
Italiano
Informazioni Emissioni Laser
Questo dispositivo utilizza un laser.
Non rimuovere il coperchio
la riparazione dell’ apparecchio
quando questo è collegato in quanto
pericoloso per gli occhi.
AVVERTENZE
Regolazioni dei controlli o conseguenti
procedure diverse da quelle specificate
possono risultare a rischio di esposizione
alle radiazioni.
Specifiche Laser:
Semiconductor Laser: 330mW, 785nm;
280mW, 661nm
o tentare
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a fine vita
(applicabile in tutti
i paesi dell’Unione
Europea e in altri
paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto
di raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di
smaltimento rifiuti
oppure il negozio
dove l’avete
acquistato.
Masterizzatore Slim interno ATAPI
Descrizione e funzioniNames and Functions
1. Coperchio drive
Il presente coperchio previene
l’accumulo di polvere all’interno
del masterizzatore Sony Optiarc
e si apre in automatico per solo
10mm quando il pulsante Eject
è premuto.
2. Indicatore di funzionamento
Il led verde si accende in fase
di lettura o scrittura dati.
3. Tasto Apertura / Chiusura
Il tasto comanda l’ingresso e
l’uscita del cassetto porta CD/
DVD quando il masterizzatore è
alimentato dalla corrente.
Vista frontale
4. Foro per Apertura di
Emergenza
Utilizzato per rimuovere
il disco dal masterizzatore
quando l’espulsione
automatica del cassetto
porta CD/DVD è
disabilitata via software
oppure si verifica un
interruzione della
corrente elettrica.
(Per dettagli, vedere
„Apertura di Emergenza“)
Manuale istruzioni
10
1
2
3 4
11

Vista posteriore
5. Connettore
Questo connettore include
l’alimentazione per il cavo dati
/controllo e l’uscita Audio.
Installazione
Configurazione
Il masterizzatore si configura
e viene riconosciuto in automatico
dal sistema
Nota: non tutti i computer
supportano il riconoscimento
automatico. Può quindi
succedere che una volta installato
il masterizzatore, il computer
non si avvia più. In questi casi ,
il firmware del masterizzatore
deve essere sostituito da
personale autorizzato (Centro
Assistenza Autorizzato).
5
Installazione
Per l’istallazione del
masterizzatore Slim, bisogna
prendere in considerazione le
dimensioni e le connessioni per il
quale è stato creato, il computer
portatile e i suoi standard. Se il
masterizzatore Slim non è
compatibile con i collegamenti
del computer, è indispensabile
procurarsi gli adattatori necessari
da un rivenditore specializzato.
Le indicazioni sotto possono
essere diverse in base al tipo
di computer, è necessario quindi
verificare il manuale del computer.
1. Spegnere il computer e tutte le
unità periferiche connesse e
staccare tutte le relative spine
di alimentazione dalla
corrente. Aprire il case del
computer e rimuovere
eventuali viti per accedere alla
posizione di installazione.
2. Inserire il masterizzatore Sony
Optiarc nel computer in modo
da poter collegare i cavi
assegnati.
3. Collegare il cavo di
alimentazione sul retro
dell’apparecchio.
4. Fissare il masterizzatore con le viti.
Per evitare di danneggiare il
masterizzatore, la lunghezza
delle viti di fissaggio non deve
superare 1,5mm.
5. Una volta fissato il
masterizzatore, reinstallare
eventuali drive smontati in
precedenza e chiudere il case
del computer. Per queste
operazioni verificare il
manuale del computer.
Utilizzare il masterizzatore
Inserire un disco
1. Premere il tasto Eject. Il
cassetto porta disco sarà
espulso all’esterno per 10mm.
2. Tirare fuori il cassetto .
3. Inserire il disco al centro del
cassetto con il lato superiore
dell’etichetta in alto.
4. Spingere il cassette all’interno
del masterizzatore fino alla
chiusura totale.
Estrarre un Disco
1. Premere il tasto Eject. Il
cassetto porta disco sarà
espulso all’esterno per
10mm.
2. Tirare fuori il cassetto.
3. Prendere in modo fermo
le estremità del disco
premendo al centro del
cassetto per estrarre il disco.
4. Spingere il cassette all’interno
del masterizzatore fino alla
chiusura totale.
Nota: Se dal computer è
stato ricevuto un comando
che impedisce l’apertura del
cassetto, non sarà possibile
aprire il cassetto anche se il
tasto Eject è stato premuto.
Manuale istruzioni
12
13

14
Espulsione di Emergenza
La seguente procedure spiega
come aprire il cassetto porta disco
di un masterizzatore Sony Optiarc
quando il pulsante Eject è stato
disabilitato via software oppure
si è verificata un’interruzione
della corrente elettrica.
20 mm
1. Spegnere il Pc.
2. Se il disco all’interno sta
ancora girando, attendere che
si fermi completamente.
3. Inserire una graffetta oppure
un ago ( del diametro non più
grande di 0,8mm) nel foro per
l’espulsione di emergenza e
spingere fino a quando il
cassetto non si apre.
Installazione Driver
L’installazione del driver inizia
quando la funzione „leggi“ del
masterizzatore viene attivata.
Se state utilizzando il masterizzatore
Sony Optiarc con Windows 95/98/
ME/NT/2000/XP oppure IBM OS/2,
tutti i driver necessari saranno
automaticamente caricati dal
rispettivo sistema operativo.
I driver menzionati fanno parte del
Sistema Operativo e non vengono
forniti da Sony Optiarc.
Per utilizzare il presente
masterizzatore Sony Optiarc IDE/
ATAPI con MS-DOS e MS-Windows
3.x, è richiesta l’installazione dei
relativi driver allegati prima di
iniziare l’utilizzo del masterizzatore.
Per informazioni in merito
all’installazione dei driver,
consultare il file README.TXT
che si trova sul disco contenente
il software.
Questo masterizzatore supporta il
RPC in conformità con le
normative SFF8090v4 (RPC-2). E’
possibile cambiare il codice video
regionale fino ad un massimo di 5
volte, l’ultimo codice utilizzato
sarà anche il codice definitivo per
il masterizzatore in quanto dopo
non potrà essere più cambiato.
Per Windows 3.xx, non utilizzare
questo masterizzatore con un
computer con hard disk a 32 bit in
quanto questa modalità non viene
supportata dal masterizzatore.
Supporto
Per supporto consultare il sito
Sony Optiarc all’indirizzo
http://www.sony-optiarc.eu
AD-5590A/S
AD-7590A/S
AD-7591S
Manuale istruzioni
AD-7593A/S
15

