Bortskaffelse af gammelt elektrisk og
elektronisk udstyr (gældende i EU og
andre europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
på dets emballage angiver, at
produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet
indleveres til et indsamlingssted for
genbrug af elektrisk og elektronisk
udstyr. Ved at sikre, at dette
produkt bortskaffes korrekt, hindres eventuelle
negative følger for miljø og mennesker, som ellers
kunne forårsages af forkert affaldsbehandling
for produktet. Genbrug af materialer bidrager
til bevaring af naturens ressourcer. For nærmere
oplysninger om genbrug af dette produkt kan
du henvende dig til dine lokale myndigheder,
husholdningsaffaldsservice eller den butik, hvor
du købte produktet.
Gælder for tilbehør: Hovedtelefoner
Bortskaffelse af udtjente batterier
(gældende i EU og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet
eller på emballagen angiver,
at det batteri, der leveres med
produktet, ikke må behandles som
husholdningsaffald.
Ved at sikre, at disse batterier bortskaffes korrekt,
hindres eventuelle negative følger for miljø
og mennesker, som ellers kunne forårsages af
forkert affaldsbehandling for batteriet. Genbrug
af materialerne bidrager til bevaring af naturens
ressourcer.
For produkter, der af hensyn til sikkerhed,
ydelse eller dataintegritet kræver en permanent
tilslutning med et indbygget batteri, må dette
batteri kun udskiftes af en kvalificeret reparatør.
For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt,
skal du ved afslutningen af produktets levetid
indlevere det til et indsamlingssted for genbrug af
elektrisk og elektronisk udstyr.
For alle andre batterier henvises til afsnittet om,
hvordan batteriet fjernes sikkert fra produktet.
Indlever batteriet til et indsamlingssted for
genbrug af udtjente batterier.
For nærmere oplysninger om genbrug af dette
produkt eller batteri kan du henvende dig til dine
lokale myndigheder, husholdningsaffaldsservice
eller den butik, hvor du købte produktet.
Til kunder i Nederlandene
Voor de klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
2
Meddelelse til kunder i lande, hvor
EU-direktiver gælder
Producenten af dette produkt er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
For alle forhold omkring service eller garanti
henvises der til adresserne i de særskilte serviceeller garantidokumenter.
Til kunder, der har købt produktet i
Japan
Meddelelse til brugere
• Den optagede musik må udelukkende anvendes
til privat brug. Brug af musikken ud over denne
begrænsning kræver tilladelse fra indehaverne af
ophavsretten.
• Sony er ikke ansvarlig for ufuldstændig
optagelse/downloading eller beskadigede filer
som følge af problemer med afspilleren eller
computeren.
• Muligheden for at vise sprogene i den
medfølgende software afhænger af det
operativsystem, der er installeret på din pc.
For at få bedre resultater skal det installerede
operativsystem være kompatibelt med det sprog,
du vil have vist.
– Det garanteres ikke, at alle sprogene kan vises
korrekt i den medfølgende software.
– Brugervalgte tegn og visse specialtegn bliver
måske ikke vist.
• Afhængigt af teksttypen og tegnene, vises
teksten på afspilleren ikke altid korrekt på
enheden. Det skyldes:
– Den tilsluttede afspillers kapacitet.
– Afspilleren fungerer ikke normalt.
– Information om indholdet er skrevet på et
sprog eller med tegn, der ikke understøttes af
afspilleren.
Om statisk elektricitet fra kroppen
Ved sjældne lejligheder vil du ikke kunne betjene
afspilleren pga. stærk statisk elektricitet fra din
krop. Hvis det sker skal du lade afspilleren ligge i
ca. 30-60 sekunder. Så vil du igen kunne betjene
afspilleren normalt.
Dele og knapper ......................................................................................................................................8
Tekniske data ........................................................................................................................................... 65
Tillykke med dit køb af NWD-B103/B105/B103F/B105F*1.
Ved at overføre sange fra din computer til afspilleren med træk og slip kan du høre dem
overalt, hvor du færdes. Du kan også lytte til FM-radio (kun NWD-B103F/B105F) og lave
stemmeoptagelser med afspilleren.
