Sony NWDB105F, NWDB105, NWDB103F User notes

Sony NWDB105F, NWDB105, NWDB103F User notes

FM1

 

#

 

#I #

 

#

#

#

#

# #

#

#

#

# #

#4

#

#

 

#

 

1

 

English

Note

The system requires a minimum recording time of 1 second after starting record when you make FM radio recording or Voice recording using the player.

Español

Nota

El sistema necesita un tiempo mínimo de grabación de 1 segundo después de empezar a grabar cuando se generan grabaciones de radio FM o de grabación de voz con el reproductor.

Português

Nota

Quando faz uma gravação com o rádio em FM ou uma gravação de voz utilizando o leitor, o sistema necessita de um tempo mínimo de gravação de 1 segundo após o início desta.

© 2007 Sony Corporation Printed in China

3-280-637-12(1)

Français

Remarque

Lorsque vous effectuez un enregistrement de la radio FM ou de la voix à l’aide du lecteur, la durée d’enregistrement minimum requise par le système est de 1 seconde une fois l’enregistrement lancé.

Deutsch

Hinweis

Wenn mithilfe des Players Sprache oder eine Radiosendung (UKW) aufgezeichnet wird, ist eine Mindestaufzeichnungsdauer von 1 Sekunde erforderlich.

Italiano

Nota

Dopo l’avvio della registrazione, al sistema occorre un tempo di registrazione minimo di circa 1 secondo durante la registrazione da una radio FM o la registrazione di porzioni vocali utilizzando il lettore.

Nederlands

Opmerking

Het systeem vereist een minimale opnametijd van 1 seconde nadat u de opname start wanneer u FM-radio-opnamen of spraakopnamen maakt met de speler.

Русский

Примечание

При выполнении записи FM-радио или записи голоса с помощью проигрывателя минимальное требуемое время записи для системы составляет 1 секунду после начала записи.

Украïнська

Примітка

Якщо ви здійснюєте запис передач FM-радіо або запис голосу за допомогою програвача, мінімальна тривалість запису становить 1 секунду від моменту початку запису.

Loading...