Sony NEX-VG900, NEX-VG900E Handbook [po]

Podręcznik kamery „Handycam”
NEX-VG900/VG900E
Kliknij
Spis treści Znajdź obraz Indeks
2012 Sony Corporation 4-440-792-21(1)
PL

Korzystanie z Podręcznik kamery „Handycam”

Podręcznik kamery „Handycam” oferuje wyczerpujące informacje dotyczące eksploatacji posiadanej kamery. Podręcznik kamery „Handycam” to dokument, który należy przeczytać dodatkowo po zapoznaniu się z pozycją o nazwie Instrukcja obsługi (oddzielna książka). Informacje na temat używania kamery podłączonej do komputera zawiera również Instrukcja obsługi oraz „Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home” będący pomocą do programu „PlayMemories Home” (w zestawie).

Szybkie wyszukiwanie informacji

Kliknięcie zagadnienia na prawym marginesie każdej strony pozwala przejść bezpośrednio na stronę odpowiadającą wybranemu zagadnieniu.
Kliknij tutaj.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
W programie Adobe Reader zagadnienia można wyszukiwać korzystając ze słów kluczowych. Wskazówki
dotyczące korzystania z programu Adobe Reader można znaleźć w Pomocy programu Adobe Reader.
Podręcznik kamery „Handycam” można wydrukować.
2

Ważne informacje

Używanie kamery
Nie wolno trzymać kamery za osłony gniazd,
ani za następujące elementy.
Wizjer Ekran LCD
Obiektyw Wbudowany mikrofon
Kamera nie jest pyłoszczelna, kroploszczelna,
ani wodoszczelna. Patrz „Informacje o obsłudze kamery” (s
Informacje o opcjach menu, panelu LCD, wizjerze i obiektywie
Wyszarzony element menu jest niedostępny
w danych warunkach nagrywania lub odtwarzania.
Ekran LCD i wizjer zostały wykonane z wykorzystaniem bardzo precyzyjnej technologii, dzięki której efektywnie można korzystać z ponad 99,99% pikseli. Na ekranie LCD mogą jednak pojawić się czasami małe czarne lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Punkty te są normalnym efektem procesu produkcyjnego i nie mają żadnego wpływu na jakość nagrywanego obrazu.
tr. 111).
Czarne punkty
Białe, czerwone, niebieskie lub zielone punkty
Nie wolno nagrywać słońca ani pozostawiać
na dłużej kamery narażonej na działanie promieni słonecznych. Może to doprowadzić do uszkodzenia wnętrza kamery. Jeśli promienie słoneczne skupią się na leżącym blisko przedmiocie, może dojść do zaprószenia ognia. Gdy musisz pozostawić kamerę wystawioną na działanie promieni słonecznych, załóż osłonę na obiektyw.
Efektem długotrwałej ekspozycji ekranu LCD, wizjera lub obiektywu na bezpośrednie operowanie promieni słonecznych może być nieprawidłowe działanie urządzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery bezpośrednio w stronę słońca. Można w ten sposób uszkodzić kamerę. Słońce można filmować wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Nie wolno patrzeć na słońce ani na inne jasne źródło światła przez zdjęty obiektyw. Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie wzroku.
Ustawienie języka
Do ilustracji procedur obsługi wykorzystano zrzuty ekranu w danym języku. W razie potrzeby przed przystąpieniem do korzystania z kamery należy zmienić język napisów na
kranie (str. 24).
e
Nagrywanie
Aby zapewnić stabilną pracę karty pamięci, przed pierwszym użyciem wskazane jest sformatowanie karty pamięci z poziomu
mery (str. 87). Formatowanie karty pamięci
ka spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych na niej danych, których nie będzie można odzyskać. Ważne dane należy zapisać, na przykład na komputerze.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy sprawdzić działanie funkcji nagrywania, aby mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną prawidłowo zarejestrowane.
Nie przewidujemy rekompensaty za wadliwe nagrania, nawet jeśli przyczyną problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem jest uszkodzenie kamery, nośnika itp.
Aby odtworzyć na telewizorze nagrania wykonane kamerą, wymagany jest telewizor NTSC w przypadku NEX-VG900, oraz PAL w przypadku NEX-VG900E.
3
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez upoważnienia może stanowić naruszenie praw autorskich.
Kamerę należy używać zgodnie z miejscowymi przepisami.
Uwagi dotyczące odtwarzania
W przypadku innych urządzeń mogą wystąpić problemy z normalnym odtwarzaniem obrazów zarejestrowanych opisywaną kamerą. Również w przypadku opisywanej kamery mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem obrazów zarejestrowanych z poziomu innych urządzeń.
Filmów w standardowej jakości obrazu (STD) nagranych na karty pamięci SD nie można odtwarzać na AV innych producentów.
Płyty DVD nagrane w jakości HD (w wysokiej rozdzielczości)
Płyty DVD nagrane w wysokiej rozdzielczości
(HD) można odtwarzać za pomocą urządzeń zgodnych ze standardem AVCHD. Płyt z obrazem w wysokiej rozdzielczości (HD) nie można odtwarzać z odtwarzaczy/nagrywarek DVD, ponieważ nie są one zgodne z formatem AVCHD. Po włożeniu płyty nagranej w formacie AVCHD (z obrazem w wysokiej rozdzielczości; HD) do odtwarzacza/ nagrywarki DVD, mogą wystąpić problemy z jej wysunięciem.
Zapisuj wszystkie dane
Aby zapobiec utracie danych obrazu, należy regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy na nośnikach zewnętrznych. Informacje dotyczące zapisywania obrazów na komputerze można znaleźć na stronie 58, a na urządzeniach zewnętrznych – na stronie 64.
Rodzaj płyt lub nośników, na których można zapisywać obrazy, zależy od wybranego ustawienia [ rejestrowania obrazów. Filmy zarejestrowane w trybie [60p Jakość Jakość jakość zewnętrznych lub na płytach Blu-ray (str. 62,
64).
Tryb NAGR] w chwili
] (NEX-VG900), [50p ] (NEX-VG900E) lub [Najwyż. ] można zapisywać na nośnikach
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można
odłączyć dopiero po wyłączeniu kamery.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od kamery, trzymając jednocześnie kamerę i wtyk.
Uwaga dotycząca temperatury kamery/ akumulatora
W przypadku bardzo wysokiej lub bardzo
niskiej temperatury kamery lub akumulatora mogą wystąpić problemy z nagrywaniem lub odtwarzaniem z uwagi na funkcje zabezpieczające kamery uruchamiane w takiej sytuacji. W takim przypadku na ekranie LCD
tr. 101) lub w wizjerze pojawi się wskaźnik.
(s
Gdy kamera jest podłączona do komputera lub osprzętu
Nie wolno formatować karty pamięci kamery z
komputera. W przeciwnym razie kamera może nie działać prawidłowo.
Przed podłączeniem kamery do innego urządzenia za pomocą przewodów komunikacyjnych należy upewnić się, że wtyk przewodu został prawidłowo włożony. Próba włożenia wtyku na siłę do gniazda grozi jego uszkodzeniem i może skutkować nieprawidłową pracą kamery.
Jeżeli nie można odtwarzać lub nagrywać obrazów, należy użyć funkcji [Format]
W przypadku wielokrotnego nagrywania/ usuwania obrazów przez dłuższy okres czasu, dochodzi do fragmentacji danych na karcie pamięci. Nie można wówczas nagrywać ani zapisywać obrazów. W takim przypadku należy najpierw zapisać zdjęcia na komputerze, a następnie wykonać [Format] dotykając przycisku [Konfiguracja] [ nośnika)] [Format]
(MENU)
( Ustawienia
.
Uwagi dotyczące wyposażenia dodatkowego
Zalecamy stosowanie oryginalnego osprzętu
Sony.
W niektórych krajach lub regionach oryginalne akcesoria Sony mogą być niedostępne.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
4
Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji, ilustracji i informacji wyświetlanych na ekranie
Przykładowe zrzuty ekranów w niniejszej
instrukcji mają charakter poglądowy i zostały uzyskane za pomocą aparatu cyfrowego. Z tego względu ich wygląd może odbiegać od rzeczywistych obrazów i wskaźników wyświetlanych na monitorze posiadanej kamery. Rysunki kamery i wskaźników na jej ekranie zostały celowo powiększone lub uproszczone, aby ułatwić zrozumienie.
W niniejszym podręczniku płyta DVD z nagranym obrazem w wysokiej rozdzielczości (HD) określana jest mianem płyty AVCHD.
Konstrukcja oraz dane techniczne kamery i akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wskazania na ekranie przedstawione w niniejszej instrukcji pochodzą z modelu NEX-VG900.

