Sony SAL35F18 Users guide [da, fi]

Udskifteligt objektiv/ Vaihdettava objektiivi/ Utbytbart objektiv/
Utskiftbart objektiv
Betjeningsvejledning/Käyttöohjeet/
Bruksanvisning/Bruksanvisning
DT35mm F1.8 SAM
SAL35F18
©2012 Sony Corporation
1
3
m
2 3 10 ft
1.5
0.4 0.6 1 3
1.2 1
0.3
0.9
2
5
–1
(1) (2)
4-424-148-01(1)
(DK-FI-SE-NO)
A-mount
4
6
–2
1.5
1.2
0.912 3 10 ft
0.4 0.6 1 3
0.3
Dansk
I denne vejledning forklares det, hvordan du bruger objektiver. Forholdsregler, der er fælles for alle objektiver, findes i det separate ark "Forberedelser førbrug". Sørg for at læse begge dokumenter før brug afobjektivet.
Dette objektiv er designet til Sonys α-kameraer (modeller, der er udstyret med billedsensor i APS-C-størrelse). Dukanikke bruge det på kameraer i 35 mm-format.
Bemærkninger om brug
 Når du transporterer kameraet med objektivet monteret,
skaldu altid sørge for at støtte både kameraet og objektivet.
 Hold ikke på kameraet i nogen fremstikkende del af objektivet,
når du fokuserer.
 Når dette objektiv anvendes med et E-mount-kamera, skal
dumontere en monteringsadapter, som købes særskilt. Monter ikke objektivet direkte på E-mount-kameraet. Dettekan beskadige dem begge.
Forholdsregler ved brug af flash
Når du bruger en indbygget kameraflash, skal du altid sørge for at tage modlysblænden af og fotografere på mindst 1meters afstand af motivet. Med visse kombinationer af objektiv og flash kan objektivet blokere for lyset fra flashen, hvilket resulterer i en skygge nederst på billedet.
Vignettering
Når du bruger objektiv, bliver hjørnerne af skærmen mørkere end det midterste område. Du mindsker dette fænomen (som kaldes vignettering) ved at sætte blænden ned med 1 til 2 trin.
Identifikation af delene
1…Fokusring 2…Afstandsskala 3…Afstandsmærke 4…Objektivkontakter 5…Fokustilstandskontakt 6…Monteringsmærke
Montering og afmontering af
objektivet
Sådan monteres objektivet (se illustration –).
1 Fjern bag- og frontobjektivdækslet og dækslet
på kamerahuset.
Objektivets frontdæksel kan sættes på og tages af på to måder (1) og (2). Når objektivdækslet sættes på/tages af med modlysblænden monteret, skaldubruge metode (2).
2 Juster det orange mærke på objektivtromlen
med det orange mærke på kameraet (monteringsmærke), og sæt derefter objektivet ind i kamerafatningen, og drej det med uret, indtil det låser.
Tryk ikke på udløserknappen til objektivet på kameraet,
når objektivet monteres.
 Monter ikke objektivet skråt.
Sådan afmonteres objektivet (se illustration –).
Mens du holder udløserknappen til objektivet på kameraet inde, skal du dreje objektivet mod uret, indtil det stopper, og derefter tage objektivet af.
m
Montering af modlysblænden
Det anbefales, at du bruger en modlysblænde til at reducere reflekser og sikre maksimal billedkvalitet.
Sæt modlysblænden på enden af objektivtromlen, ogdrej modlysblænden med uret, indtil den klikker på plads.
 Når du bruger den indbyggede kameraflash, skal du fjerne
modlysblænden for at undgå at blokere for flashlyset.
 Ved opbevaring skal du sætte modlysblænden omvendt
påobjektivet.
Fokusering
Når du bruger AF (Autofokus), fokuserer kameraet automatisk.
 Berør ikke den drejelige fokusring, mens kameraet fokuserer
automatisk.
 Du kan ikke bruge kameraets direkte manuelle
fokuseringsfunktion sammen med dette objektiv. (Noglekameraer har ikke en direkte manuel fokuseringsfunktion. Hvis dit kamera har denne funktion, forklares denne begrænsning i instruktionsvejledningen tilkameraet i afsnittet om fokusering).
Du kan ikke bruge kameraets AF/MF-knap til at styre AF/MF sammen med dette objektiv. (Nogle kameraer har ikke en AF/MF-knap. Hvis dit kamera har denne knap, forklares denne begrænsning i instruktionsvejledningen til kameraet i afsnittet om fokusering).
