50mm F2.8 Macro:
m F 2,8 4 5,6 8 11 16 22 32
– 28,0
– 20,1
– 14,3
– 10,1
– 7,16
– 5,08
– 3,61
– 2,57
2
2,14 – 1,88 2,20 – 1,83 2,29 – 1,77 2,45 – 1,69 2,70 – 1,59 3,17 – 1,47 4,22 – 1,32 7,96 – 1,16
0,4
0,404 – 0,396 0,405 – 0,395 0,407 – 0,393 0,410 – 0,390 0,415 – 0,386 0,422 – 0,381 0,431 – 0,373 0,446 – 0,364
0,27
0,271 – 0,269 0,272 – 0,268 0,273 – 0,268 0,274 – 0,266 0,275 – 0,265 0,277 – 0,263 0,281 – 0,260 0,285 – 0,257
0,23
0,231 – 0,229 0,231 – 0,229 0,232 – 0,228 0,232 – 0,228 0,233 – 0,227 0,235 – 0,226 0,237 – 0,224 0,239 – 0,222
0,21
0,211 – 0,209 0,211 – 0,209 0,211 – 0,209 0,212 – 0,208 0,212 – 0,208 0,213 – 0,207 0,215 – 0,205 0,217 – 0,204
0,203
0,204 – 0,202 0,204 – 0,202 0,204 – 0,202 0,205 – 0,202 0,205 – 0,201 0,206 – 0,200 0,207 – 0,199 0,209 – 0,198
0,200
0,201 – 0,200 0,201 – 0,200 0,201 – 0,200 0,201 – 0,200 0,201 – 0,200 0,201 – 0,199 0,202 – 0,199 0,202 – 0,198
100mm F2.8 Macro:
m F 2,8 4 5,6 8 11 16 22 32
– 107
– 75,8
– 53,6
– 38,0
– 26,9
– 19,0
– 13,5
– 9,55
3
3,07 – 2,93 3,11 – 2,90 3,16 – 2,86 3,23 – 2,80 3,33 – 2,73 3,50 – 2,63 3,76 – 2,50 4,21 – 2,34
1
1,00 – 0,993 1,00 – 0,991 1,01 – 0,987 1,01 – 0,982 1,02 – 0,975 1,03 – 0,965 1,05 – 0,951 1,08 – 0,932
0,6
0,602 – 0,598 0,602 – 0,598 0,603 – 0,597 0,605 – 0,595 0,607 – 0,593 0,610 – 0,593 0,614 – 0,587 0,619 – 0,582
0,45
0,451 – 0,449 0,451 – 0,449 0,451 – 0,449 0,452 – 0,448 0,452 – 0,448 0,453 – 0,447 0,455 – 0,445 0,457 – 0,443
0,4
0,400 – 0,400 0,400 – 0,400 0,401 – 0,399 0,401 – 0,399 0,401 – 0,399 0,402 – 0,398 0,403 – 0,397 0,404 – 0,396
0,37
0,370 – 0,370 0,370 – 0,370 0,370 – 0,370 0,370 – 0,370 0,371 – 0,369 0,371 – 0,369 0,371 – 0,369 0,372 – 0,368
0,352
0,352 – 0,352 0,352 – 0,352 0,352 – 0,352 0,352 – 0,352 0,352 – 0,352 0,352 – 0,351 0,353 – 0,351 0,353 – 0,351
50mm F2.8 Macro:
a
b
c
Español
En este manual encontrará información sobre la utilización de cada
objetivo. Las precauciones comunes que se aplican a los objetivos,
como por ejemplo las notas sobre la utilización, se encuentran en una
hoja separada con el título “Precauciones previas a la utilización del
producto”. Asegúrese de leer ambos documentos antes de utilizar el
objetivo.
Este manual es aplicable a distintos objetivos.
Este objetivo está diseñado para las monturas A, que se pueden utilizar en las
cámaras Sony α.
Notas sobre el uso
Cuando utilice este objetivo en una cámara con montura E, fíjele un adaptador
de montura de objetivo a la venta por separado. No fije el objetivo directamente
al la cámara con montura E o podría dañar ambos.
Cuando transporte la cámara con el objetivo colocado, sujete firmemente tanto
la cámara como el objetivo.
No sujete ninguna parte sobresaliente del objetivo al realizar el enfoque. (sólo los
modelos 50mm F2.8 Macro y 100mm F2.8 Macro)
Precaución en el uso del flash
Al usar una cámara con flash incorporado, asegúrese de extraer el parasol
y tomar fotografías desde como mínimo 1 m de distancia desde el motivo.
Con algunas combinaciones de objetivo y flash, el objetivo puede bloquear
parcialmente la luz del flash, lo que podría provocar una sombra en la parte
inferior de la imagen.
Viñeteado
Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más oscuras que el
centro. Para reducir este fenómeno (llamado viñeteado), cierre la abertura de
1 a 2 puntos.
Nombres de las piezas
1…Índice de cubierta del objetivo* 2…Anillo de enfoque
3…Índice de distancia 4…Contactos del objetivo
5…Escala de profundidad de campo 6…Escala de distancia
7…Botón mantener-enfoque 8…Limitador del rango de enfoque**
9…Índice de montaje
* Sólo los modelos 35mm F1.4 G
** Sólo los modelos 50mm F2.8 Macro y 100mm F2.8 Macro
Colocación/extracción del objetivo
Para colocar el objetivo (consulte la ilustración –.)
1 Extraiga las tapas frontal y posterior del objetivo y la tapa del
cuerpo de la cámara.
Puede colocar o extraer la tapa frontal del objetivo de dos modos, (1) y (2).
