Faceţi clic pe butoanele din partea din dreapta sus a paginilor acestui manual pentru a ajunge
la „Cuprins” sau „Index”.
Sare la cuprins
Găsiţi ceea ce căutaţi dintr-o listă de subiecte din manual.
Sare la index
Sfaturi utile
• Puteţi trece la pagina indicată făcând clic pe numărul unei pagini din cuprins, din lista
meniului acasă sau din index.
• Puteţi trece la pagina indicată făcând clic pe indicaţia referinţei unei pagini (de ex. pag.
4) de pe fiecare pagină.
• Pentru a căuta o referinţă după un cuvânt cheie, introduceţi cuvântul cheie în câmpul de
găsire text din fereastra Adobe Reader.
• Procedurile de operare pot diferi în funcţie de versiunea dvs. de Adobe Reader.
Găsiţi ceea ce căutaţi dintr-o listă de cuvinte cheie menţionate în manual.
Pentru a schimba formatul paginii
Butoanele din partea inferioară a ecranului Adobe Reader vă permit să selectaţi modul de
afişare a paginilor.
Continuu
Paginile se afişează continuu, făcând
lăţimea paginii să se potrivească în
fereastră. La defilare, paginile anterioare
sau următoare se vor derula automat.
Câmp de text pentru a găsi textul
Pagină unică
Paginile se afişează una câte una,
potrivind mărimea paginii în fereastră. La
defilare, afişajul trece pe pagina
anterioară sau următoare.
Index ................................................... 179
Notă
• Este posibil ca unele modele să nu fie disponibile, în funcţie de ţara/regiunea în care aţi
achiziţionat aparatul.
6
Componente şi comenzi
Faţă
1 Ecranul (panou tactil)
Atingeţi uşor o pictogramă, un element, un
buton de comandă etc. de pe ecran pentru a
opera aparatul (pagina 11).
2 Butonul „HOME" (Acasă)
Apăsaţi pentru a afişa meniul „Home” (Acasă)
( pagina 13).
Dacă apăsaţi şi menţineţi butonul „HOME”,
ecranul se stinge, iar aparatul intră în modul
standby. Dacă apăsaţi orice buton în timp ce
aparatul se află în modul standby, reapare
ecranul afişat înainte de a intra în modul
standby (de ex. ecranul de redare, ecranul
listă etc.), iar aparatul este gata de
funcţionare.
Totodată, dacă lăsaţi aparatul în modul
standby aproximativ o zi, aparatul se opreşte
complet automat. Apoi, dacă apăsaţi orice
buton când aparatul este oprit, mai întâi apare
ecranul de pornire şi abia apoi meniul „Home”
(Acasă).
Notă
• Aparatul consumă foarte puţină baterie chiar
şi când este în modul standby. Prin urmare,
bateria se poate consuma destul de repede
dacă ţineţi aparatul în modul standby, fără a îl
opri.
3 Mufa WM-PORT
Folosiţi această mufă pentru a conecta cablul
USB furnizat sau dispozitive periferice
opţionale.
4 Antena integrată
Aveţi grijă să nu acoperiţi antena cu mâna sau
cu alte obiecte în timpul comunicării cu
reţeaua LAN wireless.
5Butonul VOL +*1/–
Reglează volumul.
6 Comutatorul NOISE CANCELING
(Anulare zgomot)
Glisând comutatorul „NOISE CANCELING”
(Anulare zgomot) în direcţia săgeţii se
activează funcţia de Anulare zgomot (
pagina 110).
7 Butonul RESET
Resetează aparatul când apăsaţi butonul
„RESET” cu un ac mic, etc. ( pagina 143).
Continuare Ø
7
Spate
8 Butoanele
Apăsaţi pentru a găsi începutul unei melodii
sau al unui videoclip, pentru a derula înainte
sau înapoi.
9 Mufa pentru căşti
Conectează căştile ( pag. 8).
10 Butonul
Apăsaţi butonul pentru a începe redarea
unei melodii sau a unui videoclip. În timpul
redării, apăsaţi butonul pentru a întrerupe.
11 Comutatorul „HOLD” (Menţinere)
Folosiţi comutatorul „HOLD” pentru a
dezactiva butoanele şi panoul tactil, pentru a
evita acţiuni neintenţionate.
