Použijte pro připojení přehrávače ke kolébce (volitelné příslušenství)
atd.
s Průvodce rychlým spuštěním (tato příručka) (1)
s Software (1)
Software je uložen ve vestavěné flash paměti přehrávače a obsahuje
následující položky:
Content Transfer
–
WALKMAN Guide
–
Průvodce ovládáním atd.
Podrobnosti o instalaci - viz část „Instalace dodaného softwaru“.
Před připojením přehrávače k vašemu
počítači
Ujistěte se, že je na počítači nainstalován operační systém Windows XP
(Service Pack 2 nebo novější) nebo Windows Vista (Service Pack 1)
a software Windows Media Player verze 11.
Podrobnosti o používání nebo uživatelské podpoře k softwaru Windows
Media Player najdete v informacích týkajících se softwaru Windows Media
Player, které jsou uvedeny na následujících webových stránkách:
http://www.support.microsoft.com/
CZ
2
Page 3
Tři způsoby přenosu hudby
A
Z CD atd. pomocí softwaru Windows Media Player 11
B
Z aplikace iTunes*1 atd. pomocí softwaru Content
Transfer
*1 Software Content Transfer podporuje přenos dat z aplikace iTunes 8.1 do
přehrávače.
C
Metodou „uchop a přetáhni“ v Průzkumníku Windows
Podrobnosti o přenosu hudby, videa nebo fotografií - viz návod k obsluze.
Návod k obsluze lze snadno zobrazit v softwaru WALKMAN Guide.
• Při spuštění souboru [Setup.exe] budou soubor [Setup.exe]
a složka [Install] (Instalace) uložené ve složce [Storage
Media] na přehrávači zkopírovány do počítače jako záloha
a provede se instalace softwaru WALKMAN Guide
a Content Transfer na počítač.
4 Postupujte podle zobrazených pokynů.
Po spuštění souboru [Setup.exe] se na ploše počítače zobrazí
ikona zástupce softwaru WALKMAN Guide.
• Pokud je po dokončení instalace dodaného softwaru
připojen přehrávač k počítači, automaticky se spustí
software Content Transfer.
CZ
4
Page 5
5 Pro spuštění softwaru WALKMAN Guide
poklepejte na ikonu (WALKMAN Guide) na
ploše.
Podrobnosti o přenosu hudby atd. - viz návod k obsluze
obsažený v softwaru WALKMAN Guide.
z Tip
Software WALKMAN Guide a Content Transfer můžete spustit pomocí
•
nabídky [Start], která se zobrazí po klepnutí na tlačítko [Start].
Pokud provedete naformátování vestavěné flash paměti přehrávače a vymažete
•
soubor [Setup.exe] a složku [Install] uloženou v přehrávači, zkopírujte tato
data do přehrávače ze složky [Backup] (Záloha) na počítači. Potom po
připojení přehrávače k počítači proveďte instalaci výše uvedeným postupem
od kroku 1.
Při výchozím nastavení jsou záložní data uložena v následující složce na disku
[C]:
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E440\Backup
Možnosti použití softwaru WALKMAN Guide
Software WALKMAN Guide obsahuje následující položky:
s Návod k obsluze
Následující obsah lze zobrazit jako soubor PDF.
Podrobnosti týkající se používání přehrávače
–
Způsob používání softwaru pro přenos obsahu do přehrávače
–
Odstraňování problémů
–
s Odkaz na zákaznickou registraci
s Odkaz na zákaznickou podporu
s Další užitečné odkazy
Včetně odkazů na různé informace atd. na stránkách s možností stahování.
Obsažené položky se liší v závislosti na zemi/oblasti zakoupení přehrávače.
z Tip
Po spuštění souboru [Setup.exe] můžete pro efektivnější využití volného místa
•
ve složce [Storage Media] naformátovat vestavěnou flash paměť přehrávače.
Naformátování vestavěné flash paměti přehrávače - viz část „Inicializace
(naformátování) přehrávače“ na zadní straně.
CZ
5
Page 6
Používání přehrávače
Tlačítko BACK/HOME (Zpět/hlavní nabídka)
Tlačítko OPTION/PWR OFF
(Možnosti/vypnutí napájení)
Multifunkční tlačítko (5 funkcí)
Nabíjení baterie
Baterie je nabíjena, pokud je přehrávač připojen k zapnutému počítači.
Nabíjení
Asi
Nabíjení...
