Por favor lea detalladamente este manual
de instrucciones antes de conectar y operar
este equipo. Recuerde que un mal uso
de su aparato podría anular la garantía.
En Sony tratamos de proporcionar la información lo más precisa y correcta en este documento,
sin embargo no nos hacemos responsables de los errores tipográficos o de contenido que
pudiera tener éste. Así como, tampoco nos hacemos responsables por daños consecuentes de
éstos errores.
Contenido
Aviso a los usuarios ...................................5
SONY ELECTRONICS INC. NO OTORGA
GARANTÍAS CON RESPECTO A ESTE
MANUAL, EL SOFTWARE O CUALQUIER
OTRA INFORMACIÓN CONTENIDA EN
ESTA DOCUMENTACIÓN, Y POR LA
PRESENTE SE EXIME EXPRESAMENTE
DE TODA RESPONSABILIDAD POR
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
FACILIDAD DE COMERCIALIZACIÓN O
IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR
DERIVADAS DE ESTE MANUAL, EL
SOFTWARE O CUALQUIER OTRA
INFORMACIÓN. EN NINGÚN CASO SONY
ELECTRONICS INC. ASUMIRÁ
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
INCIDENTALES, INDIRECTOS O
ESPECIALES, SEA POR ACTOS ILÍCITOS
O EN VIRTUD DE UN CONTRATO O QUE,
DE OTRO MODO, SURJAN EN VIRTUD DE
O EN RELACIÓN CON ESTE MANUAL, EL
SOFTWARE O CUALQUIER OTRA
INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE
DOCUMENTO O EN RELACIÓN CON EL
USO DE ESTE MANUAL O EL USO DEL
SOFTWARE.
Sony Electronics Inc. se reserva el derecho de
efectuar modificaciones a este manual o a la
información que contiene en cualquier
momento y sin previo aviso. El software
descrito en este documento se rige por los
términos de un acuerdo separado de licencia
para usuarios.
Este producto contiene software propiedad de
Sony y también software usado con licencia de
otras empresas. El uso de dicho software está
sujeto a los términos y condiciones de los
acuerdos de licencia adjuntos a este producto.
Existen ciertos componentes del software que
no podrán ser transportados o utilizados fuera
de los Estados Unidos. Las especificaciones del
software están sujetas a cambios sin previo
aviso y es posible que no sean necesariamente
idénticas a las versiones actuales que se vendan
al por menor.
Podría exigirse el pago de un cargo adicional
por las actualizaciones y adiciones al software.
Asimismo, es posible que las suscripciones a
los proveedores de servicios en línea exijan el
pago de una tarifa e información sobre tarjetas
de crédito. Los servicios financieros pueden
solicitar la firma de acuerdos previos con
alguna institución financiera participante.
Como integrante del
ENERGY
programa
STAR®, la corporación
Sony ha determinado
que este producto
cumple con las normas
del programa
ENERGY STAR ® en
cuanto al ahorro de
energía.
5
Introducción rápida a la computadora VAIO®
El Programa Internacional ENERGY STAR ®
para equipos de oficina es una iniciativa a
escala internacional que fomenta el ahorro de
energía en el uso de computadoras y otros
equipos de oficina. Este programa apoya el
desarrollo y la difusión de productos con
funciones que reduzcan eficazmente el
consumo de energía. Se trata de un sistema
abierto en el que los propietarios de empresas
pueden participar voluntariamente. Los
productos a los cuales está dirigido el programa
son los equipos de oficina como, por ejemplo,
computadoras, pantallas, impresoras, máquinas
de fax y fotocopiadoras. Sus normas y logotipos
son los mismos para todos los países
participantes.
registrada en Estados Unidos.
Sony, DVgate, Handycam, i.LINK, Mavica,
MagicGate™ Memory Stick, Memory Stick,
MovieShaker, VAIO y el logotipo de VAIO son
marcas comerciales de Sony Corporation.
Microsoft, Windows Media, Windows,
Windows NT y el logotipo de Windows son
marcas registradas de Microsoft Corporation.
Intel, SpeedStep y Pentium son marcas
comerciales o registradas de Intel Corporation.
PS/2 es una marca registrada de IBM. Acrobat
Reader, Photoshop, Photoshop Elements y
Premiere son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated. PowerPanel es una
marca comercial de Phoenix Technologies Ltd.
Este producto incorpora tecnología dirigida a
proteger los derechos de propiedad intelectual
que a su vez están protegidos por las
reivindicaciones de métodos de ciertas patentes
estadounidenses y otros derechos de propiedad
intelectual en poder de Macrovision
Corporation y otros titulares de derechos. El
uso de esta tecnología de protección de
derechos de propiedad intelectual debe ser
autorizado por Macrovision Corporation y tiene
por objeto controlar únicamente el uso en el
hogar y otras formas limitadas de visualización,
a menos que Macrovision Corporation autorice
lo contrario. Quedan prohibidos la ingeniería
ENERGY STAR es una marca
inversa y el desmontaje. i.LINK es una marca
comercial de Sony que se utiliza únicamente
para indicar que un producto presenta un
conector IEEE 1394. La conexión i.LINK
puede variar según las aplicaciones de software,
el sistema operativo y los dispositivos
compatibles con i.LINK. Es posible que no
todos los productos con conexión i.LINK
puedan comunicarse entre sí. Consulte la
documentación incluida con el dispositivo
compatible i.LINK para obtener información
sobre las condiciones de funcionamiento y la
conexión apropiada. Antes de conectar
dispositivos periféricos i.LINK al sistema,
confirme la compatibilidad con el sistema
operativo y las condiciones de funcionamiento
necesarias. Todas las demás marcas comerciales
o registradas son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Requisitos de usuario final /
activación del producto
Ciertos productos de software instalados en la
computadora pueden incluir funciones, tales
como, protección de copias y tecnología de
gestión de contenidos. Para poder utilizar los
productos de software es necesario aceptar los
términos y condiciones de los contratos de
usuario final y el total cumplimiento de los
procedimientos de activación del producto que
correspondan. Los procedimientos de
activación de productos y las políticas de
confidencialidad se detallarán durante el
lanzamiento inicial de los productos de
software o después de ciertas reinstalaciones de
los mismos o reconfiguraciones de la
computadora y se pueden completar por
Internet o por teléfono (es posible que se
apliquen cargos por llamada).
Registro del propietario
El número de modelo y el número de serie se
indican en la parte inferior de la computadora
VAIO® de Sony. Anote los números de modelo
6
Aviso a los usuarios
y de serie en el espacio provisto a continuación
y conserve la información en un lugar seguro.
Cuando llame al Centro de Servicio Sony,
mencione los números de modelo y de serie.
Número de modelo: PCG-9J2P, PCG-9J3P
Número de serie:________________________
Información de seguridad
ADVERTENCIA
❑
Para prevenir incendios y peligros de
descargas eléctricas, no exponga la
computadora a la lluvia ni a la humedad.
❑Para evitar descargas eléctricas, no abra la
carcasa. Acuda únicamente a personal
calificado para realizar cualquier tipo de
reparación.