*1 Există puncte tactile. Folosiţi-le pentru a vă
ajuta la operarea butoanelor.
8
Conectarea căştilor
Introduceţi căştile în mufa pentru căşti a aparatului până ce se anclanşează în
poziţie. În cazul în care căştile nu sunt conectate corect, sunetul nu se redă.
Căşti
Notă
• Căştile furnizate sunt exclusiv pentru acest aparat. Este posibil ca sunetul să
nu se audă în cazul în care conectaţi căştile furnizate la un alt aparat.
Despre funcţia de anulare a zgomotului
Funcţia de anulare a zgomotului (
furnizate. Căştile furnizate sunt exclusiv pentru acest aparat şi nu se pot folosi cu alte
dispozitive.
Instalarea corectă a pernuţelor pentru căşti
Dacă pernuţele pentru căşti nu vi se potrivesc în urechi, este posibil să nu auziţi
başii, iar funcţia de anulare a zgomotului (
Pentru a asculta sunet la calitate superioară, schimbaţi mărimea pernuţelor sau
reglaţi poziţia acestora.
La achiziţie, sunt instalare pernuţe mărimea M. Dacă pernuţele nu
sunt bune pentru urechile dvs., încercaţi mărimea S sau mărimea
L.
Când schimbaţi pernuţele, trebuie să le răsuciţi pentru a le instala
ferm pe căşti, astfel încât pernuţa să nu se desprindă şi să nu vă
rămână în ureche.
Când pernuţa se rupe, achiziţionaţi pernuţe opţionale (EP-EX1).
pag. 110) se activează când se folosesc căştile
pag. 110) poate să nu fie operabilă.
9
Pornirea şi oprirea aparatului
Butonul „HOME” (Acasă)
Pentru a porni aparatul
Apăsaţi orice buton pentru a porni aparatul.
Sfat util
• Dacă în partea superioară a ecranului apare indicaţia , glisaţi
comutatorul „HOLD” (Menţinere) din partea din spate a aparatului în direcţia
opusă săgeţii pentru a anula funcţia de menţinere.
Pentru a opri aparatul
Dacă apăsaţi şi menţineţi butonul „HOME” (Acasă), apare ecranul „POWER OFF”
(Oprire alimentare), ecranul se stinge, iar aparatul intră în modul standby. În plus,
dacă lăsaţi aparatul în modul standby aproximativ o zi, acesta se opreşte automat.
Sfaturi utile
•După o anumită perioadă de timp cu setarea „Screen Off Timer” (Cronometru
oprire ecran) ( pag. 120), ecranul se opreşte, dar încă îl puteţi atinge
pentru a-l porni.
•La aproximativ 10 minute de la oprirea ecranului, aparatul intră în modul
standby. Nu puteţi atinge panoul tactil în timpul modului standby. Apăsaţi orice
buton de pe aparat pentru a îl porni, înainte de folosire.
•Reglaţi data şi ora aparatului înainte de a-l folosi ( pag. 26).
Note
•Nu puteţi opera aparatul când acesta este conectat la computer. Deconectaţi
cablul USB înainte de a opera aparatul.
•Când aparatul este conectat la un computer printr-un cablu USB, se şterg
informaţiile de reluare privind ultima melodie, ultimul videoclip, ultima imagine
redată etc. Reselectaţi conţinutul dorit din ecranul listă.
10
Dezactivarea butoanelor de operare şi a panoului tactil
Puteţi proteja aparatul împotriva operării din greşeală, folosind comutatorul
„HOLD" (Menţinere) când îl transportaţi.
Comutatorul „HOLD” (Menţinere)
Pentru a bloca aparatul
1 Glisaţi comutatorul „HOLD” (Menţinere) în direcţia săgeţii .
Se dezactivează butoanele de operare şi panoul tactil, iar în spaţiul pentru
informaţii apare mesajul ( pag. 13).
Sfat util
• Păsând activate butoanele de operare (uteţi bloca panoul tactil, l pag.
123).
Pentru a debloca aparatul
1 Glisaţi comutatorul „HOLD” (Menţinere) în direcţia opusă săgeţii .
Se activează butoanele de operare şi panoul tactil şi dispare mesajul
din spaţiul pentru informaţii ( pag. 13).
