• Този фотоапарат притежава два режима
за запис: режим на LCD екрана, който
изисква използването на LCD екрана, и
режим на визьора, който се определя от
използването на визьора.
• Възможно е записаното изображение да
се различава от изображението, което
виждате на екрана преди запис.
Забележки за функциите, които са
вградени в този фотоапарат
• За да проверите дали вашият фотоапарат
е 1080 60i или 1080 50i-съвместимо
устройство, проверете от долната страна
на фотоапарата за следните маркировки.
1080 60i-съвместимо устройство: 60i
1080 50i-съвместимо устройство: 50i
• Възможно е някои потребители да
почувстват дискомфорт (например
напрежение в очите, умора или гадене),
докато гледат 3D изображения, записани
с този фотоапарат, на 3D съвместими
монитори. Sony препоръчва на всички
зрители да правят чести почивки,
докато гледат 3D изображения.
Продължителността и честотата на
необходимите почивки е различна за
всеки човек. Вие трябва да решите сами
за себе си кое е най-доброто за вас. Ако
ви прилошее, прекратете гледането на
3D изображения и се консултирайте
с лекар. Освен това се запознайте и
с информацията в ръководството с
инструкции, приложено към свързаното
устройство, или софтуера, който
използвате с фотоапарата. Зрението
на малки деца (особено на възраст
под шест години) все още се развива.
Консултирайте се с вашия лекар
(например с педиатър или очен лекар)
преди да позволите на децата си да
гледат 3D изображения. Възрастните
трябва да съблюдават дали децата спазват
описаните по-горе препоръки.
10
Не се предоставя компенсация за
съдържанието на записа
Съдържанието на записа не подлежи на
компенсация, ако поради неизправност на
фотоапарата, на носителя и др. записът или
възпроизвеждането се окажат невъзможни.
Препоръка за подсигуряване на
данните
За да предотвратите потенциален риск от
загуба на данни, винаги копирайте данните
на друг носител.
Забележки за LCD екрана,
електронния визьор, обектива и
матрицата
• LCD екранът и електронният визьор
са произведени по високо прецизна
технология, така че ефективният брой
пиксели е над 99,99%. Възможно е обаче
върху LCD екрана и електронния визьор
да се появят малки черни и/или ярки
петънца (бели, червени, сини или зелени
на цвят). Появата на тези петънца е
напълно нормална в процеса на снимане
и по никакъв начин не влияе върху
записваното изображение.
• Не хващайте фотоапарата за LCD екрана.
• Не излагайте фотоапарата на пряка
слънчева светлина и не снимайте срещу
слънцето дълго време. Вътрешният
механизъм може да се повреди. Ако
слънчевата светлина се фокусира върху
близък обект, това може да причини
пожар.
• Възможно е, когато снимате в студени
условия, на екрана да се появят остатъчни
образи. Това не е неизправност. Когато
включите фотоапарата на студено място,
LCD екранът може временно да остане
тъмен. Когато фотоапаратът се затопли,
екранът ще заработи нормално.
Забележки за дълги записи
• Когато записвате продължително време,
температурата на фотоапарата се
повишава. Ако температурата се покачи
над определено ниво, на екрана се
извежда индикация
и фотоапаратът се
Забележки за използването на фотоапарата
изключва автоматично. Ако захранването
се изключи, оставете фотоапарата
за 10 минути или повече, за да може
температурата във вътрешността му да
спадне до безопасни граници.
• Когато температурата на околната среда е
висока, температурата на фотоапарата се
покачва бързо.
• Когато температурата на фотоапрата се
повиши, качеството на изображенията
може да се влоши. Преди да продължите
снимките ви препоръчваме да изчакате
температурата на фотопарата да спадне.
• Повърхността на фотопарата може да се
нагорещи. Това не е неизправност.
Забележки за прехвърляне на AVCHD
видеоклипове на компютър
Когато прехвърляте AVCHD видеоклипове
към компютър, за Windows компютри,
използвайте софтуера “PlayMemories
Home” на приложения CD-ROM.
