Sony SLT-A37 User manual

4-420-752-41(1)
A-байонет
Цифров фотоапарат със сменяеми обективи/ Ръководство с инструкции
SLT-A37
A-байонет
Данни на потребителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ЗАПАЗЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО.
ОПАСНОСТ - ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР ИЛИ ТОКОВ УДАР, ВНИМАТЕЛНО СЛЕДВАЙТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ.
Ако формата на щекера не съвпада с контакта от мрежата от 220 V, използвайте преходник с подходяща форма за контактите от вашата мрежа.
Внимание
Батерия
Ако не боравите правилно с батерията, тя може да експлодира, да причини пожар или дори химически изгаряния. Съблюдавайте следните мерки.
Не разглобявайте батерията.
Не удряйте и не излагайте батерията
на сътресения или подобни като например удари; не я изпускайте или настъпвайте.
• Внимавайте да не дадете батерията на късо и не позволявайте контакт на терминалите с метални предмети.
• Не излагайте батерията на изключително високи температури
0
С като например в автомобил,
над 60 паркиран на пряка слънчева светлина.
• Не изхвърляйте или горете батерията в огън.
• Не работете с повредена или протекла литиево-йонна батерия.
2
• Уверете се, че сте заредили батерията, използвайки оригинално зарядно устройство за батерии на Sony или устройство, което може да зарежда този вид батерии.
• Не допускайте малки деца да си играят с батерията.
Пазете батерията суха.
Подменяйте батерията единствено
със същия или еквивалентен вид, препоръчан от Sony.
• Изхвърляйте използваните батерии както е посочено в инструкциите.
Зарядно устройство за батерии
Дори когато лампичката CHARGE не свети, зарядното устройство за батерии не е изключено от източника на захранване, докато захранващият кабел е включен към мрежата от 220 V. Ако се получи проблем, докато използвате зарядното устройство за батерии, незабавно изключете захранването, като разкачите захранващия кабел от мрежата от 220 V.
Използвайте захранващия кабел, когато има приложен такъв устройство; не го използвайте с друго оборудване.
, само с това
BG
3
За потребители в Европа
Забележка за потребители от страните, прилагащи директивите на Европейския съюз.
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Токио, 108-0075 Япония. Упълномощеният представител за ЕМС (електромагнитна съвместимост) и техническа безопасност на продукта е Sony Германия GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля, обърнете се към адресите в съответните сервизни или гаранционни документи. Този продукт е изпитан и отговаря на изискванията използване на свързващи кабели, по­къси от 3 метра.
Внимание
Електромагнитни полета с определена честота могат да повлияят на звука и картината на устройството.
Забележка
Ако статично електричество или електромагнетизъм причини прекъсване на операцията по трансфера на данни, рестартирайте програмата или изключете и отново включете USB кабела.
на ЕМС директивата за
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз
и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като предадете този продукт на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
4
Изхвърляне на изтощени батерии (приложимо за страните от Европейския съюз и други европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ на батерията или на нейната опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. При някои видове батерии този символ може да е в комбинация със символ на химичен елемент. Символите на химичните елементи за живака (Hg) или оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече
0.0005% живак или 0.004% олово. Като предадете батерията на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето й на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. В случай, че поради мерки за безопасност продуктът трябва постоянно да бъде свързан с батерията, то отстраняването на батерията от устройството трябва да се извършва единствено в квалифициран сервиз. За да се уверите, че батерията ще бъде правилно изхвърлена, предайте я в пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване, когато животът й изтече Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно безопасното сваляне на батериите от продукта. Предайте батерията в пункт за рециклиране на изтощени батерии.
или интегритет на данните
.
от
За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
5
Забележки относно използването на фотоапарата
Процедура за запис
• Този фотоапарат притежава два режима на запис: режим на LCD екрана, който изисква използването на LCD монитора, и режим на визьора, който се определя от използването на визьора.
• Възможно е записаното изображение да се различава от изображението, кое то виждате преди запис.
Забележки за функциите, които са вградени в този фотоапарат
• За да проверите дали вашият
фотоапарат е 1080 60i или 1080 50i-съвместимо устройство, проверете от долната страна на фотоапарата за следните маркировки.
1080 60i-съвместимо устройство: 60i 1080 50i-съвместимо устройство: 50i
• Когато гледат е триизмерни изображения, записани с този фотоапарат, на 3D-съвместими монитори, e възможно
да изпитате дискомфорт като например напрежение, умора или виене на свят.
