
S izmjenjivim objektivom
Izmenljivi objektiv
Zamenljivi objektiv
Upute za upotrebu
Navodila za uporabo
Uputstva za rukovanje
FE C 16-35mm
T3.1 G
E-mount
SELC1635G
©2020 Sony Corporation
7
8
9
12
21
13 14 15 16 17
20
5-014-744-01(1)
56
10 11
19 18
1
2
(1)
(2)
(1)
• Objektiv nije vodootporan, iako je dizajniran da bude
otporan na prašinu i prskanje. Ako koristite objektiv na
kiši i u sličnim uvjetima, pazite da kapi kiše ne dospiju
na objektiv.
• Objektiv može blokirati AF osvjetljivač fotoaparata.
Preporučujemo da postavite AF osvjetljivač na OFF.
• Prilikom snimanja videozapisa može se snimiti zvuk
zumiranja ovisno o fotoaparatu ili uvjetima snimanja.
Upotreba vanjskog mikrofona može pomoći u
smanjenju snimanja zvuka zumiranja.
• Prilikom upotrebe nosača objektiva, fotoaparat dodatno
osigurajte tronošcem ili ekvivalentnim stalkom.
Promjena smjera okretanja pri radu s
prstenom za zumiranje
Možete upotrijebiti uslugu promjene smjera
okretanja pri radu s prstenom za zumiranje.
Pojedinosti potražite na web-mjestu:
https://www.sony.net/dics/c1635g/
Vinjetiranje
(2)
• Pri upotrebi objektiva kutovi zaslona postaju tamniji
od središta. Da biste smanjili utjecaj tih pojava
(zvanih vinjetiranje), zatvorite otvor blende za 1 do 2
graničnika.
Identifikacija dijelova
1 Prsten za fokusiranje 2 Prsten za zumiranje
3 Prsten irisa
4 Leće objektiva*¹ 5 Oznaka otvora blende
6 Oznaka žarišne duljine 7 Oznaka udaljenosti
8 Prekidač IRIS LOCK 9 Prekidač za prilagođavanje irisa
10 Jedinica za servo zumiranje 11 Prekidač ZOOM
12 Sjenilo za objektiv
13 Skala udaljenosti 14 Skala žarišne duljine
15 Skala otvora blende 16 Ručica POWER ZOOM
17 Oznaka za postavljanje
18 Gumb za zadržavanje fokusa
19 Prekidač za brzinu zumiranja 20 Nosač za objektiv*²
21 Kotačić za zaključavanje sjenila
*¹ Ne dirajte leće objektiva.
*² Može se pričvrstiti nosač za objektiv (nije priložen)
kompatibilan s 1/4-20 UNC vijkom.
Pričvršćivanje/uklanjanje
objektiva
Sljedeći postupak služi kao primjer. Detaljne upute
potražite u korisničkim uputama koje ste dobili
s fotoaparatom ili u vodiču za pomoć (online
korisničkim uputama).
Priručnik možda neće biti dostupan na svim jezicima.
Svi dostupni priručnici mogu se naći na adresi:
https://www.sony.hr/electronics/support/lensese-mountlenses/selc1635g/manuals
Postavljanje objektiva
1 Skinite stražnji i prednji poklopac
objektiva i poklopac kućišta fotoaparata.
2 Poravnajte bijelu točku na cijevi objektiva
s bijelom točkom na fotoaparatu (oznaka
a
za postavljanje), pažljivo umetnite objektiv
i polako okrenite prsten za zaključavanje
objektiva u smjeru suprotnom od kazaljke
na satu kako biste ga pričvrstili.
• Nemojte postavljati objektiv pod kutom.
Uklanjanje objektiva
1 Otpustite graničnik prstena za
zaključavanje objektiva () i okrenite
prsten za zaključavanje objektiva u
smjeru kazaljke na satu, istovremeno
čvrsto podupirući objektiv.
2 Izvucite objektiv prema naprijed.
Izoštravanje
Način rada AF/MF
Kako biste objektiv postavili u način rada AF/MF,
prsten za fokusiranje postavite u položaj .
Dok je objektiv u načinu rada AF/MF, a fotoaparat
je u načinu rada AF, dostupno je snimanje uz
automatsko fokusiranje.
Dok je fotoaparat u načinu rada MF, morate ručno
prilagoditi fokus.
• Prilikom upotrebe automatskog fokusiranja, tijekom
fokusiranja može biti vidljiva varijacija kuta slike
(promjena žarišne duljine), ovisno o stanju objekta. U
tom slučaju ručno prilagodite fokus.
Način rada FULL MF
Kako biste objektiv postavili u način rada FULL/MF,
prsten za fokusiranje postavite u položaj .
Dok je objektiv u načinu rada FULL/MF, možete
ručno prilagoditi fokus neovisno o tome je li
fotoaparat u načinu rada AF ili MF.
Raspon okretanja prstena za fokusiranje ograničen
je i fokus se prilagođava u skladu s pomicanjem
skale udaljenosti.
• Skala udaljenosti služi samo kao približan orijentir.