Plně nabito
Zapnutí a vypnutí přehrávače
ZapnutíStiskněte jakékoliv tlačítko.
VypnutíPodržte stisknuté tlačítko OPTION/PWR OFF
(Možnosti/vypnutí napájení).
2 hodiny
CZ
6
Page 7
Používání hlavní nabídky
Hlavní nabídka [Home] se zobrazí po stisknutí a podržení tlačítka BACK/
HOME (Zpět/hlavní nabídka). Hlavní nabídka představuje výchozí bod pro
přehrávání hudby, vyhledávání skladeb, změnu nastavení atd.
V hlavní nabídce můžete pomocí multifunkčního tlačítka vybrat
požadovanou položku.
6 Tlačítko OPTION/PWR OFF (Možnosti/vypnutí napájení)
Stiskněte pro zobrazení nabídky možností.
Pokud podržíte tlačítko OPTION/PWR OFF (Možnosti/vypnutí napájení)
stisknuté, displej se vypne a přehrávač se přepne do pohotovostního
režimu.
7 Tlačítko RESET
Pro stisknutí použijte špendlík, kancelářskou sponu atd.
8 Otvor pro řemínek
9 Mikrofon
0 Konektor WM-PORT
Pro připojení dodaného USB kabelu nebo volitelných periferních zařízení.
qa Konektor pro sluchátka
*1 Tlačítko je opatřeno výstupkem, který slouží pro snadnější orientaci při
ovládání přehrávače.
CZ
9
Page 10
Odstraňování problémů
Jestliže přehrávač nepracuje očekávaným způsobem, zkuste problém
odstranit následujícím postupem.
1 Najděte si příznaky problému v části „Odstraňování
problémů“ v návodu k obsluze (soubor PDF)
a pokuste se problém vyřešit uvedenými postupy.
Podrobnosti o připojení k počítači - viz tabulky níže.
2 Připojte přehrávač k počítači a nabijte baterii.
Některé problémy mohou být vyřešeny nabitím baterie.
Při připojení k počítači
pomocí dodaného USB
kabelu se nezobrazí
nápisy [Connecting]
(Připojování) nebo
[Connected USB (MTP)]
(Připojeno - USB
(MTP)).
Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.
•
Nabijte baterii připojením přehrávače
c
k zapnutému počítači aspoň na 5 minut.
USB kabel není správně připojen k USB
•
konektoru na počítači.
Odpojte USB kabel a pak jej opět připojte.
c
Použijte dodaný USB kabel.
c
Je používán rozbočovač USB.
•
Při připojení přehrávače přes rozbočovač
c
USB nemusí přehrávač pracovat správně.
Pomocí dodaného USB kabelu připojte
přehrávač přímo k počítači.
11
CZ
Page 12
PříznakPříčina/řešení
Při připojení k počítači
pomocí dodaného USB
kabelu se nezobrazí
nápisy [Connecting]
(Připojování) nebo
[Connected USB (MTP)]
(Připojeno - USB
(MTP)).
Na počítači je spuštěn jiný software, než je
•
software používaný pro přenos.
Odpojte USB kabel, počkejte několik
c
minut a znovu jej připojte. Pokud problém
přetrvává, odpojte USB kabel, restartujte
počítač a pak znovu připojte USB kabel.
Nápisy [Connecting] (Připojování) nebo
•
[Connected USB (MTP)] (Připojeno - USB
(MTP)) se nemusí na přehrávači zobrazit
v závislosti na softwaru, který je spuštěn na
počítači.
Spusťte software Windows Media Player
c
nebo Průzkumník Windows.
USB konektor na vašem počítači může být
•
vadný.
Připojte přehrávač do jiného USB
c
konektoru na počítači.
Přehrávač je v režimu záznamu nebo
•
pozastavení záznamu.
Počítač nerozpozná přehrávač, jestliže je
c
v režimu záznamu nebo pozastavení
záznamu.
Přehrávač je po připojení
k počítači nestabilní.
Je používán rozbočovač USB nebo
•
prodlužovací USB kabel.
Připojení přehrávače pomocí rozbočovače
c
USB nebo prodlužovacího kabelu není
podporováno. Pomocí dodaného USB
kabelu připojte přehrávač přímo
k počítači.
Při poklepání na soubor
[Setup.exe] pro instalaci
dodaného softwaru se
soubor [Setup.exe]
nespustí a zobrazí se
Instalaci dodaného softwaru proveďte po
•
instalaci softwaru Windows Media Player
11. Podrobnosti o softwaru Windows Media
Player 11 - viz následující webové stránky:
http://www.support.microsoft.com/
okno Properties
(Vlastnosti).
