Hvad er lydformat? ..................................... 139
Hvad er videoformat? ................................. 140
Hvad er fotoformat? .................................... 140
..... 139
Lagring af data .................................. 141
Opgradering af afspillerens
firmware .
......................................... 142
Bemærkning
Nogle modeller er muligvis ikke tilgængelige, afhængigt af det land/område, hvor du har
købt afspilleren.
6
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
6
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Dele og kontroller
Forside
Skærm (pegefelt)
Peg på (rør) et ikon, et emne, en
kontrolknap osv. på skærmen for at
betjene afspilleren ( side 11).
Knappen HOME
Tryk på knappen for at få vist
menuen Home ( side 13).
Hvis du trykker på knappen HOME
og holder den inde, slukkes
skærmen, og afspilleren går i
standby-tilstand. Hvis du trykker på
en vilkårlig knap, mens afspilleren er
i standby-tilstand, vises den skærm,
der blev vist, før standby-tilstanden,
f.eks. afspilningsskærmen,
listeskærmen osv. igen, og afspilleren
er klar til brug.
Ydermere slukkes afspilleren
automatisk helt, hvis standbytilstanden fortsætter i mere end ca.
en dag Hvis du derefter trykker på
en vilkårlig knap, når afspilleren er
slukket, vises startskærmen først, og
derefter vises menuen Home.
Bemærkning
Afspilleren bruger en anelse
batteristrøm, selvom den er i standbytilstand. Derfor kan batteriet blive
afladet hurtigere, hvis afspilleren
beholdes i standby-tilstand i længere tid
uden af slukke den.
WM-PORT-stik
Brug dette stik til at tilslutte det
medfølgende USB-kabel eller valgfrie
perifere enheder.
Indbygget antenne
Pas på ikke at dække antenne med
hånden eller andre genstande under
den trådløse LAN-kommunikation.
Knappen VOL +*
1
/–
Til regulering af lydstyrken.
Kontakten NOISE CANCELING
Skub NOISE CANCELINGkontakten i pilens retning for at
aktivere støjelimineringsfunktionen
( side 110).
Knappen RESET
Tryk på RESET-knappen med en nål
osv. for at nulstille afspilleren
( side 143).
Fortsættes
7
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
7
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Bagside
/
Tryk for at finde begyndelsen af en
sang eller video eller for at spole
frem eller tilbage.
knapper
Stik til hovedtelefon
Til tilslutning af hovedtelefonerne
( side 8).
Tryk på knappen for at starte
afspilningen af en sang eller video.
Tryk på knappen under
afspilning for at holde en pause.
*1 knap
Skydeknappen HOLD
Brug skydeknappen HOLD til at
deaktivere knapperne og pegefeltet
for at undgå utilsigtede handlinger.
*1 Der findes berøringsfølsomme punkter.
Brug dem som hjælp til betjening af
knappen.
8
L
L
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
8
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Tilslutning af hovedtelefoner
Sæt hovedtelefonerne i afspillerens hovedtelefonstik, indtil de klikker på plads.
Hvis hovedtelefonerne ikke er tilsluttet korrekt, afspilles lyden ikke.
Hovedtelefoner
Bemærkning
De medfølgende hovedtelefoner kan kun bruges med denne afspiller. Hvis du tilslutter
de medfølgende hovedtelefoner til en anden enhed, afspilles lyden måske ikke.
Om støjelimineringsfunktionen
Støjelimineringsfunktionen ( side 110) aktiveres, når du bruger de
medfølgende hovedtelefoner. De medfølgende hovedtelefoner kan kun bruges
med denne afspiller og kan ikke bruges med andre enheder.
Sådan monteres høretelefonerne korrekt
Hvis høretelefonerne ikke passer helt til dine ører, kan du muligvis ikke høre
lave baslyde, og støjelimineringsfunktionen ( side 110) fungerer måske ikke
korrekt. For at opnå en bedre lydkvalitet kan du ændre høretelefonernes
størrelse eller flytte på dem, så de føles behagelige og passer i ørerne.
De høretelefoner, der er monteret, når du køber, er størrelse M.
Hvis høretelefonerne ikke passer til dine ører, kan du prøve en
af de andre medfølgende størrelser, S eller L.