• Kada pomičete prsten za izoštravanje iz načina AF/
MF u način FULL MF , izoštravanje se prilagođava
udaljenosti naznačenoj na skali udaljenosti.
Prilagođavanje otvora blende
Prekidač IRIS LOCK
LOCK: Prsten irisa možete zaključati u položaj
RELEASE: Prsten irisa možete okretati između
Kada poravnate slovo „A” na skali otvora blende s
oznakom otvora blende, fotoaparat se postavlja u način
automatske blende i ekspoziciju postavlja fotoaparat.
Okretanjem prstena irisa možete ručno prilagoditi
količinu svjetla između vrijednosti t/3.1 i t/25.
Vrijednosti otvora blende naznačene na fotoaparatu
su vrijednosti F.
Napomene
Prilikom snimanja filmova postavite prekidač za
prilagođavanje irisa u položaj „OFF”. (Pogledajte
sliku -a.)
Ako tijekom snimanja filma promijenite vrijednost
otvora blende postavljanjem prekidača za
prilagođavanje irisa u položaj „ON”, snimit će se zvuk
prstena irisa.
„A” na skali otvora blende ili ga okretati
između t/3.1 i t/25.
položaja „A” i t/25 na skali otvora blende.
Upotreba gumba za zadržavanje
fokusa
Pričvršćivanje sjenila za objektiv
Preporučuje se upotreba sjenila za objektiv za
smanjenje odbljeska i postizanje maksimalne
kvalitete slike.
Otpustite kotačić za zaključavanje sjenila
na sjenilu za objektiv (1), a zatim nježno
postavite sjenilo objektiva preko prednjeg
dijela objektiva (2). Provjerite da sjenilo
objektiva nije postavljeno ukoso i da je
ispravno pričvršćeno, a zatim zategnite
Hrvatski
U ovom priručniku s uputama objašnjeno je kako
se koriste objektivi. Mjere opreza uobičajene
za sve objektive, poput napomena o upotrebi,
nalaze se u posebnom dokumentu „Mjere
opreza prije upotrebe”. Prije upotrebe objektiva
obavezno pročitajte oba dokumenta.
Ovaj je objektiv osmišljen za fotoaparate sa
sustavom navoja E-mount. Ne možete ga koristiti na
fotoaparatima s A-mount nosačem.
Objektiv FE C 16-35mm T3.1 G kompatibilan je s
asortimanom slikovnih senzora formata 35mm.
Fotoaparat opremljen slikovnim senzorom formata
35 mm može se postaviti i za snimanje u veličini
APS-C.
Pojedinosti o postavljanju fotoaparata potražite u
njegovom priručniku s uputama.
Dodatne informacije o kompatibilnosti potražite
na web-mjestu tvrtke Sony za svoje područje ili se
a
obratite svojem prodavaču proizvoda tvrtke Sony ili
ovlaštenom lokalnom servisu tvrtke Sony.
Napomene o upotrebi
• Ne ostavljajte objektiv izložen suncu ili jarkom
izvoru svjetlosti. Može doći do unutarnjeg kvara
kućišta fotoaparata i objektiva, dima ili požara zbog
fokusiranja svjetlosti. Ako morate ostaviti objektiv
na sunčevom svjetlu, obavezno stavite poklopac za
objektiv.
• Prilikom snimanja prema suncu, sunce treba biti
potpuno izvan kuta gledanja. U suprotnom sunčeve
zrake mogu koncentrirati žarište unutar fotoaparata
i dovesti do dima ili požara. Ako je sunce djelomično
izvan kuta gledanja, također može doći do dima ili
požara.
• Ovaj objektiv sadrži neke male dijelove i s njima se
isporučuje. Svakako ih držite izvan dohvata male djece
kako biste izbjegli slučajno gutanje. Ako se progutaju,
odmah zatražite savjet liječnika.
• Prilikom nošenja fotoaparata s pričvršćenim
objektivom, uvijek čvrsto držite i fotoaparat i objektiv.
kotačić za zaključavanje sjenila.
Zumiranje
Upotreba ručice POWER ZOOM
1 Prekidač ZOOM postavite na „SERVO”.
2 Pomičite ručicu POWER ZOOM kako biste
prilagodili žarišnu udaljenost (položaj
zuma).
• Pomaknite ručicu POWER ZOOM prema položaju
T(Telefoto) kako biste povećali prikaz.
Pomaknite ručicu POWER ZOOM prema položaju
W (Širokokutno) kako biste smanjili prikaz.
3 Kako biste promijenili maksimalnu brzinu
zumiranja s pomoću ručice POWER ZOOM
na objektivu, postavite prekidač za brzinu
zuma na „H” (Velika brzina) ili „L” (Mala
brzina).
Upotreba prstena za zumiranje
1 Prekidač ZOOM postavite na „MANUAL”.
2 Okrećite prsten za zumiranje kako biste
prilagodili žarišnu udaljenost (položaj
zuma).
