Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans
une autorisation écrite préalable.
Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu’il contient, et exclut toute
garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou d’informations de
même nature. En aucun cas, Sony Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu’ils soient
d’origine délictuelle ou contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des logiciels ou des
informations qu’ils contiennent ou auxquelles ils font allusion.
Macrovision : Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur, elle-même protégée par des brevets américains et
d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision. Elle est uniquement
destinée à un usage privé et à d’autres fins de visualisation limitée, sauf autorisation contraire de la part de Macrovision. Tout désossage
ou désassemblage est formellement interdit.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout moment et sans préavis.
Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct.
Nous attirons votre attention sur le fait que les illustrations présentées dans ce manuel ne correspondent pas
nécessairement à votre modèle. Pour connaître la configuration spécifique au modèle VAIO que vous utilisez, consultez
la fiche technique.
nN
1
Commencez par lire ce document!
ENERGY STAR
En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR en matière d’économie
d’énergie.
Le programme international d’ENERGY STAR relatif aux équipements de bureau (International ENERGY STAR Office Equipment Program)
vise à promouvoir l’utilisation d’ordinateurs et d’équipements de bureau à faible consommation d’énergie. Ce programme encourage
Manuel d’utilisateur
la mise au point et la diffusion de produits dont les fonctions permettent de réduire efficacement la consommation d’énergie. Il s’agit
d’un système ouvert auquel les entreprises sont libres d’adhérer. Les produits visés par ce programme sont des équipements de bureau
tels qu’ordinateurs, écrans, imprimantes, fax et copieurs. Les normes et logos de ce programme sont communs à tous les pays
participants.
ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis.
Numéros d'identification
Le numéro de série et le numéro de modèle figurent à la base de votre ordinateur Sony. Communiquez le numéro de modèle et le
numéro de série chaque fois que vous appelez VAIO-Link. Consultez la Fiche technique pour de plus amples informations.
nN
2
Commencez par lire ce document!
Consignes de sécurité
Généralités
❑L’ouverture de l’ordinateur, quelle qu’en soit la raison, vous expose à des risques non couverts par la
garantie.
Manuel d’utilisateur
❑Pour prévenir tout risque de décharge électrique, abstenez-vous d’ouvrir le boîtier de l’ordinateur. Ne
confiez son entretien qu’à une personne qualifiée.
❑Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez votre ordinateur VAIO de la pluie et
de l’humidité.
❑En cas de fuite de gaz, n’utilisez pas le modem ou un téléphone à proximité de la fuite.
❑Evitez d’utiliser le modem pendant les orages.
❑Pour signaler une fuite de gaz, n’utilisez ni le modem ni le téléphone à proximité de la fuite.
❑Avant de remplacer la batterie auxiliaire, prenez contact avec votre centre de services Sony.
❑Avant de brancher un nouveau périphérique, mettez l’ordinateur et tous les périphériques déjà installés
hors tension.
❑Connectez tous les câbles avant de brancher le cordon d’alimentation.
❑Ne mettre l’ordinateur sous tension qu’après avoir mis les différents périphériques hors tension.
❑Ne déplacez jamais un ordinateur qui est en mode de Mise en veille.
❑Les propriétés magnétiques de certains objets peuvent endommager votre lecteur de disque dur. Elles
risquent d’effacer les données du disque dur et d’occasionner un dysfonctionnement du système. Veillez
à ne pas placer votre ordinateur à proximité ou sur les objets émettant des champs magnétiques,
notamment :
❑Téléviseurs,
❑Haut-parleurs,
nN
3
Commencez par lire ce document!
❑Aimants et bracelets magnétiques.
Audio/vidéo
❑L’installation de l’ordinateur à proximité d’un équipement émettant des radiations électromagnétiques
peut provoquer des distorsions sonores et visuelles.
Manuel d’utilisateur
Connectivité
❑Ne procédez jamais à l’installation d’un modem ou au raccordement de câbles téléphoniques pendant
un orage.
❑N’installez jamais de prises téléphoniques dans un endroit humide, à moins qu’elles soient spécialement
conçues à cet effet.
❑Installez ou manipulez toujours une ligne téléphonique avec précaution.
❑N’utilisez l’ordinateur qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter complètement
l’ordinateur de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur.
❑Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
❑Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou des terminaux non isolés, à moins que la ligne
téléphonique ait été débranchée du réseau.
nN
4
Lecteur de disque optique
❑Une mauvaise utilisation des instruments optiques fournis avec votre ordinateur entraîne des risques
pour les yeux. Il est déconseillé d’ouvrir le boîtier car le faisceau laser est dangereux pour les yeux. Ne
confiez l’entretien de l’ordinateur qu’à une personne qualifiée.