No
tă
• Nu p
uteţi folosi panoul tactil în timp ce aparatul este blocat. Dacă apăsaţi
orice buton al aparatului în timp ce este blocat, în spaţiul pentru informaţii
apare mesajul
.
11
Utilizarea ecranului tactil
Puteţi folosi ecranul panoului tactil pentru a opera aparatul. Atingeţi uşor o
pictogramă, un element, un buton de control etc. de pe ecran, pentru a opera
aparatul. Trageţi în sus sau în jos pentru a derula o listă şi deplasaţi rapid degetul
pentru a derula rapid o listă sau miniaturile (imagini mici care apar într-o listă).
Atingere pentru selectare
Atingeţi o pictogramă, un element, un buton de control etc. pentru a îl selecta.
Tragerea pentru derulare
Treceţi cu degetul în sus sau în jos pe listă pentru a derula lista. Trageţi indicatorul
de-a lungul barei de glisare pentru a alege un punct de începere a redării.
Continuare Ø
12
Deplasarea rapidă
Treceţi rapid cu degetul în sus sau în jos pe ecran pentru a vă deplasa rapid printr-o
listă. De asemenea, deplasaţi-vă rapid, în sus, în jos sau în lateral, pentru a vedea
albumul următor/anterior de pe ecranul de derulare a albumelor sau imaginea
următoare/anterioară de pe ecranul de derulare a scenelor.
Aviz pentru utilizarea panoului tactil
Panoul tactil al aparatului nu funcţionează corespunzător când este operat cu:
• Degetele înmănuşate.
• Două sau mai multe degete.
• Unghia.
• Degetele umede.
• Un stilou, pix, creion etc.
• Alte obiecte, pe lângă deget.
13
V
Despre meniul „Home” ()Acasă
Următorul tabel prezintă lista de elemente a aparatului.
Pentru detalii privind fiecare element de meniu, consultaţi pagina de referinţă
specificată.
Spaţiul pentru informaţii
Radio FM
Brows
er internet
Fotografii
Muzică
Setări
Browser internet Navigare pe situri web prin conexiunea ireless la internet ( w
Radio FM Ascultare emisie radio FM ( pag. 71).
YouTube Vizualizare videoclipuri de pe YouTube prin conexiunea
Fotografii Vizualizarea imaginil transferateor pe aparat ( pag. 64).
Muzică Ascultarea melodiilor transferate pe aparat ( pag. 64).
Videoclipuri Vizualizarea videoclipurilor transferate pe aparat ( pag. 64).
Setări Configurarea aparatului şi a aplicaţiilor sale ( pag. 118).
Podcast-uri Descărcare episoade podcast prin conexiunea wireless la
Moduri NC Reducerea zgomotului ambiental nedorit printr-o tehnologie
pag. 102).
wireless la internet ( pag. 77).
internet şi redare ( pag. 83).
activă de control al zgomotului ( pag. 110).
YouTube
ideoclipuri
Moduri NC (Anulare zgomot)
Podcast-uri
Despre spaţiul pentru informaţii
Pictogramele din tabelul de mai jos apar în spaţiul pentru informaţii. Pictogramele
variază în funcţie de starea de redare, setări sau ecrane. Pentru detalii cu privire la
pictograme, vedeţi paginile de referinţă.
PictogrameDescriere
Stare de redare ( pag. 38, 55, 79, 91, 92)
etc.
Indicaţie menţiner (e pag. 10)
Stare comunicare wir ess (el pag. 129)
Meniul „Home” (Acasă) este punctul de plecare al oricărei aplicaţii, de exemplu al
căutării de melodii, al modificării setărilor etc.
Puteţi afişa meniul „Home” (Acasă) când apăsaţi butonul „Home” (Acasă) al
aparatului.
Butonul „HOME” (Acasă)
Din meniul „Home” (Acasă), puteţi selecta elementul dorit de pe ecran cu ajutorul
operaţiunilor cu panoul tactil (pag. 11). Pe ecranul de redare a muzicii,
videoclipurilor, imaginilor etc. puteţi opera aparatul selectând butonul de control sau
elementul de pe ecran.
