Para ir para a secção que deseja ler, clique no título
existente nos Bookmarks (Marcadores) do PDF, no
título existente no “Índice” das Instruções de
funcionamento ou na página existente nas frases.
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque eléctrico, não exponha este
aparelho à chuva nem à humidade.
Não instale o aparelho num espaço
fechado como, por exemplo, numa
estante ou num armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a
ventilação do aparelho com jornais, panos de
mesa, cortinas, etc. E não coloque velas
acesas em cima do aparelho.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
eléctrico, não coloque objectos cheios de
líquido, tais como jarras, em cima do
aparelho.
Nota sobre a instalação
Se utilizar a unidade num local sujeito a
interferências eléctricas ou estáticas, a informação
de transferência da faixa pode ficar danificada. Isto
impede que obtenha a autorização de transferência
para o computador correcta.
Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no final
da sua vida útil (Aplicável na
União Europeia e em países
Europeus com sistemas de
recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou
na sua embalagem, indica que este
não deve ser tratado como resíduo
urbano indiferenciado. Deve sim ser
colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos.
Assegurandose que este produto é correctamente
depositado, irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem como para a saúde,
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos
materiais contribuirá para a conservação dos
recursos naturais. Para obter informação mais
detalhada sobre a reciclagem deste produto, por
favor contacte o município onde reside, os serviços
de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde
adquiriu o produto.
Aplicável aos seguintes acessórios: Auscultadores
2
Aviso para os
utilizadores
Sobre o software fornecido
• As leis de protecção dos direitos de autor
proíbem a reprodução de todo ou de parte do
software fornecido e do respectivo manual, bem
como o aluguer do software sem autorização do
detentor dos direitos de autor.
•A SONY não pode, em nenhuma circunstância,
ser responsabilizada por quaisquer prejuízos
financeiros ou perdas de lucros, incluindo
reclamações de terceiros, que ocorram durante a
utilização do software fornecido com este leitor.
• Se surgir algum problema com este software,
como resultado de fabrico defeituoso, a SONY
substitui-lo-á.
No entanto, a SONY não assume quaisquer
outras responsabilidades.
•O software fornecido com este leitor não pode ser
utilizado com outro equipamento que não seja
aquele a que se destina.
• Devido aos esforços contínuos envidados no
sentido de melhorar a qualidade, as características
técnicas do software podem ser alteradas sem
aviso prévio.
•A utilização deste leitor com outro software, que
não o fornecido, não está abrangida pela garantia.
“WALKMAN” é uma marca comercial registada da
Sony Corporation para representar os produtos com
auscultadores estéreo.
Sony Corporation.
OpenMG e o respectivo logótipo são marcas
comerciais da Sony Corporation.
SonicStage e o respectivo logótipo são marcas
comerciais ou marcas registadas da Sony
Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus e os respectivos
logótipos são marcas comerciais da Sony
Corporation.
Microsoft, Windows e Windows Media são marcas
comerciais ou marcas registadas da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros
países.
Tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3
e patentes licenciadas de Fraunhofer IIS e
Thomson.
Todas as outras marcas comerciais e marcas
registadas são marcas comerciais ou marcas
registadas dos respectivos proprietários.
Neste manual, as marcas
especificadas.
é uma marca comercial da
TM
e ® não estão
• Este manual explica como utilizar o
Network Walkman. Para saber como
utilizar o SonicStage (software
fornecido), consulte o manual de
instruções do SonicStage.
O manual de instruções do SonicStage é
instalado no computador juntamente
com o software respectivo.
• Além disso, alguns modelos referidos
neste manual podem não estar
disponíveis em algumas áreas.
Primeiro, tem de instalar o software “SonicStage” no computador. Pode transferir com facilidade
ficheiros de áudio digital do computador para a memória flash integrada e levá-los para onde
quiser.
Ficheiros de áudio em
Serviços EMD (Electric
Music Distribution)
CDs de áudio
formato MP3, WAV e
Windows® Media
1 Guardar ficheiros de
áudio digital no
computador.