Når du skifter høretelefoner, skal du dreje dem for at montere
dem fast på hovedtelefonerne for at forhindre, at de løsner sig
og bliver siddende i øret.
Hvis øretelefonen er ødelagt, skal du købe øretelefoner som ekstraudstyr
(EP-EX1).
9
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
9
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Tænding og slukning af afspilleren
Knappen HOME
Sådan tændes afspilleren
Tryk på en vilkårlig knap på afspilleren for at tænde den.
Tip
Hvis
afspilleren modsat pilens retning for at annullere funktionen HOLD.
vises øverst på skærmen, skal du skubbe skydekontakten HOLD bag på
Sådan slukkes afspilleren
Hvis du trykker på og holder knappen HOME nede, vises skærmen "POWER
OFF", og afspilleren går i standby-tilstand, og skærmen slukkes.
Ydermere slukkes afspilleren automatisk helt, hvis standby-tilstanden fortsætter
i mere end ca. en dag.
Tip
Efter en kort ventetid i indstillingen "Screen Off Timer" ( side 120), slukkes skærmen,
men du kan stadig pege på skærmen for at tænde den.
a. 10 minutter efter, at du har slukket skærmen, går afspilleren i standby-tilstand. Du
C
kan ikke anvende pegeskærmen under standby-tilstand Tryk på en vilkårlig knap på
afspilleren for at tænde den for at bruge skærmen.
ustering af afspillerens dato og klokkeslæt, før den tages i brug ( side 26).
J
Bemærkninger
Du kan ikke betjene afspilleren, når den er tilsluttet en computer. Tag USB-kablet ud, før
du betjener afspilleren.
år du er tilsluttet en computer vha. USB-kablet, slettes genoptagelsesoplysningerne for
N
den sidst afspillede sang, video, foto osv. Vælg det ønskede indhold igen på
listeskærmen.
10
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
10
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Deaktivering af betjeningsknapperne og pegefeltet
Du kan forhindre, at afspilleren går i gang, ved at bruge HOLD-kontakten, når
du bærer den.
Skydeknappen HOLD
Låsning af afspilleren
Skub HOLD-kontakten i pilens retning .
Betjeningsknapperne og pegefeltet deaktiveres, og
informationsområdet ( side 13).
vises i
Tip
Du kan også nøjes med at låse pegefeltet og have betjeningsknapperne aktiveret
( side 123).
Oplåsning af afspilleren
Skub HOLD-kontakten modsat pilens retning .
Betjeningsknapperne og pegefeltet aktiveres, og
informationsområdet ( side 13).
Bemærkning
Du kan ikke anvende pegefeltet, mens afspilleren er låst. Hvis du trykker på en vilkårlig
knap på afspilleren, mens den er låst, vises i informationsområdet.
forsvinder fra
11
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
11
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Sådan bruges pegefeltet
Du kan bruge pegefeltet til at betjene afspilleren.
Rør et ikon, en kontrolknap osv. på skærmen for at betjene afspilleren. Du kan
også trække op eller ned for at rulle igennem en liste, eller du kan bladre for at
rulle hurtigt igennem en liste eller miniaturer (miniaturebilleder, som vises på
en liste).
At røre for at vælge
Peg på (rør) et ikon, et emne, en kontrolknap osv. for at vælge den/det.
At trække for at rulle
Træk din finger op eller ned ad listen for at rulle igennem listen. Træk ligeledes
indikatoren langs søgeskyderen for at vælge en startpunkt for afspilningen.
Fortsættes
12
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
12
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
At bladre for hurtig rulning
Brug fingeren til at blade skærmen op eller ned for hurtigt at rulle igennem en
liste. Du kan også bladre op eller ned eller sidelæns for at få vist næste/forrige
album på albumskærmen eller næste/forrige billede på scenerulningsskærmen.
Meddelelse om pegefelthandlinger
Afspillerens pegefelt fungerer ikke korrekt, når det betjenes med:
En finger med handske på.
e fingre.
Fler
ingernegl.
En f
En våd f
En p
H
inger.
en, kuglepen, blyant, stylus-pen osv.
vis du rører med andre genstande samtidig med en finger.
13
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
13
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Om menuen Home
Følgende tabel viser emnelisten for afspilleren.