"Auto Transfer"-softwaren gemmes i afspillerens indbyggede flash-hukommelse. Da
softwaren kan bruges, som den er, gemt i flash-hukommelsen, er det ikke nødvendigt at
installere den på computeren. Du kan overføre lydfiler automatisk ved at tilslutte til
computeren ( side 43).
*1 Afhængigt af det land/område, hvor du har købt afspilleren, vil nogle modeller ikke være tilgængelige.
2
*
Afhængigt af det land/område, hvor du har købt afspilleren, følger Betjeningsvejledningen kun med
som PDF-fil i afspillerens hukommelse (ikke en trykt vejledning).
3
*
Hurtig start-vejledningen medfølger ikke, når Betjeningsvejledningen leveres som en trykt vejledning.
4
"Auto Transfer"-softwaren er gemt i afspillerens indbyggede flash-hukommelse. Se "Brug af "Auto
*
Transfer"-software" ( side 43) for nærmere oplysninger om denne software.
3
(1)
4
2
(1)
6
Om serienummeret
Afspillerens serienummer er nødvendigt til kunderegistrering. Nummeret står på bagsiden
af afspillerens USB-stik.
Serienummer
Bemærkning om formatering af afspilleren
• Formater ikke den indbyggede flash-hukommelse vha. Windows Stifinder. Hvis du
formaterer den indbyggede flash-hukommelse, skal den formateres på afspilleren
( side 42).
• Betjeningsvejledning (PDF-fil) og "Auto Transfer"-software er gemt i afspillerens
indbyggede flash-hukommelse. Hvis den indbyggede flash-hukommelse formateres,
bliver alle filer, herunder Betjeningsvejledningen (PDF-fil) og "Auto Transfer"-softwaren,
slettet. Sørg for at kontrollere filer gemt i hukommelsen inden formatering. Eksporter
nødvendige filer til din computers harddisk eller en anden enhed.
Hvis du formaterer afspillerens indbyggede flash-hukommelse ved et uheld, skal du
downloade Betjeningsvejledningen (PDF-fil) eller "Auto Transfer"-softwaren fra supportwebstedet ( side 47), og gemme den i afspillerens indbyggede flash-hukommelse.
7
Dele og knapper
Forside
Hovedtelefoner
REC/STOP-knap ( side 33, 36)
Starter/stopper optagelse. Du kan optage
lyden fra mikrofonen eller det FM-program,
der modtages i øjeblikket (kun NWD-B103F/
B105F).
VOL +*1/– knap
Justerer lydstyrken.
/
(tænd/sluk) -knap ( side 14)
Tænder/slukker afspilleren.
/ -knap ( side 11, 22)
Vælger en sang, album, kunstner, mappe
eller menupunkt. Du kan også springe til
begyndelsen af sangen/albummet/kunstneren/
mappen, spole frem eller spole tilbage.
*1 -knap ( side 11, 18)
Starter/holder pause i afspilning af sang, eller
holder pause i/genstarter optagelse. Når en
menu vises på displayet, skal du bruge denne
knap til at bekræfte menupunktet.
8
BACK/HOME*2 -knap ( side 11)
Vender tilbage til den foregående menu. Tryk
på denne knap og hold for at vise
HOME-menuen.
Display ( side 21)
Mikrofon ( side 36)
(Hovedtelefon) -stik
Når hovedtelefonerne tilsluttes, skal stikket
sættes ind, så det klikker på plads. Hvis
det ikke tilsluttes korrekt, kan lyden blive
forvrænget.
1
Der er berøringsprikker. Brug dem som en
*
hjælp, når knapperne betjenes.
2
Funktioner, der er mærket nær knapperne,
*
aktiveres, hvis du trykker på dem. På samme
måde aktiveres funktioner, der er mærket
nær knapperne, hvis du trykker på dem.
Bagside
HOLD-kontakt
Du kan beskytte afspilleren mod utilsigtet
betjening ved at bruge HOLD-kontakten,
når du bærer den.