Ako ne namjeravate koristiti ručicu POWER ZOOM,
možete odabrati uklanjanje jedinice za servo
zumiranje s objektiva.
S pomoću komercijalno dostupnog šesterokutnog
ključa (2,5 mm) uklonite tri vijka. Nakon što uklonite
jedinicu za servo zumiranje, preporučuje se da na
jedinicu za servo zumiranje pričvrstite isporučeni
zaštitni poklopac (). Prilikom vraćanja jedinice za
servo zumiranje na mjesto, provjerite jesu li serijski
brojevi na jedinici za servo zumiranje i objektivu
identični, a zatim postavite jedinicu za servo
zumiranje tako da se poravna s tri rupe za vijke.
Prilikom zatezanja vijaka primijenite navedeni zatezni
moment (0,15–0,25Nm). (Pogledajte sliku -a.)
Pritiskom i držanjem gumba za zadržavanje fokusa
tijekom automatskog fokusiranja možete prekinuti
rad dok držite gumb kako biste fiksirali fokus.
Otpustite gumb za zadržavanje fokusa kako biste
ponovo pokrenuli automatsko fokusiranje.
• Ovisno o fotoaparatu koji se upotrebljava, gumb za
zadržavanje fokusa može se upotrebljavati i kao gumb
koji se može dodijeliti ili prilagođeni gumb. Pojedinosti
potražite u korisničkim uputama priloženima uz
fotoaparat.
• Gumb za zadržavanje fokusa na ovom objektivu ne
radi s nekim modelima fotoaparata.
Dodatne informacije o kompatibilnosti potražite
na web-mjestu tvrtke Sony za svoje područje ili se
obratite svojem prodavaču proizvoda tvrtke Sony ili
ovlaštenom lokalnom servisu tvrtke Sony.
Specifikacije
Naziv (Naziv modela)
Žarišna duljina (mm) 16 – 35
Žarišna duljina ekvivalentna
formatu 35 mm*¹ (mm)
Grupe – elementi objektiva 13 – 16
Vidni kut 1*² 107° – 63°
Kut gledanja 2*² 83° – 44°
Minimalni fokus*³ (m (ft)) 0,28
Maksimalno povećanje (×) 0,19
Minimalni otvor blende t/25 (f/22)
Promjer filtra (mm) Dimenzije
(maksimalni promjer x visina)
(približno u mm (in))
Masa (približno u g (oz)) 1.390 (49,1)
SteadyShot Ne
*¹ Ovo je žarišna duljina jednaka 35-milimetarskom
formatu kada se postavi na digitalni fotoaparat
s izmjenjivim objektivima opremljen slikovnim
senzorom veličine APS-C.
*² Kut gledanja 1 vrijednost je za fotoaparate
35-milimetarskog formata, a kut gledanja 2 vrijednost
je za digitalne fotoaparate s izmjenjivim objektivima
opremljene slikovnim senzorom veličine APS-C.
*³ Minimalni fokus jest udaljenost od slikovnog senzora
do objekta.
• Ovisno o mehanizmu objektiva, žarišna duljina
može se promijeniti sa svakom promjenom
udaljenosti snimanja. Za iznad navedene žarišne
duljine pretpostavlja se da je objektiv izoštren na
beskonačnost.
FE C 16-35mm
T3.1 G
SELC1635G
24 – 52,5
118,5 × 147
(4 3/4 × 5 7/8)

Isporučene stavke
(Broj u zagradi označava broj komada.)
Objektiv (1), prednji poklopac za objektiv (1), stražnji
poklopac za objektiv (1), sjenilo za objektiv (1),
kućište objektiva (1), poklopac jedinice za servo
zumiranje (2), rezervni vijci za jedinicu za servo
zumiranje (3), komplet tiskane dokumentacije
Dizajn i specifikacije podložni su izmjenama bez
prethodne najave.
i zaštitni su znaci tvrtke Sony Corporation.
Slovenščina
V tem priročniku z navodili je opisana uporaba
objektivov. Previdnostne ukrepe za vse objektive,
kot so opombe glede uporabe, najdete v ločenem
dokumentu o previdnostnih ukrepih pred uporabo.
Pred uporabo objektiva preberite oba dokumenta.
Ta objektiv je zasnovan za fotoaparate z nastavkom
E-mount. Objektiva ne morete uporabljati na
fotoaparatih z nastavkom A-mount.
Objektiv FE C 16-35mm T3.1 G je združljiv s paleto
slikovnih senzorjev 35-milimetrskega formata.
Fotoaparat s 35-milimetrskim slikovnim senzorjem
lahko nastavite tudi tako, da fotografira pri velikosti
APS-C.
Podrobnosti o nastavitvi fotoaparata najdete v
navodilih za uporabo fotoaparata.
Za dodatne informacije o združljivosti obiščite
spletno mesto družbe Sony za svoje območje ali se
obrnite na prodajalca izdelkov Sony ali lokalnega
pooblaščenega serviserja izdelkov Sony.