избегнете тази симптоматика,
За да ви препоръчваме да правите редовни почивки. Вие трябва сами да прецените най-подходящите интервали, както и продължителността на почивките, следвайки вашите лични нужди. Ако усетите дискомфорт, преустановете гледането на 3D изображения, докато неразположението ви отмине; консултирайте се с лекар, ако сметнете това за необходимо. Също така, прегледайте инструкциите на устройството или софтуера, които се използват с този фотоапарат. Зрението на малките деца (особено на тези под 6-годишна възраст) все още е в процес на развитие. Консултирайте се с вашия лекар (педиатър или очен лекар) преди да позволите на децата си да гледат 3D изображения. Възрастните трябва да наблюдават малките деца, за да бъдат сигурни, че спазват гореописаните предпазни мерки.
за експлоатация
Не се предоставя компенсация за съдържанието на записа
Съдържанието на записа не подлежи на
6
компенсация, ако поради неизправност на фотоапарата, на носителя и др. записът или възпроизвеждането се окажат невъзможни.
Препоръка за подсигуряване на данните
За да предотвратите потенциален риск от загуба на данни, винаги копирайте данните на друг носител.
Забележки за LCD екрана, електронния визьор, обектива и матрицата
• LCD екранът е произведен по високо прецизна технология, така че ефективният брой пиксели е над 99,99%. Възможно е обаче върху LCD екрана да се появят малки черни и/или ярки петънца (бели, червени, сини или зелени на цвят). Появата на тези петънца е напълно нормална в процеса на снимане и по никакъв начин записваното изображение.
Не хващайте или носете фотоапарата за LCD екрана.
Не излагайте фотоапарата на пряка
слънчева светлина и не снимайте срещу слънцето дълго време, защото вътрешният механизъм може да се повреди. Ако слънчевата светлина се фокусира върху близък обект, това може да причини пожар.
• Възможно условия, на LCD екрана да се появят остатъчни образи. Тов а не е неизправност. Когато включите фотоапарата на студено място, е възможно LCD екранът временно да остане тъмен. Когато фотоапаратът се затопли, екранът ще заработи нормално.
не влияе на качеството на
е, когато снимате в студени
Забележки за дълги записи
• Когато записвате продължително време, температурата на фотоапарата се повишава. Ако температурата се покачи над определено ниво, на екрана се извежда индикация се изключва. Ако захранването се изключи, оставете устройството за 10 или повече минути, за да може температурата във вътрешността му да спадне до безопасни граници.
и фотоапаратът автоматично
Забележки относно използването на фотоапарата
• Когато температурата на околната среда е висока, температурата на фотоапарата се покачва бързо.
• Когато температурата на фотоапарата се повиши, качеството на изображенията може да се влоши. Преди да продължите снимките ви препоръчваме да изчакате температурата на устройството да спадне.
• Повърхността на фотоапарата може да се
нагорещи. Това не е неизправност.
Забележки, когато прехвърляте AVCHD видеоклипове на вашия компютър
Когато прехвърляте AVCHD видеоклипове на компютър, за Windows операционни системи, използвайте софтуера “PlayMemories Home” на приложения CD-ROM.
Забележки, когато възпроизвеждате видеоклипове на други устройства
Този фотоапарат използва MPEG-4
AVC/H.264 High Profi le за запис в AVCHD формат. Видеоклиповете,
записани с този фотоапарат в AVCHD формат, не могат да се възпроизвеждат на следните устройства. – На устройства, съвместими с AVCHD
формат, които не поддържат High
Profi le.
На устройства, несъвместими с
AVCHD формата. Този фотоапарат използва също MPEG-4 AVC/H.264 Main Profi le за запис в MP4 формат.
видеоклиповете, записани с този фотоапарат в MP4 формат, не могат да се възпроизвеждат на устройства, които не поддържат MPEG-4 AVC/H.264.
• Дисковете, записани с HD качество на изображението (висока резолюция), могат да се възпроизвеждат само на устройства, съвместими с AVCHD формат. DVD плейърите или рекордерите не могат да възпроизвеждат дискове с HD качество на изображението несъвместими с AVCHD формата. Също
Поради тази причина
, тъй като са
така, DVD плейърите или рекордерите може да откажат при изваждането на дискове с HD качество.
Предупреждение относно авторското право
Възможно е телевизионни програми, филми, видео записи и други да бъдат защитени с авторско право. Неразрешеният презапис на такива материали може да противоречи на закона за авторското право.
Изображенията, използвани в това ръководство
Снимките, използвани като примери, са обработени и не са истинските изображения, заснети с помощта на този фотоапарат.
Технически характеристики за данните, описани в това Ръководство с инструкции
Данните за работата и техническите характеристики се дефинират при следните условия освен в случаите, описани в това Ръководство с инструкции: при обичайна температура на околната
0
среда от 25 батерия, която е зареждана в продължение на 1 час, след като лампичката CHARGE се е изключила.