Cuando coloque o extraiga la tapa del objetivo con el parasol colocado,
utilice el método (2).
2 Alinee el índice naranja del tambor del objetivo con el índice
naranja de la cámara (índice de montaje) y, a continuación,
inserte el objetivo en la montura de la cámara y gírelo hacia la
derecha hasta que quede encajado.
No pulse el botón de liberación del objetivo de la cámara cuando monte el
objetivo.
No monte el objetivo inclinado.
Para extraer el objetivo (consulte la ilustración –.)
Gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se detenga mientras
mantiene el botón de liberación del objetivo pulsado y, a
continuación, extráigalo.
Colocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos y garantizar la
máxima calidad de imagen.
* El modelo 50mm F2.8 Macro no incluye una cubierta de objetivo externa. El
tambor del objetivo ha sido diseñado para funcionar también como cubierta del
objetivo.
100mm F2.8 Macro:
Inserte el parasol en la montura del extremo del tambor del objetivo y
gire el parasol hacia la derecha hasta que haga clic.
35mm F1.4 G:
Alinee la línea roja de la cubierta del objetivo con el punto rojo
del objetivo (Índice de cubierta del objetivo). Gire la cubierta en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el punto rojo del objetivo
coincida con el punto rojo de la cubierta y encaje correctamente.
Fije el parasol correctamente. Si no, es posible que la cubierta impida el efecto
deseado o puede que aparezca en las fotografías.
Cuando la guarde, gire el parasol y colóquelo al revés en el objetivo.
Enfoque
Cuando utilice el enfoque automático, la cámara enfocará el objetivo
automáticamente.
Incluso cuando esté activado el enfoque automático, es posible que el anillo
de enfoque gire si lo mueve accidentalmente. Gire manualmente el anillo de
enfoque únicamente cuando la cámara esté ajustada en el modo de enfoque
manual directo. De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento
(algunas cámaras no disponen de la función de enfoque manual directo. Si su
cámara presenta esta función, encontrará la explicación sobre esta restricción en
la sección acerca del enfoque del manual de instrucciones de la cámara).
El anillo de enfoque puede girarse ligeramente hasta el infinito para
proporcionar un enfoque adecuado en diferentes temperaturas de
funcionamiento. No gire el anillo de enfoque por completo hasta el final cuando
enfoque manualmente, incluso al infinito. Mire a través del visor, etc., y ajuste
el enfoque con precisión. (sólo los modelos 50mm F2.8 Macro y 100mm F2.8
Macro)
Cuando enfoque manualmente, ajuste la cámara en el modo de enfoque
manual y gire el anillo de enfoque mientras mira a través del visor, etc.
Botón mantener-enfoque –(2)
Mientras el botón mantener-enfoque esté pulsado, la función de enfoque
automático se suspenderá y el enfoque se fijará para tomar fotografías.
Es posible cambiar la función del botón mantener-enfoque de las cámaras que
permiten la personalización de funciones. Consulte el manual de instrucciones
de la cámara para obtener más información.
Limitador del rango de enfoque –(3)
Para enfocar rápidamente, es posible limitar el rango de enfoque a cercano o
lejano, en función de la distancia del objeto.
Rango de enfoque
cercano
Rango de enfoque lejano
50mm F2.8 Macro Aprox. 20 - 27cm Aprox. 30cm -
100mm F2.8 Macro Aprox. 35 - 54cm Aprox. 59cm -
Para enfocar objetos cercanos, (consulte la tabla anterior), ajuste el enfoque
hacia el objeto y ajuste el limitador del rango de enfoque en LIMIT; el rango
de enfoque quedará limitado al enfoque cercano. Igualmente, cuando tome
imágenes de objetos lejanos, (consulte la tabla anterior), ajuste el enfoque
hacia el objeto y ajuste el limitador del rango de enfoque en LIMIT; el rango
de enfoque quedará limitado al enfoque lejano. Ajuste el limitador del rango
de enfoque en FULL para activar el rango de enfoque completo.
Ajuste el limitador del rango de enfoque en FULL cuando tome imágenes de un
objeto que se encuentre entre los rangos cercano y lejano de enfoque.
Escala de profundidad de campo
Cuando se ajusta el enfoque a un motivo, todo lo que se encuentre a la
misma distancia aparecerá nítido y lo que esté dentro de un rango anterior
o posterior al motivo también aparecerá enfocado. Este efecto se denomina
profundidad de campo. La profundidad de campo depende de la distancia
del motivo y la abertura seleccionadas y se indica con las líneas de la escala de
profundidad de campo correspondientes a la abertura.
Profundidad de campo del objetivo de macro (50mm F2.8
Macro, 100mm F2.8 Macro)
Consulte la tabla de profundidad de campo para obtener información
acerca de la profundidad de campo.
La escala de profundidad de campo y la tabla de profundidad de campo son
para cámaras con formato de 35 mm La profundidad de campo es menor si se
utilizan Cámaras digitales de objetivo intercambiable equipadas con un sensor
de imágenes de tamaño APS-C.
Fotografía macro (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8
Macro)
Proporción de ampliación
La escala de ampliación se encuentra en la sección de extensión del tambor
del objetivo. El borde del tambor del objetivo externo se superpone a la línea
de la escala de ampliación, la cual indica la proporción de ampliación actual
(1:1 en la ilustración ).
Cuanto más se aumente la ampliación, la cámara será más vulnerable a las
sacudidas. Utilice un trípode para estabilizar la cámara durante la toma de
imágenes.