Når HOLD-kontakten drejes i pilens
retning (), deaktiveres alle
betjeningsknapperne. Hvis du trykker
på knapper, mens HOLD-funktionen er
aktiveret, vises "HOLD" og den aktuelle tid
på displayet. (Den aktuelle tid vises kun, når
uret er indstillet ( side 41)).
Hvis du drejer HOLD-kontakten i modsat
retning, udløses HOLD-funktionen.
RESET-knap ( side 46)
Nulstiller afspilleren, når du trykker på
RESET-knappen med en lille nål el.lign.
Når du tænder afspilleren efter at have
nulstillet den, aktiveres afspilleren med de
foregående indstillingspunkter.
Strophul
Her kan en strop sættes fast (sælges separat).
USB-dæksel
Tag USB-dækslet af, og tilslut afspillerens
USB-stik til en USB-port på din computer.
Sådan tages USB-dækslet af
Tag USB-dækslet af som vist nedenfor.
USB-stik
9
HOME-menu
HOME-menuen vises, når du tænder afspilleren eller trykker på afspillerens
BACK/HOME-knap og holder. HOME-menuen er startpunktet til at afspille sange, lytte til
FM-radio*1, afspille optagede lydfiler og ændre indstillinger.
HOME-menu
Der vises 4 ikoner i HOME-menuen. Det aktuelle valg vises i midten. Den aktuelle ikon
skifter alt efter den funktion, der bruges.
Voice
Music Library
1
FM*
Indstillinger
1
Kun NWD-B103F/B105F
*
Afspiller/sletter optaget lydfil ( side 37).
Afspiller overførte sange på afspilleren ( side 17).
Afspiller FM-radio, eller afspiller/sletter et optaget FM-program ( side 27).
Indstiller funktionsindstillinger for musik, FM*
afspilleren ( side 39).
1
, stemmeoptagelse eller
10
Sådan betjenes HOME-menuen
Når menupunkter vises på HOME-menuen, skal du trykke på / -knappen for at
vælge et punkt, og derefter trykke på -knappen for at bekræfte.
Når menupunkter vises på HOME-menuen, og du trykker på BACK/HOME-knappen,
vender skærmbilledet tilbage til den foregående menu. Hvis du trykker på den og holder,
vender skærmbilledet tilbage til HOME-menuen.
Hvis du f.eks. vil afspille en sang ved at vælge (Music Library) på HOME-menuen,
skifter menuen som følger.
HOME-menu
Vælg (Music Library), og tryk på -knappen.
Music Library
Song (File) -liste
Now Playing-skærmbillede
Tryk på BACK/HOME-knappen.
Tryk på BACK/HOME-knappen og hold.
Vælg den ønskede mappe, og tryk på -knappen.
Vælg den ønskede sang (fil), og tryk på
-knappen. Afspilning begynder.
11
Grundlæggende betjening
Oplade batteriet
Afspillerens batteri genoplades, mens afspilleren er tilsluttet til en tændt computer.
Tag USB-dækslet af, og tilslut USB-stikket til en USB-port på din computer.
For at
USB-stik
Når displayets indikation af resterende batteristrøm viser , er opladning gennemført.
Når du bruger afspilleren første gang, eller hvis du ikke har brugt afspilleren i længere tid,
skal den lades helt op, indtil vises på skærmen. Se side 67 for nærmere oplysninger
om opladningstid eller batterilevetid.
Bemærk
• Pas på ikke at komme til at slå til afspilleren eller at udsætte den for pres, når den er tilsluttet til din
computer. Den kan beskadiges.
12
Om indikation af resterende batteristrøm
Batteri-ikonen på displayet ( side 21) skifter som vist nedenfor. Se side 67 for
nærmere oplysninger om batterivarighed.
Batteristrømmen bliver lav som vist i batteri-ikonen. Hvis "LOW BATTERY" vises, kan du
ikke betjene afspilleren. Oplad i så fald batteriet ved at tilslutte til din computer.
Bemærkninger
•
Oplad batteriet ved en temperatur i omgivelserne på mellem 5 til 35 ºC.
•
Batteriet kan genoplades ca. 500 gange, før det er brugt helt op. Dette antal er forskelligt alt efter de
forhold, som afspilleren bruges under.