❑Lorsque le lecteur de disque optique est ouvert, vous êtes exposé à des rayons visibles et invisibles : évitez
l’exposition directe du laser.
Commencez par lire ce document!
Réglementations
Par la présente, Sony garantit que ce produit est conforme aux principales recommandations et autres dispositions pertinentes de la
directive européenne 1995/5/CE (Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunication).
nN
5
Manuel d’utilisateur
Déclaration de conformité
L’Union européenne a pour objectif de renforcer la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur et d’éviter l’apparition de
nouvelles entraves techniques au commerce. Dans cette optique, plusieurs Directives européennes demandent aux fabricant s de rendre
leurs produits conformes aux normes fondamentales. Les fabricants doivent apposer la marque « CE » sur les produits qu’ils mettent
sur le marché. Ils doivent également rédiger une « Déclaration de conformité ». La déclaration de conformité s ’adresse surtout aux
autorités de contrôle du marché. Elle est la preuve que le produit satisfait aux normes requises. Sony met ses différentes déclarations
de conformité européennes à la disposition de sa clientèle à l’adresse http://ww w.compliance.sony.de. Vous pouvez rechercher les
déclarations spécifiques à un produit en saisissant directement le nom du modèle en question dans le champ de recherche ci-dessus.
Une liste des documents à télécharger s’affichera à l’écran. Sachez que la disponibilité des déclarations de conformité dépend de la
portée des Directives européennes ainsi que des caractéristiques de chaque produit.
Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024, limitant l’emploi dans les environnements résidentiel,
professionnel et industriel léger.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive CEM lors de l’utilisation de câbles de liaison de trois mètres de
long maximum.
Avant de procéder à l’activation du modem intégré, veuillez lire le dépliant sur les Réglementations relatives au modem.
Le lecteur de disque optique est un APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 conforme à la norme de sécurité EN 60825-1. La réparation et la
maintenance du lecteur doivent être confiées à des techniciens agréés par Sony. Une mauvaise manipulation et une réparation mal
effectuée peuvent s’avérer dangereuses.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
Commencez par lire ce document!
Si votre modèle est doté d’une fonctionnalité LAN sans fil, avant d’activer cette dernière, reportez-vous au dépliant sur les
réglementations relatives à la technologie LAN sans fil.
Dans certains pays, l’utilisation de la fonction LAN sans fil peut être limitée. Pour de plus amples informations sur les réglementations
en vigueur pour ces pays, reportez-vous au dépliant sur les Règlements relatifs à la fonction LAN sans fil. La functionnalité LAN
sans fil intégrée à cette unité a réussi le test de certification Wi-Fi, et est conforme aux spécifications d’interopérabilité établies par la
WECA (Wireless Ethernet Compatibil ity Alliance).
Manuel d’utilisateur
nN
6
Commencez par lire ce document!
Élimination des batteries usagées
❑Ne manipulez jamais une batterie lithium ion qui est endommagée ou présente une fuite. Conformez-
vous à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées.
❑L’installation d’une batterie inadaptée dans l’ordinateur peut provoquer une explosion. Utilisez
exclusivement des batteries de type identique ou équivalent à celui recommandé par Sony. La mise au
Manuel d’utilisateur
rebut des batteries usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant.
❑Une batterie endommagée peut provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Il ne faut donc pas
essayer de la démonter, la porter à une température supérieure à 60°C ni la brûler.
❑Conformez-vous à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées
rapidement.
❑Conservez les batteries hors de portée des enfants.
❑Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries lithium ion avec les ordures ménagères ou dans les
poubelles de bureau.
❑En pareil cas, veuillez faire appel aux services publics de ramassage.
Élimination de la batterie interne de sauvegarde
❑Votre ordinateur est équipé d’une batterie auxiliaire interne qui ne devrait normalement pas être
remplacée pendant la durée de vie du produit. Pour remplacer cette batterie, veuillez contacter VAIOLink.
❑L’installation d’une batterie inadaptée dans l’ordinateur peut provoquer une explosion.
❑Conformez-vous à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées.
❑Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries lithium ion et autres batteries non dangereuses
avec les ordures ménagères ou dans les poubelles de bureau.