Precauciones acerca del uso de un medidor de exposición
disponible en el mercado o de la función de toma de
imágenes manual con flash
El brillo del objetivo disminuye con el modo de toma con macro. Se
compensa automáticamente en todos los modos de exposición automática
o en el modo de medición manual. Si la cámara está ajustada en el modo de
exposición manual y está utilizando un medidor de exposición disponible en
el mercado, o si la cámara está ajustada en el modo de exposición manual y
está utilizando la función de control manual de flash disponible en algunas
unidades externas de flash, aumente la exposición a partir del valor indicado.
(Consulte la tabla de compensación de exposición referente al grado de
compensación).
Tabla de compensación de la exposición
a Corrección de la exposición
b Proporción de ampliación
c Distancia
(Por ejemplo, cuando se realice el ajuste por la apertura, +2 significa un
incremento de 2 puntos en la apertura).
Français
Des informations relatives à l’utilisation de chaque objectif sont
disponibles dans ce manuel. La section « Précautions avant toute
utilisation », qui fait l’objet d’un document séparé, contient des
précautions relatives aux objectifs, telles que des remarques sur leur
utilisation. Veuillez lire attentivement ces deux documents avant
d’utiliser l’objectif.
Ce manuel est destiné à être utilisé pour plusieurs objectifs différents.
Cet objectif est conçu pour les montures A, à utiliser sur les appareils photo
α Sony.
Remarques sur l’utilisation
Lorsque cet objectif est utilisé avec un appareil photo à monture E, rattachez
un adaptateur pour monture d’objectif vendu séparément. Ne rattachez pas
directement l’objectif à l’appareil photo à monture E sinon l’objectif et l’appareil
pourraient être endommagés.
Tenez fermement à la fois l’appareil photo et l’objectif lorsque vous transportez
l’appareil photo avec l’objectif fixé.
Ne tenez pas l’appareil par une partie saillante de l’objectif lors d’une mise au
point. (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro uniquement)
Précaution concernant l’utilisation du flash
Lorsque vous utilisez un flash intégré, veillez à retirer le pare-soleil et à
prendre la photo à une distance d’au moins 1 m (3,3 pieds) du sujet. Dans
le cas de certaines combinaisons objectif/flash, l’objectif peut partiellement
bloquer la lumière du flash, ce qui génère une ombre en bas de
l’image.
Vignetage
Lorsque vous utilisez l’objectif, les coins de l’écran peuvent s’assombrir par
rapport au centre. Pour réduire ce phénomène (appelé vignetage), l’ouverture
doit être réglée à une valeur comprise entre 1 et 2 par rapport à la position de
fermeture complète.
Noms des pièces
1…Repère du pare-soleil* 2…Bague de mise au point 3…Index de distance
4…Contacts de l’objectif 5…Echelle de profondeur de champ
6…Echelle de mise au point 7…Bouton de désactivation de la mise au point
8…Limiteur de plage de mise au point** 9…Repère de montage
* 35mm F1.4 G uniquement
** 50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro uniquement
Fixation/retrait de l’objectif
Fixation de l’objectif (Voir l’illustration –.)
1 Retirez les capuchons d’objectif situés à l’avant et l’arrière, ainsi
que le capuchon de l’appareil photo.
Vous pouvez fixer/détacher le capuchon avant de l’objectif de deux façons,
(1) et (2). Lorsque vous fixez/détachez le capuchon d’objectif alors que le
pare-soleil est en place, utilisez la méthode (2).
2 Alignez le repère orange situé sur la monture de l’objectif sur le
repère orange de l’appareil (repère de montage), puis insérez
l’objectif dans la monture de l’appareil et tournez-le dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il se bloque.
N’appuyez pas sur le bouton de déblocage de l’objectif de l’appareil lorsque
vous fixez l’objectif.
Ne fixez pas l’objectif de travers.
Retrait de l’objectif (Voir l’illustration –.)
Tout en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton de déblocage
de l’objectif sur l’appareil, tournez l’objectif dans le sens anti-horaire
jusqu’à la butée, puis détachez l’objectif.
Fixation du pare-soleil
Il est recommandé d’utiliser un pare-soleil afin de réduire la lumière parasite
et d’assurer une qualité d’image maximale.
* L’objectif 50mm F2.8 Macro ne comprend pas de pare-soleil externe. Par sa
conception même, la monture de l’objectif fonctionne comme un pare-soleil.
100mm F2.8 Macro:
Insérez le pare-soleil dans la monture située à l’extrémité de
l’objectif et tournez-le dans le sens horaire jusqu’au déclic.
35mm F1.4 G:
Alignez la ligne rouge située sur le pare-soleil sur le point rouge de
l’objectif (repère du pare-soleil). Tournez le pare-soleil dans le sens
horaire jusqu’à ce que le point rouge de l’objectif se trouve en face du
point rouge du pare-soleil et qu’il émette un déclic de mise en place.
Fixez correctement le pare-soleil. Sinon, le pare-soleil risque de perturber l’effet
souhaité ou d’apparaître sur les images.
Lorsque vous le rangez, retournez le pare-soleil et placez-le sur l’objectif à
l’arrière.
Mise au point
Lorsque vous utilisez la mise au point automatique, l’appareil photo fait la
mise au point automatiquement au niveau de l’objectif.
Même lorsque le mode de mise au point automatique est sélectionné, la bague
de mise au point peut tourner si vous la déplacez par inadvertance. Ne tournez
la bague de mise au point manuellement que lorsque l’appareil photo est en
mode de mise au point manuelle sous peine de provoquer un problème de
fonctionnement. (Certains appareils photos ne sont pas équipés de la fonction de
mise au point manuelle directe. Si votre appareil photo est doté de cette fonction,
cette restriction est décrite dans la section relative à la mise au point du mode
d’emploi de l’appareil photo.)
