http://www.sony-europe.com
Sony Corporation Printed in Denmark
Kassera gammal elektrisk och elektronisk
utrustning (tillämpligt i den europeiska
gemenskapen och andra europeiska länder
med separata insamlingssystem)
När den här symbolen finns på
produkten eller dess förpackning,
indikerar det att produkten inte får
behandlas som hushållsavfall. Den ska
lämnas in till lämplig insamlingsstation
för återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning. Genom att
säkerställa att produkten lämnas in
för återvinning, bidrar du till att förhindra negativa
konsekvenser som skulle kunna uppstå för miljön och
mänsklig hälsa, vilka annars skulle kunna orsakas av
olämplig avfallshantering av produkten. Återvinning
av material bidrar till att bevara naturresurser. Om
du behöver mer information om återvinning av den
här produkten kontaktar du ditt lokala miljökontor,
en återvinningsstation eller affären där du köpte
produkten.
Användbara tillbehör: Hörlurar
För kunder i Nederländerna
Voor de klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
Snabbguide
NWD-B103 / B105 / B103F / B105F
Om Copyright
WALKMAN och WALKMAN-logotypen är
registrerade varumärken tillhörande Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows
Media är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
övriga länder.
Adobe och Adobe Reader är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems
Incorporated i USA och/eller andra länder.
MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik och patent
licensierade från Fraunhofer IIS och Thomson.
IBM och PC/AT är registrerade varumärken som
tillhör International Business Machines Corporation.
Macintosh är ett varumärke tillhörande Apple Inc.
Pentium är ett varumärke eller ett registrerat
varumärken som tillhör Intel Corporation.
Patent i USA och andra länder licensierade från Dolby
Laboratories.
Övriga varumärken och registrerade varumärken tillhör
respektive innehavare. TM och R har inte skrivits ut i
samtliga fall i denna bruksanvisning.
Denna produkt skyddas av vissa immateriella
äganderättigheter som tillhör Microsoft Corporation.
Användning eller distribution av sådan teknik utanför
denna produkt är förbjuden utan en licens från Microsoft
eller ett auktoriserat dotterföretag till Microsoft.
Program ©2007 Sony Corporation
Dokumentation ©2007 Sony Corporation
Komma igång
Tack för att du köpte NWD-B103/B105/B103F/B105F*1.
Genom att överföra låtar från datorn till spelaren, genom att dra och släppa, kan du lyssna på
dem varhelst du går. Du kan även lyssna på FM-radio (endast NWD-B103F/B105F) och
röstinspelning med hjälp av spelaren.
"Auto Transfer"*2-programet finns i spelarens inbyggda flashminne. Eftersom programmet kan
användas som det är, lagrat i flashminnet, krävs ingen installation på datorn. Du kan överföra
ljudfiler automatiskt genom att helt enkelt ansluta till datorn.
Om bruksanvisningarna
Hur du använder spelaren beskrivs i denna snabbguide och i bruksanvisningen (PDF-fil).
Snabbguide (denna guide): Förklarar grundläggande användning av spelaren, inklusive
laddning av batteriet, överföring och uppspelning av låtar.
Snabbguide (denna guide)*3: Förklarar grundläggande användning av spelaren, inklusive
laddning av batteriet, överföring och uppspelning av låtar.
Läsa om spelarens avancerade funktioner
Läs i bruksanvisningen (PDF-fil). Så här visar du bruksanvisningen;
1. Anslut spelaren direkt till en USB-port på din dator.
2. Dubbelklicka på [Den här datorn] - [WALKMAN] eller [Flyttbar disk] - [Operation Guide] [xxx_NWDB100.pdf*].
* Språket ersätter "xxx." i filnamnet. Välj bruksanvisning med lämpligt språk.
Observera
Du behöver ha Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senare, eller Adobe Reader installerat i din dator. Adobe
Reader kan laddas ner kostnadsfritt från Internet.
Medföljande tillbehör
Kontrollera tillbehören i förpackningen.
Hörlurar (1)
Snabbguide (denna guide) (1)
Bruksanvisning*
"Auto Transfer"-programmet*
Om serienumret
Spelarens serienummer krävs vid kundregistrering. Numret
finns på baksidan av USB-kontaktbasen på spelaren.
För den senaste informationen
Om du har några frågor eller problem med produkten, ska du besöka följande webbplatser.
För kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
För kunder i latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp
För kunder i andra länder eller områden: http://www.css.ap.sony.com
För kunder som köpte modeller för andra länder: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Om att formatera spelaren
Bruksanvisning (PDF-fil) och "Auto Transfer"-programmet lagras i spelarens inbyggda
flashminne. Om det inbyggda minnet formateras, raderas alla filer inklusive bruksanvisning
(PDF-fil) och "Auto Transfer"-programmet. Kontrollera filerna i minnet innan du formaterar och
exportera nödvändiga filer till datorns hårddisk eller andra enheter.
Om du av misstag formaterar, spelarens inbyggda minne, kan du ladda ner bruksanvisningen
(PDF-fil) och "Auto Transfer"-programmet från webbplatsen som nämns ovan, under rubriken
"För den senaste informationen," och lagra dem i spelarens inbyggda flashminne.
3
(1)
2
Serienummer
Att observera för kunder i länder där
EU-direktiv gäller.
Denna produkt har tillverkats av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Befullmäktigat
ombud avseende EMC och produktsäkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. För alla kontakter avseende serviceeller garantifrågor hänvisas till adresserna som finns i
separata service- eller garantidokument.
*1 Beroende på landet/regionen som du har köpt spelaren i, kanske vissa modeller inte är tillgängliga.
2
"Auto Transfer"-programvaran lagras i spelarens inbyggda flashminne. Mer information om programmet
*
finns i avsnittet "Använda "Auto Transfer"-programmet" i bruksanvisningen (PDF-fil).
3
Bruksanvisningen (PDF-fil) lagras i spelarens inbyggda flashminne. Du kan välja mellan Dutch (holländska),
*
English (engelska), French (franska), German (tyska), Italian (italienska), Korean (koreanska), Portuguese
(portugisiska), Russian (ryska), Simplified Chinese (förenklad kinesiska), Spanish (spanska), Traditional
Chinese (traditionell kinesiska), Ukrainian (ukrainska). Beroende på landet/regionen som du har köpt
spelaren i, kanske vissa språk inte är tillgängliga.
Delar och kontroller
REC/STOP-knapp
Startar/stoppar inspelning. Du kan spela in
ljudet från mikrofonen eller från det
FM-program som tas emot för tillfället
(endast NWD-B103F/B105F).
VOL +*1/–-knapp
Justerar volymen.
/ (Power ON/OFF)-knapp
Sätter på/stänger av spelaren.
/-knapp
Väljer låt, album, artist, mapp eller
menyalternativ. Du kan även hoppa till början
av låten/albumet/artisten/mappen, snabbspola
bakåt eller snabbspola framåt.
USB-lock
Ta bort USB-locket och anslut spelarens USBkontakt direkt till en USB-kontakt på din dator.
*1-knapp
Startar/pausar uppspelning av låtar eller pausar/
återstartar inspelning. När en meny visas på
displayen, använder du denna knapp till att
bekräfta det valda menyalternativet.
BACK/HOME*2-knapp
Återgår till den föregående menyn. Tryck och
håll denna knapp för att visa HOME-menyn.
Visning
Se avsnittet "Om HOME-menyn" i denna guide
samt avsnittet "Spela musik" i bruksanvisningen
(PDF-fil).
(Headphone)-uttag
När du ansluter hörlurarna, ska du föra in
pluggen tills den klickar på plats. Om kontakten
inte ansluts ordentligt, kanske inte ljudet låter
som det ska.
Hål för rem
Detta hål används till att fästa en rem (säljs
separat).
RESET-knapp
Återställer spelaren när du trycker på
RESET-knappen med ett litet stift, etc.
När du sätter på spelaren efter att ha återställt
den, aktiveras spelaren och återupptar de
tidigare inställningarna.
Mikrofon
Används till att spela in ljud med spelaren.
HOLD-omkopplaren
Du kan skydda din Network Walkman mot
oavsiktlig radering genom att använda
HOLD-funktionen när du bär enheten med dig.
Genom att rotera HOLD-omkopplaren
i pilens riktning (), inaktiveras alla
funktionsknappar.
1
Det finns upphöjda punkter som kan kännas.
*
Använd dem för att hitta rätt knappar.
2
Funktioner som är markerade med nära
*
knapparna, aktiveras om du trycker på dem. På
liknande sätt aktiveras funktioner, markerade med
nära knapparna, om du trycker och håller
dem.