For oplysninger om hvert menuemne, se den relevante referenceside.
Informationsområde
FM Radio
Internet Browser
Photos
Music
Settings
Internet BrowserGennemse websteder via den trådløse internetforbindelse
( side 102).
FM RadioLyt til FM-radioudsendelser ( side 71).
YouTubeSe videoer på YouTube vha. den trådløse internetforbindelse
( side 77).
PhotosSe fotos, der er overført til afspilleren ( side 64).
MusicLyt til sange, der er overført til afspilleren ( side 37).
VideosSe videoer, der er overført til afspilleren ( side 54).
SettingsInstallation af afspilleren og dens programmer ( side 118).
PodcastsOverfør podcast-episoder vha. din trådløse
internetforbindelse for at afspille dem ( side 83).
NC ModesReduktion af uønsket baggrundsstøj gennem aktiv
støjelimineringsteknologi ( side 110).
YouTube
Videos
NC Modes
Podcasts
Om informationsområdet
De ikoner, der vises i skemaet nedenfor, vises i informationsområdet. Ikonerne
varierer efter afspilningsstatus, indstillinger eller skærmene.
Oplysninger om hvert ikon finder du på den enkelte referenceside.
IkonerBeskrivelse
, , , , ,
osv.Afspilningsstatus ( side 38, 55, 79, 91, 92)
Hold-indikation ( side 10)
Status for trådløs kommunikation ( side 129)
Støjelimineringsindikation ( side 112)
Indikation af resterende batterikapacitet ( side 24)
14
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
14
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Sådan bruges menuen Home
Menuen Home er startpunktet for alle anvendelser, f.eks. søgning efter sange,
ændring af indstillinger osv.
Du kan få vist menuen Home ved at trykke på knappen HOME på afspilleren.
Knappen HOME
I menuen Home kan du vælge det ønskede emne på skærmen ved hjælp af
handlinger i pegefeltet ( side 11). På afspilningsskærmen til musik, videoer,
fotos osv. kan du betjene afspilleren ved at vælge kontrolknappen eller emnet
på skærmen.
Fortsættes
15
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
15
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
I denne vejledning beskrives betjeningsanvisningerne i menuen Home
nedenfor.
ksempel: Vælg
E
album
Den faktiske betjening for ovennævnte eksempler er vist nedenfor.
(Music) (Search) "Album" det ønskede
den ønskede sang i menuen Home.
Tryk på knappen HOME.
Menuen Home vises.
Knappen HOME
Rør (Music).
Musikafspilningsskærmen vises.
u kan betjene afspilleren ved at røre
D
kontrolknapperne på
musikafspilningsskærmen.
Rør (Search).
Søgemenuen vises.
Fortsættes
16
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
16
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Rør "Album".
Albumlisteskærmen vises.
u kan rulle igennem listen ved at trække
D
fingeren opad eller nedad.
Rør det ønskede album.
Sanglisteskærmen for det valgte album vises.
Rør den ønskede sang.
Musikafspilningsskærmen vises, og
afspilningen begynder.
Fortsættes
17
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
17
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Retur til menuen Home under betjeningen
Tryk på knappen HOME.
Retur til den forrige skærm under betjeningen
Peg på (To List)/ (Up).
18
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
18
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Sådan bruges indstillingsmenuen
Indstillingsmenuens emner varierer fra funktion til funktion, så du kan ændre
indstillingerne til hver anvendelse.
Du kan røre
at få vist indstillingsmenuen. For at lukke indstillingsmenuen skal du røre
(Option Menu) en gang til.
(Option Menu) på afspilningsskærmen eller listeskærmen for
Afspilningsskærm
(Option Menu)
Du kan vælge det ønskede emne i indstillingsmenuen på pegefeltet
( side 11).
Handlinger for indstillingen "Play Mode" til "Shuffle" vises nedenfor.
Rør (Option Menu) på
musikafspilningsskærmen.
Indstillingsmenuen vises.
Indstillingsmenu
(Option Menu)
Fortsættes
19
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
19
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Rør "Play Mode".
Rør "Shuffle".
Rør "OK".
Afspilningstilstanden ændres til "Shuffle".