La bague de mise au point peut être tournée légèrement au-delà de l’infini afin
d’obtenir une mise au point précise à diverses températures de fonctionnement.
Ne tournez pas la bague de mise au point au maximum lorsque vous effectuez
une mise au point manuelle, même sur l’infini. Regardez dans le viseur, etc., et
réglez la mise au point avec précision. (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro
uniquement)
Pour effectuer une mise au point manuelle, réglez votre appareil en mode
de mise au point manuelle et tournez la bague de mise au point tout en
regardant dans le viseur, etc.
Bouton de désactivation de la mise au point –(2)
Lorsque vous appuyez sur le bouton de désactivation de la mise au point, la
fonction de mise au point est désactivée temporairement et la mise au point
est définie pour la prise de vue.
Le fonctionnement du bouton de désactivation de la mise au point peut être
modifié sur les appareils photos dotés de la fonction de personnalisation. Pour
plus de détails, consultez les manuels de l’ appareil photo.
Limiteur de plage de mise au point –(3)
Pour une mise au point rapide, la plage de mise au point peut être limitée à
une plage réduite ou élargie, selon la distance de votre sujet.
Plage de mise au point
réduite
Plage de mise au point
élargie
50mm F2.8 Macro Environ 20 - 27cm Environ 30cm -
100mm F2.8 Macro Environ 35 - 54cm Environ 59cm -
Pour faire la mise au point sur des sujets très proches (voir le tableau cidessus), réglez la mise au point à un endroit situé à proximité du sujet, puis
réglez le limiteur de plage de mise au point sur LIMIT. La plage de mise au
point est limitée à une plage réduite. De même, pour effectuer des prises
de vue de sujets très éloignés, réglez la mise au point à un endroit situé à
proximité du sujet, puis réglez le limiteur de plage de mise au point sur
LIMIT. La plage de mise au point est limitée à une plage élargie. Réglez le
limiteur de plage de mise au point sur FULL pour utiliser la totalité de la
plage de mise au point.
Réglez le limiteur de plage de mise au point sur FULL lorsque vous effectuez une
prise de vue d’ un sujet situé entre les plages de mise au point proche et éloignée.
Echelle de profondeur de champ
La profondeur de champ est la zone de netteté située devant et derrière le
sujet sur lequel est réglée la mise au point de l’appareil, ainsi que la zone
située à la même distance que le sujet. La profondeur de champ dépend de la
distance à laquelle se trouve le sujet, ainsi que de l’ouverture du diaphragme
choisie. Elle est indiquée par les lignes situées sur l’échelle de profondeur de
champ qui correspondent à l’ouverture du diaphragme.
Profondeur de champ de l’ objectif macro (50mm F2.8 Macro,
100mm F2.8 Macro)
Consultez le tableau concernant la profondeur de champ pour plus de
détails à ce sujet.
Le tableau des profondeurs de champ et des échelles de profondeur de
champ concerne les appareils photo 35 mm. La profondeur de champ est
réduite lorsque vous utilisez des appareils photos numériques à objectifs
interchangeables avec un capteur d’image au format APS-C.
Photographie en mode macro (50mm F2.8 Macro,
100mm F2.8 Macro)
Rapports de grossissement
L’ échelle de grossissement se trouve sur la partie déployée de la monture
d’ objectif. La ligne sur l’ échelle de grossissement sur laquelle le bord
extérieur de la monture d’ objectif se superpose correspond au rapport de
grossissement (1:1 sur l’ illustration ).
Lorsque le grossissement augmente, l’ appareil photo est plus sensible aux
bougés. Utilisez un trépied pour stabiliser l’ appareil photo lors d’ une prise de
vue.
Précautions lors de l’utilisation d’un posemètre
disponible dans le commerce ou de la fonction de prise de
vue avec flash manuel
La luminosité de l’objectif décroît avec lorsque vous effectuez des prises de
vue rapprochées. Cela est automatiquement compensé dans tous les modes
d’exposition automatique, ainsi qu’en mode d’exposition manuelle. Si votre
appareil photo est réglé sur le mode d’exposition manuelle et que vous
utilisez un posemètre disponible dans le commerce ou si votre appareil photo
est réglé en mode d’exposition manuelle et que vous utilisez la fonction
de commande manuelle du flash disponible sur certains flash externes,
augmentez la valeur indiquée pour l’exposition. (Reportez-vous au tableau
des compensations d’exposition concernant la compensation nécessaire.)
Tableau des compensations d’ exposition
a Correction de l’ exposition
b Rapports de grossissement
c Distance
(par exemple lors du réglage du diaphragme, +2 signifie une ouverture de 2
incréments supplémentaires.)
Spécifications
Nom
(Désignation du
modèle)
Longueur focale
équivalente au
format 35 mm*
1
(mm)
Elément en
groupes de
l’objectif
Angle de
vue 1*
2
Angle de
vue 2*
2
Mise au
point
minimale*3
(m (pieds))
Agrandissement
maximum (X)
Valeur f
minimale
Diamètre
du filtre
(mm)
Dimensions
(diamètre
maximum ×
hauteur) (mm (po))
Poids
(g (on.))