❑No instale cables de módem ni de teléfono
durante una tormenta eléctrica.
❑No instale conectores telefónicos en
lugares húmedos a no ser que el conector
esté diseñado específicamente para su
instalación en emplazamientos húmedos.
❑No toque nunca cables telefónicos o
terminales telefónicos sin aislamiento, a
menos que la línea telefónica haya sido
desconectada en la interfaz de red.
❑Actúe con cautela al instalar o modificar
líneas telefónicas.
❑Evite utilizar el módem durante una
tormenta eléctrica.
❑No utilice el módem ni el teléfono para
informar de un escape de gas cerca del
lugar de la fuga.
❑El enchufe de teléfono debe estar lo más
cerca posible de la unidad y ser fácilmente
accesible.
❑Los conectores i.LINK, para tarjetas de
PC y USB no se suministran con fuentes
de alimentación restringidas.
.
Para cambiar la batería de
reserva, póngase en contacto con
el Centro de servicio Sony más
cercano.
Precaución: El uso de
instrumentos ópticos con este
producto incrementará el riesgo
para la vista. Debido a que el rayo
láser utilizado en este producto es
nocivo para los ojos, no intente
desarmar la carcasa. Acuda
únicamente a personal calificado
para realizar cualquier tipo de
reparación.
(Sólo para la unidad combinada
de CD-RW/DVD, la unidad de CDROM y la unidad de DVD-ROM).
Peligro: emite radiación láser
visible e invisible al abrir la
unidad. Evite la exposición
directa al rayo.
Precaución: para reducir el riesgo
de incendio, utilice únicamente
cable de línea de
telecomunicaciones Nº 26 AWG o
mayor.
7
Introducción rápida a la computadora VAIO®
8
Configuración
Enhorabuena por la compra de la computadora VAIO® de Sony. Sony ha
combinado tecnología de punta en audio, vídeo, informática y
comunicaciones con el objeto de ofrecerle una computadora personal de
vanguardia.
❑Cómo desembalar el equipo
❑Consideraciones ergonómicas
❑Localización de controles y puertos
9
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Cómo desembalar el equipo
Unidad principal
Adaptador de CA
Cable de alimentaciónBatería recargable
Documentos
❑Guía del usuario de la computadora VAIO®: es un archivo de ayuda que
contiene información detallada sobre el uso de su nueva computadora y en el
que se pueden efectuar búsquedas. Consulte “Localización de la Guía del
usuario de la computadora VAIO” en la página 26 si desea más información.
❑Introducción rápida a la computadora VAIO®: contiene información
para desembalar la computadora y comenzar a usarla de inmediato.
❑Volante de Especificaciones de la computadora VAIO®: Brinda detalles
sobre las especificaciones de hardware de la computadora.
❑Guía de Microsoft® Windows®: explica cómo usar las funciones básicas
del sistema operativo Microsoft® Windows® instalado en la computadora.
CD de software
❑Según el modelo adquirido, es posible que reciba con la computadora CD
adicionales con programas.
10
Cómo desembalar el equipo
CD de recuperación
❑CD de recuperación de aplicaciones — Le permite volver a instalar
programas y controladores de dispositivos.
❑CD de recuperación del sistema — Le permite restaurar el sistema
operativo y los programas suministrados con la computadora. Este CD
restaura la configuración original de fábrica con que vino la computadora.
Por esta causa, con la restauración se perderán los datos de usuario y los
programas instalados desde que empezó a usar la computadora.
Aviso Importante
Sony se hace responsable del funcionamiento de este producto en las condiciones
de Hardware y Software en las que originalmente fue adquirido. Sony no se hace
responsable de las garantías de sistemas o equipos compuestos de los cuales el
equipo Sony pueda formar parte o bien, de cualquier pérdida y/o alteración de
información y/o paquetería de computo adicionada al producto.
Para fines de una reparación, es responsabilidad previa del usuario final: (1)
Realizar un respaldo, en un medio externo al producto, de toda la información y
aplicaciones de software contenidas en el disco duro del equipo Sony. (2) Retirar
todo el Hardware adicionado por el cliente y/o terceros después de la compra del
equipo Sony.
Una vez reparado, el equipo Sony será regresado a usted configurado con las
condiciones de Hardware y Software en las que fué adquirido.
11
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Consideraciones ergonómicas
Su computadora es un dispositivo portátil y puede utilizarse en diferentes
entornos. Siempre que sea posible, se recomienda tener en cuenta las siguientes
consideraciones ergonómicas:
❑Posición de la computadora: para trabajar, sitúe la computadora
directamente frente a usted. Mantenga los antebrazos horizontales, con las
muñecas en una posición neutra y cómoda mientras utilice el teclado, el
panel táctil o un mouse externo. Deje que la parte superior de sus brazos
cuelgue de forma natural a los lados del cuerpo. Interrumpa cada cierto
tiempo las sesiones de trabajo frente a la computadora. El uso prolongado de
la computadora puede provocar tensión en músculos y tendones.
❑Muebles y postura: siéntese en un asiento que disponga de un buen
respaldo y apoyabrazos. Ajuste la altura del asiento de manera que sus pies
se apoyen plenamente en el suelo. Un reposapiés puede hacer que se sienta
más cómodo. Siéntese derecho, en una postura relajada y evite inclinarse
hacia adelante o recostarse hacia atrás.
❑Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: incline la pantalla
para encontrar el mejor ángulo de visión. Ajuste, además, el brillo de la
pantalla. Si sigue estos consejos, podrá reducir la tensión ocular y la fatiga
muscular.
❑Iluminación: elija una ubicación donde las ventanas y las luces no
produzcan brillos ni reflejos en la pantalla. Utilice una iluminación indirecta
para evitar reflejos brillantes en la pantalla. En el mercado se pueden
encontrar accesorios para la pantalla que ayudan a reducir los reflejos. Una
iluminación adecuada contribuye a la comodidad y la eficacia en el trabajo.
❑Colocación de una pantalla externa: cuando utilice una pantalla externa,
instálela a una distancia cómoda para los ojos. Asegúrese de que la pantalla
esté a la altura de los ojos o ligeramente más baja cuando esté sentado frente
al monitor.
12
Localización de controles y puertos
Localización de controles y puertos
Parte frontal
1Indicador de encendido8Botones primario y secundario
2Indicador de batería9Panel táctil
3Botón de encendido10Indicador de Memory Stick®
4Indicador de bloqueo de
desplazamiento
5Indicador de bloqueo de
mayúsculas
6Indicador de bloqueo numérico13Altavoces
7Indicador de unidad de
disco duro
11Teclado
12Nombre de modelo
14Pantalla de la computadora (LCD)
13
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Parte posterior
1Conector de módem4Puerto paralelo (impresora)
2Puerto de red (Ethernet)5Ventilación
3Puerto de monitor (VGA)6Puerto USB
14
Parte izquierda
Localización de controles y puertos
1Puertos USB5Puerto i.LINK® (IEEE 1394) S400
2Conector A/V OUT (Salida
6Ventilación
A/V)
3Conector para micrófono7Ranuras para tarjetas de PC
4Conector para auriculares8Ranura para soporte Memory
Stick®
15
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Conecte únicamente cables 10BASE-T y 100BASE-TX al puerto de red
Ethernet. No conecte ningún otro tipo de cable de red ni ninguna línea de
teléfono a este puerto. Si conecta cables distintos de los indicados, se puede
producir una sobrecarga de corriente eléctrica que ocasione una falla, calor
excesivo o queme el puerto. Para conectar la unidad a una red, consulte la
Guía del usuario de la computadora VAIO® o póngase en contacto con el
administrador de red. Consulte “Localización de la Guía del usuario de la
computadora VAIO” en la página 26 si desea más información.