Emnerne i indstillingsmenuen varierer, afhængigt af hvilken skærm du rører
(Option Menu).
Detaljer herom finder du på følgende sider.
"B
rug af musikindstillingsmenuen" ( side 45)
rug af videoindstillingsmenuen" ( side 60)
"B
rug af fotoindstillingsmenuen" ( side 69)
"B
rug af af indstillingsmenuen for FM-radio" ( side 76)
"B
rug af YouTube-indstillingsmenuen" ( side 82)
"B
rug af podcast-indstillingsmenuen" ( side 100)
"B
20
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
20
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Indtastning af tekst
Du kan bruge tastaturet på skærmen for at indtaste tekst.
Vælg det tekstfelt, du vil indtaste tekst i, f.eks. en webadresse, for at aktivere
tastaturet på skærmen.
Eksempel: Alfanumerisk tastatur til engelsk
Indtastningsfelt
Forudsigelige tekstfelter
(kun engelsk og kinesisk)
Tast til indtastningstilstand
Ændring af indtastningstilstand (tildeling af tast)
Hver gang du rører indtastningstilstandstasten, skifter tasttildelingen cyklisk.
Tasttildelingens afbildninger varierer afhængigt af sproget.
Bemærkning
Afhængigt af tekstfeltet, kan du måske ikke skifte indtastningstilstand på grund af
tegnbegrænsninger.
Om indtastning på kinesisk
Du kan anvende inputmetoden pinyin (for forenklet kinesisk) og zhuyin (for
traditionelt kinesisk) for at indtaste kinesisk tekst.
Om den forudsigelige tekstfunktion
Tastaturet på skærmen for engelsk og kinesisk implementeres med en
forudsigelig tekstfunktion. Når du skriver et tegn, viser den forudsigelige
tekstfunktion forslag til ord under den tekst, du har indtastet. Du kan reducere
antallet af tastetryk ved at vælge et af disse ord. For at foretage et valg skal du
røre det forudsigelige tekstfelt for at få vist den fulde tekst, trække i listen for at
finde det ønskede ord og derefter røre det for at tilføje det til den tekst, du har
skrevet.
Tip
Du kan anvende den forudsigelige URL-tekstfunktion ved at røre "URL"-tasten i
alfanumerisk inputtilstand. De foreslåede ord for URL-input, som begynder med de
indtastede tegn, vises i feltet for forudsigelig tekst. Hvis du peger på feltet til forudsigelig
tekst, vises hele listen over foreslåede ord til URL-input.
Fortsættes
21
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
21
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Indtastning af tekst
Følgende eksempel viser, hvordan du indtaster "Blue" i den alfanumeriske
inputtilstand.
Rør "ABC2"-tasten fem gange.
"B" vises i indtastningsfeltet.
Hver gang du trykker på tasten, ændres tegnet.
Rør tasten "
Tekstmarkøren flyttes til højre for "B".
".
Rør tasten "JKL5" tre gange.
"l" vises i indtastningsfeltet.
Rør tasten "
Tekstmarkøren flyttes til højre for "l".
".
Peg på "TUV8"-tasten to gange.
"u" vises i inputfeltet.
Rør "
Tekstmarkøren flytter til højre for "u".
"-tasten.
Peg på "DEF3"-tasten to gange.
"e" vises i inputfeltet.
Rør "Set"-tasten.
"Blue" i inputfeltet bekræftes.
Rør "OK"-tasten.
Tastaturet på skærmen forsvinder, og teksten "Blue" indsættes i tekstfeltet,
som aktiverede tastaturet.
22
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
22
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Om den medfølgende software
Windows Media Player 11
Med Windows Media Player kan du importere lyddata fra cd'er og overføre
data til afspilleren. Når du anvender copyright-beskyttede WMA-lydfiler og
WMV-videofiler, skal du anvende denne software.
Filer, der kan overføres: Musik (MP3, WMA), Video (WMV), Foto (JPEG)
Oplysninger om betjening finder du i Help (Hjælp) i softwaren eller ved at
besøge følgende websted.
http://www.support.microsoft.com/
Tip
I nogle computere, hvor Windows Media Player 10 allerede er installeret, kan der
forekomme begrænsning for filer (AAC, videofiler osv.) ved overførsel ved hjælp af træk
og slip-funktionen. Hvis du installerer Windows Media Player 11 fra den medfølgende
cd-rom, kan du løse dette problem, hvorefter du igen kan overføre ved hjælp af træk og
slip-funktionen. Inden du installerer Windows Media Player 11 i computeren, skal du
huske at kontrollere, om din software eller tjeneste svarer til Windows Media Player 11.