Continuare Ø
15
În acest manual, instrucţiunile de operare din meniul „Home” (Acasă) sunt
descrise astfel.
Exemplu: Din meniul „Home” (Acasă), selectaţi (Muzică) Î
(Căutare) Î „Album” Î albumul dorit Î melodia dori. tă
Operaţiunile pentru exemplul de mai sus sunt menţionate mai jos.
1 Apăsaţi butonul „HOME” (Acasă).
Va apărea Meniul „Home” (Acasă).
Butonul „HOME” (Acasă)
2 Atingeţi (Muzică).
Va apărea ecranul de Redare muzică.
• Puteţi opera aparatul atingând butoanele de control de
pe ecranul de redare muzică.
3 Atingeţi (Căutare).
Va apă
rea Meniul de căutare.
Continuare Ø
16
4 Atingeţi „Album.”
Apare meniul listei de albume.
• Puteţi derula lista deplasând degetul în sus sau în jos.
5 Atingeţi albumul dorit.
Apare meniul cu lista de melodii pentru albumul selectat.
6 Atingeţi melodia dorită.
Va apărea ecranul de Redare muzică şi va începe
redarea.
Continuare Ø
17
Pentru a reveni la meniul „Home” (Acasă) în timpul utilizării
Apăsaţi butonul „HOME” (Acasă).
Pentru a reveni la ecranul anterior în timpul utilizării
Apăsaţi (La listă) / (sus).
18
Utilizarea meniului de opţiuni
Elementele meniului de opţiuni variază de la o funcţie la alta, permiţându-vă
să modificaţi setările fiecărei aplicaţii.
Puteţi atinge (Meniul de opţiuni) de pe ecranul de redare sau de pe ecranul
listă pentru a afişa meniul de opţiuni. Pentru a închide meniul de opţiuni,
apăsaţi încă o dată (Meniul de opţiuni).
Ecranul de redare Meniul de opţiuni
(Meniul de opţiuni)
Puteţi selecta elementul dorit din meniul de opţiuni cu ajutorul operaţiunilor cu
panoul tactil ( pag. 11).
De exemplu, mai jos sunt prezentate operaţiunile pentru setarea opţiunii „Play
Mode” (Mod de redare) pe „Shuffle” (Aleatoriu).
1 Din ecranul de redare a muzicii, atingeţi
(Meniul de opţiuni).
Va apărea Meniul de opţiuni.
(Meniul de opţiuni)
Continuare Ø
19
2 Atingeţi „Play Mode” (Mod de redare).
3 Atingeţi „Shuffle” (Aleatoriu).
4 Atingeţi „OK”.
Modul de redare trece pe „Shuffle” (Aleatoriu).
Elementele din meniul de opţiuni diferă, în funcţie de ecranul pe care apăsaţi
(Meniul de opţiuni). Pentru mai multe detalii, consultaţi paginile următoare.
• „Utilizarea meniului de opţiuni pentru muzică” ( pagina 45)
• „Utilizarea meniului de opţiuni pentru video” ( pagina 60)
• „Utilizarea meniului de opţiuni pentru imagini” ( pagina 69)
• „Utilizarea meniului de opţiuni pentru radio FM” ( pagina 76)
• „Utilizarea meniului de opţiuni pentru YouTube” ( pagina 82)
• „Utilizarea meniului de opţiuni pentru Podcast” ( pagina 100)
20
g
)
Introducere text
Puteţi folosi tastatura de pe ecran pentru a introduce text.
Selectaţi un câmp de text în care intenţionaţi să introduceţi text, de exemplu adresa
unei pagini web, pentru a afişa tastatura de pe ecran.
Exemplu: Tastatură alfanumerică pentru limba engleză
Câmp de introducere
Câmp texte predictive (doar pentru
limbile en
Tastă mod de introducere
leză şi chineză
Schimbarea modului de introducere (alocare taste)
Pe măsură ce apăsaţi tasta Mod de intrare, alocarea tastelor se modifică ciclic.
Hărţile de alocare a tastelor variază în funcţie de limbă.
Notă
• În funcţie de câmpul de text, este posibil să nu puteţi schimba modul de intrare, din
cauza restricţiilor de caractere.