Parte derecha
1Puerto DC IN3Unidad óptica
2Botón de expulsión4Compartimiento de batería
16
Parte inferior
1Botón de restauración
Localización de controles y puertos
17
Introducción rápida a la computadora VAIO®
18
Introducción
Esta sección le ayuda a poner en marcha su computadora y registrarla,
para que pueda aprovechar las numerosas opciones de asistencia técnica
de Sony. También le indica cómo localizar la Guía del usuario de la
computadora VAIO® en línea, que contiene instrucciones detalladas
sobre el uso y funcionamiento de la computadora.
❑Encendido de la computadora
❑Uso del panel táctil
❑Registro de la computadora
❑Localización de la Guía del usuario de la computadora VAIO
❑Configuración de la conexión de acceso telefónico a Internet
❑Apagado de la computadora
19
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Encendido de la computadora
Para usar la computadora de inmediato, utilice como fuente de alimentación el
adaptador de CA que se suministra. La batería suministrada no está cargada
cuando la desembala; no obstante, se comienza a cargar al usar el adaptador de
CA. Consulte “Alimentación de la computadora” en la Guía del usuario de la
computadora VAIO® en línea para obtener más información sobre el uso de las
baterías. Consulte “Localización de la Guía del usuario de la computadora
VAIO” en la página 26.
Para cargar la batería
1Presione la tapa del compartimiento de la batería para abrirla. La tapa se abre
hacia fuera sin desprenderse.
Apertura del compartimiento de batería
2Deslice la batería (con el logotipo hacia arriba) dentro del compartimiento.
Si la computadora está encendida, detecta automáticamente la batería.
20
Encendido de la computadora
Inserción de la batería
Batería (suministrada)
3Presione la tapa del compartimiento de batería hasta que se oiga un clic.
4Conecte el adaptador de CA a la computadora. Consulte “Para conectar el
adaptador de CA.”.
Una vez conectado el adaptador de CA a la computadora, comienza a cargarse la
batería, aunque la computadora no esté encendida. El indicador de batería
muestra el estado de carga de la misma. El indicador parpadea mientras la batería
se carga. Consulte “Alimentación de la computadora” en la Guía del usuario de la
computadora VAIO® en línea para obtener más información.
21
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Para conectar el adaptador de CA
1Enchufe el cable del adaptador de CA en el puerto DC IN (Entrada CC).
Conexión del adaptador de CA a la computadora
adaptador de CA
(suministrado)
Cable de
alimentación
(suministrado)
puerto DC IN
(Entrada CC)
2Enchufe el cable de alimentación en el adaptador de CA y en un
tomacorriente de CA.
.
✍ Utilice sólo el adaptador de CA suministrado con la computadora.
Para abrir y encender la computadora
1Deslice la traba de sujeción hacia la derecha y levante la tapa sosteniendo
firmemente la parte inferior de la computadora.
Apertura de la computadora
Traba de sujeción
22
Encendido de la computadora
2Presione el botón de encendido hasta que se ilumine el indicador de
encendido.
Encendido de la computadora
Indicador de encendido
Botón de encendido
✍ Si mantiene pulsado el botón de encendido, se apaga la computadora.
3Para aumentar el brillo de la pantalla de la computadora, pulse Fn+F5 y, a
continuación, o .
Para reducir el brillo, pulse Fn+F5 y, a continuación, o .
23
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Uso del panel táctil
La computadora contiene un dispositivo señalador llamado panel táctil. Puede
apuntar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla utilizando el
panel táctil incorporado.
Descripción del panel táctil
Localización del panel táctil
Puntero
Panel táctil
Botones primario y secundario
Acción del panel táctilDescripción
Deslizar un dedoEquivale a usar el mouse para colocar el
puntero sobre un elemento.
Tocar una vezEquivale a pulsar el botón izquierdo del
mouse una vez.
Tocar dos vecesEquivale a pulsar el botón izquierdo del
mouse dos veces.
24
Acción del panel táctilDescripción
Registro de la computadora
Deslizar un dedo mientras
se pulsa el botón primario
Mover el dedo por el borde
derecho del panel táctil
Mover el dedo por la parte
inferior del panel horizontalmente
Equivale a usar el mouse para arrastrar un
elemento.
Equivale a desplazar el mouse verticalmente.
(La función de desplazamiento sólo estará
disponible en programas que admitan la
función de desplazamiento mediante el panel
táctil.)
Equivale a desplazar el mouse
horizontalmente. (La función de
desplazamiento sólo estará disponible en
programas que admitan la función de
desplazamiento mediante el panel táctil.)
Registro de la computadora
✍ Se le pedirá que registre su computadora la primera vez que encienda la unidad. Siga
las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el proceso de registro. Si
no puede registrar su equipo durante la primera sesión, tendrá la oportunidad de
hacerlo más adelante.
Registre su computadora. Al hacerlo, podrá aprovechar la asistencia técnica de
calidad y otros beneficios que ofrece Sony como parte de su compromiso
constante hacia el cliente:
❑Servicio al cliente de Sony: póngase en contacto con un representante de
asistencia al cliente para resolver los problemas que se le presenten al
utilizar la computadora.
❑Extensión de la garantía limitada: proteja su inversión. Lea la tarjeta de
garantía para obtener más detalles.
❑Notificación sobre productos: si usted proporciona la información de
contacto, Sony podrá ponerse en contacto con usted e informarle sobre
actualizaciones y mejoras de productos.
25
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Localización de la Guía del usuario de la
computadora VAIO
La Guía del usuario de la computadora VAIO® en línea es un archivo de ayuda
que ofrece información detallada sobre el uso de su nueva computadora y en el
que se pueden efectuar búsquedas. A continuación, se enumeran algunos de los
temas incluidos en la Guía del usuario de la computadora VAIO® en línea:
•Baterías•Tarjetas de PC y disquetes
•Internet y redes•Unidades ópticas
•CD y DVD•Duplicadores de puerto (si
corresponde)
•Impresión•Audio/Vídeo
•Funciones•Memoria
•Mouse y teclado
Para abrir la guía del usuario
1Haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows® y luego en Ayuda y
soporte técnico. Aparece la ventana Centro de ayuda y soporte técnico
26
Localización de la Guía del usuario de la computadora VAIO
que muestra información sobre la computadora VAIO® y el sistema
operativo Microsoft® Windows®.