I MF-tilstand (manuel fokusering) skal du fokusere ved at dreje fokusringen, mens du ser gennem søgeren. (Se illustration .)
Skift mellem AF- (autofokus) og MF-tilstand (manuel fokus)
Du kan skifte mellem autofokus og manuel fokus ved at bruge fokustilstandskontakten på objektivet. Sørg for at indstille kameraets fokustilstandskontakt (greb) til AF.
 Ved manuel fokusering skal du sørge for at indstille kameraets
fokustilstandskontakt på objektivet til MF. Hvis du drejer fokusringen med magt uden at skifte til MF, kan fokusringen blive beskadiget.
Optagelse ved uendelig afstand i MF
Fokuseringsmekanismen drejer lidt forbi uendeligt for at angive nøjagtig fokusering under forskellige driftstemperaturer. Kontroller billedets skarphed gennem søgeren, især når objektivet har fokus indstillet tæt påuendeligt.
Specifikationer
Navn (modelnavn)
Brændvidde, der svarer til 35mm-format* Objektivgruppeelementer 5-6 Synsvinkel* Mindste fokus* Maksimal forstørrelse (×) 0,25 Mindste f-indstilling F22 Filterdiameter (mm) 55 Mål (maksimal diameter × højde) (ca. i mm) Vægt (ca. i gram) 170
1
Brændvidden, der svarer til 35 mm-formatet og synsvinklen,
*
som er vist ovenfor, er til digitale kameraer medudskiftelige objektiver, der er udstyret med en billedsensor iAPS-C-størrelse.
2
*
Afstanden fra billedsensoren til motivet.
 Dette objektiv er udstyret med en afstandskoder, som giver
mulighed for mere nøjagtig måling (ADI), når der benyttes enADI-kompatibel flash.
 Afhængig af objektivmekanismen kan brændvidden
ændres med ændring af optagelsesafstanden. Ved måling af brændvidden antages det, at objektivet er indstillet påuendeligt.
Medfølgende dele Objektiv (1), frontobjektivdæksel (1), bagobjektivdæksel (1), modlysblænde (1), sæt med trykt dokumentation Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
Suomi
Käyttöoppaassa perehdytään objektiivien käyttöön. Kaikkia objektiiveja koskevat yleiset varotoimet, kuten niiden käyttöön liittyvät varoitukset, löydät erillisestä Varotoimet ennen käyttöä -ohjeesta. Lue molemmat asiakirjat ennen objektiivin käyttöä.
Tämä objektiivi on A-bajonetilla varustettu objektiivi, jokaon suunniteltu Sonyn α-kameroihin (malleihin, joissaon APS-C-koon kuvakenno). Sitä ei voi käyttää 35mm:n kameroissa.
1
(mm)
1
2
(m) 0,23
DT35mm F1.8 SAM (SAL35F18)
52,5
44°
70 × 52
Käyttöä koskevia huomautuksia
 Kun kuljetat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pitele sekä
kameraa että objektiivia aina vakaasti.
 Älä pitele kameraa objektiivin ulkonevasta osasta
tarkennuksen aikana.
 Kun käytät tätä objektiivia E-bajonetilla varustetun kameran
kanssa, kiinnitä siihen erikseen myytävä bajonettisovitin. Älä kiinnitä objektiivia suoraan E-bajonetilla varustettuun kameraan, sillä molemmat voivat vahingoittua.
Salaman käyttöä koskevat varotoimet
Kun käytät sisäänrakennettua kameran salamaa, irrota aina vastavalosuoja ja kuvaa vähintään 1 metrin etäisyydeltä kohteesta. Joitakin objektiivin ja salaman yhdistelmiä käytettäessä objektiivi voi osittain estää salamavalon kulun jaaiheuttaa varjon kuvan alaosassa.
Vinjetointi
Objektiivia käytettäessä näytön kulmat muuttuvat sen keskiosaa tummemmiksi. Voit vähentää tätä vinjetoinniksi kutsuttua ilmiötä pienentämällä aukkoa yhdellä tai kahdella aukkoarvolla.
Osien tunnistaminen
1...Tarkennusrengas 2...Etäisyysasteikko 3...Etäisyysmerkki
4...Objektiivin liitännät 5...Tarkennustilan valitsin
6...Kiinnitysmerkki
Objektiivin kiinnittäminen
ja irrottaminen
Objektiivin kiinnittäminen (Katso kuvat –.)