Transfira os ficheiros
de áudio mais
recentes!
Guarde as faixas
preferidas!
2 Transferir ficheiros
para o Network
Walkman.
Ligação USB
3 Ouvir música com o
Network Walkman.
6
Outras características
• Compacto, leve, com função anti-salto e fácil de transportar.
•A ficha USB do Network Walkman permite fazer a ligação directa ao PC.
• Tempo de reprodução contínua com uma pilha de iões de lítio recarregável:
aproximadamente 50*1 horas.
• Tempo de gravação*
NW-E303: 256 MB de memória flash integrada, mais de 11 horas e 40 minutos.
NW-E305/NW-E205: 512 MB de memória flash integrada, mais de 23 horas e 30 minutos.
NW-E307/NW-E207: 1 GB de memória flash integrada, mais de 47 horas e 00 minutos.
•O software SonicStage fornecido permite gravar faixas de CDs de áudio no disco rígido do
computador utilizando o formato ATRAC3plus (compressão e qualidade de som elevadas).
• Pode transferir facilmente ficheiros de áudio MP3 para o Network Walkman utilizando o
software SonicStage fornecido.
• Repetição de frases: função útil para aprender uma língua estrangeira.
• Ecrã EL orgânico: podem aparecer títulos de faixas e nomes de artistas.
• Função de procura: pode procurar faixas a reproduzir por artista, álbum ou grupo.
• Função de sintonizador de FM (só nos modelos NW-E303/E305/E307).
• Função de guardar: pode guardar diversos ficheiros de dados e de áudio.
*1Varia dependendo do formato de dados, da definição de poupança de energia, etc. Neste caso, o valor
indicado para a duração da pilha refere-se à reprodução contínua a 132 kbps no formato ATRAC3, com a
poupança de energia definida para “Save ON-Normal” (página 36). Além disso, a duração da bateria
diminui gradualmente em consequência das respectivas características.
2
*
Varia dependendo da taxa de bits, etc., durante a gravação. Neste caso, o valor indicado para o tempo de
gravação refere-se à gravação a 48 kbps no formato ATRAC3plus.
NOTAS:
•A música gravada está limitada ao uso privado. A sua utilização para além deste limite requer a
autorização dos detentores dos direitos de autor.
•A Sony não se responsabiliza por gravações/transferências incompletas ou pela perda de dados devido a
problemas do Network Walkman ou do computador.
• Dependendo do tipo de texto e dos caracteres, o texto que aparece no Network Walkman pode não
aparecer correctamente no dispositivo. Isto deve-se a:
–À capacidade do leitor ligado.
– Ao mau funcionamento do leitor.
–À informação ID3 TAG da faixa estar escrita num idioma ou caracteres não suportados pelo leitor.
2
7
Verificar o conteúdo da embalagem
Verifique os acessórios da embalagem.
• Network Walkman (1)
• Auscultadores (1)
(Só nos modelos europeus e dos E.U.A.)
(Só no modelo asiático)
• Cabo USB de suporte de ligação (1)
• Extensão para os auscultadores (só no
modelo asiático) (1)
• Correia de transporte ao pescoço (só no
modelo chinês) (1)
• CD-ROM do software SonicStage e
ficheiros PDF do manual de instruções do
Network Walkman e do SonicStage (1)
• Guia de iniciação rápida (1)
O número de série
O número de série fornecido para o
dispositivo é necessário para o registo de
cliente. Veja abaixo a localização do número.
Número de série
Registe o número de série. Sempre que entrar
em contacto com o agente da Sony para
esclarecer dúvidas sobre o produto, indique
este número.
Também pode ver o número de série no ecrã
de menus (página 44).
8
Localizar os controlos
Para mais informações sobre cada controlo, consulte as páginas entre parêntesis.
Lado posteriorLado frontal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
1 Botão DISP/FM (NW-E303/E305/E307)
Botão DISP (NW-E205/E207) (páginas
27, 45)
2 Botão /MENU
(páginas 19, 21 a 22, 28 a 29, 32 a 34, 36
a 44, 46, 48 a 49)
3 Visor (páginas 10, 17, 24, 26 a 27, 43,
45)
Para informações sobre o visor e os
ícones, consulte a página 10.