Localización de la Guía del usuario de la computadora VAIO
Enlace con la Guía
del usuario de VAIO
2Haga clic en Guía de Usuario VAIO en la columna Elegir un tema de
Ayu da . Aparece una segunda ventana Centro de ayuda y soporte técnico
que ofrece información sobre la computadora.
27
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Centro de ayuda y soporte técnico
Configuración de la conexión de acceso
telefónico a Internet
En esta sección se describen los pasos básicos que se deben seguir para
configurar la conexión de acceso telefónico a Internet. El Asistente para la
conexión a Internet lo guiará en el proceso de elección de un proveedor de
servicios de Internet (ISP) o de configuración de una cuenta existente y de
conexión a Internet.
Para configurar una conexión de acceso telefónico a Internet
1Conecte un cable telefónico a la computadora. Consulte “Configuración de
una conexión de acceso telefónico a Internet” en el capítulo Conexiones de
Internet y de red de la Guía del usuario de la computadora VAIO® en línea.
2Haga clic en Inicio, apunte a Todos los programas, Accesorios,
Comunicaciones y luego haga clic en Asistente para conexión nueva.
Aparece el Asistente para conexión nueva.
28
Configuración de la conexión de acceso telefónico a Internet
Asistente para conexión nueva
3Haga clic en Siguiente.
4Si no estuviera seleccionado, haga clic y seleccione Conectarse a Internet y
haga clic en Siguiente.
5Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
29
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Apagado de la computadora
El hecho de usar el botón de encendido para apagar el sistema podría provocar la
pérdida de datos. Siga los pasos que se indican a continuación para apagar la
computadora correctamente y evitar la pérdida de datos.
Para apagar la computadora
1Cierre todas las operaciones que esté realizando.
2Haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows®.
3Haga clic en Apagar equipo en la parte inferior del menú Inicio para que
aparezca la ventana Apagar equipo y seleccione Apagar.
✍ Responda a cualquier mensaje que le indique que debe guardar los documentos.
4Espere hasta que la computadora se apague automáticamente. La
computadora está apagada cuando el indicador de encendido se apaga.
✍ Si aun así no puede apagar la computadora, mantenga pulsado el botón de encendido
hasta que se apague el indicador. Esta operación puede provocar la pérdida de datos.
30
Ampliación de la capacidad de la
computadora
Esta sección contiene instrucciones básicas para ampliar la memoria de
la computadora y localizar información sobre los programas
preinstalados.
❑Ampliación de la memoria
❑Localización de los programas preinstalados
31
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Ampliación de la memoria
Según la configuración adquirida, es posible que su computadora admita
módulos de memoria adicionales. Para obtener información sobre los
procedimientos de instalación, consulte la Guía del usuario de la computadora
VAIO® en línea e imprima los pasos pertinentes. Consulte “Localización de la
Guía del usuario de la computadora VAIO” en la página 26.
Las especificaciones de la computadora que se suministran en pantalla indican la
cantidad de memoria instalada y los módulos de memoria necesarios para las
actualizaciones.
Localización de los programas preinstalados
Su computadora viene con una amplia variedad de programas de audio y vídeo.
Las fuentes siguientes ofrecen una lista de los programas preinstalados,
descripciones e información:
❑Guía del usuario de la computadora VAIO®: el capítulo Programas
preinstalados de esta guía en línea contiene una lista de los programas,
descripciones e información de asistencia. Consulte “Localización de la
Guía del usuario de la computadora VAIO” en la página 26 si desea más
información.
❑Todos los programas: el menú Todos los programas, al que se accede desde
el menú Inicio, contiene una lista de todos los programas preinstalados en la
computadora.
32
Uso de los CD de recuperación
de aplicaciones y del sistema
Puede restaurar el sistema completo, ciertos programas de software o
controladores mediante los CD de recuperación de aplicaciones y del
sistema.
❑CD de recuperación de aplicaciones y del sistema
❑Uso de los CD de recuperación
33
Introducción rápida a la computadora VAIO
CD de recuperación de aplicaciones y del
sistema
Su computadora viene con los siguientes CD de recuperación de aplicaciones y
de recuperación del sistema. Se necesita una unidad óptica para usar los CD de
recuperación. Si la computadora no viene equipada con una unidad óptica, utilice
una externa.
CD de recuperación de aplicaciones
Sony Electronics Inc.
Estos CD le permiten volver a instalar los distintos programas y controladores de
dispositivos en caso de que se hayan dañado o borrado.
CD de recuperación del sistema
Sony Electronics Inc.
Estos CD le permiten restaurar el sistema operativo y los programas incluidos
originalmente con la computadora en caso de que resulten dañados o se borren.
Estos CD restauran la configuración original de fábrica. Por esta causa, con la
restauración se perderán los datos de usuario y los programas instalados desde
que empezó a usar la computadora.
Uso de los CD de recuperación
En las secciones siguientes se describe cómo utilizar las utilidades de
recuperación del sistema y recuperación de aplicaciones.
❑Uso de los CD de recuperación de aplicaciones
❑Uso del CD de recuperación del sistema
✍ Para sistemas con Windows XP, puede usar Restaurar sistema para deshacer cambios
peligrosos en su equipo y restaurar su configuración y rendimiento a un estado
anterior. Haga clic en Inicio, apunte a Todos los programas, haga clic en Ayuda y
soporte técnico, y seleccione Restaurar sistema en Elegir una tarea.
Uso de los CD de recuperación de aplicaciones
Los CD de recuperación de aplicaciones permiten volver a instalar programas de
software y controladores individuales y reparar programas cuando estén dañadas
o se hayan borrado. La reinstalación de un programa o controlador de dispositivo
puede corregir ciertos problemas con su computadora, dispositivos periféricos o
34
Uso de los CD de recuperación
software. Quizá no necesite volver a instalar el contenido completo del disco
duro. Para volver a instalar todos los programas originales suministrados con la
computadora, utilice los CD de recuperación del sistema. Consulte “Uso del CD
de recuperación del sistema” si desea más información.
✍ Es necesario que la computadora tenga un sistema operativo Microsoft® Windows®
para ejecutar las utilidades del CD de recuperación de aplicaciones.
Para volver a instalar programas con los CD de recuperación de aplicaciones
✍ El sistema puede incluir uno o más CD de recuperación de aplicaciones. Si tiene más
de un CD de recuperación de aplicaciones, introduzca el primero (CD No. 1) para
iniciar el programa de recuperación de aplicaciones. Es posible que el sistema le pida
a continuación que inserte el siguiente CD, según la aplicación que desee restaurar.
1Encienda la computadora. Si la computadora ya está encendida, cierre todos
los programas abiertos.
2Diríjase al escritorio de Microsoft® Windows®.
3Introduzca el CD de recuperación de aplicaciones No. 1 de Sony en la
unidad óptica del sistema. La utilidad de recuperación de aplicaciones se
inicia automáticamente.
4Haga clic en OK (Aceptar) en la ventana de bienvenida de la VAIO.
Aparecerá la ventana Sony Application Recovery Program (Programa de
recuperación de aplicaciones de Sony).