50mm
F2.8 Macro
(SAL50M28)
75 6-7 47˚ 32˚
0,2
(0,65)
1 f/32 55
Environ 71,5×60
(2 13/16×2 3/8)
Environ
295
(10 3/8)
100mm
F2.8 Macro
(SAL100M28)
150 8-8 24˚ 16˚
0,35
(1,2)
1 f/32 55
Environ 75×98,5
(3×4)
Environ
505
(18)
35mm F1.4 G
(SAL35F14G)
52,5 8-10 63˚ 44˚
0,3
(1)
0,2 f/22 55
Environ 69×76
(2 3/4×3)
Environ
510
(18)
*1 Les valeurs pour une longueur focale équivalente au format 35 mm sont basées sur des Appareils photos numériques à objectifs interchangeables équipés d’un capteur
d’image au format APS-C.
*2 La valeur pour un angle de vue 1 est basée sur des appareils photos au format 35 mm et celle de l’angle de vue 2 est basée sur des Appareils photos numériques à objectifs
interchangeables équipés d’un capteur d’image au format APS-C.
*3 La mise au point minimale est la distance entre le capteur d’image et le sujet.
Cet objectif dispose d’un encodeur de distance. L’encodeur de distance permet d’effectuer des mesures plus précises (ADI) à l’aide d’un flash.
Selon le mécanisme d’objectif, la longueur focale peut varier en fonction de la distance de prise de vue. La longueur focale suppose que l’objectif est réglé sur l’infini.
Articles inclus: Objectif (1), capuchon d’objectif avant (1), capuchon d’objectif arrière (1), pare-soleil*1 (1), étui pour objectif*2 (1), jeu de documents imprimés
*1 L’objectif 50mm F2.8 Macro ne comprend pas de pare-soleil.
*2 Les objectifs 50mm F2.8 Macro et 100mm F2.8 Macro ne comprennent pas d’étui d’objectif.
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
et sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Les noms des compagnies et les noms des produits sont des marques de fabrique ou des marques déposées de ces compagnies.
Especificaciones
Nombre
(Nombre del
modelo)
Distancia
focal*1 (mm)
equivalente
al formato de
35 mm
Elementos y
grupos del
objetivo
Ángulo de
visión 1*
2
Ángulo de
visión 2*
2
Enfoque
mínimo*3
(m)
Ampliación
máxima (X)
F-stop
mínimo
Diámetro
del filtro
(mm)
Dimensiones
(diámetro
máximo ×
altura) (mm)
Peso (g)
50mm
F2.8 Macro
(SAL50M28)
75 6-7 47˚ 32˚ 0,2 1 f/32 55 Aprox. 71,5×60
Aprox.
295
100mm
F2.8 Macro
(SAL100M28)
150 8-8 24˚ 16˚ 0,35 1 f/32 55 Aprox. 75×98,5
Aprox.
505
35mm F1.4 G
(SAL35F14G)
52,5 8-10 63˚ 44˚ 0,3 0,2 f/22 55 Aprox. 69×76
Aprox.
510
*1 El valor de la distancia focal equivalente al formato de 35 mm se basa en Cámaras digitales de objetivo intercambiable equipadas con un sensor de imágenes de tamaño
APS-C.
*2 El valor del ángulo de visión 1 se basa en las cámaras de formato de 35 mm y el del ángulo de visión 2, en las Cámaras digitales de objetivo intercambiable equipadas con
sensor de imágenes de tamaño APS-C.
*3 El enfoque mínimo es la distancia desde el sensor de imágenes hasta el motivo.
Este objetivo está equipado con un codificador de distancia. El codificador de distancia permite una medición más exacta (ADI) mediante el uso de un flash para la
realización del proceso.
En función del mecanismo del objetivo, es posible que la distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también lo hace. La distancia focal asume que el objetivo está
enfocado al infinito.
Elementos incluidos: Objetivo (1), tapa frontal del objetivo (1), tapa posterior del objetivo (1), parasol*1 (1), estuche para objetivo*2 (1), juego de documentación
impresa
*1 En el modelo 50mm F2.8 Macro, no se incluye la cubierta del objetivo.
*2 En los modelos 50mm F2.8 Macro y 100mm F2.8 Macro no se incluye la funda del objetivo.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
y es una marca comercial de Sony Corporation.
Los nombres de compañías y los nombres de productos de compañías son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de esas compañías.
–1
(1) (2)
50mm F2.8 Macro 100mm F2.8 Macro
(1) (2)
(3)
–2
50mm F2.8 Macro
100mm F2.8 Macro 35mm F1.4 G
100mm F2.8 Macro
35mm F1.4 G
ᶑ㓫濃䫤濄
「⍓ṉ⚌㚐ㆯᶑ㇢↔ợ䒌⍨擀⢘䗨ὅ⿓Ɂ㙭ợ䒌㱌び柝
䪭擀⢘䗨ᵤ冐㱌び柝⍓ṉ⚌⊹柙䗨ĥợ䒌↱䗨㱌び柝Ħᶑ㇢
↔Ɂ∅⼩⚌ợ䒌擀⢘↱敩孟ṉᵮᶈṡ㓫ṚɁ!
㚐ㆯ彦䒌㓔䤱ᵱ⍰䗨擀⢘Ɂ
㚐擀⢘愫䒌B⋅⍇濇⍓䒌Tpoz!D䙜㚞Ɂ
ợ䒌㱌び柝
ˎ ⚌F⋅⍇䱟乃䙜㚞ᵮợ䒌㚐擀⢘㕚濇孛⫭堩⍊⒒䗨⋅⍇彦悱◌ɁⅫ≣⭪擀
⢘䙘㌉⫭堩⚌F⋅⍇䱟乃䙜㚞ᵮ濇ṉ₱径ㅴ佩㋃⚳Ɂ
ˎ ⺷「㎞ⶊ⫭堩擀⢘䗨䙜㚞㕚濇∅⼩⍰㕚㍅䦗䙜㚞⏰擀⢘Ɂ
ˎ 孛≣㍅ẳ⭝䂊㕚擀⢘䧥⅞䗨ṟẹ恌ⅪɁ濃ḩ61nn!G3/9!Nbdspɀ211nn!