Data-Section
Transfer Rate AD-5590A/S AD-7590A/S, AD-7591S, AD-7593A/S AD-7630A, AD-7633A, AD-7670S
read DVD-ROM 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x)
DVD+/-R 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x)
DVD+/-RW 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x)
DVD-RAM ./. 4100 - 6900 KByte/sec (3-5x) 4100 - 6900 KByte/sec (3-5x)
CD-ROM, CD-R 1500 - 3600 KByte/sec (10-24x) 1500 - 3600 KByte/sec (10-24x) 1500 - 3600 KByte/sec(10-24x)
CD-RW, CD-DA 1500 - 3600 KByes/sec (10-24x) 1500 - 3600 KByte/sec (10-24x) 1500 - 3600 KByte/sec(10-24x)
CD-ROM XA 1050 - 2400 KByes/sec (7-16x) 1050 - 2400 KByes/sec (7-16x) 1050 - 2400 KByes/sec (7-16x
write DVD-R 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x)
supported speeds 8x/6x/4x/2x 8x/6x/4x/2x 8x/6x/4x/2x
DVD-R DL 3400 - 8300 KByte/sec (2.5-6x) 3400 - 8300 KByte/sec (2.5-6x) 2700 - 5500 KByte/sec (2-4x)
supported speeds 6x/4x/2x 6x/4x/2x 4x/2x
DVD-RW 2700 - 8200 KByte/sec (2-6x) 2700 - 8200 KByte/sec (2-6x) 2700 - 8200 KByte/sec (2-6x)
supported speeds 6x/4x/2x/1x 6x/4x/2x/1x 6x/4x/2x/1x
DVD-RAM ./. 4100 - 6900 KByte/sec (3-5x) 4100 - 6900 KByte/sec (3-5x)
supported speeds ./. 5x/3x/2x 5x/3x/2x
DVD+R 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x)
supported speeds 8x/6x/4x/2.4x 8x/6x/4x/2.4x 8x/6x/4x/2.4x
DVD+R9 3400 - 8300 kByte/sec (2.5-6x) 3400 - 8300 kByte/sec (2.5-6x) 3300 - 5500 KByte/sec(2.4-4x)
supported speeds 6x/4x/2.4x 6x/4x/2.4x 4x/2.4x
DVD+RW 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x) 4500 -11000 KByte/sec (3.3-8x)
supported speeds 8x/6x/4x/2.4x 8x/6x/4x/2.4x 8x/6x/4x/2.4x
CD-R 1500 - 3600 KByte/sec (10-24x) 1500 - 3600 KByte/sec (10-24x) 1500 - 3600 KByte/sec(10-24x)
supported speeds 24x/16x/8x 24x/16x/8x 24x/16x/8x
CD-RW 1200 - 3600 KByte/sec (8-24x) 1200 - 3600 KByte/sec (8-24x) 1200 - 2400 KByte/sec (8-16x)
supported speeds 24x/20x/10x/4x 24x/20x/10x/4x 16x/10x/4x
Write methods
Access Time
DVD-ROM
CD-ROM (
(1/
stroke read, average)
3
1
/3 stroke read, average) 150 msec 150 msec 190 msec
Memory Buffer 2 MByte 2 MByte 2 MByte
Interface A type: IDE/ATAPI SFF-8020 rev. 2.60, PIO Mode 4/Ultra DMA33 mode 2 support / S type: S-ATA I 1.5Gbps
Compatibility DVD-ROM, DVD-Video, DVD-R, +R, DVD-R, +RW, DVD-RW, +RW, High Sierra and ISO 9660, CD-ROM, CD-ROM XA,
DAO (disc at once), SAO (session at once), TAO (track at once) with zero gap,
variable or fixed packet, multisession
180 msec 180 msec 190 msec
CD-DA, CD-TEXT, CD-I (FMV), Enhanced Music CD (CD+), PhotoCD (SingleSession/MultiSession), VideoCD (WhiteBook)
General
Power Consumption (max.)
Dimensions (WxHxD) 128 x 12.7 x 129 mm
Weight 0.174 kg
(AD-7630, AD-7633, AD-7670: 0.16 kg)
Noise ≤ 47.5 dB(A)
Storage temperature -40° to +65° C
Storage humidity 5% to 95 % RH,
noncondensing
Operating temp. +5° to +50° C
Operating humidity 20 % to 80 % RH,
noncondensing
Laser Specification 330mW,
300mW, 661nm (DVD)
In compliance wth MultiRead, PC-99,
PC-2001, MS Vista
Above specifications are subject to change.
Microsoft, Windows, and Windows Vista are
registered trademarks Microsoft Corporation,
Photo CD is a trademark of Kodak
8 VA
(5V 1.6A)
784nm(CD)
cnicos • Dati tecnici • Specifications • Technische Date