
Udskifteligt objektiv/
Vaihdettava objektiivi/
Utbytbart objektiv/
Utskiftbart objektiv
Betjeningsvejledning/Käyttöohjeet/
Bruksanvisning/Bruksanvisning
DT35mm F1.8 SAM
SAL35F18
©2012 Sony Corporation
1
3
m
2 3 10 ft
1.5
0.4 0.6 1 3
1.2
1
0.3
0.9
2
5
–1
(1) (2)
4-424-148-01(1)
(DK-FI-SE-NO)
A-mount
4
6
–2
1.5
1.2
0.912 3 10 ft
0.4 0.6 1 3
0.3
Dansk
I denne vejledning forklares det, hvordan du bruger
objektiver. Forholdsregler, der er fælles for alle
objektiver, findes i det separate ark "Forberedelser
førbrug". Sørg for at læse begge dokumenter før brug
afobjektivet.
Dette objektiv er designet til Sonys α-kameraer (modeller,
der er udstyret med billedsensor i APS-C-størrelse).
Dukanikke bruge det på kameraer i 35 mm-format.
Bemærkninger om brug
Når du transporterer kameraet med objektivet monteret,
skaldu altid sørge for at støtte både kameraet og objektivet.
Hold ikke på kameraet i nogen fremstikkende del af objektivet,
når du fokuserer.
Når dette objektiv anvendes med et E-mount-kamera, skal
dumontere en monteringsadapter, som købes særskilt.
Monter ikke objektivet direkte på E-mount-kameraet.
Dettekan beskadige dem begge.
Forholdsregler ved brug af flash
Når du bruger en indbygget kameraflash, skal du altid sørge
for at tage modlysblænden af og fotografere på mindst
1meters afstand af motivet. Med visse kombinationer af
objektiv og flash kan objektivet blokere for lyset fra flashen,
hvilket resulterer i en skygge nederst på billedet.
Vignettering
Når du bruger objektiv, bliver hjørnerne af skærmen mørkere
end det midterste område. Du mindsker dette fænomen (som
kaldes vignettering) ved at sætte blænden ned med 1 til 2 trin.
Identifikation af delene
1…Fokusring 2…Afstandsskala 3…Afstandsmærke
4…Objektivkontakter 5…Fokustilstandskontakt
6…Monteringsmærke
Montering og afmontering af
objektivet
Sådan monteres objektivet
(se illustration –).
1 Fjern bag- og frontobjektivdækslet og dækslet
på kamerahuset.
Objektivets frontdæksel kan sættes på og tages af på to
måder (1) og (2). Når objektivdækslet sættes på/tages af
med modlysblænden monteret, skaldubruge metode (2).
2 Juster det orange mærke på objektivtromlen
med det orange mærke på kameraet
(monteringsmærke), og sæt derefter objektivet
ind i kamerafatningen, og drej det med uret,
indtil det låser.
Tryk ikke på udløserknappen til objektivet på kameraet,
når objektivet monteres.
Monter ikke objektivet skråt.
Sådan afmonteres objektivet
(se illustration –).
Mens du holder udløserknappen til objektivet på
kameraet inde, skal du dreje objektivet mod uret,
indtil det stopper, og derefter tage objektivet af.
m
Montering af modlysblænden
Det anbefales, at du bruger en modlysblænde til at reducere
reflekser og sikre maksimal billedkvalitet.
Sæt modlysblænden på enden af objektivtromlen,
ogdrej modlysblænden med uret, indtil den klikker
på plads.
Når du bruger den indbyggede kameraflash, skal du fjerne
modlysblænden for at undgå at blokere for flashlyset.
Ved opbevaring skal du sætte modlysblænden omvendt
påobjektivet.
Fokusering
Når du bruger AF (Autofokus), fokuserer kameraet
automatisk.
Berør ikke den drejelige fokusring, mens kameraet fokuserer
automatisk.
Du kan ikke bruge kameraets direkte manuelle
fokuseringsfunktion sammen med dette objektiv.
(Noglekameraer har ikke en direkte manuel
fokuseringsfunktion. Hvis dit kamera har denne funktion,
forklares denne begrænsning i instruktionsvejledningen
tilkameraet i afsnittet om fokusering).
Du kan ikke bruge kameraets AF/MF-knap til at styre
AF/MF sammen med dette objektiv. (Nogle kameraer har
ikke en AF/MF-knap. Hvis dit kamera har denne knap,
forklares denne begrænsning i instruktionsvejledningen
til kameraet i afsnittet om fokusering).