1 Irrota objektiivin taka- ja etusuojukset sekä
kameran runkotulppa.
Voit kiinnittää ja irrottaa objektiivin etusuojuksen kahdella tavalla, kuvien (1) ja (2) mukaisesti. Kun kiinnität tai irrotat objektiivin suojuksen niin, että vastavalosuoja onkiinnitetty, käytä menetelmää (2).
2 Kohdista objektiivin rungossa oleva oranssi
merkki kamerassa olevaan oranssiin merkkiin (kiinnitysmerkkiin), aseta objektiivi kameran bajonettiin ja kierrä objektiivia myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
Älä paina kamerassa olevaa objektiivin
vapautuspainiketta, kun kiinnität objektiivin.
 Älä kiinnitä objektiivia vinosti.
Objektiivin irrottaminen (Katso kuvat –.)
Pidä kamerassa olevaa objektiivin vapautuspainiketta painettuna, kierrä objektiivia vastapäivään niin pitkälle kuin se menee ja irrota se.
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Suosittelemme, että käytät vastavalosuojaa häikäisyn vähentämiseksi ja parhaan mahdollisen kuvanlaadun varmistamiseksi.
Kiinnitä vastavalosuoja objektiivin rungon päässä olevaan kiinnikkeeseen ja kierrä vastavalosuojaa, kunnes se napsahtaa paikalleen.
 Kun käytät sisäänrakennettua kameran salamaa, poista
vastavalosuoja, jotta se ei estä salamavalon kulkua.
 Kiinnitä vastavalosuoja säilytyksen ajaksi objektiiviin
nurinpäin.
Tarkennus
Kun AF-tila (automaattitarkennus) on valittuna, kamera tarkentaa automaattisesti.
 Älä kosketa pyörivää tarkennusrengasta, kun kamera
tarkentaa automaattisesti.
 Kameran suoraa manuaalista tarkennustoimintoa ei voi
käyttää tämän objektiivin kanssa. (Joissakin kameroissa ei ole suoraa manuaalista tarkennustoimintoa. Jos kamerasi tukee tätä toimintoa, tämä rajoitus on selitetty kameran käyttöoppaan tarkennusta käsittelevässä osassa.)
Tätä objektiivia käytettäessä kameran AF/MF-painikkeella ei voi hallita AF- ja MF-tiloja. (Joissakin kameroissa ei ole AF/MF-painiketta. Jos kamerassasi on tämä painike, tämä rajoitus on selitetty kameran käyttöoppaan tarkennusta käsittelevässä osassa.)
MF-tilassa (manuaalisessa tarkennustilassa) voit tarkentaa katsomalla etsimen läpi samalla, kun kierrät tarkennusrengasta. (Katso kuva .)
Vaihtaminen AF-tilan (automaattitarkennuksen) ja MF-tilan (manuaalisen tarkennuksen) välillä
Voit vaihtaa automaattitarkennuksen ja manuaalisen tarkennuksen välillä objektiivissa olevalla tarkennustilan valitsimella. Aseta kameran tarkennustilan valitsin (vipu) AF-asentoon.
 Aseta objektiivissa oleva tarkennustilan valitsin manuaalista
tarkennusta käytettäessä MF-asentoon. Jos tarkennusrengasta kierretään väkisin asettamatta kytkintä MF-asentoon, tarkennusrengas voi vahingoittua.
Kuvaaminen MF-tilassa tarkentamalla äärettömään
Tarkennusmekanismi kääntyy hieman äärettömän ohi, mikä mahdollistaa tarkan tarkennuksen eri käyttöolosuhteissa. Tarkista kuvan terävyys etsimestä, etenkin kun objektiivi ontarkennettu lähes äärettömään.
Tekniset tiedot
Nimi (mallinimi)
35 mm:n kameraa vastaava polttoväli* Linssiryhmät ja -elementit 5-6 Kuvakulma* Lyhin tarkennusetäisyys* Suurin suurennussuhde (×) 0,25 Pienin f-luku F22 Suotimen halkaisija (mm) 55 Mitat (enimmäishalkaisija × korkeus) (noin, mm) Paino (noin, g) 170
*
*
Sisältyvät osat Objektiivi (1), objektiivin etusuojus (1), objektiivin takasuojus (1), vastavalosuoja (1), painettu ohjemateriaali Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
on Sony Corporationin tavaramerkki.