Opombe o uporabi
• Objektiva ne izpostavljajte sončni svetlobi ali
drugemu močnemu svetlobnemu viru. Zaradi učinka
koncentriranja svetlobe na enem mestu lahko pride do
notranje okvare fotoaparata in objektiva, dima ali vžiga.
Če morate zaradi okoliščin pustiti objektiv na sončni
svetlobi, ne pozabite natakniti pokrova objektiva.
• Če fotografirate proti soncu, poskrbite, da bo sonce
povsem izven zornega kota. Sicer se lahko sončni žarki
skoncentrirajo v goriščnici v notranjosti fotoaparata in
povzročijo dim ali vžig. Če je sonce rahlo zunaj vidnega
kota, lahko prav tako povzroči dim ali vžig.
• Objektivu so ob dobavi priložene majhne komponente.
Hranite jih zunaj dosega majhnih otrok, da jih ti po
nesreči ne zaužijejo. V primeru zaužitja takoj poiščite
zdravniško pomoč.
• Ko prenašate fotoaparat z nameščenim objektivom,
vedno skrbno držite tako fotoaparat kot tudi objektiv.
• Objektiv ni vodotesen, je pa zasnovan tako, da je
odporen na prah in kaplje. Če med uporabo fotoaparata
dežuje ipd., pazite, da vodne kapljice ne padajo na
objektiv.
• Objektiv lahko zastira osvetljevalca AF fotoaparata.
Priporočljivo je, da osvetljevalca AF (funkcijo AF
illuminator) nastavite na OFF.
• Med snemanjem filmov se pri uporabi zooma lahko
posname tudi zvok delovanja fotoaparata, odvisno
od modela fotoaparata ali pogojev snemanja. Če
želite zmanjšati možnost snemanja zvoka delovanja
fotoaparata pri uporabi zooma, uporabite zunanji
mikrofon.
• Če uporabite podporni nosilec za objektiv, pritrdite
fotoaparat tudi na stojalo ali podobno opremo.
Vinjetiranje
• Pri uporabi objektiva postanejo vogali zaslona temnejši
od središča. Če želite omiliti ta pojav, imenovan
vinjetiranje, zaprite zaslonko za 1 do 2 stopnji.
Deli izdelka
1 Obroč za ostrenje 2 Obroč za zoom 3 Obroč zaslonke
4 Kontakti za objektiv*¹ 5 Oznaka zaslonke
6 Oznaka goriščne razdalje 7 Oznaka razdalje
8 Stikalo za zaklep zaslonke
9 Stikalo za preklapljanje zaslonke
10 Enota za servo zoom 11 Stikalo za zoom
12 Senčilo objektiva
13 Lestvica razdalje 14 Lestvica goriščne razdalje
15 Lestvica zaslonke 16 Vzvod za zmogljiv zoom
17 Oznaka namestitve 18 Gumb za zaklep ostrenja
19 Stikalo za hitrost zooma
20 Podporni nosilec za objektiv*²
21 Gumb za zaklep senčila
*¹ Ne dotikajte se kontaktov za objektiv.
*² Lahko namestite podporo za objektive (ni priložena),
ki jo privijete z vijakom 1/4-20 UNC.
Nameščanje/odstranjevanje
objektiva
V nadaljevanju je opisan primer postopka. Več
informacij je na voljo v navodilih za uporabo, ki
so priložena fotoaparatu, ali v vodniku za pomoč
(spletna navodila za uporabo).
Vodnik za pomoč morda ni na voljo v vseh jezikih.
Vse priročnike lahko najdete na tej spletni strani:
https://www.sony.si/electronics/support/lensese-mountlenses/selc1635g/manuals
Namestitev objektiva
1 Odstranite zadnji in sprednji pokrov
objektiva ter zaščitni pokrov na ohišju
fotoaparata.
2 Poravnajte belo piko na ohišju objektiva
z belo piko na fotoaparatu (oznaka
namestitve), previdno vstavite objektiv in
nato počasi zavrtite obroč za zaklepanje
objektiva v nasprotni smeri urinih
kazalcev, da pričvrstite objektiv.
• Objektiva ne nameščajte pod kotom.
Odstranjevanje objektiva
1 Sprostite zaustavljalnik obroča za
zaklepanje objektiva () in zavrtite
obroč za zaklepanje objektiva, medtem
ko čvrsto držite objektiv.
2 Izvlecite objektiv v smeri naprej.
Pritrditev senčila objektiva
Priporočamo, da uporabite senčilo objektiva, s
katerim zmanjšate bleščanje in zagotovite najboljšo
kakovost slike.
Odvijte gumb za zaklep senčila na senčilu
objektiva (1) in nato namestite senčilo
objektiva preko sprednjega dela objektiva
(2). Prepričajte se, da senčilo objektiva ni
postrani in je trdno nameščeno, nato pa
privijte gumb za zaklep senčila.
Zoomiranje
Uporaba vzvoda POWER ZOOM
1 Stikalo ZOOM preklopite na "SERVO".
2 Premaknite vzvod POWER ZOOM, da
prilagodite goriščno razdaljo (položaj
zooma).