Име на модела
Тов а ръководство описва функциите за няколко модела, приложени с различни обективи. Името на модела се различава в зависимост от приложения обектив. Възможните обективи се различават в зависимост от държавите/регионите.
С и при използване на
Име на модела Обектив
SLT-A37
SLT-A37K DT18-55mm
SLT-A37M DT18-135mm
SLT-A37Y
DT18-55mm and DT55-200mm
7
Preparing the camera
Проверка на приложените артикули
Първо проверете името на модела на вашия фотоапарат (стр. 7). Приложените артикули се различават в зависимост от модела. Цифрата в скобите указва броя на приложените артикули
Общи артикули
Фотоапарат (1)
• BC-VM1 зарядно устройство за батерии (1)
Захранващ кабел (1)* (не е
приложен към моделите за САЩ и Канада)
* С вашия фотоапарат са приложени
два захранващи кабела. Използвайте подходящия за вашата държава/регион.
(A) (B)
* За потребители от Великобритания,
Ирландия, Малта и Кипър Използвайте захранващ кабел (А).
* За потребители в други държави/
региони Използвайте захранващ кабел (В).
* Към модела за Хонг Конг е
приложен един захранващ кабел.
Акумулаторна батерия
NP-FW50 (1)
• USB кабел (1)
8
Раменна дръжка (1)
Капаче на тялото (1) (Прикрепено към фотоапарата)
Капаче на окуляра (1) (Прикрепено към фотоапарата)
•CD-ROM (1) – Софтуерно приложение за
фотоапарати
Наръчник
Ръководство с инструкции (Тов а ръководство) (1)
SLT-A37K
• Зуум обектив DT18-55mm (1)/ Предно капаче на обектива (1)/ Капаче на опаковката (1)
SLT-A37M
• Зуум обектив DT18-135mm (1)/ Предно капаче на обектива (1)/ Задно капаче на обектива (1)/ Сенник (1)
SLT-A37Y
• Зуум обектив DT18-55mm (1)/ Предно капаче на обектива (1)/ Капаче на опаковката (1)
• Зуум обектив DT55-200mm (1)/ Предно капаче на обектива (1)/ Задно капаче на обектива (1)/ Сенник (1)
Идентификация на частите
Вижте страниците в скоби, за да се запознаете с подробности относно операцията.
Предна част
Подготовка на фотоапарата
A Бутон на затвора (24) B Ключ за захранване (22) C Контролен диск D Лампичка за таймера за
автоматично включване
E Свързваща част за
обектива*
F Огледало* G Бутон за преглед H Място за поставяне на
обектив
I Вградена светкавица* J Микрофон** K Диск за режими (29)
L Бутон (Изваждане на
светкавицата)
M Маркировка за поставяне (20) N Бутон за освобождаване на
обектива
O Ключ за режим на фокусиране
* Не докосвайте директно
тези части.
** Не закривайте тази
част, докато записвате видеоклипове. Това може да причини смущения или да доведе до по-слаб запис на звука.
9
Задна част
Идентификация на частите
A Сензори за окуляра B Визьор*
• Когато погледнете през визьора, се активира режимът на преглед през визьора, а когато отдръпнете лицето си от визьора, се връща режимът на преглед на LCD екрана.
C Сензори на окуляра D Диск за настройка на
диоптъра
E LCD екран (38) F Лампичка за достъп (18) G
За запис: Бутон Fn (Функция) (30)
За преглед: Бутон (Въртене на изображението)
10
H Контролен бутон
v/V/b/B/DISP (Дисплей)/ WB (Баланс на бялото)/ (Режим на запис)/ISO
I Контролен бутон (Въвеждане)/
Бутон AF/Проследяване на обекта (30)
J Бутон (Упътване във
фотоапарата) (32) За преглед: Бутон
(Изтриване) (28)
K Бутон (Възпроизвеждане)
(27)
* Не докосвайте директно тези
части.
Горна част
Идентификация на частите
Подготовка на фотоапарата
A Гнездо за аксесоари с
автоматично заключване
B Бутон MENU (31) C Микрофон* D Бутон FINDER/LCD E Говорител F Маркировка за позиция на
матрицата
G Бутон ZOOM H За запис: Бутон AEL (AE в
заключено положение)
За преглед: Бутон (Приближаване)
I За запис: Бутон
(Експонация)/AV (Стойност на диафрагмата)
За преглед: Бутон (Отдалечаване)/
(Индекс
с изображения)
J Бутон MOVIE (26)
* Не закривайте тази
част, докато записвате видеоклипове. Това може да причини смущения или да доведе до запис на по-слаб звук.