1
(mm)
1
1
35 mm:n kameraa vastaava polttoväli ja kuvakulma,
jotka on esitetty edellä, koskevat digitaalisia vaihto­objektiivikameroita, joissa on APS-C-koon kuvakenno.
2
Kuvakennon ja kohteen välinen etäisyys.
 Tämä objektiivi on varustettu etäisyyskooderilla, joka
mahdollistaa tarkemman mittauksen (ADI) ADI-tekniikkaa tukevaa salamaa käytettäessä.
 Objektiivin mekanismista riippuen polttoväli voi muuttua
kuvausetäisyyden muuttuessa. Polttovälissä on oletettu, että objektiivi on tarkennettu äärettömään.
2
(m) 0,23
DT35mm F1.8 SAM (SAL35F18)
52,5
44°
70 × 52
1
3
m
2 3 10 ft
1.5
0.4 0.6 1 3
1.2 1
0.3
0.9
2
5
–1
(1) (2)
–2
1.5
1.2
0.912 3 10 ft
0.4 0.6 1 3
0.3
Svenska
Denna bruksanvisning beskriver hur du använder objektiven. Försiktighetsåtgärder som är gemensamma för alla objektiv, till exempel anmärkningar om användning, finns i den separata guiden
4
”Försiktighetsåtgärder före användning”. Tänk på att läsa båda dokumenten innan du använder objektivet.
Detta objektiv med A-fattning är avsett för Sony α-kameror (modeller utrustade med bildsensor i APS-C-storlek). Detgår inte att använda på 35mm-kameror.
Anmärkningar om användning
 När du bär kameran med objektivet monterat, ska du alltid
hålla ett stadigt grepp om både kameran och objektivet.
 Håll inte kameran i den utskjutande delen av objektivet
medandu ställer in skärpan.
 Använd fattningsadapter (säljs separat) när du
använder objektivet med en kamera med E-fattning. Bådakomponenterna kan skadas om du monterar objektivetdirekt på kameran med E-fattning.
Försiktighetsåtgärder vid användning av blixt
6
När du använder inbyggd kamerablixt ska du alltid avlägsna motljusskyddet och fotografera motivet på minst en meters avstånd. Med vissa kombinationer av objektiv och blixt kan objektivet blockera delar av blixtljuset, vilket resulterar iskuggning nedtill i bilden.
Vinjettering
När du använder objektiv blir hörnen på skärmen mörkare än mitten. Du kan minska detta fenomen (vinjettering) genom att minska bländaren ett eller två steg.
Beskrivning av delarna
1...Skärpering 2...Avståndsskala 3...Avståndsindex
4...Objektivkontakter 5...Fokuslägesomkopplare
6...Fattningsindex
Sätta fast och ta loss objektivet
Sätta fast objektivet (Se figur –.)
1 Avlägsna det bakre och främre linsskyddet
ochkamerahusskyddet.
Du kan sätta på/ta bort det främre linsskyddet på två sätt, (1) och (2). Använd metod (2) om du sätter på/tar bort linsskyddet med motljusskyddet på.
2 Passa in det orange indexet på objektivet
mot det orange indexet på kameran (fattningsindexet), sätt objektivet ikamerafattningen och vrid det medurs tillsdet klickar på plats.
Tryck inte in frigöringsknappen på kameran medan
dusätter i objektivet.
 Sätt inte i objektivet snett.
Ta loss objektivet (Se figur –.)
Håll frigöringsknappen på kameran nedtryckt, vrid objektivet moturs så långt det går och ta lossobjektivet.
Sätta på motljusskyddet
Du rekommenderas att använda motljusskydd för att reducera överstrålning och få bästa möjliga bildkvalitet.
Passa in motljusskyddet i fattningen på objektivet ochvrid skyddet medurs tills det klickar på plats.
 När du använder inbyggd kamerablixt ska du avlägsna
motljusskyddet för att inte blockera blixtljuset.
 Förvara objektivet med motljusskyddet monterat bak
ochfram.
Ställa in skärpan
Med AF (autofokus) ställs skärpan in automatiskt.
 Vidrör inte den roterande skärperingen medan kameran
automatiskt ställer in skärpan.