4 Botão REP/SOUND
(páginas 24 a 25, 29)
5 JOG 5 direcções
(páginas 19, 21 a 22, 24 a 25, 28 a 29, 32
a 34, 36 a 44, 46, 48 a 49)
6 Tampa deslizante (páginas 12 a 13)
7 Botão de reinicialização (página 52)
8 Ficha USB A (páginas 12 a 13)
9 Orifício para a correia
Coloque uma correia como se mostra a
seguir.
0 Tomada para auscultadores (página 15)
continuação
9
Localizar os controlos
Visor
3145
2
Track1
1 Indicação do estado da reprodução
Mostra o modo de reprodução actual
(N: reprodução, x: paragem).
2 Visor de informação gráfica/texto
(página 17)
Mostra o título da faixa/nome do artista,
a hora (páginas 26 a 28, 32), uma
mensagem (página 56) e um menu.
Para mudar de modo de visualização
(páginas 26 a 28): carregue no botão
DISP/FM (NW-E303/E305/E307) ou no
botão DISP (NW-E205/E207). Se não
tencionar utilizar o aparelho durante
algum tempo, mude o visor para o modo
de poupança de energia (página 36).
3 Indicação do modo de repetição (página
24)
Mostra o ícone do modo de repetição
actual.
10
4 Mostra : artista, : álbum, : grupo e
: faixa (página 16).
5 Indicação de carga residual da pilha
(página 13)
Mostra a carga residual da pilha.
z Sugestão
Para obter informações sobre o visor do
sintonizador de FM, consulte “Sintonizador de FM”
(só nos modelos NW-E303/E305/E307) (página
45).
Operações básicas
Transferir ficheiros de áudio do
computador para o Network Walkman/
Carregamento
Nota
Antes de ligar o Network Walkman ao computador pela primeira vez, instale o software
“SonicStage” incluído no CD-ROM fornecido no computador. Mesmo que o software
SonicStage já esteja instalado, tem de instalar o software SonicStage fornecido com o
Network Walkman antes de ligar este último ao computador (podem estar disponíveis
programas de actualização).
1 Instale o software SonicStage no computador utilizando o CD-ROM fornecido.
Só tem de executar o passo 1 quando ligar o Network Walkman ao computador pela
primeira vez.
Consulte o Guia de iniciação rápida.
Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do SonicStage.
z Sugestão
O software SonicStage é instalado no computador juntamente com o manual de instruções respectivo.
2 Importe os ficheiros de áudio para o software SonicStage.
Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do SonicStage.
Operações básicas
continuação
11
Transferir ficheiros de áudio do computador para o Network Walkman/
Carregamento
3 Ligue o Network Walkman ao computador e carregue-o.
Abra a tampa deslizante do Network Walkman e ligue a ficha USB A a uma porta USB do
computador. “USB Connect” aparece no visor.
A uma porta
USB
Ficha USB A
Se não conseguir ligar a ficha USB A ao computador
Alguns PCs podem não aceitar a ligação directa da ficha USB A do Network Walkman. Neste
caso, utilize o cabo USB de suporte de ligação fornecido para ligar o Network Walkman ao
computador. Utilize o cabo USB de suporte de ligação fornecido, mesmo que a ficha USB A
possa ser ligada mas fique instável com a possibilidade de sobrecarga no Network Walkman/
computador.
Tampa deslizante
Cabo USB de suporte de ligação (fornecido)
Nota
O cabo USB de suporte de ligação só deve ser utilizado para ligar o Network Walkman.
12
Depois de desligar o Network Walkman do computador
Feche a tampa deslizante depois de desligar o Network Walkman do computador.
1 Empurre a tampa deslizante até
libertar a ficha USB A, como
mostra a seta.
Operações básicas
2 Introduza a ficha USB
A até ouvir um estalido.