Забележки, когато възпроизвеждате
видеоклипове на други устройства
• Този фотоапарат използва MPEG-4
AVC/H.264 High Prole за запис в AVCHD
формат. Видеоклиповете, записани с
този фотоапарат в AVCHD формат, не
могат да се възпроизвеждат на следните
устройства.
– Други устройства, съвместими с
AVCHD формат, които не поддържат
High Prole.
– Устройства, несъвместими с AVCHD
формата.
Този фотоапарат използва също MPEG-4
AVC/H.264 Main Prole за запис в
MP4 формат. Поради тази причина
видеоклиповете, записани с този
фотоапарат в MP4 формат, не могат да се
възпроизвеждат на устройства, които не
поддържат MPEG-4 AVC/H.264.
• Дисковете, записани с HD качество на
изображението (висока резолюция), могат
да се възпроизвеждат само на устройства,
съвместими с AVCHD формат. DVD
плейърите или рекордерите не могат да
възпроизвеждат дискове с HD качество на
изображението, тъй като са несъвместими
с AVCHD формата. Също така, DVD
плейърите или рекордерите може да
откажат при изваждането на дискове с HD
качество.
Предупреждение относно авторското
право
Възможно е телевизионни програми, филми,
видео записи и други да бъдат защитени с
авторско право. Неразрешеният презапис на
такива материали може да противоречи на
закона за авторското право.
Изображенията, използвани в това
ръководство
Снимките, използвани като примери, са
обработени и не са истинските изображения,
заснети с помощта на този фотоапарат.
Технически характеристики за
данните, описани в тези инструкции
за експлоатация
Данните за работата и техническите
характеристики се дефинират при следните
условия, освен в случаите, описани в
това ръководство: при обичайна околна
температура от 25
батерия, която е зареждана в продължение на
около 1 час след като лампичката CHARGE
се е изключила.
Име на модела
Това ръководство описва функциите за
няколко модела и различни обективи,
приложени към тях.
Името на модела се различава в зависимост
от обектива, който е приложен към него.
Възможните обективи се различават в
зависимост от държавите/регионите.
0
С и при използване на
Име на модела Обектив
SLT-A37–
SLT-A37KDT18-55mm
SLT-A37MDT18-135mm
SLT-A37Y
DT18-55mm and
DT55-200mm
11
Проверка на приложените артикули
Първо проверете името на модела на вашия фотоапарат (стр. 11).
Приложените артикули се различават в зависимост от модела.
Цифрата в скобите указва броя на приложените артикули
Общи артикули
• Фотоапарат (1)
• BC-VM1 зарядно
устройство за батерии (1)
• Захранващ кабел (1)* (не е
приложен за моделите за САЩ
и Канада)
* Възможно е към вашия фотоапарат
да има приложени няколко
захранващи кабела. Използвайте
кабела, който е подходящ за вашата
държава/регион.
• Акумулаторна батерия NPFW50 (1)
• USB кабел (1)
• Раменна дръжка (1)
12
• Капаче на тялото (1)
(Прикрепено към
фотоапарата)
• Капаче на окуляра (1)
(Прикрепено към фотоапарата)
• CD-ROM (1)
– Софтуерно приложение за α
фотоапарати
–α Наръчник (Това ръководство)
• Ръководство с инструкции (1)
SLT-A37K
• Зуум обектив DT18-55mm (1)/
Предно капаче на обектива (1)/
Капаче на опаковката (1)
SLT-A37M
• Зуум обектив DT18-135mm (1)/
Предно капаче на обектива (1)/
Задно капаче на обектива (1)/
Сенник (1)
SLT-A37Y
• Зуум обектив DT18-55mm (1)/
Предно капаче на обектива (1)/
Капаче на опаковката (1)
• Зуум обектив DT55-200mm (1)/
Предно капаче на обектива (1)/
Задно капаче на обектива (1)/
Сенник (1)
Идентификация на частите
Вижте страниците в скоби, за да се запознаете с подробности относно
операцията.