 Kamerans funktion för manuell direktfokusering (DMF)
kan inte användas med detta objektiv. (Vissa kameror är inte utrustade med DMF-funktion. Om din kamera är utrustad med denna funktion, beskrivs denna begränsning närmare iavsnittet om skärpeinställning i kamerans bruksanvisning.)
Kamerans AF/MF-knapp kan inte användas för att välja AF/MF med detta objektiv. (Vissa kameror är inte utrustade med AF/MF-knapp. Om din kamera är utrustad med denna knapp, beskrivs denna begränsning närmare i avsnittet om skärpeinställning i kamerans bruksanvisning.)
I MF-läge (manuellt fokus) ställer du in skärpan genom
attvrida skärperingen samtidigt som du tittar i sökaren. (Sefigur .)
m
Växla mellan AF (autofokus) och MF(manuellt fokus)
Du kan växla mellan autofokus och manuellt fokus med hjälp av fokuslägesomkopplaren på objektivet. Tänk på att ställa in fokuslägesomkopplaren (reglaget) på AF påkameran.
 Vid manuell skärpeinställning, tänk på att ställa in
fokuslägesomkopplaren på MF på objektivet. Skärperingen kan skadas om du vrider den kraftigt utan att först ha ändrat till MF.
Fotografera på oändligt avstånd iMF-läge
Fokuseringsmekanismen ställs in något förbi oändligt avstånd så att skärpan ska bli korrekt vid olika temperaturförhållanden. Kontrollera bildskärpan i sökaren, i synnerhet när objektivet ställs in på nära oändligt avstånd.
Specifikationer
Namn (modellnamn)
Motsvarande brännvidd med 35mm-format* Objektivelement 5-6 Bildvinkel* Minsta skärpa* Största förstoring (×) 0,25 Minsta f-tal F22 Filterdiameter (mm) 55 Mått (största diameter × höjd) (cirka, mm) Vikt (cirka, g) 170
1
Brännvidd och bildvinkel motsvarande 35 mm-format ovan
*
avser digitalkameror med utbytbart objektiv utrustade med bildsensor i APS-C-storlek.
2
*
Avstånd från bildsensorn till motivet.
 Detta objektiv är utrustat med avståndsmätare.
Avståndsmätaren möjliggör noggrannare mätning (ADI) tillsammans med ADI-blixt.
 Beroende på objektivmekanismen kan brännvidden ändras
när avståndet till motivet ändras. Brännvidden beräknas utifrån antagandet att objektivet är inställt på oändligt avstånd.
Medföljande delar objektiv (1), främre linsskydd (1), bakre linsskydd (1), motljusskydd (1), tryckt dokumentation Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Norsk
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker objektiver. Du finner forholdsregler som er vanlige for alle objektiver, som for eksempel merknader om bruk, i "Forholdsregler før bruk" på et eget ark. Pass på å lese begge dokumentene før du bruker objektivet.
Dette objektivet er laget for Sony-kameraer med A-fatning (modeller utstyrt med APS-C-bildesensor). Du kan ikke bruke det på 35mm-kameraer.
1
(mm)
1
2
(m) 0,23
DT35mm F1.8 SAM (SAL35F18)
52,5
44°
70 × 52
Bruksmerknader
 Når du bærer kameraet med objektivet montert, må du passe
på å holde både kameraet og objektivet i et fast grep.
 Ikke hold kameraet i den delen av objektivet som kommer
utnår du fokuserer.
 Hvis du skal bruke dette objektivet på et kamera med
E-fatning, trenger du en adapter (tilleggsutstyr). Ikke fest objektivet direkte på et kamera med E-fatning, da dette kan føre til skade på både objektivet og kameraet.
Forholdsregler ved bruk av blits
Hvis du bruker en innebygd blits, må du huske å fjerne objektivhetten og ha en avstand på minst én meter til motivet når du tar bilder. Ved visse kombinasjoner av objektiv og blits kan det hende at objektivet delvis blokkerer blitslyset slik at dufår en skygge nederst på bildet.
Vignettering
Når du bruker objektivet, blir hjørnene på skjermen mørkere enn midten. Dette kalles vignettering og kan reduseres ved åredusere blenderåpningen med ett til to trinn.
Delenes navn og plassering
1...fokusring 2...avstandsskala 3...avstandsindeks
4...objektivkontakter 5...fokusmodusbryter
6...fatningsindeks
Sette på og ta av objektivet
Sette på objektivet (se illustrasjon –.)