•
Batteri-indikatoren på displayet er kun et skøn. For eksempel angiver et sort felt i indikatoren ikke
altid præcis en fjerdedel af batteriets opladning.
•
"DATA ACCESS" vises på displayet, mens afspilleren accesser computeren. Afbryd ikke afspilleren,
mens "DATA ACCESS" vises, da filen, der overføres, ellers kan ødelægges.
•
Gå frem som beskrevet nedenfor, når du afbryder afspilleren fra din computer.
Dobbeltklik på
de vinduer, der vises, skal du klikke på [USB Mass Storage Device] eller [USB Disk], og derefter
klikke på [Stop].
Klik på [OK].
Når "Safe To Remove Hardware" vises på skærmen, skal du afbryde afspilleren fra computeren.
De viste ikoner og meddelelser kan være forskellige alt efter det installerede operativsystem.
•
Alle kontrolknapper på afspilleren er deaktiverede, mens den er tilsluttet en computer.
•
Visse USB-enheder, som tilsluttes til computeren, kan forstyrre korrekt drift af afspilleren.
•
Det garanteres ikke, at batteriet kan genoplades på selv- eller ombyggede computere.
(Remove Hardware) på opgavelinjen på nederste del af -skærmbilledet. I
Grundlæggende betjening
13
Grundlæggende betjening (fortsat)
Tænde/slukke for afspilleren
Sådan tændes afspilleren
Tryk på / (tænd/sluk) -knappen, så skærmbilledet vises. Afspilleren aktiveres med de
foregående indstillingspunkter.
Sådan slukkes afspilleren
Når afspilleren er tændt, skal du trykke på / (tænd/sluk) -knappen og holde, indtil
"POWER OFF..." vises.
Råd
• For at spare på batteriforbruget, aktiverer afspilleren funktionerne som følger:
– Hvis der ikke udføres nogen betjening og afspilning i ca. 1 minut, efter strømmen slås til, slås
strømmen på afspilleren fra.
– Hvis der ikke udføres nogen betjening i et stykke tid, mens afspilleren er indstillet på stop,
slukkes displayet automatisk, og afspilleren går i standby. Hvis der ikke udføres nogen
betjening i de næste 30 minutter, slås strømmen på afspilleren fra.
14
Overføre musik manuelt
Tilslut afspilleren til din computer, og overfør en lydfil til afspilleren.
Bemærk
• Kun MP3/WMA-filer kan afspilles på afspilleren (
Tilslut afspilleren direkte til en USB-port på din computer.
1
Hvis der vises et skærmbillede til valg af, hvad Windows skal gøre, skal du vælge
[Open folder to view files], klikke på [OK], og derefter gå til trin 3.
Dobbeltklik på [Denne Computer] - [WALKMAN] eller [Flytbar Disk].
side 65).
2
Åbn den mappe ([Musik], el.lign.) hvor du vil overføre lydfilerne fra, og
træk og slip dem derefter til afspilleren.
3
Lydfilerne overføres til afspilleren.
Du kan også overføre filerne til afspilleren ved at trække og slippe en mappe.
Sådan slettes sange, der er overført til afspilleren
Tilslut afspilleren til din computer, og slet derefter alle unødvendige lydfiler med Windows
Stifinder.
Grundlæggende betjening
Fortsættes
15
Grundlæggende betjening (fortsat)
Råd
• Du kan overføre lydfiler automatisk fra en ønsket mappe, hver gang du tilslutter afspilleren til din
computer, vha. "Auto Transfer"-softwaren ( side 43).
Bemærkninger
•
Pas på ikke at komme til at slå til afspilleren eller at udsætte den for pres, når den er tilsluttet til din
computer. Den kan beskadiges.
•
Afspilleren anvender ikke SonicStage-software (SonicStage-softwaren er udviklet af Sony. Den kan
administrere musik på en computer og overføre musik til andre typer afspillere). På denne afspiller
kan du overføre musik ved at trække og slippe uden brug af SonicStage.