I MF-tilstand (manuel fokusering) skal du fokusere ved
at dreje fokusringen, mens du ser gennem søgeren.
(Se illustration .)
Skift mellem AF- (autofokus) og
MF-tilstand (manuel fokus)
Du kan skifte mellem autofokus og manuel fokus ved at
bruge fokustilstandskontakten på objektivet. Sørg for at
indstille kameraets fokustilstandskontakt (greb) til AF.
Ved manuel fokusering skal du sørge for at indstille kameraets
fokustilstandskontakt på objektivet til MF. Hvis du drejer
fokusringen med magt uden at skifte til MF, kan fokusringen
blive beskadiget.
Optagelse ved uendelig afstand i MF
Fokuseringsmekanismen drejer lidt forbi uendeligt
for at angive nøjagtig fokusering under forskellige
driftstemperaturer. Kontroller billedets skarphed gennem
søgeren, især når objektivet har fokus indstillet tæt
påuendeligt.
Specifikationer
Navn
(modelnavn)
Brændvidde, der svarer til
35mm-format*
Objektivgruppeelementer 5-6
Synsvinkel*
Mindste fokus*
Maksimal forstørrelse (×) 0,25
Mindste f-indstilling F22
Filterdiameter (mm) 55
Mål (maksimal diameter × højde)
(ca. i mm)
Vægt (ca. i gram) 170
1
Brændvidden, der svarer til 35 mm-formatet og synsvinklen,
*
som er vist ovenfor, er til digitale kameraer medudskiftelige
objektiver, der er udstyret med en billedsensor
iAPS-C-størrelse.
2
*
Afstanden fra billedsensoren til motivet.
Dette objektiv er udstyret med en afstandskoder, som giver
mulighed for mere nøjagtig måling (ADI), når der benyttes
enADI-kompatibel flash.
Afhængig af objektivmekanismen kan brændvidden
ændres med ændring af optagelsesafstanden. Ved måling
af brændvidden antages det, at objektivet er indstillet
påuendeligt.
Medfølgende dele
Objektiv (1), frontobjektivdæksel (1), bagobjektivdæksel (1),
modlysblænde (1), sæt med trykt dokumentation
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
Suomi
Käyttöoppaassa perehdytään objektiivien käyttöön.
Kaikkia objektiiveja koskevat yleiset varotoimet, kuten
niiden käyttöön liittyvät varoitukset, löydät erillisestä
Varotoimet ennen käyttöä -ohjeesta. Lue molemmat
asiakirjat ennen objektiivin käyttöä.
Tämä objektiivi on A-bajonetilla varustettu objektiivi,
jokaon suunniteltu Sonyn α-kameroihin (malleihin,
joissaon APS-C-koon kuvakenno). Sitä ei voi käyttää
35mm:n kameroissa.
1
(mm)
1
2
(m) 0,23
DT35mm F1.8 SAM
(SAL35F18)
52,5
44°
70 × 52
Käyttöä koskevia huomautuksia
Kun kuljetat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pitele sekä
kameraa että objektiivia aina vakaasti.
Älä pitele kameraa objektiivin ulkonevasta osasta
tarkennuksen aikana.
Kun käytät tätä objektiivia E-bajonetilla varustetun kameran
kanssa, kiinnitä siihen erikseen myytävä bajonettisovitin.
Älä kiinnitä objektiivia suoraan E-bajonetilla varustettuun
kameraan, sillä molemmat voivat vahingoittua.
Salaman käyttöä koskevat varotoimet
Kun käytät sisäänrakennettua kameran salamaa, irrota aina
vastavalosuoja ja kuvaa vähintään 1 metrin etäisyydeltä
kohteesta. Joitakin objektiivin ja salaman yhdistelmiä
käytettäessä objektiivi voi osittain estää salamavalon kulun
jaaiheuttaa varjon kuvan alaosassa.
Vinjetointi
Objektiivia käytettäessä näytön kulmat muuttuvat sen
keskiosaa tummemmiksi. Voit vähentää tätä vinjetoinniksi
kutsuttua ilmiötä pienentämällä aukkoa yhdellä tai kahdella
aukkoarvolla.
Osien tunnistaminen
1...Tarkennusrengas 2...Etäisyysasteikko 3...Etäisyysmerkki
4...Objektiivin liitännät 5...Tarkennustilan valitsin
6...Kiinnitysmerkki
Objektiivin kiinnittäminen
ja irrottaminen
Objektiivin kiinnittäminen
(Katso kuvat –.)