❑En pareil cas, faites appel aux services publics de ramassage.
nN
7
Bienvenue
Bienvenue
Vous venez d’acquérir un ordinateur VAIO de Sony et nous vous en félicitons. Sony a combiné son savoirfaire en matière d’audio, de vidéo, d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un
ordinateur personnel à la pointe de la technologie.
Manuel d’utilisateur
Voici un aperçu des caractéristiques de votre ordinateur VAIO.
❑Performances exceptionnelles.
❑Mobilité - La batterie rechargeable vous assure des heures d’autonomie, sans alimentation secteur.
❑Qualité audio et vidéo Sony - Un écran haute résolution LCD vous permet de profiter pleinement des
❑Fonctionnalités multimédia – Lecture de CD audio et vidéo.
❑Interconnectivité – Les fonctionnalités Ethernet, USB 2.0 (High-speed/Full-speed/Low-speed) et i.LINK
❑Technologie sans fil - Grâce à la LAN sans fil (IEEE 802.11b/g) , vous pouvez communiquer librement,
❑Windows – Votre ordinateur intègre le système d’exploitation Windows XP Professional ou XP Edition
❑Communication – Accédez aux services en ligne les plus en vogue, envoyez et recevez du courrier
❑Assistance clientèle hors pair – En cas de problème, vous pouvez visiter le site Web de VAIO-Link à
nN
8
applications multimédia, des jeux et des logiciels de divertissement les plus récents.
sont disponibles sur votre ordinateur. i.LINK est une interface numérique bidirectionnelle d’échange de
données.Le Memory Stick est un dispositif compact, mobile et souple spécialement conçu pour l’échange
et le partage de données numériques entre appareils compatibles.
sans câbles ni fils*.
familiale* Service Pack 1 de Microsoft.
électronique, explorez Internet, etc.
l’adresse suivante :
http://www.vaio-link.com
Avant de contacter VAIO-Link, essayez de résoudre le problème en consultant le présent guide, le Guide
Bienvenue
* Dépend de votre modèle.
Manuel d’utilisateur
nN
9
Dépannage et Utiliser le Disque de réinstallation et de documentation VAIO*, le Guide de
Dépannage et Réinstallation de votre système VAIO* (versions papier) ou les manuels et les fichiers
d’aide accompagnant les périphériques et les logiciels en question.
Bienvenue
nN
10
Documentation
Les manuels d’utilisation sont fournis sous forme imprimée et électronique accessibles sur votre ordinateur.
Selon le modèle d’ordinateur dont vous disposez, les manuels d’utilisation sont réunis dans le VAIO Info
Centre sur le Disque de réinstallation et de documentation VAIO ou sur votre disque dur.
Manuel d’utilisateur
Documentation papier
❑Une brochure Getting Started où vous trouverez une brève description du contenu de votre boîte, ainsi
que des instructions de configuration.
❑Une Fiche technique, proposant un tableau récapitulatif des spécifications techniques, la liste des
logiciels fournis et une vue d’ensemble de tous les connecteurs.
❑Un Guide Dépannage et Utiliser le Disque de réinstallation et de documentation VAIO* où vous
trouverez des solutions aux problèmes couramment rencontrés, des explications sur la finalité et
l’utilisation du Disque de réinstallation et de documentationVAIO fourni avec votre ordinateur,
ainsi que des informations sur VAIO-Link ;
OU :
Un Guide de Dépannage et Réinstallation de votre système VAIO* où vous trouverez des solutions
aux problèmes fréquemment rencontrés, des explications sur la réinstallation du disque dur de votre ordinateur VAIO, ainsi que des informations sur VAIO-Link ;
❑Un dépliant sur la Sélection d'un système d'exploitation bilingue*.
❑Un dépliant sur la Sélection d'un système d'exploitation triple*.
❑Les Conditions de garantie de votre ordinateur.
❑Un dépliant sur les Règlements de sécurité.
❑Un dépliant sur les Règlements relatifs à la fonction LAN sans fil**.
❑Un dépliant sur les Réglementations relatives au modem.
Bienvenue
nN
11
* En fonction de votre pays. Les systèmes d’exploitation bilingues sont disponibles en Belgique et aux Pays-Bas.
En fonction de votre pays. Les systèmes d’exploitation triples sont disponibles en Suisse.
** Dépend de votre modèle.
Documentation non-imprimée
Manuel d’utilisateur
Le VAIO Info Centre comprend la documentation suivante :
❑Le Manuel d’utilisateur (le présent guide) ;
❑Le Guide des logiciels qui présente brièvement les différentes fonctionnalités des logiciels disponibles
sur votre ordinateur VAIO.