3 Feche a tampa
deslizante.
Se ligar o Network Walkman a um computador com USB, pode recarregá-lo
Quando a indicação de carga residual da pilha mostrar:
Full
, a carga está completa (o tempo de
carga aproximado é de 120 minutos*1).
Antes de utilizar o Network Walkman pela primeira vez, carregue-o totalmente (até o indicador
de carga residual do visor mostrar
*1Este é o tempo aproximado de carga quando a pilha está quase descarregada e a definição “USB” (página
40) é “High-500mA” à temperatura do compartimento. O tempo de carga varia com a carga restante e o
estado da pilha. Se carregar a pilha a uma temperatura ambiente baixa, o tempo de carga é maior. Também
será maior se transferir ficheiro(s) de áudio para o Network Walkman durante a carga.
Duração da pilha
Formato ATRAC3 (132 kbps): aproximadamente 50 horas
Formato ATRAC3plus (48 kbps): aproximadamente 45 horas
Formato MP3 (128 kbps): aproximadamente 40 horas
Recepção de rádio FM (só nos modelos NW-E303/E305/E307): aproximadamente 22 horas
*2Isto acontece quando a definição de poupança de energia é “Save ON-Normal” (página 36). A duração da
pilha varia com a temperatura e a utilização.
2
*
Full
).
Indicação de carga residual da pilha
O ícone da pilha muda pela ordem abaixo.
A carga da pilha vai diminuindo como mostram os ícones da pilha. Se aparecer “LOW BATTERY”, não pode
reproduzir mais nada no Network Walkman. Quando isso acontecer, carregue a pilha ligando o aparelho ao
computador.
continuação
13
Transferir ficheiros de áudio do computador para o Network Walkman/
Carregamento
Notas
• Carregue a pilha a uma temperatura ambiente entre 5 a 35ºC.
•O ícone fica activado quando o Network Walkman acede ao computador. Não desligue o Network Walkman
do computador enquanto o ícone estiver a mover-se, porque pode destruir os dados que estão a ser
transferidos.
• Não é possível garantir a utilização deste Network Walkman com um hub ou uma extensão de cabo USB.
Ligue o Network Walkman ao computador utilizando a ficha USB A directamente ou através do cabo USB
de suporte de ligação fornecido.
• Alguns dispositivos USB ligados ao computador podem prejudicar o funcionamento correcto do Network
Walkman.
• Enquanto o Network Walkman estiver ligado a um computador, os botões de controlo respectivos não
funcionam.
• Se ligar o Network Walkman a um computador, pode ver os dados guardados na memória flash integrada
utilizando o Windows Explorer.
4 Transfira os ficheiros de áudio para o Network Walkman.
Para obter informações sobre a transferência de ficheiros de áudio para a memória flash
integrada, consulte o manual de instruções do SonicStage.
z Sugestão
Para obter informações sobre como voltar a transferir os ficheiros de áudio para o computador, consulte o
manual de instruções do SonicStage ou a Ajuda online do software SonicStage.
Nota
Se desligar o Network Walkman do computador durante a transferência de dados, podem aparecer dados
desnecessários no Network Walkman. Se isso acontecer, volte a transferir os ficheiros de áudio utilizáveis
(incluindo os dados que não sejam de áudio) para o computador e formate a memória flash integrada utilizando
o menu “Format” do Network Walkman (página 39).
14
Ouvir música com o Network Walkman
Antes de utilizar (página 12) e transferir ficheiros de áudio para o Network Walkman, carregue a
pilha interna recarregável.
Notas
• Quando utilizar o Network Walkman, desligue-o do computador.
• Para obter informações sobre o funcionamento do sintonizador de FM, consulte “Sintonizador de FM” (só
nos modelos NW-E303/E305/E307) (página 45).
Operações básicas
1 Ligue os auscultadores.
à tomada para
auscultadores
2 Comece a reprodução.
1 Carregue no centro do JOG 5
direcções (Nx).