1 Irrota objektiivin taka- ja etusuojukset sekä
kameran runkotulppa.
Voit kiinnittää ja irrottaa objektiivin etusuojuksen kahdella
tavalla, kuvien (1) ja (2) mukaisesti. Kun kiinnität tai
irrotat objektiivin suojuksen niin, että vastavalosuoja
onkiinnitetty, käytä menetelmää (2).
2 Kohdista objektiivin rungossa oleva oranssi
merkki kamerassa olevaan oranssiin merkkiin
(kiinnitysmerkkiin), aseta objektiivi kameran
bajonettiin ja kierrä objektiivia myötäpäivään,
kunnes se lukittuu paikalleen.
Älä paina kamerassa olevaa objektiivin
vapautuspainiketta, kun kiinnität objektiivin.
Älä kiinnitä objektiivia vinosti.
Objektiivin irrottaminen
(Katso kuvat –.)
Pidä kamerassa olevaa objektiivin vapautuspainiketta
painettuna, kierrä objektiivia vastapäivään niin pitkälle
kuin se menee ja irrota se.
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Suosittelemme, että käytät vastavalosuojaa häikäisyn
vähentämiseksi ja parhaan mahdollisen kuvanlaadun
varmistamiseksi.
Kiinnitä vastavalosuoja objektiivin rungon päässä
olevaan kiinnikkeeseen ja kierrä vastavalosuojaa,
kunnes se napsahtaa paikalleen.
Kun käytät sisäänrakennettua kameran salamaa, poista
vastavalosuoja, jotta se ei estä salamavalon kulkua.
Kiinnitä vastavalosuoja säilytyksen ajaksi objektiiviin
nurinpäin.
Tarkennus
Kun AF-tila (automaattitarkennus) on valittuna,
kamera tarkentaa automaattisesti.
Älä kosketa pyörivää tarkennusrengasta, kun kamera
tarkentaa automaattisesti.
Kameran suoraa manuaalista tarkennustoimintoa ei voi
käyttää tämän objektiivin kanssa. (Joissakin kameroissa ei
ole suoraa manuaalista tarkennustoimintoa. Jos kamerasi
tukee tätä toimintoa, tämä rajoitus on selitetty kameran
käyttöoppaan tarkennusta käsittelevässä osassa.)
Tätä objektiivia käytettäessä kameran AF/MF-painikkeella
ei voi hallita AF- ja MF-tiloja. (Joissakin kameroissa ei ole
AF/MF-painiketta. Jos kamerassasi on tämä painike, tämä
rajoitus on selitetty kameran käyttöoppaan tarkennusta
käsittelevässä osassa.)
MF-tilassa (manuaalisessa tarkennustilassa) voit
tarkentaa katsomalla etsimen läpi samalla, kun kierrät
tarkennusrengasta. (Katso kuva .)
Vaihtaminen AF-tilan
(automaattitarkennuksen) ja MF-tilan
(manuaalisen tarkennuksen) välillä
Voit vaihtaa automaattitarkennuksen ja manuaalisen
tarkennuksen välillä objektiivissa olevalla tarkennustilan
valitsimella. Aseta kameran tarkennustilan valitsin (vipu)
AF-asentoon.
Aseta objektiivissa oleva tarkennustilan valitsin manuaalista
tarkennusta käytettäessä MF-asentoon. Jos tarkennusrengasta
kierretään väkisin asettamatta kytkintä MF-asentoon,
tarkennusrengas voi vahingoittua.
Kuvaaminen MF-tilassa tarkentamalla
äärettömään
Tarkennusmekanismi kääntyy hieman äärettömän
ohi, mikä mahdollistaa tarkan tarkennuksen eri
käyttöolosuhteissa. Tarkista kuvan terävyys etsimestä,
etenkin kun objektiivi ontarkennettu lähes äärettömään.
Tekniset tiedot
Nimi
(mallinimi)
35 mm:n kameraa vastaava
polttoväli*
Linssiryhmät ja -elementit 5-6
Kuvakulma*
Lyhin tarkennusetäisyys*
Suurin suurennussuhde (×) 0,25
Pienin f-luku F22
Suotimen halkaisija (mm) 55
Mitat (enimmäishalkaisija × korkeus)
(noin, mm)
Paino (noin, g) 170
*
*
Sisältyvät osat
Objektiivi (1), objektiivin etusuojus (1), objektiivin
takasuojus (1), vastavalosuoja (1), painettu ohjemateriaali
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
on Sony Corporationin tavaramerkki.