5Haga doble clic en la carpeta Software. Aparecen los iconos que representan
los programas originales preinstalados.
6Haga doble clic en la aplicación que quiera restaurar. Se inicia el asistente
para la instalación del programa.
7Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el proceso de
recuperación.
Para volver a instalar controladores de dispositivo utilizando el sistema
operativo Windows XP
El sistema operativo Microsoft® Windows® XP puede volver a instalar los
controladores de dispositivos originales de fábrica sin recurrir a los CD de
recuperación de aplicaciones.
35
Introducción rápida a la computadora VAIO
1Haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows , y luego haga clic
con el botón secundario en Mi PC. Aparece un menú contextual.
2Haga clic en Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades del
sistema.
3En la ficha Hardware, haga clic en el botón Administrador de
dispositivos.
4Haga clic con el botón secundario para seleccionar el dispositivo
desconocido
1
o aquél que necesita la instalación de un controlador y haga
clic en Actualizar controlador en el menú contextual. Aparece el asistente
de actualización de hardware.
5Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para localizar el dispositivo y
volver a instalar el controlador apropiado.
✍ Si Windows® XP no reinstala el o los controladores de dispositivo, siga los pasos que
se describen en la sección siguiente para reinstalar los controladores del dispositivo
utilizando los CD de recuperación de aplicaciones.
Para volver a instalar los controladores de dispositivo con los CD de
recuperación de aplicaciones
✍ El sistema puede incluir uno o más CD de recuperación de aplicaciones. Inserte del CD
de recuperación de aplicaciones (CD No. 1) para iniciar el proceso de recuperación de
aplicaciones o controladores. El sistema le solicitará después que introduzca los CD
siguientes, según cuál sea la aplicación o controlador que quiera restaurar.
1Diríjase al escritorio de Microsoft® Windows®.
2Introduzca el CD de recuperación de aplicaciones No. 1 de Sony en la
unidad óptica del sistema. Aparece la ventana de bienvenida de la VAIO.
Haga clic en OK (Aceptar), luego en Quit (Salir) para cerrar la utilidad Sony
Application Recovery. (Deje el CD colocado en la unidad óptica.)
3Haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows®, y luego haga clic con
el botón secundario en Mi PC. Aparece un menú contextual.
1 Los dispositivos desconocidos se identifican mediante una signo de interrogación de color
amarillo. Un dispositivo que tiene un problema de controlador se identifica mediante un
signo de admiración de color amarillo.
36
Uso de los CD de recuperación
4Haga clic en Propiedades. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades del
sistema.
5Haga clic en la ficha Hardware y después en Administrador de
dispositivos.
6Haga clic con el botón secundario sobre el dispositivo desconocido
1
o aquél
que necesita la instalación de un controlador y haga clic en Actualizar controlador en el menú contextual. Aparece el asistente de actualización de
hardware.
7En el Asistente de actualización de hardware, haga clic para seleccionar la
opción Instalar de una lista o una ubicación específica (Avanzado).
8Haga clic en Siguiente.
9Haga clic para cancelar la opción Buscar medios extraíbles (disquetes,
CD-ROM...).
10 Haga clic en la casilla de verificación Incluir esta ubicación en la
búsqueda para seleccionarla.
11 Haga clic en Examinar. Aparece el cuadro de diálogo Buscar carpeta.
12 Diríjase a la unidad óptica y haga clic para seleccionar el CD de
recuperación de aplicaciones. Se visualizará el contenido del CD.
13 Haga clic en el nombre de la carpeta del dispositivo que quiere volver a
instalar y haga clic en Aceptar. Aparece el Asistente de actualización de
hardware.
14 Haga clic en Siguiente y seleccione la carpeta del dispositivo. El sistema
operativo Microsoft® Windows® reinstala automáticamente el o los
controladores de dispositivo desde el CD de recuperación de aplicaciones.
15 Haga clic en Finalizar y extraiga el CD de recuperación de aplicaciones de
la unidad óptica.
16 Apague la computadora haciendo clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
17 Espere 30 segundos y encienda la computadora.
1 Los dispositivos desconocidos se identifican mediante una signo de interrogación de color
amarillo. Un dispositivo que tiene un problema de controlador se identifica mediante un
signo de admiración de color amarillo.
37
Introducción rápida a la computadora VAIO
Uso del CD de recuperación del sistema
Los CD de recuperación del sistema le permiten dar formato al disco duro,
restaurar el sistema operativo y todos los programas originales preinstalados. Si
el sistema operativo o los programas se dañan o borran, puede restaurar la
computadora a su configuración predeterminada de fábrica.
El proceso de recuperación del sistema borra todos los programas que usted
haya instalado desde que comenzó a usar la computadora. Deberá volver a
instalar todos los programas que no estaban en la computadora el día que la
compró.
Quizá no necesite volver a instalar el contenido completo del disco duro. Si tiene
un problema con la computadora, es posible que instalando de nuevo algún
controlador de dispositivo o programa de software, el problema se corrija. Utilice
los CD de recuperación de aplicaciones para volver a instalar ciertos programas o
controladores de dispositivos. Consulte “Uso de los CD de recuperación de
aplicaciones” si desea más información.
Los CD de recuperación del sistema contienen una copia de seguridad de todos
los programas instalados originalmente en el disco duro. Sólo pueden utilizarse
para recuperar el disco duro de la computadora Sony que se adquirió.
Cuando finalice con éxito la recuperación del sistema, se le pedirá que complete
el proceso de registro de Windows®.
Opciones de recuperación del sistema
❑Default System Drive Recovery (Recuperación de la unidad del sistema
predeterminada): se elimina toda la información de la unidad C. Se restauran
solamente en esta unidad los valores predeterminados de fábrica y los
programas de software.
❑Change Partition Size and Recover (Modificar el tamaño de las
particiones y recuperar): todas las particiones, instalaciones personalizadas y
cambios se eliminan de la unidad de disco duro. Puede definir el tamaño de
las particiones tanto para la unidad C como para la D. Se restauran el sistema
operativo y los programas de software preinstalados originales.
❑Factory Default Settings Recovery (Recuperación de la configuración
predeterminada de fábrica): toda la información y las particiones se eliminan
de la unidad de disco duro. Se restaura la configuración original de fábrica,
así como el sistema operativo y los programas de software preinstalados.
38
Uso de los CD de recuperación
La utilidad de recuperación del sistema no hace una copia de seguridad de
los datos del sistema. Si usted desea conservar los datos del sistema, debe
realizar una copia de seguridad en un soporte externo.
Para usar el CD de recuperación del sistema
El sistema puede tardar unos minutos en cargar los archivos necesarios. Puede
aparecer una pantalla azul durante el proceso de descarga.
El sistema puede incluir uno o más CD de recuperación del sistema. Si tiene más
de un CD, introduzca el primero (CD No. 1) para iniciar el programa de
recuperación del sistema. Se le pedirá que introduzca el o los siguientes CD una
vez que se haya instalado la información del primero.
1Pulse el botón de expulsión del disco para abrir la bandeja de la unidad de
disco óptica.