Ladda batteriet
Spelarens batteri återladdas när spelaren är ansluten till en dator som är igång.
Ta bort USB-locket och anslut USB-kontakten till en USB-port på din dator.
Lyssna på musik
Anslut spelaren direkt till en USB-port på din dator.
1
Om skärmen, för att välja vad du vill att Windows ska göra, visas, väljer du [Öppna mappen
för att visa filerna i Utforskaren] och klickar på [OK]. Gå därefter till steg 3.
Dubbelklicka på [Den här datorn] - [WALKMAN] eller [Flyttbar disk].
2
Öppna mappen ([Min musik], etc.) som du vill överföra ljudfiler från, och dra
och släpp dem på spelaren.
3
Ljudfilerna överförs till spelaren.
Du kan även överföra filer till spelaren genom att dra och släppa en mapp.
Koppla bort spelaren från datorn och spela därefter de överförda låtarna.
4
Tryck på knap pen / (Ström PÅ/AV) tills skärmen visas.
Tryck på /-knappen för att välja (Music Library) och tryck på -knappen för att
bekräfta.
Låtar eller mappar med lagrade låtar visas.
Tryck på /-knappen för att välja en önskad låt och tryck på -knappen för att
bekräfta.
Uppspelningen startar.
Ta bort låtar som överförts till spelaren
Anslut spelaren till datorn och ta bort alla ljudfiler som du inte behöver med hjälp av Windows
Utforskaren.
Tips!
Du kan automatiskt överföra ljudfiler från en önskad mapp varje gång du ansluter spelaren till din dator med
hjälp av "Auto Transfer"-programmet. För att använda "Auto Transfer"-programmet väljer du [Launch Auto
Transfer] när Launcher-menyn visas i steg 1, och klickar därefter på [OK]. Mer information finns i avsnittet
"Använda "Auto Transfer"-programmet" i bruksanvisningen (PDF-fil).
Observera!
Endast MP3/WMA-filer kan spelas på spelaren.
Koppla inte bort spelaren medan filerna överförs. Om du gör det, skadas filen som håller på att överföras.
När du ska koppla bort spelaren från datorn, följer du stegen nedan.
Dubbelklicka på
skärmen. I fönstret som visas klickar du på [USB-masslagringsenhet] eller [USB-disk], och klickar
därefter på [Stoppa].
Klicka på [OK].
När "Säkert att ta bort maskinvara" visas på skärmen, kopplar du bort spelaren från datorn.
Ikonen och meddelanden som visas kan variera beroende på vilket operativsystem som är installerat på
datorn.
Om HOME-menyn
HOME-menyn visas när du sätter på spelaren eller trycker och håller BACK/HOME-knappen på
spelaren. HOME-menyn är startpunkten för att spela låtar, lyssna på FM-radio*, spela inspelade
ljudfiler, eller ändra inställningar.
(Säker borttagning av maskinvara) som visas i aktivitetsfältet nere till höger på
För att
USB-kontakt
När indikatorn för återstående laddning visar: , är laddningen klar.
När du använder spelaren första gången, eller om du inte har använt spelaren under en lång tid,
laddar du den helt tills visas på skärmen. Det tar cirka 120 minuter att ladda när
batteriladdningen är helt förbrukad.
Observera
Var försiktig så du inte av misstag stöter till eller belastar spelaren när den är ansluten till datorn. Den kan
skadas.
4 ikoner visas på HOME-menyn med det aktuella valet i mitten. Den aktuella ikonen ändras
beroende på funktionen som du använder. Genom att trycka på /-knappen, kan du välja
en ikon, och därefter trycka på -knappen för att bekräfta.
Voi c e
Music Library
FM*
Inställningar
*Endast NWD-B103F / B105F
Spelar/tar bort inspelade ljudfiler.
Mer information finns i avsnittet "Lyssna på/Spela in röst" i bruksanvisningen (PDF-fil).
Spelar låtar som överförts till spelaren.
Mer information finns i avsnittet "Spela musik" i bruksanvisningen (PDF-fil).
Spelar FM-radio eller spelar upp eller raderar ett inspelat FM-program.
Mer information finns i avsnittet FM Radio (endast NWD-B103F/B105F) i
bruksanvisningen (PDF-fil).
Ställer in funktionsinställningar för musik, FM*, röstinspelning eller spelaren.
Mer information finns i avsnittet "Inställningar" i bruksanvisningen (PDF-fil).