2 Carregue em
i (VOL) para
aumentar o
volume/
carregue em
I (VOL) para
diminuir o
volume.
Se o modo de repetição (página 22) não
estiver definido, a reprodução pára
automaticamente depois de reproduzir a
última faixa.
Para utilizar a extensão para os
auscultadores (só no modelo asiático)
Ligue até ouvir um estalido.
à tomada para
auscultadores
Extensão
para
auscultadores
Se a reprodução não começar
Certifique-se de que a tampa deslizante não está na
posição HOLD (página 30).
Para parar a reprodução
Carregue no centro do JOG 5 direcções (Nx).
Para regular o volume
Pode regular o volume para Preset e Manual
(páginas 34 a 35).
z Sugestão
Se não tencionar utilizar o aparelho durante algum
tempo, pode mudar o visor para o modo de
poupança de energia (página 36).
continuação
15
Ouvir música com o Network Walkman
Procurar uma faixa que queira ouvir (SEARCH)
Tem 3 maneiras de procurar as faixas que quer reproduzir.
• Procura pelo nome do artista ( Artist)
• Procura pelo nome do álbum ( Album)
• Procura pelo grupo* transferido do computador com o software SonicStage ( Group)
* Os ficheiros de áudio que transferir do computador com software SonicStage são sempre agrupados
quando são transferidos para a memória flash integrada.
Fluxo de procura e Intervalo de reprodução
Para ver o ecrã do menu de procura:
1 Carregue sem soltar o botão /MENU até aparecer o ecrã do menu (“Search”).
2 Seleccione “Search” carregando em U u no JOG 5 direcções e depois carregue em i (VOL).
Seleccione o item carregando em U u no JOG 5 direcções no menu de procura e avance para a
fase seguinte carregando em i (VOL). Se quiser voltar à fase anterior, carregue em I (VOL) no
JOG 5 direcções. Repita os procedimentos acima para procurar as faixas desejadas.
As faixas procuradas ( como mostra a ilustração da página seguinte) passam a ser um
Intervalo de reprodução. Se seleccionar uma faixa e carregar no centro do JOG 5 direcções
(Nx), a reprodução começa a partir dessa faixa e vai até ao fim do Intervalo de reprodução.
Além disso, se carregar no centro do JOG 5 direcções (Nx) para seleccionar um item durante a
procura, o item seleccionado passa a ser o Intervalo de reprodução e a reprodução começa a
partir da primeira faixa desse Intervalo de reprodução.
16
Ecrã do menu de procura
All Track
Artist
Album
Group
Lista de artistas
All Artist
Artist1
Artist2
Lista de álbuns
All Album
Album1
Album2
Lista de grupos
All Group
Group1
Group2
Lista de faixas (Intervalo de reprodução)
Lista de álbuns de
artistas procurados
All Album
Album1
Album2
Todas as faixas (por ordem de artista)
Track1
Track2
Track3
Todas as faixas do artista
seleccionado (por ordem de álbum)
Track1
Track2
Track3
Faixas do álbum seleccionado
Track1
Track2
Track3
Todas as faixas (por ordem
de álbum)
Track1
Track2
Track3
Faixas do álbum seleccionado
Track1
Track2
Track3
Todas as faixas (por ordem
de grupo)
Track1
Track2
Track3
Faixas do grupo seleccionado
Track1
Track2
Track3
Operações básicas
continuação
17
Ouvir música com o Network Walkman
Exemplo de procura
1 Vá para o ecrã do menu de procura para seleccionar “ Artist” e depois carregue em i
(VOL) no JOG 5 direcções.
2 Seleccione “ Artist B” na lista de artistas e carregue em i (VOL) no JOG 5 direcções.
3 Seleccione “ Album5” na lista de álbuns de Artist B e carregue em i (VOL) no JOG 5
direcções.
Aparece a lista de faixas do Album5.
Neste caso, a lista de faixas passa a ser o Intervalo de reprodução.
4 Seleccione “ Track15” na lista de faixas.
5 Carregue no centro do JOG 5 direcções (Nx).
A reprodução começa a partir da Track15.