• Če se želite približati, premaknite vzvod POWER
ZOOM proti črki T(teleobjektiv).
Če se želite oddaljiti, premaknite vzvod POWER
ZOOM proti črki W (široki kot).
3 Če želite spremeniti največjo hitrost
zooma z vzvodom POWER ZOOM na
objektivu, nastavite stikalo za hitrost
zooma na "H" (visoka hitrost) ali "L"
(nizka hitrost).
Uporaba obroča za zoom
1 Stikalo ZOOM preklopite na "MANUAL".
2 Zavrtite obroč za zoom, da prilagodite
goriščno razdaljo (položaj zooma).
Če ne nameravate uporabiti vzvoda POWER ZOOM,
lahko enoto za servo zoom odstranite z objektiva.
S pomočjo komercialno dostopnega inbus ključa
(2,5 mm) odvijte vse tri vijake. Ko odstranite enoto
za servo zoom, je priporočljivo, da zaradi zaščite
namestite priloženi pokrov nastavka za enoto za
servo zoom (). Ko pritrdite enoto za servo zoom
nazaj na njeno mesto, se prepričajte, da je serijska
številka na enoti za servo zoom enaka kot na
objektivu, nato pa namestite enoto za servo zoom
tako, da poravnate odprtine vseh treh vijakov.
Vijake privijte z določenim zateznim momentom
(0,15–0,25 Nm). (Glejte sliko -a.)
Spreminjanje smeri vrtenja za
delovanje obroča za zoom
Spremenite smer vrtenja za delovanje obroča za
zoom po opisanem postopku.
Več informacij je na voljo na:
https://www.sony.net/dics/c1635g/
Ostrenje
Način AF/MF
Če želite nastaviti objektiv na način AF/MF,
premaknite obroč za ostrenje v položaj .
Ko je objektiv v načinu delovanja AF/MF in je
fotoaparat v načinu samodejnega ostrenja, je na
voljo fotografiranje s samodejnim ostrenjem.
Ko je fotoaparat v načinu ročnega ostrenja, lahko
ročno prilagodite ostrenje.
• Pri uporabi samodejnega načina ostrenja lahko pride
med ostrenjem do odstopanja kota slike (sprememba
kadra) glede na stanje subjekta. V tem primeru
nastavite ostrenje ročno.
Način FULL MF
Če želite nastaviti objektiv na način FULL MF,
premaknite obroč za ostrenje v položaj .
Ko je objektiv v načinu FULL MF, lahko ročno
prilagodite ostrenje ne glede na to, ali je fotoaparat
v načinu samodejnega ali ročnega ostrenja.
Možnost obračanja obroča za ostrenje je omejena,
ostrenje pa se prilagodi glede na premikanje lestvice
razdalje.
• Merilo razdalje je samo okvirno vodilo.
• Ko preklopite obroč za ostrenje iz načina AF/MF v
način FULL MF , se ostrenje prilagodi razdalji, ki jo
označuje merilo razdalje.
Prilagajanje zaslonke
Stikalo IRIS LOCK
LOCK: Obroč za zaslonko "A" lahko zaklenete na
RELEASE: Obroč za zaslonko lahko zavrtite med
Če poravnate oznako »A« na merilu zaslonke z
oznako zaslonke, fotoaparat preklopi v samodejni
način zaslonke in nastavi osvetlitev. Prav tako
lahko z obračanjem tega obroča za zaslonko ročno
prilagodite količino svetlobe med vrednostma t/3.1
in t/25.
Vrednosti zaslonke, označene na fotoaparatu, so
vrednosti F.
Opombi
Med snemanjem filmov premaknite stikalo zaslonke
v položaj "OFF". (Glejte sliko -a.)
Če med snemanjem filma spremenite vrednost
zaslonke, ko je stikalo zaslonke v položaju "ON", se
bo posnel zvok obroča za zaslonko.
Če pritisnete in pridržite gumb za zaklep ostrenja
med delovanjem samodejnega ostrenja, lahko
lestvici zaslonke ali pa ga zavrtite med
vrednostma t/3.1 in t/25.
oznako "A" in vrednostjo t/25 na lestvici
zaslonke.
Uporaba gumba za zaklep
ostrenja
ohranite delovanje, medtem ko držite gumb,
da nastavite ostrenje. Če želite znova vklopiti
samodejno ostrenje, spustite gumb.
• Odvisno od uporabljenega fotoaparata lahko gumb za
zaklep ostrenja uporabite tudi kot dodeljiv gumb ali
gumb po meri. Več informacij je na voljo v navodilih za
uporabo, ki so priložena fotoaparatu.
• Gumb za zaklep ostrenja tega objektiva pri nekaterih
modelih fotoaparatov ne bo deloval.
Za dodatne informacije o združljivosti obiščite spletno
mesto družbe Sony za svoje območje ali se obrnite na
prodajalca izdelkov Sony ali lokalnega pooblaščenega
serviserja izdelkov Sony.
