth™-funktionen på side 26. Se Sådan sender du en MMS på side 18.
Sådan optages et videoklip
1
Vælg Kamera og tryk på navigeringstasten til højre for at skifte til .
2
Vælg Optag for at starte optagelsen.
3
Vælg Stop for at stoppe optagelsen. Videoklippet gemmes automatisk.
Optag ikke med en kraftig lyskilde i baggrunden.
Sådan vises videoklip
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Videoer.
2
Gå til et videoklip, og vælg Afspil.

Overførsel af fotos og videoklip

Du kan bruge trådløs Bluetooth™-teknologi og USB-kablet til at overføre fotos og videoklip mellem en computer og telefonen. Der findes flere oplysninger under Trådløs Bluetooth™- teknologi på side 26 og Sådan overføres filer i masselagertilstand via et USB-kabel på side 19.
25
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Trådløs Bluetooth™-teknologi
Trådløs Bluetooth™-teknologi gør det lettere at oprette forbindelse til andre Bluetooth™­enheder, f.eks. et Bluetooth™-headset. Du kan oprette forbindelse til flere enheder på samme tid eller udveksle objekter.
Ved Bluetooth™-kommunikation anbefales en afstand på højst 10 meter (33 fod).
Sådan aktiveres Bluetooth™-funktionen
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Aktiver.
Det er ikke tilladt at bruge trådløs Bluetooth™-teknologi i alle lande.
Sådan viser eller skjuler du din telefon
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Synlighed > Vis telefon eller Skjul telefon.
Hvis du vælger Skjul telefon, kan andre enheder ikke identificere din telefon ved hjælp af trådløs Bluetooth™-teknologi.
Sådan parres telefonen med en enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Mine enheder > Ny enhed for at søge efter tilgængelige enheder.
2
Vælg en enhed på listen.
3
Indtast om nødvendigt en passcode.
Kontroller, at Bluetooth™-funktionen er aktiveret, og Bluetooth™-synligheden er indstillet til
telefon på den enhed, du vil parre telefonen med.
Sådan parrer du telefonen med en håndfri Bluetooth™-enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger.
2
Tryk navigeringstasten for at rulle til fanen Forbindelser og vælg Bluetooth > Håndfri > Min håndfri > Ny håndfri enhed.
Sådan modtages et objekt
1
Aktivér Bluetooth™-funktionen, og indstil Synlighed til Vis telefon.
2
Følg vejledningen, der vises, når du modtager et element.
Sådan sendes et element ved hjælp af Bluetooth™-funktionen
1
Vælg f.eks. Menu > Organizer > Filhåndtering > Kameraalbum.
2
Gå til et element, og vælg Indstill. > Send > Via Bluetooth.
Vis
26
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Internet

Din telefon skal være konfigureret med de rigtige internetindstillinger. Hvis telefonen ikke har indstillingen kan du gå til www.sonyericsson.com/support eller spørg efter flere oplysninger hos tjenesteyderen.
Sørg for, at du har et telefonabonnement, der understøtter datatransmission.
Sådan vælger du en internetprofil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Internetindstillinger > Internetprofiler > Opret forbindelse via:.
2
Vælg en konto.
Sådan starter du browsing
1
Vælg Menu > Internet > Indstill. > Gå til.
2
Vælg en indstilling.
Sådan afsluttes browseren
Tryk på under browsing.
27
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Flere funktioner

Filhåndtering

Du kan håndtere filer, der er gemt i telefonens hukommelse eller på et hukommelseskort. Du kan oprette undermapper, hvori du kan gemme dine filer.
Sådan får du vist oplysninger om en fil
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Vælg filen fra en mappen, og vælg Indstill. > Oplysninger.
Sådan kopieres eller flyttes en fil i filhåndtering
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Find en fil i mappen, og vælg Indstill. > Håndter fil.
3
Vælg Kopier eller Flyt.
Sådan får du hukommelsesstatus vist
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Indstill. > Hukomm.status.

Talemeddelelse

Hvis dit abonnement omfatter en telefonsvarertjeneste, kan de, der ringer op, lægge en talemeddelelse, hvis du ikke besvarer opkaldet.
Sådan indtaster du nummeret på din talemeddelelsestjeneste
1
Vælg Menu > Meddelelser > Meddelelser > Indstillinger > Talemeddelelsesnr.
2
Indtast talemeddelelsesnummeret, som du har fået oplyst hos din tjenesteyder, og vælg Gem.
Sådan kalder du op til talemeddelelsestjenesten
Tryk på og hold nede.

Alarmer

Du kan vælge en lyd eller radioen som alarmsignal. Alarmen lyder, selvom telefonen er deaktiveret.
Sådan indstilles alarmen
1
Vælg Menu > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Skift mellem fanerne og indstil klokkeslættet, alarmsignalet og eventuelt andre oplysninger.
4
Vælg Gem.
Det håndfrie udstyr skal hele tiden være tilsluttet, hvis du vælger radioen som alarmsignal. Radioens alarm lyder gennem højttaleren.
Sådan slukkes alarmen
1
Tryk på en vilkårlig tast, når alarmen lyder.
2
Vælg Udskyd for at gentage alarmen.

Ringesignaler og baggrundsbilleder

Med baggrundsbilleder ændres skærmens udseende.
28
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Sådan indstilles ringesignalets styrke
1
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og alarmer > Ringelydstyrken.
2
Tryk navigeringstasten til venstre eller højre for at ændre lydstyrken.
3
Vælg Gem.
Sådan indstilles et ringesignal
1
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og alarmer > Ringesignal.
2
Find og vælg et ringesignal.
Sådan indstiller du vibratoren
1
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og alarmer > Vibrator.
2
Vælg en indstilling.
Sådan bruger du et foto som baggrundsbillede
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Kameraalbum.
2
Gå til et billede, og vælg Indstill. > Anvend som > Baggrundsbillede.