Sources supplémentaires
1Consultez les fichiers d’aide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir des informations
détaillées sur les fonctionnalités et le dépannage.
1Rendez-vous sur le site http://www.club-vaio.com pour les didacticiels en ligne relatifs à vos logiciels VAIO
préférés.
Bienvenue
Ergonomie
Vous serez amené à utiliser votre ordinateur dans divers types d’environnements. Dans la mesure du
possible, essayez d’observer les règles suivantes, aussi bien dans votre environnement de travail habituel que
lors de vos déplacements :
Manuel d’utilisateur
❑Position devant l’ordinateur – Veillez à placer l’ordinateur droit devant vous pour travailler (1).
❑Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni d’un bon dossier. Réglez le niveau du
nN
12
Lorsque vous utilisez le clavier, le pavé tactile ou une souris externe, maintenez vos avant-bras à
l’horizontale (2) et vos poignets dans une position neutre et confortable (3). Laissez les bras le long du
corps. Prévoyez des pauses régulières lors de vos sessions de travail sur l’ordinateur. Une utilisation
excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des tendons.
siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un reposepied. Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou de vous
incliner excessivement vers l’arrière.
Bienvenue
❑Inclinaison de l’écran – Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous trouviez la position qui
❑Éclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne produisent pas de reflets sur
Manuel d’utilisateur
❑Positionnement du moniteur externe – Le moniteur externe doit être placé à une distance
nN
13
vous convient le mieux. Une orientation optimale de l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire.
N’oubliez pas de régler également la luminosité de votre écran.
l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l’écran. Vous
pouvez également réduire les reflets au moyen de certains accessoires. Vous travaillerez plus
confortablement et plus vite sous un bon éclairage.
confortable pour les yeux. Assurez-vous que l’écran se trouve au niveau des yeux ou légèrement en
dessous lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Après avoir lu et suivi les instructions présentées dans le manuel Getting Started et dans la Fiche
technique (versions papier), vous pouvez utiliser votre ordinateur en toute confiance et sécurité.
Lisez les informations ci-dessous pour tirer le meilleur parti de votre ordinateur VAIO.
Manuel d’utilisateur
❑Connexion d'une source d'alimentation (page 15)
❑Configuration de votre ordinateur avec Sony Notebook Setup (page 19)
❑Mise hors tension de l’ordinateur en toute sécurité (page 21)
❑Utilisation du clavier (page 22)
❑Utilisation du pavé tactile (page 26)
❑Utilisation du lecteur de disque (page 27)
❑Utilisation du cache de la baie d'extension (page 34)
❑Utilisation de cartes PC Card (page 35)
❑Utilisation du Memory Stick (page 39)
❑Utilisation du modem (page 43)
❑Utilisation d'un LAN sans fil (WLAN) (page 45)
❑Utilisation d'un LAN sans fil (WLAN) (page 45)
❑Utilisation des modes d'économie d'énergie (page 52)
❑Gestion de l'alimentation avec PowerPanel (page 55)
nN
14
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Connexion d'une source d'alimentation
Vous avez le choix entre deux types de sources d’alimentation : secteur ou batterie rechargeable.
Utilisation de l'adaptateur secteur
nN
15
Manuel d’utilisateur
Si vous utilisez l’adaptateur secteur, procédez comme suit :
1Branchez le câble de l’adaptateur secteur (1) sur la prise d’alimentation secteur (2) de l’ordinateur.
2Branchez l’une des extrémités du cordon d’alimentation (3) sur l’adaptateur secteur.
3Insérez l’autre extrémité dans une prise secteur (4).
✍ N’utilisez l’ordinateur qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony.
Pour déconnecter complètement l’ordinateur de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur.
Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de la batterie
En fonction du modèle utilisé, vous pouvez employer une ou deux batteries. Des batteries supplémentaires
sont disponibles en option. La batterie fournie avec votre ordinateur n’est pas complètement chargée.
Insertion de la batterie
Pour insérer la batterie, procédez comme suit :
Manuel d’utilisateur
1Ouvrez le volet du logement de la batterie.
2Insérez la batterie avec l’étiquette tournée vers le haut dans le logement prévu à cet effet.
3Fermez le volet du logement de la batterie. Vous devez entendre un déclic.