Media Manager for WALKMAN*
1
Med Media Manager for WALKMAN kan du overføre musik, fotos eller
videoer fra computeren til afspilleren og importere lyddata fra cd'er. Media
Manager for WALKMAN kan også abonnere på RSS-feeds og overføre de
musik- og videofiler, der er blevet downloadet fra podcast. Oplysninger om
betjening finder du i Help (Hjælp) i softwaren. Lydfiler (AAC) eller videoer
kan også overføres vha. træk og slip-funktionen ved hjælp af Windows
Stifinder samt Media Manager for WALKMAN.
2
Filer, der kan overføres: Musik (MP3, WMA, AAC*
, WAV), Foto (JPEG),
Video (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,
2*3
WMV*
*1 Media Manager for WALKMAN leveres ikke i pakker, som sælges i USA. Det skal
downloades fra følgende websted:
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
2
DRM-filer er ikke kompatible.
*
3
Visse WMV-filer kan ikke afspilles, efter at de er blevet overført af Media Manager for
*
WALKMAN. Hvis du tilbagefører dem ved hjælp af Windows Media Player 11, kan de
muligvis afspilles.
Bemærkning
Copyright-beskyttede videofiler, som f.eks. DVD-film eller optagne digitale
tv-programmer, understøttes ikke.
), Podcast (musik, video)
23
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
23
Grundlæggende handlinger og skærmbilleder
Content Transfer
Med Content Transfer kan du overføre musik, videoer eller fotos fra en
computer til afspilleren vha. en enkel træk-og-indsæt funktion. Du kan benytte
Windows Stifinder eller iTunes® til at trække og indsætte data til Content
Transfer. Og når du overfører en podcast fra iTunes® til afspilleren, registreres
podcasten til afspilleren, så du kan downloade podcast-episoder ved hjælp af
afspillerens trådløse LAN-funktion. Oplysninger om betjening finder du i Help
(Hjælp) i softwaren.
Filer, der kan overføres: Musik (MP3, WMA, AAC*
Video (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,
1*2
WMV*
*1 DRM-filer er ikke kompatible.
2
Visse WMV-filer kan ikke afspilles, efter at de er blevet overført af Content Transfer.
*
Hvis du tilbagefører dem ved hjælp af Windows Media Player 11, kan de muligvis
afspilles.
), Podcast (musik, video)
Tip
ATRAC-filer, der styres af SonicStage, kan overføres til afspilleren efter konvertering til
MP3-filformat. For at konvertere filer skal du downloade MP3 Conversion Tool fra
Kundesupport-webstedet ( side 169).
u kan registrere podcast til afspilleren ved hjælp af iTunes® og Content Transfer. For at
D
registrere skal du trække og slippe titlen på en podcast fra iTunes® til Content Transfer.
1
, WAV), Foto (JPEG),
24
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
24
Klargøring af afspilleren
Opladning af afspilleren
Afspillerens batteri genoplades, mens afspilleren er
tilsluttet til en tændt computer.
Når du tilslutter afspilleren til din computer, skal du
bruge det medfølgende USB-kabel.
Når indikatoren for resterende batterispænding i
øverste venstre hjørne af displayet viser:
opladningen fuldført (opladningstiden er ca. 3 timer).
Hvis indikatoren for resterende batterispænding ikke vises, skal du trykke på
knappe HOME på afspilleren for at få den vist.
Når du bruger afpilleren første gang, eller hvis du ikke har brugt afspilleren i
længere tid, skal du genoplade den helt (til
batterispænding i displayet).
Om batteriindikatoren
Batteriikonet i informationsområdet viser den resterende batterispænding.
, er
på indikatoren for resterende
I takt med, at batterispændingen mindskes, forsvinder stregerne på ikonet.