1
(mm)
1
1
35 mm:n kameraa vastaava polttoväli ja kuvakulma,
jotka on esitetty edellä, koskevat digitaalisia vaihtoobjektiivikameroita, joissa on APS-C-koon kuvakenno.
2
Kuvakennon ja kohteen välinen etäisyys.
Tämä objektiivi on varustettu etäisyyskooderilla, joka
mahdollistaa tarkemman mittauksen (ADI) ADI-tekniikkaa
tukevaa salamaa käytettäessä.
Objektiivin mekanismista riippuen polttoväli voi muuttua
kuvausetäisyyden muuttuessa. Polttovälissä on oletettu, että
objektiivi on tarkennettu äärettömään.
2
(m) 0,23
DT35mm F1.8 SAM
(SAL35F18)
52,5
44°
70 × 52

1
3
m
2 3 10 ft
1.5
0.4 0.6 1 3
1.2
1
0.3
0.9
2
5
–1
(1) (2)
–2
1.5
1.2
0.912 3 10 ft
0.4 0.6 1 3
0.3
Svenska
Denna bruksanvisning beskriver hur du använder
objektiven. Försiktighetsåtgärder som är gemensamma
för alla objektiv, till exempel anmärkningar
om användning, finns i den separata guiden
4
”Försiktighetsåtgärder före användning”. Tänk på att
läsa båda dokumenten innan du använder objektivet.
Detta objektiv med A-fattning är avsett för Sony α-kameror
(modeller utrustade med bildsensor i APS-C-storlek).
Detgår inte att använda på 35mm-kameror.
Anmärkningar om användning
När du bär kameran med objektivet monterat, ska du alltid
hålla ett stadigt grepp om både kameran och objektivet.
Håll inte kameran i den utskjutande delen av objektivet
medandu ställer in skärpan.
Använd fattningsadapter (säljs separat) när du
använder objektivet med en kamera med E-fattning.
Bådakomponenterna kan skadas om du monterar
objektivetdirekt på kameran med E-fattning.
Försiktighetsåtgärder vid användning av blixt
6
När du använder inbyggd kamerablixt ska du alltid avlägsna
motljusskyddet och fotografera motivet på minst en meters
avstånd. Med vissa kombinationer av objektiv och blixt
kan objektivet blockera delar av blixtljuset, vilket resulterar
iskuggning nedtill i bilden.
Vinjettering
När du använder objektiv blir hörnen på skärmen mörkare än
mitten. Du kan minska detta fenomen (vinjettering) genom
att minska bländaren ett eller två steg.
Beskrivning av delarna
1...Skärpering 2...Avståndsskala 3...Avståndsindex
4...Objektivkontakter 5...Fokuslägesomkopplare
6...Fattningsindex
Sätta fast och ta loss objektivet
Sätta fast objektivet
(Se figur –.)
1 Avlägsna det bakre och främre linsskyddet
ochkamerahusskyddet.
Du kan sätta på/ta bort det främre linsskyddet på två sätt,
(1) och (2). Använd metod (2) om du sätter på/tar bort
linsskyddet med motljusskyddet på.
2 Passa in det orange indexet på objektivet
mot det orange indexet på kameran
(fattningsindexet), sätt objektivet
ikamerafattningen och vrid det medurs
tillsdet klickar på plats.
Tryck inte in frigöringsknappen på kameran medan
dusätter i objektivet.
Sätt inte i objektivet snett.
Ta loss objektivet
(Se figur –.)
Håll frigöringsknappen på kameran nedtryckt,
vrid objektivet moturs så långt det går och ta
lossobjektivet.
Sätta på motljusskyddet
Du rekommenderas att använda motljusskydd för att
reducera överstrålning och få bästa möjliga bildkvalitet.
Passa in motljusskyddet i fattningen på objektivet
ochvrid skyddet medurs tills det klickar på plats.
När du använder inbyggd kamerablixt ska du avlägsna
motljusskyddet för att inte blockera blixtljuset.
Förvara objektivet med motljusskyddet monterat bak
ochfram.
Ställa in skärpan
Med AF (autofokus) ställs skärpan in automatiskt.
Vidrör inte den roterande skärperingen medan kameran
automatiskt ställer in skärpan.