✍ Lorsque l’ordinateur est directement raccordé au secteur et qu’une batterie est insérée dans le logement de la batterie, le système est alimenté par
la prise secteur.
nN
16
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Chargement de la batterie
Pour charger la batterie, procédez comme suit :
1Branchez l’adaptateur secteur sur l’ordinateur.
2Insérez la batterie.
L’ordinateur charge automatiquement la batterie - le témoin de batterie émet un double clignotement
Manuel d’utilisateur
pendant toute la durée de la charge. En fonction de votre modèle, votre ordinateur est doté d’un ou de
deux témoins de batterie.
État du témoin lumineux de la batterieSignification
AlluméL’ordinateur est alimenté par la batterie.
Simple clignotementLa batterie est presque déchargée.
Double clignotementLa batterie est en cours de charge.
✍ Les témoins de batterie et d’alimentation clignotent tous deux lorsque la batterie est presque déchargée.
Laissez la batterie dans l’ordinateur lorsque ce dernier est directement connecté à l’alimentation secteur. Le chargement de la batterie se poursuit
pendant l’utilisation de l’ordinateur.
Si le niveau de charge de la batterie tombe en dessous de 10%, vous devez brancher l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou éteindre
l’ordinateur et insérer une batterie complètement chargée.
Vous pouvez prolonger la durée de vie d’une batterie en modifiant les modes de gestion de l’alimentation dans l’utilitaire PowerPanel.
La batterie fournie avec votre ordinateur est une batterie lithium ion rechargeable. La recharge d’une batterie partiellement déchargée n’affecte en
rien sa longévité.
Lorsque vous utilisez une batterie comme source d’alimentation, le témoin de batterie s’allume. Lorsque la batterie est presque déchargée, les témoins
de batterie et d'alimentation se mettent à clignoter.
nN
17
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Avec certains logiciels et périphériques, votre ordinateur risque de ne pas basculer en mode de mise en veille prolongée même lorsque la batterie
est p resque déchargée. Pour prévenir la perte de d onnées e n cas d’ alimentation par batterie, n ous vous recommand ons de sauvegarder fréquemment
vos données et d’activer manuellement un mode de gestion de l’alimentation approprié (mise en veille ou mise en veille prolongée, par
exemple).
Lorsque l’ordinateur est directement raccordé au secteur et qu’une batterie est insérée dans le logement de la batterie, le système est alimenté par
la prise secteur.
Manuel d’utilisateur
Retrait de la batterie
Pour extraire la batterie, procédez comme suit:
1Mettez l’ordinateur hors tension.
2Dégagez le volet du logement de la batterie.
3Retirez la batterie.
4Refermez le volet.
✍ Le fait de retirer la batterie lorsque l’ordinateur est allumé et non branché sur l’adaptateur secteur ou lorsqu’il est en mode de mise en veille peut
entraîner une perte de données.
Utilisation de la deuxième batterie
Vous avez la possibilité d’installer une deuxième batterie rechargeable. Vous pouvez ainsi prolonger
l’autonomie de votre ordinateur. Dans le cas de deux batteries, le chargement commence par la première
installée. Une fois cette dernière chargée à 85%, le chargement de la seconde batterie s’exécute. Vous
pouvez déterminer quelle batterie est en cours de charge grâce à l’état des témoins de batteries.
Pour insérer et retirer une seconde batterie, reportez-vous à la section Utilisation du cache de la baie
d'extension (page 34).
✍ Si vous branchez deux batteries, vous pouvez retirer l’une d’elles sans éteindre l’ordinateur. Lorsque vous retirez une batterie, vérifiez que le témoin
lumineux de la deuxième batterie est allumé. Si le témoin lumineux de la batterie que vous souhaitez retirer est allumé, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône de la batterie dans la barre des tâches, puis cliquez sur l’option Inverser la batterie.
nN
18
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Configuration de votre ordinateur avec Sony Notebook Setup
L’utilitaire Sony Notebook Setup vous permet de consulter les informations système, de définir vos
préférences et de définir un mot de passe de protection pour votre ordinateur VAIO.
Pour exploiter l’utilitaire Sony Notebook Setup, procédez comme suit :
Manuel d’utilisateur
1Cliquez sur le bouton Démarrer dans la barre des tâches de Windows.
2Dans Tous les programmes, sélectionnez Sony Notebook Setup puis cliquez sur Sony Notebook
Setup.