11
Странична/долна част
Идентификация на частите
A Терминал REMOTE
Когато свързвате устройството
за дистанционно управление RM-L1AM (продава се отделно)
към фотоапарата, поставете щекера на устройството за дистанционно управление към терминала REMOTE, като изравните маркировките на щекера и на терминала. Уверете се, че кабелът на устройството за дистанционното управление е насочен напред.
B Кукички за раменна дръжка
Прикрепете двата края на ремъка към фотоапарата.
12
C Терминал HDMI mini D Терминал (USB)
E Жак за микрофона
• Когато свързвате външен микрофон, вграденият микрофон автоматично се изключва. Когато външният микрофон е от типа plug-in­power, захранването се черпи от фотоапарата.
F Гнездо за статив
• Използвайте статив с дължина на винта, която е по-малка от 5,5 mm. Ще бъде невъзможно да закрепите стабилно фотоапарата към статив, ако използвате винт, който е по­дълъг от 5.5 mm, и може да повредите фотоапарата.
G Гнездо за поставяне на
картата с памет (17)
H Капаче на отделението за
батерията/носителя на запис
(17)
I Капаче на свързващата част
• Когато използвате AC-PW20 променливотоков адаптер (продава се отделно). Внимавайте да не захванете кабела на променливотоковия адаптер под капачето, когато го затваряте.
Идентификация на частите
Подготовка на фотоапарата
13
Обектив
Идентификация на частите
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (Приложен към SLT-A37K/A37Y)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM (Приложен към SLT-A37Y)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (Приложен към SLT-A37M)
Пръстен за фокусиране
A B Зуум пръстен C Скала за фокусно разстояние D Маркировка за фокусно
разстояние
E Свързваща част на обектива F Ключ за режима на
фокусиране
G Маркировка за поставяне H Маркировка за поставяне на
сенник
I Ключ за заключване на
функцията zoom
Обективите DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM/DT 55­200 mm F4-5.6 SAM/DT 18-135 mm F3.5-5.6 SAM са проектирани за Sony A-байонет фотоапарати (модели с матрица с APS-C
размер). Не можете да използвате тези обективи с
35 mm фотоапарати.
За обективи, различни от DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM/DT 55-200 mm F4-5.6 SAM/DT 18-135 mm F3.5-5.6 SAM, се
обърнете към ръководството за употреба, приложено към обектива.
14
Зареждане на батерията
Когато използвате фотоапарата за първи път, се уверете, че сте заредили батерията NP-FW50 “InfoLITHIUM” (приложена в комплекта).
Можете да зареждате батерията “InfoLITHIUM”, дори когато зарядът й не е напълно изразходван. Батерията може да бъде използвана, дори когато не е напълно
заредена.
Зарядът на батерията намалява малко по малко с времето, дори и когато не проверете оставащия заряд на батерията преди да започнете записа. Ако нивото на батерията е по-ниско, заредете отново батерията.
я използвате. За да не пропускате възможности за снимане,
1Поставете батерията в
зарядното устройство за батерии.
Натиснете батерията, докато чуете щракване.
Подготовка на фотоапарата
15
Зареждане на батерията
2 Свържете зарядното
устройство за батерии към мрежата от 220 V.
За страни/региони различни от САЩ и Канада
Включена светлина: Зарежда Изключена светлина: Нормалното
зареждане е приключило
Време за зареждане
• Когато зареждате напълно разредена батерия при температура
0
С.
от 25
• Когато зареждането приключи, лампичката CHARGE се изключва.
Забележки
• Времето за зареждане зависи от оставащия капацитет на батерията или от условията, при които тя се зарежда.
Препоръчваме ви да зареждате батерията при температура на околната среда
Свържете зарядното устройство за батерии към леснодостъпен контакт.
0
между 10 може да се окаже невъзможно.
С и 300С. Ефективното зареждане извън този температурен обхват
Около 250 минути
Към мрежата от 220 V
Лампичка CHARGE
16
Поставяне на батерия/карта с памет (продава се отделно)
1 Докато плъзгате лостчето за
отваряне, отворете капачето на отделението.
2 Поставете батерията
докрай като едновременно с това натискате лостчето за заключване с върха й.
Лост за заключване
3 Поставете картата с памет.
• Насочите подрязания край напред, както е показано на илюстрацията, и поставете картата с памет, докато щракне.
Уверете се, че подрязаният край е насочен в правилната посока
4 Затворете капачето.
Подготовка на фотоапарата
17
Loading...
+ 37 hidden pages