Tastaturlås

Du kan bruge tastaturlåsen til at undgå at kalde op utilsigtet. Indgående opkald kan besvares, uden at tastaturet låses op.
Der kan stadig foretages opkald til det internationale nødopkaldsnummer 112.
Sådan aktiveres den automatiske tastelås
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Sikkerhed > Automatisk tastelås.
2
Vælg en indstilling.

SIM-kortlås

Denne lås beskytter udelukkende dit abonnement. Telefonen fungerer med et nyt SIM-kort. Hvis SIM-kortlåsen er aktiveret skal du indtaste en PIN-kode, når telefonen starter. Hvis PIN-koden tastes forkert tre gange i træk, blokeres SIM-kortet, og du skal indtaste din PUK­kode (Personal Unblocking Key). PIN- og PUK-koderne leveres af netoperatøren.
Sådan ophæves spærringen af SIM-kortet
1
Når Spærret PIN-kode. Tast PUK- koden, du har fået af netoperatøren, for at ophæve. vises, skal du indtaste din PUK-kode og vælge OK.
2
Indtast en ny PIN-kode, og vælg OK.
3
Indtast den nye PIN-kode igen for at bekræfte, og vælg OK.
Sådan aktiveres SIM-kortlåsen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Sikkerhed > SIM-beskyttelse > Beskyttelse > Til.
2
Indtast PIN-koden, og vælg OK.
Sådan redigeres PIN-koden
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Sikkerhed > SIM-beskyttelse > Skift PIN-kode.
2
Indtast PIN-koden, og vælg OK.
3
Indtast en ny PIN-kode, og vælg OK.
4
Indtast den nye PIN-kode igen for at bekræfte, og vælg OK.

Telefonlås

Telefonlåsen beskytter telefonen mod uautoriseret brug, hvis den bliver stjålet, og SIM­kortet udskiftes. Du kan ændre telefonlåsens kode (0000 er standardkoden) til en hvilken som helst fire- til ottecifret kode. Hvis telefonlåsen er indstillet til Automatisk, er det ikke nødvendigt at indtaste telefonens låsekode, før der sættes et andet SIM-kort i telefonen.
29
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Sådan aktiveres telefonlåsen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Sikkerhed > Telefonbeskyttelse > Beskyttelse.
2
Vælg en indstilling.
3
Indtast telefonens låsekode, og vælg OK.
Sådan ændres telefonens låsekode
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Sikkerhed > Telefonbeskyttelse > Skift kode.
2
Indtast den gamle kode, og vælg OK.
3
Indtast den nye kode, og vælg OK.
4
Gentag den nye kode, og vælg OK.
Sådan deaktiveres telefonlåsen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Sikkerhed > Telefonbeskyttelse > Beskyttelse > Fra.
2
Indtast telefonens låsekode, og vælg OK.
30
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Fejlfinding

Visse problemer kræver, at du ringer til din netoperatør, men du kan løse de fleste problemer selv. Tag SIM-kortet ud, inden du afleverer telefonen til reparation. Gå til www.sonyericsson.com/support, hvis du har brug for mere support.
Genstart telefonen hver dag for at frigøre hukommelse. Nulstil alt, hvis du har problemer med hukommelseskapaciteten, eller hvis telefonen reagerer langsomt.

Nulstil alt

Hvis du har problemer med din telefon, såsom at skærmen flimrer eller fryser samt navigationsproblemer, skal du nulstille telefonen.
Sådan nulstiller du telefonen
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Nulstil alt, og vælg en indstilling.
Nulstil indstillinger nulstiller alle ændringer du har foretaget. Nulstil alt sletter alle brugerdata
såsom kontakter, meddelelser, billeder og lyde i telefonen.
31
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Juridisk meddelelse

Sony Ericsson W100i/W100a

Denne Brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne Brugervejledning.
Alle rettigheder forbeholdes.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010
Publikationsnummer: 1232-5475.1 Din mobiltelefon kan overføre, opbevare og videresende ekstra indhold, f.eks. ringetoner. Brugen af sådant indhold
kan begrænses eller forbydes af tredjeparters rettigheder, inklusive, men ikke begrænset til, begrænsning under de gældende ophavsretslove. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og Sony Ericsson brug af mærket sker under licens.
Liquid Identity-logoet og Liquid Enery-logoer, PlayNow og TrackID er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Walkman, WALKMAN-logoet og "make.believe" er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
microSD er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende SanDisk Corporation. Java og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun
Microsystems, Inc. i USA og andre lande. TrackID™ er fra Gracenote™ Mobile MusicID™. Gracenote og Mobile MusicID er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Gracenote, Inc. Zi er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Zi Corporation of Canada, Inc. Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Microsoft og Windows er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande. Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af en
sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft. Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes. Illustrationerne tjener udelukkende som eksempler og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske telefon.
32
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Stikordsregister

B
batteri
isætte .................................................................6
Billedbehandling ......................................................25
H
hukommelseskort ......................................................8
K
Kamera og videooptager .........................................25
kontakter
Smartsøgning ..................................................17
tilføje telefonkontakter .....................................17
P
PlayNow™ ...............................................................22
S
samtaler ...................................................................18
SIM-kort
isætte .................................................................6
33
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Loading...