Sony NWZ-WH505, NWZ-WH303 User Manual [it]

Guida rapida
Come installare il software in dotazione Come utilizzare il “WALKMAN”
NWZ-WH505/WH303
Accedere alla Guida online (versione completa).
Per i PC o gli smartphone
Anche se la navigazione è gratuita, potrebbero venire applicati dei costi di comunicazione, a seconda del contratto con il proprio gestore di telefonia. http://rd1.sony.net/help/dmp/nwzwh300_500/it/
Informazioni relative ai manuali
Questa Guida rapida contiene unicamente le istruzioni per l’uso di base e la procedura di installazione del software in dotazione. Per informazioni e istruzioni per l’uso dettagliate, fare riferimento alla Guida (documento HTML) contenuta nel software in dotazione dopo l’installazione.
Il presente prodotto è un “WALKMAN” sotto forma di cuffie. Oltre a trasferire musica direttamente sul Walkman e ascoltarla, è anche possibile utilizzare il Walkman semplicemente come cuffie, impostando il commutatore POWER su OFF e collegando il Walkman ad altri lettori musicali. Il presente Walkman sotto forma di cuffie viene chiamato “Walkman” nel presente manuale.
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
4-467- 857-51(1)
Contenuto
Verificare gli articoli inclusi nella confezione.
“WALKMAN” (1)
Cavo USB (1) Cavo delle cuffie (1) Guida rapida (il presente manuale)
Informazioni relative al sistema operativo
Verificare che l’SO sia Windows XP*1 (Service Pack 3 o successivo), Windows Vista* o successivo) o Windows 8.
1
*
Escluse le versioni degli SO a 64 bit.
2
*
La [Modalità compatibilità] di Windows XP non è supportata.
Per i computer Mac, verificare che l’SO sia Mac OS X v10.6 o successivo. Gli SO diversi da quelli citati non sono supportati
2
(Service Pack 2 o successivo), Windows 7*2 (Service Pack 1
Collegamento del “WALKMAN” al computer e carica della batteria
Cavo USB (in dotazione)
Indicatore luminoso OPR
1 Collegare il Walkman a un computer in
funzione mediante il cavo USB (in dotazione).
La carica ha inizio. L’indicatore luminoso OPR (funzionamento) si illumina.
Note sulla carica tramite computer
Caricare la batteria quando l’indicatore luminoso OPR lampeggia
alternativamente in verde e in arancione. Quando la batteria è quasi completamente scarica, l’indicatore luminoso OPR lampeggia alternativamente in rosso e in arancione.
Durante la carica della batteria, l’indicatore luminoso indica lo stato di carica
del Walkman. Si illumina in arancione: carica in corso Si spegne: carica completata o non in corso
Il tempo di carica è di circa 2 ore.
Al termine della carica, scollegare il Walkman dal computer. Per i computer Mac, per scollegare il Walkman fare clic sull’icona di espulsione [WALKMAN] nella barra laterale del Finder.
Qualora un computer passi alla modalità di risparmio energia, ad esempio alla
modalità di sospensione o ibernazione, mentre il Walkman è collegato mediante il cavo USB (in dotazione), il Walkman potrebbe continuare ad assorbire energia dalla batteria, scaricandola.
Se il Walkman viene utilizzato per la prima volta o non è stato utilizzato per un
periodo di tempo prolungato, il computer potrebbe impiegare diversi minuti prima di riconoscerlo, anche se la carica è già iniziata (l’indicatore luminoso OPR si illumina in arancione). Verificare che il computer riconosca il Walkman dopo averlo collegato al computer per circa 10 minuti.
Non è possibile far funzionare il Walkman mentre è in carica.
Per evitare il deterioramento della batteria, caricare quest’ultima almeno una
volta ogni sei o dodici mesi.
Come installare il software in dotazione
Installazione di WALKMAN Guide e Media Go (per Windows)
1 Collegare il Walkman a un computer in
funzione mediante il cavo USB (in dotazione).
2 Selezionare quanto segue sul computer,
nell’ordine.
Windows 7 o versione precedente: selezionare [Start] – [Computer] o
Windows 8: selezionare [Desktop] da [schermata Start] per aprire
[Esplora file]. Nell’elenco [Computer], selezionare [WALKMAN] – [Storage Media] – [FOR_WINDOWS].
3 Fare doppio clic su [Setup.exe].
Viene visualizzata l’installazione guidata.
Quando si esegue [Setup.exe], il file [Setup.exe] contenuto
nella cartella [FOR_WINDOWS] del Walkman viene copiato sul computer come backup, quindi vengono installati WALKMAN Guide e Media Go.
Qualora [Setup.exe] non si avvii, copiare il file [Setup.exe] sul
desktop, quindi farvi doppio clic sopra.
4 Attenersi alle istruzioni sullo schermo.
Al termine dell’installazione guidata, sul desktop del computer vengono visualizzati i collegamenti a WALKMAN Guide e Media Go. La Guida è inclusa nella WALKMAN Guide.
Installazione della Guida e del software Content Transfer (per Mac)
1 Collegare il Walkman a un computer in
funzione mediante il cavo USB (in dotazione).