Uwagi dotyczące eksploatacji

Nie wolno wykonywać poniższych czynności.
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia karty pamięci, mogą wystąpić problemy z odtworzeniem nagrania, nagranie może zostać utracone albo mogą wystąpić inne nieprawidłowości:
wyjmować karty pamięci, gdy świeci lub miga
ampka dostępu (str. 27);
l odłączać akumulatora lub zasilacza od
kamery, ani dopuszczać do wstrząsów lub drgań mechanicznych, gdy świecą lub migają
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 30) lub
lampki lampka dostępu (str. 27).
W przypadku korzystania z paska na ramię (sprzedawanego oddzielnie) należy uważać, aby nie obijać kamery o inne przedmioty.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
5

Charakterystyka tego urządzenia

Duży czujnik obrazu
Kamera wyposażona jest w pełnoklatkowy (36 mm × 24 mm) sensor obrazu CMOS. Jego powierzchnia jest ok. 46 razy większa od standardowego czujnika o przekątnej 1/3 cala, który jest często używany w innych kamerach wideo. Im większy czujnik obrazu, tym mniejsza głębia pola. Pozwala to na zredukowanie ostrości tła i lepsze wyróżnienie rejestrowanego obiektu.
Wymienny obiektyw
Przy użyciu znajdującej się w zestawie przejściówki można użyć obiektywów α (obiektywów z mocowaniem typu A) (sprzedawane oddzielnie). Można również użyć systemu mocowania E dla wymiennych obiektywów. Możesz wybrać obiektyw odpowiedni do warunków nagrywania filmu lub wybranego obiektu. Szeroki wybór obiektywów poszerza zakres dostępnych środków wyrazu.
Precyzyjny mikrofon
Kamera ta została wyposażona w czterokapsułową matrycę mikrofonów. Pozwala to na precyzyjne zlokalizowanie nagrywanego dźwięku docierającego do mikrofonu i zapisanie realistycznej ścieżki dźwiękowej o określonej lokalizacji przy niskim poziomie szumów i czystym brzmieniu. Dzięki tak nowoczesnemu mikrofonowi filmy w wysokiej rozdzielczości będą robiły jeszcze większe wrażanie.
Stopka multiinterfejsowa
Ze stopką multiinterfejsową można użyć adaptera XLR (sprzedawanego oddzielnie) oraz lampy błyskowej (sprzedawanej oddzielnie).
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Ręczne nastawy
Kamera podczas nagrywania filmu umożliwia regulację przysłony, czasu otwarcia migawki, wzmocnienia, balansu bieli itd. Pokrętło MANUAL i oddzielne przyciski pozwalają na wygodniejsze używanie kamery w wybrany przez Ciebie sposób.
6

Znajdź obraz

Nagrywanie filmów o jakości zdjęć
Rozmycie tła (49) Regulacja kolorów (46)
Ręczne ustawianie ostrości (41) Lepsza jasność (76)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Robienie zdjęć przypominających film (85) Uzyskiwanie bardziej wyrazistych i
artystycznych efektów (77)
Rejestrowanie obrazu podczas trzymania kamery ręką
Unikanie drgań (78) Śledzenie poruszającego się obiektu (78)
Rejestrowanie pod niskim kątem (45)
7
Nagrywanie wyraźnego dźwięku
Rejestrowanie dźwięku surround (45) Rejestrowanie hałasów z zachowaniem
naturalnego brzmienia (81)
Rejestrowanie krajobrazów
Niebo w żywych kolorach (76) Stabilizacja obrazu (81)
Wykonywanie wyraźnych zdjęć
To samo ujęcie przy innej jasności (78) Rejestrowanie najciekawszych chwil (78)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
8

Spis treści

Korzystanie z Podręcznik kamery „Handycam” . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 2
Szybkie wyszukiwanie informacji . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 2
Ważne informacje . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 3
Uwagi dotyczące eksploatacji . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 5
Charakterystyka tego urządzenia . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 6
Znajdź obraz . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 7
Czynności wstępne
Krok 1: Sprawdzenie wyposażenia w zestawie . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 12
Krok 2: Mocowanie akcesoriów znajdujących się w zestawie .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 14
Mocowanie osłony antywiatrowej . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 14
Mocowanie pokrywy akumulatora . . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 14
Krok 3: Ładowanie akumulatora . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 15
Krok 4: Mocowanie obiektywu . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 18
Zdejmowanie obiektywu . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 19
Krok 5: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i godziny .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 22
Zmiana ustawień języka . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 24
Krok 6: Wprowadzanie ustawień przed rozpoczęciem nagrywania . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. 25
Ekran LCD . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 25
Zmiana zawartości ekranu LCD .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 25
Wizjer . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 26
Krok 7: Wkładanie karty pamięci .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 27
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Nagrywanie/odtwarzanie
Nagrywanie . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 29
Nagrywanie filmów . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 30
Fotografowanie .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 31
Odtwarzanie na kamerze .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 33
Obsługa kamery podczas odtwarzania filmu . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 35
Przeglądanie zdjęć . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 36
Odtwarzanie obrazów na ekranie telewizora . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 37
Konfiguracje połączeń . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 37