Предна част
Подготовка на фотоапарата
A Бутон на затвора (31)
B Ключ за захранването (27)
C Контролен диск (92, 94, 96)
D Лампичка за таймера за
автоматично включване
(141)
E Свързваща част за
обектива*
F Огледало*
G Бутон за преглед (94, 159)
H Място за поставяне на
обектив
I Вградена светкавица* (41,
124)
J Микрофон** (104)
K Диск за режими (37)
L Бутон (Изкарване на
светкавицата) (41, 124)
M Маркировка за поставяне (24)
N Бутон за освобождаване на
обектива (25)
O Ключ за режим на фокусиране
(106, 113)
* Не докосвайте директно
тези части.
** Не закривайте тази
част, докато записвате
видеоклипове. Това може да
причини смущения или да
доведе до запис на по-слаб
звук.
13
Задна част
Идентификация на частите
A Сензори за окуляра (77)
B Визьор*
• Когато погледнете през
визьора, се активира режимът
на преглед през визьора, а
когато отдръпнете лицето си
от визьора, се връща режимът
на преглед на LCD екрана.
C Сензори за окуляра (77)
D Диск за настройка на
диоптъра (29)
E LCD екран (71, 81, 144)
F Лампичка за достъп (22)
G
За запис: Бутон Fn (Функция)
(53, 54)
За преглед: Бутон
(Въртене на изображението)
(146)
14
H Контролен бутон
v/V/b/B/DISP (Дисплей)/
WB (Баланс на бялото)/
(Режим на запис) (45, 140)/ISO
(126)
I Контролен бутон (Въвеждане)/
Бутон AF (110)F/Бутон за
проследяване на обекта (111)
J Бутон (Упътване във
фотоапарата) (63)
За преглед: Бутон (Изтриване)
(35) (Изтриване) (28)
K Бутон (Възпроизвеждане)
(34)
* Не докосвайте директно тези
части.
Горна част
Идентификация на частите
Подготовка на фотоапарата
A Гнездо за аксесоари с
автоматично заключване
(124)
B Бутон MENU (56)
C Микрофон*
D Бутон FINDER/LCD (161)
E Говорител
F Маркировка за позиция на
матрицата
G Бутон ZOOM (137)
H За запис: Бутон AEL (AE в
заключено положение) (121,
158)
За преглед: Бутон
(108)
(Приближаване) (49)
I За запис: Бутон
(Експонация)/AV (Стойност
на диафрагмата) (96)
За преглед: Бутон
(Отдалечаване)/
(Индекс
с изображения) (50)
J Бутон MOVIE (33, 100)
* Не закривайте тази
част, докато записвате
видеоклипове. Това може
да причини смущения или
да доведе до по-слаб запис
на звук.
15
Странична/долна част
Идентификация на частите
A Терминал REMOTE
• Когато свързвате устройството
за дистанционно управление
RM-L1AM (продава се отделно)
към фотоапарата, поставете
щекера на устройството за
дистанционно управление
към терминала REMOTE, като
изравните маркировките на
щекера и на терминала. Уверете
се, че кабелът на устройството
за дистанционното управление
е насочен напред.
B Кукички за раменна дръжка
• Прикрепете двата края на
ремъка към фотоапарата.
16
C Мини терминал HDMI (51, 152)
D Терминал (USB) (172)
E Жак за микрофона
• Когато свързвате външен
микрофон, вграденият
микрофон автоматично се
изключва. Когато външният
микрофон е от типа plug-inpower, захранването се черпи
от фотоапарата.
F Гнездо за статив
• Използвайте статив с дължина
на винта, която е по-малка от
5,5 mm. Ще бъде невъзможно
да закрепите стабилно
фотоапарата към статив, ако
използвате винт, който е подълъг от 5.5 mm, и може да
повредите фотоапарата.
G Гнездо за поставяне на
картата с памет (21)
H Капаче на отделението за
батерията/носителя на запис
(21)
I Капаче на свързващата част
• Когато използвате AC-PW20
променливотоков адаптер
(продава се отделно).