Hvis "LOW BATTERY. Please Charge." vises, kan du ikke bruge afspilleren. I
dette tilfælde skal du oplade batteriet ved at tilslutte afspilleren til din
computer. Se side 175 om batterivarighed.
Tip
Efter en kort ventetid i indstillingen "Screen Off Timer" under opladning ( side 120),
slukkes skærmen. Tryk på knappen HOME for at tænde skærmen for at få vist
opladningsstatus eller andre indikationer.
Bemærkninger
Oplad batteriet ved en omgivende temperatur på mellem 5 ºC og 35 ºC.
ntallet af gange, som batteriet kan genoplades, før det er brugt op, er ca. 500 gange.
A
Dette antal kan variere, afhængigt af de forhold, hvorunder du bruger afspilleren.
atteriindikatorens visning på displayet er kun omtrentlig. Én sort sektion af indikatoren
B
vil f.eks. ikke altid angive nøjagtigt en fjerdedel af batteriets opladning.
o not disconnect." vises på displayet, mens afspilleren har adgang til computeren. Du
"D
må ikke frakoble det medfølgende USB-kabel, når "Do not disconnect." vises, da de data,
der overføres ellers kan blive beskadiget.
egefeltet og kontrolknapperne på afspilleren er alle deaktiveret, mens afspilleren er
P
tilsluttet en computer.
vis du har planer om ikke at bruge afspilleren i mere end et halvt år, skal batteriet
H
oplades mindst én gang hver 6. til 12. måned.
Fortsættes
25
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
25
Klargøring af afspilleren
Visse USB-enheder, der er sluttet til computeren, kan forstyrre afspillerens korrekte
funktion.
i garanterer ikke for genopladning af batteriet vha. personligt samlede computere eller
V
modificerede computere.
vis computeren skifter til strømsparetilstand, f.eks. dvaletilstand, mens afspilleren er
H
tilsluttet via USB-kablet, oplades afspillerens batteri ikke. Afspilleren fortsætter i stedet
med at trække strøm fra batteriet, hvorved det aflades.
ad ikke afspilleren være tilsluttet i længere tid til en bærbar computer, der ikke er
L
sluttet til vekselstrøm, da afspilleren kan aflade computerens batteri.
ens afspilleren er sluttet til en computer, må du ikke tænde eller genstarte computeren,
M
aktivere den fra dvaletilstand eller lukke computeren ned. Disse handlinger kan
forårsage en funktionssvigt. Frakobl afspilleren fra computeren, før du udfører sådanne
handlinger.
år du er tilsluttet en computer vha. USB-kablet, slettes genoptagelsesoplysningerne for
N
den sidst afspillede sang, video, foto osv. Vælg det ønskede indhold igen på
listeskærmen.
26
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
26
Klargøring af afspilleren
Indstilling af dato og klokkeslæt
Nogle af afspillerens programmer fungerer ikke korrekt, før datoen og
klokkeslættet er indstillet. Indstil afspillerens dato og klokkeslæt, før den tages i
brug .
Knappen HOME
Vælg (Settings)
Date-Time" i menuen Home.
"Common Settings" "Clock Settings" "Set
Settings
Træk eller bladr år, måned, dato, time og minut opad eller nedad
for at justere datoen og klokkeslættet.
Vælg "OK".
27
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
27
Klargøring af afspilleren
Indhentning af musik/videoer/fotos/podcast
For at kunne nyde fotos, videoer og podcasts på afspilleren skal du klargøre
dataene på din computer.
Du kan importere musik fra lyd-cd'er eller internettet osv. Du kan importere
videoer fra optagede videoer eller internettet osv. Du kan importere fotos fra et
digitalkamera osv.
For at importere dataene til din computer skal du bruge relevant software. For
detaljerede oplysninger om, hvordan data importeres, skal du se hvert
softwares Hjælp.
For oplysninger om understøttede filformater, se "Understøttet filformat"
( side 172).
Tip
Du kan tilslutte afspilleren til internettet ved brug af den trådløse LAN-funktion for at
downloade podcast-episoder uden brug af en computer ( side 84).
28
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
28
Klargøring af afspilleren
Overførsel af musik/videoer/fotos/podcast
Du kan direkte overføre data ved at trække og slippe med Windows Stifinder
på din computer.
Spilbart datahierarki har regler. For korrekt overførsel af data, se følgende
anvisninger.