9
Funkcje zaawansowane
Przydatne funkcje przy nagrywaniu filmów i zdjęć . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 40
Dostosowywanie zoomu za pomocą pierścienia zoomu . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 40
Dostosowywanie zoomu za pomocą dźwigni zoomu. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 40
Ręczne ustawianie ostrości . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 41
Używanie rozszerzonej ostrości . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 42
Wybór wysokiej rozdzielczości obrazu (HD) lub standardowej rozdzielczości
obrazu (STD) .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 42
Wybór trybu nagrywania .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 43
Korzystanie z funkcji śledzenia ostrości .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 44
Nagrywanie pełniejszego dźwięku (5,1-kanałowego dźwięku
przestrzennego) . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 45
Nagrywanie w trybie lustrzanym .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 45
Nagrywanie pod innym kątem . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 45
Regulacja opcji Balans bieli .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 46
Ustawianie wzoru zebry . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 47
Ustawianie maksimum . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 48
Ręczne ustawianie . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 49
Ręczna zmiana ustawień obrazu pokrętłem MANUAL .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 49
Regulacja opcji Przesłona .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 49
Regulacja opcji Szybkość migawki .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 50
Regulacja opcji Wzmocnienie (ISO) .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 50
Regulacja opcji Ekspozycja . . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. 51
Ręczna obsługa zaawansowanych funkcji .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 52
Optymalne wykorzystanie kamery .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 54
Usuwanie filmów i zdjęć . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 54
Ochrona nagranych filmów i zdjęć (Ochrona) . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 55
Dzielenie filmu . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 55
Zapisywanie zdjęć z kadrów filmu (tylko NEX-VG900) . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 56
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputera
Wybór metody tworzenia płyty (komputer) .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 58
Importowanie filmów i zdjęć do komputera . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 60
Zapisywanie obrazów na płycie . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 61
10
Zapisywanie obrazów przy użyciu zewnętrznego urządzenia
Przewodnik dotyczący dubbingu . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 63
Zapisywanie obrazów na pamięci zewnętrznej . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 64
Zapisywanie wybranych filmów i zdjęć . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 66
Odtwarzanie obrazów z pamięci zewnętrznej na kamerze . . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 66
Tworzenie płyty w formacie standardowej rozdzielczości (STD) za pomocą
nagrywarki lub innego urządzenia nagrywającego . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 67
Dostosowywanie ustawień kamery
Korzystanie z menu . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 70
Obsługa menu. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 70
Listy menu . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 71
Tryb fotografowania (Opcje wyboru trybu rejestrowania obrazów) . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 75
Aparat/Mikrofon (Opcje rejestracji niestandardowej) . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . 75
Jakość/rozm.obrazu (Opcje ustawień jakości i rozmiaru obrazu) . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 85
Edycja/Kopiuj (Opcje edycji) . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 87
Konfiguracja (Inne opcje konfiguracyjne) . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 87
Dodatkowe informacje
Rozwiązywanie problemów . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 94
Informacje diagnostyczne/wskaźniki ostrzegawcze .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 101
Czas nagrywania filmów/liczba zdjęć, które można zapisać . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 104
Oczekiwany czas nagrywania i odtwarzania dla każdego akumulatora .. . .. . 104
Szacowany czas nagrywania filmów . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 105
Szacowana liczba zapisywanych zdjęć .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 105
Korzystanie z kamery za granicą . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 107
Konserwacja i środki ostrożności . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 109
Informacje o formacie AVCHD . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 109
Informacje dotyczące karty pamięci .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 109
Informacje o akumulatorze „InfoLITHIUM” . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 110
Informacje o obsłudze kamery . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 111
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Podręczny skorowidz
Wskaźniki na ekranie . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 116
Części i elementy sterujące . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 118
Indeks . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 123
11