Specifikacije
Ime (ime modela)
Goriščna razdalja (mm) 16–35
Goriščna razdalja,
ekvivalentna formatu 35 mm*¹
(mm)
Skupine/elementi objektiva 13–16
Vidni kot 1*² 107°–63°
Kot pogleda 2*² 83°–44°
Najmanjša razdalja ostrenja*³
(m (čevlji))
Največja povečava (×) 0,19
Najmanjša odprtina zaslonke t/25 (f/22)
Premer filtra (mm) Dimenzije
(največji premer × višina)
(pribl., mm (palci))
Teža (pribl., g (oz)) 1390 (49,1)
SteadyShot Ne
*¹ To je goriščna razdalja, enakovredna formatu 35 mm,
pri digitalnih fotoaparatih z nameščenim izmenljivim
objektivom, ki so opremljeni s slikovnim senzorjem
velikosti APS-C.
*² Kot pogleda 1 je vrednost za fotoaparate formata
35 mm, kot pogleda 2 pa je vrednost za digitalne
fotoaparate z izmenljivimi objektivi s slikovnim
senzorjem velikosti APS-C.
*³ Najmanjša razdalja ostrenja je razdalja od slikovnega
senzorja do objekta.
• Pri nekaterih mehanizmih objektivov se lahko goriščna
razdalja spremeni s spremembo razdalje snemanja.
Navedene goriščne razdalje veljajo, ko je način
izostritve nastavljen na neskončno.
Priloženi elementi
(Številka v oklepajih označuje število priloženih
delov.)
Objektiv (1), sprednji pokrov objektiva (1), zadnji
pokrov objektiva (1), senčilo objektiva (1), torbica
za objektiv (1), pokrov nastavka za enoto za servo
zoom (2), rezervni vijaki za enoto za servo zoom (3),
komplet natisnjenih dokumentov
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez
obvestila.
in sta blagovni znamki družbe Sony
Corporation.
FE C 16-35mm
T3.1 G
SELC1635G
24–52,5
0,28 (0,92)
118,5 × 147
(4 3/4 × 5 7/8)
Srpski
U ovom priručniku za upotrebu objašnjeno
je kako se koriste objektivi. Mere opreza koje
su zajedničke za sve objektive, kao što su
napomene o korišćenju, možete pronaći u
posebnom dokumentu koji se bavi merama
opreza pre korišćenja. Obavezno pročitajte oba
dokumenta pre korišćenja objektiva.
Ovaj objektiv je osmišljen za fotoaparate
sa E-bajonetom. Ne možete ga koristiti na
fotoaparatima sa A-mount nosačem.
Objektiv FE C 16-35mm T3.1 G je kompatibilan sa
raznim senzorima slike formata 35 mm.
Fotoaparat koji je opremljen senzorom slike formata
35 mm može da bude podešen i da snima u veličini
APS-C.
Detaljnije informacije o načinu podešavanja
fotoaparata možete da vidite u njegovom priručniku
za upotrebu.
Više informacija o kompatibilnosti potražite na
web lokaciji kompanije Sony u vašem području ili
se obratite Sony prodavcu ili lokalnom ovlašćenom
Sony servisu.
Napomene o korišćenju
• Ne ostavljajte objektiv izložen suncu ili izvoru jakog
svetla. Zbog efekta fokusiranja svetla može doći do
unutrašnjeg kvara kućišta fotoaparata i objektiva, dima
ili vatre. Ako okolnosti nalažu da ostavite objektiv na
suncu, obavezno postavite poklopac za objektiv.
• Kada snimate nasuprot suncu, pazite da sunce bude
potpuno van vidnog ugla. U suprotnom, sunčevi zraci
mogu da se skoncentrišu u fokusnoj tački unutar
fotoaparata i da izazovu dim ili vatru. Ukoliko sunce
bude neznatno van ugla gledanja, to takođe može da
izazove dim ili vatru.
• Pakovanje i sam objektiv sadrže sitne delove. Vodite
računa da mala deca slučajno ne progutaju ove sitne
delove. Ako se dogodi da ih deca progutaju, odmah
potražite pomoć lekara.
• Kada nosite fotoaparat sa postavljenim objektivom,
uvek držite čvrsto i fotoaparat i objektiv.
• Ovaj objektiv nije vodootporan, mada je osmišljen
tako da bude zaštićen od prašine i prskanja. Ako
objektiv koristite na kiši, držite ga dalje od kišnih kapi.
• Objektiv može da blokira AF osvetljivač fotoaparata.
Preporučujemo vam da AF osvetljivač postavite na
OFF.
• Prilikom snimanja filmova, zvuk upravljanja zumom
može da bude snimljen u zavisnosti od kamere ili
uslova snimanja. Korišćenje spoljnog mikrofona može
pomoći da smanjite zvuk upravljanja zumom u toku
snimanja.
• Kada koristite nosač za objektiv, postavite fotoaparat
na stativ ili slično postolje takođe.
Vinjetiranje
• Kada koristite objektiv, uglovi ekrana mogu da
postanu tamniji od sredine. Da biste umanjili
posledice tog fenomena (koji se naziva vinjetiranje),
smanjite otvor blende za 1 do 2 vrednosti.