Kamerans funktion för manuell direktfokusering (DMF)
kan inte användas med detta objektiv. (Vissa kameror är inte
utrustade med DMF-funktion. Om din kamera är utrustad
med denna funktion, beskrivs denna begränsning närmare
iavsnittet om skärpeinställning i kamerans bruksanvisning.)
Kamerans AF/MF-knapp kan inte användas för att
välja AF/MF med detta objektiv. (Vissa kameror är
inte utrustade med AF/MF-knapp. Om din kamera är
utrustad med denna knapp, beskrivs denna begränsning
närmare i avsnittet om skärpeinställning i kamerans
bruksanvisning.)
I MF-läge (manuellt fokus) ställer du in skärpan genom
attvrida skärperingen samtidigt som du tittar i sökaren.
(Sefigur .)
m
Växla mellan AF (autofokus) och
MF(manuellt fokus)
Du kan växla mellan autofokus och manuellt fokus med
hjälp av fokuslägesomkopplaren på objektivet. Tänk på
att ställa in fokuslägesomkopplaren (reglaget) på AF
påkameran.
Vid manuell skärpeinställning, tänk på att ställa in
fokuslägesomkopplaren på MF på objektivet. Skärperingen
kan skadas om du vrider den kraftigt utan att först ha ändrat
till MF.
Fotografera på oändligt avstånd
iMF-läge
Fokuseringsmekanismen ställs in något förbi oändligt
avstånd så att skärpan ska bli korrekt vid olika
temperaturförhållanden. Kontrollera bildskärpan i sökaren,
i synnerhet när objektivet ställs in på nära oändligt avstånd.
Specifikationer
Namn
(modellnamn)
Motsvarande brännvidd med
35mm-format*
Objektivelement 5-6
Bildvinkel*
Minsta skärpa*
Största förstoring (×) 0,25
Minsta f-tal F22
Filterdiameter (mm) 55
Mått (största diameter × höjd)
(cirka, mm)
Vikt (cirka, g) 170
1
Brännvidd och bildvinkel motsvarande 35 mm-format ovan
*
avser digitalkameror med utbytbart objektiv utrustade med
bildsensor i APS-C-storlek.
2
*
Avstånd från bildsensorn till motivet.
Detta objektiv är utrustat med avståndsmätare.
Avståndsmätaren möjliggör noggrannare mätning (ADI)
tillsammans med ADI-blixt.
Beroende på objektivmekanismen kan brännvidden ändras
när avståndet till motivet ändras. Brännvidden beräknas
utifrån antagandet att objektivet är inställt på oändligt
avstånd.
Medföljande delar
objektiv (1), främre linsskydd (1), bakre linsskydd (1),
motljusskydd (1), tryckt dokumentation
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Norsk
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker
objektiver. Du finner forholdsregler som er vanlige for
alle objektiver, som for eksempel merknader om bruk,
i "Forholdsregler før bruk" på et eget ark. Pass på å lese
begge dokumentene før du bruker objektivet.
Dette objektivet er laget for Sony-kameraer med A-fatning
(modeller utstyrt med APS-C-bildesensor). Du kan ikke
bruke det på 35mm-kameraer.
1
(mm)
1
2
(m) 0,23
DT35mm F1.8 SAM
(SAL35F18)
52,5
44°
70 × 52
Bruksmerknader
Når du bærer kameraet med objektivet montert, må du passe
på å holde både kameraet og objektivet i et fast grep.
Ikke hold kameraet i den delen av objektivet som kommer
utnår du fokuserer.
Hvis du skal bruke dette objektivet på et kamera med
E-fatning, trenger du en adapter (tilleggsutstyr). Ikke fest
objektivet direkte på et kamera med E-fatning, da dette kan
føre til skade på både objektivet og kameraet.
Forholdsregler ved bruk av blits
Hvis du bruker en innebygd blits, må du huske å fjerne
objektivhetten og ha en avstand på minst én meter til motivet
når du tar bilder. Ved visse kombinasjoner av objektiv og blits
kan det hende at objektivet delvis blokkerer blitslyset slik at
dufår en skygge nederst på bildet.
Vignettering
Når du bruker objektivet, blir hjørnene på skjermen mørkere
enn midten. Dette kalles vignettering og kan reduseres ved
åredusere blenderåpningen med ett til to trinn.
Delenes navn og plassering
1...fokusring 2...avstandsskala 3...avstandsindeks
4...objektivkontakter 5...fokusmodusbryter
6...fatningsindeks
Sette på og ta av objektivet
Sette på objektivet
(se illustrasjon –.)