2Inserte el CD No. 1 de recuperación del sistema en la unidad óptica y
ciérrela. El primer CD debe estar colocado en la unidad antes de que reinicie
la computadora.
3Apague la computadora haciendo clic en Inicio, Apagar equipo, y
seleccionando luego Apagar.
4Espere 30 segundos y encienda la computadora. Se iniciará la utilidad de
recuperación del sistema desde la unidad óptica. La pantalla mostrará el
proceso de descarga “Starting VAIO Recovery Utility” (Iniciando la utilidad
de recuperación de la VAIO).
5Cuando aparezca el cuadro de diálogo del asistente de VAIO System
Recovery Utility (Utilidad de recuperación del sistema de VAIO), haga clic en Next (Siguiente).
6Aparece la ventana Notes on Use (Notas sobre el uso). Haga clic en Next
(Siguiente).
7En la ventana Main Menu – Product Recovery (Menú principal –
Recuperación de productos), seleccione la opción de recuperación del
sistema apropiada.
8Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el proceso de
recuperación.
39
Introducción rápida a la computadora VAIO
✍ El proceso de recuperación tarda aproximadamente entre 30 y 60 minutos.
Una vez recuperado el sistema mediante los CD de recuperación del sistema, se
le pedirá que introduzca el o los CD de recuperación de aplicaciones después de
reiniciar Windows. Utilice el o los CD de recuperación de aplicaciones para una
restauración completa del sistema.
Si la computadora no se inicia cuando se ha colocado el CD de recuperación.
1Pulse el botón de encendido y manténgalo pulsado más de cuatro segundos
para apagar la computadora.
2Encienda la computadora. Cuando aparezca el logotipo de Sony, pulse la
tecla F2. Aparecerá la utilidad BIOS Setup Utility (Configuración del
BIOS).
3Pulse la tecla de flecha derecha para seleccionar el menú Exit (Salir).
4Pulse la tecla de flecha abajo para seleccionar Get Default Values
(Obtener valores predeterminados) y pulse Enter (Entrar). Aparece la
ventana Setup Confirmation (Confirmación de configuración).
5Pulse Enter (Entrar) nuevamente para seleccionar Ye s (Sí).
6Asegúrese de que la opción Exit (Save Changes) (Salir, Guardar cambios)
esté seleccionada y, a continuación, pulse Enter (Entrar). Aparece
nuevamente la ventana Setup Confirmation (Confirmación de
configuración).
7Compruebe que esté seleccionada la opción Ye s (Sí) y a continuación, pulse
la tecla Enter (Entrar). La computadora se reinicia desde el CD de
recuperación.
✍ Si tiene más de un CD de recuperación del sistema, introduzca el primer CD para
iniciar el programa de recuperación. El sistema le pedirá que inserte el segundo CD
una vez instalada la información del primero.
El proceso de recuperación tarda entre 30 y 60 minutos.
Una vez recuperado el sistema mediante los CD de recuperación del sistema, se
le pedirá que introduzca los CD de recuperación de aplicaciones después de
reiniciar el sistema operativo Windows. Inserte el CD de recuperación de
aplicaciones para completar automáticamente la recuperación del sistema.
40
Cuidado de la computadora
Esta sección ofrece información acerca de cómo utilizar de forma segura
su computadora Sony.
❑Cuidado de la computadora
❑Uso de cables y conexiones
❑Limpieza de la computadora
❑Cuidado de la pantalla LCD
41
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Cuidado de la computadora
❑No utilice la computadora ni la guarde en un ambiente que presente:
❑Fuentes de calor, tales como radiadores o conductos de aire.
❑Luz solar directa.
❑Exceso de polvo
❑Humedad o lluvia.
❑Vibraciones o choques mecánicos
❑Imanes poderosos o altavoces sin protección magnética.
❑Temperaturas superiores a los 35 ºC (95 ºF) o inferiores a los 5 ºC
(40 ºF).
❑Nivel de humedad alto.
❑No sitúe ningún equipo electrónico cerca de la computadora. El campo
electromagnético generado por la computadora al estar en uso puede
provocar alteraciones en el funcionamiento de otros equipo electrónicos que
se encuentren cerca de ella.
❑Procure que la circulación del aire sea adecuada para evitar acumulación de
calor interno. No coloque la computadora sobre superficies porosas, tales
como alfombras o mantas, o cerca de materiales como cortinados que
puedan bloquear la ventilación. Deje un espacio de al menos 20 cm (8
pulgadas) por detrás de la computadora.
❑Si se traslada la computadora directamente de un lugar frío a uno caluroso,
podría producirse condensación de humedad en su interior. En este caso,
deje pasar al menos una hora antes de encender el equipo. Si se produce
algún problema, desenchufe la computadora y póngase en contacto con el
Centro de servicio Sony.
❑La computadora utiliza señales de radio de alta frecuencia y puede interferir
la recepción de ondas de radio o televisión. Si ocurriera esto, aleje el equipo
de los receptores de radio o TV.
❑No deje caer la computadora ni coloque objetos pesados sobre ella.
Uso de cables y conexiones
❑Utilice solamente los cables de interfaz y equipos periféricos especificados.
❑No utilice cables de conexión cortados o dañados.
42
Limpieza de la computadora
❑Si la compañía telefónica realiza un visita de servicio a su casa u oficina y
determina que la computadora es la causante de un problema, es posible que
le cobren por la visita. Además, si no desconecta la computadora cuando está
afectando negativamente a la línea telefónica, la compañía telefónica tiene el
derecho de desconectar el servicio hasta que se corrija el problema.
Limpieza de la computadora
❑Limpie la computadora con un paño suave y seco o ligeramente humedecido
con una solución de detergente suave. No utilice ningún tipo de estropajo
abrasivo, detergente o disolvente como alcohol o bencina, pues podrían
dañar el acabado de la computadora. Puede utilizar aerosoles de aire
comprimido específicos para computadora para quitar el polvo de la misma.
❑Si un objeto sólido cae sobre la computadora o si se filtra algún liquido,
apáguela y desenchúfela inmediatamente. Se recomienda que personal
calificado revise la computadora antes de encenderla nuevamente.
❑Evite frotar la pantalla LCD, pues podría dañarla. Utilice un paño suave y
seco o un aerosol de aire comprimido para limpiar la pantalla LCD.
❑Siempre desconecte el cable de alimentación antes de proceder a la limpieza
de la computadora.
Cuidado de la pantalla LCD
❑La exposición directa a los rayos del sol puede dañar la pantalla LCD. Tenga
cuidado cuando utilice la computadora cerca de una ventana.
❑No raye la pantalla LCD ni ejerza presión sobre ella. Podría provocar un
funcionamiento defectuoso.
❑El uso de la computadora a baja temperatura puede producir una imagen
residual en la pantalla. Esto no implica un funcionamiento defectuoso.
Cuando la computadora vuelva a temperatura normal, la pantalla funcionará
normalmente.
❑La pantalla se calienta durante su funcionamiento. Esto es normal y no
indica una anomalía.