Despre metoda de introducere pentru China
Puteţi folosi metoda de introducere pinyin (pentru chineza simplificată) şi metoda de
introducere zhuyin (pentru chineza tradiţională) pentru a introduce text în limba
chineză.
Despre funcţia de prezicere a textului
Tastatura de pe ecran pentru limba engleză şi limba chineză este prevăzută cu
funcţia de prezicere a textului. Atunci când introduceţi un caracter, funcţia de
prezicere a textului afişează cuvintele candidate sub textul pe care l-aţi introdus.
Puteţi reduce numărul de apăsări de taste selectând unul din aceste cuvinte. Pentru
a selecta, apăsaţi câmpul de prezicere a textului pentru a afişa lista completă, trageţi
pentru a găsi cuvântul dorit, apoi apăsaţi-l pentru a îl adăuga la textul deja introdus.
Sfat util
• Puteţi folosi funcţia de prezicere a textului pentru adresele URL apăsând tasta
„URL” din modul de introducere a caracterelor alfanumerice. Cuvintele candidate
pentru introducerea adreselor URL care încep cu caracterele introduse vor apărea în
câmpul de prezicere a textului. Dacă atingeţi câmpul de prezicere a textului, va
apărea întreaga listă de cuvinte candidate pentru introducerea adresei URL.
Continuare Ø
21
Introducerea textului
Următorul exemplu arată cum să introduceţi „Blue” (Albastru) în modul de
introducere a caracterelor alfanumerice.
1 Atingeţi de cinci ori tasta „ABC2”.
În câmpul de introducere apare „B”.
De fiecare dată când apăsaţi tasta, caracterul se modifică.
2 Atingeţi tasta „Δ.
Cursorul de text se deplasează la dreapta lui „B”.
3 Atingeţi de trei ori tasta „JKL5”.
În câmpul de introducere apare „l”.
4 Atingeţi tasta „Δ.
Cursorul de text se deplasează la dreapta lui „l”.
5 Atingeţi de două ori tasta „TUV8”.
În câmpul de introducere apare „u”.
6 Atingeţi tasta „”.
Cursorul de text se deplasează la dreapta lui „u”.
7 Atingeţi de două ori tasta „DEF3”.
În câmpul de introducere apare „e”.
8 Atingeţi tasta „Set” (Setare).
Se confirmă textul „Blue” (Albastru) din câmpul de introducere.
9 Atingeţi tasta „OK”.
Tastatura de pe ecran dispare, iar textul „Blue” (Albastru) este introdus în
câmpul de text care a adus în faţă tastatura.
22
Despre software-ul integrat
Windows Media Player 11
Windows Media Player poate importa date audio de pe CD-uri şi le poate transfera
pe aparat. Pentru fişiere audio WMA protejate şi fişiere video WMV protejate, folosiţi
acest software.
Fişiere transferabile: Muzică (MP3, WMA), Video (WMV), Foto (JPEG)
Pentru detalii cu privire la utilizare, consultaţi secţiunea de Ajutor a programului sau
vizitaţi următorul sit web:
http://www.support.microsoft.com/
Sfat util
• Unele computere care au deja instalat Windows Media Player 10 pot prezenta
limitări la fişierele (AAC, fişiere video, etc.) ce pot fi transferate prin tragere şi
plasare. Dacă instalaţi Windows Media Player 11 de pe CD-ROM-ul furnizat, puteţi
rezolva această problemă şi puteţi transfera din nou prin tragere şi plasare. Înainte
de a instala Windows Media Player 11 pe computer, verificaţi dacă programul sau
serviciul dvs. corespunde cu Windows Media Player 11.
Media Manager pentru WALKMAN*
Media Manager pentru WALKMAN poate transfera muzică, imagini sau videoclipuri
de pe computer pe aparat şi poate importa date audio de pe CD-uri. Media Manager
pentru WALKMAN se poate abona la noutăţi RSS şi poate transfera fişierele
muzicale şi video descărcate de pe podcast-uri. Pentru detalii cu privire la utilizare,
consultaţi secţiunea de Ajutor a programului. Fişierele audio (AAC) sau videoclipurile
pot fi transferate prin tragere şi plasare folosind Windows Explorer şi Media Manager
pentru WALKMAN.