G3/9!Nbdsp濄
敎₭㿓ợ䒌㱌び柝
ợ䒌仒䙜㚞敎₭㿓㕚濇∅⼩㈪ᵯ擀⢘忒₭仍ⷚ⚌嵁䤟㈱㎨䇍兗2n䗨
⚔㔝㈱㎨Ɂợ䒌擀⢘0敎₭㿓䗨㜴䤱丨⍬㕚濇擀⢘⍓偡Ṿ忒ẳ敎₭㿓䗨
恌ⅪḒ₭濇佰径ㅴ♢䆫䗨ⷹ恌斘⻕Ɂ
㖹⻕
ợ䒌擀⢘㕚濇⮳ⶹ䗨夶厡壥㬸ᶑ⼧㗻Ɂᶞ忣₱弽䤱䌔寅濃䥔ᶯᶞ㖹
⻕濄濇孛⭪₭♬㌌張2~3♬Ɂ
Ȏ!恌Ṛ⍱
2Ĩ擀⢘忒₭仍㝫嬔*!3Ĩ⭝䂊䌓!4Ĩ嵁䤟㝫嬔!5Ĩ擀⢘㌉䀝!6Ĩ㗓㵕↟
⸊!7Ĩ嵁䤟↟⸊!8Ĩ⭝䂊摥⫾㉭搒!9Ĩ⭝䂊剧♘斴⫾◌**!:Ĩ⫭堩㝫嬔
*! ḩ46nn!G2/5!H
*! ḩ61nn!G3/9!Nbdspɀ211nn!G3/9!Nbdsp
ȏ!⫭堩0㈪ᵯ擀⢘
⫭堩擀⢘濃⌦夥㌶♢!ȏ.ȩ/*
1! ㈪ᵯ↱ɀ⍲擀⢘䘺⏰䙜㚞㚞帏仍Ɂ
ˎ!⍓ṉ濃2濄⏰濃3濄ᶈ䤱㔝堩ᵮ0⌺ᵯ↱擀⢘䘺Ɂ⚌ᵱ⌺ᵯ擀⢘忒₭
仍䗨〩ℙᵯ堩ᵮ0⌺ᵯ擀⢘䘺㕚濇孛ợ䒌㔝㰹濃3濄Ɂ
2! ⭪擀⢘擀帏ᵮ䗨㦽凖㝫嬔ᵲ䙜㚞ᵮ䗨㦽凖㝫嬔濃⫭堩㝫嬔濄⭝
K濇䂚⍲⭪擀⢘㌶䙜㚞⫭堩恌ằⷚ柞㕚揬㔯廐䙘兗擀⢘摥
䲋Ɂ
ˎ!孛≣⚌⫭堩擀⢘㕚㉭䙜㚞ᵮ䗨擀⢘愮㒢㉭搒Ɂ
ˎ!孛≣ᾢ㔀⫭堩擀⢘Ɂ
㈪ᵯ擀⢘濃⌦夥㌶♢ ȏ.ȪɁ濄
⺷㉭ẳ䙜㚞ᵮ䗨擀⢘愮㒢㉭搒㕚濇彪㕚揬廐∌擀⢘䙘兗῀㫆濇䂚
⍲㈪ᵯ擀⢘Ɂ
Ȑ!⫭堩擀⢘忒₭仍
嬒ợ䒌擀⢘忒₭仍ṉℳ⌱₭濇Ḳ佰䟒ὁ㙤ỗ䒟岌Ɂ
*! 61nn!G3/9!Nbdspᵱ㌴ỿ⡺㌉擀⢘忒₭仍Ɂ㞝㋒嬢嬅濇擀䪶㙭擀⢘忒₭
仍䗨∃偡Ɂ
211nn!G3/9!Nbdsp;!
⭪忒₭仍堩擀⢘擀帏↱䩓濇ⷚ柞㕚揬㔯廐䙘兗⎐↔⏸┶⡔Ɂ
46nn!G2/5!H;!
⭪擀⢘忒₭仍ᵮ䗨丆丣ᵲ擀⢘ᵮ䗨丆䀝濃擀⢘忒₭仍㝫嬔濄⭝溴Ɂ
柞㕚揬廐∌忒₭仍濇䙘↔擀⢘ᵮ䗨丆䀝ᵲ忒₭仍ᵮ䗨丆䀝⭝溴ⷚ
⏸┶摥䲋Ɂ
ˎ!㫇䟒⫭堩擀⢘忒₭仍Ɂ⎊ⅽ擀⢘忒₭仍⍓偡Ṿ⻕㈱㎨㒬㜀ㅺ⍓偡⅞䌔⚌
䃋䆫ᵮɁ
ˎ!⪼㒢㕚濇佟廐忒₭仍ⷚ⭪ὶ弫㛉㒢⚌擀⢘ᵮɁ
ȑ!⭝䂊
ợ䒌兎∌⭝䂊㕚濇䙜㚞兎∌孧㓘擀⢘䗨䂊䀝Ɂ
ˎ!⋗ợ嬢⫾兎∌⭝䂊濇⣦㜀㕄びᶑ䥟∌⭝䂊䌓濇⭝䂊䌓⍓偡Ṿ廐∌Ɂ⍎
㙭⺷䙜㚞嬢⫾ᶞ䙘㌉ㆯ∌⭝䂊㕚ㆯ∌廐∌⭝䂊䌓濇⎊ⅽ⍓偡Ṿ峛㒩昀
濃㙭䙜㚞ᵱ㙭䙘㌉ㆯ∌⭝䂊∃偡Ɂ⣦㜀䙜㚞㙭㫈∃偡濇⭪⚌䙜㚞ợ
䒌存㕲䗨⭝䂊䩄処ᶑ⭝㫈斴↚弿垰存㕲濄Ɂ
ˎ!⍓⭪⭝䂊䌓䥱⼒㔯弫㕄斴彀濇ṉἣ⚌ᵱ⍰䗨㐱Ề㶍⸊ᵯ㌴ỿ䰢䟒䗨䂊嵁Ɂ
⺷ㆯ∌⭝䂊㕚濇孛≣⭪⭝䂊䌓ᵤ䙘㔯↔ⷹ濇⋗ợ⍓㔯兗㕄斴彀ᵱ垰Ɂ彳
弫⌺㗓◌䪭㝉䙯濇ⷚ䰢䟒嬢仒⭝䂊Ɂ濃ḩ61nn!G3/9!Nbdsp
ɀ211nn!G3/9!