Identifikacija delova
1 Prsten za fokusiranje 2 Prsten za zumiranje
3 Prsten za blendu
4 Sočivo objektiva*¹ 5 Indeks blende
6 Oznaka fokusne dužine 7 Indeks udaljenosti
8 Prekidač za zaključavanje blende
9 Prekidač za aktiviranje blende
10 Jedinica za servo zum 11 Prekidač za zum
12 Zonerica objektiva
13 Skala udaljenosti 14 Skala fokusne dužine
15 Skala blende 16 Ručica motorizovanog zuma
17 Oznaka za postavljanje
18 Dugme za zadržavanje fokusa
19 Prekidač za brzinu zuma 20 Nosač za objektiv*²
21 Točkić za fiksiranje zonerice
*¹ Nemojte da dodirujete kontakte objektiva.
*² Nosač za objektiv (ne isporučuje se) je kompatibilan
sa zavrtnjem 1/4-20 UNC koji može da se upotrebi.
Postavljanje/skidanje objektiva
Sledeći postupak je dat kao primer. Detaljna
uputstva možete pronaći u priručniku sa uputstvima
koji ste dobili uz fotoaparat ili u vodiču za pomoć
(priručnik sa uputstvima na mreži).
Vodič za pomoć možda nije dostupan na svim
jezicima. Svi dostupni priručnici nalaze se na lokaciji:
https://www.sony.rs/electronics/support/lensese-mountlenses/selc1635g/manuals
Da biste postavili objektiv
1 Uklonite zadnji i prednji poklopac za
objektiv i poklopac kućišta fotoaparata.
2 Poravnajte belu tačku na telu objektiva sa
belom tačkom na fotoaparatu (oznaka za
postavljanje), pažljivo stavite objektiv, pa
polako okrenite prsten u smeru kretanja
kazaljki na satu dok se ne fiksira objektiv.
• Ne postavljajte objektiv pod uglom.
Skidanje objektiva
1 Oslobodite graničnik prstena za
zaključavanje objektiva (), pa okrenite
prsten u smeru kretanja kazaljki na satu
čvrsto držeći objektiv.
2 Izvucite objektiv ka napred.
Postavljanje senila za objektiv
Preporučujemo vam da koristite zonericu za objektiv
da biste umanjili odsjaj na objektivu i obezbedili
maksimalan kvalitet slike.
Otpustite točkić za fiksiranje zonerice (1), a
zatim lagano spustite zonericu za objektiv
preko prednjeg dela objektiva (2). Proverite
da zonerica nije nakrivljena i da li je pravilno
postavljena, a zatim pomoću točkića
fiksirajte zonericu.
Zumiranje
Korišćenje ručice POWER ZOOM
1 Gurnite prekidač za zumiranje u položaj
„SERVO“.
2 Pomerite ručicu motorizovanog zuma
da biste prilagodili žižnu daljinu (položaj
zuma).
• Pomerite ručicu motorizovanog zuma prema
oznaci T(Telephoto) da biste povećali zum.
Pomerite ručicu motorizovanog zuma prema
oznaci W (Wide) da biste smanjili zum.
3 Da biste promenili maksimalnu brzinu
zumiranja pomoću ručice motorizovanog
zuma na objektivu, pomerite prekidač za
brzinu zuma na oznaku „H“ (velika brzina)
ili „L“ (mala brzina).
Korišćenje prstena za zumiranje
1 Gurnite prekidač za zumiranje u položaj
„RUČNO“.
2 Rotirajte prsten za zumiranje da biste
prilagodili žižnu daljinu (položaj zuma).
Ako ne nameravate da koristite ručicu
motorizovanog zuma, možete skinuti jedinicu za
servo zum sa objektiva.
Skinite tri zavrtnja pomoću standardnog imbus
ključa(2,5mm). Kada skinete jedinicu za servo
zum, preporučuje se da stavite isporučeni poklopac
na priključak preko kojeg se priključuje jedinica
za servo zum () radi zaštite. Kada ponovo
postavljate jedinicu za servo zum, proverite da li
su isti serijski brojevi na servo zumu i objektivu, a
zatim postavite jedinicu za servo zum vodeći računa
da tri zavrtnja budu poravnata sa otvorima. Kada
budete pričvršćivali zavrtnje, morate voditi računa o
dozvoljenom momentu zatezanja (0,15 - 0,25Nm).
(Pogledajte sliku -a.)
Promena smera rotiranja pri radu
prstena za zumiranje
Možete iskoristiti uslugu za promenu smera rotiranja
pri radu prstena za zumiranje.
Više informacija možete pronaći na veb-lokaciji:
https://www.sony.net/dics/c1635g/
Fokusiranje
AF/MF režim
Da biste izabrali AF/MF režim, okrenite prsten za
fokusiranje u položaj .
Kada je objektiv u AF/MF režimu, a fotoaparat u AF
režimu, dostupna je opcija snimanja sa automatskim
fokusiranjem.