1 Ta av det bakre og fremre objektivdekslet
ogkamerahusdekslet.
Du kan sette på / ta av det fremre objektivdekslet på to
måter, (1) og (2). Når du setter på / tar av objektivdekslet
mens objektivhetten er på, må du bruke metode (2).
2 Still inn det oransje merket på objektivrøret
slik at det passer med det oransje merket på
kameraet (fatningsindeksen). Sett deretter
objektivet inn i kamerafatningen og vri det
med urviserne til det går i lås.
Ikke trykk på objektivutløserknappen på kameraet
nårdusetter på objektivet.
Ikke sett objektivet skrått på.
Ta av objektivet
(se illustrasjon –.)
Trykk inn og hold objektivutløserknappen på
kameraet mens du vrir objektivet mot urviserne
tildetstopper.Deretter tar du av objektivet.
Sette på objektivhetten
Vi anbefaler å bruke en objektivhette for mindre uønsket
lysog best mulig bildekvalitet.
Sett objektivhetten på fatningen på enden av
objektivrøret og vri den med urviserne til den klikker
på plass.
Hvis du bruker en innebygd blits, må du huske å fjerne
objektivhetten for å unngå at blitslyset blir hindret.
Når du skal oppbevare objektivhetten, tar du den av og
plasserer den baklengs på objektivet.
Fokusere
Hvis du har valgt AF (autofokus), fokuserer kameraet
automatisk.
Ikke rør fokusringen når den roterer mens kameraet
fokusererautomatisk.
Kameraets funksjon for direkte manuell fokusering kan
ikke brukes med dette objektivet. (Noen kameraer har ikke
funksjonen for direkte manuell fokusering. Hvis kameraet
har denne funksjonen, forklares denne begrensningen
ibruksanvisningen til kameraet i avsnittet om fokusering.)
Du kan ikke bruke AF/MF-knappen på kameraet til
å kontrollere AF/MF med dette objektivet. (Noen
kameraer har ikke en AF/MF-knapp. Hvis kameraet
har denne knappen, forklares denne begrensningen
i bruksanvisningen til kameraet i avsnittet om fokusering.)
Når kameraet er i MF-modus (manuelt fokus), fokuserer
duved å vri fokusringen mens du ser gjennom søkeren, etc.
(se illustrasjon .)
Veksle mellom AF (autofokus) og
MF(manuelt fokus)
Du kan veksle mellom autofokus og manuelt fokus
med fokusmodusbryteren på objektivet. Pass på å stille
fokusmodusbryteren (hendel) på kameraet til AF.
Pass på å stille fokusmodusbryteren på objektivet til MF hvis
du vil bruke manuelt fokus. Hvis du vrir fokusringen med
makt uten å veksle til MF, kan du ødelegge den.
Ta bilder med uendelig avstand i MF
Fokuseringsmekanismen kan vris litt forbi uendelig for
åginøyaktig fokusering ved varierende temperaturforhold.
Kontroller bildeskarpheten gjennom søkeren, etc., spesielt
hvis objektivet er fokusert nær uendelig avstand.
Spesifikasjoner
Navn
(modellnavn)
Tilsvarende fokallengde for
35mm-format*
Objektivgruppe-elementer 5-6
Bildevinkel*
Minste fokusavstand*
Maksimal forstørrelse (×) 0,25
Minste f-stopp F22
Filterdiameter (mm) 55
Mål (maksimal diameter × høyde)
(ca. mm)
Vekt (ca. g) 170
1
Tilsvarende fokallengde og bildevinkel for 35mm-format
*
som er vist ovenfor er for digitalkameraer med utskiftbare
objektiver og APS-C-bildesensor.
2
*
Avstanden fra bildesensoren til motivet.
Dette objektivet er utstyrt med avstandssensor som
girennøyaktigere måling (ADI) når du bruker en
ADI-kompatibel blits.
Avhengig av objektivmekanismen, kan fokallengden endres
når avstanden for opptak endres. Fokallengden forutsetter
atobjektivet er stilt inn på uendelig avstand.
Medfølgende tilbehør
objektiv (1), fremre objektivdeksel (1),
bakreobjektivdeksel(1), objektivhette (1),
skriftligdokumentasjon
Design og spesifikasjoner kan endres uten nærmere varsel.
er et varemerke som tilhører Sony Corporation.
1
(mm)
1
2
(m) 0,23
DT35mm F1.8 SAM
(SAL35F18)
52,5
44°
70 × 52