❑La pantalla LCD se ha fabricado utilizando tecnología de alta precisión. Sin
embargo, podrían aparecer continuamente unos diminutos puntos negros o
puntos brillantes (rojos, azules o verdes) en la pantalla LCD. Esto es el
resultado normal del proceso de fabricación y no indica una anomalía.
43
Introducción rápida a la computadora VAIO®
44
Solución de problemas
Esta sección describe cómo resolver ciertos problemas básicos que
pueden surgir al utilizar la computadora. Para hallar más temas
referidos a la solución de problemas, consulte la Guía del usuario de la
computadora VAIO®. Muchos problemas tienen soluciones sencillas, así
que intente resolverlos con las sugerencias que se exponen aquí antes de
ponerse en contacto con el sitio de Sony Computing Support en
http://www.sony.com/pcsupport/lapc.
45
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Solución de problemas de la computadora
¿Qué debo hacer si la computadora no arranca?
❑Compruebe que la computadora esté bien enchufada a una fuente de
alimentación y que esté encendida. Asegúrese de que el indicador de
encendido esté iluminado.
❑Asegúrese de que el paquete de baterías esté insertado correctamente y
cargado.
❑Asegúrese de que la unidad de disquete esté vacía.
❑Si enchufa la computadora a una regleta o una fuente de alimentación
ininterrumpida (UPS), asegúrese de que la regleta o la UPS esté encendida y
funcionando.
❑Si está utilizando una pantalla externa, compruebe que esté enchufada a una
fuente de alimentación y esté encendida. Asegúrese de que los controles de
brillo y de contraste estén ajustados correctamente. Consulte la guía original
provista con la pantalla para obtener más información.
❑Desconecte el adaptador de CA y retire la batería. Espere un minuto. Vuelva
a conectar el adaptador de CA y vuelva a colocar la batería. Encienda el
equipo.
❑La condensación puede hacer que la computadora no funcione como
corresponde. Si esto ocurriera, no use la computadora durante al menos una
hora.
❑Si la computadora no se enciende, siga los pasos que se indican a
continuación:
1Desenchufe el cable de alimentación y retire la batería.
2Utilice un objeto delgado y recto (como un clip para papeles) para
pulsar el botón de restauración.
3Vuelva a insertar el cable de alimentación y la batería.
4Encienda la computadora.
¿Qué debo hacer si aparece un error del BIOS cuando la computadora se inicia?
Si aparece el mensaje “Press <F1> to resume, <F2> to setup” (Pulse F1 para
continuar y F2 para configurar) en la parte inferior de la pantalla, siga estos
pasos:
46
Solución de problemas de la computadora
1Pulse la tecla F2. Aparecerá el menú BIOS Setup (Configuración del
BIOS).
2Ajuste la fecha (mes/día/año). Pulse Enter (Entrar).
3Pulse la tecla de Flecha abajo para seleccionar System Time (Hora del
sistema) y, a continuación, ajuste la hora (hora: minutos: segundos). Pulse
Enter (Entrar).
4Pulse la tecla Flecha derecha para seleccionar la ficha Exit (Salir), y
después pulse la Flecha abajo para seleccionar Get Default Values
(Obtener valores predeterminados). Aparece el mensaje Load default values for all SETUP items (Cargar valores predeterminados para todos los
elementos de SETUP).
5Pulse Enter (Entrar). Aparece la ventana Setup Confirmation
(Confirmación de configuración).
6Seleccione Yes (Sí) y pulse Enter (Entrar).
7Seleccione Exit (Save Changes) (Salir, Guardar cambios) y, a continuación,
pulse Enter (Entrar). Aparece nuevamente la ventana Setup Confirmation
(Confirmación de configuración).
8Seleccione Yes (Sí) y pulse Enter (Entrar). La computadora se reinicia.
✍ Si esto ocurre con frecuencia, póngase en contacto con el Sony Computing Support
(http://www.sony.com/pcsupport/lapc).
¿Qué debo hacer si aparece el mensaje “Operating system not found” (No se
encontró el sistema operativo) cuando se inicia la computadora y por qué no se
inicia Windows?
❑Asegúrese de que no haya un disquete “que no sea de arranque” en la unidad
de disquete.
❑Si hay un disquete que no es de arranque en la unidad:
1Retire el disquete de la unidad.
2Reinicie la computadora y confirme que el sistema operativo
Microsoft® Windows® se inicie correctamente.
❑Si Windows sigue sin iniciarse, siga los pasos que se indican a continuación
para inicializar el BIOS:
47
Introducción rápida a la computadora VAIO®
1Si hay un disquete en la unidad de disquete, retírelo.
2Apague la computadora.
3Retire cualquier dispositivo periférico conectado a la computadora.
4Reinicie la computadora.
5Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo de Sony. Aparecerá la
ventana BIOS Setup (Configuración del BIOS).
6Pulse la tecla de Flecha derecha para seleccionar el menú Exit
(Salir).
7Pulse la tecla de Flecha abajo para seleccionar Get Default Values
(Obtener valores predeterminados). Aparece el mensaje Load default values for all SETUP items (Cargar valores predeterminados para
todos los elementos de SETUP).
8Pulse Enter (Entrar). Aparece la ventana Setup Confirmation
(Confirmación de configuración).
9Seleccione Yes (Sí) y pulse Enter (Entrar).
10 Seleccione Exit (Save Changes) (Salir, Guardar cambios) y, a
continuación, pulse Enter (Entrar). Aparece nuevamente la ventana
Setup Confirmation (Confirmación de configuración).
11 Seleccione Ye s (Sí) y pulse Enter (Entrar). La computadora se reinicia.
Si la computadora sigue mostrando el mensaje "Operating System not found"
(No se encontró el sistema operativo) y Windows no se inicia, utilice los CD de
recuperación del sistema provistos para restaurar los programas de software
originales preinstalados en la computadora. Consulte “Uso del CD de
recuperación del sistema” en la página 38 si desea más información.
El CD de recuperación del sistema restablecerá el estado original de la
computadora, de modo que los datos de usuario y las aplicaciones que haya
instalado con posterioridad a la adquisición de la computadora se perderán.
48
Solución de problemas de la computadora
¿Por qué ha dejado de responder mi computadora? ¿Por qué no puedo
apagarla?
Es mejor apagar la computadora usando la opción Apagar equipo del menú Inicio
de la barra de tareas de Microsoft® Windows®. El uso de otros métodos,
incluidos los que figuran aquí, puede ocasionar la pérdida de los datos que no se
hayan guardado.
❑Haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows®, seleccione Apagar
equipo y luego haga clic en Apagar.
❑Si la computadora no se enciende, pulse Ctrl+Alt+Delete
(Ctrl+Alt+Suprimir) simultáneamente.
Cuando aparece el cuadro de diálogo Administrador de tareas de Windows , haga clic en Apagar equipo en el menú Apagar.
❑Si aun así la computadora no se apaga, mantenga pulsado el botón de
encendido durante cuatro segundos por lo menos para apagar el sistema.
❑Si la computadora deja de responder mientras reproduce un CD o DVD,
pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete (Ctrl+Alt+Suprimir) simultáneamente.