Kada je fotoaparat u MF režimu, morate ručno da
podesite fokus.
• Ako koristite automatski fokus, može se javiti
variranje ugla slike (podrhtavanje) tokom fokusiranja
u zavisnosti od stanja objekta. U tom slučaju, ručno
podesite fokus.
FULL MF režim
Da biste izabrali FULL MF režim, okrenite prsten za
fokusiranje u položaj .
Kada je objektiv u FULL MF režimu, možete ručno da
podesite fokus bez obzira na to da li je fotoaparat u
AF ili MF režimu.
Opseg rotiranja prstena je ograničen, a fokus se
podešava prema pomeranju skale udaljenosti.
• Skala rastojanja je samo okvirni vodič.
• Kada pomerite prsten za fokusiranje iz režima AF/MF
u režim FULL MF , fokus se prilagođava prema
rastojanju naznačenom na skali rastojanja.
Podešavanje otvora blende
Prekidač IRIS LOCK
LOCK: Prsten za blendu možete da fiksirate
RELEASE: Prsten za blendu možete da pomerate
Kada poravnate „A“ na skali otvora blende sa
oznakom za blendu, fotoaparat se postavlja u režim
automatske blende, a ekspozicija se podešava na
fotoaparatu. Takođe, možete ručno da podesite
količinu svetlosti između t/3.1 i t/25 pomoću prstena
za blendu.
Vrednosti blende prikazane na fotoaparatu su F
vrednosti.
Napomene
Postavite prekidač za klik blende na „OFF“ (Isključeno)
kada snimate filmove. (Pogledajte sliku -a.)
Ako promenite vrednost otvora blende dok snimate
film, a prekidač za klik blende je postavljen na „ON“
(Uključeno), zvuk prstena za blendu će takođe biti
snimljen.
u položaju „A“ na skali blende ili da ga
rotirate između položaja t/3.1 i t/25.
između položaja „A“ i t/25 na skali blende.
Korišćenje dugmeta za
zadržavanje fokusa
Kada pritisnete i zadržite dugme za zadržavanje
fokusa u režimu snimanja sa automatskim fokusom,
možete da prekinete automatsko fokusiranje
da biste popravili fokus. Otpustite dugme za
zadržavanje fokusa da biste nastavili snimanje sa
automatskim fokusom.
• U zavisnosti od načina korišćenja fotoaparata, dugme
za zadržavanje fokusa se može koristiti i kao dugme
sa dodeljenom komandom ili prilagođeno dugme.
Više informacija potražite u priručniku sa uputstvima
koji ste dobili uz fotoaparat.
• Dugme za zadržavanje fokusa ovog objektiva ne
funkcioniše na nekim modelima fotoaparata.
Više informacija o kompatibilnosti potražite na web
lokaciji kompanije Sony u vašem području ili se
obratite Sony prodavcu ili lokalnom ovlašćenom Sony
servisu.
Specifikacije
Naziv (Naziv modela)
Žižna daljina (mm) 16–35
Ekvivalentno žižnoj daljini od
35 mm*¹ (mm)
Grupe sočiva – elementi 13–16
Ugao gledanja 1*² 107°–63°
Ugao gledanja 2*² 83°–44°
Minimalni fokus*³ (m (stopa)) 0,28 (0,92)
Maksimalno uvećanje (×) 0,19
Minimalni otvor blende t/25 (f/22)
Prečnik filtera (mm) Dimenzije
(maksimalni prečnik × visina)
(približno, mm (in))
Težina (približno, g (unca)) 1.390 (49,1)
SteadyShot Ne
*¹ Ovo je fokusna dužina ekvivalentna formatu od
35mm kada je postavljen na digitalni fotoaparat sa
izmenljivim objektivima, koji je opremljen senzorom
slike veličine APS-C.
*² Ugao gledanja 1 je vrednost za fotoaparate formata
35 mm, a ugao gledanja 2 je vrednost za digitalne
fotoaparate sa izmenljivim objektivima, opremljene
senzorom slike veličine APS-C.
*³ Minimalni fokus je rastojanje od senzora slike do
objekta.
• U zavisnosti od mehanizma objektiva, žižna daljina
može da se promeni u skladu sa promenama
udaljenosti u toku fotografisanja. Navedene žižne
daljine su date pod pretpostavkom da je objektiv
fokusiran na beskonačno.
Sadržaj pakovanja
(Broj u zagradama označava količinu te stavke u
pakovanju.)
Objektiv (1), prednji poklopac za objektiv (1), zadnji
poklopac za objektiv (1), zonerica za objektiv (1),
futrola za objektiv (1), poklopac priključka za jedinicu
servo zuma (2), rezervni zavrtnji za jedinicu servo
zuma (3), štampana dokumentacija
Dizajn i specifikacije mogu da se promene bez
prethodnog obaveštenja.
and su zaštićeni znakovi kompanije Sony
Corporation.
FE C 16-35mm
T3.1 G
SELC1635G
24–52,5
118,5 × 147
(4 3/4 × 5 7/8)