Czynności wstępne

Krok 1: Sprawdzenie wyposażenia w zestawie

Sprawdź, czy wraz z kamerą dostarczono następujące elementy. Liczby w nawiasach ( ) oznaczają liczbę elementów w zestawie.
Kamera (1)
Osłona na korpus (przymocowana do
mery) (1) (str. 18)
ka
Zasilacz (1) (str. 15)
Przewód zasilający (1) (str. 15)
Przewód USB (1) (str. 64)
Pilot (RMT-835) (1) (str. 121)
Okrągła bateria litowa jest fabrycznie włożona do kamery.
Akumulator (NP-FV70) (1) (str. 15)
Pokrywa akumulatora (1) (str. 14)
Osłona antywiatrowa (1) (str. 14)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Przewód komponentowy A/V (1)
(str. 37)
Przewód połączeniowy A/V (1) (str. 37)
Duży okular (1) (str. 26)
12
Przejściówka (LA-EA3) (1) (str. 21)
CD-ROM „Handycam” Application Software (1)
Program „PlayMemories Home” (w tym
„Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home”)
Program Image Data Converter (oprogramowanie do wywoływania plików RAW)
Podręcznik kamery „Handycam” (PDF)
Instrukcja obsługi (1)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
13

Krok 2: Mocowanie akcesoriów znajdujących się w zestawie

Mocowanie osłony antywiatrowej

Osłona antywiatrowa pozwala zredukować szum wiatru rejestrowany przez mikrofon. Zamocuj osłonę tak, aby logo firmy Sony było skierowane do dołu.

Mocowanie pokrywy akumulatora

Po włożeniu akumulatora zamocuj prawidłowo pokrywę akumulatora. Zamocuj pokrywę tak, aby wystający element () był skierowany tak, jak to pokazano na ilustracji.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
14