2 Sul computer, selezionare [WALKMAN] nella
barra laterale del Finder, quindi aprire la cartella [FOR_MAC].
3 Fare doppio clic sull’icona del programma di
installazione del software desiderato:
Per installare la Guida: [Help_Guide_Installer_for_Mac] Per installare il software Content Transfer: [ContentTransfer.pkg]
4 Attenersi alle istruzioni sullo schermo.
Al termine del programma di installazione, sulla Scrivania del computer viene visualizzato l’alias (collegamento) del software installato (Guida o il software Content Transfer).
Suggerimento
Se necessario, prima di provare a eliminare il software dal Walkman, effettuare
una copia di backup della cartella [FOR_MAC] sul Mac.
Parti e controlli
Pulsante RESET
Commutatore POWER
Commutatore OUTPUT
(cuffie)
(altoparlanti incorporati)
Altoparlanti incorporati
Illuminazioni
Indicatore luminoso OPR
(funzionamento)
Presa Micro USB
Presa HEADPHONES
1
*
È presente un puntino in rilievo. Utilizzarlo come aiuto nelle operazioni di
regolazione del volume.
Pulsante SOUND/
ILLUMINATION
Pulsante SHUFFLE/PLAY LIST
Pulsante VOLUME –/+*
Levetta jog
(//)
Premere per avviare o mettere in pausa la riproduzione. Tenere premuto per avviare la riproduzione ZAPPIN. Spingere verso o per saltare al brano successivo o precedente. Tenere la levetta premuta verso o per saltare all’inizio della cartella precedente o successiva.
Informazioni sul funzionamento del volume (solo per le nazioni/aree geografiche che applicano le direttive europee)
Un allarme (segnale acustico) e il messaggio di avvertimento “Check the volume level” hanno lo scopo di proteggere l’udito dell’utente quando quest’ultimo alza il volume oltre un livello specifico* È possibile annullare l’allarme e il messaggio di avvertimento premendo qualsiasi pulsante.
Nota
È possibile alzare il volume al di sopra del livello specifico*1 dopo aver
annullato l’allarme e il messaggio di avvertimento.
Dopo il messaggio di avvertimento iniziale, l’allarme e il messaggio di
avvertimento vengono ripetuti per ogni periodo cumulativo di 20 ore durante il quale il volume è stato impostato al di sopra del livello specifico* verifica questa situazione, il volume viene modificato automaticamente sul livello [7].
Se il volume è impostato al di sopra del livello specifico*
Walkman, il volume torna automaticamente al livello specifico*
1
*
Livello specifico = [17]
1
1
per la prima volta.
1
; quando si
1
e si spegne il
1
.
Come accendere il Walkman e indossarlo sulle orecchie
1 Controllare i lati sinistro () e destro () del
Walkman.
2 Far scorrere su ON il commutatore POWER sul lato
sinistro () per accendere il Walkman.
Inoltre, accertarsi che il commutatore OUTPUT sul lato sinistro () sia impostato su (cuffie).
3 Indossare il Walkman sulle orecchie.
Regolare la parte scorrevole in modo che le cuffie si adattino correttamente alle proprie orecchie.
Come indossare il Walkman intorno al collo
Indossare il Walkman intorno al collo e ascoltare la musica riprodotta ad alto volume dagli altoparlanti.
1 Far scorrere il commutatore POWER su ON e il
commutatore OUTPUT su (altoparlanti incorporati) sul lato sinistro () del Walkman.
2 Indossare il Walkman intorno al collo con i lati destro
e sinistro posizionati correttamente e con gli altoparlanti () rivolti verso l’alto.
Regolare la parte scorrevole in modo che gli altoparlanti si trovino in posizione ottimale.
Riproduzione della musica
Riproduzione di brani
Premere il pulsante (levetta jog) sul lato destro ().
Per mettere in pausa la riproduzione
Premere il pulsante (levetta jog) sul lato destro ().
Salto al brano precedente/successivo
Spingere il pulsante (levetta jog) verso la direzione (precedente) o (successivo).
Regolazione del volume
Premere il pulsante VOLUME +/– sul lato destro ().
Ascolto dell’audio da altri lettori
È possibile ascoltare la musica da uno smartphone o da un altro lettore collegandolo al Walkman mediante il cavo delle cuffie (in dotazione).
Nota
Quando lo si utilizza in questo modo, il presente Walkman funziona solo
come cuffie, quindi non è possibile utilizzare le funzioni del lettore presenti sul Walkman. Utilizzare le funzioni di riproduzione mediante il lettore.
L’audio non viene emesso dagli altoparlanti del Walkman quando si ascolta
musica da un altro lettore collegato al Walkman.
1 Far scorrere su OFF/HEADPHONES il commutatore
POWER sul lato sinistro () del Walkman.
2 Collegare il cavo delle cuffie (in dotazione) alla presa
HEADPHONES sul lato sinistro ().
3 Collegare l’altra estremità del cavo al lettore. 4 Indossare il Walkman sulle orecchie.
Cavo delle cuffie (in dotazione)
5 Avviare la riproduzione sul lettore.
Risoluzione dei problemi
Se il Walkman non funziona nel modo previsto, provare a effettuare le operazioni seguenti per risolvere il problema.