Fişiere transferabile: Muzică (MP3, WMA, AAC*2, WAV), Foto (JPEG), Video (profil
simplu MPEG-4, AVC (H.264/AVC) profil linie de bază, WMV*
video)
*1
Media Manager pentru WALKMAN nu este integrat produselor vândute în S.U.A.
Descărcaţi-l de la următoarea adresă:
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
*2 Fişierele DRM nu sunt compatibile.
*3 Unele fişiere WMV nu pot fi redate după ce au fost transferate cu Media
Manager pentru WALKMAN. Dacă le retransferaţi folosind Windows Media Player
11, este posibil să se poată reda.
Notă
• Nu pot fi redate fişierele video protejate, cum ar fi filmele de pe DVD sau
programele înregistrate de pe posturile de televiziune digitală.
1
2*3
), Podcast (muzică,
23
Content Transfer (Transfer de conţinut)
Programul „Content Transfer" poate transfera muzică, videoclipuri şi imagini de pe
computer pe aparat prin tragere şi plasare. Puteţi folosi Windows Explorer sau
iTunes® pentru a trage şi a plasa datele în Content Transfer Dacă transferaţi un
podcast de pe iTunes® pe aparat, podcast-ul se înregistrează pe aparat, permiţându-
vă să descărcaţi episoadele podcast-ului folosind funcţia de LAN wireless a
aparatului. Pentru detalii cu privire la utilizare, consultaţi secţiunea de Ajutor a
programului.
Fişiere transferabile: Muzică (MP3, WMA, AAC*1, WAV), Foto (JPEG), Video (profil
simplu MPEG-4, AVC (H.264/AVC) profil linie de bază, WMV*1*2), Podcast (muzică,
video)
*1 Fişierele DRM nu sunt compatibile.
*2 Unele fişiere WMV nu pot fi redate după ce au fost transferate cu Content
Transfer. Dacă le retransferaţi folosind Windows Media Player 11, este posibil să
se poată reda.
Sfaturi utile
•Fişierele ATRAC gestionate de SonicStage pot fi transferate pe aparat după ce au
fost transformate în format MP3. Pentru a transforma fişiere, descărcaţi programul
de conversie MP3 de pe situl web de asistenţă pentru clienţi ( pagina 170).
•Puteţi înregistra podcast-uri pe aparat folosind iTunes
a înregistra, trageţi şi plasaţi titlul unui podcast de pe iTunes® la Transferul de
conţinut.
®
şi Transfer conţinut. Pentru
24
Încărcarea aparatului
Bateria aparatului se încarcă în timp ce aparatul este
conectat la un computer în stare de funcţiune.
Când conectaţi aparatul la computer, folosiţi cablul
USB furnizat.
Când indicatorul bateriei rămase din partea din
dreapta sus a afişajului arată: , încărcarea s-a
încheiat (durata de încărcare este de aproximativ 3 ore). Dacă nu se afişează
indicatorul bateriei rămase, apăsaţi butonul „HOME” (Acasă) al aparatului pentru a-l
afişa.
Când folosiţi aparatul pentru prima dată sau dacă nu aţi folosit aparatul o perioadă
îndelungată, reîncărcaţi-l complet până ce pe ecran apare .
Despre indicatorul bateriei
Pictograma bateriei din spaţiul pentru informaţii arată bateria rămasă.
Pe măsură ce scade tensiunea din baterie, barele pictogramei dispar. Dacă apar
mesajul „LOW BATTERY. Please Charge” (Baterie redusă. Încărcaţi bateria), nu
puteţi opera aparatul. În acest caz, încărcaţi bateria prin conectare la computer. Vezi
pagina 176 pentru detalii cu privire la durata bateriei.
Sfat util
•În timpul încărcării, după ce a trecut un anumit timp de la setarea „Screen Off
Timer” (Cronometru oprire ecran) ( Pentru a vedea starea de încărcare sau alte
indicaţii, apăsaţi butonul „HOME” (Acasă) pentru a porni ecranul.
Note
•Încărcaţi bateria la o temperatură ambiantă cuprinsă între 5 ºC şi 35 ºC (41°F -
95°F).