Krok 3: Ładowanie akumulatora

Spis treści Znajdź obraz Indeks
Gniazdo DC IN
Akumulator
Wyrównaj symbol na wtyku napięcia stałego do
Lampka CHG (ładowanie)
Akumulator „InfoLITHIUM” (z serii V) można ładować po podłączeniu do kamery.
Uwagi
Do kamery nie wolno podłączać akumulatorów „InfoLITHIUM” innej serii niż V.
Do kamery nie wolno podłączać akumulatorów „InfoLITHIUM” NP-FV30/FV50, nawet mimo tego, że są serii V.
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF (ustawienie domyślne).
1
Podłącz akumulator, wsuwając go do oporu w kierunku wskazywanym
2
strzałką, aż wskoczy na swoje miejsce.
Podłącz zasilacz sieciowy do kamery, a przewód zasilający do gniazdka.
3
Lampka CHG (ładowanie) zaświeci się. Oznacza to, że ładowanie zostało rozpoczęte. Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka CHG (ładowanie) zgaśnie.
odpowiedniego symbolu na gnieździe DC IN.
Zasilacz sieciowy
Przewód zasilający
Do gniazda elektrycznego
Wtyk napięcia stałego
15
Po naładowaniu akumulatora odłącz zasilacz od gniazda DC IN kamery.
4
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany do całkowitego naładowania kompletnie rozładowanego akumulatora.
Akumulator Czas ładowania NP-FV70 (w zestawie) 195 NP-FV100 390
Czasy ładowania podane w powyższej tabeli zmierzono podczas ładowania kamery w temperaturze
C. Wskazane jest ładowanie akumulatora w zakresie temperatur od 10 C do 30 C.
25
Wskazówki
Gdy kamera jest włączona, orientacyjny stan naładowania akumulatora można ocenić na podstawie wskaźnika stanu naładowania w górnym prawym rogu ekranu LCD.
Odłączanie akumulatora
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF. Przesuń dźwignię zwalniającą BATT (akumulator) () i odłącz akumulator ().
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Dźwignia zwalniająca BATT (akumulator)
Korzystanie z gniazda elektrycznego jako źródła zasilania
Wykonaj takie same podłączenia, co przedstawione w części „Krok 3: Ładowanie akumulatora” (s rozładowywany.
tr. 15). Nawet jeżeli akumulator jest podłączony, nie będzie on
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu znajdującego się w zestawie zasilacza w dowolnym kraju/regionie, w którym sieciowe napięcie zasilające mieści się w zakresie od 100 V do 240 V (prąd zmienny), a częstotliwość wynosi 50 Hz/60 Hz.
Uwagi
Nie wolno stosować elektronicznego przekładnika napięcia.
16
Uwagi dotyczące podłączania/odłączania źródła zasilania
Przed wyjęciem akumulatora lub odłączeniem zasilacza sieciowego należy wyłączyć kamerę i upewnić się,
że lampki Lampka CHG (ładowanie) miga podczas ładowania akumulatora w następujących sytuacjach:
Akumulator nie został prawidłowo zainstalowany.
Akumulator jest uszkodzony.
Temperatura akumulatora jest niska.
(film)/ (zdjęcie) (str. 30) i lampka dostępu (str. 27) są wyłączone.
Należy odłączyć akumulator od kamery i umieścić go w ciepłym miejscu.
Temperatura akumulatora jest wysoka. Należy odłączyć akumulator od kamery i umieścić go w chłodnym miejscu.
W momencie zakupu kamera jest ustawiona w taki sposób, aby po około 5 minutach bezczynności
yłączała się automatycznie w celu uniknięcia rozładowania akumulatora ([Autowyłączanie], str. 92).
w
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego. Gdy wystąpią
jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy kamery, należy natychmiast odłączyć zasilacz od gniazda elektrycznego.
Nie wolno używać zasilacza sieciowego w ograniczonej przestrzeni, na przykład wsuwając go pomiędzy meble a ścianę.
Nie wolno zwierać metalowymi przedmiotami wtyku napięcia stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora. Grozi to awarią.
Informacje o przewodzie zasilającym
Przewód zasilający jest przeznaczony do użytku wyłącznie z tą kamerą. Nie należy go używać z innymi urządzeniami elektrycznymi.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
17

Krok 4: Mocowanie obiektywu

Niniejsza instrukcja opisuje sposób mocowania przejściówki (w zestawie) i obiektywu (obiektyw SAL2470Z (sprzedawany oddzielnie) został użyty jako przykładowy). Jeśli używasz obiektywu z mocowaniem typu E, informacje na jego temat możesz znaleźć w instrukcji obsługi znajdującej się w zestawie.
Styki obiektywu* Symbol mocowania (pomarańczowy)
źwignia zwalniająca obiektyw
D
ymbol mocowania (biały)
S
* Nie dotykaj ani nie dopuszczaj do zabrudzenia się styków obiektywu.
Aby przymocować przejściówkę (w zestawie)
Zdejmij osłonę na korpus z korpusu kamery oraz osłony z tyłu i przodu przejściówki.
Obracaj osłony przejściówki w lewo, aby je zdjąć.
Wyrównaj symbol mocowania  na przejściówce ze wskaźnikiem mocowania (biały)
na kamerze. Włóż przejściówkę w mocowanie kamery i obróć je w prawo, aż wskoczy na swoje miejsce.
Nie naciskaj przycisku zwalniania obiektywu na kamerze podczas mocowania przejściówki, ponieważ
przejściówka nie zostanie prawidłowo zamocowana. Nie wkładaj przejściówki pod kątem.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
18
Wskaźnik mocowania (biały)
Aby zamocować obiektyw
Wyrównaj wskaźnik mocowania (pomarańczowy) na obiektywie z symbolem mocowania na przejściówce. Włóż obiektyw w mocowanie przejściówki i obróć je w prawo, aż wskoczy na swoje miejsce.
Nie naciskaj przycisku zwalniania obiektywu na przejściówce podczas mocowania obiektywu, ponieważ
nie zostanie on prawidłowo zamocowany.
Nie wkładaj obiektywu pod kątem.
Wskaźnik mocowania
(pomarańczowy)