For oplysninger om den medfølgende software, som kan anvendes til overførsel
af data, se side 22.
Tip
I nogle computere, hvor Windows Media Player 10 allerede er installeret, kan der
forekomme begrænsning for filer (AAC, videofiler osv.) ved overførsel ved hjælp af træk
og slip-funktionen. Hvis du installerede Windows Media Player 11 (for oplysninger, se
"Installing the Operation Guide and software" i "Quick Start Guide") fra den
medfølgende cd-rom, kan du løse dette problem, derefter kan du overføre igen ved at
trække og slippe. Inden du installerer Windows Media Player 11 i computeren, skal du
huske at kontrollere, om din software eller tjeneste svarer til Windows Media Player 11.
atahierarkier kan variere, afhængigt af dit computermiljø.
D
isse WMV-filer kan kun afspilles ved at overføre dem med Windows Media Player 11.
V
Bemærkninger
Du må ikke frakoble USB-kablet, når "Do not disconnect." vises på afspilleren, da de
data, der overføres, ellers kan blive beskadiget.
vis du tænder eller genstarter computeren, mens afspilleren er tilsluttet til den, kan det
H
medføre funktionsfejl. I dette tilfælde skal du trykke på knappen RESET på afspilleren
for at nulstille den ( side 143). Frakobl afspilleren fra computeren, før du tænder eller
genstarter computeren.
u kan ikke ændre følgende mappenavne eller slette mapperne: "MUSIC", "MP_ROOT",
D
"MPE_ROOT", "VIDEO", "PICTURES", "PICTURE", "DCIM", "PODCASTS" og
"FEEDS".
u må ikke ændre mappe- eller filnavne direkte under mappen "MP_ROOT" eller
D
"MPE_ROOT". I modsat fald vil de ikke blive vist på afspilleren.
Tilslut afspilleren til din computer ved hjælp af det medfølgende
USB-kabel.
Indsæt USB-kabelstikket i afspilleren med
-mærket opad.
Markér afspilleren på Windows Stifinder, og træk og indsæt
filerne.
Afspilleren vises i Windows Stifinder som [WALKMAN].
Fortsættes
29
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
29
Klargøring af afspilleren
For sange
(Windows Stifinder)
Træk filerne eller mapperne til mappen "MUSIC".
Imidlertid vil mapper eller filer ud over det ottende niveau
ikke blive genkendt.
Bemærkning
Du må ikke ændre mappenavnet eller slette mappen "MUSIC".
Første
Syvende
Ottende
Niende
(Afspilleren)
Mapper vises først i mappenavnerækkefølge, derefter vises filer i
filnavnerækkefølge. I så fald skelnes der ikke mellem store og små bogstaver.
Fortsættes
30
Indholdsfor-
tegnelse
Indeks
30
Klargøring af afspilleren
For videoer
(Windows Stifinder)
Træk filer eller mapper til mappen "VIDEO".
På det første til ottende niveau genkendes filerne. Imidlertid
vil filer ud over ottende niveau ikke blive genkendt.
Bemærkning
Du må ikke ændre navnet på mappen "VIDEO". Hvis den bliver omdøbt, vises mappen
ikke længere på afspilleren.
Første
Syvende
Ottende
Niende
(Afspilleren)
I standardindstillingen vises videofiler i den rækkefølge, de overføres i med
træk og slip-funktionen. (De seneste data er øverst.)
Tip
Du kan arrangere videolisten efter overførselsdato eller videotitel ( side 63).
u kan indstille JPEG-filer som en miniature af videofiler ved at anbringe JPEG-filer i
D
de tilsvarende videomapper. Når du får vist videolisten, kan du se miniaturerne (små
billeder, der vises på menuen) for videofilerne på afspilleren. Hvis du vil se en miniature
for en videofil, skal du oprette en JPEG-fil (vandret 160 × lodret 120 punkter, filtype:
.jpg), give den navnet som den ønskede videofil og derefter lagre den i videofilmappen.
en maksimale videostørrelse, der kan afspilles på afspilleren, er 320 × 240. For
D
detaljerede specifikationer, se "Specifikationer" ( side 172).
Fortsættes
Loading...
+ 151 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.