Внимавайте да не захванете
кабела на променливотоковия
адаптер под капачето, когато
го затваряте.
Идентификация на частите
Подготовка на фотоапарата
17
Обектив
Идентификация на частите
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM
(Приложен към SLT-A37K/A37Y)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM
(Приложен към SLT-A37Y)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
(Приложен към SLT-A37M)
Пръстен за фокусиране
A
B Зуум пръстен
C Скала за фокусно разстояние
D Маркировка за фокусно
разстояние
E Свързваща част на обектива
F Ключ за режима на
фокусиране
G Маркировка за поставяне
H Маркировка за поставяне на
сенник
I Ключ за заключване на
функцията zoom
• Обективите DT 18-55 mm
F3.5-5.6 SAM/DT 55200 mm F4-5.6 SAM/DT
18-135 mm F3.5-5.6 SAM
са проектирани за Sony
A-байонет фотоапарати
(модели с матрица с APS-C
размер). Не можете да
използвате тези обективи с
35 mm фотоапарати.
• За обективи, различни от DT
18-55 mm F3.5-5.6 SAM/DT
55-200 mm F4-5.6 SAM/DT
18-135 mm F3.5-5.6 SAM, се
обърнете към ръководството
за употреба, приложено към
обектива.
18
Зареждане на батерията
Когато използвате фотоапарата за първи път, се уверете, че сте
заредили батерията NP-FW50 “InfoLITHIUM” (приложена в
комплекта).
Можете да зареждате батерията “InfoLITHIUM”, дори когато
зарядът й не е напълно изразходван.
Батерията може да бъде използвана, дори когато не е напълно
заредена.
Зарядът на батерията намалява малко по малко с времето, дори и
когато не я използвате. За да не пропускате възможности за снимане,
проверете оставащия заряд на батерията преди да започнете записа.
Ако нивото на батерията е по-ниско, заредете отново батерията.
1Поставете батерията в
зарядното устройство за
батерии.
Натиснете батерията, докато чуете
щракване.
Подготовка на фотоапарата
19
Зареждане на батерията
2 Свържете зарядното
устройство за батерии към
мрежата от 220 V.
За страни/региони
различни от САЩ и
Канада
Включена светлина: Зарежда
Изключена светлина: Нормалното
зареждане е приключило
Време за зареждане
• Когато зареждате напълно
разредена батерия при температура
0
от 25
С.
• Когато зареждането приключи,
лампичката CHARGE се
изключва.
Забележки
• Времето за зареждане зависи от оставащия капацитет на батерията или от
условията, при които тя се зарежда.
• Препоръчваме ви да зареждате батерията при температура на околната среда
• Свържете зарядното устройство за батерии към леснодостъпен контакт.
0
между 10
може да се окаже невъзможно.
С и 300С. Ефективното зареждане извън този температурен обхват
Около 250 минути
Към мрежата
от 220 V
Лампичка
CHARGE
20
Поставяне на батерия/карта с памет
(продава се отделно)
1 Докато плъзгате лостчето за
отваряне, отворете капачето
на отделението.
2 Поставете батерията
докрай като едновременно с
това натискате лостчето за
заключване с върха й.
Лост за
заключване
3 Поставете картата с памет.
• Насочите подрязания край напред,
както е показано на илюстрацията,
и поставете картата с памет, докато
щракне.
Уверете се, че подрязаният
край е насочен в правилната
посока
4 Затворете капачето.
Подготовка на фотоапарата
21
Поставяне на батерия/карта с памет (продава се отделно)
За да извадите батерията
Изключете фотоапарата и преместете
лоста за заключване в посока на
стрелката 10 секунди, след като
изключите фотоапарата, след това
извадете батерията. Внимавайте да не
Лост за заключване
изпуснете батерията.
Изваждане на картата с памет
Уверете се, че лампичката за достъп не свети, след това отворете
капачето и натиснете веднъж картата с памет.
Проверка на оставащия заряд на батерията
Приложената батерия е литиево-йонна. Тя притежава функции за
обмен на информация, които се основават на работните условия на
вашия фотоапарат. В зависимост от условията на работа, оставащото
време за използване на батерията се извежда в процентно отношение.