Nbdsp濄
ợ䒌ㆯ∌⭝䂊㕚濇⭪䙜㚞嬢⫾ᶞㆯ∌⭝䂊ⷚ⚌彳弫⌺㗓◌䪭㝉䙯䗨⍰
㕚㔯廐⭝䂊䌓Ɂ
⭝䂊摥⫾㉭搒!ȑ.)3*
㉭ẳ⭝䂊摥⫾㉭搒㕚濇兎∌⭝䂊∃偡Ṿ堏㗦῀濇㈱㎨㕚⭝䂊堏摥⫾Ɂ
ˎ!⭝䂊摥⫾㉭搒䗨∃偡⍓ṉ䒌兎⫾ᶭ∃偡⚌䙜㚞ᵮ㒝⌼Ɂ孊夥䙜㚞䗨存㕲
Ɂ
⭝䂊剧♘斴⫾◌!ȑ.)4*
ᶞ⽏徃⭝䂊濇㞝㋒ᶟặ䗨嵁䤟濇⭝䂊剧♘⍓ṉ斴⫾ᶞ張嵁ㅺ彀嵁Ɂ
張嵁⭝䂊剧♘ 彀嵁⭝䂊剧♘
61nn!G3/9!Nbdsp 上31dn!.!38dn 41dn!.!
ˉ
211nn!G3/9!Nbdsp 上46dn!.!65dn 6:dn!.!
ˉ
剉⭝張⡨䗨ᶟặ⭝䂊濃夥ᵮ埌濄濇孛⭪⭝䂊嬢⫾⚌ᶟặ斨張濇䂚⍲⭪⭝
䂊剧♘斴⫾◌嬢⫾⚌MJNJU濖⭝䂊剧♘⋗斴⫾ᶞ張嵁⭝䂊剧♘Ɂ⍰㞛濇
⺷㈱㎨彀⡨ᶟặ㕚濇孛⭪⭝䂊嬢⫾⚌ᶟặ斨張濇䂚⍲⭪⭝䂊剧♘斴⫾◌
嬢⫾⚌MJNJU濖⭝䂊剧♘⋗斴⫾ᶞ彀嵁⭝䂊剧♘Ɂ⭪⭝䂊剧♘斴⫾◌嬢
⫾ᶞGVMM⍓ṉ⬂䌔⚌ㆤ㙭⭝䂊剧♘⭝䂊Ɂ
ˎ!⺷㈱㎨張嵁⭝䂊剧♘⏰彀嵁⭝䂊剧♘ᶯ敘䗨ᶟặ㕚濇孛⭪⭝䂊剧♘斴⫾◌
嬢⫾ᶞGVMMɁ
㗓㵕↟⸊
⺷⭝ᶟặ摥⫾⭝䂊㕚濇ᵲᶟặ嵁䤟䙜⍰䗨ㆤ㙭䇍ặ⚫Ṿ㵩㗔濇⍰㕚ᶟ
ặ↱⍲ᵤ⫾剧♘䗨䇍ặ⭪↔㵩㗔⭝䂊濖弽ᶎ剧♘䥔ᶞ㗓㵕Ɂ㗓
㵕⌺℗ᶟặ嵁䤟⏰「彭㉍䗨₭♬濇ⷚṉᵲ₭♬⭝ⷸ䗨㗓㵕↟⸊䗨㝫
䢞丣埌䢞Ɂ
⼒嵁擀⢘㗓㵕!)61nn!G3/9!Nbdsp-!211nn!G3/9!Nbdsp*
㙭㗓㵕䗨孊个存㕲濇孛⌦敩㗓㵕埌!ȓɁ
ˎ!㗓㵕↟⸊⏰㗓㵕埌!ȓ!㖓揬⭝46nn㞠䗨䙜㚞佰奤䗨Ɂ⺷「ợ䒌悱㙭BQT.
D⮞⭜⻕″Ẅゃ◌䗨⍓㙘㋆擀⢘㓔䝥䙜㚞㕚濇㗓㵕Ṿ廧㲩Ɂ
Ȓ!⼒嵁㈱㎨!)61nn!G3/9!Nbdsp-!211nn!G3/9!