1 Individuare i sintomi del problema nella sezione
“Risoluzione dei problemi” nella Guida (documento HTML), quindi provare le eventuali misure correttive elencate.
Per i dettagli sulla risoluzione dei problemi, vedere anche le tabelle a destra.
2 Collegare il Walkman al computer per caricare la
batteria.
Potrebbe essere possibile risolvere alcuni problemi caricando la batteria.
3 Premere il pulsante RESET con
una penna, una graffetta o un oggetto simile.
Quando si intende ripristinare il Walkman, accertarsi di quanto segue.
Che il Walkman non sia collegato al
computer.
Che il Walkman non stia riproducendo
musica.
Pulsante RESET
4 Controllare le informazioni sul problema nella guida
di ciascun software.
5 Cercare le informazioni sul problema in uno dei siti
web di assistenza ai clienti.
Per informazioni sui siti web di assistenza ai clienti, vedere “Informazioni più aggiornate”.
6 Qualora gli approcci elencati sopra non consentano di
risolvere il problema, consultare il rivenditore Sony più vicino.
Sintomo Causa/Soluzione
Non si riesce a caricare la batteria del Walkman.
Il cavo USB non è collegato correttamente a un
connettore USB sul computer.
Scollegare il cavo USB, quindi ricollegarlo.
Utilizzare il cavo USB in dotazione.
Si sta caricando la batteria a una temperatura
ambiente al di fuori della gamma compresa tra 5 °C e 35 °C.
Caricare la batteria a una temperatura
ambiente compresa tra 5 °C e 35 °C.
Il computer non è acceso.
Accendere il computer.
Il computer è passato allo stato di sospensione
o ibernazione.
Riattivare il computer dallo stato di
sospensione o di ibernazione.
Si sta utilizzando un hub USB.
Il collegamento del Walkman attraverso un
hub USB potrebbe non funzionare. Collegare il Walkman direttamente al computer mediante il cavo USB (in dotazione).
Il sistema operativo installato sul computer
non è supportato dal Walkman.
Per caricare il Walkman, collegare
quest’ultimo a un computer che utilizzi un sistema operativo supportato dal Walkman.
Sintomo Causa/Soluzione
Il computer non riconosce il Walkman.
Durante la riproduzione di un brano, inizia improvvisamente la riproduzione del brano successivo.
Il Walkman non è collegato correttamente al
computer mediante il cavo USB (in dotazione).
Scollegare il cavo USB, quindi ricollegarlo
correttamente e saldamente sia al Walkman che al computer.
La carica residua della batteria è bassa o
insufficiente.
Ricaricare la batteria. Se il Walkman viene
utilizzato per la prima volta o non è stato utilizzato per un periodo di tempo prolungato, il computer potrebbe impiegare diversi minuti prima di riconoscerlo, anche se la carica è già iniziata (l’indicatore luminoso OPR si illumina in arancione). Verificare che il computer riconosca il Walkman dopo averlo collegato al computer per circa 10 minuti.
Il computer sta eseguendo un programma
diverso da quello utilizzato per il trasferimento.
Scollegare il cavo USB (in dotazione),
attendere qualche minuto, quindi ricollegarlo. Se il problema persiste, scollegare il cavo USB (in dotazione), riavviare il computer, quindi ricollegare il cavo USB (in dotazione).
È possibile che il Walkman stia eseguendo la
riproduzione ZAPPIN. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla Guida.
Precauzioni
Informazioni su leggi e marchi
Per informazioni su leggi, normative e diritti relativi ai marchi, fare riferimento alla sezione “Informazioni importanti” contenuta nel software in dotazione. Per leggerla, installare il software in dotazione sul computer.
Informazioni sugli auricolari
Gli auricolari sigillano le orecchie. Per tale motivo, tenere presente che sussiste il rischio di danneggiamento delle orecchie o dei timpani in caso di applicazione di una forte pressione sugli auricolari o in caso di una loro rimozione improvvisa dalle orecchie. Dopo l’uso, rimuovere delicatamente gli auricolari dalle orecchie.
Informazioni relative ai padiglioni delle cuffie
È possibile ordinare padiglioni delle cuffie sostitutivi presso il rivenditore Sony più vicino. Per le procedure di sostituzione, fare riferimento alla Guida.
Informazioni più aggiornate
Per eventuali domande o problemi relativi al presente prodotto, oppure se si desidera ricevere informazioni sugli articoli compatibili con il prodotto stesso, visitare i seguenti siti web. Per i clienti negli Stati Uniti: http://www.sony.com/walkmansupport Per i clienti in Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Per i clienti in America Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com/dna/wm/ Per i clienti in Asia, Oceania e Africa: In inglese: http://www.sony-asia.com/support In coreano: http://scs.sony.co.kr/walkman/ In cinese semplificato: http://service.sony.com.cn/KB/ In cinese tradizionale: http://service.sony.com.tw/ Per i clienti che hanno acquistato i modelli esteri: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Loading...