12
CZ
Page 13
Inicializace (naformátování) přehrávače
Tato funkce umožňuje naformátování vestavěné flash paměti
přehrávače. Pokud bude vestavěná flash paměť naformátována, dojde
k vymazání všech souborů včetně návodu k obsluze (soubor PDF)
a všechna nastavení budou obnovena na výchozí hodnoty. Proto před
formátováním zkontrolujte soubory obsažené v paměti a veškeré
potřebné soubory uložte na pevný disk vašeho počítače nebo na jiné
zařízení.
1 Podržte stisknuté tlačítko BACK/HOME (Zpět/
hlavní nabídka), dokud se nezobrazí hlavní
nabídka.
2 Vyberte [Settings] (Nastavení) – [Common
Settings] (Obecná nastavení) – [Format]
(Formát) – [Yes] (Ano) – [Yes] (Ano) v tomto
pořadí.
Stisknutím tlačítek v/V/b/B vyberte položku a potvrďte
stisknutím tlačítka u.
Po dokončení formátování se zobrazí zpráva [Memory formatted.]
(Paměť naformátována.).
Poznámka
Vestavěnou flash paměť neformátujte pomocí Průzkumníku
Vyvarujte se přehrávání na přístroji s vysokou úrovní hlasitosti, protože by při
•
delším poslechu mohlo dojít k poškození vašeho sluchu.
Při vysoké hlasitosti nemusíte slyšet okolní zvuky. Vyvarujte se
•
přehrávání na přístroji v situacích, kdy nesmí dojít k ovlivnění sluchu,
jako například při řízení nebo jízdě na kole.
Jelikož jsou k přístroji dodávána „otevřená“ sluchátka, vychází zvuk ze
•
sluchátek do okolí. Dbejte na to, abyste nerušili osoby kolem vás.
Poznámka pro zákazníky: následující informace platí pouze pro
zařízení prodávaná v zemích uplatňujících směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokio, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv
záležitostí týkajících se opravy nebo záruky použijte prosím adresy uvedené
v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci.
Záznam majitele
Číslo modelu a výrobní číslo je uvedeno na zadní straně přehrávače. Zapište si
tyto údaje do níže vyhrazených řádků. Tyto údaje sdělte prodejci Sony vždy,
když se na něj budete obracet s dotazem týkajícím se tohoto výrobku.
Číslo modelu __________________________
Výrobní číslo __________________________
14
CZ
Page 15
Poznámky k licencím a ochranným známkám
Viz návod k obsluze (soubor PDF).
Aktuální informace
Pokud budete mít jakékoli dotazy nebo problémy týkající se tohoto výrobku
nebo pokud budete požadovat informace o položkách kompatibilních
s tímto výrobkem, navštivte níže uvedené webové stránky.
Pro zákazníky v USA:
http://www.sony.com/walkmansupport
Pro zákazníky v Kanadě:
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pro zákazníky v Evropě:
http://support.sony-europe.com/DNA
Pro zákazníky v Latinské Americe:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pro zákazníky v ostatních zemích nebo oblastech:
http://www.sony-asia.com/support
Pro zákazníky, kteří si zakoupili zámořské modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
15
CZ
Page 16
16
CZ
Page 17
Upozornění k ovládání síťového audio
systému s pevným diskem Sony
„NAS-SC500PK“
Při poslechu skladeb uložených v přehrávači „WALKMAN“
prostřednictvím reprosoustav systému „NAS-SC500PK“ dbejte
následujících pokynů:
1 V hlavní nabídce systému „NAS-SC500PK“ nastavte funkci na [WM-PORT].
2 Připojte přehrávač „WALKMAN“ do konektoru WM-PORT na systému
„NAS-SC500PK“.
Poznámka
Pokud nejdříve připojíte přehrávač „WALKMAN“ a potom v hlavní nabídce systému
„NAS-SC500PK“ nastavíte funkci na [WM-PORT], nemusí být přehrávání z přehrávače
„WALKMAN“ prostřednictvím systému „NAS-SC500PK“ umožněno. V takovém případě
odpojte přehrávač „WALKMAN“ a znovu jej připojte.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sb ěru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobk em po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recykl aci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávný m nakládáním
s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobe k vyroben,
pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohot o
výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpe čující
likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupil i.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.