La fenêtre Sony Notebook Setup s’affiche.
nN
19
Utilisation de votre ordinateur VAIO
TabulationDescription
A propos de l’ordinateurAffiche des informations sur le système : capacité de la mémoire, numéro de série, version du
Réglage initialPermet de choisir l’ordre des lecteurs et périphériques à partir desquels le système d’exploitation
Manuel d’utilisateur
Mot de passePermet de définir un mot de passe pour protéger l’accès à votre ordinateur.
Périphérique Désactive les ports ou les périphériques afin de libérer des ressources à l’attention du système.
3Sélectionnez l’onglet correspondant à l’élément que vous souhaitez modifier.
4Une fois que vous avez terminé, cliquez sur OK.
L’élément est modifié.
✍ Pour en savoir plus sur chacune des options, cliquez sur Aide dans la fenêtre Sony Notebook Setup pour accéder à l’aide en ligne.
Si vous ouvrez l’utilitaire Sony Notebook Setup en tant qu’utilisateur aux droits d’accès limités, seul l’onglet A propos de l’ordinateur sera
visible.
nN
20
BIOS, etc.
sera chargé. Vous pouvez sélectionner le disque dur ainsi que d’autres lecteurs résidant sur votre
ordinateur. Vous pouvez changer le volume sonore pendant le chargement du système
d’exploitation.
Il convient de se souvenir de son mot de passe pour utiliser cette option. En cas d’oubli du mot
de passe, vous ne pourrez pas modifier ce paramètre et ne pourrez plus démarrer votre
ordinateur.
Pour modifier les paramètres des ports, sélectionnez un port et cliquez sur Paramètres sous
l’onglet Périphérique.
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Mise hors tension de l’ordinateur en toute sécurité
Il est important que vous arrêtiez correctement votre ordinateur afin d’éviter toute perte de données non
sauvegardées.
Pour mettre votre ordinateur hors tension, procédez comme suit :
nN
21
Manuel d’utilisateur
1Éteignez les périphériques branchés à votre ordinateur.
2Cliquez sur le bouton Démarrer.
3Cliquez sur Arrêter l’ordinateur.
La fenêtre Arrê ter l’ordinateur apparaît.
4Cliquez sur Arrêter.
5Répondez à toute invite vous demandant si vous voulez enregistrer les documents ou considérer d’autres
utilisateurs et attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement.
Le témoin d’alimentation s’éteint.
✍ Si vous rencontrez des difficultés pour éteindre votre ordinateur, reportez-vous au Guide de dépannage (versio n papier).
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du clavier
Le clavier de votre ordinateur est très similaire à celui d’un ordinateur classique. Toutefois, il comporte
plusieurs touches qui vous permettront d’effectuer des tâches liées à vos applications logicielles.
Pour plus d’informations sur les touches standard, reportez-vous au Centre d’aide et de support
Manuel d’utilisateur
Windows. Le site Web de VAIO-Link (www.vaio-link.com) contient également un glossaire qui pourra vous
aider dans votre utilisation du clavier.
nN
22
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Combinaisons et fonctions disponibles avec la touche <Fn>
Combinaisons / FonctionFonction
<Fn> + <Esc>/<Echap> : Mise en veille
Manuel d’utilisateur
<Fn> + (F3) : Activation/
désactivation du haut-parleur
<Fn> + (F4) : Volume du haut-
parleur
<Fn> + (F5) : Réglage de la
luminosité
<Fn> + (F7)* : Utilisation du
moniteur externe
<Fn> + (F12) : Mise en veille
prolongée
<Fn> + <E>Ouvre le plateau du lecteur.
nN
23
Fait basculer le système en mode de mise en veille pour économiser de l’énergie. Pour
réactiver le système, appuyez sur n’importe quelle touche.
Active et désactive le haut-parleur intégré.
Permet de régler le volume du haut-parleur intégré.
Pour augmenter le volume, appuyez sur <Fn>+<F4>, puis sur ou .
Pour diminuer le volume, appuyez sur <Fn>+<F4>, puis sur ou .
Vous pouvez également régler le volume en appuyant sur les touches d’augmentation et de
diminution du volume situées sous le pavé tactile de votre ordinateur.
Permet de régler la luminosité de l’écran LCD.
Pour accroître l’intensité lumineuse, appuyez sur <Fn>+<F5>, puis sur ou .
Pour réduire l’intensité lumineuse, appuyez sur <Fn>+<F5>, puis sur ou .
Permet de choisir entre l’écran à cristaux liquides et le périphérique externe (moniteur ou
TV selon le périphérique branché) ou les deux à la fois.
Cette fonction n’est utilisable que pour le premier utilisateur qui se connecte. Elle n’est plus
disponible lors de l’ouverture d’une autre session sous un nom d’utilisateur différent.