Puede apagar la computadora desde el Administrador de tareas de Windows.
✍ Si pulsa las teclas Ctrl+Alt+Delete (Ctrl+Alt+Suprimir) simultáneamente o apaga la
computadora con el botón de encendido es posible que pierda datos.
❑Retire el adaptador de CA y la batería.
¿Por qué el ventilador de la computadora hace un ruido tan fuerte?
1
Si su computadora viene con la utilidad PowerPanel™, utilícela para cambiar el
ajuste de Thermal Control Strategy (Estrategia de control térmico) a Quiet
(Detenido). Con este valor disminuye la velocidad de la CPU. Consulte
PowerPanel Help (Ayuda de PowerPanel) si desea más información.
Para reducir el ruido del ventilador
1En la barra de tareas de Windows®, haga clic con el botón secundario en el
icono de la CPU .
2Seleccione Edit/Create Profiles (Editar/Crear perfiles). Aparece la ventana
AC Power Profile Editor (Editor de perfiles de alimentación de CA).
1 Corresponde únicamente a los modelos con la utilidad PowerPanel.
49
Introducción rápida a la computadora VAIO®
3Haga doble clic en System (Sistema) para abrir el submenú System
(Sistema) si no estuviera abierto.
4Haga doble clic en Thermal Control Strategy - Performance (Estrategia
de control térmico - Rendimiento) y seleccione Quiet (Detenido).
5Reinicie el equipo.
¿Por qué el cuadro de diálogo System Properties muestra una velocidad de la
CPU más lenta que la máxima?
Esto es normal. Debido a que la CPU de la computadora utiliza algún tipo de
tecnología que controla la velocidad con fines de ahorro de energía, el cuadro
System Properties (Propiedades del sistema) puede mostrar la velocidad actual de
la CPU en lugar de la máxima.
50
Opciones de asistencia técnica
Opciones de asistencia técnica
Si tiene preguntas acerca de la computadora o de los programas preinstalados,
consulte las fuentes siguientes para obtener respuestas en el orden en que
aparecen en la lista siguiente.
1Guía del usuario de la computadora VAIO®
La Guía línea del usuario de la computadora VAIO® en línea y la versión
impresa de la Introducción rápida a la computadora VAIO® le
proporcionan información acerca de cómo aprovechar al máximo las
capacidades de la computadora y resolver problemas comunes.
2Guías y archivos de ayuda de programas
Es posible que los programas preinstalados en su computadora ofrezcan
guías de ayuda individuales. Estas guías se almacenan en la unidad de
disco duro como archivos de ayuda en pantalla. Puede acceder a los
archivos de ayuda desde el menú de ayuda del programa en cuestión.
Soporte Técnico Disponible
Si la información suministrada con su computadora VAIO no es suficiente para
encontrar una solución inmediata a cualquier problema, o más bien si quiere
hacer alguna consulta técnica, usted puede contactar a Sony a través de Internet o
teléfono.
Sitio de Soporte Técnico VAIO
Usted podrá contar con información técnica en cualquier momento visitando el
sitio de soporte técnico de VAIO, accesando la siguiente dirección:
http://www.sony.com/pcsupport/lapc
El sitio de soporte técnico de VAIO le brinda información acerca de su modelo
específico de computadora, incluyendo:
❑Especificaciones de hardware y software
❑Soluciones a los problemas más comunes
❑Versiones actualizadas de software y controladores
❑Copias electrónicas de los manuales originales
51
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Centro de Información a Clientes
En caso de no encontrar la información que busca en nuestro sitio, usted puede
contactar a Sony directamente por teléfono. Para poder brindarle una respuesta
más rápida y efectiva, por favor tenga a mano lo siguiente:
1El modelo de su computadora VAIO®
❑Lo puede encontrar en la esquina inferior derecha de la pantalla de las
laptops y en la misma posición en el panel frontal del CPU de las
desktops.
2El número de serie de su computadora
❑Lo puede encontrar al dorso de las laptops y en la parte de atrás del CPU
de las desktops; el número de serie corresponde a los 7 últimos dígitos
del número debajo del código de barras.
3Sistema Operativo que utiliza su computadora.
4El componente de hardware o el programa de software que le está
ocasionando el problema.
5Una descripción breve del problema.
Para comunicarse con un asesor de soporte técnico de Sony llame a los siguientes
números:
En Argentina:
(011) 6770-SONY (7669)
En Colombia:
01-800-550-7000
En Chile:
Sony Responde: 800-261-800
Desde celulares: 02-754-6333
52
En México:
En la Ciudad de México: 2122-9819
Del interior de la república: 01-800-7154331
En Perú:
0-801-1-7000 ó 221-6699
En Venezuela:
0-800-1-SONY-00 (0-800-1-7669-00)
Índice
A
adaptador de CA 20
conexión 22
alimentación
indicador luminoso
altavoces (internos) 14
apagado de la computadora 30
asistencia en línea 51
asistencia técnica 45
Sony 45
ayuda 26, 45
13
B
batería
carga
20
indicador 13
bloqueo de mayúsculas 13
bloqueo numérico 14
botón de encendido 23
botón de restauración 17
botones
alimentación
primario 13
secundario 13
brillo
ajuste
13
23
C
CD de recuperación 34
CD de recuperación de aplicaciones
34
CD de recuperación del sistema 38
cierre de la computadora 30
computadora
almacenamiento
apagado 30
asistencia en línea 51
cables 42
controles y conectores 13
cuidado 41
desembalar 10
encendido 20
limpieza 43
pantalla LCD 43
solución de problemas 46
Conector A/V OUT (Salida A/V) 15
conector de línea telefónica 14
conector de módem 14
conector de red 14
conector para auriculares 15
conector para micrófono 15
conectores
A/V OUT (Salida A/V)
auriculares 15
conector de módem 14
micrófono 15
conexión
acceso telefónico
conexión a Internet 28
conexión de acceso telefónico 28
controles 13
42
15
28
D
desembalar la computadora 10
E
encendido de la computadora 20
53
Introducción rápida a la computadora VAIO®
Energy Star
5
F
fuente de alimentación 20
G
guía del usuario 26
guía del usuario en línea 26
I
indicador de bloqueo de
desplazamiento
indicadores
alimentación
batería 13
bloqueo de desplazamiento 13
bloqueo de mayúsculas 13
bloqueo numérico 14
unidad de disco duro 14
inicio de la computadora 20
13
13
M
manipulación de la pantalla LCD 43
mantenimiento 43
manual 26
N
nombre de modelo 13
P
panel táctil 13
uso 24
pantalla LCD
localización
manipulación 43
programas
localización
Puerto (paralelo) de impresora 14
puerto DC IN (Entrada CC) 16
Puerto de monitor (VGA) 14
Puerto Ethernet 14
puerto i.LINK 15
puerto USB 14
puertos
14
32
16
DC IN
i.LINK 15
Paralelo (impresora) 14
USB 14
VGA (monitor) 14
R
Ranura para tarjetas de PC 15
restauración de datos 34