Zdejmowanie obiektywu

Aby zdjąć obiektyw
Przytrzymaj wciśnięty przycisk zwalniania obiektywu na przejściówce i obróć obiektyw w lewo, aż się zatrzyma. Ostrożnie wyjmij obiektyw z mocowania przejściówki.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
19
Aby zdjąć przejściówkę
Przytrzymaj wciśnięty przycisk zwalniania obiektywu w kamerze i obróć przejściówkę w lewo, aż się zatrzyma. Ostrożnie wyjmij przejściówkę z mocowania kamery.
Przycisk zwalniania obiektywu
Gdy do czujnika obrazu przylegnie kurz lub brud
Wyłącz kamerę i zdejmij obiektyw. Wyczyść czujnik obrazu i obszar wokół niego przy użyciu dmuchawki (sprzedawanej oddzielnie) i załóż obiektyw.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Uwagi
Nie używaj rozpylacza. Może on spowodować, że do korpusu kamery dostaną się krople wody.
Nie wkładaj końcówki dmuchawki do otworu za mocowaniem obiektywu, aby nie dotknąć czujnika obrazu.
Trzymaj kamerę do dołu. W ten sposób unikniesz ponownego osadzenia się kurzu w kamerze.
W trakcie czyszczenia kamery nie trząś nią ani nie uderzaj jej.
Jeśli nie możesz wyczyścić czujnika obrazu przy użyciu powyższej procedury, skontaktuj się ze sprzedawcą Sony lub lokalnym autoryzowanym serwisem Sony.
20
Mocowanie
Dostępne funkcje zależą od typu przejściówki.
Funkcje LA-EA1** LA-EA2** LA-EA3 Autofokus
System AF
Dostępne tylko w obiektywach typu SAM/SSM
*
AF kontrastowe AF z wykrywaniem
Dostępne Dostępne tylko w
obiektywach typu SAM/SSM
*
AF kontrastowe
przesunięcia
Wybór AF/MF
Przełączane na obiektywie
Obiektywy SAM/SSM: przełączane na
Przełączane na
obiektywie obiektywie Inne obiektywy: przełączane przy użyciu przycisku FOCUS
Tryb AF (tylko dla
Pojedynczy Pojedynczy/ciągły Pojedynczy
zdjęć)
* W LA-EA1, LA-EA3 szybkość autofokusa dla obiektywów z mocowaniem typu A będzie wolniejsza niż
przy obiektywach z mocowaniem typu E. (Przy zamocowanym obiektywie typu A szybkość autofokusu wynosi od 2 do 7 sekund przy nagrywaniu w warunkach określonych przez firmę Sony. Określona wartość szybkości zależy od obiektu, światła otoczenia itd.)
** LA-EA1 i LA-EA2 są sprzedawane oddzielnie.
Uwagi
Użycie niektórych obiektywów może być niemożliwe lub ich funkcjonalność może być ograniczona. Aby
uzyskać informację o obsługiwanych obiektywach, przejdź do specjalnego serwisu lub skonsultuj się z pracownikiem autoryzowanego serwisu Sony.
Podczas nagrywania filmu może dojść do rejestracji dźwięku działającego obiektywu i pracującej kamery. Aby tego uniknąć, ustaw opcję Poziom nagryw.audio na minimum. Dotknij Mikrofon] [
Przy niektórych obiektywach lub ujęciach automatyczne ustawienie ostrości może być czasochłonne lub utrudnione.
( Mikrofon)] [Poziom nagryw.audio].
(MENU) [Aparat/
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Aby zamocować osłonę na obiektyw
Informacje na ten temat można również znaleźć w instrukcji obsługi znajdującej się w zestawie z obiektywem.
21