•Bateria poate fi încărcată de aproximativ 500 de ori înainte de a se epuiza. Acest
număr poate diferi, în funcţie de condiţiile în care folosiţi aparatul.
•Indicatorul bateriei de pe ecran este estimativ. De exemplu, o secţiune neagră a
indicatorului nu va arăta întotdeauna exact un sfert de baterie încărcată.
•paratul Pe ecran apare mesajul „Do not disconnect” (Nu deconectaţi) în timp ce a
accesează computerul. Nu deconectaţi cablul USB furnizat în timp ce apare
mesajul „Do not disconnect” (Nu deconectaţi), deoarece se pot distruge datele
transferate.
•i butoanele de comandă de pe aparat sunt dezactivate atunci când Panoul tactil ş
acesta este conectat la computer.
•atul timp de peste o jumătate de an, încărcaţi Dacă nu intenţionaţi să folosiţi apar
bateria la cel puţin 6-12 luni pentru întreţinere.
Continuare Ø
25
•Unele dispozitive USB conectate la computer pot interfera cu funcţionarea
corespunzătoare a aparatului.
•Nu garantăm reîncărcarea bateriei folosind computere asamblate personal sau
computere modificate.
•În cazul în care computerul intră într-un mod de economie de energie (adormire
sau hibernare), când aparatul este conectat prin cablul USB, bateria aparatului
nu se încarcă. Aparatul va continua însă să consume putere de la baterie,
descărcând-o.
•Nu lăsaţi aparatul conectat mult timp la un laptop neconectat la priză, deoarece
aparatul poate descărca bateria computerului.
•În timp ce aparatul este conectat la un computer, nu porniţi, reporniţi, scoateţi din
modul de adormire şi nu închideţi computerul. Aceste operaţiuni pot duce la
deteriorarea aparatului. Deconectaţi aparatul de la computer înainte de a efectua
aceste operaţiuni.
•Când aparatul este conectat la un computer printr-un cablu USB, se şterg
informaţiile de reluare privind ultima melodie, ultimul videoclip, ultima imagine
redată etc. Reselectaţi conţinutul dorit din ecranul listă.
26
Setarea datei şi orei
Unele aplicaţii ale aparatului nu funcţionează corect până nu sunt setate data
şi ora. Setaţi data şi ora curentă înainte de a folosi aparatul.
Setări
Butonul „HOME” (Acasă)
1 Din meniul „Home” (Acasă), selectaţi (Setări) Î „Common Settings”
(Setări comune) Î „Clock Settings” (Setări oră) Î „Set Date-Time”
(Setare dată-oră).
2 Trageţi în sus sau în jos de an, lună, dată, oră şi minut pentru a regla data şi
ora.
3 Selectaţi „OK.”
27
Preluarea fişierelor de muzică/video/foto/podcast
Pentru a asculta/vizualiza muzica, imaginile, videoclipurile şi fişierele podcast
pe aparat, trebuie să pregătiţi datele pe computer.
Puteţi importa muzică de pe cd-uri audio sau de pe internet etc. Puteţi importa
videoclipuri din videoclipurile înregistrate sau de pe internet etc. Puteţi importa
fotografii de pe o cameră digitală etc.
Pentru a importa datele în computer, folosiţi programele corespunzătoare.
Pentru detalii cu privire la importarea datelor, consultaţi secţiunea de Ajutor a
fiecărui program. Pentru detalii cu privire la formatele de fişiere compatibile,
vezi „Formatul fişierelor compatibile” ( pag. 173).
Sfat util
•Puteţi conecta aparatul la internet cu ajutorul funcţiei LAN wireless pentru
a descărca episoade de podcast fără a folosi un computer ( pag. 84).
28
Transferul fişierelor demuzică/video/foto/podcast
Puteţi transfera direct datele prin tragere şi plasare folosind Windows Explorer pe
computer.
Ierarhia datelor ce pot fi redate are anumite reguli. Pentru a transfera corect datele,
urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Pentru detalii cu privire la programele integrate ce pot transfera date, vezi pagina
22.