1 Ta av det bakre og fremre objektivdekslet
ogkamerahusdekslet.
Du kan sette på / ta av det fremre objektivdekslet på to måter, (1) og (2). Når du setter på / tar av objektivdekslet mens objektivhetten er på, må du bruke metode (2).
2 Still inn det oransje merket på objektivrøret
slik at det passer med det oransje merket på kameraet (fatningsindeksen). Sett deretter objektivet inn i kamerafatningen og vri det med urviserne til det går i lås.
Ikke trykk på objektivutløserknappen på kameraet
nårdusetter på objektivet.
 Ikke sett objektivet skrått på.
Ta av objektivet (se illustrasjon –.)
Trykk inn og hold objektivutløserknappen på kameraet mens du vrir objektivet mot urviserne tildetstopper.Deretter tar du av objektivet.
Sette på objektivhetten
Vi anbefaler å bruke en objektivhette for mindre uønsket lysog best mulig bildekvalitet.
Sett objektivhetten på fatningen på enden av objektivrøret og vri den med urviserne til den klikker på plass.
 Hvis du bruker en innebygd blits, må du huske å fjerne
objektivhetten for å unngå at blitslyset blir hindret.
 Når du skal oppbevare objektivhetten, tar du den av og
plasserer den baklengs på objektivet.
Fokusere
Hvis du har valgt AF (autofokus), fokuserer kameraet automatisk.
 Ikke rør fokusringen når den roterer mens kameraet
fokusererautomatisk.
 Kameraets funksjon for direkte manuell fokusering kan
ikke brukes med dette objektivet. (Noen kameraer har ikke funksjonen for direkte manuell fokusering. Hvis kameraet har denne funksjonen, forklares denne begrensningen ibruksanvisningen til kameraet i avsnittet om fokusering.)
Du kan ikke bruke AF/MF-knappen på kameraet til å kontrollere AF/MF med dette objektivet. (Noen kameraer har ikke en AF/MF-knapp. Hvis kameraet har denne knappen, forklares denne begrensningen i bruksanvisningen til kameraet i avsnittet om fokusering.)
Når kameraet er i MF-modus (manuelt fokus), fokuserer
duved å vri fokusringen mens du ser gjennom søkeren, etc. (se illustrasjon .)
Veksle mellom AF (autofokus) og MF(manuelt fokus)
Du kan veksle mellom autofokus og manuelt fokus med fokusmodusbryteren på objektivet. Pass på å stille fokusmodusbryteren (hendel) på kameraet til AF.
 Pass på å stille fokusmodusbryteren på objektivet til MF hvis
du vil bruke manuelt fokus. Hvis du vrir fokusringen med makt uten å veksle til MF, kan du ødelegge den.
Ta bilder med uendelig avstand i MF
Fokuseringsmekanismen kan vris litt forbi uendelig for åginøyaktig fokusering ved varierende temperaturforhold. Kontroller bildeskarpheten gjennom søkeren, etc., spesielt hvis objektivet er fokusert nær uendelig avstand.
Spesifikasjoner
Navn (modellnavn)
Tilsvarende fokallengde for 35mm-format* Objektivgruppe-elementer 5-6 Bildevinkel* Minste fokusavstand* Maksimal forstørrelse (×) 0,25 Minste f-stopp F22 Filterdiameter (mm) 55 Mål (maksimal diameter × høyde) (ca. mm) Vekt (ca. g) 170
1
Tilsvarende fokallengde og bildevinkel for 35mm-format
*
som er vist ovenfor er for digitalkameraer med utskiftbare objektiver og APS-C-bildesensor.
2
*
Avstanden fra bildesensoren til motivet.
 Dette objektivet er utstyrt med avstandssensor som
girennøyaktigere måling (ADI) når du bruker en ADI-kompatibel blits.
 Avhengig av objektivmekanismen, kan fokallengden endres
når avstanden for opptak endres. Fokallengden forutsetter atobjektivet er stilt inn på uendelig avstand.
Medfølgende tilbehør objektiv (1), fremre objektivdeksel (1), bakreobjektivdeksel(1), objektivhette (1), skriftligdokumentasjon Design og spesifikasjoner kan endres uten nærmere varsel.
er et varemerke som tilhører Sony Corporation.
1
(mm)
1
2
(m) 0,23
DT35mm F1.8 SAM (SAL35F18)
52,5
44°
70 × 52
Loading...