Krok 5: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i godziny

Naciśnij zielony przycisk i przytrzymując go, przesuń przełącznik POWER
1
do pozycji ON.
Przełącznik POWER
Wybierz właściwy język, a następnie dotknij [Dalej].
2
Dotknij dowolnego
przycisku na ekranie
Wybierz odpowiedni obszar geograficzny korzystając z przycisków
3
/ , a następnie dotknij polecenia [Dalej].
LCD
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Aby ponownie ustawić datę i godzinę, wystarczy dotknąć kolejno: (MENU)
[Konfiguracja] [ dana opcja nie jest widoczna na ekranie, dotknij przyciski
zostanie wyświetlona.
( Ustawienia zegara)] [Ustaw. daty i czasu] [Data i czas]. Jeżeli
/ tyle razy, aż dana opcja
22
Wybierz opcję [Czas letni] i dotknij polecenia [Dalej].
4
Po ustawieniu opcji [Czas letni] na [Włącz] wskazanie zegara przesunie się o 1 godzinę do przodu.
Wybierz format daty i dotknij [Dalej].
5
Zaznacz datę i godzinę, dotykając
6
wartość, a następnie dotknij polecenia [Dalej]
* Ekran z potwierdzeniem wyświetlany jest tylko wtedy, gdy zegar ustawiany jest po raz pierwszy.
/ tak, aby ustawić odpowiednią
*.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Zegar zacznie działać.
Uwagi
Data i godzina nie są wyświetlane podczas nagrywania, lecz są automatycznie nagrywane na karcie pamięci i mogą zostać wyświetlone podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę i godzinę, należy dotknąć kolejno: [Data/Czas]
Sygnały dźwiękowe podczas pracy można wyłączyć dotykając kolejno:
[
Jeżeli dotykany przycisk nie reaguje prawidłowo, należy skalibrować panel dotykowy (str. 113).
Wyłączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF. Lampka
(MENU) [Konfiguracja] [ ( Ustaw. odtwarzania)] [Kod danych]
.
(MENU) [Konfiguracja]
( Ustawienia ogólne)] [Brzęczyk] [Wyłącz] .
(Film) będzie migać przez chwilę, po czym kamera zostanie wyłączona.
23

Zmiana ustawień języka

Istnieje możliwość zmiany języka informacji i komunikatów wyświetlanych na ekranie. Dotknij kolejno [Language Setting] wybranego języka
(MENU) [Konfiguracja] [ ( Ustawienia ogólne)]
.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
24

Krok 6: Wprowadzanie ustawień przed rozpoczęciem nagrywania

Ekran LCD

Otwórz ekran LCD pod kątem 90 stopni do kamery () i ustaw go pod odpowiednim kątem w pionie ().
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Maks. 90 stopni
Maks. 180 stopni
Wskazówki
Obrazy są wyświetlane w wizjerze lub na ekranie LCD.
Gdy oko zbliży się do wizjera, gdy ekran LCD jest zamknięty, wyświetlanie obrazu zostanie przełączone na wizjer. Kamerę można ustawić w taki sposób, aby wyświetlanie obrazu było przełączanie na wizjer po
liżeniu oka do wizjera, nawet gdy ekran LCD jest otwarty (str. 91).
zb
rzy użyciu opcji [Jasność LCD] (str. 91) można ustawić jasność ekranu LCD.
P
Czujnik oka
Maks. 90 stopni

Zmiana zawartości ekranu LCD

Naciśnij przycisk DISPLAY, aby włączyć następujące tryby w podanej kolejności: Nagrywanie: szczegółowe informacje podstawowe informacje minimum informacji Odtwarzanie: szczegółowe informacje minimum informacji
Przycisk DISPLAY
25
Wskazówki
W domyślnej konfiguracji po 4 sekundach włączany jest ekran z podstawowymi ustawieniami ([Ustaw.
yświetlania], str. 91). Aby włączyć szczegółowy ekran oraz móc użyć elementów sterujących na ekranie,
w wystarczy dotknąć ekran LCD w dowolnym miejscu (poza przyciskami).
po ok. 4
sekundach
Wyświetlacz wygasza się, gdy wizjer używany jest przez pewien czas.

Wizjer

Podczas nagrywania przez wizjer, trzymaj oko blisko wizjera, gdy ekran LCD jest zamknięty. Jeżeli wskaźniki w wizjerze są nieostre, ostrość można wyregulować dźwignią poniżej wizjera.
eśli opcja [Wizjer/Panel] (str. 91) ustawiona jest na [Auto], po zbliżeniu oka do wizjera,
J czujnik oka wykryje je i przełączy wyświetlanie obrazu na wizjer, pomimo otwartego ekranu LCD. Jeśli czujnik oka nie wykryje oka, obraz będzie wyświetlany na ekranie LCD.
Jeśli obraz w wizjerze jest niewyraźny
Jeśli obraz w wizjerze nie jest wyraźny z powodu jasnego światła, użyj dużego okularu (w zestawie). Aby zamocować duży okular, rozciągnij go i dopasuj do odpowiedniego rowka na wizjerze. Okular można zamocować zarówno z prawej, jak i z lewej strony.
Duży okular (w zestawie)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Ustaw element wystający tak, aby był prosto.
Uwagi
Nie wolno zdejmować zamocowanego fabrycznie okularu.
26