Réduit la consommation électrique au minimum. Lorsque vous exécutez cette commande, la
configuration du système et des périphériques est copiée sur le disque dur avant la mise hors
tension du système. Pour ramener le système à son état d’origine, actionnez le bouton
d’alimentation.
Pour plus d’informations sur la gestion de l’alimentation, reportez-vous à la section
Utilisation des modes d'économie d'énergie (page 52).
Utilisation de votre ordinateur VAIO
! * Cette fonction n’est utilisable que pour le premier utilisateur qui se connecte. Elle n’est plus disponible lors de l’ouverture d’une
autre session sous un nom d’utilisateur différent. Si un autre utilisateur veut afficher sur un moniteur externe ou sur un TV, utilisez
les propriétés du moniteur pour basculer entre votre moniteur et le moniteur externe ou un TV.
✍ Certaines fonctions ne sont accessibles qu’après avoir lancé Windows.
nN
24
Manuel d’utilisateur
Résolution des problèmes affectant le son
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
❑Les haut-parleurs intégrés sont peut-être éteints. Appuyez sur <Fn>+<F3> pour les allumer.
❑Le volume des haut-parleurs est peut-être réglé au minimum. Appuyez sur <Fn>+<F4>, puis sur ou
diminution du volume situées sous le pavé tactile de votre ordinateur.
❑Si votre ordinateur est alimenté par la batterie, vérifiez que la batterie est correctement insérée et
chargée.
❑Si vous utilisez une application dont le volume sonore peut être réglé séparément, vérifiez si celui-ci est
suffisamment élevé.
❑Vérifiez les commandes de volume dans Windows.
pour augmenter le volume. Vous pouvez également utiliser les touches d’augmentation et de
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Témoins lumineux
TémoinFonction
Alimentation
Manuel d’utilisateur
Batterie
LAN s ans filDevient vert lorsque le LAN sans fil fonctionne. S’éteint lorsque le Lan sans fil est
MagicGate Memory Stick S’allume lorsque le Memory Stick est en cours d’utilisation. S’éteint lorsque le Memory
TémoinAlluméÉteint
Disque dur
Verrouillage du pavé numérique
Verrouillage des majuscules
Verrouillage du défilement
Sous tension : le témoin est allumé (vert).
Mode de mise en veille : le t émoin clignote (couleur orange).
Reflète l’état de la batterie logée dans le compartiment gauche de l’ordinateur.
désactivé. S’éteint lorsque le LAN sans fil n’est plus utilisé.
Stick n’est plus utilisé.
S’allume lors de la lecture ou l’écriture de
données sur le disque dur.
S’allume lorsque les touches numériques du
clavier sont activées.
Lorsqu’il est allumé, les lettres que vous
tapez s’inscrivent en majuscules. La touche
<Maj>/<Shift> permet de revenir à des
lettres minuscules lorsque la fonction de
verrouillage des majuscules est activée.
S’allume lorsque l’écran défile différemment
(toutes les applications ne prennent pas
cette fonction en charge).
Le disque dur n’est pas sollicité.
S’éteint lorsque les touches
alphanumériques du clavier sont
activées.
Lorsqu’il est éteint, les lettres que vous
tapez s’inscrivent en minuscules (à
moins que vous n’enfonciez la touche
<Maj>/<Shift>).
Lorsqu’il est éteint, les informations
défilent normalement à l’écran.
nN
25
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du pavé tactile
Le clavier comporte un dispositif de pointage appelé pavé tactile (1). Ce pavé tactile intégré vous permet de
désigner, sélectionner, faire glisser et faire défiler des objets affichés à l’écran.
Manuel d’utilisateur
ActionDescription
PointerFaites glisser votre doigt sur le pavé tactile
pour déplacer le pointeur (2) vers un élément
ou un objet.
CliquerAppuyez une fois sur le bouton gauche (3).
Double-cliquerAppuyez deux fois sur le bouton gauche.
Cliquer avec le
bouton droit
Faire glisserFaites glisser un doigt tout en appuyant sur le
Faire défilerDéplacez votre doigt le long du bord droit du
Appuyez une fois sur le bouton droit (4). Dans
bon nombre d’applications, cette action donne
accès à un menu contextuel abrégé.
bouton gauche.
pavé tactile pour faire déf iler l’écran
verticalement. Déplacez votre doigt le long du
bord inférieur pour faire défiler l’écran
horizontalement. (La fonction de défilement
n’est opérationnelle qu’avec les applications
prenant en charge la fonctionnalité de
défilement du pavé tactile.)
nN
26
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du lecteur de disque
Votre ordinateur est équipé d’un lecteur de disque. Pour plus d’informations sur votre modèle, consultez la
Fiche technique.