A reprodução pára automaticamente no fim da Track16 (neste caso, o fim do Intervalo de
reprodução).
Todas as faixas na memória
flash interna
…
AlbumArtist
Album 1Artist ATrack01
Album 1Artist ATrack02
Album 1Artist ATrack03
Album 2Artist ATrack04
Album 2Artist ATrack05
Album 2Artist ATrack06
Album 3Artist BTrack07
Album 3Artist BTrack08
Album 3Artist BTrack09
Album 4Artist CTrack10
Album 4Artist CTrack11
Album 4Artist DTrack12
Album 5Artist ATrack13
Album 5Artist BTrack14
Album 5Artist BTrack15
Album 5Artist BTrack16
Track
Listas de álbuns de Artist B
ArtistAlbum
Artist BAlbum 3
Artist BAlbum 3
Artist BAlbum 3
Artist BAlbum 5
Artist BAlbum 5
Artist BAlbum 5
Faixas do Album 5
AlbumTrack
Album 5Track14
Album 5
Tra c k15
Album 5Track16
…
18
Procurar uma faixa e
reproduzir
~Para procurar pelo nome do
artista
Botão /MENU
JOG 5 direcções
1 Carregue sem soltar o botão
/MENU até aparecer o seguinte
ecrã do menu.
Search
2 Carregue em U u no JOG 5
direcções para seleccionar
“Search” e carregue em i (VOL)
para confirmar.
Aparece o ecrã do menu de procura.
All Track
4 Carregue em U u no JOG 5
direcções para seleccionar o
artista desejado e carregue em
i (VOL) para confirmar.
Aparecem as listas de álbuns do artista
seleccionado.
All Album
z Sugestões
• Se seleccionar “All Artist” na parte superior da
lista de artistas e carregar em i (VOL) no JOG 5
direcções, aparecem todas as faixas por ordem de
nome de artista (as faixas do mesmo artista
aparecem por ordem de álbum). Neste caso, a
lista que aparece é o “Play Range”. Avance para
o passo 6 e comece a reproduzir.
• Se seleccionar um artista ou “All Artist” e
carregar no centro do JOG 5 direcções (Nx), o
item seleccionado passa a ser o Intervalo de
reprodução e a reprodução começa a partir da
primeira faixa desse Intervalo de reprodução.
Operações básicas
3 Carregue em U u no JOG 5
direcções para seleccionar
“ Artist” e carregue em i (VOL)
para confirmar.
Aparece a lista de artistas.
All Artist
continuação
19
Ouvir música com o Network
Walkman
5 Carregue em U u no JOG 5
direcções para seleccionar o
álbum desejado e carregue em
i (VOL) para confirmar.
Aparecem as listas de faixas do álbum
do artista seleccionado. Neste caso, a
lista que aparece passa a ser o “Play
Range”.
Track1
z Sugestões
• Se seleccionar “All Album” na parte superior da
lista de álbuns e carregar em i
direcções, todas as faixas do artista seleccionado
no passo 4 aparecem por ordem do nome do
álbum. Neste caso, a lista que aparece passa a ser
o “Play Range”.
• Se seleccionar um álbum ou “All Album” e
carregar no centro do JOG 5 direcções (
item seleccionado passa a ser o Intervalo de
reprodução e a reprodução começa a partir da
primeira faixa desse Intervalo de reprodução.
(VOL) no JOG 5
Nx), o
6 Carregue em U u no JOG 5
direcções para seleccionar a faixa
desejada e carregue no centro de
(Nx).
A faixa seleccionada é reproduzida. Se
não definir o modo de repetição (página
22), a reprodução pára automaticamente
no fim do Intervalo de reprodução.
Para voltar à fase anterior
Carregue em I (VOL) no JOG 5 direcções.
Para cancelar a procura
Carregue sem soltar o botão /MENU até o ecrã
mudar.
z Sugestão
Também pode seguir os passos acima para procurar
uma faixa por álbum ou grupo e reproduzi-la.
20
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.