•
Afbryd ikke afspilleren, mens en fil er ved at blive overført. Ellers beskadiges den fil, som er ved at
blive overført.
•
Gå frem som beskrevet nedenfor, når du afbryder afspilleren fra din computer.
Dobbeltklik på
de vinduer, der vises, skal du klikke på [USB Mass Storage Device] eller [USB Disk], og derefter
klikke på [Stop].
Klik på [OK].
Når "Safe To Remove Hardware" vises på skærmen, skal du afbryde afspilleren fra computeren.
De viste ikoner og meddelelser kan være forskellige alt efter det installerede operativsystem.
•
Hvis afspilleren afbrydes, mens filer er ved at blive overført, kan unødvendige filer blive tilbage i
afspilleren. I så fald skal du føre brugbare filer tilbage til computeren og formatere afspilleren
( side 42).
•
Nogle filer kan muligvis ikke afspilles med afspilleren pga. ophavsretsbeskyttelse.
•
Afspilleren kan vise op til i alt 999 filer og mapper, og mapper i op til 8 niveauer. Selv om du kan
overføre flere filer eller mapper til afspilleren, kan afspilleren ikke vise eller afspille flere filer, mapper
eller niveauer end denne grænse.
•
Det kan tage tid at starte afspilleren op eller vise fil/mappelisten, når der er gemt mange filer eller
mapper på afspilleren.
(Remove Hardware) på opgavelinjen på nederste del af -skærmbilledet. I
16
Afspille musik
Afspille musik
Du kan søge efter sange på følgende måder.
• Søge efter sange efter mappe- og filnavn ("Folder/File Name Sort"-indstilling)
• Søge efter sange efter navn på kunstner, album og sang ("Artist/Album/Song Sort"indstilling)
/-knap
Afspille musik
BACK/HOME-knap
Bemærk
•
Før sange afspilles:
– Kontroller, om batteristrømmen er lav eller brugt op ( side 13). Hvis den er lav eller brugt op, skal
batteriet genoplades ( side 12).
– Afbryd afspilleren fra computeren.
– Udløs HOLD-funktionen ( side 9).
– Tænd afspilleren ( side 14).
-knap
Fortsættes
17
Afspille musik (fortsat)
Søge efter sange efter mappe- og filnavn
Du kan søge efter en sang efter mappe/filnavn.
Tryk på BACK/HOME-knappen og hold, indtil HOME-menuen vises.
1
Tryk på /-knappen for at vælge (Music Library), og tryk
derefter på -knappen for at bekræfte.
2
Følgende lister over overførte sange og mapper vises.
• "Now Playing": Afspiller den sidste fil*, du lyttede til.
• "Play All": Afspiller alle sange på afspilleren.
• Folder name: Viser mapperne på niveau 1.
• Song name: Viser sangene på niveau 1.
• "Artist/Album/Song Sort": Skifter til "Artist/Album/Song Sort"-indstilling. I denne
indstilling kan du søge efter sange efter navn på kunstner, album og sang.
* Fil kan være en sang, et optaget FM-radioprogram (kun NWD-B103F/B105F) eller lyd
optaget vha. "Voice"-menuen, som du sidst lyttede til.
Tryk på /-knappen for at vælge et punkt, og tryk derefter på
-knappen for at bekræfte.
3
For at finde den ønskede sang, skal du gentage dette trin.
Tryk på /-knappen for at vælge en sang, og tryk derefter på
-knappen for at bekræfte.
4
Afspilning starter.
18
Bemærkninger
•
Afspilleren kan vise op til i alt 999 filer og mapper, og mapper i op til 8 niveauer. Selv om du kan
overføre flere filer eller mapper til afspilleren, kan afspilleren ikke vise eller afspille flere filer, mapper
eller niveauer end denne grænse.
•
Det kan tage tid at starte afspilleren op eller vise fil/mappelisten, når der er gemt mange filer eller
mapper på afspilleren.
Sådan vendes tilbage til den foregående menu
Tryk på BACK/HOME-knappen.
Søge efter sange efter navn på kunstner, album eller sang
Du kan søge efter en sang efter navn på kunstner/album/sang
Tryk på BACK/HOME-knappen og hold, indtil HOME-menuen vises.