Nbdsp*
㒢⢋㬸ữ
㒢⢋↟⸊ằ擀䪶䗨⹚ẜ恌ⅪɁᵲ擀䪶⡺恌弝乼愱⍄䗨㒢⢋↟⸊丣埌䢞
⺷↱䗨㒢⢋㬸ữ濃♢!Ȓ!埌䢞2;2濄Ɂ
ˎ!㒢⢋㬸ữ峮⢋濇䙜㚞峮㕷⌻↔㖧∌⻕Ɂ㈱㎨㕚孛ợ䒌ᵭ偾㜚䦗⫾䙜㚞Ɂ
ợ䒌ⵦ⒒㙁₭埌ㅺㆯ∌敎₭㿓㈱㎨∃偡㕚䗨㱌び柝
⼒嵁㈱㎨㕚濇擀⢘Ḓ⸊ℳɁ⚌ㆤ㙭兎∌㙁₭㦅ᶑㅺ⚌㲯₭ㆯ∌㦅
ᶑ⍓ṉ弿垰兎∌埉ΰɁ⣦㜀「䗨䙜㚞嬢⫾ᶞㆯ∌㙁₭㦅ᵸ「ợ䒌䗨㖓
ⵦ⒒䗨㙁₭埌濇ㅺ⣦㜀「䗨䙜㚞嬢⫾ᶞㆯ∌㙁₭㦅ᵸ「ợ䒌䗨㖓㜴
⡺㌉敎₭㿓ᵮ䗨ㆯ∌敎₭㿓㌋↚∃偡濇孛Ḳ㉫䢞ᾠ⠂∄㙁₭Ɂ濃㙭埉
ΰ⸊濇孛⌦夥㙁₭埉ΰ埌!ȔɁ濄
Ȕ!㙁₭埉ΰ埌
a! 㙁₭ὒ㫇
b! 㒢⢋㬸ữ
c! 嵁䤟
濃ữ⣦濇孧㓘₭♬㕚濇,3埌䢞⭪₭♬ㆷ3㟇Ɂ濄
TBM61N39
TBM211N39
TBM46G25H
↚径⒪濕! 䲆⮠⍜
⾟丳摤⒪濕! 䲆⮠濃ᶑ♡濄㙭斴⍜
⾟丳摤⒪⚔⚤濕!ᶑ♡≻Ḑⵦ㚁斗⊞ᶀᵭ䌓≻嵓
! ! 暂₭愰29⍛ỗ䥯⢋⌊
! ! B⸋36⮦
! ! 㕉㚐↚径濃ᶟ㚞濄
⅞䆬㕉㚃濕! 3121ⷘ22㙬
夨㞠
⍱䥔
濃⛯⍛⍱䥔濄
䙜⺷46nn!
夨㞠䂊嵁*
2
濃nn濄
擀⢘丨
₧Ṛ
太夶2*
3
太夶3*
3
㙤⭳⭝
䂊*
4
濃n濄
㙤⢋㒢⢋ά㓔
濃ά濄
㙤⭳₭♬ᾠ㹈₭擀䙘
⻨ )nn*
⮞⭜
濃㙤⢋䙘⻨樼濄
)上nn*
岌愳 )h*
61nn!G3/9!Nbdsp!
)TBM61N39*
86 7.8 58
ˇ
43
ˇ
1/3 2 g043 66 82/671 上3:6
211nn!G3/9!Nbdsp!
)TBM211N39*
261 9.9 35
ˇ
27
ˇ
1/46 2 g043 66 86:9/6 上616
46nn!G2/5!H!
)TBM46G25H*
63/6 9.21 74
ˇ
55
ˇ
1/4 1/3 g033 66 7:87 上621
*
2
!46nn㞠䪭㒬䂊嵁㓔ᾠ❞悱⡫BQT.D⮞⭜⻕″Ẅゃ◌䗨⍓㙘㋆擀⢘㓔䝥䙜㚞Ɂ
*
3
!太夶2䗨㓔ᾠ❞46nn㞠䙜㚞濇太夶3䗨㓔ᾠ❞悱⡫BQT.D⮞⭜⻕″Ẅゃ◌䗨⍓㙘㋆擀⢘㓔䝥䙜㚞Ɂ
*
4
!㙤⭳䂊嵁㉫䗨㖓⻕″Ẅゃ◌↔㈱㎨⭝寅䗨嵁䤟Ɂ
ˎ!㫈擀⢘悱⡫㙭嵁䤟乺䝥◌Ɂ嵁䤟乺䝥◌愫䒌敎₭㿓濇⍓弿垰㙘䰢䟒䗨㲯愳濃BEJ濄Ɂ
ˎ!太擀⢘丷㛨佰⫾濇䂊嵁⍓偡Ṿ旳㈱㎨嵁䤟䗨㒝⌼佰⌼≺Ɂᾫ嬢擀⢘⭝䂊⚌㕄斴彀⡨Ɂ
ㆤ⎏䇍␥濕擀⢘濃2濄ɀ擀⢘↱䘺濃2濄ɀ擀⢘⍲䘺濃2濄ɀ擀⢘忒₭仍*2濃2濄ɀ擀⢘埯*3濃2濄ɀㅴ⢻⋔↛㓫Ṛ
*2!61nn!G3/9!Nbdspᵱ㌴ỿ擀⢘忒₭仍Ɂ
*3!61nn!G3/9!Nbdsp⏰211nn!G3/9!Nbdspᵱ㌴ỿ擀⢘埯Ɂ
嬢嬅ㅺ夨㞠⣦㙭⌼∌濇⾹ᵱ⍊垰彾䝉Ɂ
⏰! !㖓Tpoz!Dpsqpsbujpo䗨⒪㝫Ɂ
⍜⍱䥔ṉ⌮⍜ḋ␥⍱䥔恡㖓弽⍜䗨⒪㝫ㅺ佩㱌⒪㝫Ɂ