Sfaturi utile
•Unele computere care au deja instalat Windows Media Player 10 pot prezenta
limitări la fişierele (AAC, fişiere video, etc.) ce pot fi transferate prin tragere şi
plasare. Dacă instalaţi Windows Media Player 11 (pentru detalii vezi „Instalarea
ghidului de utilizare şi a programului" de la „Ghid de pornire rapidă") de pe CDROM-ul furnizat, puteţi rezolva această problemă şi puteţi transfera din nou prin
tragere şi plasare. Înainte de a instala Windows Media Player 11 pe computer,
verificaţi dacă programul sau serviciul dvs. corespunde cu Windows Media Player
11.
• Este posibil ca ierarhia datelor să difere, în funcţie de mediul computerului dvs.
• e fişiere WMV pot fi redate doar dacă sunt transferate cu Windows Media Unel
Player 11.
•Nu deconectaţi cablul USB în timp ce apare mesajul „Do not disconnect” (Nu
deconectaţi), deoarece se pot distruge datele transferate.
•Dacă porniţi sau reporniţi computerul în timp ce aparatul este conectat la el, este
posibil ca aparatul să nu funcţioneze corect. În acest caz, apăsaţi butonul RESET
(Resetare) al aparatului pentru a-l reseta ( Deconectaţi aparatul de la
computer înainte de a porni sau reporni computerul.
•Nu puteţi şterge sau redenumi următoarele directoare: „MUSIC” (Muzică),
„MP_ROOT”, „MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES” (Imagini), „DCIM”,
„PODCASTS” (Podcast-uri) şi „FEEDS” (Tranşe de episoade).
•T” Nu schimbaţi direct numele directorului sau fişierului în directorul „MP_ROO
sau „MPE_ROOT”. Altfel, acestea nu vor fi afişate pe aparat.
1 Conectaţi aparatul la computer folosind cablul USB furnizat.
Introduceţi conectorul cablului USB în aparat cu semnul în sus.
2 Selectaţi aparatul in Windows Explorer, apoi trageţi şi plasaţi fişierele.
Aparatul apare în Windows Explorer ca [WALKMAN].
Continuare Ø
29
Pentru melodii
(În Windows Explorer)
Trageţi şi plasaţi fişierele sau directoarele în directorul
„MUSIC” (Muzică).
Fişierele şi directoarele nu vor fi recunoscute peste
nivelul 8.
1
7
8
9
Notă
• Nu ştergeţi sau redenumiţi directorul „MUSIC” (Muzică).
(Pe aparat)
Directoarele se afişează mai întâi în ordinea numelui directorului; apoi
fişierele se afişează în ordinea numelui fişierului. În acest caz nu se disting
majusculele şi minusculele.
Continuare Ø
30
Pentru videoclipuri
(În Windows Explorer)
Trageţi şi plasaţi fişierele sau directoarele în directorul
„VIDEO”.
Se vor recunoaşte fişierele de la primul la al optulea nivel.
Fişierele nu vor fi recunoscute peste nivelul 8.
1
7
8
9
Notă
• Nu schimbaţi numele directorului „VIDEO”. Dacă îl redenumiţi, directorul
nu se va afişa pe aparat.
(Pe aparat)
În setarea implicită, fişierele video sunt afişate în ordinea în care sunt
transferate prin tragere şi plasare. (Cele mai recente date se află cel mai sus.)
Sfaturi utile
•Puteţi aranja lista de videoclipuri după data de transfer sau după titlul
videoclipului ( pag. 63).
•Puteţi seta fişiere JPEG ca miniaturi pentru fişiere video, plasând fişierele
JPEG în direct arele videoo corespunzătoare. Când afişaţi lista de
videoclipuri, puteţi vedea miniaturile (imagini mici ce se afişează în meniu)
pentru fişierele video de pe aparat. Pentru a afişa o miniatură pentru un
fişier video, creaţi un fişier JPEG (orizontal 160 x vertical 120 pixeli, cu
extensia: .jpg) şi denumiţi-l la fel ca pe fişierul video dorit, apoi puneţi-l în
directorul cu fişierul video.
•Mărimea maximă a videoclipurilor ce pot fi redate de aparat este 320 x
240. Pentru specificaţii detaliate, consultaţi secţiunea „Specificaţii” ( pag.
173).
Continuare Ø
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.