“Battery exhausted.”
Ниво на
батерията
Висок
заряд
(Изтощена батерия.)
Не можете да записвате
Нисък
заряд
повече снимки.
Носители на запис, които можете да използвате
Можете да използвате следните носители на запис с този фотоапарат.
Въпреки това правилните операции не са гарантирани за всички
видове карти с памети.
Носители за запис, които
можете да използвате
“Memory Stick PRO Duo”
носител
“Memory Stick PRO-HG
Duo” носител
SD карта с памет
SDHC карта с памет
SDXC карта с памет
• Не можете да използвате MultiMediaCard.
Снимки Видеоклипове
(Mark2)
(Class 4 или по-нов)
(Class 4 или по-нов)
(Class 4 или по-нов)
Термин,
използван в това
ръководство
“Memory Stick
PRO Duo”
носител
SD карта
22
Поставяне на батерия/карта с памет (продава се отделно)
Забележка
• Изображенията, записани на SDXC картата с памет, не могат да бъдат
прехвърлени или възпроизведени на компютър или други AV устройства,
които не са съвместими със системата exFAT. Уверете се, че устройството
е съвместимо със системата exFAT преди да го свържете към фотоапарата.
Ако свържете вашия фотоапарат към несъвместимо устройство, е възможно
да бъдете запитани дали желаете да форматирате картата. Не форматирайте
носителя, защото това ще изтрие всички данни от него. (exFAT е система за
подредба на файлове, която се използва в SDXC картите с памет.)
Подготовка на фотоапарата
23
Поставяне на обектива
1 Свалете капачето на
тялото от фотоапарата и
Предно капаче на
обектива
капачето от задната част
на обектива.
• Когато сменяте обектива, правете го
бързо и на места, където няма прах.
Така ще предпазите фотоапарата
от попадането на прах във
вътрешността му.
• Когато записвате, свалете предното
капаче на обектива.
Капаче на
опаковката
Капаче на
тялото
2 Поставете обектива,
като го нагласите спрямо
оранжевите маркировки на
обектива и фотоапарата.
Оранжеви маркировки
3 Завъртете обектива по
посока на часовниковата
стрелка, докато щракне и се
заключи.
• Уверете се, че поставяте обектива
направо.
Забележки
• Когато поставяте обектива, не натискайте бутона за освобождаването му.
• Не прилагайте сила, когато поставяте обектива.
• E-байонет обективите не са съвместими с този фотоапарат.
• Когато използвате обектив с гнездо за статив, прикрепете обектива към статива,
като използвате гнездото за статива, за да балансирате тежестта на обектива подобре.
• Когато пренасяте фотоапарата с прикрепен обектив, се уверете, че държите здраво
и фотоапарата, и обектива.
24
Поставяне на обектива
• Когато фокусирате или извършвате зуум операция, не придържайте обектива за
частите, които излизат навън.
За да свалите обектива
1 Натиснете докрай бутона за
освобождаване на обектива и
завъртете обектива в посока,
която е обратна на часовниковата
стрелка, докато спре.
Бутон за освобождаване не обектива
2 Поставете предното и
задното капаче на обектива,
както и капачето на тялото
към фотоапарата.
• Почистете капачетата от прашинките
преди да ги прикрепите.
• Към комплекта с обектив DT 18 55mm F3.5-5.6 SAM не е приложено
задно капаче. Когато желаете да
съхранявате обектива без да е
прикрепен към фотоапарата, купете
и задно капаче за обектива ALC-R55.
Поставяне на сенника
Препоръчваме ви да използвате сенника,
за да намалите проблясванията в обектива
и да получите максимално качество на
изображението.
Поставете сенника в края на обектива и го
завъртете по посока на часовниковата стрелка,
докато щракне.
Забележки
• Към обектива DT 18 - 55mm F3.5-5.6 SAM не е включен сенник. Можете да
използвате сенник модел ALC-SH108 (продава се отделно).