Krok 7: Wkładanie karty pamięci

Lampka dostępu
Zwróć uwagę na położenie ściętego narożnika.
Otwórz pokrywę i włóż kartę pamięci w odpowiednim kierunku (ścięty
1
narożnik powinien być ustawiony, jak na rysunku), aż karta wskoczy na swoje miejsce.
Po włożeniu nowej karty pamięci pojawi się ekran [Przygotowywuję plik bazy danych obrazu. Proszę czekać.]. Poczekaj, aż ekran ten zniknie.
Zamknij pokrywę.
2
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Uwagi
Po wyświetleniu komunikatu [Nie udało się utworzyć nowego pliku bazy danych obrazu. Prawdopodobnie nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca.] kartę pamięci należy sformatować
tr. 87).
(s
Sprawdź kierunek wkładania karty pamięci. Włożenie karty pamięci niewłaściwą stroną grozi uszkodzeniem karty, gniazda karty pamięci lub znajdujących się na niej danych.
Podczas nagrywania nie wolno otwierać pokrywy.
Podczas wkładania i wyjmowania karty pamięci należy zachować ostrożność, aby karta nie wyskoczyła z gniazda i nie upadła.
Aby wysunąć kartę pamięci
Otwórz pokrywę i lekko naciśnij kartę pamięci.
27
Typy kart, których można używać w kamerze
Klasa szybkości
karty SD
Pojemność
(potwierdzono
Określana w tym
podręczniku jako
działanie)
„Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
„Memory Stick PRO­HG Duo”
32 GB
„Memory Stick PRO Duo”
„Memory Stick XC­HG Duo”
Karta pamięci SD
Class 4 lub szybsza
64 GB
Karta SDKarta pamięci SDHC
Karta pamięci SDXC
Nie możemy zagwarantować prawidłowej pracy wszystkich kart pamięci.
 
W opisywanej kamerze można używać kart „Memory Stick PRO Duo” w rozmiarze połowy karty „Memory Stick” lub kart SD w standardowym rozmiarze.
Do kart pamięci ani do przejściówek nie wolno przyklejać etykiet ani innego rodzaju naklejek. W przeciwnym razie można spowodować usterkę.
Uwagi
Z tą kamerą nie można używać kart MultiMediaCard.
Filmów zarejestrowanych na kartach pamięci „Memory Stick XC-HG Duo” lub SDXC nie można importować ani odtwarzać z poziomu komputerów lub urządzeń AV, które nie obsługują systemu plików exFAT USB. Wcześniej należy sprawdzić, czy podłączane urządzenie obsługuje system exFAT. W przypadku pojawienia się ekranu operacji formatowania po podłączeniu sprzętu, który nie obsługuje systemu exFAT, nie wolno przeprowadzać formatowania. W przeciwnym razie wszystkie dane zostaną utracone.
* exFAT to system plików używany na kartach pamięci „Memory Stick XC-HG Duo” i SDXC.
*, po podłączeniu kamery do wspomnianych urządzeń za pośrednictwem przewodu
Spis treści Znajdź obraz Indeks
28

Nagrywanie/odtwarzanie

Nagrywanie

W domyślnej konfiguracji filmy są nagrywane w wysokiej rozdzielczości (HD).
Zapnij pasek na dłoń.
1
Aby zdjąć osłonę na obiektyw, popchnij elementy umieszczone po jej
2
bokach.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Naciśnij zielony przycisk i przytrzymując go, przesuń przełącznik POWER
3
do pozycji ON.
Kamera została włączona.
29

Nagrywanie filmów

(Film): podczas nagrywania filmu
(Zdjęcie): podczas zapisywania zdjęcia
Przycisk
START/STOP
[OCZEK.] [NAGRYW.]
Przycisk MODE
Naciśnij przycisk MODE, aby podświetlić lampkę (Film).
Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij przycisk START/STOP.
Podczas nagrywania lampka nagrywania świeci na czerwono (str. 120). Aby przerwać nagrywanie, należy naciśnij ponownie przycisk START/STOP.
Uwagi
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmów wynosi ok. 13 godzin.
Gdy rozmiar pliku filmowego przekroczy 2 GB, automatycznie tworzony jest kolejny plik.
Nagrywanie można będzie rozpocząć dopiero po upływie kilku sekund od włączenia kamery. W tym czasie nie można używać kamery.
Następujące elementy sygnalizują kontynuowanie operacji zapisu na nośniku po zakończeniu nagrywania. W tym czasie kamerę należy chronić przed wstrząsami mechanicznymi lub drganiami i nie wolno odłączać akumulatora bądź zasilacza sieciowego.
odświetlona lub migająca lampka dostępu (str. 27)
P
Migający symbol nośnika w prawym górnym rogu ekranu LCD
Podczas nagrywania trzymaj kamerę tak, aby podtrzymywać obiektyw lewą ręką (jeśli nie używasz statywu). Pamiętaj, aby nie dotykać palcami mikrofonu.
Wskazówki
Aby uzyskać więcej informacji o czasie nagrywania filmów, patrz str. 105.
Po naciśnięciu przycisku PROGRAM AE ustawienia Przesłona, Szybkość migawki, Wzmocnienie i Ekspozycja są wprowadzane automatycznie.
Funkcja [ oferuje stabilizacji obrazu, funkcja SteadyShot nie będzie dostępna.
Z k
Maksymalny czas nagrywania, orientacyjną ilość dostępnej pamięci itp. można sprawdzić, dotykając
(str. 87).
SteadyShot] jest domyślnie ustawiona na [Standardowy]. Jeśli zamocowany obiektyw nie
latek nagranych filmów można tworzyć zdjęcia (NEX-VG900) (str. 56).
(MENU) [Konfiguracja] [ ( Ustawienia nośnika)] [Informacja o nośniku]
30
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Loading...
+ 95 hidden pages