1
Tryk på /-knappen for at vælge (Music Library), og tryk
derefter på -knappen for at bekræfte.
2
Følgende lister vises.
• "Now Playing": Afspiller den sidste fil*, du lyttede til.
• "All Songs": Søger efter en sang efter navn på sang.
• "Artist": Søger efter en sang efter kunstner.
• "Album": Søger efter en sang efter album.
• "Folder/File Name Sort": Skifter til "Folder/File Name Sort"-indstilling. I denne indstilling
kan du søge efter sange efter mappe- og filnavn.
* Fil kan være en sang, et optaget FM-radioprogram (kun NWD-B103F/B105F) eller lyd
optaget vha. "Voice"-menuen, som du sidst lyttede til.
Afspille musik
Fortsættes
19
Afspille musik (fortsat)
Tryk på /-knappen for at vælge et punkt, og tryk derefter på
-knappen for at bekræfte.
3
For at finde den ønskede sang skal du gentage dette trin.
Tryk på /-knappen for at vælge en sang, og tryk derefter på
4
-knappen for at bekræfte.
Afspilning starter.
Bemærkninger
• Kun sange, der har ID3 tag-information kan klassificeres automatisk af afspilleren.
• Hvis en kunstner eller album ikke har noget navn, vises "Unknown". Hvis nogle sange ikke har noget
navn, vises tildelte filnavne for hver sang.
• Afspilleren kan vise op til i alt 999 filer og mapper, og mapper i op til 8 niveauer. Selv om du kan
overføre flere filer eller mapper til afspilleren, kan afspilleren ikke vise eller afspille flere filer, mapper
eller niveauer end denne grænse.
• Det kan tage tid at starte afspilleren op eller vise fil/mappelisten, når der er gemt mange filer eller
mapper på afspilleren.
Sådan vendes tilbage til den foregående menu
Tryk på BACK/HOME-knappen.
20
Display
Når du vælger "Folder/File Name Sort"-indstilling
Når du vælger "Artist/Album/Song Sort"-indstilling
Afspille musik
Indikation af sangtitel/mappenavn
I "Folder/File Name Sort"-indstilling vises
filnavn og mappenavn, der afspilles nu.
I "Artist/Album/Song Sort"-indstilling vises
sangtitel og albumtitel, der afspilles nu. Når
du vælger "All Songs", vises den aktuelle
sangtitel/aktuelle kunstnernavn.
Indikation af afspilningsområde
Viser afspilningsområdet.
Indikation af afspilningsstatus
Viser den aktuelle afspilningsindstilling
(: afspilning, : pause, (): spoler
tilbage (spoler frem), (): springer
til begyndelsen af den aktuelle (eller næste)
sang).
Indikation af forløbet tid
Viser den forløbne tid.
Indikation af aktuelt sangnummer/
samlet antal sange
Viser det sangnummer, der er valgt eller
afspilles nu, og det samlede antal sange.
Indikation af afspilningsindstilling
Viser den aktuelle afspilningsindstilling-ikon
( side 24). Hvis afspilningsindstillingen er
indstillet på “Normal”, vises ingen ikon.
Indikation af resterende batteristrøm
Viser den resterende batteristrøm.
Indikation af equalizer-indstilling
Viser den aktuelle equalizer-indstilling
( side 26).
Fortsættes
21
Afspille musik (fortsat)
Om anden afspilningsbetjening
For atBetjening af knapperne
Holde pause i sangen
Genstarte afspilning
Springe til begyndelsen af den
aktuelle (eller næste) sang
Spole tilbage (eller spole frem) i den
aktuelle sang
Råd
• Afspilleren har en række afspilningsindstillinger, herunder vilkårlig afspilning og udvalgt gentageafspilning ( side 24). Du kan også ændre lydkvaliteten med equalizer-indstillingerne ( side 26).
Tryk p å -knappen.
Tryk p å -knappen, mens der holdes pause i sangen.
Tryk p å () -knappen.
Tryk p å () -knappen og hold under afspilning, og
slip den ved det ønskede sted.
22
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.