• Когато използвате вградената светкавица на фотоапарата, се уверете, че сте
свалили сенника, за да избегнете блокирането на светлината от светкавицата.
Подготовка на фотоапарата
25
Поставяне на обектива
• За да съхранявате сенника, го завъртете обратно и го поставете върху обектива.
Забележки относно смяната на обектива
Когато сменяте обектива, ако във вътрешността на фотоапарата
попадне прах или песъчинки и ако те полепнат по повърхността
на матрицата (частта, която служи за филм), в зависимост от
условията на снимането е възможно тези частички да се появят на
изображението.
Фотоапаратът притежава функция против напрашаване, която
предотвратява попадането на прашинки по матрицата. Въпреки това,
поставяйте/сваляйте обектива бързо и на места, където няма прах.
26
Включване на фотоапарата и сверяване
на часовника
Когато включите фотоапарата за пръв път, се извежда екран за
настройка на датата/часа.
1 Задайте ключа на
захранването в положение ON,
за да включите фотоапарата.
Извежда се екранът, който се използва
за сверяване на датата и часа.
• За да изключите фотоапарата, задайте
в положение OFF.
2 Уверете се, че сте избрали
[Enter] на LCD екрана, след
това натиснете централната
част на контролния бутон.
Подготовка на фотоапарата
3 Изберете областта с помощта на
бутон, след това натиснете централната част на
контролния бутон.
на контролния
b/B
4 Изберете всяка опция с
помощта на
цифровата стойност с
помощта на
[Daylight Svg.:]: Включва или
изключва функцията за автоматично
задаване на лятно часово време.
[Date Format:]: Избира формат за
извеждане на датата.
• Полунощ се извежда като 12:00
АМ, а обяд – като 12:00 РМ.
b/B
v/V.
и задайте
27
Включване на фотоапарата и сверяване на часовника
5 Повторете стъпка 4, за да зададете други опции. След
това натиснете централната част на контролния
бутон.
6 Уверете се, че сте избрали [Enter], след това
натиснете централната част на контролния бутон.
За да отмените настройката за дата/час
Натиснете бутона MENU.
За да сверите отново датата/часа
Когато включите фотоапарата за пръв път, автоматично се извежда
екран за настройка на датата и часа. Следващия път, когато решите да
настройвате датата и часа, го направете от менюто.
Бутон MENU t 1 t [Date/Time Setup]
За да зададете областта отново
Можете да зададете областта, в която използвате фотоапарата. Това ще
ви позволи да зададете местната област, когато използвате фотоапарата
в чужбина.
Бутон MENU t 1 t [Area Setting]
Поддръжка на настройката за дата и час
Този фотоапарат притежава вградена акумулаторна батерия, която
поддържа датата и часа, както и други настройки на фотоапарата,
независимо дали захранването е включено или изключено, и
независимо дали батерията е поставена (стр. 195).
28
Преди запис
Регулиране на фокуса във визора (настройка на
диоптъра)
Регулирайте диска за
настройка на диоптъра
спрямо вашето зрение,
докато индикаторите се
изведат ясно във визьора.
• Ако не можете да видите целия екран
във визьора, можете да промените
скалата на екрана (стр. 58).
Забележка
• Допълнителното приспособление за настройка на диоптъра (продава се
отделно) не може да се използва с този фотоапарат.
Правилно придържане на фотоапарата
Стабилизирайте горната част на тялото си и
заемете такава позиция, че фотоапаратът да не се
движи.
В режим на преглед
на LCD екрана
В режим на преглед
във визьора
В режим на преглед във
визьора (вертикална позиция)
Подготовка на фотоапарата
Отправна точка 1
Едната ръка държи фотоапарата, а другата поддържа обектива.
Отправна точка
Заемете стабилна позиция, като поставите краката си на широчината
на раменете.
2
29
Преди запис
Отправна точка 3
Леко приберете лактите към тялото си.
Когато снимате клекнали, стабилизирайте горната част на тялото си,
като поставите лактите си върху коленете.
30
Loading...
+ 180 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.