Pour introduire un disque dans le lecteur, procédez
Manuel d’utilisateur
comme suit :
1Mettez votre ordinateur sous tension.
2Appuyez sur la touche d’éjection (1) pour ouvrir le
lecteur.
Le plateau du lecteur s’ouvre.
3Déposez un disque au centre du plateau avec
l’étiquette tournée vers le haut. Vous devez
entendre un déclic.
4Refermez le plateau en le poussant doucement.
✍ Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation des disques, reportez-
vous au Guide de dépannage.
nN
27
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Lecture et gravure de CD et DVD*
Observez les recommandations suivantes pour écrire des données sur un disque dans des conditions
optimales.
❑Pour rendre possible la lecture d’un disque optique sur un lecteur de disque, vous devez terminer la
session lors de l’éjection. Pour ce faire, référez-vous aux instructions fournies avec votre logiciel.
Manuel d’utilisateur
❑N’utilisez que des disques ronds. N’utilisez pas de disques d’autres formes (étoile, cœur, carte, etc.), car le
graveur de disque pourrait être endommagé.
❑Ne manipulez pas l’ordinateur en cours d’enregistrement.
❑Pour une vitesse d’écriture optimale, désactivez l’écran de veille avant de lancer l’enregistrement.
❑Des utilitaires de disques résidant en mémoire pourraient provoquer une instabilité ou entraîner une
perte de données. Désactivez ces utilitaires avant de lancer l’écriture des données sur le disque.
❑Lorsque vous gravez des disques à l’aide d’un logiciel, veillez à quitter et à fermer toutes les autres
applications.
❑Ne touchez jamais la surface du disque. Les traces de doigts et la poussière à la surface d’un disque
peuvent perturber l’écriture de données sur celui-ci.
❑Ne mettez pas votre ordinateur VAIO en mode d’économie d’énergie lorsque vous utilisez les logiciels
préinstallés ou un logiciel de gravure CD.
❑Ne collez jamais d’autocollant sur les disques. L’utilisation du disque en serait irrémédiablement affectée.
* Ultra Speed CD-RW n’est pas supporté.
nN
28
Lecture de DVD
Observez les recommandations ci-dessous pour lire vos DVD-ROM dans des conditions optimales.
❑Vous pouvez lire des disques DVD à l’aide du lecteur de disque optique et du logiciel WinDVD for VAIO.
Pour en savoir plus, consultez le fichier d’aide du logiciel WinDVD for VAIO.
❑Fermez toutes vos applications avant de lire un film sur DVD-ROM.
Utilisation de votre ordinateur VAIO
❑N’utilisez pas d’utilitaires résidants visant à accélérer l’accès aux disques. Ils pourraient provoquer une
instabilité du système.
❑Assurez-vous que l’écran de veille est désactivé.
❑Une étiquette sur l’emballage du disque DVD indique le code de région pour renseigner sur le type de
lecteur à utiliser. Seuls les codes 2 (l’Europe est comprise dans la région 2) ou All (signifiant que vous
Manuel d’utilisateur
pouvez utiliser ce DVD partout dans le monde) sont compatibles avec le lecteur de votre ordinateur.
❑N’essayez pas de modifier le code géographique du lecteur de disque optique. Tout dommage provoqué
par la modification du code géographique du graveur de disque optique ne sera pas couvert par la
garantie.
Résolution des problèmes affectant le lecteur de disque optique
Je ne peux pas passer de l'affichage LCD au téléviseur et vice versa
Si un disque DVD est placé dans le lecteur optique, retirez-le.
Le plateau de mon lecteur de disques ne s'ouvre pas
❑Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension et appuyez sur la touche d’éjection du lecteur de disque.
❑Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Poste de travail. Cliquez avec le bouton droit sur le lecteur de
disque optique et sélectionnez Éjecter.
❑Veillez à ce que votre ordinateur ne passe pas au mode mise en veille ou mise en veille prolongée.
❑Si le problème persiste, procédez comme suit :
Lorsque l’ordinateur est HORS tension, insérez un objet fin et pointu (un trombone, par exemple) dans
l’encoche située à côté de la touche d’éjection pour ouvrir le plateau.
nN
29
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.